Merge pull request #3178 from nickberry17/update-proto-qmi
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:25+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
39 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
40 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 msgid "(empty)"
53 msgstr "(пусто)"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
60
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Дополнительно --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Сделайте выбор --"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 msgid "-- custom --"
81 msgstr "-- пользовательский --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
85 msgid "-- match by label --"
86 msgstr "-- проверка по метке --"
87
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
89 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr "-- проверка по uuid --"
92
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr "-- сделайте выбор --"
98
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr ""
102 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
103 "драйвера"
104
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
116
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
119 msgid "464XLAT (CLAT)"
120 msgstr "464XLAT (CLAT)"
121
122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
123 msgid "5 Minute Load:"
124 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
127 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
128 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
131 msgid "802.11r Fast Transition"
132 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
135 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
136 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
139 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
140 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
143 msgid "802.11w Management Frame Protection"
144 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
147 msgid "802.11w maximum timeout"
148 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
151 msgid "802.11w retry timeout"
152 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
155 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
160 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
163 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
164 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
167 msgid ""
168 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
169 "order of the resolvfile"
170 msgstr ""
171 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
172 "порядке, определенном в resolvfile файле"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
175 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
181 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
186 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
191 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
194 msgid ""
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
196 "(CIDR)"
197 msgstr ""
198 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
206 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
211 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
212
213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
214 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
215 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
219 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
220 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
223 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
227 msgid ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
229 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
230 msgstr ""
231 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
232 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
235 msgid ""
236 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
237 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
240 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
243 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
244 msgstr ""
245 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
246
247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
248 msgid ""
249 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
250 "was empty before editing."
251 msgstr ""
252 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
253 "был пустым перед внесением ваших изменений."
254
255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
256 msgid "A directory with the same name already exists."
257 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
258
259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
260 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
261 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
264 msgid "A43C + J43 + A43"
265 msgstr "A43C + J43 + A43"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
268 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
269 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
272 msgid "ADSL"
273 msgstr "ADSL"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
276 msgid "ANSI T1.413"
277 msgstr "ANSI T1.413"
278
279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
281 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
282 msgid "APN"
283 msgstr "APN"
284
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "Порог повтора ARP"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
294 msgid "ATM Bridges"
295 msgstr "ATM мосты"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
299 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
300 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
304 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
308 msgid ""
309 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
310 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
311 "to dial into the provider network."
312 msgstr ""
313 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
314 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
315 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
319 msgid "ATM device number"
320 msgstr "ATM номер устройства"
321
322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
323 msgid "ATU-C System Vendor ID"
324 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
329 msgid "Absent Interface"
330 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331
332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
333 msgid "Access Concentrator"
334 msgstr "Концентратор доступа"
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
338 msgid "Access Point"
339 msgstr "Точка доступа"
340
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
342 msgid "Actions"
343 msgstr "Действия"
344
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Активные соединения"
359
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Активные DHCP аренды"
364
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
368
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3607
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 msgid "Ad-Hoc"
373 msgstr "Ad-Hoc"
374
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
387 msgid "Add"
388 msgstr "Добавить"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "Добавить ATM мост"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
397
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
401
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "Добавить действие LED"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
407 msgid "Add VLAN"
408 msgstr "Добавить VLAN"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgid "Add instance"
412 msgstr "Добавить экземпляр"
413
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:236
417 msgid "Add key"
418 msgstr "Добавить ключ"
419
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr ""
423 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
424
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
429
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
431 msgid "Add peer"
432 msgstr "Добавить узел (peer)"
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Дополнительный hosts файл"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
441
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
462 msgid "Address"
463 msgstr "Адрес"
464
465 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
466 msgid "Address to access local relay bridge"
467 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
468
469 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
471 msgid "Administration"
472 msgstr "Управление"
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
482 msgid "Advanced Settings"
483 msgstr "Дополнительные настройки"
484
485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
486 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
487 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
488
489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
490 msgid "Alert"
491 msgstr "Тревога"
492
493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
494 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
497 msgid "Alias Interface"
498 msgstr "Псевдоним"
499
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
502 msgid "Alias of \"%s\""
503 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
504
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
506 msgid "All Servers"
507 msgstr "Все серверы"
508
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
510 msgid ""
511 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
512 "address"
513 msgstr ""
514 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
515
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
517 msgid "Allocate IP sequentially"
518 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
519
520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
521 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
522 msgstr ""
523 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
524 "пароля"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
527 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
528 msgstr ""
529 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
530 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
533 msgid "Allow all except listed"
534 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
535
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
537 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
538 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
539
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
541 msgid "Allow listed only"
542 msgstr "Разрешить только перечисленные"
543
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
545 msgid "Allow localhost"
546 msgstr "Разрешить локальный хост"
547
548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
549 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
550 msgstr ""
551 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
552 "SSH"
553
554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
555 msgid "Allow root logins with password"
556 msgstr "Root входит по паролю"
557
558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
559 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
560 msgstr ""
561 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
564 msgid ""
565 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
566 msgstr ""
567 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
568 "сервисов"
569
570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
571 msgid "Allowed IPs"
572 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
575 msgid "Always announce default router"
576 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
579 msgid ""
580 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
581 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
582 msgstr ""
583 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
584 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
588 msgid "Annex"
589 msgstr "Annex"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
592 msgid "Annex A + L + M (all)"
593 msgstr "Annex A + L + M (all)"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
596 msgid "Annex A G.992.1"
597 msgstr "Annex A G.992.1"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
600 msgid "Annex A G.992.2"
601 msgstr "Annex A G.992.2"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
604 msgid "Annex A G.992.3"
605 msgstr "Annex A G.992.3"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
608 msgid "Annex A G.992.5"
609 msgstr "Annex A G.992.5"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
612 msgid "Annex B (all)"
613 msgstr "Annex B (all)"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
616 msgid "Annex B G.992.1"
617 msgstr "Annex B G.992.1"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
620 msgid "Annex B G.992.3"
621 msgstr "Annex B G.992.3"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
624 msgid "Annex B G.992.5"
625 msgstr "Annex B G.992.5"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
628 msgid "Annex J (all)"
629 msgstr "Annex J (all)"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
632 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
633 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
636 msgid "Annex M (all)"
637 msgstr "Annex M (all)"
638
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
640 msgid "Annex M G.992.3"
641 msgstr "Annex M G.992.3"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
644 msgid "Annex M G.992.5"
645 msgstr "Annex M G.992.5"
646
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
648 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
649 msgstr ""
650 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
651 "недоступен."
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
654 msgid "Announced DNS domains"
655 msgstr "Объявить DNS домены"
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
658 msgid "Announced DNS servers"
659 msgstr "Объявить DNS сервера"
660
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
662 msgid "Anonymous Identity"
663 msgstr "Анонимная идентификация"
664
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
666 msgid "Anonymous Mount"
667 msgstr "Неизвестный раздел"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
670 msgid "Anonymous Swap"
671 msgstr "Неизвестный swap"
672
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
676 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
677 msgid "Any zone"
678 msgstr "Любая зона"
679
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202
681 msgid "Apply backup?"
682 msgstr "Восстановить резервную копию?"
683
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537
685 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
686 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
689 msgid "Apply unchecked"
690 msgstr "Применить без проверки"
691
692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
693 msgid "Architecture"
694 msgstr "Архитектура"
695
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
698 msgid ""
699 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
700 msgstr ""
701 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
704 msgid "Assign interfaces..."
705 msgstr "Назначить интерфейсы..."
706
707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
708 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
709 msgid ""
710 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
711 msgstr ""
712 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
713 "исправления для этого интерфейса."
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
717 msgid "Associated Stations"
718 msgstr "Подключенные клиенты"
719
720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
721 msgid "Associations"
722 msgstr "Ассоциации"
723
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
725 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
726 msgstr ""
727 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
728 "устройств"
729
730 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
731 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
732 msgid "Auth Group"
733 msgstr "Группа аутентификации"
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
736 msgid "Authentication"
737 msgstr "Аутентификация"
738
739 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
740 msgid "Authentication Type"
741 msgstr "Тип аутентификации"
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
744 msgid "Authoritative"
745 msgstr "Основной"
746
747 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
748 msgid "Authorization Required"
749 msgstr "Выполните аутентификацию"
750
751 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
752 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
753 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
754 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
755 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
756 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
757 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
758 msgid "Auto Refresh"
759 msgstr "Автообновление"
760
761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
762 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
764 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
770 msgid "Automatic"
771 msgstr "Автоматически"
772
773 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
774 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
775 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
776 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
777
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
779 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
780 msgstr ""
781 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
782 "монтированием"
783
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
785 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
786 msgstr ""
787 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
788 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
791 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
792 msgstr ""
793 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
794 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
795
796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
797 msgid "Automount Filesystem"
798 msgstr "Hotplug раздела"
799
800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
801 msgid "Automount Swap"
802 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
803
804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
805 msgid "Available"
806 msgstr "Доступно"
807
808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
819 msgid "Average:"
820 msgstr "Средняя:"
821
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
823 msgid "B43 + B43C"
824 msgstr "B43 + B43C"
825
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
827 msgid "B43 + B43C + V43"
828 msgstr "B43 + B43C + V43"
829
830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
831 msgid "BR / DMR / AFTR"
832 msgstr "BR / DMR / AFTR"
833
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
838 msgid "BSSID"
839 msgstr "BSSID"
840
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
842 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
843 msgid "Back to Overview"
844 msgstr "Назад к обзору"
845
846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
847 msgid "Back to configuration"
848 msgstr "Назад к настройкам"
849
850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
851 msgid "Backup"
852 msgstr "Резервное копирование"
853
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
855 msgid "Backup / Flash Firmware"
856 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
857
858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
860 msgid "Backup file list"
861 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
862
863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
864 msgid "Bad address specified!"
865 msgstr "Указан неправильный адрес!"
866
867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
869 msgid "Band"
870 msgstr "Диапазон"
871
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
873 msgid "Beacon Interval"
874 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
875
876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
878 msgid ""
879 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
880 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
881 "defined backup patterns."
882 msgstr ""
883 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
884 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
885 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
888 msgid ""
889 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
890 "linux default)"
891 msgstr ""
892 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
893 "по умолчанию для Linux)"
894
895 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
896 msgid "Bind interface"
897 msgstr "Открытый интерфейс"
898
899 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
900 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
901 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
902
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
906 msgid "Bitrate"
907 msgstr "Скорость"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
910 msgid "Bogus NX Domain Override"
911 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
912
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
914 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
915 msgid "Bridge"
916 msgstr "Мост"
917
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
920 msgid "Bridge interfaces"
921 msgstr "Объединить в мост"
922
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
924 msgid "Bridge unit number"
925 msgstr "Номер моста"
926
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
928 msgid "Bring up on boot"
929 msgstr "Запустить при загрузке"
930
931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:31
933 msgid "Browse…"
934 msgstr "Обзор..."
935
936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
937 msgid "Buffered"
938 msgstr "Буферизировано"
939
940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
941 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
942 msgstr ""
943 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
944
945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
946 msgid "CLAT configuration failed"
947 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
948
949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
950 msgid "CPU usage (%)"
951 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
952
953 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
954 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
955 msgid "Call failed"
956 msgstr "Ошибка вызова"
957
958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
959 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
960 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:40
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
968 msgid "Cancel"
969 msgstr "Отменить"
970
971 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
972 msgid "Category"
973 msgstr "Категория"
974
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
978 msgid "Chain"
979 msgstr "Цепочка"
980
981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
982 msgid "Changes"
983 msgstr "Изменения"
984
985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
986 msgid "Changes have been reverted."
987 msgstr "Изменения были возвращены назад."
988
989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
990 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
991 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
992
993 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
999 msgid "Channel"
1000 msgstr "Канал"
1001
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
1003 msgid "Check filesystems before mount"
1004 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
1007 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1008 msgstr ""
1009 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1010 "устройства."
1011
1012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1013 msgid "Checking archive…"
1014 msgstr "Проверка архива..."
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278
1018 msgid "Checking image…"
1019 msgstr "Проверка образа..."
1020
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
1022 msgid "Choose mtdblock"
1023 msgstr "Выберите MTD раздел"
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1027 msgid ""
1028 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1029 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1030 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1031 "interface to it."
1032 msgstr ""
1033 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1034 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1035 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1036 "к ней этот интерфейс."
1037
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1039 msgid ""
1040 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1041 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1042 msgstr ""
1043 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1044 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1045 "интерфейс."
1046
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
1048 msgid "Cipher"
1049 msgstr "Алгоритм шифрования"
1050
1051 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1052 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1053 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1054
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
1056 msgid ""
1057 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1058 "configuration files."
1059 msgstr ""
1060 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1061 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1062
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
1064 msgid ""
1065 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1066 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1067 msgstr ""
1068 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1069 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1070
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3606
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
1074 msgid "Client"
1075 msgstr "Клиент"
1076
1077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1079 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1080 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1081
1082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
1084 msgid "Close"
1085 msgstr "Закрыть"
1086
1087 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1092 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1093 msgid ""
1094 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1095 "persist connection"
1096 msgstr ""
1097 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1098 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1101 msgid "Close list..."
1102 msgstr "Закрыть список..."
1103
1104 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1106 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1115 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1116 msgid "Collecting data..."
1117 msgstr "Сбор данных..."
1118
1119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1120 msgid "Command"
1121 msgstr "Команда"
1122
1123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1124 msgid "Command OK"
1125 msgstr "Успешное выполнение"
1126
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
1128 msgid "Command failed"
1129 msgstr "Ошибка команды"
1130
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1132 msgid "Comment"
1133 msgstr "Комментарий"
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1136 msgid ""
1137 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1138 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1139 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1140 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1141 msgstr ""
1142 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1143 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1144 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1145 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1146
1147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
1148 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
1150 msgid "Configuration"
1151 msgstr "Настройка config файла"
1152
1153 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1154 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1155 msgid "Configuration failed"
1156 msgstr "Ошибка конфигурации"
1157
1158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2471
1159 msgid "Configuration has been applied."
1160 msgstr "Конфигурация применена"
1161
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2410
1163 msgid "Configuration has been rolled back!"
1164 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1165
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1167 msgid "Confirm disconnect"
1168 msgstr "Подтверждение отключения"
1169
1170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1171 msgid "Confirmation"
1172 msgstr "Подтверждение пароля"
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1178 msgid "Connected"
1179 msgstr "Подключен"
1180
1181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1182 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1183 msgid "Connection attempt failed"
1184 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1185
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1187 msgid "Connection lost"
1188 msgstr "Подключение потеряно"
1189
1190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1191 msgid "Connections"
1192 msgstr "Соединения"
1193
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:14
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51
1197 msgid "Contents have been saved."
1198 msgstr "Содержимое сохранено."
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
1203 msgid "Continue"
1204 msgstr "Продолжить"
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2446
1207 msgid ""
1208 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1209 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1210 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1211 msgstr ""
1212 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1213 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1214 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
1217 msgid "Country"
1218 msgstr "Страна"
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
1221 msgid "Country Code"
1222 msgstr "Код страны"
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1226 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1227 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1230 msgid "Create interface"
1231 msgstr "Создать интерфейс"
1232
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1234 msgid "Critical"
1235 msgstr "Критическая ситуация"
1236
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1238 msgid "Cron Log Level"
1239 msgstr "Запись событий cron"
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
1242 msgid "Current power"
1243 msgstr "Текущая мощность"
1244
1245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1247 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1251 msgid "Custom Interface"
1252 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1253
1254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1255 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1256 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1257
1258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
1259 msgid ""
1260 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1261 "this, perform a factory-reset first."
1262 msgstr ""
1263 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1264 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1265
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1267 msgid ""
1268 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1269 "\">LED</abbr>s if possible."
1270 msgstr ""
1271 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1272 "abbr> устройства, если это возможно."
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1275 msgid "DAE-Client"
1276 msgstr "DAE-клиент"
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1279 msgid "DAE-Port"
1280 msgstr "DAE-порт"
1281
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
1283 msgid "DAE-Secret"
1284 msgstr "DAE-секрет"
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1287 msgid "DHCP Server"
1288 msgstr "DHCP-сервер"
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1292 msgid "DHCP and DNS"
1293 msgstr "DHCP и DNS"
1294
1295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1297 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1298 msgid "DHCP client"
1299 msgstr "DHCP-клиент"
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1302 msgid "DHCP-Options"
1303 msgstr "DHCP настройки"
1304
1305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1307 msgid "DHCPv6 client"
1308 msgstr "DHCPv6 клиент"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1311 msgid "DHCPv6-Mode"
1312 msgstr "DHCPv6 режим"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1315 msgid "DHCPv6-Service"
1316 msgstr "DHCPv6 сервис"
1317
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1328 msgid "DNS"
1329 msgstr "DNS"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1332 msgid "DNS forwardings"
1333 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1334
1335 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1336 msgid "DNS-Label / FQDN"
1337 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1340 msgid "DNSSEC"
1341 msgstr "DNSSEC"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1344 msgid "DNSSEC check unsigned"
1345 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1346
1347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1348 msgid "DPD Idle Timeout"
1349 msgstr "DPD время простоя"
1350
1351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1352 msgid "DS-Lite AFTR address"
1353 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1357 msgid "DSL"
1358 msgstr "DSL"
1359
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1361 msgid "DSL Status"
1362 msgstr "Состояние DSL"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1365 msgid "DSL line mode"
1366 msgstr "DSL линейный режим"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1369 msgid "DTIM Interval"
1370 msgstr "Интервал DTIM"
1371
1372 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1373 msgid "DUID"
1374 msgstr "DUID"
1375
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1377 msgid "Data Rate"
1378 msgstr "Скорость передачи данных"
1379
1380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1382 msgid "Debug"
1383 msgstr "Отладка"
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1388 msgid "Default %d"
1389 msgstr "По умолчанию %d"
1390
1391 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1392 msgid "Default Route"
1393 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1394
1395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1401 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1402 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1403 msgid "Default gateway"
1404 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1407 msgid "Default is stateless + stateful"
1408 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1409
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1411 msgid "Default state"
1412 msgstr "Начальное состояние"
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1415 msgid "Define a name for this network."
1416 msgstr "Укажите имя этой сети."
1417
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1419 msgid ""
1420 "Define additional DHCP options, for example "
1421 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1422 "servers to clients."
1423 msgstr ""
1424 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1425 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1426 "серверах."
1427
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
1433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1434 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1435 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1436 msgid "Delete"
1437 msgstr "Удалить"
1438
1439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:175
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1441 msgid "Delete key"
1442 msgstr "Удалить ключ"
1443
1444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1445 msgid "Delete request failed: %s"
1446 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
1449 msgid "Delete this network"
1450 msgstr "Удалить эту сеть"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1453 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1454 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1455
1456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1457 msgid "Description"
1458 msgstr "Описание"
1459
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
1461 msgid "Deselect"
1462 msgstr "Отменить выбор"
1463
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1465 msgid "Design"
1466 msgstr "Тема оформления"
1467
1468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1469 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1470 msgid "Destination"
1471 msgstr "Направление"
1472
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1475 msgid "Destination zone"
1476 msgstr "Зона назначения"
1477
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1480 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1492 msgid "Device"
1493 msgstr "Устройство"
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
1496 msgid "Device Configuration"
1497 msgstr "Настройка устройства"
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1500 msgid "Device is not active"
1501 msgstr "Устройство не активно"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:168
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:514
1505 msgid "Device is restarting…"
1506 msgstr "Устройство перезапускается..."
1507
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2445
1509 msgid "Device unreachable!"
1510 msgstr "Устройство недоступно!"
1511
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:48
1513 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1514 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1518 msgid "Diagnostics"
1519 msgstr "Диагностика"
1520
1521 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1522 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1523 msgid "Dial number"
1524 msgstr "Dial номер"
1525
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
1527 msgid "Directory"
1528 msgstr "Папка"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1532 msgid "Disable"
1533 msgstr "Отключить"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1536 msgid ""
1537 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1538 "this interface."
1539 msgstr ""
1540 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1541 "для этого интерфейса."
1542
1543 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1544 msgid "Disable Encryption"
1545 msgstr "Отключить шифрование"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1548 msgid "Disable Inactivity Polling"
1549 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1552 msgid "Disable this network"
1553 msgstr "Отключить данную сеть"
1554
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1557 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1558 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1564 msgid "Disabled"
1565 msgstr "Отключено"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
1568 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1569 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1572 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1573 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1574
1575 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1576 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1578 msgid "Disconnect"
1579 msgstr "Отключить"
1580
1581 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1582 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1583 msgid "Disconnection attempt failed"
1584 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1585
1586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2329
1589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2416
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
1591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1592 msgid "Dismiss"
1593 msgstr "Отклонить"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1596 msgid "Distance Optimization"
1597 msgstr "Оптимизация расстояния"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1600 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1601 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1604 msgid ""
1605 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1606 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1607 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1608 "firewalls"
1609 msgstr ""
1610 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1611 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1612 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1613 "\">NAT</abbr>"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1616 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1617 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1620 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1621 msgstr ""
1622 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1623 "серверами"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1626 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1627 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1628
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
1630 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1631 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1632
1633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1634 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1635 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1636
1637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175
1638 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1639 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1640
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
1642 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1643 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1646 msgid "Domain required"
1647 msgstr "Требуется домен"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1650 msgid "Domain whitelist"
1651 msgstr "Белый список доменов"
1652
1653 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1654 msgid "Don't Fragment"
1655 msgstr "Не фрагментировать"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1658 msgid ""
1659 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1660 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1661 msgstr ""
1662 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1663 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1664
1665 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1666 msgid "Down"
1667 msgstr "Вниз"
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
1670 msgid "Download backup"
1671 msgstr "Загрузить резервную копию"
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:477
1674 msgid "Download mtdblock"
1675 msgstr "Скачать MTD раздел"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1678 msgid "Downstream SNR offset"
1679 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1680
1681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1682 msgid "Drag to reorder"
1683 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1684
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1686 msgid "Dropbear Instance"
1687 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1688
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1690 msgid ""
1691 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1692 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1693 msgstr ""
1694 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1695 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1696
1697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1698 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1699 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1700 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1703 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1704 msgstr ""
1705 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1708 msgid "Dynamic tunnel"
1709 msgstr "Динамический туннель"
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1712 msgid ""
1713 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1714 "having static leases will be served."
1715 msgstr ""
1716 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1717 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1718
1719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1720 msgid "EA-bits length"
1721 msgstr "EA-bits длина"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1724 msgid "EAP-Method"
1725 msgstr "Метод EAP"
1726
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
1734 msgid "Edit"
1735 msgstr "Изменить"
1736
1737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1738 msgid ""
1739 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1740 "reload the page."
1741 msgstr ""
1742 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1743 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1746 msgid "Edit this network"
1747 msgstr "Редактировать эту сеть"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:670
1750 msgid "Edit wireless network"
1751 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1752
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1754 msgid "Emergency"
1755 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1756
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1759 msgid "Enable"
1760 msgstr "Включить"
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1763 msgid ""
1764 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1765 "snooping"
1766 msgstr ""
1767 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1768 "snooping"
1769
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1771 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1772 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1773
1774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1775 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1776 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1777
1778 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1779 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1780 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1781
1782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1787 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1788 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1789 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1792 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1793 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1794
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1796 msgid "Enable NTP client"
1797 msgstr "Включить NTP-клиент"
1798
1799 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1800 msgid "Enable Single DES"
1801 msgstr "Включить Single DES"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1804 msgid "Enable TFTP server"
1805 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1808 msgid "Enable VLAN functionality"
1809 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1812 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1813 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1816 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1817 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1820 msgid "Enable learning and aging"
1821 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1824 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1825 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1828 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1829 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1830
1831 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1832 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1833 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1836 msgid "Enable this network"
1837 msgstr "Включить данную сеть"
1838
1839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
1840 msgid "Enable/Disable"
1841 msgstr "Включить/выключить"
1842
1843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1846 msgid "Enabled"
1847 msgstr "Включено"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1850 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1851 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
1854 msgid ""
1855 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1856 "Domain"
1857 msgstr ""
1858 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1859 "домену мобильности"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1862 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1863 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1864
1865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1866 msgid "Encapsulation limit"
1867 msgstr "Предел инкапсуляции"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1871 msgid "Encapsulation mode"
1872 msgstr "Режим инкапсуляции"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1879 msgid "Encryption"
1880 msgstr "Шифрование"
1881
1882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1883 msgid "Endpoint Host"
1884 msgstr "Конечный узел"
1885
1886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1887 msgid "Endpoint Port"
1888 msgstr "Порт конечного узла"
1889
1890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1891 msgid "Enter custom value"
1892 msgstr "Введите пользовательское значение"
1893
1894 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1895 msgid "Enter custom values"
1896 msgstr "Введите пользовательские значения"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:182
1899 msgid "Erasing..."
1900 msgstr "Стирание..."
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1913 msgid "Error"
1914 msgstr "Ошибка"
1915
1916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1917 msgid "Errored seconds (ES)"
1918 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1919
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2832
1921 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1922 msgid "Ethernet Adapter"
1923 msgstr "Ethernet-адаптер"
1924
1925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
1926 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1927 msgid "Ethernet Switch"
1928 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1931 msgid "Exclude interfaces"
1932 msgstr "Исключите интерфейсы"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1935 msgid "Expand hosts"
1936 msgstr "Расширять имена узлов"
1937
1938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1939 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1940 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1941
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1943 msgid "Expecting: %s"
1944 msgstr "Ожидается: %s"
1945
1946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1947 msgid "Expires"
1948 msgstr "Истекает"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1951 msgid ""
1952 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1953 msgstr ""
1954 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1955 "(<code>2m</code>)."
1956
1957 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1958 msgid "External"
1959 msgstr "Внешний"
1960
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
1962 msgid "External R0 Key Holder List"
1963 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1964
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1966 msgid "External R1 Key Holder List"
1967 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1968
1969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1970 msgid "External system log server"
1971 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1972
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1974 msgid "External system log server port"
1975 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1976
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1978 msgid "External system log server protocol"
1979 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1980
1981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1982 msgid "Extra SSH command options"
1983 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
1986 msgid "FT over DS"
1987 msgstr "FT над DS"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1990 msgid "FT over the Air"
1991 msgstr "FT над the Air"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1994 msgid "FT protocol"
1995 msgstr "FT протокол"
1996
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
1998 msgid "Failed to change the system password."
1999 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2000
2001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
2002 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2003 msgstr ""
2004 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
2005
2006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
2007 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2008 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2009
2010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
2011 msgid "File"
2012 msgstr "Файл"
2013
2014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
2015 msgid "File not accessible"
2016 msgstr "Файл не доступен"
2017
2018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
2019 msgid "Filename"
2020 msgstr "Имя файла"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2023 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2024 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2025
2026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2028 msgid "Filesystem"
2029 msgstr "Файловая система"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2032 msgid "Filter private"
2033 msgstr "Фильтровать частные"
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2036 msgid "Filter useless"
2037 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2038
2039 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2040 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2041 msgid "Finalizing failed"
2042 msgstr "Ошибка финализации"
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2045 msgid ""
2046 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2047 "with defaults based on what was detected"
2048 msgstr ""
2049 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2050 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2051 "etc/config/fstab'"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:697
2054 msgid "Find and join network"
2055 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2056
2057 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2058 msgid "Finish"
2059 msgstr "Завершить"
2060
2061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2062 msgid "Firewall"
2063 msgstr "Межсетевой экран"
2064
2065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2066 msgid "Firewall Mark"
2067 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2070 msgid "Firewall Settings"
2071 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2072
2073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2074 msgid "Firewall Status"
2075 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2076
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2078 msgid "Firmware File"
2079 msgstr "Файл прошивки"
2080
2081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2082 msgid "Firmware Version"
2083 msgstr "Версия прошивки"
2084
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2086 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2087 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2088
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:494
2091 msgid "Flash image..."
2092 msgstr "Установка образа..."
2093
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362
2095 msgid "Flash image?"
2096 msgstr "Установить образ?"
2097
2098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
2099 msgid "Flash new firmware image"
2100 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2101
2102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
2103 msgid "Flash operations"
2104 msgstr "Операции с прошивкой"
2105
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
2107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
2108 msgid "Flashing…"
2109 msgstr "Прошивка..."
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2112 msgid "Force"
2113 msgstr "Назначить"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
2116 msgid "Force 40MHz mode"
2117 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2118
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2120 msgid "Force CCMP (AES)"
2121 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2124 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2125 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2128 msgid "Force TKIP"
2129 msgstr "Назначить TKIP"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
2132 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2133 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2136 msgid "Force link"
2137 msgstr "Активировать соединение"
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
2140 msgid "Force upgrade"
2141 msgstr "Принудительная прошивка"
2142
2143 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2144 msgid "Force use of NAT-T"
2145 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2146
2147 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2148 msgid "Form token mismatch"
2149 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2150
2151 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2152 msgid "Forward DHCP traffic"
2153 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2154
2155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2156 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2157 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2158
2159 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2160 msgid "Forward broadcast traffic"
2161 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2164 msgid "Forward mesh peer traffic"
2165 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2168 msgid "Forwarding mode"
2169 msgstr "Режим перенаправления"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2172 msgid "Fragmentation Threshold"
2173 msgstr "Порог фрагментации"
2174
2175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2177 msgid "Free"
2178 msgstr "Свободно"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2181 msgid ""
2182 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2183 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2184 msgstr ""
2185 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2186 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
2190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2191 msgid "GHz"
2192 msgstr "ГГц"
2193
2194 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2196 msgid "GPRS only"
2197 msgstr "Только GPRS"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2201 msgid "Gateway"
2202 msgstr "Шлюз"
2203
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2205 msgid "Gateway Ports"
2206 msgstr "Порты шлюза"
2207
2208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2209 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2210 msgid "Gateway address is invalid"
2211 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2218 msgid "General Settings"
2219 msgstr "Основные настройки"
2220
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2225 msgid "General Setup"
2226 msgstr "Основные настройки"
2227
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2229 msgid "Generate Config"
2230 msgstr "Создать config"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
2233 msgid "Generate PMK locally"
2234 msgstr "Создать PMK локально"
2235
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
2237 msgid "Generate archive"
2238 msgstr "Создать архив"
2239
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2241 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2242 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2243
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2245 msgid "Global Settings"
2246 msgstr "Основные настройки"
2247
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2249 msgid "Global network options"
2250 msgstr "Основные настройки сети"
2251
2252 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2253 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2254 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2255 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2256 msgid "Go to password configuration..."
2257 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2258
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2263 msgid "Go to relevant configuration page"
2264 msgstr "Перейти к странице настройки"
2265
2266 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2267 msgid "Group Password"
2268 msgstr "Групповой пароль"
2269
2270 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2271 msgid "Guest"
2272 msgstr "Гость"
2273
2274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2275 msgid "HE.net password"
2276 msgstr "Пароль HE.net"
2277
2278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2279 msgid "HE.net username"
2280 msgstr "HE.net логин"
2281
2282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2283 msgid "Hang Up"
2284 msgstr "Перезапустить"
2285
2286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2287 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2288 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2289
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2291 msgid ""
2292 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2293 "the timezone."
2294 msgstr ""
2295 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2296 "имя хоста или часовой пояс."
2297
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
2299 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2300 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2301
2302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2304 msgid "Hide empty chains"
2305 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2306
2307 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2308 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
2310 msgid "Host"
2311 msgstr "Хост"
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2314 msgid "Host entries"
2315 msgstr "Список хостов"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2318 msgid "Host expiry timeout"
2319 msgstr "Время ожидания хоста"
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2322 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2323 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2326 msgid "Host-Uniq tag content"
2327 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2328
2329 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2335 msgid "Hostname"
2336 msgstr "Имя хоста"
2337
2338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2339 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2340 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2344 msgid "Hostnames"
2345 msgstr "Имена хостов"
2346
2347 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2348 msgid "Hybrid"
2349 msgstr "Гибрид"
2350
2351 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2352 msgid "IKE DH Group"
2353 msgstr "IKE DH Group"
2354
2355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2356 msgid "IP Addresses"
2357 msgstr "IP-адреса"
2358
2359 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2360 msgid "IP Protocol"
2361 msgstr "IP-протокол"
2362
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2364 msgid "IP address"
2365 msgstr "IP-адрес"
2366
2367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2368 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2369 msgid "IP address in invalid"
2370 msgstr "Неверный IP-адрес"
2371
2372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2373 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2374 msgid "IP address is missing"
2375 msgstr "IP-адрес не указан"
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2394 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2395 msgid "IPv4"
2396 msgstr "IPv4"
2397
2398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2399 msgid "IPv4 Firewall"
2400 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2401
2402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2403 msgid "IPv4 Upstream"
2404 msgstr "Основной IPv4"
2405
2406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2407 msgid "IPv4 address"
2408 msgstr "IPv4-адрес"
2409
2410 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2411 msgid "IPv4 assignment length"
2412 msgstr "IPv4 assignment length"
2413
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2415 msgid "IPv4 broadcast"
2416 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2417
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2419 msgid "IPv4 gateway"
2420 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2421
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2423 msgid "IPv4 netmask"
2424 msgstr "Маска сети IPv4"
2425
2426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2427 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2428 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2429
2430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2431 msgid "IPv4 prefix"
2432 msgstr "IPv4 префикс"
2433
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2436 msgid "IPv4 prefix length"
2437 msgstr "Длина префикса IPv4"
2438
2439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2440 msgid "IPv4+IPv6"
2441 msgstr "IPv4+IPv6"
2442
2443 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2445 msgid "IPv4-Address"
2446 msgstr "IPv4-адрес"
2447
2448 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2449 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2450 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2451 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2452
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2485 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2486 msgid "IPv6"
2487 msgstr "IPv6"
2488
2489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2490 msgid "IPv6 Firewall"
2491 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2494 msgid "IPv6 Neighbours"
2495 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2498 msgid "IPv6 Settings"
2499 msgstr "Настройки IPv6"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2502 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2503 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2504
2505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2506 msgid "IPv6 Upstream"
2507 msgstr "Основной IPv6"
2508
2509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2510 msgid "IPv6 address"
2511 msgstr "IPv6-адрес"
2512
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2514 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2515 msgid "IPv6 assignment hint"
2516 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2517
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2520 msgid "IPv6 assignment length"
2521 msgstr "IPv6 назначение длины"
2522
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2524 msgid "IPv6 gateway"
2525 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2526
2527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2528 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2529 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2530
2531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2533 msgid "IPv6 prefix"
2534 msgstr "Префикс IPv6"
2535
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2538 msgid "IPv6 prefix length"
2539 msgstr "Длина префикса IPv6"
2540
2541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2543 msgid "IPv6 routed prefix"
2544 msgstr "IPv6 направление префикса"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2547 msgid "IPv6 suffix"
2548 msgstr "IPv6 суффикс"
2549
2550 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2551 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2552 msgid "IPv6-Address"
2553 msgstr "IPv6-адрес"
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2558 msgid "IPv6-PD"
2559 msgstr "IPv6-PD"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2563 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2564 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2565
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2567 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2568 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2569 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2570
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2573 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2574 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2575
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2577 msgid "Identity"
2578 msgstr "Идентификация EAP"
2579
2580 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2581 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2582 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2583
2584 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2585 msgid "If checked, encryption is disabled"
2586 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2587
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2590 msgid ""
2591 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2592 msgstr ""
2593 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2594 "файл устройства"
2595
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2598 msgid ""
2599 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2600 "device node"
2601 msgstr ""
2602 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2603 "фиксированный файл устройства"
2604
2605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2606 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2615 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2621 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2622 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2623 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2624
2625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2626 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2628 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2634 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2635 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2636 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2637
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2639 msgid ""
2640 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2641 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2642 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2643 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2644 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2645 msgstr ""
2646 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2647 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2648 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2649 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2650 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2651 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2654 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2655 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2658 msgid "Ignore interface"
2659 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2662 msgid "Ignore resolve file"
2663 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:492
2666 msgid "Image"
2667 msgstr "Образ"
2668
2669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2670 msgid "In"
2671 msgstr "В"
2672
2673 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2674 msgid ""
2675 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2676 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2677 msgstr ""
2678 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2679 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2680 "предыдущую страницу."
2681
2682 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2688 msgid "Inactivity timeout"
2689 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2690
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2692 msgid "Inbound:"
2693 msgstr "Входящий:"
2694
2695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2696 msgid "Info"
2697 msgstr "Информация"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2701 msgid "Information"
2702 msgstr "Информация"
2703
2704 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2705 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2706 msgid "Initialization failure"
2707 msgstr "Ошибка инициализации"
2708
2709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
2710 msgid "Initscript"
2711 msgstr "Скрипт инициализации"
2712
2713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2714 msgid "Initscripts"
2715 msgstr "Скрипты инициализации"
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2718 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2719 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2720
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2723 msgid "Install protocol extensions..."
2724 msgstr "Установить расширения протокола..."
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2734 msgid "Interface"
2735 msgstr "Интерфейс"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2738 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2739 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
2742 msgid "Interface Configuration"
2743 msgstr "Настройка сети"
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
2747 msgid "Interface has %d pending changes"
2748 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2751 msgid "Interface is marked for deletion"
2752 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2756 msgid "Interface is reconnecting..."
2757 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2760 msgid "Interface is shutting down..."
2761 msgstr "Интерфейс отключается..."
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2764 msgid "Interface is starting..."
2765 msgstr "Интерфейс запускается..."
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2768 msgid "Interface is stopping..."
2769 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
2772 msgid "Interface name"
2773 msgstr "Имя интерфейса"
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2779 msgid "Interface not present or not connected yet."
2780 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2785 msgid "Interfaces"
2786 msgstr "Интерфейсы"
2787
2788 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2789 msgid "Internal"
2790 msgstr "Внутренний"
2791
2792 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2793 msgid "Internal Server Error"
2794 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2795
2796 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2797 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2798 msgid "Invalid"
2799 msgstr "Неверно"
2800
2801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2802 msgid "Invalid Base64 key string"
2803 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2806 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2807 msgstr ""
2808 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2809 "%d."
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2812 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2813 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2814
2815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2816 msgid "Invalid argument"
2817 msgstr "Неверный аргумент"
2818
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2820 msgid "Invalid command"
2821 msgstr "Неверная команда"
2822
2823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2824 msgid "Invalid hexadecimal value"
2825 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2826
2827 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2828 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2829 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2832 msgid "Isolate Clients"
2833 msgstr "Изолировать клиентов"
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
2836 msgid ""
2837 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2838 "flash memory, please verify the image file!"
2839 msgstr ""
2840 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2841 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2842
2843 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2844 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2845 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2846 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2847 msgid "JavaScript required!"
2848 msgstr "Требуется JavaScript!"
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
2851 msgid "Join Network"
2852 msgstr "Подключение к сети"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2855 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2856 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2859 msgid "Joining Network: %q"
2860 msgstr "Подключение к сети: %q"
2861
2862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
2863 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2864 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2865
2866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2868 msgid "Kernel Log"
2869 msgstr "Журнал ядра"
2870
2871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2872 msgid "Kernel Version"
2873 msgstr "Версия ядра"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
2876 msgid "Key"
2877 msgstr "Пароль (ключ)"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
2884 msgid "Key #%d"
2885 msgstr "Ключ №%d"
2886
2887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2888 msgid "Kill"
2889 msgstr "Принудительно завершить"
2890
2891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2893 msgid "L2TP"
2894 msgstr "L2TP"
2895
2896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2897 msgid "L2TP Server"
2898 msgstr "L2TP-сервер"
2899
2900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2905 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2906 msgid "LCP echo failure threshold"
2907 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2908
2909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2914 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2915 msgid "LCP echo interval"
2916 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2919 msgid "LLC"
2920 msgstr "LLC"
2921
2922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2924 msgid "Label"
2925 msgstr "Метка"
2926
2927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2928 msgid "Language"
2929 msgstr "Язык"
2930
2931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2932 msgid "Language and Style"
2933 msgstr "Язык и тема"
2934
2935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2936 msgid "Latency"
2937 msgstr "Задержка"
2938
2939 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2940 msgid "Leaf"
2941 msgstr "Лист"
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2945 msgid "Lease time"
2946 msgstr "Время аренды адреса"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2949 msgid "Leasefile"
2950 msgstr "Файл аренд"
2951
2952 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2953 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2955 msgid "Leasetime remaining"
2956 msgstr "Оставшееся время аренды"
2957
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2961 msgid "Leave empty to autodetect"
2962 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2963
2964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2968 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2969 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2970
2971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
2972 msgid "Legend:"
2973 msgstr "События:"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2976 msgid "Limit"
2977 msgstr "Предел"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2980 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2981 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2984 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2985 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2986
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2988 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2989 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2990
2991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2992 msgid "Line Mode"
2993 msgstr "Режим линии"
2994
2995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2996 msgid "Line State"
2997 msgstr "Состояние Линии"
2998
2999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3000 msgid "Line Uptime"
3001 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3002
3003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3004 msgid "Link On"
3005 msgstr "Подключение"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3008 msgid ""
3009 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3010 "requests to"
3011 msgstr ""
3012 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3013 "перенаправления запросов"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3016 msgid ""
3017 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3018 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3019 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3020 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3021 "Association."
3022 msgstr ""
3023 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3024 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3025 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3026 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3027 "доменов Mobility."
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3030 msgid ""
3031 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3032 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3033 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3034 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3035 "PMK-R1 keys."
3036 msgstr ""
3037 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3038 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3039 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3040 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3041 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3042
3043 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3044 msgid "List of SSH key files for auth"
3045 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3048 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3049 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3052 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3053 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3056 msgid "Listen Interfaces"
3057 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3058
3059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3060 msgid "Listen Port"
3061 msgstr "Порт для входящих соединений"
3062
3063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3064 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3065 msgstr ""
3066 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3067 "задан, на всех интерфейсах"
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3070 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3071 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3072
3073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3074 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3075 msgid "Load"
3076 msgstr "Загрузка"
3077
3078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3079 msgid "Load Average"
3080 msgstr "Средняя загрузка"
3081
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3083 msgid "Loading"
3084 msgstr "Загрузка"
3085
3086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
3087 msgid "Loading directory contents…"
3088 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3089
3090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
3091 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3092 msgid "Loading view…"
3093 msgstr "Загрузка страницы..."
3094
3095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3096 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3097 msgid "Local IP address is invalid"
3098 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3099
3100 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3101 msgid "Local IP address to assign"
3102 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3103
3104 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3108 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3109 msgid "Local IPv4 address"
3110 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3111
3112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3114 msgid "Local IPv6 address"
3115 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3118 msgid "Local Service Only"
3119 msgstr "Только локальный DNS"
3120
3121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3122 msgid "Local Startup"
3123 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3124
3125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3127 msgid "Local Time"
3128 msgstr "Дата и время"
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3131 msgid "Local domain"
3132 msgstr "Локальный домен"
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3135 msgid ""
3136 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3137 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3138 msgstr ""
3139 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3140 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3141 "хостов (/etc/hosts)"
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3144 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3145 msgstr ""
3146 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3147 "файла хостов (/etc/hosts)"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3150 msgid "Local server"
3151 msgstr "Локальный сервер"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3154 msgid ""
3155 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3156 "available"
3157 msgstr ""
3158 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3159 "доступно несколько IP-адресов"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3162 msgid "Localise queries"
3163 msgstr "Локализовывать запросы"
3164
3165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3166 msgid "Log output level"
3167 msgstr "Запись событий"
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3170 msgid "Log queries"
3171 msgstr "Запись запросов"
3172
3173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3174 msgid "Logging"
3175 msgstr "Настройка журнала"
3176
3177 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3178 msgid "Login"
3179 msgstr "Войти"
3180
3181 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3182 msgid "Logout"
3183 msgstr "Выйти"
3184
3185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3186 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3187 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3190 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3191 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3198 msgid "MAC"
3199 msgstr "MAC"
3200
3201 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3202 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
3205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3208 msgid "MAC-Address"
3209 msgstr "MAC-адрес"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:887
3212 msgid "MAC-Address Filter"
3213 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
3216 msgid "MAC-Filter"
3217 msgstr "MAC-фильтр"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
3220 msgid "MAC-List"
3221 msgstr "Список MAC"
3222
3223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3225 msgid "MAP / LW4over6"
3226 msgstr "MAP / LW4over6"
3227
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3230 msgid "MAP rule is invalid"
3231 msgstr "Неверное MAP правило"
3232
3233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3234 msgid "MB/s"
3235 msgstr "МБ/с"
3236
3237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
3238 msgid "MD5"
3239 msgstr "MD5"
3240
3241 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3242 msgid "MHz"
3243 msgstr "МГц"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3246 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3248 msgid "MTU"
3249 msgstr "MTU"
3250
3251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3252 msgid ""
3253 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3254 "below:"
3255 msgstr ""
3256 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3257 "используйте команды приведенные ниже:"
3258
3259 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3260 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3266 msgid "Manual"
3267 msgstr "Вручную"
3268
3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3271 msgid "Master"
3272 msgstr "Мастер"
3273
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3275 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3276 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3277
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
3279 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3280 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3283 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3284 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3287 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3288 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3289
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3291 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3292 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3293
3294 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3296 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3297 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3298 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3301 msgid "Maximum number of leased addresses."
3302 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
3305 msgid "Maximum transmit power"
3306 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3307
3308 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3314 msgid "Mbit/s"
3315 msgstr "Мбит/с"
3316
3317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3318 msgid "Medium"
3319 msgstr "Средняя"
3320
3321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3322 msgid "Memory"
3323 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3324
3325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3326 msgid "Memory usage (%)"
3327 msgstr "Использование памяти (%)"
3328
3329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3608
3330 msgid "Mesh"
3331 msgstr "Mesh"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3334 msgid "Mesh ID"
3335 msgstr "Mesh ID"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
3338 msgid "Mesh Id"
3339 msgstr "Mesh ID"
3340
3341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3342 msgid "Method not found"
3343 msgstr "Метод не найден"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3349 msgid "Metric"
3350 msgstr "Метрика"
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3353 msgid "Mirror monitor port"
3354 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3355
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3357 msgid "Mirror source port"
3358 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
3361 msgid "Mobility Domain"
3362 msgstr "Мобильный домен"
3363
3364 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:361
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3371 msgid "Mode"
3372 msgstr "Режим"
3373
3374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3375 msgid "Model"
3376 msgstr "Модель"
3377
3378 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3379 msgid "Modem default"
3380 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3381
3382 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3385 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3386 msgid "Modem device"
3387 msgstr "Модем"
3388
3389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3391 msgid "Modem information query failed"
3392 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3393
3394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3395 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3396 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3397 msgid "Modem init timeout"
3398 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3399
3400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3609
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
3402 msgid "Monitor"
3403 msgstr "Монитор"
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3406 msgid "More Characters"
3407 msgstr "Слишком мало символов"
3408
3409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3410 msgid "More…"
3411 msgstr "Больше..."
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3414 msgid "Mount Point"
3415 msgstr "Точка монтирования"
3416
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3420 msgid "Mount Points"
3421 msgstr "Монтирование разделов"
3422
3423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3424 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3425 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3428 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3429 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3430
3431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3432 msgid ""
3433 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3434 "filesystem"
3435 msgstr ""
3436 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3437 "разделы запоминающего устройства"
3438
3439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3440 msgid "Mount attached devices"
3441 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3442
3443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3444 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3445 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3446
3447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3448 msgid "Mount options"
3449 msgstr "Опции монтирования"
3450
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3452 msgid "Mount point"
3453 msgstr "Точка монтирования"
3454
3455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3456 msgid "Mount swap not specifically configured"
3457 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3458
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3460 msgid "Mounted file systems"
3461 msgstr "Смонтированные разделы"
3462
3463 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3464 msgid "Move down"
3465 msgstr "Переместить вниз"
3466
3467 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3468 msgid "Move up"
3469 msgstr "Переместить вверх"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
3472 msgid "NAS ID"
3473 msgstr "NAS ID"
3474
3475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3476 msgid "NAT-T Mode"
3477 msgstr "NAT-T режим"
3478
3479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3480 msgid "NAT64 Prefix"
3481 msgstr "NAT64 префикс"
3482
3483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3484 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3485 msgid "NCM"
3486 msgstr "NCM"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3489 msgid "NDP-Proxy"
3490 msgstr "NDP-прокси"
3491
3492 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3493 msgid "NT Domain"
3494 msgstr "NT домен"
3495
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
3497 msgid "NTP server candidates"
3498 msgstr "Список NTP-серверов"
3499
3500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3501 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3505 msgid "Name"
3506 msgstr "Имя"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3509 msgid "Name of the new network"
3510 msgstr "Имя новой сети"
3511
3512 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3513 msgid "Navigation"
3514 msgstr "Навигация"
3515
3516 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3517 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3522 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3523 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3524 msgid "Network"
3525 msgstr "Сеть"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3528 msgid "Network Utilities"
3529 msgstr "Сетевые утилиты"
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3532 msgid "Network boot image"
3533 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3534
3535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3536 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3537 msgid "Network device is not present"
3538 msgstr "Нет сетевого устройства"
3539
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3541 msgid "Network without interfaces."
3542 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3545 msgid "New interface name…"
3546 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3547
3548 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3549 msgid "Next »"
3550 msgstr "Следующий »"
3551
3552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3554 msgid "No"
3555 msgstr "Нет"
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3558 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3559 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
3562 msgid "No Encryption"
3563 msgstr "Без шифрования"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3566 msgid "No NAT-T"
3567 msgstr "Без NAT-T"
3568
3569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3570 msgid "No data received"
3571 msgstr "Данные не получены"
3572
3573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
3574 msgid "No entries in this directory"
3575 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3576
3577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3578 msgid "No files found"
3579 msgstr "Файлы не найдены"
3580
3581 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:551
3583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3585 msgid "No information available"
3586 msgstr "Нет доступной информации"
3587
3588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3590 msgid "No matching prefix delegation"
3591 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3594 msgid "No negative cache"
3595 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3596
3597 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3598 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3599 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3600 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3601 msgid "No password set!"
3602 msgstr "Пароль не установлен!"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3605 msgid "No peers defined yet"
3606 msgstr "Узлы ещё не определены"
3607
3608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:257
3610 msgid "No public keys present yet."
3611 msgstr "Нет публичных ключей"
3612
3613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3614 msgid "No rules in this chain."
3615 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3616
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3618 msgid "No signal"
3619 msgstr "Нет сигнала"
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3623 msgid "No zone assigned"
3624 msgstr "Зона не присвоена"
3625
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3627 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3630 msgid "Noise"
3631 msgstr "Шум"
3632
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3634 msgid "Noise Margin (SNR)"
3635 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3636
3637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3638 msgid "Noise:"
3639 msgstr "Шум:"
3640
3641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3642 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3643 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3646 msgid "Non-wildcard"
3647 msgstr "Не использовать wildcard"
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
3651 msgid "None"
3652 msgstr "Ничего"
3653
3654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3655 msgid "Normal"
3656 msgstr "Нормально"
3657
3658 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3659 msgid "Not Found"
3660 msgstr "Не найдено"
3661
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3664 msgid "Not connected"
3665 msgstr "Не подключено"
3666
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3672 msgid "Not present"
3673 msgstr "Не существует"
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3677 msgid "Not started on boot"
3678 msgstr "Не запускается при загрузке"
3679
3680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3681 msgid "Not supported"
3682 msgstr "Не поддерживается"
3683
3684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3685 msgid "Notice"
3686 msgstr "Заметка"
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3689 msgid "Nslookup"
3690 msgstr "DNS-запрос"
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3693 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3694 msgstr ""
3695 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3696 "кэширование)"
3697
3698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3699 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3700 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3701
3702 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3703 msgid "Obfuscated Group Password"
3704 msgstr "Obfuscated Group Password"
3705
3706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3707 msgid "Obfuscated Password"
3708 msgstr "Obfuscated Password"
3709
3710 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3711 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3717 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3718 msgid "Obtain IPv6-Address"
3719 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3720
3721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3722 msgid "Off-State Delay"
3723 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3726 msgid "On-Link route"
3727 msgstr "On-link маршрут"
3728
3729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3730 msgid "On-State Delay"
3731 msgstr "Задержка включенного состояния"
3732
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3734 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3735 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3736
3737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3738 msgid "One of the following: %s"
3739 msgstr "Одно из: %s"
3740
3741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3742 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3743 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3744 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3745
3746 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3747 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3748 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3749
3750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3751 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3752 msgid "One or more required fields have no value!"
3753 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3754
3755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:516
3756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3757 msgid "Open list..."
3758 msgstr "Открыть список..."
3759
3760 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3761 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3762 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3763 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
3766 msgid "Operating frequency"
3767 msgstr "Настройка частоты"
3768
3769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
3770 msgid "Option changed"
3771 msgstr "Опция изменена"
3772
3773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
3774 msgid "Option removed"
3775 msgstr "Опция удалена"
3776
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
3778 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3779 msgid "Optional"
3780 msgstr "Необязательно"
3781
3782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3783 msgid ""
3784 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3785 "starting with <code>0x</code>."
3786 msgstr ""
3787 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3788 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3789
3790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3791 msgid ""
3792 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3793 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3794 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3795 "for the interface."
3796 msgstr ""
3797 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3798 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3799 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3800 "d::1') для этого интерфейса."
3801
3802 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3803 msgid ""
3804 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3805 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3806 msgstr ""
3807 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3808 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3809
3810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3811 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3812 msgstr ""
3813 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3814
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3816 msgid "Optional. Description of peer."
3817 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3818
3819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3820 msgid ""
3821 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3822 "interface."
3823 msgstr ""
3824 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3825
3826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3827 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3828 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3829
3830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3831 msgid "Optional. Port of peer."
3832 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3833
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3835 msgid ""
3836 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3837 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3838 msgstr ""
3839 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3840 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3841 "NAT 25."
3842
3843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3844 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3845 msgstr ""
3846 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3847
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3849 msgid "Options"
3850 msgstr "Опции"
3851
3852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3853 msgid "Other:"
3854 msgstr "Другие:"
3855
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3857 msgid "Out"
3858 msgstr "Вне"
3859
3860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3861 msgid "Outbound:"
3862 msgstr "Исходящий:"
3863
3864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3865 msgid "Output Interface"
3866 msgstr "Исходящий интерфейс"
3867
3868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3870 msgid "Output zone"
3871 msgstr "Исходящая зона"
3872
3873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3875 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3877 msgid "Override MAC address"
3878 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3879
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3882 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3883 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3885 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3891 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3892 msgid "Override MTU"
3893 msgstr "Назначить MTU"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3896 msgid "Override TOS"
3897 msgstr "Отвергать TOS"
3898
3899 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3900 msgid "Override TTL"
3901 msgstr "Отвергать TTL"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3904 msgid "Override default interface name"
3905 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3906
3907 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3908 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3909 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3912 msgid ""
3913 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3914 "subnet that is served."
3915 msgstr ""
3916 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3917 "подсети, которая подана."
3918
3919 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3920 msgid "Override the table used for internal routes"
3921 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3922
3923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3924 msgid "Overview"
3925 msgstr "Обзор"
3926
3927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
3928 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3929 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3930
3931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3932 msgid "Owner"
3933 msgstr "Пользователь"
3934
3935 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3943 msgid "PAP/CHAP password"
3944 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3945
3946 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3947 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3953 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3954 msgid "PAP/CHAP username"
3955 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3956
3957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3958 msgid "PID"
3959 msgstr "PID"
3960
3961 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3963 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3964 msgid "PIN"
3965 msgstr "PIN"
3966
3967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3968 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3969 msgid "PIN code rejected"
3970 msgstr "PIN код отвергнут"
3971
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
3973 msgid "PMK R1 Push"
3974 msgstr "PMK R1 Push"
3975
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3978 msgid "PPP"
3979 msgstr "PPP"
3980
3981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3982 msgid "PPPoA Encapsulation"
3983 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3984
3985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3986 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3987 msgid "PPPoATM"
3988 msgstr "PPPoATM"
3989
3990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3991 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3992 msgid "PPPoE"
3993 msgstr "PPPoE"
3994
3995 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3996 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3997 msgid "PPPoSSH"
3998 msgstr "PPPoSSH"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4002 msgid "PPtP"
4003 msgstr "PPtP"
4004
4005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4006 msgid "PSID offset"
4007 msgstr "PSID смещение"
4008
4009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4010 msgid "PSID-bits length"
4011 msgstr "PSID длина в битах"
4012
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
4014 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4015 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4016
4017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4018 msgid "Packets"
4019 msgstr "Пакеты"
4020
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
4023 msgid "Part of zone %q"
4024 msgstr "Часть зоны %q"
4025
4026 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4029 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4030 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4031 msgid "Password"
4032 msgstr "Пароль"
4033
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4035 msgid "Password authentication"
4036 msgstr "С помощью пароля"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
4039 msgid "Password of Private Key"
4040 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
4043 msgid "Password of inner Private Key"
4044 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4045
4046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4050 msgid "Password strength"
4051 msgstr "Сложность пароля"
4052
4053 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4054 msgid "Password2"
4055 msgstr "Пароль2"
4056
4057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:230
4058 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4059 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
4062 msgid "Path to CA-Certificate"
4063 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
4066 msgid "Path to Client-Certificate"
4067 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
4070 msgid "Path to Private Key"
4071 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
4074 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4075 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
4078 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4079 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
4082 msgid "Path to inner Private Key"
4083 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4084
4085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4096 msgid "Peak:"
4097 msgstr "Пиковая:"
4098
4099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4100 msgid "Peer IP address to assign"
4101 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4102
4103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4104 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4105 msgid "Peer address is missing"
4106 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4107
4108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4109 msgid "Peers"
4110 msgstr "Пиры"
4111
4112 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4113 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4114 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4115
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4117 msgid "Perform reboot"
4118 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4119
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
4121 msgid "Perform reset"
4122 msgstr "Выполнить сброс"
4123
4124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4125 msgid "Permission denied"
4126 msgstr "Доступ запрещён"
4127
4128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4129 msgid "Persistent Keep Alive"
4130 msgstr "Постоянно держать включенным"
4131
4132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4133 msgid "Phy Rate:"
4134 msgstr "Скорость:"
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4137 msgid "Physical Settings"
4138 msgstr "Настройки канала"
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4142 msgid "Ping"
4143 msgstr "Пинг-запрос"
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4157 msgid "Pkts."
4158 msgstr "Пакетов"
4159
4160 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4161 msgid "Please enter your username and password."
4162 msgstr "Введите логин и пароль."
4163
4164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16
4165 msgid "Please select the file to upload."
4166 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4167
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4169 msgid "Policy"
4170 msgstr "Политика"
4171
4172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4173 msgid "Port"
4174 msgstr "Порт"
4175
4176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4177 msgid "Port %s"
4178 msgstr "Порт %s"
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4181 msgid "Port status:"
4182 msgstr "Состояние порта:"
4183
4184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4185 msgid "Potential negation of: %s"
4186 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4187
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4189 msgid "Power Management Mode"
4190 msgstr "Режим управления питанием"
4191
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4193 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4194 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4195
4196 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4197 msgid "Prefer LTE"
4198 msgstr "Предпочитать LTE"
4199
4200 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4201 msgid "Prefer UMTS"
4202 msgstr "Предпочитать UMTS"
4203
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4205 msgid "Prefix Delegated"
4206 msgstr "Делегированный префикс"
4207
4208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4209 msgid "Preshared Key"
4210 msgstr "Предварительный ключ"
4211
4212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4217 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4218 msgid ""
4219 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4220 "ignore failures"
4221 msgstr ""
4222 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4223 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4226 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4227 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4230 msgid "Prevents client-to-client communication"
4231 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4232
4233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4234 msgid "Private Key"
4235 msgstr "Приватный ключ"
4236
4237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4239 msgid "Processes"
4240 msgstr "Процессы"
4241
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4243 msgid "Profile"
4244 msgstr "Профиль"
4245
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4247 msgid "Prot."
4248 msgstr "Прот."
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4257 msgid "Protocol"
4258 msgstr "Протокол"
4259
4260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4261 msgid "Provide NTP server"
4262 msgstr "Включить NTP-сервер"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:702
4265 msgid "Provide new network"
4266 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
4269 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4270 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4271
4272 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4273 msgid "Public Key"
4274 msgstr "Публичный ключ"
4275
4276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4277 msgid ""
4278 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4279 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4280 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4281 "code> file into the input field."
4282 msgstr ""
4283 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4284 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4285 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4286 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4287
4288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4289 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4290 msgstr ""
4291 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4292 "клиентов."
4293
4294 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4295 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4296 msgid "QMI Cellular"
4297 msgstr "QMI сотовый"
4298
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4300 msgid "Quality"
4301 msgstr "Качество"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4304 msgid ""
4305 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4306 "servers"
4307 msgstr ""
4308 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4309 "abbr>-серверы"
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
4312 msgid "R0 Key Lifetime"
4313 msgstr "R0 Key время жизни"
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
4316 msgid "R1 Key Holder"
4317 msgstr "R1 Key Holder"
4318
4319 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4320 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4321 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4324 msgid "RSSI threshold for joining"
4325 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
4328 msgid "RTS/CTS Threshold"
4329 msgstr "Порог RTS/CTS"
4330
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4336 msgid "RX"
4337 msgstr "Получение (RX)"
4338
4339 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4340 msgid "RX Rate"
4341 msgstr "Скорость получения"
4342
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
4344 msgid "RX Rate / TX Rate"
4345 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
4348 msgid "Radius-Accounting-Port"
4349 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4352 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4353 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1200
4356 msgid "Radius-Accounting-Server"
4357 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
4360 msgid "Radius-Authentication-Port"
4361 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4362
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
4364 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4365 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4366
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
4368 msgid "Radius-Authentication-Server"
4369 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4370
4371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4372 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4373 msgstr ""
4374 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4375 "требует этого"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4378 msgid ""
4379 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4380 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4381 msgstr ""
4382 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4383 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4386 msgid ""
4387 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4388 "access to this device if you are connected via this interface"
4389 msgstr ""
4390 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4391 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4392 "интерфейс"
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4395 msgid "Really switch protocol?"
4396 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4397
4398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4399 msgid "Realtime Connections"
4400 msgstr "Соединения в реальном времени"
4401
4402 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4403 msgid "Realtime Graphs"
4404 msgstr "Графики в реальном времени"
4405
4406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4407 msgid "Realtime Load"
4408 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4409
4410 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4411 msgid "Realtime Traffic"
4412 msgstr "Трафик в реальном времени"
4413
4414 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4415 msgid "Realtime Wireless"
4416 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4417
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
4419 msgid "Reassociation Deadline"
4420 msgstr "Срок реассоциации"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4423 msgid "Rebind protection"
4424 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4425
4426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
4427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4428 msgid "Reboot"
4429 msgstr "Перезагрузка"
4430
4431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:245
4433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
4435 msgid "Rebooting…"
4436 msgstr "Перезагрузка..."
4437
4438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
4439 msgid "Reboots the operating system of your device"
4440 msgstr ""
4441 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4442
4443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4444 msgid "Receive"
4445 msgstr "Приём"
4446
4447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4448 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4449 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4452 msgid "Reconnect this interface"
4453 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4454
4455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4456 msgid "References"
4457 msgstr "Ссылки"
4458
4459 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4460 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4461 msgid "Relay"
4462 msgstr "Ретранслятор"
4463
4464 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4465 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4466 msgid "Relay Bridge"
4467 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4468
4469 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4470 msgid "Relay between networks"
4471 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4472
4473 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4474 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4475 msgid "Relay bridge"
4476 msgstr "Мост-ретранслятор"
4477
4478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4480 msgid "Remote IPv4 address"
4481 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4482
4483 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4484 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4485 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
4488 msgid "Remove"
4489 msgstr "Удалить"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
4492 msgid "Replace wireless configuration"
4493 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4494
4495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4496 msgid "Request IPv6-address"
4497 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4498
4499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4500 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4501 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4502
4503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4504 msgid "Request timeout"
4505 msgstr "Таймаут запроса"
4506
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4508 msgid "Required"
4509 msgstr "Обязательно"
4510
4511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4512 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4513 msgstr ""
4514 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4515
4516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4517 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4518 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4519
4520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4521 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4522 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4523
4524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4525 msgid ""
4526 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4527 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4528 "routes through the tunnel."
4529 msgstr ""
4530 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4531 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4536 msgid "Requires hostapd"
4537 msgstr "Требуется hostapd"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4541 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4542 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4543
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4545 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4546 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4550 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4551 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
4554 msgid ""
4555 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4556 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4557 msgstr ""
4558 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4559 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4560
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4562 msgid ""
4563 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4564 "come from unsigned domains"
4565 msgstr ""
4566 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4567 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4568
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
4575 msgid "Requires wpa-supplicant"
4576 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4577
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4580 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4581 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4582
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4584 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4585 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4590 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4591 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4592
4593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
4594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4597 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4598 msgid "Reset"
4599 msgstr "Сбросить"
4600
4601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4602 msgid "Reset Counters"
4603 msgstr "Сбросить счётчики"
4604
4605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
4606 msgid "Reset to defaults"
4607 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4610 msgid "Resolv and Hosts Files"
4611 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4614 msgid "Resolve file"
4615 msgstr "Файл resolv"
4616
4617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4618 msgid "Resource not found"
4619 msgstr "Ресурс не найден"
4620
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4625 msgid "Restart"
4626 msgstr "Перезапустить"
4627
4628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4629 msgid "Restart Firewall"
4630 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:692
4633 msgid "Restart radio interface"
4634 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4635
4636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
4637 msgid "Restore"
4638 msgstr "Восстановление"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
4641 msgid "Restore backup"
4642 msgstr "Восстановить резервную копию"
4643
4644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4646 msgid "Reveal/hide password"
4647 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4648
4649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4650 msgid "Revert"
4651 msgstr "Вернуть"
4652
4653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2420
4654 msgid "Revert changes"
4655 msgstr "Вернуть изменения"
4656
4657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
4658 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4659 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4660
4661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2549
4662 msgid "Reverting configuration…"
4663 msgstr "Отмена конфигурации..."
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4666 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4667 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4668
4669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4670 msgid "Root preparation"
4671 msgstr "Подготовка корневой директории"
4672
4673 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4674 msgid "Route Allowed IPs"
4675 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4678 msgid "Route table"
4679 msgstr "Таблица маршрутизации"
4680
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4682 msgid "Route type"
4683 msgstr "Тип маршрута"
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4686 msgid "Router Advertisement-Service"
4687 msgstr "Доступные режимы работы"
4688
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4691 msgid "Router Password"
4692 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4693
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4697 msgid "Routes"
4698 msgstr "Маршруты"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4701 msgid ""
4702 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4703 "can be reached."
4704 msgstr ""
4705 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4706 "достичь определенного хоста или сети."
4707
4708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4709 msgid "Rule"
4710 msgstr "Правило"
4711
4712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4713 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4714 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4715
4716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4717 msgid "Run filesystem check"
4718 msgstr "Проверить"
4719
4720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
4721 msgid "Runtime error"
4722 msgstr "Ошибка исполнения"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:302
4725 msgid "SHA256"
4726 msgstr "SHA256"
4727
4728 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4729 msgid "SNR"
4730 msgstr "SNR"
4731
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4734 msgid "SSH Access"
4735 msgstr "Доступ по SSH"
4736
4737 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4738 msgid "SSH server address"
4739 msgstr "Адрес сервера SSH"
4740
4741 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4742 msgid "SSH server port"
4743 msgstr "Порт сервера SSH"
4744
4745 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4746 msgid "SSH username"
4747 msgstr "SSH логин"
4748
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:263
4750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4751 msgid "SSH-Keys"
4752 msgstr "SSH ключи"
4753
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
4757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4758 msgid "SSID"
4759 msgstr "SSID"
4760
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4762 msgid "SWAP"
4763 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4764
4765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
4767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:507
4771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4772 msgid "Save"
4773 msgstr "Сохранить"
4774
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
4776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2333
4777 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4778 msgid "Save & Apply"
4779 msgstr "Сохранить и применить"
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:479
4782 msgid "Save mtdblock"
4783 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4784
4785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
4786 msgid "Save mtdblock contents"
4787 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
4790 msgid "Scan"
4791 msgstr "Поиск"
4792
4793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
4794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4795 msgid "Scheduled Tasks"
4796 msgstr "Запланированные задания"
4797
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2317
4799 msgid "Section added"
4800 msgstr "Строки добавлены"
4801
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2319
4803 msgid "Section removed"
4804 msgstr "Строки удалены"
4805
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4807 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4808 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4809
4810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
4811 msgid ""
4812 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4813 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4814 "your device!"
4815 msgstr ""
4816 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4817 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4818 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4819
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
4821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
4822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
4823 msgid "Select file…"
4824 msgstr "Выбрать файл..."
4825
4826 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4831 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4832 msgid ""
4833 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4834 "conjunction with failure threshold"
4835 msgstr ""
4836 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4837 "только в сочетании с порогом ошибок"
4838
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4840 msgid "Server Settings"
4841 msgstr "Настройки сервера"
4842
4843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4844 msgid "Service Name"
4845 msgstr "Имя службы"
4846
4847 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4848 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4849 msgid "Service Type"
4850 msgstr "Тип службы"
4851
4852 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4853 msgid "Services"
4854 msgstr "Сервисы"
4855
4856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
4857 msgid "Session expired"
4858 msgstr "Сессия истекла"
4859
4860 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4861 msgid "Set VPN as Default Route"
4862 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4863
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4865 msgid ""
4866 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4867 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4868 msgstr ""
4869 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4872 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4873 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4874
4875 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4876 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4877 msgid "Setting PLMN failed"
4878 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4879
4880 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4881 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4882 msgid "Setting operation mode failed"
4883 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4887 msgid "Setup DHCP Server"
4888 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4889
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4891 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4892 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4893
4894 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4895 msgid "Short GI"
4896 msgstr "Short GI"
4897
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4899 msgid "Short Preamble"
4900 msgstr "Короткая преамбула"
4901
4902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:514
4903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4904 msgid "Show current backup file list"
4905 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4906
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4908 msgid "Show empty chains"
4909 msgstr "Показать пустые цепочки"
4910
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4912 msgid "Shutdown this interface"
4913 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4914
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4916 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4921 msgid "Signal"
4922 msgstr "Сигнал"
4923
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1968
4925 msgid "Signal / Noise"
4926 msgstr "Сигнал / шум"
4927
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4929 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4930 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4931
4932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4933 msgid "Signal:"
4934 msgstr "Сигнал:"
4935
4936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:300
4937 msgid "Size"
4938 msgstr "Размер"
4939
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4941 msgid "Size of DNS query cache"
4942 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4943
4944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4945 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4946 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4947
4948 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4949 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4950 msgid "Skip"
4951 msgstr "Пропустить"
4952
4953 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4954 msgid "Skip to content"
4955 msgstr "Перейти к содержимому"
4956
4957 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4958 msgid "Skip to navigation"
4959 msgstr "Перейти к навигации"
4960
4961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
4962 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4963 msgid "Software VLAN"
4964 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4965
4966 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4967 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4968 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4969
4970 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4971 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4972 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4973
4974 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4975 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4976 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4977
4978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
4979 msgid ""
4980 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4981 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4982 "instructions."
4983 msgstr ""
4984 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4985 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4986 "инструкций для вашего устройства."
4987
4988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4989 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4991 msgid "Source"
4992 msgstr "Источник"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4995 msgid "Source Address"
4996 msgstr "Адрес источника"
4997
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
4999 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5000 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5001
5002 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5003 msgid ""
5004 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5005 "to be dead"
5006 msgstr ""
5007 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5008 "считаются отключенными"
5009
5010 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5011 msgid ""
5012 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5013 "dead"
5014 msgstr ""
5015 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5016
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
5018 msgid ""
5019 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5020 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5021 "be reduced by the driver."
5022 msgstr ""
5023 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5024 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5025 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5026 "быть снижена драйвером."
5027
5028 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5029 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5030 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5031
5032 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5033 msgid ""
5034 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5035 "default (64)."
5036 msgstr ""
5037 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5038 "(64)."
5039
5040 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5041 msgid ""
5042 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5043 "bytes)."
5044 msgstr ""
5045 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5046 "байт)."
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
5049 msgid "Specify the secret encryption key here."
5050 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5051
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5055 msgid "Start"
5056 msgstr "Старт"
5057
5058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:71
5059 msgid "Start priority"
5060 msgstr "Приоритет"
5061
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5063 msgid "Starting configuration apply…"
5064 msgstr "Применение конфигурации..."
5065
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
5067 msgid "Starting wireless scan..."
5068 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5069
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5072 msgid "Startup"
5073 msgstr "Загрузка"
5074
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5076 msgid "Static IPv4 Routes"
5077 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5080 msgid "Static IPv6 Routes"
5081 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5082
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5084 msgid "Static Leases"
5085 msgstr "Постоянные аренды"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5088 msgid "Static Routes"
5089 msgstr "Статические маршруты"
5090
5091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
5092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5093 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5094 msgid "Static address"
5095 msgstr "Статический адрес"
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5098 msgid ""
5099 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5100 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5101 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5102 msgstr ""
5103 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5104 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5105 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
5108 msgid "Station inactivity limit"
5109 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5110
5111 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
5114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5115 msgid "Status"
5116 msgstr "Состояние"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5121 msgid "Stop"
5122 msgstr "Остановить"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5125 msgid "Strict order"
5126 msgstr "Строгий порядок"
5127
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5129 msgid "Strong"
5130 msgstr "Сильная"
5131
5132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
5134 msgid "Submit"
5135 msgstr "Применить"
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5138 msgid "Suppress logging"
5139 msgstr "Подавить логирование"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5142 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5143 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5144
5145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5146 msgid "Swap"
5147 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5148
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5151 msgid "Switch"
5152 msgstr "Коммутатор"
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5155 msgid "Switch %q"
5156 msgstr "Коммутатор %q"
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5159 msgid ""
5160 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5161 msgstr ""
5162 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5163 "точными."
5164
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5166 msgid "Switch Port Mask"
5167 msgstr "Изменить маску порта"
5168
5169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
5170 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5171 msgid "Switch VLAN"
5172 msgstr "Изменить VLAN"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5175 msgid "Switch protocol"
5176 msgstr "Изменить протокол"
5177
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5181 msgid "Switch to CIDR list notation"
5182 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5183
5184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
5185 msgid "Symbolic link"
5186 msgstr "Символическая ссылка"
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5189 msgid "Sync with NTP-Server"
5190 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5191
5192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5193 msgid "Sync with browser"
5194 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5195
5196 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5200 msgid "System"
5201 msgstr "Система"
5202
5203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5205 msgid "System Log"
5206 msgstr "Системный журнал"
5207
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5209 msgid "System Properties"
5210 msgstr "Свойства системы"
5211
5212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5213 msgid "System log buffer size"
5214 msgstr "Размер системного журнала"
5215
5216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5217 msgid "TCP:"
5218 msgstr "TCP:"
5219
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5221 msgid "TFTP Settings"
5222 msgstr "Настройки TFTP"
5223
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5225 msgid "TFTP server root"
5226 msgstr "TFTP сервер root"
5227
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5233 msgid "TX"
5234 msgstr "Передача (TX)"
5235
5236 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5237 msgid "TX Rate"
5238 msgstr "Cкорость передачи"
5239
5240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5243 msgid "Table"
5244 msgstr "Таблица"
5245
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5250 msgid "Target"
5251 msgstr "Назначение"
5252
5253 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5254 msgid "Target network"
5255 msgstr "Сеть назначения"
5256
5257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5258 msgid "Terminate"
5259 msgstr "Завершить"
5260
5261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5262 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5263 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5264
5265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5266 msgid ""
5267 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5268 "username instead of the user ID!"
5269 msgstr ""
5270 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5271 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5272
5273 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5274 msgid ""
5275 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5276 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5277
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5280 msgid ""
5281 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5282 msgstr ""
5283 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
5286 msgid ""
5287 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5288 "code> and <code>_</code>"
5289 msgstr ""
5290 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5291 "<code>_</code>"
5292
5293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5294 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5295 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5296
5297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
5298 msgid ""
5299 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5300 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5301 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5302 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5303 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5304 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5305 "state."
5306 msgstr ""
5307 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5308 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5309 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5310 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5311 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5312 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5313
5314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5316 msgid ""
5317 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5318 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5319 msgstr ""
5320 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5321 "sda1</code>)"
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5324 msgid ""
5325 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5326 "properly."
5327 msgstr ""
5328 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5329 "беспроводной связи."
5330
5331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180
5332 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5333 msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
5334
5335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298
5336 msgid ""
5337 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5338 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5339 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5340 msgstr ""
5341 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5342 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5343 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5344
5345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5346 msgid "The following rules are currently active on this system."
5347 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5348
5349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5350 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5351 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5352
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
5354 msgid "The given SSH public key has already been added."
5355 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5356
5357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
5358 msgid ""
5359 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5360 "ECDSA keys."
5361 msgstr ""
5362 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5365 msgid "The interface name is already used"
5366 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5367
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5369 msgid "The interface name is too long"
5370 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5371
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5374 msgid ""
5375 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5376 "addresses."
5377 msgstr ""
5378 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5379
5380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5382 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5383 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5384
5385 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5386 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5387 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
5390 msgid "The network name is already used"
5391 msgstr "Имя сети уже используется"
5392
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5394 msgid ""
5395 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5396 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5397 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5398 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5399 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5400 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5401 msgstr ""
5402 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5403 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5404 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5405 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5406 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5407 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5408 "внутренней — локальной сети."
5409
5410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
5411 msgid "The reboot command failed with code %d"
5412 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5413
5414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
5415 msgid "The restore command failed with code %d"
5416 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5417
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
5419 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5420 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5421
5422 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5423 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5424 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5425
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:183
5427 msgid ""
5428 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5429 "when finished."
5430 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5431
5432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5433 msgid ""
5434 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5435 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5436 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5437 "settings."
5438 msgstr ""
5439 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5440 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5441 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5442 "устройству, в зависимости от настроек."
5443
5444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5445 msgid ""
5446 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5447 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5448 msgstr ""
5449 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5450 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5451
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5453 msgid "The system password has been successfully changed."
5454 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5455
5456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
5457 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5458 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5459
5460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203
5461 msgid ""
5462 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5463 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5464 "\"Cancel\" to abort the operation."
5465 msgstr ""
5466 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5467 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5468 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5469
5470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
5471 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5472 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5473
5474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327
5475 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5476 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5477
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
5479 msgid ""
5480 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5481 "you choose the generic image format for your platform."
5482 msgstr ""
5483 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5484 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5485
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5487 msgid "There are no active leases"
5488 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5489
5490 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5491 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5492 msgid "There are no active leases."
5493 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5494
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
5496 msgid "There are no changes to apply"
5497 msgstr "Нет изменений для применения"
5498
5499 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5500 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5501 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5502 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5503 msgid ""
5504 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5505 "protect the web interface and enable SSH."
5506 msgstr ""
5507 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5508 "веб-интерфейс и включить SSH."
5509
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5511 msgid "This IPv4 address of the relay"
5512 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
5515 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5516 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5517
5518 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5519 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5520 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5523 msgid ""
5524 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5525 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5526 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5527 msgstr ""
5528 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5529 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5530 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5531
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
5533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5534 msgid ""
5535 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5536 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5537 "configurations are automatically preserved."
5538 msgstr ""
5539 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5540 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5541 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5542 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5543
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5545 msgid ""
5546 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5547 "password if no update key has been configured"
5548 msgstr ""
5549 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5550 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5551
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5553 msgid ""
5554 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5555 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5556 msgstr ""
5557 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5558 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5559
5560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5561 msgid ""
5562 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5563 "ends with <code>...:2/64</code>"
5564 msgstr ""
5565 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5566 "на <code>...:2/64</code>"
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5569 msgid ""
5570 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5571 "abbr> in the local network"
5572 msgstr ""
5573 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5574 "abbr>-сервер в локальной сети"
5575
5576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5577 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5578 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5579
5580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5581 msgid ""
5582 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5583 msgstr ""
5584 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5585
5586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5587 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5588 msgstr ""
5589 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5590 "запланировать ваши задания."
5591
5592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5593 msgid ""
5594 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5595 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5596
5597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5598 msgid ""
5599 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5600 "their status."
5601 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5602
5603 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5604 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5605 msgstr ""
5606 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5607
5608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5612 msgid "This section contains no values yet"
5613 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5614
5615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5616 msgid "Time Synchronization"
5617 msgstr "Синхронизация времени"
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5620 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5621 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5622
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5624 msgid "Timezone"
5625 msgstr "Часовой пояс"
5626
5627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
5628 msgid "To login…"
5629 msgstr "Аутентификация..."
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
5632 msgid ""
5633 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5634 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5635 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5636 msgstr ""
5637 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5638 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5639 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5640 "для squashfs-образов)."
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5643 msgid "Tone"
5644 msgstr "Тон"
5645
5646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5647 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5648 msgid "Total Available"
5649 msgstr "Всего доступно"
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5653 msgid "Traceroute"
5654 msgstr "Трассировка"
5655
5656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5659 msgid "Traffic"
5660 msgstr "Трафик"
5661
5662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5663 msgid "Transfer"
5664 msgstr "Передача"
5665
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5667 msgid "Transmit"
5668 msgstr "Передача"
5669
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5671 msgid "Trigger"
5672 msgstr "Назначить"
5673
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5675 msgid "Trigger Mode"
5676 msgstr "Режим работы"
5677
5678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5679 msgid "Tunnel ID"
5680 msgstr "Идентификатор туннеля"
5681
5682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2829
5683 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5684 msgid "Tunnel Interface"
5685 msgstr "Интерфейс туннеля"
5686
5687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5690 msgid "Tunnel Link"
5691 msgstr "Ссылка на туннель"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
5694 msgid "Tx-Power"
5695 msgstr "Мощность передатчика"
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5701 msgid "Type"
5702 msgstr "Тип"
5703
5704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5705 msgid "UDP:"
5706 msgstr "UDP:"
5707
5708 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5709 msgid "UMTS only"
5710 msgstr "Только UMTS"
5711
5712 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5713 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5714 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5715 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5718 msgid "USB Device"
5719 msgstr "USB устройство"
5720
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5722 msgid "USB Ports"
5723 msgstr "USB порты"
5724
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5727 msgid "UUID"
5728 msgstr "UUID"
5729
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5732 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5733 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5734 msgid "Unable to determine device name"
5735 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5736
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5738 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5739 msgid "Unable to determine external IP address"
5740 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5741
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5743 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5744 msgid "Unable to determine upstream interface"
5745 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5746
5747 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5748 msgid "Unable to dispatch"
5749 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5750
5751 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5752 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5753 msgid "Unable to obtain client ID"
5754 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5755
5756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5757 msgid "Unable to obtain mount information"
5758 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5759
5760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5762 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5763 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5764
5765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5766 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5767 msgid "Unable to resolve peer host name"
5768 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
5773 msgid "Unable to save contents: %s"
5774 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5775
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5777 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5778 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5779
5780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5781 msgid "Unexpected reply data format"
5782 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5783
5784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984
5785 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5786 msgid "Unknown"
5787 msgstr "Неизвестно"
5788
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2272
5790 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5791 msgid "Unknown error (%s)"
5792 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5793
5794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5795 msgid "Unknown error code"
5796 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5797
5798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5800 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5801 msgid "Unmanaged"
5802 msgstr "Неуправляемый"
5803
5804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5806 msgid "Unmount"
5807 msgstr "Отмонтировать"
5808
5809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:248
5811 msgid "Unnamed key"
5812 msgstr "Ключ без имени"
5813
5814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2276
5815 msgid "Unsaved Changes"
5816 msgstr "Не принятые изменения"
5817
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5819 msgid "Unspecified error"
5820 msgstr "Неопознанная ошибка"
5821
5822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5823 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5824 msgid "Unsupported MAP type"
5825 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5826
5827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5828 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5829 msgid "Unsupported modem"
5830 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5834 msgid "Unsupported protocol type."
5835 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5836
5837 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5838 msgid "Up"
5839 msgstr "Вверх"
5840
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88
5842 msgid "Upload"
5843 msgstr "Загрузить"
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486
5846 msgid ""
5847 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5848 msgstr ""
5849 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5850
5851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
5852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:462
5854 msgid "Upload archive..."
5855 msgstr "Загрузка архива..."
5856
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
5858 msgid "Upload file"
5859 msgstr "Загрузка файла"
5860
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
5862 msgid "Upload file…"
5863 msgstr "Загрузка файла..."
5864
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
5866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:77
5867 msgid "Upload request failed: %s"
5868 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5869
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15
5871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53
5872 msgid "Uploading file…"
5873 msgstr "Загрузка файла..."
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
5876 msgid ""
5877 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5878 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5879 "restarted to apply the updated configuration."
5880 msgstr ""
5881 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5882 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5883 "обновлённой конфигурации."
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5889 msgid "Uptime"
5890 msgstr "Время работы"
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5893 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5894 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5895
5896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
5897 msgid "Use DHCP advertised servers"
5898 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5901 msgid "Use DHCP gateway"
5902 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5903
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5905 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5913 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5914 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5915 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
5918 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5919 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5920
5921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5927 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5928 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5929
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5934 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5935 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5936
5937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5938 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5939 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5940
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5942 msgid "Use as root filesystem (/)"
5943 msgstr "Использовать как корень (/)"
5944
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5946 msgid "Use broadcast flag"
5947 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5950 msgid "Use builtin IPv6-management"
5951 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5952
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5957 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5963 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5964 msgid "Use custom DNS servers"
5965 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5966
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5968 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5976 msgid "Use default gateway"
5977 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5978
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5981 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5988 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5989 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5995 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5996 msgid "Use gateway metric"
5997 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5998
5999 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6000 msgid "Use routing table"
6001 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
6004 msgid ""
6005 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6006 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6007 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6008 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6009 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6010 msgstr ""
6011 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6012 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6013 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6014 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6015 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6016 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6017
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
6019 msgid "Used"
6020 msgstr "Использовано"
6021
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
6023 msgid "Used Key Slot"
6024 msgstr "Используемый слот ключа"
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
6027 msgid ""
6028 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6029 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6030 msgstr ""
6031 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6032 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6033
6034 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
6035 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6036 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6037
6038 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
6039 msgid "User key (PEM encoded)"
6040 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6041
6042 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6043 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
6044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6045 msgid "Username"
6046 msgstr "Имя пользователя"
6047
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
6049 msgid "VC-Mux"
6050 msgstr "VC-Mux"
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
6053 msgid "VDSL"
6054 msgstr "VDSL"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
6057 msgid "VLANs on %q"
6058 msgstr "VLANы на %q"
6059
6060 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6061 msgid "VPN"
6062 msgstr "VPN"
6063
6064 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6065 msgid "VPN Local address"
6066 msgstr "Локальный адрес VPN"
6067
6068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6069 msgid "VPN Local port"
6070 msgstr "Локальный порт VPN"
6071
6072 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6074 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6075 msgid "VPN Server"
6076 msgstr "Сервер VPN"
6077
6078 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6079 msgid "VPN Server port"
6080 msgstr "Порт VPN сервера"
6081
6082 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6083 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6084 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6085
6086 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6087 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6088 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6089 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6090
6091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6092 msgid "Vendor"
6093 msgstr "Производитель (Vendor)"
6094
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6096 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6097 msgstr ""
6098 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6099
6100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
6101 msgid "Verifying the uploaded image file."
6102 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6106 msgid "Virtual dynamic interface"
6107 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6108
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
6111 msgid "WDS"
6112 msgstr "WDS"
6113
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6115 msgid "WEP Open System"
6116 msgstr "Открытая система WEP"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
6119 msgid "WEP Shared Key"
6120 msgstr "Общий ключ WEP"
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6123 msgid "WEP passphrase"
6124 msgstr "Пароль WEP"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6127 msgid "WMM Mode"
6128 msgstr "Режим WMM"
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6131 msgid "WPA passphrase"
6132 msgstr "Пароль WPA"
6133
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6135 msgid ""
6136 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6137 "and ad-hoc mode) to be installed."
6138 msgstr ""
6139 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6140 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6143 msgid "Waiting for command to complete..."
6144 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6145
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
6147 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6148 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6149
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6151 msgid "Waiting for device..."
6152 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6153
6154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6156 msgid "Warning"
6157 msgstr "Внимание"
6158
6159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
6160 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6161 msgstr ""
6162 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6163 "перезагрузке!"
6164
6165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6166 msgid "Weak"
6167 msgstr "Слабая"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
6170 msgid ""
6171 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6172 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6173 "key options."
6174 msgstr ""
6175 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6176 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6177 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6178
6179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:384
6181 msgid "Width"
6182 msgstr "Ширина"
6183
6184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6185 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6186 msgid "WireGuard VPN"
6187 msgstr "WireGuard VPN"
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6192 msgid "Wireless"
6193 msgstr "Wi-Fi"
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6197 msgid "Wireless Adapter"
6198 msgstr "Беспроводной адаптер"
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2796
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3998
6202 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6203 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6204 msgid "Wireless Network"
6205 msgstr "Беспроводная сеть"
6206
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:630
6208 msgid "Wireless Overview"
6209 msgstr "Список беспроводных сетей"
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
6212 msgid "Wireless Security"
6213 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6214
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
6216 msgid "Wireless configuration migration"
6217 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6222 msgid "Wireless is disabled"
6223 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6228 msgid "Wireless is not associated"
6229 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6230
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6232 msgid "Wireless network is disabled"
6233 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6236 msgid "Wireless network is enabled"
6237 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6238
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6240 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6241 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6242
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6244 msgid "Write system log to file"
6245 msgstr "Записывать системные события в файл"
6246
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6248 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6249 msgid "Yes"
6250 msgstr "Да"
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6253 msgid ""
6254 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6255 "Do you really want to shut down the interface?"
6256 msgstr ""
6257 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6258 "хотите его выключить?"
6259
6260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6261 msgid ""
6262 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6263 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6264 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6265 msgstr ""
6266 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6267 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6268 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6269 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6270
6271 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6272 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6273 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6274 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6275 msgid ""
6276 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6277 msgstr ""
6278 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6279 "LuCI."
6280
6281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6282 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6283 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6284
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6286 msgid "ZRam Compression Streams"
6287 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6288
6289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6290 msgid "ZRam Settings"
6291 msgstr "Настройки ZRam"
6292
6293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6294 msgid "ZRam Size"
6295 msgstr "Размер ZRam"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6298 msgid "any"
6299 msgstr "любой"
6300
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
6305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6309 msgid "auto"
6310 msgstr "авто"
6311
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6313 msgid "automatic"
6314 msgstr "автоматически"
6315
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6317 msgid "baseT"
6318 msgstr "baseT"
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6321 msgid "bridged"
6322 msgstr "соед. мостом"
6323
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6327 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6328 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6329 msgid "create"
6330 msgstr "создать"
6331
6332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6333 msgid "create:"
6334 msgstr "создать:"
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6338 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6339 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6340
6341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6342 msgid "dB"
6343 msgstr "дБ"
6344
6345 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6359 msgid "dBm"
6360 msgstr "дБм"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
6363 msgid "disable"
6364 msgstr "отключить"
6365
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6371 msgid "disabled"
6372 msgstr "отключено"
6373
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:434
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6376 msgid "driver default"
6377 msgstr "умолчания драйвера"
6378
6379 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6380 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6382 msgid "expired"
6383 msgstr "истекло"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6386 msgid ""
6387 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6388 "abbr>-leases will be stored"
6389 msgstr ""
6390 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6391 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6395 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6396 msgid "forward"
6397 msgstr "перенаправить"
6398
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6400 msgid "full-duplex"
6401 msgstr "полный дуплекс"
6402
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6404 msgid "half-duplex"
6405 msgstr "полудуплекс"
6406
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6408 msgid "hexadecimal encoded value"
6409 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6414 msgid "hybrid mode"
6415 msgstr "гибридный режим"
6416
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6418 msgid "if target is a network"
6419 msgstr "если сеть"
6420
6421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6422 msgid "ignore"
6423 msgstr "игнорировать"
6424
6425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6428 msgid "input"
6429 msgstr "ввод"
6430
6431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6432 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6433 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6434 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6435 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6437 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6438 msgid "kB/s"
6439 msgstr "кБ/с"
6440
6441 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6443 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6445 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6447 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6448 msgid "kbit/s"
6449 msgstr "кбит/с"
6450
6451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6452 msgid "key between 8 and 63 characters"
6453 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6454
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6456 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6457 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6458
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6460 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6461 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6462
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6464 msgid "medium security"
6465 msgstr "средняя безопасность"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
6468 msgid "minutes"
6469 msgstr "минут(ы)"
6470
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6473 msgid "no"
6474 msgstr "нет"
6475
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6477 msgid "no link"
6478 msgstr "нет соединения"
6479
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6481 msgid "non-empty value"
6482 msgstr "не пустое значение"
6483
6484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6485 msgid "none"
6486 msgstr "нет"
6487
6488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6491 msgid "not present"
6492 msgstr "не существует"
6493
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
6497 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6498 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6499 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6500 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6501 msgid "off"
6502 msgstr "выключено"
6503
6504 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6505 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6506 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6507 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6508 msgid "on"
6509 msgstr "включено"
6510
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6512 msgid "open network"
6513 msgstr "открытая сеть"
6514
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6517 msgid "output"
6518 msgstr "вывод"
6519
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6521 msgid "positive decimal value"
6522 msgstr "положительное десятичное число"
6523
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6525 msgid "positive integer value"
6526 msgstr "положительное целое число"
6527
6528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6529 msgid "random"
6530 msgstr "случайно"
6531
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6535 msgid "relay mode"
6536 msgstr "режим передачи"
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6539 msgid "routed"
6540 msgstr "маршрутизируемый"
6541
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
6544 msgid "sec"
6545 msgstr "секунды"
6546
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6549 msgid "server mode"
6550 msgstr "режим сервера"
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6553 msgid "stateful-only"
6554 msgstr "stateful-only"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6557 msgid "stateless"
6558 msgstr "stateless"
6559
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6561 msgid "stateless + stateful"
6562 msgstr "stateless + stateful"
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6565 msgid "strong security"
6566 msgstr "высокая безопасность"
6567
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6569 msgid "tagged"
6570 msgstr "с тегом"
6571
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
6573 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6574 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6575
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6577 msgid "unique value"
6578 msgstr "уникальное значение"
6579
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:449
6581 msgid "unknown"
6582 msgstr "неизвестный"
6583
6584 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6585 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6588 msgid "unlimited"
6589 msgstr "неограниченный"
6590
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6599 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6600 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6601 msgid "unspecified"
6602 msgstr "не определено"
6603
6604 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6605 msgid "unspecified -or- create:"
6606 msgstr "не определено -или- создать:"
6607
6608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6609 msgid "untagged"
6610 msgstr "без тега"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6613 msgid "valid IP address"
6614 msgstr "верный IP-адрес"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6617 msgid "valid IP address or prefix"
6618 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6621 msgid "valid IPv4 CIDR"
6622 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6625 msgid "valid IPv4 address"
6626 msgstr "верный IPv4 адрес"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6629 msgid "valid IPv4 address or network"
6630 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6633 msgid "valid IPv4 address:port"
6634 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6637 msgid "valid IPv4 network"
6638 msgstr "верная IPv4 сеть"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6641 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6642 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6645 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6646 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6647
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6649 msgid "valid IPv6 CIDR"
6650 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6651
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6653 msgid "valid IPv6 address"
6654 msgstr "верный IPv6 адрес"
6655
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6657 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6658 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6659
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6661 msgid "valid IPv6 host id"
6662 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6665 msgid "valid IPv6 network"
6666 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6667
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6669 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6670 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6673 msgid "valid MAC address"
6674 msgstr "верный MAC адрес"
6675
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6677 msgid "valid UCI identifier"
6678 msgstr "верный UCI идентификатор"
6679
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6681 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6682 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6683
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6686 msgid "valid address:port"
6687 msgstr "верный адрес:порт"
6688
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6691 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6692 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6693
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6695 msgid "valid decimal value"
6696 msgstr "верное десятичное число"
6697
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6699 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6700 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6701
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6703 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6704 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6705
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6707 msgid "valid host:port"
6708 msgstr "верное имя хоста:порт"
6709
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6712 msgid "valid hostname"
6713 msgstr "верное имя хоста"
6714
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6716 msgid "valid hostname or IP address"
6717 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6718
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6720 msgid "valid integer value"
6721 msgstr "верное целое число"
6722
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6724 msgid "valid network in address/netmask notation"
6725 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6726
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6728 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6729 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6730
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6733 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6734 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6737 msgid "valid port value"
6738 msgstr "верное значение порта"
6739
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6741 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6742 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6745 msgid "value between %d and %d characters"
6746 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6749 msgid "value between %f and %f"
6750 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6751
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6753 msgid "value greater or equal to %f"
6754 msgstr "значение больше или равное %f"
6755
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6757 msgid "value smaller or equal to %f"
6758 msgstr "значение меньше или равное %f"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6761 msgid "value with %d characters"
6762 msgstr "значение с %d символами"
6763
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6765 msgid "value with at least %d characters"
6766 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6769 msgid "value with at most %d characters"
6770 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6773 msgid "weak security"
6774 msgstr "низкая безопасность"
6775
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6778 msgid "yes"
6779 msgstr "да"
6780
6781 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6782 msgid "« Back"
6783 msgstr "« Назад"
6784
6785 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6786 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6787
6788 #~ msgid "Changes applied."
6789 #~ msgstr "Изменения приняты."
6790
6791 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6792 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6793
6794 #~ msgid "Delete permission denied"
6795 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6796
6797 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6798 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6799
6800 #~ msgid "Device is rebooting..."
6801 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6802
6803 #~ msgid "Keep settings"
6804 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6805
6806 #~ msgid "Rebooting..."
6807 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6808
6809 #~ msgid ""
6810 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6811 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6812 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6813 #~ msgstr ""
6814 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6815 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6816 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6817 #~ "образ прошивки)."
6818
6819 #~ msgid ""
6820 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6821 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6822 #~ msgstr ""
6823 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6824 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6825
6826 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6827 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6828
6829 #~ msgid "(%s available)"
6830 #~ msgstr "(%s доступно)"
6831
6832 #~ msgid "-- match by device --"
6833 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6834
6835 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6836 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6837
6838 #~ msgid "Check"
6839 #~ msgstr "Проверить"
6840
6841 #~ msgid "Checksum"
6842 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6843
6844 #~ msgid "Enable this mount"
6845 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6846
6847 #~ msgid "Enable this swap"
6848 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6849
6850 #~ msgid "Flash Firmware"
6851 #~ msgstr "Установить прошивку"
6852
6853 #~ msgid "Flashing..."
6854 #~ msgstr "Прошивка..."
6855
6856 #~ msgid "Mount Entry"
6857 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6858
6859 #~ msgid "Proceed"
6860 #~ msgstr "Продолжить"
6861
6862 #~ msgid "Really reset all changes?"
6863 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6864
6865 #~ msgid "Root"
6866 #~ msgstr "Корень"
6867
6868 #~ msgid "Swap Entry"
6869 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6870
6871 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6872 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6873
6874 #~ msgid ""
6875 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6876 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6877 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6878 #~ msgstr ""
6879 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6880 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6881
6882 #~ msgid ""
6883 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6884 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6885 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6886 #~ msgstr ""
6887 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6888 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6889 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6890
6891 #~ msgid "Verify"
6892 #~ msgstr "Проверить"
6893
6894 #~ msgid "overlay"
6895 #~ msgstr "overlay"
6896
6897 #~ msgid "Change login password"
6898 #~ msgstr "Изменить пароль"
6899
6900 #~ msgid "Changing password…"
6901 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6902
6903 #~ msgid "Disabled (default)"
6904 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6905
6906 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6907 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6908
6909 #~ msgid "Saving keys…"
6910 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6911
6912 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6913 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6914
6915 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6916 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6917
6918 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6919 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"