3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-07-27 23:18+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d неверных полей"
30 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
43 msgid "(%s available)"
44 msgstr "(%s доступно)"
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
60 msgid "(no interfaces attached)"
61 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
63 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
64 msgid "-- Additional Field --"
65 msgstr "-- Дополнительно --"
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
73 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
74 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Сделайте выбор --"
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
83 msgstr "-- пользовательский --"
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
86 msgid "-- match by device --"
87 msgstr "-- проверка по устройству --"
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
90 msgid "-- match by label --"
91 msgstr "-- проверка по метке --"
93 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
94 msgid "-- match by uuid --"
95 msgstr "-- проверка по uuid --"
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
98 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
100 msgid "-- please select --"
101 msgstr "-- сделайте выбор --"
103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
104 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
106 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
118 msgid "4-character hexadecimal ID"
119 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
123 msgid "464XLAT (CLAT)"
124 msgstr "464XLAT (CLAT)"
126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
127 msgid "5 Minute Load:"
128 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
131 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
132 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
135 msgid "802.11r Fast Transition"
136 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
139 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
140 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
143 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
144 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
147 msgid "802.11w Management Frame Protection"
148 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
151 msgid "802.11w maximum timeout"
152 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
155 msgid "802.11w retry timeout"
156 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
159 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
160 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
163 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
164 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
167 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
168 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
172 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
173 "order of the resolvfile"
175 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
176 "порядке, определенном в resolvfile файле"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
179 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
180 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
185 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
190 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
195 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
202 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
209 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
210 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
214 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
215 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
218 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
219 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
223 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
224 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
227 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
228 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
233 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
235 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
236 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
240 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
241 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
243 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
244 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
247 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
249 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
253 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
254 "was empty before editing."
256 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
257 "был пустым перед внесением ваших изменений."
259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
260 msgid "A directory with the same name already exists."
263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858
264 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
265 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
268 msgid "A43C + J43 + A43"
269 msgstr "A43C + J43 + A43"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
272 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
273 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
283 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
284 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
285 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
289 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
290 msgid "ARP retry threshold"
291 msgstr "Порог повтора ARP"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
294 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
295 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
303 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
308 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
309 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
313 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
314 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
315 "to dial into the provider network."
317 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
318 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
319 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
323 msgid "ATM device number"
324 msgstr "ATM номер устройства"
326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
327 msgid "ATU-C System Vendor ID"
328 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
333 msgid "Absent Interface"
334 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
337 msgid "Access Concentrator"
338 msgstr "Концентратор доступа"
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
343 msgstr "Точка доступа"
345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
356 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
358 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
362 msgid "Active Connections"
363 msgstr "Активные соединения"
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
367 msgid "Active DHCP Leases"
368 msgstr "Активные DHCP аренды"
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
371 msgid "Active DHCPv6 Leases"
372 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2169
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
390 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
396 msgid "Add ATM Bridge"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
400 msgid "Add IPv4 address…"
401 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
404 msgid "Add IPv6 address…"
405 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
412 msgstr "Добавить ключ"
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
415 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
417 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
421 msgid "Add new interface..."
422 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
429 msgid "Additional Hosts files"
430 msgstr "Дополнительный hosts файл"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
433 msgid "Additional servers file"
434 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
459 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
460 msgid "Address to access local relay bridge"
461 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
463 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
465 msgid "Administration"
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
477 msgid "Advanced Settings"
478 msgstr "Дополнительные настройки"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
481 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
482 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1813
489 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
492 msgid "Alias Interface"
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
497 msgid "Alias of \"%s\""
498 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
506 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
509 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
512 msgid "Allocate IP sequentially"
513 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
516 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
518 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
522 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
524 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
525 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
528 msgid "Allow all except listed"
529 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
532 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
533 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
536 msgid "Allow listed only"
537 msgstr "Разрешить только перечисленные"
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
540 msgid "Allow localhost"
541 msgstr "Разрешить локальный хост"
543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
544 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
546 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
550 msgid "Allow root logins with password"
551 msgstr "Root входит по паролю"
553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
554 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
556 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
560 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
562 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
567 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
570 msgid "Always announce default router"
571 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
575 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
576 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
578 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
579 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
587 msgid "Annex A + L + M (all)"
588 msgstr "Annex A + L + M (all)"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
591 msgid "Annex A G.992.1"
592 msgstr "Annex A G.992.1"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
595 msgid "Annex A G.992.2"
596 msgstr "Annex A G.992.2"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
599 msgid "Annex A G.992.3"
600 msgstr "Annex A G.992.3"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
603 msgid "Annex A G.992.5"
604 msgstr "Annex A G.992.5"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
607 msgid "Annex B (all)"
608 msgstr "Annex B (all)"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
611 msgid "Annex B G.992.1"
612 msgstr "Annex B G.992.1"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
615 msgid "Annex B G.992.3"
616 msgstr "Annex B G.992.3"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
619 msgid "Annex B G.992.5"
620 msgstr "Annex B G.992.5"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
623 msgid "Annex J (all)"
624 msgstr "Annex J (all)"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
627 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
628 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
631 msgid "Annex M (all)"
632 msgstr "Annex M (all)"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
635 msgid "Annex M G.992.3"
636 msgstr "Annex M G.992.3"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
639 msgid "Annex M G.992.5"
640 msgstr "Annex M G.992.5"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
643 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
645 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
649 msgid "Announced DNS domains"
650 msgstr "Объявить DNS домены"
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
653 msgid "Announced DNS servers"
654 msgstr "Объявить DNS сервера"
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
657 msgid "Anonymous Identity"
658 msgstr "Анонимная идентификация"
660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
661 msgid "Anonymous Mount"
662 msgstr "Неизвестный раздел"
664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
665 msgid "Anonymous Swap"
666 msgstr "Неизвестный swap"
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
676 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
677 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
680 msgid "Apply unchecked"
681 msgstr "Применить без проверки"
683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
688 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
695 msgid "Assign interfaces..."
696 msgstr "Назначить интерфейсы..."
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
699 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
701 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
703 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
704 "исправления для этого интерфейса."
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
708 msgid "Associated Stations"
709 msgstr "Подключенные клиенты"
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
715 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
716 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
718 msgstr "Группа аутентификации"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
721 msgid "Authentication"
722 msgstr "Аутентификация"
724 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
725 msgid "Authentication Type"
726 msgstr "Тип аутентификации"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
729 msgid "Authoritative"
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
733 msgid "Authorization Required"
734 msgstr "Выполните аутентификацию"
736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
737 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
740 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
742 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
744 msgstr "Автообновление"
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
756 msgstr "Автоматически"
758 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
766 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
772 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
773 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
776 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
778 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
779 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
782 msgid "Automount Filesystem"
783 msgstr "Hotplug раздела"
785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
786 msgid "Automount Swap"
787 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
812 msgid "B43 + B43C + V43"
813 msgstr "B43 + B43C + V43"
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
816 msgid "BR / DMR / AFTR"
817 msgstr "BR / DMR / AFTR"
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
826 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
827 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
828 msgid "Back to Overview"
829 msgstr "Назад к обзору"
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
832 msgid "Back to configuration"
833 msgstr "Назад к настройкам"
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
837 msgstr "Резервное копирование"
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
840 msgid "Backup / Flash Firmware"
841 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
848 msgid "Bad address specified!"
849 msgstr "Указан неправильный адрес!"
851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
857 msgid "Beacon Interval"
858 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
862 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
863 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
864 "defined backup patterns."
866 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
867 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
868 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
872 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
875 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
876 "по умолчанию для Linux)"
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind interface"
880 msgstr "Открытый интерфейс"
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
884 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
893 msgid "Bogus NX Domain Override"
894 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1819
897 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
903 msgid "Bridge interfaces"
904 msgstr "Объединить в мост"
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
907 msgid "Bridge unit number"
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
911 msgid "Bring up on boot"
912 msgstr "Запустить при загрузке"
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
920 msgstr "Буферизировано"
922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
923 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
925 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
928 msgid "CLAT configuration failed"
931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
932 msgid "CPU usage (%)"
933 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
935 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
936 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
938 msgstr "Ошибка вызова"
940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
956 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
957 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
960 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
961 msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
972 msgid "Change login password"
973 msgstr "Изменить пароль"
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
980 msgid "Changes applied."
981 msgstr "Изменения приняты."
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
984 msgid "Changes have been reverted."
985 msgstr "Изменения были возвращены назад."
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
988 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
989 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
992 msgid "Changing password…"
993 msgstr "Изменение пароля..."
995 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
1009 msgid "Check filesystems before mount"
1010 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
1013 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1015 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1020 msgstr "Контрольная сумма"
1022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1023 msgid "Choose mtdblock"
1024 msgstr "Выберите MTD раздел"
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
1029 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1030 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1031 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1034 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1035 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1036 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1037 "к ней этот интерфейс."
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
1041 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1042 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1044 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1045 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
1050 msgstr "Алгоритм шифрования"
1052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1053 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1054 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1058 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1059 "configuration files."
1061 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1062 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1066 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1067 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1069 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1070 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2168
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1080 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1081 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1088 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1093 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1095 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1096 "persist connection"
1098 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1099 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1102 msgid "Close list..."
1103 msgstr "Закрыть список..."
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1106 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1107 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1116 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1117 msgid "Collecting data..."
1118 msgstr "Сбор данных..."
1120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1130 msgstr "Комментарий"
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1134 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1135 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1136 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1137 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1139 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1140 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1141 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1142 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
1145 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1148 msgid "Configuration"
1149 msgstr "Настройка config файла"
1151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1152 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1153 msgid "Configuration failed"
1154 msgstr "Ошибка конфигурации"
1156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1157 msgid "Configuration files will be kept"
1158 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
1161 msgid "Configuration has been applied."
1162 msgstr "Конфигурация применена"
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
1165 msgid "Configuration has been rolled back!"
1166 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1169 msgid "Confirm disconnect"
1172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1173 msgid "Confirmation"
1174 msgstr "Подтверждение пароля"
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1184 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1185 msgid "Connection attempt failed"
1186 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
1189 msgid "Connection lost"
1192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
1202 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1203 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1204 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1206 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1207 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1208 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1215 msgid "Country Code"
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
1220 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1221 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
1224 msgid "Create interface"
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1229 msgstr "Критическая ситуация"
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1232 msgid "Cron Log Level"
1233 msgstr "Запись событий cron"
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1236 msgid "Current power"
1239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1241 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1244 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1245 msgid "Custom Interface"
1246 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1249 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1250 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1254 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1255 "this, perform a factory-reset first."
1257 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1258 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1262 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1263 "\">LED</abbr>s if possible."
1265 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1266 "abbr> устройства, если это возможно."
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1282 msgstr "DHCP-сервер"
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:68
1286 msgid "DHCP and DNS"
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1367
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1291 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1293 msgstr "DHCP-клиент"
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1296 msgid "DHCP-Options"
1297 msgstr "DHCP настройки"
1299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1301 msgid "DHCPv6 client"
1302 msgstr "DHCPv6 клиент"
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1306 msgstr "DHCPv6 режим"
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1309 msgid "DHCPv6-Service"
1310 msgstr "DHCPv6 сервис"
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1326 msgid "DNS forwardings"
1327 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1329 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1330 msgid "DNS-Label / FQDN"
1331 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1338 msgid "DNSSEC check unsigned"
1339 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1341 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1342 msgid "DPD Idle Timeout"
1343 msgstr "DPD время простоя"
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1346 msgid "DS-Lite AFTR address"
1347 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
1350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1356 msgstr "Состояние DSL"
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1359 msgid "DSL line mode"
1360 msgstr "DSL линейный режим"
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1363 msgid "DTIM Interval"
1364 msgstr "Интервал DTIM"
1366 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1372 msgstr "Скорость передачи данных"
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1383 msgstr "По умолчанию %d"
1385 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1386 msgid "Default Route"
1387 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1395 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1396 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1397 msgid "Default gateway"
1398 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1401 msgid "Default is stateless + stateful"
1402 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
1405 msgid "Default state"
1406 msgstr "Начальное состояние"
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1409 msgid "Define a name for this network."
1410 msgstr "Укажите имя этой сети."
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1414 "Define additional DHCP options, for example "
1415 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1416 "servers to clients."
1418 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1419 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
1423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
1424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
1427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1436 msgstr "Удалить ключ"
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
1439 msgid "Delete permission denied"
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1443 msgid "Delete request failed: %d %s"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1447 msgid "Delete this network"
1448 msgstr "Удалить эту сеть"
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1451 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1452 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
1464 msgstr "Тема оформления"
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1467 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1469 msgstr "Направление"
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1473 msgid "Destination zone"
1474 msgstr "Зона назначения"
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
1494 msgid "Device Configuration"
1495 msgstr "Настройка устройства"
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1498 msgid "Device is not active"
1501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1502 msgid "Device is rebooting..."
1503 msgstr "Перезагрузка..."
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1507 msgid "Device is restarting…"
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
1511 msgid "Device unreachable!"
1512 msgstr "Устройство недоступно!"
1514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1515 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1516 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:84
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1521 msgstr "Диагностика"
1523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1539 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1542 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1543 "для этого интерфейса."
1545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1546 msgid "Disable Encryption"
1547 msgstr "Отключить шифрование"
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1550 msgid "Disable Inactivity Polling"
1551 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1554 msgid "Disable this network"
1555 msgstr "Отключить данную сеть"
1557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1558 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1559 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1569 msgid "Disabled (default)"
1570 msgstr "Отключено (по умолчанию)"
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
1573 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1574 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1577 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1578 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1580 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1581 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
1586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1587 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1588 msgid "Disconnection attempt failed"
1589 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
1592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1602 msgid "Distance Optimization"
1603 msgstr "Оптимизация расстояния"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1606 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1607 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1611 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1612 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1613 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1616 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1617 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1618 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1622 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1623 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1626 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1628 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1632 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1633 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1636 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1640 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1641 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
1644 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1648 msgid "Domain required"
1649 msgstr "Требуется домен"
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1652 msgid "Domain whitelist"
1653 msgstr "Белый список доменов"
1655 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1656 msgid "Don't Fragment"
1657 msgstr "Не фрагментировать"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1661 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1662 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1664 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1665 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1667 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1672 msgid "Download backup"
1673 msgstr "Загрузить резервную копию"
1675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1676 msgid "Download mtdblock"
1677 msgstr "Скачать MTD раздел"
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1680 msgid "Downstream SNR offset"
1681 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
1684 msgid "Drag to reorder"
1685 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1688 msgid "Dropbear Instance"
1689 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1693 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1694 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1696 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1697 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1700 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1701 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1702 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1705 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1707 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1710 msgid "Dynamic tunnel"
1711 msgstr "Динамический туннель"
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1715 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1716 "having static leases will be served."
1718 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1719 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1722 msgid "EA-bits length"
1723 msgstr "EA-bits длина"
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
1731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
1732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1741 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1744 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1745 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
1748 msgid "Edit this network"
1749 msgstr "Редактировать эту сеть"
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1752 msgid "Edit wireless network"
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1757 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1766 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1769 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1773 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1774 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1777 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1778 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1780 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1781 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1782 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1789 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1790 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1791 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1794 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1795 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
1798 msgid "Enable NTP client"
1799 msgstr "Включить NTP-клиент"
1801 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1802 msgid "Enable Single DES"
1803 msgstr "Включить Single DES"
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1806 msgid "Enable TFTP server"
1807 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1810 msgid "Enable VLAN functionality"
1811 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
1814 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1815 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK"
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1818 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1819 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1822 msgid "Enable learning and aging"
1823 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1826 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1827 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1830 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1831 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1833 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1834 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1835 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1838 msgid "Enable this mount"
1839 msgstr "Включить эту точку монтирования"
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1842 msgid "Enable this network"
1843 msgstr "Включить данную сеть"
1845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1846 msgid "Enable this swap"
1847 msgstr "Включить этот раздел подкачки"
1849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1850 msgid "Enable/Disable"
1851 msgstr "Включить/выключить"
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1860 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1861 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
1865 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1868 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1869 "домену мобильности"
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1872 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1873 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1876 msgid "Encapsulation limit"
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1881 msgid "Encapsulation mode"
1882 msgstr "Режим инкапсуляции"
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
1893 msgid "Endpoint Host"
1894 msgstr "Конечный узел"
1896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1897 msgid "Endpoint Port"
1898 msgstr "Порт конечного узла"
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1901 msgid "Enter custom value"
1902 msgstr "Введите пользовательское значение"
1904 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1905 msgid "Enter custom values"
1906 msgstr "Введите пользовательские значения"
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1910 msgstr "Стирание..."
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1927 msgid "Errored seconds (ES)"
1928 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1831
1931 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1932 msgid "Ethernet Adapter"
1933 msgstr "Ethernet-адаптер"
1935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1822
1936 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1937 msgid "Ethernet Switch"
1938 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1941 msgid "Exclude interfaces"
1942 msgstr "Исключите интерфейсы"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1945 msgid "Expand hosts"
1946 msgstr "Расширять имена узлов"
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1949 msgid "Expecting: %s"
1950 msgstr "Ожидается: %s"
1952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1958 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1960 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1961 "(<code>2m</code>)."
1963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1968 msgid "External R0 Key Holder List"
1969 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
1972 msgid "External R1 Key Holder List"
1973 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1976 msgid "External system log server"
1977 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
1980 msgid "External system log server port"
1981 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
1984 msgid "External system log server protocol"
1985 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1988 msgid "Extra SSH command options"
1989 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1996 msgid "FT over the Air"
1997 msgstr "FT над the Air"
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
2001 msgstr "FT протокол"
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
2004 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2006 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
2012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
2013 msgid "File not accessible"
2016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2021 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2022 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
2025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
2026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
2028 msgstr "Файловая система"
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2031 msgid "Filter private"
2032 msgstr "Фильтровать частные"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2035 msgid "Filter useless"
2036 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2039 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2040 msgid "Finalizing failed"
2041 msgstr "Ошибка финализации"
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2045 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2046 "with defaults based on what was detected"
2048 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2049 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2053 msgid "Find and join network"
2054 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2062 msgstr "Межсетевой экран"
2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
2065 msgid "Firewall Mark"
2066 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2069 msgid "Firewall Settings"
2070 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2073 msgid "Firewall Status"
2074 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
2077 msgid "Firmware File"
2078 msgstr "Файл прошивки"
2080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2081 msgid "Firmware Version"
2082 msgstr "Версия прошивки"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2085 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2086 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2089 msgid "Flash Firmware"
2090 msgstr "Установить прошивку"
2092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2093 msgid "Flash image..."
2094 msgstr "Установить..."
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2097 msgid "Flash new firmware image"
2098 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2101 msgid "Flash operations"
2102 msgstr "Операции с прошивкой"
2104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2106 msgstr "Прошивка..."
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2113 msgid "Force 40MHz mode"
2114 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
2117 msgid "Force CCMP (AES)"
2118 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2121 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2122 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
2126 msgstr "Назначить TKIP"
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
2129 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2130 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
2134 msgstr "Активировать соединение"
2136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2137 msgid "Force upgrade"
2138 msgstr "Принудительная прошивка"
2140 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2141 msgid "Force use of NAT-T"
2142 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2144 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2145 msgid "Form token mismatch"
2146 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2148 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2149 msgid "Forward DHCP traffic"
2150 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2153 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2154 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2156 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2157 msgid "Forward broadcast traffic"
2158 msgstr "Перенаправлять широковещательный траффик"
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
2161 msgid "Forward mesh peer traffic"
2162 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
2165 msgid "Forwarding mode"
2166 msgstr "Режим перенаправления"
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
2169 msgid "Fragmentation Threshold"
2170 msgstr "Порог фрагментации"
2172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
2179 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2180 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2189 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2190 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2192 msgstr "Только GPRS"
2194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2200 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2201 msgid "Gateway address is invalid"
2202 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2205 msgid "Gateway ports"
2206 msgstr "Порты шлюза"
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
2212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2214 msgid "General Settings"
2215 msgstr "Основные настройки"
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
2221 msgid "General Setup"
2222 msgstr "Основные настройки"
2224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2225 msgid "Generate Config"
2226 msgstr "Создать config"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
2229 msgid "Generate PMK locally"
2230 msgstr "Создать PMK локально"
2232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2233 msgid "Generate archive"
2234 msgstr "Создать архив"
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2237 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2238 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2241 msgid "Global Settings"
2242 msgstr "Основные настройки"
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
2245 msgid "Global network options"
2246 msgstr "Основные настройки сети"
2248 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2249 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2250 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2251 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2252 msgid "Go to password configuration..."
2253 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
2256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
2257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2258 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2259 msgid "Go to relevant configuration page"
2260 msgstr "Перейти к странице настройки"
2262 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2263 msgid "Group Password"
2264 msgstr "Групповой пароль"
2266 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2271 msgid "HE.net password"
2272 msgstr "Пароль HE.net"
2274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2275 msgid "HE.net username"
2276 msgstr "HE.net логин"
2278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2280 msgstr "Перезапустить"
2282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2283 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2284 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2288 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2291 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2292 "имя хоста или часовой пояс."
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
2295 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2296 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2300 msgid "Hide empty chains"
2301 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2303 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2304 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2310 msgid "Host entries"
2311 msgstr "Список хостов"
2313 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2314 msgid "Host expiry timeout"
2315 msgstr "Время ожидания хоста"
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2318 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2319 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2322 msgid "Host-Uniq tag content"
2323 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2325 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
2334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2335 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2336 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
2341 msgstr "Имена хостов"
2343 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2348 msgid "IKE DH Group"
2349 msgstr "IKE DH Group"
2351 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
2352 msgid "IP Addresses"
2355 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2357 msgstr "IP-протокол"
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2364 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2365 msgid "IP address in invalid"
2366 msgstr "Неверный IP-адрес"
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2369 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2370 msgid "IP address is missing"
2371 msgstr "IP-адрес не указан"
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2390 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2395 msgid "IPv4 Firewall"
2396 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2399 msgid "IPv4 Upstream"
2400 msgstr "Основной IPv4"
2402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2403 msgid "IPv4 address"
2406 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2407 msgid "IPv4 assignment length"
2408 msgstr "IPv4 assignment length"
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2411 msgid "IPv4 broadcast"
2412 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2415 msgid "IPv4 gateway"
2416 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2419 msgid "IPv4 netmask"
2420 msgstr "Маска сети IPv4"
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2423 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2424 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2428 msgstr "IPv4 префикс"
2430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2432 msgid "IPv4 prefix length"
2433 msgstr "Длина префикса IPv4"
2435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2439 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2441 msgid "IPv4-Address"
2444 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2445 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2446 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2447 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2481 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2486 msgid "IPv6 Firewall"
2487 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2490 msgid "IPv6 Neighbours"
2491 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2494 msgid "IPv6 Settings"
2495 msgstr "Настройки IPv6"
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
2498 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2499 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2502 msgid "IPv6 Upstream"
2503 msgstr "Основной IPv6"
2505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
2506 msgid "IPv6 address"
2509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2510 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2511 msgid "IPv6 assignment hint"
2512 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2515 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2516 msgid "IPv6 assignment length"
2517 msgstr "IPv6 назначение длины"
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2520 msgid "IPv6 gateway"
2521 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2524 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2525 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2530 msgstr "Префикс IPv6"
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2534 msgid "IPv6 prefix length"
2535 msgstr "Длина префикса IPv6"
2537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2539 msgid "IPv6 routed prefix"
2540 msgstr "IPv6 направление префикса"
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
2544 msgstr "IPv6 суффикс"
2546 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2547 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2548 msgid "IPv6-Address"
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2559 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2560 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2564 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2565 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2568 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2569 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2570 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2574 msgstr "Идентификация EAP"
2576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2577 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2578 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2580 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2581 msgid "If checked, encryption is disabled"
2582 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2587 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2589 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2595 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2598 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2599 "фиксированный файл устройства"
2601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2602 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2610 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2611 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2617 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2618 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2619 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2622 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2630 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2631 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2632 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2636 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2637 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2638 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2639 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2640 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2642 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2643 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2644 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2645 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2646 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2647 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2650 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2651 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2654 msgid "Ignore interface"
2655 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2658 msgid "Ignore resolve file"
2659 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2669 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2671 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2672 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2674 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2675 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2676 "предыдущую страницу."
2678 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2684 msgid "Inactivity timeout"
2685 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2700 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2701 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2702 msgid "Initialization failure"
2703 msgstr "Ошибка инициализации"
2705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2707 msgstr "Скрипт инициализации"
2709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2711 msgstr "Скрипты инициализации"
2713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2714 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2715 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2719 msgid "Install protocol extensions..."
2720 msgstr "Установить расширения протокола..."
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2734 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2735 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
2738 msgid "Interface Configuration"
2739 msgstr "Настройка сети"
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2743 msgid "Interface has %d pending changes"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2747 msgid "Interface is marked for deletion"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2752 msgid "Interface is reconnecting..."
2753 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2756 msgid "Interface is shutting down..."
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2760 msgid "Interface is starting..."
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2764 msgid "Interface is stopping..."
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
2768 msgid "Interface name"
2769 msgstr "Имя интерфейса"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2775 msgid "Interface not present or not connected yet."
2776 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:60
2784 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2788 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2789 msgid "Internal Server Error"
2790 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2792 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2793 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
2798 msgid "Invalid Base64 key string"
2801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2802 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2804 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2808 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2809 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189
2812 msgid "Invalid argument"
2815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188
2816 msgid "Invalid command"
2819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2820 msgid "Invalid hexadecimal value"
2823 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2824 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2825 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
2828 msgid "Isolate Clients"
2829 msgstr "Изолировать клиентов"
2831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2833 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2834 "flash memory, please verify the image file!"
2836 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2837 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2839 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2840 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2841 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2842 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2843 msgid "JavaScript required!"
2844 msgstr "Требуется JavaScript!"
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
2847 msgid "Join Network"
2848 msgstr "Подключение к сети"
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
2851 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2852 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
2855 msgid "Joining Network: %q"
2856 msgstr "Подключение к сети: %q"
2858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2859 msgid "Keep settings"
2860 msgstr "Сохранить настройки"
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2865 msgstr "Журнал ядра"
2867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2868 msgid "Kernel Version"
2869 msgstr "Версия ядра"
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
2873 msgstr "Пароль (ключ)"
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
2883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2885 msgstr "Принудительно завершить"
2887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2894 msgstr "L2TP-сервер"
2896 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2901 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2902 msgid "LCP echo failure threshold"
2903 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2905 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2910 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2911 msgid "LCP echo interval"
2912 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
2927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
2928 msgid "Language and Style"
2929 msgstr "Язык и тема"
2931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2935 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2942 msgstr "Время аренды адреса"
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2948 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2949 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2951 msgid "Leasetime remaining"
2952 msgstr "Оставшееся время аренды"
2954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2957 msgid "Leave empty to autodetect"
2958 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2964 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2965 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2976 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2977 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса используещего DNS."
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2980 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2981 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2984 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2985 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2989 msgstr "Режим линии"
2991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2993 msgstr "Состояние Линии"
2995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2997 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
3001 msgstr "Подключение"
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3005 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3008 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3009 "перенаправления запросов"
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
3013 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3014 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3015 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3016 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3019 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3020 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3021 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3022 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
3027 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3028 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3029 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3030 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3033 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3034 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3035 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3036 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3037 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3039 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3040 msgid "List of SSH key files for auth"
3041 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3044 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3045 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3048 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3049 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3052 msgid "Listen Interfaces"
3053 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3057 msgstr "Порт для входящих соединений"
3059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
3060 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3062 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3063 "задан, на всех интерфейсах"
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3066 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3067 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3070 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3075 msgid "Load Average"
3076 msgstr "Средняя загрузка"
3078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
3085 msgid "Loading SSH keys…"
3086 msgstr "Загрузка SSH ключей..."
3088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
3089 msgid "Loading directory contents…"
3092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291
3093 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3094 msgid "Loading view…"
3095 msgstr "Загрузка страницы..."
3097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3098 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3099 msgid "Local IP address is invalid"
3100 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3102 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3103 msgid "Local IP address to assign"
3104 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3106 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3110 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3111 msgid "Local IPv4 address"
3112 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3116 msgid "Local IPv6 address"
3117 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3120 msgid "Local Service Only"
3121 msgstr "Только локальный DNS"
3123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
3124 msgid "Local Startup"
3125 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
3130 msgstr "Дата и время"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3133 msgid "Local domain"
3134 msgstr "Локальный домен"
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3138 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3139 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3141 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3142 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3143 "хостов (/etc/hosts)"
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3146 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3148 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3149 "файла хостов (/etc/hosts)"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3152 msgid "Local server"
3153 msgstr "Локальный сервер"
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3157 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3160 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3161 "доступно несколько IP-адресов"
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3164 msgid "Localise queries"
3165 msgstr "Локализовывать запросы"
3167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3168 msgid "Log output level"
3169 msgstr "Запись событий"
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3173 msgstr "Запись запросов"
3175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3177 msgstr "Настройка журнала"
3179 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3183 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3188 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3189 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3192 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3193 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3203 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3204 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
3214 msgid "MAC-Address Filter"
3215 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
3225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3226 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3227 msgid "MAP / LW4over6"
3228 msgstr "MAP / LW4over6"
3230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3231 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3232 msgid "MAP rule is invalid"
3233 msgstr "Неверное MAP правило"
3235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3243 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3248 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3255 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3258 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3259 "используйте команды приведенные ниже:"
3261 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2167
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3276 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3277 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
3280 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3281 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3284 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3285 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3288 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3289 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3292 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3293 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3295 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3296 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3297 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3298 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3299 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3302 msgid "Maximum number of leased addresses."
3303 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
3306 msgid "Maximum transmit power"
3309 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3324 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3327 msgid "Memory usage (%)"
3328 msgstr "Использование памяти (%)"
3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2170
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
3338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190
3339 msgid "Method not found"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3350 msgid "Mirror monitor port"
3351 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3354 msgid "Mirror source port"
3355 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
3358 msgid "Mobility Domain"
3359 msgstr "Мобильный домен"
3361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3375 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3376 msgid "Modem default"
3377 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3379 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3380 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3382 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3383 msgid "Modem device"
3386 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3387 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3388 msgid "Modem information query failed"
3389 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3391 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3392 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3393 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3394 msgid "Modem init timeout"
3395 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2171
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3403 msgid "More Characters"
3404 msgstr "Слишком мало символов"
3406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
3410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3412 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
3414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3417 msgstr "Точка монтирования"
3419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3422 msgid "Mount Points"
3423 msgstr "Монтирование разделов"
3425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3426 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3427 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3430 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3431 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3435 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3438 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3439 "разделы запоминающего устройства"
3441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3442 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3443 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела"
3445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3446 msgid "Mount options"
3447 msgstr "Опции монтирования"
3449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3451 msgstr "Точка монтирования"
3453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3454 msgid "Mount swap not specifically configured"
3455 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела подкачки"
3457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3458 msgid "Mounted file systems"
3459 msgstr "Смонтированные разделы"
3461 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3463 msgstr "Переместить вниз"
3465 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3467 msgstr "Переместить вверх"
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
3473 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3475 msgstr "NAT-T режим"
3477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3478 msgid "NAT64 Prefix"
3479 msgstr "NAT64 префикс"
3481 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3482 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3495 msgid "NTP server candidates"
3496 msgstr "Список NTP-серверов"
3498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
3499 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
3507 msgid "Name of the new network"
3508 msgstr "Имя новой сети"
3510 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3514 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3515 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
3518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3526 msgid "Network Utilities"
3527 msgstr "Сетевые утилиты"
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3530 msgid "Network boot image"
3531 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3534 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3535 msgid "Network device is not present"
3536 msgstr "Нет сетевого устройства"
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3539 msgid "Network without interfaces."
3540 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
3543 msgid "New interface name…"
3546 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3548 msgstr "Следующий »"
3550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
3551 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3556 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3557 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
3560 msgid "No Encryption"
3563 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192
3568 msgid "No data received"
3571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
3572 msgid "No entries in this directory"
3575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3576 msgid "No files found"
3577 msgstr "Файлы не найдены"
3579 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3582 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3583 msgid "No information available"
3584 msgstr "Нет доступной информации"
3586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3587 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3588 msgid "No matching prefix delegation"
3589 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3592 msgid "No negative cache"
3593 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3595 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3596 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3597 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3598 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3599 msgid "No password set!"
3600 msgstr "Пароль не установлен!"
3602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3603 msgid "No peers defined yet"
3606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3607 msgid "No public keys present yet."
3608 msgstr "Нет публичных ключей"
3610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3611 msgid "No rules in this chain."
3612 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3620 msgid "No zone assigned"
3621 msgstr "Зона не присвоена"
3623 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3624 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3631 msgid "Noise Margin (SNR)"
3632 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3639 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3640 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3643 msgid "Non-wildcard"
3644 msgstr "Не использовать wildcard"
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
3655 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3661 msgid "Not connected"
3662 msgstr "Не подключено"
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3674 msgid "Not started on boot"
3675 msgstr "Не запускается при загрузке"
3677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
3678 msgid "Not supported"
3681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
3685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3690 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3692 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
3696 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3697 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3699 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3700 msgid "Obfuscated Group Password"
3701 msgstr "Obfuscated Group Password"
3703 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3704 msgid "Obfuscated Password"
3705 msgstr "Obfuscated Password"
3707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3708 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3714 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3715 msgid "Obtain IPv6-Address"
3716 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3719 msgid "Off-State Delay"
3720 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3723 msgid "On-Link route"
3724 msgstr "On-link маршрут"
3726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
3727 msgid "On-State Delay"
3728 msgstr "Задержка включенного состояния"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3731 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3732 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3735 msgid "One of the following: %s"
3736 msgstr "Одно из: %s"
3738 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3740 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3741 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3743 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3744 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3745 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3747 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3748 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3749 msgid "One or more required fields have no value!"
3750 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3753 msgid "Open list..."
3754 msgstr "Открыть список..."
3756 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3757 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3758 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3759 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
3762 msgid "Operating frequency"
3763 msgstr "Настройка частоты"
3765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
3766 msgid "Option changed"
3767 msgstr "Опция изменена"
3769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
3770 msgid "Option removed"
3771 msgstr "Опция удалена"
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1512
3774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3776 msgstr "Необязательно"
3778 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3780 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3781 "starting with <code>0x</code>."
3783 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3784 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
3788 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3789 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3790 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3791 "for the interface."
3793 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3794 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3795 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3796 "d::1') для этого интерфейса."
3798 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
3800 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3801 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3803 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3804 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
3807 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3809 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3812 msgid "Optional. Description of peer."
3813 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
3817 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3820 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3823 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3824 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3827 msgid "Optional. Port of peer."
3828 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3832 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3833 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3835 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3836 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3840 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3842 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3861 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3862 msgid "Output Interface"
3863 msgstr "Исходящий интерфейс"
3865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3868 msgstr "Исходящая зона"
3870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
3872 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3874 msgid "Override MAC address"
3875 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
3879 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3882 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3888 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3889 msgid "Override MTU"
3890 msgstr "Назначить MTU"
3892 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3893 msgid "Override TOS"
3894 msgstr "Отвергать TOS"
3896 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3897 msgid "Override TTL"
3898 msgstr "Отвергать TTL"
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
3901 msgid "Override default interface name"
3902 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3904 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3905 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3906 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3910 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3911 "subnet that is served."
3913 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3914 "подсети, которая подана."
3916 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3917 msgid "Override the table used for internal routes"
3918 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
3925 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3930 msgstr "Пользователь"
3932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3939 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3940 msgid "PAP/CHAP password"
3941 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3951 msgid "PAP/CHAP username"
3952 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3958 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3960 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3965 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3966 msgid "PIN code rejected"
3967 msgstr "PIN код отвергнут"
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
3971 msgstr "PMK R1 Push"
3973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3979 msgid "PPPoA Encapsulation"
3980 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3983 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3992 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3993 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3998 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4004 msgstr "PSID смещение"
4006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4007 msgid "PSID-bits length"
4008 msgstr "PSID длина в битах"
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
4011 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4012 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
4020 msgid "Part of zone %q"
4021 msgstr "Часть зоны %q"
4023 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
4025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
4026 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4027 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
4032 msgid "Password authentication"
4033 msgstr "С помощью пароля"
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
4036 msgid "Password of Private Key"
4037 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4040 msgid "Password of inner Private Key"
4041 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
4044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
4047 msgid "Password strength"
4048 msgstr "Сложность пароля"
4050 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
4055 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4056 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
4059 msgid "Path to CA-Certificate"
4060 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4063 msgid "Path to Client-Certificate"
4064 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
4067 msgid "Path to Private Key"
4068 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
4071 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4072 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
4075 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4076 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
4079 msgid "Path to inner Private Key"
4080 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4096 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4097 msgid "Peer IP address to assign"
4098 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4101 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4102 msgid "Peer address is missing"
4103 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
4109 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4110 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4111 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4114 msgid "Perform reboot"
4115 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4118 msgid "Perform reset"
4119 msgstr "Выполнить сброс"
4121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
4122 msgid "Permission denied"
4125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4126 msgid "Persistent Keep Alive"
4127 msgstr "Постоянно держать включенным"
4129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4134 msgid "Physical Settings"
4135 msgstr "Настройки канала"
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4140 msgstr "Пинг-запрос"
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4157 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4158 msgid "Please enter your username and password."
4159 msgstr "Введите логин и пароль."
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
4173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
4174 msgid "Port status:"
4175 msgstr "Состояние порта:"
4177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4178 msgid "Potential negation of: %s"
4179 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4182 msgid "Power Management Mode"
4183 msgstr "Режим управления питанием"
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4186 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4187 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4191 msgstr "Предпочитать LTE"
4193 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4195 msgstr "Предпочитать UMTS"
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4198 msgid "Prefix Delegated"
4199 msgstr "Делегированный префикс"
4201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4202 msgid "Preshared Key"
4203 msgstr "Предварительный ключ"
4205 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4210 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4212 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4215 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4216 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4219 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4220 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4223 msgid "Prevents client-to-client communication"
4224 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4228 msgstr "Приватный ключ"
4230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
4258 msgid "Provide NTP server"
4259 msgstr "Включить NTP-сервер"
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4262 msgid "Provide new network"
4263 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
4266 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4267 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4271 msgstr "Публичный ключ"
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4275 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4276 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4277 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4278 "code> file into the input field."
4280 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4281 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4282 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4283 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
4286 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4288 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4291 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4292 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4293 msgid "QMI Cellular"
4294 msgstr "QMI сотовый"
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4302 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4305 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
4309 msgid "R0 Key Lifetime"
4310 msgstr "R0 Key время жизни"
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
4313 msgid "R1 Key Holder"
4314 msgstr "R1 Key Holder"
4316 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4317 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4318 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4321 msgid "RSSI threshold for joining"
4322 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
4325 msgid "RTS/CTS Threshold"
4326 msgstr "Порог RTS/CTS"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4334 msgstr "Получение (RX)"
4336 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4338 msgstr "Скорость получения"
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
4341 msgid "RX Rate / TX Rate"
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
4345 msgid "Radius-Accounting-Port"
4346 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
4349 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4350 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
4353 msgid "Radius-Accounting-Server"
4354 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4357 msgid "Radius-Authentication-Port"
4358 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
4361 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4362 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4365 msgid "Radius-Authentication-Server"
4366 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4369 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4371 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4376 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4377 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4379 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4380 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4384 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4385 "access to this device if you are connected via this interface"
4387 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4388 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4392 msgid "Really reset all changes?"
4393 msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4396 msgid "Really switch protocol?"
4397 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4399 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4400 msgid "Realtime Connections"
4401 msgstr "Соединения в реальном времени"
4403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4404 msgid "Realtime Graphs"
4405 msgstr "Графики в реальном времени"
4407 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4408 msgid "Realtime Load"
4409 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4411 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4412 msgid "Realtime Traffic"
4413 msgstr "Трафик в реальном времени"
4415 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4416 msgid "Realtime Wireless"
4417 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
4420 msgid "Reassociation Deadline"
4421 msgstr "Срок Реассоциации"
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4424 msgid "Rebind protection"
4425 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4430 msgstr "Перезагрузка"
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4434 msgid "Rebooting..."
4435 msgstr "Перезагрузка..."
4437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4438 msgid "Reboots the operating system of your device"
4440 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
4446 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
4447 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4448 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4451 msgid "Reconnect this interface"
4452 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4458 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4459 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4461 msgstr "Ретранслятор"
4463 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4464 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4465 msgid "Relay Bridge"
4466 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4468 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4469 msgid "Relay between networks"
4470 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4472 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4473 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4474 msgid "Relay bridge"
4475 msgstr "Мост-ретранслятор"
4477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4479 msgid "Remote IPv4 address"
4480 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4482 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4483 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4484 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
4491 msgid "Replace wireless configuration"
4492 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4495 msgid "Request IPv6-address"
4496 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4499 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4500 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
4503 msgid "Request timeout"
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4508 msgstr "Обязательно"
4510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4511 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4513 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4516 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4517 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4520 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4521 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4525 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4526 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4527 "routes through the tunnel."
4529 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4530 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
4535 msgid "Requires hostapd"
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
4540 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
4544 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
4549 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
4554 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4555 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4557 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4558 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4562 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4563 "come from unsigned domains"
4565 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы "
4566 "неподписанного домена действительно поступают от неподписанных доменов"
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4574 msgid "Requires wpa-supplicant"
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
4579 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
4583 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
4589 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
4593 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4601 msgid "Reset Counters"
4602 msgstr "Сбросить счётчики"
4604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4605 msgid "Reset to defaults"
4606 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4609 msgid "Resolv and Hosts Files"
4610 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4613 msgid "Resolve file"
4614 msgstr "Файл resolv"
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191
4617 msgid "Resource not found"
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4624 msgstr "Перезапустить"
4626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4627 msgid "Restart Firewall"
4628 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4631 msgid "Restart radio interface"
4632 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4636 msgstr "Восстановление"
4638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4639 msgid "Restore backup"
4640 msgstr "Восстановить резервную копию"
4642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
4644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4646 msgid "Reveal/hide password"
4647 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
4654 msgid "Revert changes"
4655 msgstr "Вернуть изменения"
4657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
4658 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4659 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
4662 msgid "Reverting configuration…"
4663 msgstr "Отмена конфигурации..."
4665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4670 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4671 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4674 msgid "Root preparation"
4675 msgstr "Подготовка корневой директории"
4677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4678 msgid "Route Allowed IPs"
4679 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4683 msgstr "Таблица маршрутизации"
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4687 msgstr "Тип маршрута"
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4690 msgid "Router Advertisement-Service"
4691 msgstr "Доступные режимы работы"
4693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4695 msgid "Router Password"
4696 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4706 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4709 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4710 "достичь определенного хоста или сети."
4712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4717 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4718 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4721 msgid "Run filesystem check"
4724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:664
4725 msgid "Runtime error"
4726 msgstr "Ошибка исполнения"
4728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4732 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4739 msgstr "Доступ по SSH"
4741 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4742 msgid "SSH server address"
4743 msgstr "Адрес сервера SSH"
4745 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4746 msgid "SSH server port"
4747 msgstr "Порт сервера SSH"
4749 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4750 msgid "SSH username"
4753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4767 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
4770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
4771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1343
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
4780 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4781 msgid "Save & Apply"
4782 msgstr "Сохранить и применить"
4784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4785 msgid "Save mtdblock"
4786 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4789 msgid "Save mtdblock contents"
4790 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4793 msgid "Saving keys…"
4794 msgstr "Сохранение ключей..."
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4802 msgid "Scheduled Tasks"
4803 msgstr "Запланированные задания"
4805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
4806 msgid "Section added"
4807 msgstr "Строки добавлены"
4809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
4810 msgid "Section removed"
4811 msgstr "Строки удалены"
4813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4814 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4815 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4819 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4820 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4823 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4824 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4825 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
4830 msgid "Select file…"
4833 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4838 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4840 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4841 "conjunction with failure threshold"
4843 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4844 "только в сочетании с порогом ошибок"
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4847 msgid "Server Settings"
4848 msgstr "Настройки сервера"
4850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4851 msgid "Service Name"
4854 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4855 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4856 msgid "Service Type"
4859 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:856
4864 msgid "Session expired"
4865 msgstr "Сессия истекла"
4867 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4868 msgid "Set VPN as Default Route"
4869 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
4873 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4874 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4876 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4878 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4879 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4880 msgid "Setting PLMN failed"
4881 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4883 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4884 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4885 msgid "Setting operation mode failed"
4886 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4890 msgid "Setup DHCP Server"
4891 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4894 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4895 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4897 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4902 msgid "Short Preamble"
4903 msgstr "Короткая преамбула"
4905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4906 msgid "Show current backup file list"
4907 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4910 msgid "Show empty chains"
4911 msgstr "Показать пустые цепочки"
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4914 msgid "Shutdown this interface"
4915 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4917 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
4927 msgid "Signal / Noise"
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4931 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4932 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4943 msgid "Size of DNS query cache"
4944 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
4947 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4948 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4950 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4951 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4955 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4956 msgid "Skip to content"
4957 msgstr "Перейти к содержимому"
4959 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4960 msgid "Skip to navigation"
4961 msgstr "Перейти к навигации"
4963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
4964 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4965 msgid "Software VLAN"
4966 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4968 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4969 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4970 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4972 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4973 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4974 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4976 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4977 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4978 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4982 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4983 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4986 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4987 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4988 "инструкций для вашего устройства."
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4997 msgid "Source Address"
4998 msgstr "Адрес источника"
5000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
5001 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5002 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
5005 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
5006 msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
5008 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5010 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5013 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5014 "считаются отключенными"
5016 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5018 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5021 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
5025 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5026 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5027 "be reduced by the driver."
5030 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5031 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5032 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5034 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5036 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5039 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5042 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5044 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5047 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
5051 msgid "Specify the secret encryption key here."
5052 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
5059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
5060 msgid "Start priority"
5063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
5064 msgid "Starting configuration apply…"
5065 msgstr "Применение конфигурации..."
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5068 msgid "Starting wireless scan..."
5069 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5076 msgid "Static IPv4 Routes"
5077 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5080 msgid "Static IPv6 Routes"
5081 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5084 msgid "Static Leases"
5085 msgstr "Постоянные аренды"
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:79
5088 msgid "Static Routes"
5089 msgstr "Статические маршруты"
5091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1366
5092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5093 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5094 msgid "Static address"
5095 msgstr "Статический адрес"
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5099 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5100 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5101 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5103 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5104 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5105 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
5108 msgid "Station inactivity limit"
5109 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5111 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
5114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5124 msgid "Strict order"
5125 msgstr "Строгий порядок"
5127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
5131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5137 msgid "Suppress logging"
5138 msgstr "Подавить логирование"
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5141 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5142 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5146 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
5150 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
5152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
5153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
5159 msgstr "Коммутатор %q"
5161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
5162 msgid "Switch %q (%s)"
5163 msgstr "Коммутатор %q (%s)"
5165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
5167 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5169 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148
5173 msgid "Switch Port Mask"
5174 msgstr "Изменить маску порта"
5176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
5177 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5179 msgstr "Изменить VLAN"
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5182 msgid "Switch protocol"
5183 msgstr "Изменить протокол"
5185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5187 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5188 msgid "Switch to CIDR list notation"
5189 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
5192 msgid "Symbolic link"
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5196 msgid "Sync with NTP-Server"
5197 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5200 msgid "Sync with browser"
5201 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5203 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5214 msgstr "Системный журнал"
5216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
5217 msgid "System Properties"
5218 msgstr "Свойства системы"
5220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
5221 msgid "System log buffer size"
5222 msgstr "Размер системного журнала"
5224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5229 msgid "TFTP Settings"
5230 msgstr "Настройки TFTP"
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5233 msgid "TFTP server root"
5234 msgstr "TFTP сервер root"
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5242 msgstr "Передача (TX)"
5244 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5246 msgstr "Cкорость передачи"
5248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5261 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5262 msgid "Target network"
5263 msgstr "Сеть назначения"
5265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5271 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5272 "username instead of the user ID!"
5274 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5275 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5277 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5279 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5280 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5285 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5287 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
5291 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5292 "code> and <code>_</code>"
5294 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5298 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5299 msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
5301 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5302 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5303 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
5307 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5308 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5309 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5310 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5311 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5312 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5315 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5316 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5317 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5318 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5319 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5320 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5325 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5326 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5328 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5333 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5339 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5340 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5343 "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
5344 "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
5346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5348 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5349 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5350 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5352 "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
5353 "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
5354 "начать процедуру обновления прошивки."
5356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5357 msgid "The following rules are currently active on this system."
5358 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5361 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5365 msgid "The given SSH public key has already been added."
5366 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5370 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5373 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
5376 msgid "The interface name is already used"
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
5380 msgid "The interface name is too long"
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5386 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5389 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5393 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5394 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5396 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5397 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5398 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
5401 msgid "The network name is already used"
5404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5406 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5407 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5408 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5409 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5410 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5411 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5413 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5414 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5415 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5416 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5417 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5418 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5419 "внутренней — локальной сети."
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
5422 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5425 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5426 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5427 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5431 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5433 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5437 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5438 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5439 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5442 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5443 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5444 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5445 "устройству, в зависимости от настроек."
5447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5448 msgid "The system password has been successfully changed."
5449 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5453 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5454 "you choose the generic image format for your platform."
5456 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5457 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5460 msgid "There are no active leases"
5461 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5463 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5464 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5465 msgid "There are no active leases."
5466 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
5469 msgid "There are no changes to apply"
5470 msgstr "Нет изменений для применения"
5472 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5473 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5474 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5475 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5477 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5478 "protect the web interface and enable SSH."
5480 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5481 "веб-интерфейс и включить SSH."
5483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5484 msgid "This IPv4 address of the relay"
5485 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
5488 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5491 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5492 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5497 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5498 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5499 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5501 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5502 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5503 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5507 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5508 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5509 "configurations are automatically preserved."
5511 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5512 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5513 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5514 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5518 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5519 "password if no update key has been configured"
5521 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5522 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5526 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5527 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5529 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5530 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5534 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5535 "ends with <code>...:2/64</code>"
5537 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5538 "на <code>...:2/64</code>"
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5542 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5543 "abbr> in the local network"
5545 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5546 "abbr>-сервер в локальной сети"
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5549 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5550 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5554 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5556 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5559 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5561 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5562 "запланировать ваши задания."
5564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5566 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5567 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5571 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5573 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5576 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5578 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
5581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
5582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5583 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5584 msgid "This section contains no values yet"
5585 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
5588 msgid "Time Synchronization"
5589 msgstr "Синхронизация времени"
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
5592 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5593 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
5597 msgstr "Часовой пояс"
5599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:866
5601 msgstr "Аутентификация..."
5603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5605 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5606 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5607 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5609 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5610 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5611 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5612 "для squashfs-образов)."
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5620 msgid "Total Available"
5621 msgstr "Всего доступно"
5623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5626 msgstr "Трассировка"
5628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5647 msgid "Trigger Mode"
5648 msgstr "Режим работы"
5650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5652 msgstr "Идентификатор туннеля"
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1828
5655 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5656 msgid "Tunnel Interface"
5657 msgstr "Интерфейс туннеля"
5659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5663 msgstr "Ссылка на туннель"
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5667 msgstr "Мощность передатчика"
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5680 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5682 msgstr "Только UMTS"
5684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5685 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5686 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5687 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
5691 msgstr "USB устройство"
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5704 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5705 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5706 msgid "Unable to determine device name"
5707 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5710 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5711 msgid "Unable to determine external IP address"
5712 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5715 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5716 msgid "Unable to determine upstream interface"
5717 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5719 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5720 msgid "Unable to dispatch"
5721 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5724 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5725 msgid "Unable to obtain client ID"
5726 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5729 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5730 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5731 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5734 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5735 msgid "Unable to resolve peer host name"
5736 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5739 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5740 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1368
5743 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1521
5748 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5749 msgid "Unknown error (%s)"
5750 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
5753 msgid "Unknown error code"
5756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5758 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5760 msgstr "Неуправляемый"
5762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5765 msgstr "Отмонтировать"
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5769 msgstr "Ключ без имени"
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
5772 msgid "Unsaved Changes"
5773 msgstr "Непринятые изменения"
5775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
5776 msgid "Unspecified error"
5779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5781 msgid "Unsupported MAP type"
5782 msgstr "Неподдерживаемый тип MAP"
5784 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5785 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5786 msgid "Unsupported modem"
5787 msgstr "Неподдерживаемый модем"
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5791 msgid "Unsupported protocol type."
5792 msgstr "Неподдерживаемый тип протокола."
5794 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5800 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5801 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5802 "compatible firmware image)."
5804 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5805 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5806 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5810 msgid "Upload archive..."
5811 msgstr "Загрузка архива..."
5813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
5818 msgid "Upload file…"
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
5822 msgid "Upload request failed: %s"
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5827 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5828 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5829 "restarted to apply the updated configuration."
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5837 msgstr "Время работы"
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5840 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5841 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5843 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5844 msgid "Use DHCP gateway"
5845 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5848 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5850 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5857 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5858 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5861 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5862 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5870 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5871 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5877 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5878 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5881 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5882 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5885 msgid "Use as root filesystem (/)"
5886 msgstr "Использовать как корень (/)"
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5889 msgid "Use broadcast flag"
5890 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
5893 msgid "Use builtin IPv6-management"
5894 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5906 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5907 msgid "Use custom DNS servers"
5908 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5911 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5918 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5919 msgid "Use default gateway"
5920 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
5924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5932 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5938 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5939 msgid "Use gateway metric"
5940 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5942 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5943 msgid "Use routing table"
5944 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5948 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5949 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5950 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5951 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5952 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5954 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5955 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5956 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5957 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5958 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5959 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5963 msgstr "Использовано"
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5966 msgid "Used Key Slot"
5967 msgstr "Используемый слот ключа"
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
5971 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5972 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5974 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5975 "используется с обычным WPA(2)-PSK."
5977 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5978 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5979 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5981 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5982 msgid "User key (PEM encoded)"
5983 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5985 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5986 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5987 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5989 msgstr "Имя пользователя"
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
6001 msgstr "VLANы на %q"
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
6004 msgid "VLANs on %q (%s)"
6005 msgstr "VLANы на %q (%s)"
6007 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6011 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6012 msgid "VPN Local address"
6013 msgstr "Локальный адрес VPN"
6015 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6016 msgid "VPN Local port"
6017 msgstr "Локальный порт VPN"
6019 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6021 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6025 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6026 msgid "VPN Server port"
6027 msgstr "Порт VPN сервера"
6029 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6030 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6031 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6034 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6035 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6036 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6038 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6040 msgstr "Производитель (Vendor)"
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6043 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6045 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6053 msgid "Virtual dynamic interface"
6054 msgstr "Виртуальный динамический винтерфейс"
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1041
6062 msgid "WEP Open System"
6063 msgstr "Открытая система WEP"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
6066 msgid "WEP Shared Key"
6067 msgstr "Общий ключ WEP"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
6070 msgid "WEP passphrase"
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
6078 msgid "WPA passphrase"
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
6083 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6084 "and ad-hoc mode) to be installed."
6086 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6087 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6090 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6091 msgstr "Ожидание применения изменений..."
6093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6094 msgid "Waiting for command to complete..."
6095 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
6098 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6099 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6102 msgid "Waiting for device..."
6103 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
6106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6111 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6113 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6122 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6123 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6126 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6127 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6128 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
6136 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6137 msgid "WireGuard VPN"
6138 msgstr "WireGuard VPN"
6140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:46
6141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6142 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1816
6147 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6148 msgid "Wireless Adapter"
6149 msgstr "Беспроводной адаптер"
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1802
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2267
6153 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6154 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6155 msgid "Wireless Network"
6156 msgstr "Беспроводная сеть"
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6159 msgid "Wireless Overview"
6160 msgstr "Список беспроводных сетей"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
6163 msgid "Wireless Security"
6164 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6167 msgid "Wireless configuration migration"
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6173 msgid "Wireless is disabled"
6174 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6179 msgid "Wireless is not associated"
6180 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6183 msgid "Wireless network is disabled"
6184 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6187 msgid "Wireless network is enabled"
6188 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6191 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6192 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6195 msgid "Write system log to file"
6196 msgstr "Записывать системные события в файл"
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
6199 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
6205 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6206 "Do you really want to shut down the interface?"
6209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
6211 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6212 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6213 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6215 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6216 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6217 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6218 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6220 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6221 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6222 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6223 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6225 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6227 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6231 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6232 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
6235 msgid "ZRam Compression Streams"
6236 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6239 msgid "ZRam Settings"
6240 msgstr "Настройки ZRam"
6242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6244 msgstr "Размер ZRam"
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
6254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6263 msgstr "автоматически"
6265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6271 msgstr "соед. мостом"
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6276 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6277 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6281 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
6287 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6288 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6294 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6325 msgid "driver default"
6328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6329 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6336 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6337 "abbr>-leases will be stored"
6339 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6340 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6346 msgstr "перенаправить"
6348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6350 msgstr "полный дуплекс"
6352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6354 msgstr "полудуплекс"
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6357 msgid "hexadecimal encoded value"
6358 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6364 msgstr "гибридный режим"
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6367 msgid "if target is a network"
6370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6382 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6393 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6401 msgid "key between 8 and 63 characters"
6402 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6405 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6406 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6409 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6410 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6425 msgstr "нет соединения"
6427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6428 msgid "non-empty value"
6429 msgstr "не пустое значение"
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
6435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6439 msgstr "не существует"
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
6443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6444 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6445 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6446 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6447 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6451 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6452 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6453 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6454 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6459 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6468 msgid "positive decimal value"
6469 msgstr "положительное десятичное число"
6471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6472 msgid "positive integer value"
6473 msgstr "положительное целое число"
6475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6483 msgstr "режим передачи"
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6487 msgstr "маршрутизируемый"
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6497 msgstr "режим сервера"
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
6500 msgid "stateful-only"
6501 msgstr "stateful-only"
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
6508 msgid "stateless + stateful"
6509 msgstr "stateless + stateful"
6511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6516 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6517 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6520 msgid "unique value"
6521 msgstr "уникальное значение"
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6525 msgstr "неизвестный"
6527 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6528 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6532 msgstr "неограниченный"
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6542 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6545 msgstr "не определено"
6547 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6548 msgid "unspecified -or- create:"
6549 msgstr "не определено -или- создать:"
6551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6556 msgid "valid IP address"
6557 msgstr "верный IP-адрес"
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6560 msgid "valid IP address or prefix"
6561 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6564 msgid "valid IPv4 CIDR"
6565 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6568 msgid "valid IPv4 address"
6569 msgstr "верный IPv4 адрес"
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6572 msgid "valid IPv4 address or network"
6573 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6576 msgid "valid IPv4 address:port"
6577 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6580 msgid "valid IPv4 network"
6581 msgstr "верная IPv4 сеть"
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6584 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6585 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6588 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6589 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6592 msgid "valid IPv6 CIDR"
6593 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6596 msgid "valid IPv6 address"
6597 msgstr "верный IPv6 адрес"
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6600 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6601 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6604 msgid "valid IPv6 host id"
6605 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6608 msgid "valid IPv6 network"
6609 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6612 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6613 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6616 msgid "valid MAC address"
6617 msgstr "верный MAC адрес"
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6620 msgid "valid UCI identifier"
6621 msgstr "верный UCI идентификатор"
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6624 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6625 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6629 msgid "valid address:port"
6630 msgstr "верный адрес:порт"
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6634 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6635 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6638 msgid "valid decimal value"
6639 msgstr "верное десятичное число"
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6642 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6643 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6646 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6647 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6650 msgid "valid host:port"
6651 msgstr "верное имя хоста:порт"
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6655 msgid "valid hostname"
6656 msgstr "верное имя хоста"
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6659 msgid "valid hostname or IP address"
6660 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6663 msgid "valid integer value"
6664 msgstr "верное целое число"
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6667 msgid "valid network in address/netmask notation"
6668 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6671 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6672 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6676 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6677 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6680 msgid "valid port value"
6681 msgstr "верное значение порта"
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6684 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6685 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6688 msgid "value between %d and %d characters"
6689 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6692 msgid "value between %f and %f"
6693 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6696 msgid "value greater or equal to %f"
6697 msgstr "значение больше или равное %f"
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6700 msgid "value smaller or equal to %f"
6701 msgstr "значение меньше или равное %f"
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6704 msgid "value with %d characters"
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6708 msgid "value with at least %d characters"
6709 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6712 msgid "value with at most %d characters"
6713 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6726 #~ msgid "Antenna 1"
6727 #~ msgstr "Антенна 1"
6729 #~ msgid "Antenna 2"
6730 #~ msgstr "Антенна 2"
6732 #~ msgid "Antenna Configuration"
6733 #~ msgstr "Настройка антенн"
6735 #~ msgid "Back to overview"
6736 #~ msgstr "Назад к обзору"
6738 #~ msgid "Back to scan results"
6739 #~ msgstr "Назад к результатам поиска"
6741 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6742 #~ msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер Broadcom"
6744 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6745 #~ msgstr "Беспроводной 802.11 контроллер Broadcom BCM%04x"
6748 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
6749 #~ "adjusted to %d."
6751 #~ "Канал %d не доступен в регуляторном домене %s и был автоматически изменен "
6754 #~ msgid "Common Configuration"
6755 #~ msgstr "Общие настройки"
6758 #~ msgstr "Соединить"
6760 #~ msgid "Connection Limit"
6761 #~ msgstr "Ограничение соединений"
6763 #~ msgid "Cover the following interface"
6764 #~ msgstr "Включить следующий интерфейс"
6766 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6767 #~ msgstr "Включить следующие интерфейсы"
6769 #~ msgid "Create Interface"
6770 #~ msgstr "Создать интерфейс"
6772 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6773 #~ msgstr "Создать мост над несколькими интерфейсами"
6775 #~ msgid "Diversity"
6776 #~ msgstr "Разновидность антенн"
6778 #~ msgid "Edit this interface"
6779 #~ msgstr "Изменить этот интерфейс"
6781 #~ msgid "Frame Bursting"
6782 #~ msgstr "Пакетная передача кадров"
6785 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
6786 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
6788 #~ "Дополнительная информация о интерфейсах и партнерах WireGuard приведена в "
6789 #~ "<a href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
6791 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6792 #~ msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер"
6794 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
6795 #~ msgstr "HT режим (802.11n)"
6797 #~ msgid "Install package %q"
6798 #~ msgstr "Установить пакет %q"
6800 #~ msgid "Interface Overview"
6801 #~ msgstr "Список интерфейсов"
6803 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
6804 #~ msgstr "Блокировать канал %s используемый: %s"
6807 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
6808 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
6810 #~ "Максимальная длина имени составляет 15 символов, включая префикс "
6811 #~ "автоматического протокола/моста (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
6813 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6814 #~ msgstr "Отсутствует расширение протокола %q"
6816 #~ msgid "Name of the new interface"
6817 #~ msgstr "Имя нового интерфейса"
6819 #~ msgid "No network configured on this device"
6820 #~ msgstr "Не настроена сеть на устройстве"
6822 #~ msgid "No network name specified"
6823 #~ msgstr "Не задано имя сети"
6825 #~ msgid "No networks in range"
6826 #~ msgstr "Нет сетей в радиусе действия"
6828 #~ msgid "No scan results available yet..."
6829 #~ msgstr "Результаты сканирования пока недоступны..."
6831 #~ msgid "Not associated"
6832 #~ msgstr "Не связанный"
6834 #~ msgid "Note: interface name length"
6835 #~ msgstr "Внимание: длина имени интерфейса"
6838 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6839 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6840 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6841 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6842 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6843 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6845 #~ "На этой странице вы можете настроить сетевые интерфейсы. Вы можете "
6846 #~ "объединить несколько интерфейсов в мост, выбрав опцию 'Объединить в мост' "
6847 #~ "и введя список интерфейсов, разделенных пробелами. Вы также можете "
6848 #~ "использовать <abbr title=\"Виртуальные локальные сети\">VLAN</abbr>-"
6849 #~ "обозначения вида <samp>ИНТЕРФЕЙС.НОМЕРVLAN</samp> (<abbr title=\"например"
6850 #~ "\">напр.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
6852 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6853 #~ msgstr "Требуется пакет libiwinfo!"
6855 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6856 #~ msgstr "Протокол нового интерфейса"
6858 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6859 #~ msgstr "Поддержка протокола не установлена"
6862 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6863 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6865 #~ "Действительно удалить эту беспроводную сеть? Удаление не может быть "
6866 #~ "отменено!\\nВы можете потерять доступ к этому устройству, если вы "
6867 #~ "подключены через эту сеть."
6869 #~ msgid "Receiver Antenna"
6870 #~ msgstr "Приёмная антенна"
6872 #~ msgid "Repeat scan"
6873 #~ msgstr "Повторить поиск"
6875 #~ msgid "Replace entry"
6876 #~ msgstr "Заменить запись"
6878 #~ msgid "Scan request failed"
6879 #~ msgstr "Ошибка запроса на сканирование"
6881 #~ msgid "Separate Clients"
6882 #~ msgstr "Разделять клиентов"
6884 #~ msgid "Slot time"
6885 #~ msgstr "Время слота"
6888 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6889 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6890 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6891 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6892 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6894 #~ "Вкладка меню <em>'Настройка устройства'</em> содержит физические "
6895 #~ "настройки радиооборудования, такие как канал, мощность передачи или выбор "
6896 #~ "антенны, которые совместно используются всеми настроенными беспроводными "
6897 #~ "сетями (если радиооборудование поддерживает несколько SSID). Параметры "
6898 #~ "сети, такие как шифрование или режим работы, смотрите на вкладке "
6899 #~ "<em>'Настройка сети'</em>."
6902 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6903 #~ "this component for working wireless configuration!"
6905 #~ "Пакет <em>libiwinfo-lua</em> не установлен. Для включения настроек "
6906 #~ "беспроводных сетей, вам необходимо установить этот компонент!"
6908 #~ msgid "The given network name is not unique"
6909 #~ msgstr "Заданное имя сети не является уникальным"
6912 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6913 #~ "will be replaced if you proceed."
6915 #~ "Аппаратное обеспечение не поддерживает Multi-SSID, и существующие "
6916 #~ "настройки будут изаменены, если вы продолжите."
6918 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6919 #~ msgstr "Для выбранного протокола необходимо задать устройство"
6922 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6923 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6925 #~ "Устройство не назначено. Назначьте сетевое устройство на странице "
6926 #~ "'Настройки канала'"
6928 #~ msgid "Transmission Rate"
6929 #~ msgstr "Скорость передачи"
6931 #~ msgid "Transmit Power"
6932 #~ msgstr "Мощность передатчика"
6934 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6935 #~ msgstr "Передающая антенна"
6937 #~ msgid "Uploaded File"
6938 #~ msgstr "Загруженный файл"
6940 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6941 #~ msgstr "Беспроводная сеть перезапускается..."
6946 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
6947 #~ msgstr "смешанный WPA/WPA2"