Merge pull request #3060 from tano-systems/pr/update-ru-i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-09-13 00:12+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "Language: ru\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
19 msgid "%.1f dB"
20 msgstr "%.1f дБ"
21
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d бит"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d неверных полей"
29
30 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
41
42 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
43 msgid "(%s available)"
44 msgstr "(%s доступно)"
45
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
54 msgid "(empty)"
55 msgstr "(пусто)"
56
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
60 msgid "(no interfaces attached)"
61 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
62
63 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
64 msgid "-- Additional Field --"
65 msgstr "-- Дополнительно --"
66
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
73 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
74 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Сделайте выбор --"
77
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
82 msgid "-- custom --"
83 msgstr "-- пользовательский --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
86 msgid "-- match by device --"
87 msgstr "-- проверка по устройству --"
88
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
90 msgid "-- match by label --"
91 msgstr "-- проверка по метке --"
92
93 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
94 msgid "-- match by uuid --"
95 msgstr "-- проверка по uuid --"
96
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
98 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
100 msgid "-- please select --"
101 msgstr "-- сделайте выбор --"
102
103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
104 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
105 msgstr ""
106 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
107 "драйвера"
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
118 msgid "4-character hexadecimal ID"
119 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
120
121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
123 msgid "464XLAT (CLAT)"
124 msgstr "464XLAT (CLAT)"
125
126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
127 msgid "5 Minute Load:"
128 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
131 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
132 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
135 msgid "802.11r Fast Transition"
136 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
139 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
140 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
143 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
144 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
147 msgid "802.11w Management Frame Protection"
148 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
151 msgid "802.11w maximum timeout"
152 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
155 msgid "802.11w retry timeout"
156 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
159 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
160 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
163 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
164 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
167 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
168 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
173 "order of the resolvfile"
174 msgstr ""
175 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
176 "порядке, определенном в resolvfile файле"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
179 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
180 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
185 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
190 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
195 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
198 msgid ""
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
200 "(CIDR)"
201 msgstr ""
202 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
209 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
210 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
211
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
214 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
215 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
216
217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
218 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
219 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
223 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
224 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
227 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
228 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
229
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
231 msgid ""
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
233 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
234 msgstr ""
235 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
236 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
239 msgid ""
240 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
241 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
242 msgstr ""
243 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
244 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
245
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
247 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
248 msgstr ""
249 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
250
251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
252 msgid ""
253 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
254 "was empty before editing."
255 msgstr ""
256 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
257 "был пустым перед внесением ваших изменений."
258
259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
260 msgid "A directory with the same name already exists."
261 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
262
263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858
264 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
265 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
268 msgid "A43C + J43 + A43"
269 msgstr "A43C + J43 + A43"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
272 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
273 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
276 msgid "ADSL"
277 msgstr "ADSL"
278
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
280 msgid "ANSI T1.413"
281 msgstr "ANSI T1.413"
282
283 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
284 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
285 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
286 msgid "APN"
287 msgstr "APN"
288
289 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
290 msgid "ARP retry threshold"
291 msgstr "Порог повтора ARP"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
294 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
295 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
298 msgid "ATM Bridges"
299 msgstr "ATM мосты"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
303 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
308 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
309 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
310
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
312 msgid ""
313 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
314 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
315 "to dial into the provider network."
316 msgstr ""
317 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
318 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
319 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
320
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
323 msgid "ATM device number"
324 msgstr "ATM номер устройства"
325
326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
327 msgid "ATU-C System Vendor ID"
328 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
329
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
333 msgid "Absent Interface"
334 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
335
336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
337 msgid "Access Concentrator"
338 msgstr "Концентратор доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
342 msgid "Access Point"
343 msgstr "Точка доступа"
344
345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
347 msgid "Actions"
348 msgstr "Действия"
349
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
356 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
357 msgstr ""
358 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
359
360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
362 msgid "Active Connections"
363 msgstr "Активные соединения"
364
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
367 msgid "Active DHCP Leases"
368 msgstr "Активные DHCP аренды"
369
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
371 msgid "Active DHCPv6 Leases"
372 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2169
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
377 msgid "Ad-Hoc"
378 msgstr "Ad-Hoc"
379
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
390 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
392 msgid "Add"
393 msgstr "Добавить"
394
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
396 msgid "Add ATM Bridge"
397 msgstr "Добавить ATM мост"
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
400 msgid "Add IPv4 address…"
401 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
402
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
404 msgid "Add IPv6 address…"
405 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
406
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
411 msgid "Add key"
412 msgstr "Добавить ключ"
413
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
415 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
416 msgstr ""
417 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
421 msgid "Add new interface..."
422 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
423
424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
425 msgid "Add peer"
426 msgstr "Добавить узел (peer)"
427
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
429 msgid "Additional Hosts files"
430 msgstr "Дополнительный hosts файл"
431
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
433 msgid "Additional servers file"
434 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
435
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
456 msgid "Address"
457 msgstr "Адрес"
458
459 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
460 msgid "Address to access local relay bridge"
461 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
462
463 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
465 msgid "Administration"
466 msgstr "Управление"
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
477 msgid "Advanced Settings"
478 msgstr "Дополнительные настройки"
479
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
481 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
482 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
483
484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
485 msgid "Alert"
486 msgstr "Тревога"
487
488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1813
489 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
492 msgid "Alias Interface"
493 msgstr "Псевдоним"
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
497 msgid "Alias of \"%s\""
498 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
499
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
501 msgid "All Servers"
502 msgstr "Все серверы"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
505 msgid ""
506 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
507 "address"
508 msgstr ""
509 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
510
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
512 msgid "Allocate IP sequentially"
513 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
514
515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
516 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
517 msgstr ""
518 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
519 "пароля"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
522 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
523 msgstr ""
524 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
525 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
528 msgid "Allow all except listed"
529 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
532 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
533 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
536 msgid "Allow listed only"
537 msgstr "Разрешить только перечисленные"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
540 msgid "Allow localhost"
541 msgstr "Разрешить локальный хост"
542
543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
544 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
545 msgstr ""
546 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
547 "SSH"
548
549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
550 msgid "Allow root logins with password"
551 msgstr "Root входит по паролю"
552
553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
554 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
555 msgstr ""
556 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
559 msgid ""
560 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
561 msgstr ""
562 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
563 "сервисов"
564
565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
566 msgid "Allowed IPs"
567 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
570 msgid "Always announce default router"
571 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
574 msgid ""
575 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
576 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
577 msgstr ""
578 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
579 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
583 msgid "Annex"
584 msgstr "Annex"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
587 msgid "Annex A + L + M (all)"
588 msgstr "Annex A + L + M (all)"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
591 msgid "Annex A G.992.1"
592 msgstr "Annex A G.992.1"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
595 msgid "Annex A G.992.2"
596 msgstr "Annex A G.992.2"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
599 msgid "Annex A G.992.3"
600 msgstr "Annex A G.992.3"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
603 msgid "Annex A G.992.5"
604 msgstr "Annex A G.992.5"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
607 msgid "Annex B (all)"
608 msgstr "Annex B (all)"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
611 msgid "Annex B G.992.1"
612 msgstr "Annex B G.992.1"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
615 msgid "Annex B G.992.3"
616 msgstr "Annex B G.992.3"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
619 msgid "Annex B G.992.5"
620 msgstr "Annex B G.992.5"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
623 msgid "Annex J (all)"
624 msgstr "Annex J (all)"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
627 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
628 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
631 msgid "Annex M (all)"
632 msgstr "Annex M (all)"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
635 msgid "Annex M G.992.3"
636 msgstr "Annex M G.992.3"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
639 msgid "Annex M G.992.5"
640 msgstr "Annex M G.992.5"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
643 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
644 msgstr ""
645 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
646 "недоступен."
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
649 msgid "Announced DNS domains"
650 msgstr "Объявить DNS домены"
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
653 msgid "Announced DNS servers"
654 msgstr "Объявить DNS сервера"
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
657 msgid "Anonymous Identity"
658 msgstr "Анонимная идентификация"
659
660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
661 msgid "Anonymous Mount"
662 msgstr "Неизвестный раздел"
663
664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
665 msgid "Anonymous Swap"
666 msgstr "Неизвестный swap"
667
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
672 msgid "Any zone"
673 msgstr "Любая зона"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
676 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
677 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
678
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
680 msgid "Apply unchecked"
681 msgstr "Применить без проверки"
682
683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
684 msgid "Architecture"
685 msgstr "Архитектура"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
688 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
689 msgid ""
690 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
691 msgstr ""
692 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
695 msgid "Assign interfaces..."
696 msgstr "Назначить интерфейсы..."
697
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
699 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
700 msgid ""
701 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
702 msgstr ""
703 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
704 "исправления для этого интерфейса."
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
708 msgid "Associated Stations"
709 msgstr "Подключенные клиенты"
710
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
712 msgid "Associations"
713 msgstr "Ассоциации"
714
715 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
716 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
717 msgid "Auth Group"
718 msgstr "Группа аутентификации"
719
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
721 msgid "Authentication"
722 msgstr "Аутентификация"
723
724 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
725 msgid "Authentication Type"
726 msgstr "Тип аутентификации"
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
729 msgid "Authoritative"
730 msgstr "Основной"
731
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
733 msgid "Authorization Required"
734 msgstr "Выполните аутентификацию"
735
736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
737 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
739 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
740 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
742 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
743 msgid "Auto Refresh"
744 msgstr "Автообновление"
745
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
755 msgid "Automatic"
756 msgstr "Автоматически"
757
758 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
762
763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 msgstr ""
766 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
767 "монтированием"
768
769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 msgstr ""
772 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
773 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
774
775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
776 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
777 msgstr ""
778 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
779 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780
781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
782 msgid "Automount Filesystem"
783 msgstr "Hotplug раздела"
784
785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
786 msgid "Automount Swap"
787 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
788
789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
790 msgid "Available"
791 msgstr "Доступно"
792
793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
804 msgid "Average:"
805 msgstr "Средняя:"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
808 msgid "B43 + B43C"
809 msgstr "B43 + B43C"
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
812 msgid "B43 + B43C + V43"
813 msgstr "B43 + B43C + V43"
814
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
816 msgid "BR / DMR / AFTR"
817 msgstr "BR / DMR / AFTR"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
823 msgid "BSSID"
824 msgstr "BSSID"
825
826 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
827 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
828 msgid "Back to Overview"
829 msgstr "Назад к обзору"
830
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
832 msgid "Back to configuration"
833 msgstr "Назад к настройкам"
834
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
836 msgid "Backup"
837 msgstr "Резервное копирование"
838
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
840 msgid "Backup / Flash Firmware"
841 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
842
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
846
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
848 msgid "Bad address specified!"
849 msgstr "Указан неправильный адрес!"
850
851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
853 msgid "Band"
854 msgstr "Диапазон"
855
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
857 msgid "Beacon Interval"
858 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
859
860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
861 msgid ""
862 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
863 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
864 "defined backup patterns."
865 msgstr ""
866 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
867 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
868 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
871 msgid ""
872 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
873 "linux default)"
874 msgstr ""
875 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
876 "по умолчанию для Linux)"
877
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind interface"
880 msgstr "Открытый интерфейс"
881
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
884 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
885
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
889 msgid "Bitrate"
890 msgstr "Скорость"
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
893 msgid "Bogus NX Domain Override"
894 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
895
896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1819
897 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
898 msgid "Bridge"
899 msgstr "Мост"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
903 msgid "Bridge interfaces"
904 msgstr "Объединить в мост"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
907 msgid "Bridge unit number"
908 msgstr "Номер моста"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
911 msgid "Bring up on boot"
912 msgstr "Запустить при загрузке"
913
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
915 msgid "Browse…"
916 msgstr "Обзор..."
917
918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
919 msgid "Buffered"
920 msgstr "Буферизировано"
921
922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
923 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
924 msgstr ""
925 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
926
927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
928 msgid "CLAT configuration failed"
929 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
930
931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
932 msgid "CPU usage (%)"
933 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
934
935 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
936 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
937 msgid "Call failed"
938 msgstr "Ошибка вызова"
939
940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
948 msgid "Cancel"
949 msgstr "Отменить"
950
951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
952 msgid "Category"
953 msgstr "Категория"
954
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
956 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
957 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
958
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
960 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
961 msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
962
963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
966 msgid "Chain"
967 msgstr "Цепочка"
968
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
972 msgid "Change login password"
973 msgstr "Изменить пароль"
974
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
976 msgid "Changes"
977 msgstr "Изменения"
978
979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
980 msgid "Changes applied."
981 msgstr "Изменения приняты."
982
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
984 msgid "Changes have been reverted."
985 msgstr "Изменения были возвращены назад."
986
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
988 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
989 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
990
991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
992 msgid "Changing password…"
993 msgstr "Изменение пароля..."
994
995 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
1001 msgid "Channel"
1002 msgstr "Канал"
1003
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
1005 msgid "Check"
1006 msgstr "Проверить"
1007
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
1009 msgid "Check filesystems before mount"
1010 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
1013 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1014 msgstr ""
1015 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1016 "устройства."
1017
1018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1019 msgid "Checksum"
1020 msgstr "Контрольная сумма"
1021
1022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1023 msgid "Choose mtdblock"
1024 msgstr "Выберите MTD раздел"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
1028 msgid ""
1029 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1030 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1031 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1032 "interface to it."
1033 msgstr ""
1034 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1035 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1036 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1037 "к ней этот интерфейс."
1038
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
1040 msgid ""
1041 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1042 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1043 msgstr ""
1044 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1045 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1046 "интерфейс."
1047
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
1049 msgid "Cipher"
1050 msgstr "Алгоритм шифрования"
1051
1052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1053 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1054 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1055
1056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1057 msgid ""
1058 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1059 "configuration files."
1060 msgstr ""
1061 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1062 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1063
1064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1065 msgid ""
1066 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1067 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1068 msgstr ""
1069 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1070 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1071
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2168
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1075 msgid "Client"
1076 msgstr "Клиент"
1077
1078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1080 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1081 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1082
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1085 msgid "Close"
1086 msgstr "Закрыть"
1087
1088 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1093 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1094 msgid ""
1095 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1096 "persist connection"
1097 msgstr ""
1098 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1099 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1100
1101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1102 msgid "Close list..."
1103 msgstr "Закрыть список..."
1104
1105 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1106 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1107 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1116 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1117 msgid "Collecting data..."
1118 msgstr "Сбор данных..."
1119
1120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1121 msgid "Command"
1122 msgstr "Команда"
1123
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187
1125 msgid "Command OK"
1126 msgstr "Успешное выполнение"
1127
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1129 msgid "Comment"
1130 msgstr "Комментарий"
1131
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1133 msgid ""
1134 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1135 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1136 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1137 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1138 msgstr ""
1139 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1140 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1141 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1142 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1143
1144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
1145 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1148 msgid "Configuration"
1149 msgstr "Настройка config файла"
1150
1151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1152 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1153 msgid "Configuration failed"
1154 msgstr "Ошибка конфигурации"
1155
1156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1157 msgid "Configuration files will be kept"
1158 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1159
1160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
1161 msgid "Configuration has been applied."
1162 msgstr "Конфигурация применена"
1163
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
1165 msgid "Configuration has been rolled back!"
1166 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1169 msgid "Confirm disconnect"
1170 msgstr "Подтверждение отключения"
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1173 msgid "Confirmation"
1174 msgstr "Подтверждение пароля"
1175
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1180 msgid "Connected"
1181 msgstr "Подключен"
1182
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1184 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1185 msgid "Connection attempt failed"
1186 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1187
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
1189 msgid "Connection lost"
1190 msgstr "Подключение потеряно"
1191
1192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1193 msgid "Connections"
1194 msgstr "Соединения"
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1197 msgid "Continue"
1198 msgstr "Продолжить"
1199
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
1201 msgid ""
1202 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1203 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1204 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1205 msgstr ""
1206 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1207 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1208 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1211 msgid "Country"
1212 msgstr "Страна"
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1215 msgid "Country Code"
1216 msgstr "Код страны"
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
1220 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1221 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1222
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
1224 msgid "Create interface"
1225 msgstr "Создать интерфейс"
1226
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1228 msgid "Critical"
1229 msgstr "Критическая ситуация"
1230
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1232 msgid "Cron Log Level"
1233 msgstr "Запись событий cron"
1234
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1236 msgid "Current power"
1237 msgstr "Текущая мощность"
1238
1239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1241 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1244 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1245 msgid "Custom Interface"
1246 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1247
1248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1249 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1250 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1251
1252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1253 msgid ""
1254 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1255 "this, perform a factory-reset first."
1256 msgstr ""
1257 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1258 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1259
1260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1261 msgid ""
1262 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1263 "\">LED</abbr>s if possible."
1264 msgstr ""
1265 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1266 "abbr> устройства, если это возможно."
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
1269 msgid "DAE-Client"
1270 msgstr "DAE-клиент"
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1273 msgid "DAE-Port"
1274 msgstr "DAE-порт"
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1277 msgid "DAE-Secret"
1278 msgstr "DAE-секрет"
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1281 msgid "DHCP Server"
1282 msgstr "DHCP-сервер"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:68
1286 msgid "DHCP and DNS"
1287 msgstr "DHCP и DNS"
1288
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1367
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1291 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1292 msgid "DHCP client"
1293 msgstr "DHCP-клиент"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1296 msgid "DHCP-Options"
1297 msgstr "DHCP настройки"
1298
1299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1301 msgid "DHCPv6 client"
1302 msgstr "DHCPv6 клиент"
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1305 msgid "DHCPv6-Mode"
1306 msgstr "DHCPv6 режим"
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1309 msgid "DHCPv6-Service"
1310 msgstr "DHCPv6 сервис"
1311
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1322 msgid "DNS"
1323 msgstr "DNS"
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1326 msgid "DNS forwardings"
1327 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1328
1329 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1330 msgid "DNS-Label / FQDN"
1331 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1332
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1334 msgid "DNSSEC"
1335 msgstr "DNSSEC"
1336
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1338 msgid "DNSSEC check unsigned"
1339 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1340
1341 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1342 msgid "DPD Idle Timeout"
1343 msgstr "DPD время простоя"
1344
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1346 msgid "DS-Lite AFTR address"
1347 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
1350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1351 msgid "DSL"
1352 msgstr "DSL"
1353
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1355 msgid "DSL Status"
1356 msgstr "Состояние DSL"
1357
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1359 msgid "DSL line mode"
1360 msgstr "DSL линейный режим"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1363 msgid "DTIM Interval"
1364 msgstr "Интервал DTIM"
1365
1366 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1367 msgid "DUID"
1368 msgstr "DUID"
1369
1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1371 msgid "Data Rate"
1372 msgstr "Скорость передачи данных"
1373
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1376 msgid "Debug"
1377 msgstr "Отладка"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1382 msgid "Default %d"
1383 msgstr "По умолчанию %d"
1384
1385 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1386 msgid "Default Route"
1387 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1388
1389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1395 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1396 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1397 msgid "Default gateway"
1398 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1401 msgid "Default is stateless + stateful"
1402 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1403
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
1405 msgid "Default state"
1406 msgstr "Начальное состояние"
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1409 msgid "Define a name for this network."
1410 msgstr "Укажите имя этой сети."
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1413 msgid ""
1414 "Define additional DHCP options, for example "
1415 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1416 "servers to clients."
1417 msgstr ""
1418 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1419 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1420 "серверах."
1421
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
1423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
1424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
1427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1430 msgid "Delete"
1431 msgstr "Удалить"
1432
1433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1435 msgid "Delete key"
1436 msgstr "Удалить ключ"
1437
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
1439 msgid "Delete permission denied"
1440 msgstr "Нет разрешений на удаление"
1441
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1443 msgid "Delete request failed: %d %s"
1444 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
1445
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1447 msgid "Delete this network"
1448 msgstr "Удалить эту сеть"
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1451 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1452 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1453
1454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
1455 msgid "Description"
1456 msgstr "Описание"
1457
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
1459 msgid "Deselect"
1460 msgstr "Отменить выбор"
1461
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
1463 msgid "Design"
1464 msgstr "Тема оформления"
1465
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1467 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1468 msgid "Destination"
1469 msgstr "Направление"
1470
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1473 msgid "Destination zone"
1474 msgstr "Зона назначения"
1475
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1490 msgid "Device"
1491 msgstr "Устройство"
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
1494 msgid "Device Configuration"
1495 msgstr "Настройка устройства"
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1498 msgid "Device is not active"
1499 msgstr "Устройство не активно"
1500
1501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1502 msgid "Device is rebooting..."
1503 msgstr "Перезагрузка..."
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1507 msgid "Device is restarting…"
1508 msgstr "Устройство перезапускается..."
1509
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
1511 msgid "Device unreachable!"
1512 msgstr "Устройство недоступно!"
1513
1514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1515 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1516 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:84
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1520 msgid "Diagnostics"
1521 msgstr "Диагностика"
1522
1523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1525 msgid "Dial number"
1526 msgstr "Dial номер"
1527
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
1529 msgid "Directory"
1530 msgstr "Папка"
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1534 msgid "Disable"
1535 msgstr "Отключить"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1538 msgid ""
1539 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1540 "this interface."
1541 msgstr ""
1542 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1543 "для этого интерфейса."
1544
1545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1546 msgid "Disable Encryption"
1547 msgstr "Отключить шифрование"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1550 msgid "Disable Inactivity Polling"
1551 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1554 msgid "Disable this network"
1555 msgstr "Отключить данную сеть"
1556
1557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1558 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1559 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1565 msgid "Disabled"
1566 msgstr "Отключено"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1569 msgid "Disabled (default)"
1570 msgstr "Отключено (по умолчанию)"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
1573 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1574 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1577 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1578 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1579
1580 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1581 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
1583 msgid "Disconnect"
1584 msgstr "Отключить"
1585
1586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1587 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1588 msgid "Disconnection attempt failed"
1589 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1590
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
1592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1598 msgid "Dismiss"
1599 msgstr "Отклонить"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1602 msgid "Distance Optimization"
1603 msgstr "Оптимизация расстояния"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1606 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1607 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1610 msgid ""
1611 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1612 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1613 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1614 "firewalls"
1615 msgstr ""
1616 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1617 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1618 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1619 "\">NAT</abbr>"
1620
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1622 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1623 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1626 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1627 msgstr ""
1628 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1629 "серверами"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1632 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1633 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1634
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1636 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1637 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1638
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1640 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1641 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1642
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
1644 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1645 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1648 msgid "Domain required"
1649 msgstr "Требуется домен"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1652 msgid "Domain whitelist"
1653 msgstr "Белый список доменов"
1654
1655 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1656 msgid "Don't Fragment"
1657 msgstr "Не фрагментировать"
1658
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1660 msgid ""
1661 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1662 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1663 msgstr ""
1664 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1665 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1666
1667 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1668 msgid "Down"
1669 msgstr "Вниз"
1670
1671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1672 msgid "Download backup"
1673 msgstr "Загрузить резервную копию"
1674
1675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1676 msgid "Download mtdblock"
1677 msgstr "Скачать MTD раздел"
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1680 msgid "Downstream SNR offset"
1681 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1682
1683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
1684 msgid "Drag to reorder"
1685 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1686
1687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1688 msgid "Dropbear Instance"
1689 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1690
1691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1692 msgid ""
1693 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1694 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1695 msgstr ""
1696 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1697 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1698
1699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1700 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1701 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1702 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1703
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1705 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1706 msgstr ""
1707 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1708
1709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1710 msgid "Dynamic tunnel"
1711 msgstr "Динамический туннель"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1714 msgid ""
1715 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1716 "having static leases will be served."
1717 msgstr ""
1718 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1719 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1720
1721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1722 msgid "EA-bits length"
1723 msgstr "EA-bits длина"
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1726 msgid "EAP-Method"
1727 msgstr "Метод EAP"
1728
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
1731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
1732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1736 msgid "Edit"
1737 msgstr "Изменить"
1738
1739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1740 msgid ""
1741 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1742 "reload the page."
1743 msgstr ""
1744 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1745 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
1748 msgid "Edit this network"
1749 msgstr "Редактировать эту сеть"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1752 msgid "Edit wireless network"
1753 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1754
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1756 msgid "Emergency"
1757 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1761 msgid "Enable"
1762 msgstr "Включить"
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1765 msgid ""
1766 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1767 "snooping"
1768 msgstr ""
1769 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1770 "snooping"
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1773 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1774 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1775
1776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1777 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1778 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1779
1780 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1781 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1782 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1783
1784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1789 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1790 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1791 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1794 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1795 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1796
1797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
1798 msgid "Enable NTP client"
1799 msgstr "Включить NTP-клиент"
1800
1801 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1802 msgid "Enable Single DES"
1803 msgstr "Включить Single DES"
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1806 msgid "Enable TFTP server"
1807 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1810 msgid "Enable VLAN functionality"
1811 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
1814 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1815 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1818 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1819 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1822 msgid "Enable learning and aging"
1823 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1826 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1827 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1830 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1831 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1832
1833 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1834 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1835 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1836
1837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1838 msgid "Enable this mount"
1839 msgstr "Включить эту точку монтирования"
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1842 msgid "Enable this network"
1843 msgstr "Включить данную сеть"
1844
1845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1846 msgid "Enable this swap"
1847 msgstr "Включить этот раздел подкачки"
1848
1849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1850 msgid "Enable/Disable"
1851 msgstr "Включить/выключить"
1852
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1856 msgid "Enabled"
1857 msgstr "Включено"
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1860 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1861 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
1864 msgid ""
1865 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1866 "Domain"
1867 msgstr ""
1868 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1869 "домену мобильности"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1872 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1873 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1874
1875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1876 msgid "Encapsulation limit"
1877 msgstr "Предел инкапсуляции"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1881 msgid "Encapsulation mode"
1882 msgstr "Режим инкапсуляции"
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1889 msgid "Encryption"
1890 msgstr "Шифрование"
1891
1892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
1893 msgid "Endpoint Host"
1894 msgstr "Конечный узел"
1895
1896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1897 msgid "Endpoint Port"
1898 msgstr "Порт конечного узла"
1899
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1901 msgid "Enter custom value"
1902 msgstr "Введите пользовательское значение"
1903
1904 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1905 msgid "Enter custom values"
1906 msgstr "Введите пользовательские значения"
1907
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1909 msgid "Erasing..."
1910 msgstr "Стирание..."
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1923 msgid "Error"
1924 msgstr "Ошибка"
1925
1926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1927 msgid "Errored seconds (ES)"
1928 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1929
1930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1831
1931 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1932 msgid "Ethernet Adapter"
1933 msgstr "Ethernet-адаптер"
1934
1935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1822
1936 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1937 msgid "Ethernet Switch"
1938 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1939
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1941 msgid "Exclude interfaces"
1942 msgstr "Исключите интерфейсы"
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1945 msgid "Expand hosts"
1946 msgstr "Расширять имена узлов"
1947
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1949 msgid "Expecting: %s"
1950 msgstr "Ожидается: %s"
1951
1952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1953 msgid "Expires"
1954 msgstr "Истекает"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1957 msgid ""
1958 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1959 msgstr ""
1960 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1961 "(<code>2m</code>)."
1962
1963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1964 msgid "External"
1965 msgstr "Внешний"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1968 msgid "External R0 Key Holder List"
1969 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
1972 msgid "External R1 Key Holder List"
1973 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1974
1975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1976 msgid "External system log server"
1977 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1978
1979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
1980 msgid "External system log server port"
1981 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1982
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
1984 msgid "External system log server protocol"
1985 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1986
1987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1988 msgid "Extra SSH command options"
1989 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
1992 msgid "FT over DS"
1993 msgstr "FT над DS"
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1996 msgid "FT over the Air"
1997 msgstr "FT над the Air"
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
2000 msgid "FT protocol"
2001 msgstr "FT протокол"
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
2004 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2005 msgstr ""
2006 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
2007
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
2009 msgid "File"
2010 msgstr "Файл"
2011
2012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
2013 msgid "File not accessible"
2014 msgstr "Файл не доступен"
2015
2016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
2017 msgid "Filename"
2018 msgstr "Имя файла"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2021 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2022 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2023
2024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
2025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
2026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
2027 msgid "Filesystem"
2028 msgstr "Файловая система"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2031 msgid "Filter private"
2032 msgstr "Фильтровать частные"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2035 msgid "Filter useless"
2036 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2037
2038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2039 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2040 msgid "Finalizing failed"
2041 msgstr "Ошибка финализации"
2042
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2044 msgid ""
2045 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2046 "with defaults based on what was detected"
2047 msgstr ""
2048 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2049 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2050 "etc/config/fstab'"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2053 msgid "Find and join network"
2054 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2055
2056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2057 msgid "Finish"
2058 msgstr "Завершить"
2059
2060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2061 msgid "Firewall"
2062 msgstr "Межсетевой экран"
2063
2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
2065 msgid "Firewall Mark"
2066 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2069 msgid "Firewall Settings"
2070 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2071
2072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2073 msgid "Firewall Status"
2074 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2075
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
2077 msgid "Firmware File"
2078 msgstr "Файл прошивки"
2079
2080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2081 msgid "Firmware Version"
2082 msgstr "Версия прошивки"
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2085 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2086 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2089 msgid "Flash Firmware"
2090 msgstr "Установить прошивку"
2091
2092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2093 msgid "Flash image..."
2094 msgstr "Установить..."
2095
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2097 msgid "Flash new firmware image"
2098 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2099
2100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2101 msgid "Flash operations"
2102 msgstr "Операции с прошивкой"
2103
2104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2105 msgid "Flashing..."
2106 msgstr "Прошивка..."
2107
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2109 msgid "Force"
2110 msgstr "Назначить"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2113 msgid "Force 40MHz mode"
2114 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2115
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
2117 msgid "Force CCMP (AES)"
2118 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2121 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2122 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2123
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
2125 msgid "Force TKIP"
2126 msgstr "Назначить TKIP"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
2129 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2130 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2131
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
2133 msgid "Force link"
2134 msgstr "Активировать соединение"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2137 msgid "Force upgrade"
2138 msgstr "Принудительная прошивка"
2139
2140 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2141 msgid "Force use of NAT-T"
2142 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2143
2144 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2145 msgid "Form token mismatch"
2146 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2147
2148 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2149 msgid "Forward DHCP traffic"
2150 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2151
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2153 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2154 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2155
2156 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2157 msgid "Forward broadcast traffic"
2158 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
2161 msgid "Forward mesh peer traffic"
2162 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
2165 msgid "Forwarding mode"
2166 msgstr "Режим перенаправления"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
2169 msgid "Fragmentation Threshold"
2170 msgstr "Порог фрагментации"
2171
2172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2174 msgid "Free"
2175 msgstr "Свободно"
2176
2177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
2178 msgid ""
2179 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2180 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2181 msgstr ""
2182 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2183 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2184
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2188 msgid "GHz"
2189 msgstr "ГГц"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2192 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2193 msgid "GPRS only"
2194 msgstr "Только GPRS"
2195
2196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2198 msgid "Gateway"
2199 msgstr "Шлюз"
2200
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2202 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2203 msgid "Gateway address is invalid"
2204 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2205
2206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2207 msgid "Gateway ports"
2208 msgstr "Порты шлюза"
2209
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
2214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2216 msgid "General Settings"
2217 msgstr "Основные настройки"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
2223 msgid "General Setup"
2224 msgstr "Основные настройки"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2227 msgid "Generate Config"
2228 msgstr "Создать config"
2229
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
2231 msgid "Generate PMK locally"
2232 msgstr "Создать PMK локально"
2233
2234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2235 msgid "Generate archive"
2236 msgstr "Создать архив"
2237
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2239 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2240 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2241
2242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2243 msgid "Global Settings"
2244 msgstr "Основные настройки"
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
2247 msgid "Global network options"
2248 msgstr "Основные настройки сети"
2249
2250 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2251 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2252 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2253 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2254 msgid "Go to password configuration..."
2255 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2256
2257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
2259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2261 msgid "Go to relevant configuration page"
2262 msgstr "Перейти к странице настройки"
2263
2264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2265 msgid "Group Password"
2266 msgstr "Групповой пароль"
2267
2268 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2269 msgid "Guest"
2270 msgstr "Гость"
2271
2272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2273 msgid "HE.net password"
2274 msgstr "Пароль HE.net"
2275
2276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2277 msgid "HE.net username"
2278 msgstr "HE.net логин"
2279
2280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2281 msgid "Hang Up"
2282 msgstr "Перезапустить"
2283
2284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2285 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2286 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2287
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2289 msgid ""
2290 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2291 "the timezone."
2292 msgstr ""
2293 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2294 "имя хоста или часовой пояс."
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
2297 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2298 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2299
2300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2302 msgid "Hide empty chains"
2303 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2304
2305 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2306 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
2308 msgid "Host"
2309 msgstr "Хост"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2312 msgid "Host entries"
2313 msgstr "Список хостов"
2314
2315 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2316 msgid "Host expiry timeout"
2317 msgstr "Время ожидания хоста"
2318
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2320 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2321 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2322
2323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2324 msgid "Host-Uniq tag content"
2325 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2326
2327 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
2333 msgid "Hostname"
2334 msgstr "Имя хоста"
2335
2336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2337 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2338 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
2342 msgid "Hostnames"
2343 msgstr "Имена хостов"
2344
2345 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2346 msgid "Hybrid"
2347 msgstr "Гибрид"
2348
2349 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2350 msgid "IKE DH Group"
2351 msgstr "IKE DH Group"
2352
2353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
2354 msgid "IP Addresses"
2355 msgstr "IP-адреса"
2356
2357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2358 msgid "IP Protocol"
2359 msgstr "IP-протокол"
2360
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2362 msgid "IP address"
2363 msgstr "IP-адрес"
2364
2365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2367 msgid "IP address in invalid"
2368 msgstr "Неверный IP-адрес"
2369
2370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2371 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2372 msgid "IP address is missing"
2373 msgstr "IP-адрес не указан"
2374
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2392 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2393 msgid "IPv4"
2394 msgstr "IPv4"
2395
2396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2397 msgid "IPv4 Firewall"
2398 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2399
2400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2401 msgid "IPv4 Upstream"
2402 msgstr "Основной IPv4"
2403
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2405 msgid "IPv4 address"
2406 msgstr "IPv4-адрес"
2407
2408 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2409 msgid "IPv4 assignment length"
2410 msgstr "IPv4 assignment length"
2411
2412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2413 msgid "IPv4 broadcast"
2414 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2415
2416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2417 msgid "IPv4 gateway"
2418 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2419
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2421 msgid "IPv4 netmask"
2422 msgstr "Маска сети IPv4"
2423
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2425 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2426 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2427
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2429 msgid "IPv4 prefix"
2430 msgstr "IPv4 префикс"
2431
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2434 msgid "IPv4 prefix length"
2435 msgstr "Длина префикса IPv4"
2436
2437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2438 msgid "IPv4+IPv6"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2443 msgid "IPv4-Address"
2444 msgstr "IPv4-адрес"
2445
2446 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2447 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2448 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2449 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2450
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2484 msgid "IPv6"
2485 msgstr "IPv6"
2486
2487 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2488 msgid "IPv6 Firewall"
2489 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2490
2491 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2492 msgid "IPv6 Neighbours"
2493 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2494
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2496 msgid "IPv6 Settings"
2497 msgstr "Настройки IPv6"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
2500 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2501 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2502
2503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2504 msgid "IPv6 Upstream"
2505 msgstr "Основной IPv6"
2506
2507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
2508 msgid "IPv6 address"
2509 msgstr "IPv6-адрес"
2510
2511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2512 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2513 msgid "IPv6 assignment hint"
2514 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2515
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2517 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2518 msgid "IPv6 assignment length"
2519 msgstr "IPv6 назначение длины"
2520
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2522 msgid "IPv6 gateway"
2523 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2524
2525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2526 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2527 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2528
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2531 msgid "IPv6 prefix"
2532 msgstr "Префикс IPv6"
2533
2534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2536 msgid "IPv6 prefix length"
2537 msgstr "Длина префикса IPv6"
2538
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2541 msgid "IPv6 routed prefix"
2542 msgstr "IPv6 направление префикса"
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
2545 msgid "IPv6 suffix"
2546 msgstr "IPv6 суффикс"
2547
2548 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2549 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2550 msgid "IPv6-Address"
2551 msgstr "IPv6-адрес"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2556 msgid "IPv6-PD"
2557 msgstr "IPv6-PD"
2558
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2561 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2562 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2563
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2566 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2567 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2568
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2571 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2572 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2575 msgid "Identity"
2576 msgstr "Идентификация EAP"
2577
2578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2579 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2580 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2581
2582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2583 msgid "If checked, encryption is disabled"
2584 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2585
2586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2588 msgid ""
2589 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2590 msgstr ""
2591 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2592 "файл устройства"
2593
2594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2596 msgid ""
2597 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2598 "device node"
2599 msgstr ""
2600 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2601 "фиксированный файл устройства"
2602
2603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2604 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2612 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2613 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2619 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2620 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2621 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2622
2623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2624 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2632 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2633 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2634 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2635
2636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2637 msgid ""
2638 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2639 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2640 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2641 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2642 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2643 msgstr ""
2644 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2645 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2646 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2647 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2648 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2649 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2652 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2653 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2656 msgid "Ignore interface"
2657 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2660 msgid "Ignore resolve file"
2661 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2662
2663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2664 msgid "Image"
2665 msgstr "Образ"
2666
2667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2668 msgid "In"
2669 msgstr "В"
2670
2671 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2672 msgid ""
2673 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2674 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2675 msgstr ""
2676 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2677 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2678 "предыдущую страницу."
2679
2680 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2685 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2686 msgid "Inactivity timeout"
2687 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2688
2689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2690 msgid "Inbound:"
2691 msgstr "Входящий:"
2692
2693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2694 msgid "Info"
2695 msgstr "Информация"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2699 msgid "Information"
2700 msgstr "Информация"
2701
2702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2703 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2704 msgid "Initialization failure"
2705 msgstr "Ошибка инициализации"
2706
2707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2708 msgid "Initscript"
2709 msgstr "Скрипт инициализации"
2710
2711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2712 msgid "Initscripts"
2713 msgstr "Скрипты инициализации"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2716 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2717 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2721 msgid "Install protocol extensions..."
2722 msgstr "Установить расширения протокола..."
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2732 msgid "Interface"
2733 msgstr "Интерфейс"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2736 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2737 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
2740 msgid "Interface Configuration"
2741 msgstr "Настройка сети"
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2745 msgid "Interface has %d pending changes"
2746 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2749 msgid "Interface is marked for deletion"
2750 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2754 msgid "Interface is reconnecting..."
2755 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2758 msgid "Interface is shutting down..."
2759 msgstr "Интерфейс отключается..."
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2762 msgid "Interface is starting..."
2763 msgstr "Интерфейс запускается..."
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2766 msgid "Interface is stopping..."
2767 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
2770 msgid "Interface name"
2771 msgstr "Имя интерфейса"
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2777 msgid "Interface not present or not connected yet."
2778 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:60
2783 msgid "Interfaces"
2784 msgstr "Интерфейсы"
2785
2786 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2787 msgid "Internal"
2788 msgstr "Внутренний"
2789
2790 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2791 msgid "Internal Server Error"
2792 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2793
2794 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2796 msgid "Invalid"
2797 msgstr "Неверно"
2798
2799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
2800 msgid "Invalid Base64 key string"
2801 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2804 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2805 msgstr ""
2806 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2807 "%d."
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2810 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2811 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2812
2813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189
2814 msgid "Invalid argument"
2815 msgstr "Неверный аргумент"
2816
2817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188
2818 msgid "Invalid command"
2819 msgstr "Неверная команда"
2820
2821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2822 msgid "Invalid hexadecimal value"
2823 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2824
2825 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2826 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2827 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2828
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
2830 msgid "Isolate Clients"
2831 msgstr "Изолировать клиентов"
2832
2833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2834 msgid ""
2835 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2836 "flash memory, please verify the image file!"
2837 msgstr ""
2838 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2839 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2840
2841 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2842 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2843 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2844 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2845 msgid "JavaScript required!"
2846 msgstr "Требуется JavaScript!"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
2849 msgid "Join Network"
2850 msgstr "Подключение к сети"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
2853 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2854 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
2857 msgid "Joining Network: %q"
2858 msgstr "Подключение к сети: %q"
2859
2860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2861 msgid "Keep settings"
2862 msgstr "Сохранить настройки"
2863
2864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2866 msgid "Kernel Log"
2867 msgstr "Журнал ядра"
2868
2869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2870 msgid "Kernel Version"
2871 msgstr "Версия ядра"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
2874 msgid "Key"
2875 msgstr "Пароль (ключ)"
2876
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
2882 msgid "Key #%d"
2883 msgstr "Ключ №%d"
2884
2885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2886 msgid "Kill"
2887 msgstr "Принудительно завершить"
2888
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2891 msgid "L2TP"
2892 msgstr "L2TP"
2893
2894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2895 msgid "L2TP Server"
2896 msgstr "L2TP-сервер"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2903 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2904 msgid "LCP echo failure threshold"
2905 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2906
2907 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2912 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2913 msgid "LCP echo interval"
2914 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2917 msgid "LLC"
2918 msgstr "LLC"
2919
2920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2922 msgid "Label"
2923 msgstr "Метка"
2924
2925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
2926 msgid "Language"
2927 msgstr "Язык"
2928
2929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
2930 msgid "Language and Style"
2931 msgstr "Язык и тема"
2932
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2934 msgid "Latency"
2935 msgstr "Задержка"
2936
2937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2938 msgid "Leaf"
2939 msgstr "Лист"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2943 msgid "Lease time"
2944 msgstr "Время аренды адреса"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2947 msgid "Leasefile"
2948 msgstr "Файл аренд"
2949
2950 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2951 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2953 msgid "Leasetime remaining"
2954 msgstr "Оставшееся время аренды"
2955
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2959 msgid "Leave empty to autodetect"
2960 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2961
2962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2966 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2967 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2968
2969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
2970 msgid "Legend:"
2971 msgstr "События:"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2974 msgid "Limit"
2975 msgstr "Предел"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2978 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2979 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2982 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2983 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2984
2985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2986 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2987 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2988
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2990 msgid "Line Mode"
2991 msgstr "Режим линии"
2992
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2994 msgid "Line State"
2995 msgstr "Состояние Линии"
2996
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2998 msgid "Line Uptime"
2999 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3000
3001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
3002 msgid "Link On"
3003 msgstr "Подключение"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3006 msgid ""
3007 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3008 "requests to"
3009 msgstr ""
3010 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3011 "перенаправления запросов"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
3014 msgid ""
3015 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3016 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3017 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3018 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3019 "Association."
3020 msgstr ""
3021 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3022 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3023 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3024 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3025 "доменов Mobility."
3026
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
3028 msgid ""
3029 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3030 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3031 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3032 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3033 "PMK-R1 keys."
3034 msgstr ""
3035 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3036 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3037 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3038 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3039 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3040
3041 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3042 msgid "List of SSH key files for auth"
3043 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3046 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3047 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3050 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3051 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3054 msgid "Listen Interfaces"
3055 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3056
3057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3058 msgid "Listen Port"
3059 msgstr "Порт для входящих соединений"
3060
3061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
3062 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3063 msgstr ""
3064 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3065 "задан, на всех интерфейсах"
3066
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3068 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3069 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3070
3071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3072 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3073 msgid "Load"
3074 msgstr "Загрузка"
3075
3076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3077 msgid "Load Average"
3078 msgstr "Средняя загрузка"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3083 msgid "Loading"
3084 msgstr "Загрузка"
3085
3086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
3087 msgid "Loading SSH keys…"
3088 msgstr "Загрузка SSH ключей..."
3089
3090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
3091 msgid "Loading directory contents…"
3092 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3093
3094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291
3095 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3096 msgid "Loading view…"
3097 msgstr "Загрузка страницы..."
3098
3099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3100 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3101 msgid "Local IP address is invalid"
3102 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3103
3104 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3105 msgid "Local IP address to assign"
3106 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3107
3108 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3112 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3113 msgid "Local IPv4 address"
3114 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3115
3116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3118 msgid "Local IPv6 address"
3119 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3122 msgid "Local Service Only"
3123 msgstr "Только локальный DNS"
3124
3125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
3126 msgid "Local Startup"
3127 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3128
3129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
3131 msgid "Local Time"
3132 msgstr "Дата и время"
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3135 msgid "Local domain"
3136 msgstr "Локальный домен"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3139 msgid ""
3140 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3141 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3142 msgstr ""
3143 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3144 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3145 "хостов (/etc/hosts)"
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3148 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3149 msgstr ""
3150 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3151 "файла хостов (/etc/hosts)"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3154 msgid "Local server"
3155 msgstr "Локальный сервер"
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3158 msgid ""
3159 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3160 "available"
3161 msgstr ""
3162 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3163 "доступно несколько IP-адресов"
3164
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3166 msgid "Localise queries"
3167 msgstr "Локализовывать запросы"
3168
3169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3170 msgid "Log output level"
3171 msgstr "Запись событий"
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3174 msgid "Log queries"
3175 msgstr "Запись запросов"
3176
3177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3178 msgid "Logging"
3179 msgstr "Настройка журнала"
3180
3181 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3182 msgid "Login"
3183 msgstr "Войти"
3184
3185 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3186 msgid "Logout"
3187 msgstr "Выйти"
3188
3189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3190 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3191 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3194 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3195 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3202 msgid "MAC"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3206 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3212 msgid "MAC-Address"
3213 msgstr "MAC-адрес"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
3216 msgid "MAC-Address Filter"
3217 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
3220 msgid "MAC-Filter"
3221 msgstr "MAC-фильтр"
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
3224 msgid "MAC-List"
3225 msgstr "Список MAC"
3226
3227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3228 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3229 msgid "MAP / LW4over6"
3230 msgstr "MAP / LW4over6"
3231
3232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3234 msgid "MAP rule is invalid"
3235 msgstr "Неверное MAP правило"
3236
3237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3238 msgid "MB/s"
3239 msgstr "МБ/с"
3240
3241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3242 msgid "MD5"
3243 msgstr "MD5"
3244
3245 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3246 msgid "MHz"
3247 msgstr "МГц"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3250 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3252 msgid "MTU"
3253 msgstr "MTU"
3254
3255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3256 msgid ""
3257 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3258 "below:"
3259 msgstr ""
3260 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3261 "используйте команды приведенные ниже:"
3262
3263 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3264 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3270 msgid "Manual"
3271 msgstr "Вручную"
3272
3273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2167
3274 msgid "Master"
3275 msgstr "Мастер"
3276
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3278 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3279 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
3282 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3283 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3286 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3287 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3290 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3291 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3292
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3294 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3295 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3296
3297 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3299 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3300 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3301 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3304 msgid "Maximum number of leased addresses."
3305 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
3308 msgid "Maximum transmit power"
3309 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3310
3311 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3317 msgid "Mbit/s"
3318 msgstr "Мбит/с"
3319
3320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3321 msgid "Medium"
3322 msgstr "Средняя"
3323
3324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3325 msgid "Memory"
3326 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3327
3328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3329 msgid "Memory usage (%)"
3330 msgstr "Использование памяти (%)"
3331
3332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2170
3333 msgid "Mesh"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
3337 msgid "Mesh Id"
3338 msgstr "Mesh ID"
3339
3340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190
3341 msgid "Method not found"
3342 msgstr "Метод не найден"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3348 msgid "Metric"
3349 msgstr "Метрика"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3352 msgid "Mirror monitor port"
3353 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3356 msgid "Mirror source port"
3357 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
3360 msgid "Mobility Domain"
3361 msgstr "Мобильный домен"
3362
3363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3370 msgid "Mode"
3371 msgstr "Режим"
3372
3373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3374 msgid "Model"
3375 msgstr "Модель"
3376
3377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3378 msgid "Modem default"
3379 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3380
3381 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3384 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3385 msgid "Modem device"
3386 msgstr "Модем"
3387
3388 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3389 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3390 msgid "Modem information query failed"
3391 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3392
3393 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3394 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3395 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3396 msgid "Modem init timeout"
3397 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3398
3399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2171
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3401 msgid "Monitor"
3402 msgstr "Монитор"
3403
3404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3405 msgid "More Characters"
3406 msgstr "Слишком мало символов"
3407
3408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
3409 msgid "More…"
3410 msgstr "Больше..."
3411
3412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3413 msgid "Mount Entry"
3414 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
3415
3416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3418 msgid "Mount Point"
3419 msgstr "Точка монтирования"
3420
3421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3424 msgid "Mount Points"
3425 msgstr "Монтирование разделов"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3428 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3429 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3430
3431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3432 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3433 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3434
3435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3436 msgid ""
3437 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3438 "filesystem"
3439 msgstr ""
3440 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3441 "разделы запоминающего устройства"
3442
3443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3444 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3445 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3446
3447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3448 msgid "Mount options"
3449 msgstr "Опции монтирования"
3450
3451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3452 msgid "Mount point"
3453 msgstr "Точка монтирования"
3454
3455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3456 msgid "Mount swap not specifically configured"
3457 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3458
3459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3460 msgid "Mounted file systems"
3461 msgstr "Смонтированные разделы"
3462
3463 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3464 msgid "Move down"
3465 msgstr "Переместить вниз"
3466
3467 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3468 msgid "Move up"
3469 msgstr "Переместить вверх"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
3472 msgid "NAS ID"
3473 msgstr "NAS ID"
3474
3475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3476 msgid "NAT-T Mode"
3477 msgstr "NAT-T режим"
3478
3479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3480 msgid "NAT64 Prefix"
3481 msgstr "NAT64 префикс"
3482
3483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3484 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3485 msgid "NCM"
3486 msgstr "NCM"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3489 msgid "NDP-Proxy"
3490 msgstr "NDP-прокси"
3491
3492 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3493 msgid "NT Domain"
3494 msgstr "NT домен"
3495
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3497 msgid "NTP server candidates"
3498 msgstr "Список NTP-серверов"
3499
3500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
3501 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
3505 msgid "Name"
3506 msgstr "Имя"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
3509 msgid "Name of the new network"
3510 msgstr "Имя новой сети"
3511
3512 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3513 msgid "Navigation"
3514 msgstr "Навигация"
3515
3516 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3517 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
3520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3522 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3523 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3524 msgid "Network"
3525 msgstr "Сеть"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3528 msgid "Network Utilities"
3529 msgstr "Сетевые утилиты"
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3532 msgid "Network boot image"
3533 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3534
3535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3536 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3537 msgid "Network device is not present"
3538 msgstr "Нет сетевого устройства"
3539
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3541 msgid "Network without interfaces."
3542 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
3545 msgid "New interface name…"
3546 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3547
3548 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3549 msgid "Next »"
3550 msgstr "Следующий »"
3551
3552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
3553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3554 msgid "No"
3555 msgstr "Нет"
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3558 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3559 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
3562 msgid "No Encryption"
3563 msgstr "Без шифрования"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3566 msgid "No NAT-T"
3567 msgstr "Без NAT-T"
3568
3569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192
3570 msgid "No data received"
3571 msgstr "Данные не получены"
3572
3573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
3574 msgid "No entries in this directory"
3575 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3576
3577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3578 msgid "No files found"
3579 msgstr "Файлы не найдены"
3580
3581 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3585 msgid "No information available"
3586 msgstr "Нет доступной информации"
3587
3588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3590 msgid "No matching prefix delegation"
3591 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3594 msgid "No negative cache"
3595 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3596
3597 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3598 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3599 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3600 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3601 msgid "No password set!"
3602 msgstr "Пароль не установлен!"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3605 msgid "No peers defined yet"
3606 msgstr "Узлы ещё не определены"
3607
3608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3609 msgid "No public keys present yet."
3610 msgstr "Нет публичных ключей"
3611
3612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3613 msgid "No rules in this chain."
3614 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3617 msgid "No signal"
3618 msgstr "Нет сигнала"
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3622 msgid "No zone assigned"
3623 msgstr "Зона не присвоена"
3624
3625 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3629 msgid "Noise"
3630 msgstr "Шум"
3631
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3633 msgid "Noise Margin (SNR)"
3634 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3635
3636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3637 msgid "Noise:"
3638 msgstr "Шум:"
3639
3640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3641 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3642 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3645 msgid "Non-wildcard"
3646 msgstr "Не использовать wildcard"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3650 msgid "None"
3651 msgstr "Ничего"
3652
3653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
3654 msgid "Normal"
3655 msgstr "Нормально"
3656
3657 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3658 msgid "Not Found"
3659 msgstr "Не найдено"
3660
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3663 msgid "Not connected"
3664 msgstr "Не подключено"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3671 msgid "Not present"
3672 msgstr "Не существует"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3676 msgid "Not started on boot"
3677 msgstr "Не запускается при загрузке"
3678
3679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
3680 msgid "Not supported"
3681 msgstr "Не поддерживается"
3682
3683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
3684 msgid "Notice"
3685 msgstr "Заметка"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3688 msgid "Nslookup"
3689 msgstr "DNS-запрос"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3692 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3693 msgstr ""
3694 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3695 "кэширование)"
3696
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
3698 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3699 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3700
3701 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3702 msgid "Obfuscated Group Password"
3703 msgstr "Obfuscated Group Password"
3704
3705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3706 msgid "Obfuscated Password"
3707 msgstr "Obfuscated Password"
3708
3709 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3710 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3716 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3717 msgid "Obtain IPv6-Address"
3718 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3719
3720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3721 msgid "Off-State Delay"
3722 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3725 msgid "On-Link route"
3726 msgstr "On-link маршрут"
3727
3728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
3729 msgid "On-State Delay"
3730 msgstr "Задержка включенного состояния"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3733 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3734 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3735
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3737 msgid "One of the following: %s"
3738 msgstr "Одно из: %s"
3739
3740 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3742 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3743 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3744
3745 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3746 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3747 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3748
3749 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3751 msgid "One or more required fields have no value!"
3752 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3753
3754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3755 msgid "Open list..."
3756 msgstr "Открыть список..."
3757
3758 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3759 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3760 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3761 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
3764 msgid "Operating frequency"
3765 msgstr "Настройка частоты"
3766
3767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
3768 msgid "Option changed"
3769 msgstr "Опция изменена"
3770
3771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
3772 msgid "Option removed"
3773 msgstr "Опция удалена"
3774
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1512
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3777 msgid "Optional"
3778 msgstr "Необязательно"
3779
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3781 msgid ""
3782 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3783 "starting with <code>0x</code>."
3784 msgstr ""
3785 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3786 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3787
3788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
3789 msgid ""
3790 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3791 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3792 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3793 "for the interface."
3794 msgstr ""
3795 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3796 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3797 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3798 "d::1') для этого интерфейса."
3799
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
3801 msgid ""
3802 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3803 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3804 msgstr ""
3805 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3806 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3807
3808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
3809 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3810 msgstr ""
3811 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3812
3813 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3814 msgid "Optional. Description of peer."
3815 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3816
3817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
3818 msgid ""
3819 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3820 "interface."
3821 msgstr ""
3822 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3823
3824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3825 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3826 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3827
3828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3829 msgid "Optional. Port of peer."
3830 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3831
3832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3833 msgid ""
3834 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3835 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3836 msgstr ""
3837 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3838 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3839 "NAT 25."
3840
3841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3842 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3843 msgstr ""
3844 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3845
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3848 msgid "Options"
3849 msgstr "Опции"
3850
3851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3852 msgid "Other:"
3853 msgstr "Другие:"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3856 msgid "Out"
3857 msgstr "Вне"
3858
3859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3860 msgid "Outbound:"
3861 msgstr "Исходящий:"
3862
3863 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3864 msgid "Output Interface"
3865 msgstr "Исходящий интерфейс"
3866
3867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3869 msgid "Output zone"
3870 msgstr "Исходящая зона"
3871
3872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
3874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3876 msgid "Override MAC address"
3877 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3878
3879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
3881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3884 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3890 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3891 msgid "Override MTU"
3892 msgstr "Назначить MTU"
3893
3894 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3895 msgid "Override TOS"
3896 msgstr "Отвергать TOS"
3897
3898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3899 msgid "Override TTL"
3900 msgstr "Отвергать TTL"
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
3903 msgid "Override default interface name"
3904 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3905
3906 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3907 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3908 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3911 msgid ""
3912 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3913 "subnet that is served."
3914 msgstr ""
3915 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3916 "подсети, которая подана."
3917
3918 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3919 msgid "Override the table used for internal routes"
3920 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3923 msgid "Overview"
3924 msgstr "Обзор"
3925
3926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
3927 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3928 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3929
3930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3931 msgid "Owner"
3932 msgstr "Пользователь"
3933
3934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3935 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3942 msgid "PAP/CHAP password"
3943 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3946 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3953 msgid "PAP/CHAP username"
3954 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3955
3956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3957 msgid "PID"
3958 msgstr "PID"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3961 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3962 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3963 msgid "PIN"
3964 msgstr "PIN"
3965
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3967 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3968 msgid "PIN code rejected"
3969 msgstr "PIN код отвергнут"
3970
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
3972 msgid "PMK R1 Push"
3973 msgstr "PMK R1 Push"
3974
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3977 msgid "PPP"
3978 msgstr "PPP"
3979
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3981 msgid "PPPoA Encapsulation"
3982 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3983
3984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3986 msgid "PPPoATM"
3987 msgstr "PPPoATM"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3991 msgid "PPPoE"
3992 msgstr "PPPoE"
3993
3994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3995 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3996 msgid "PPPoSSH"
3997 msgstr "PPPoSSH"
3998
3999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4001 msgid "PPtP"
4002 msgstr "PPtP"
4003
4004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4005 msgid "PSID offset"
4006 msgstr "PSID смещение"
4007
4008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4009 msgid "PSID-bits length"
4010 msgstr "PSID длина в битах"
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
4013 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4014 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4017 msgid "Packets"
4018 msgstr "Пакеты"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
4022 msgid "Part of zone %q"
4023 msgstr "Часть зоны %q"
4024
4025 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
4027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
4028 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4029 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4030 msgid "Password"
4031 msgstr "Пароль"
4032
4033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
4034 msgid "Password authentication"
4035 msgstr "С помощью пароля"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
4038 msgid "Password of Private Key"
4039 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4042 msgid "Password of inner Private Key"
4043 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4044
4045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
4048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
4049 msgid "Password strength"
4050 msgstr "Сложность пароля"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4053 msgid "Password2"
4054 msgstr "Пароль2"
4055
4056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
4057 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4058 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4059
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
4061 msgid "Path to CA-Certificate"
4062 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4063
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4065 msgid "Path to Client-Certificate"
4066 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4067
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
4069 msgid "Path to Private Key"
4070 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
4073 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4074 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
4077 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4078 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
4081 msgid "Path to inner Private Key"
4082 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4083
4084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4095 msgid "Peak:"
4096 msgstr "Пиковая:"
4097
4098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4099 msgid "Peer IP address to assign"
4100 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4101
4102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4103 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4104 msgid "Peer address is missing"
4105 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
4108 msgid "Peers"
4109 msgstr "Пиры"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4112 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4113 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4114
4115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4116 msgid "Perform reboot"
4117 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4118
4119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4120 msgid "Perform reset"
4121 msgstr "Выполнить сброс"
4122
4123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
4124 msgid "Permission denied"
4125 msgstr "Доступ запрещён"
4126
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4128 msgid "Persistent Keep Alive"
4129 msgstr "Постоянно держать включенным"
4130
4131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4132 msgid "Phy Rate:"
4133 msgstr "Скорость:"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4136 msgid "Physical Settings"
4137 msgstr "Настройки канала"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4141 msgid "Ping"
4142 msgstr "Пинг-запрос"
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4155 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4156 msgid "Pkts."
4157 msgstr "Пакетов"
4158
4159 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4160 msgid "Please enter your username and password."
4161 msgstr "Введите логин и пароль."
4162
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4164 msgid "Policy"
4165 msgstr "Политика"
4166
4167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4168 msgid "Port"
4169 msgstr "Порт"
4170
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
4172 msgid "Port %s"
4173 msgstr "Порт %s"
4174
4175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
4176 msgid "Port status:"
4177 msgstr "Состояние порта:"
4178
4179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4180 msgid "Potential negation of: %s"
4181 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4182
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4184 msgid "Power Management Mode"
4185 msgstr "Режим управления питанием"
4186
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4188 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4189 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4190
4191 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4192 msgid "Prefer LTE"
4193 msgstr "Предпочитать LTE"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4196 msgid "Prefer UMTS"
4197 msgstr "Предпочитать UMTS"
4198
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4200 msgid "Prefix Delegated"
4201 msgstr "Делегированный префикс"
4202
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4204 msgid "Preshared Key"
4205 msgstr "Предварительный ключ"
4206
4207 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4212 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4213 msgid ""
4214 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4215 "ignore failures"
4216 msgstr ""
4217 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4218 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4221 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4222 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4225 msgid "Prevents client-to-client communication"
4226 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4229 msgid "Private Key"
4230 msgstr "Приватный ключ"
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4233 msgid "Proceed"
4234 msgstr "Продолжить"
4235
4236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4238 msgid "Processes"
4239 msgstr "Процессы"
4240
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4242 msgid "Profile"
4243 msgstr "Профиль"
4244
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4246 msgid "Prot."
4247 msgstr "Прот."
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4256 msgid "Protocol"
4257 msgstr "Протокол"
4258
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
4260 msgid "Provide NTP server"
4261 msgstr "Включить NTP-сервер"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4264 msgid "Provide new network"
4265 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
4268 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4269 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4270
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4272 msgid "Public Key"
4273 msgstr "Публичный ключ"
4274
4275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4276 msgid ""
4277 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4278 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4279 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4280 "code> file into the input field."
4281 msgstr ""
4282 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4283 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4284 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4285 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4286
4287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
4288 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4289 msgstr ""
4290 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4291 "клиентов."
4292
4293 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4294 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4295 msgid "QMI Cellular"
4296 msgstr "QMI сотовый"
4297
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4299 msgid "Quality"
4300 msgstr "Качество"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4303 msgid ""
4304 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4305 "servers"
4306 msgstr ""
4307 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4308 "abbr>-серверы"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
4311 msgid "R0 Key Lifetime"
4312 msgstr "R0 Key время жизни"
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
4315 msgid "R1 Key Holder"
4316 msgstr "R1 Key Holder"
4317
4318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4319 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4320 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4323 msgid "RSSI threshold for joining"
4324 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
4327 msgid "RTS/CTS Threshold"
4328 msgstr "Порог RTS/CTS"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4335 msgid "RX"
4336 msgstr "Получение (RX)"
4337
4338 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4339 msgid "RX Rate"
4340 msgstr "Скорость получения"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
4343 msgid "RX Rate / TX Rate"
4344 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4345
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
4347 msgid "Radius-Accounting-Port"
4348 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4349
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
4351 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4352 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4353
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
4355 msgid "Radius-Accounting-Server"
4356 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4359 msgid "Radius-Authentication-Port"
4360 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4361
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
4363 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4364 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4367 msgid "Radius-Authentication-Server"
4368 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4369
4370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4371 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4372 msgstr ""
4373 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4374 "требует этого"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4377 msgid ""
4378 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4379 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4380 msgstr ""
4381 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4382 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4385 msgid ""
4386 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4387 "access to this device if you are connected via this interface"
4388 msgstr ""
4389 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4390 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4391 "интерфейс"
4392
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4394 msgid "Really reset all changes?"
4395 msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
4396
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4398 msgid "Really switch protocol?"
4399 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4400
4401 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4402 msgid "Realtime Connections"
4403 msgstr "Соединения в реальном времени"
4404
4405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4406 msgid "Realtime Graphs"
4407 msgstr "Графики в реальном времени"
4408
4409 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4410 msgid "Realtime Load"
4411 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4412
4413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4414 msgid "Realtime Traffic"
4415 msgstr "Трафик в реальном времени"
4416
4417 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4418 msgid "Realtime Wireless"
4419 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
4422 msgid "Reassociation Deadline"
4423 msgstr "Срок реассоциации"
4424
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4426 msgid "Rebind protection"
4427 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4428
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4431 msgid "Reboot"
4432 msgstr "Перезагрузка"
4433
4434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4436 msgid "Rebooting..."
4437 msgstr "Перезагрузка..."
4438
4439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4440 msgid "Reboots the operating system of your device"
4441 msgstr ""
4442 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4443
4444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
4445 msgid "Receive"
4446 msgstr "Приём"
4447
4448 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
4449 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4450 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4451
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4453 msgid "Reconnect this interface"
4454 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4455
4456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4457 msgid "References"
4458 msgstr "Ссылки"
4459
4460 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4461 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4462 msgid "Relay"
4463 msgstr "Ретранслятор"
4464
4465 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4466 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4467 msgid "Relay Bridge"
4468 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4469
4470 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4471 msgid "Relay between networks"
4472 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4473
4474 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4475 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4476 msgid "Relay bridge"
4477 msgstr "Мост-ретранслятор"
4478
4479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4481 msgid "Remote IPv4 address"
4482 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4483
4484 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4485 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4486 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4487
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
4489 msgid "Remove"
4490 msgstr "Удалить"
4491
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
4493 msgid "Replace wireless configuration"
4494 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4495
4496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4497 msgid "Request IPv6-address"
4498 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4499
4500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4501 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4502 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4503
4504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
4505 msgid "Request timeout"
4506 msgstr "Таймаут запроса"
4507
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4509 msgid "Required"
4510 msgstr "Обязательно"
4511
4512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4513 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4514 msgstr ""
4515 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4518 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4519 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4520
4521 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4522 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4523 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4524
4525 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4526 msgid ""
4527 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4528 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4529 "routes through the tunnel."
4530 msgstr ""
4531 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4532 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4533
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
4537 msgid "Requires hostapd"
4538 msgstr "Требуется hostapd"
4539
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
4542 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4543 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
4546 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4547 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
4551 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4552 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4553
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
4555 msgid ""
4556 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4557 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4558 msgstr ""
4559 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4560 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4563 msgid ""
4564 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4565 "come from unsigned domains"
4566 msgstr ""
4567 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы "
4568 "не подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4576 msgid "Requires wpa-supplicant"
4577 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
4581 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4582 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4583
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
4585 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4586 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
4591 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4592 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4593
4594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4597 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4598 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4599 msgid "Reset"
4600 msgstr "Сбросить"
4601
4602 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4603 msgid "Reset Counters"
4604 msgstr "Сбросить счётчики"
4605
4606 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4607 msgid "Reset to defaults"
4608 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4611 msgid "Resolv and Hosts Files"
4612 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4615 msgid "Resolve file"
4616 msgstr "Файл resolv"
4617
4618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191
4619 msgid "Resource not found"
4620 msgstr "Ресурс не найден"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4625 msgid "Restart"
4626 msgstr "Перезапустить"
4627
4628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4629 msgid "Restart Firewall"
4630 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4633 msgid "Restart radio interface"
4634 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4635
4636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4637 msgid "Restore"
4638 msgstr "Восстановление"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4641 msgid "Restore backup"
4642 msgstr "Восстановить резервную копию"
4643
4644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
4646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4648 msgid "Reveal/hide password"
4649 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4650
4651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4652 msgid "Revert"
4653 msgstr "Вернуть"
4654
4655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
4656 msgid "Revert changes"
4657 msgstr "Вернуть изменения"
4658
4659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
4660 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4661 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4662
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
4664 msgid "Reverting configuration…"
4665 msgstr "Отмена конфигурации..."
4666
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4668 msgid "Root"
4669 msgstr "Корень"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4672 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4673 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4674
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4676 msgid "Root preparation"
4677 msgstr "Подготовка корневой директории"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4680 msgid "Route Allowed IPs"
4681 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4684 msgid "Route table"
4685 msgstr "Таблица маршрутизации"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4688 msgid "Route type"
4689 msgstr "Тип маршрута"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4692 msgid "Router Advertisement-Service"
4693 msgstr "Доступные режимы работы"
4694
4695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4697 msgid "Router Password"
4698 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4703 msgid "Routes"
4704 msgstr "Маршруты"
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4707 msgid ""
4708 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4709 "can be reached."
4710 msgstr ""
4711 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4712 "достичь определенного хоста или сети."
4713
4714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4715 msgid "Rule"
4716 msgstr "Правило"
4717
4718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4719 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4720 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4721
4722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4723 msgid "Run filesystem check"
4724 msgstr "Проверить"
4725
4726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:664
4727 msgid "Runtime error"
4728 msgstr "Ошибка исполнения"
4729
4730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4731 msgid "SHA256"
4732 msgstr "SHA256"
4733
4734 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4735 msgid "SNR"
4736 msgstr "SNR"
4737
4738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4740 msgid "SSH Access"
4741 msgstr "Доступ по SSH"
4742
4743 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4744 msgid "SSH server address"
4745 msgstr "Адрес сервера SSH"
4746
4747 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4748 msgid "SSH server port"
4749 msgstr "Порт сервера SSH"
4750
4751 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4752 msgid "SSH username"
4753 msgstr "SSH логин"
4754
4755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4757 msgid "SSH-Keys"
4758 msgstr "SSH ключи"
4759
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4764 msgid "SSID"
4765 msgstr "SSID"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4768 msgid "SWAP"
4769 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4770
4771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
4772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
4773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4774 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4777 msgid "Save"
4778 msgstr "Сохранить"
4779
4780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1343
4781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
4782 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4783 msgid "Save & Apply"
4784 msgstr "Сохранить и применить"
4785
4786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4787 msgid "Save mtdblock"
4788 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4789
4790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4791 msgid "Save mtdblock contents"
4792 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4793
4794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4795 msgid "Saving keys…"
4796 msgstr "Сохранение ключей..."
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4799 msgid "Scan"
4800 msgstr "Поиск"
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4804 msgid "Scheduled Tasks"
4805 msgstr "Запланированные задания"
4806
4807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
4808 msgid "Section added"
4809 msgstr "Строки добавлены"
4810
4811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
4812 msgid "Section removed"
4813 msgstr "Строки удалены"
4814
4815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4816 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4817 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4818
4819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4820 msgid ""
4821 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4822 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4823 "your device!"
4824 msgstr ""
4825 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4826 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4827 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4828
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
4832 msgid "Select file…"
4833 msgstr "Выбрать файл..."
4834
4835 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4840 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4841 msgid ""
4842 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4843 "conjunction with failure threshold"
4844 msgstr ""
4845 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4846 "только в сочетании с порогом ошибок"
4847
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4849 msgid "Server Settings"
4850 msgstr "Настройки сервера"
4851
4852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4853 msgid "Service Name"
4854 msgstr "Имя службы"
4855
4856 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4857 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4858 msgid "Service Type"
4859 msgstr "Тип службы"
4860
4861 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4862 msgid "Services"
4863 msgstr "Сервисы"
4864
4865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:856
4866 msgid "Session expired"
4867 msgstr "Сессия истекла"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4870 msgid "Set VPN as Default Route"
4871 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
4874 msgid ""
4875 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4876 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4877 msgstr ""
4878 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4879
4880 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4881 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4882 msgid "Setting PLMN failed"
4883 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4884
4885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4886 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4887 msgid "Setting operation mode failed"
4888 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4889
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4892 msgid "Setup DHCP Server"
4893 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4894
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4896 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4897 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4898
4899 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4900 msgid "Short GI"
4901 msgstr "Short GI"
4902
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4904 msgid "Short Preamble"
4905 msgstr "Короткая преамбула"
4906
4907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4908 msgid "Show current backup file list"
4909 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4910
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4912 msgid "Show empty chains"
4913 msgstr "Показать пустые цепочки"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4916 msgid "Shutdown this interface"
4917 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4918
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4920 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4925 msgid "Signal"
4926 msgstr "Сигнал"
4927
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
4929 msgid "Signal / Noise"
4930 msgstr "Сигнал / шум"
4931
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4933 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4934 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4935
4936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4937 msgid "Signal:"
4938 msgstr "Сигнал:"
4939
4940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4941 msgid "Size"
4942 msgstr "Размер"
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4945 msgid "Size of DNS query cache"
4946 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4947
4948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
4949 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4950 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4951
4952 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4953 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4954 msgid "Skip"
4955 msgstr "Пропустить"
4956
4957 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4958 msgid "Skip to content"
4959 msgstr "Перейти к содержимому"
4960
4961 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4962 msgid "Skip to navigation"
4963 msgstr "Перейти к навигации"
4964
4965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
4966 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4967 msgid "Software VLAN"
4968 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4969
4970 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4971 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4972 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4973
4974 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4975 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4976 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4977
4978 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4979 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4980 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4981
4982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4983 msgid ""
4984 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4985 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4986 "instructions."
4987 msgstr ""
4988 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4989 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4990 "инструкций для вашего устройства."
4991
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4995 msgid "Source"
4996 msgstr "Источник"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4999 msgid "Source Address"
5000 msgstr "Адрес источника"
5001
5002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
5003 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5004 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5005
5006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
5007 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
5008 msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
5009
5010 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5011 msgid ""
5012 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5013 "to be dead"
5014 msgstr ""
5015 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5016 "считаются отключенными"
5017
5018 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5019 msgid ""
5020 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5021 "dead"
5022 msgstr ""
5023 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5024
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
5026 msgid ""
5027 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5028 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5029 "be reduced by the driver."
5030 msgstr ""
5031 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5032 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5033 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5034 "быть снижена драйвером."
5035
5036 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5037 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5038 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5039
5040 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5041 msgid ""
5042 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5043 "default (64)."
5044 msgstr ""
5045 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5046 "(64)."
5047
5048 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5049 msgid ""
5050 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5051 "bytes)."
5052 msgstr ""
5053 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5054 "байт)."
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
5057 msgid "Specify the secret encryption key here."
5058 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
5062 msgid "Start"
5063 msgstr "Старт"
5064
5065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
5066 msgid "Start priority"
5067 msgstr "Приоритет"
5068
5069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
5070 msgid "Starting configuration apply…"
5071 msgstr "Применение конфигурации..."
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5074 msgid "Starting wireless scan..."
5075 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
5078 msgid "Startup"
5079 msgstr "Загрузка"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5082 msgid "Static IPv4 Routes"
5083 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5086 msgid "Static IPv6 Routes"
5087 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5088
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5090 msgid "Static Leases"
5091 msgstr "Постоянные аренды"
5092
5093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:79
5094 msgid "Static Routes"
5095 msgstr "Статические маршруты"
5096
5097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1366
5098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5099 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5100 msgid "Static address"
5101 msgstr "Статический адрес"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5104 msgid ""
5105 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5106 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5107 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5108 msgstr ""
5109 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5110 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5111 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
5114 msgid "Station inactivity limit"
5115 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5116
5117 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
5120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5121 msgid "Status"
5122 msgstr "Состояние"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
5126 msgid "Stop"
5127 msgstr "Остановить"
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5130 msgid "Strict order"
5131 msgstr "Строгий порядок"
5132
5133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
5134 msgid "Strong"
5135 msgstr "Сильная"
5136
5137 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
5139 msgid "Submit"
5140 msgstr "Применить"
5141
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5143 msgid "Suppress logging"
5144 msgstr "Подавить логирование"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5147 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5148 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5149
5150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5151 msgid "Swap"
5152 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5153
5154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
5155 msgid "Swap Entry"
5156 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
5159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5160 msgid "Switch"
5161 msgstr "Коммутатор"
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
5164 msgid "Switch %q"
5165 msgstr "Коммутатор %q"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
5168 msgid "Switch %q (%s)"
5169 msgstr "Коммутатор %q (%s)"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
5172 msgid ""
5173 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5174 msgstr ""
5175 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5176 "точными."
5177
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148
5179 msgid "Switch Port Mask"
5180 msgstr "Изменить маску порта"
5181
5182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
5183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5184 msgid "Switch VLAN"
5185 msgstr "Изменить VLAN"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5188 msgid "Switch protocol"
5189 msgstr "Изменить протокол"
5190
5191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5194 msgid "Switch to CIDR list notation"
5195 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5196
5197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
5198 msgid "Symbolic link"
5199 msgstr "Символическая ссылка"
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5202 msgid "Sync with NTP-Server"
5203 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5206 msgid "Sync with browser"
5207 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5208
5209 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5214 msgid "System"
5215 msgstr "Система"
5216
5217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5219 msgid "System Log"
5220 msgstr "Системный журнал"
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
5223 msgid "System Properties"
5224 msgstr "Свойства системы"
5225
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
5227 msgid "System log buffer size"
5228 msgstr "Размер системного журнала"
5229
5230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5231 msgid "TCP:"
5232 msgstr "TCP:"
5233
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5235 msgid "TFTP Settings"
5236 msgstr "Настройки TFTP"
5237
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5239 msgid "TFTP server root"
5240 msgstr "TFTP сервер root"
5241
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5247 msgid "TX"
5248 msgstr "Передача (TX)"
5249
5250 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5251 msgid "TX Rate"
5252 msgstr "Cкорость передачи"
5253
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5257 msgid "Table"
5258 msgstr "Таблица"
5259
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5264 msgid "Target"
5265 msgstr "Назначение"
5266
5267 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5268 msgid "Target network"
5269 msgstr "Сеть назначения"
5270
5271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5272 msgid "Terminate"
5273 msgstr "Завершить"
5274
5275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5276 msgid ""
5277 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5278 "username instead of the user ID!"
5279 msgstr ""
5280 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5281 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5282
5283 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5284 msgid ""
5285 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5286 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5287
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5290 msgid ""
5291 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5292 msgstr ""
5293 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5294
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
5296 msgid ""
5297 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5298 "code> and <code>_</code>"
5299 msgstr ""
5300 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5301 "<code>_</code>"
5302
5303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5304 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5305 msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
5306
5307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5308 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5309 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5310
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
5312 msgid ""
5313 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5314 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5315 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5316 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5317 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5318 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5319 "state."
5320 msgstr ""
5321 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5322 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5323 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5324 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5325 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5326 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5327
5328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5330 msgid ""
5331 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5332 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5333 msgstr ""
5334 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5335 "sda1</code>)"
5336
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5338 msgid ""
5339 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5340 "properly."
5341 msgstr ""
5342 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5343 "беспроводной связи."
5344
5345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5346 msgid ""
5347 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5348 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5349 "samp>)"
5350 msgstr ""
5351 "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
5352 "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5355 msgid ""
5356 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5357 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5358 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5359 msgstr ""
5360 "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
5361 "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
5362 "начать процедуру обновления прошивки."
5363
5364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5365 msgid "The following rules are currently active on this system."
5366 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5367
5368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5369 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5370 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5371
5372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5373 msgid "The given SSH public key has already been added."
5374 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5377 msgid ""
5378 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5379 "ECDSA keys."
5380 msgstr ""
5381 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5382
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
5384 msgid "The interface name is already used"
5385 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
5388 msgid "The interface name is too long"
5389 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5390
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5393 msgid ""
5394 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5395 "addresses."
5396 msgstr ""
5397 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5398
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5401 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5402 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5403
5404 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5405 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5406 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
5409 msgid "The network name is already used"
5410 msgstr "Имя сети уже используется"
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5413 msgid ""
5414 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5415 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5416 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5417 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5418 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5419 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5420 msgstr ""
5421 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5422 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5423 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5424 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5425 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5426 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5427 "внутренней — локальной сети."
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
5430 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5431 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5432
5433 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5434 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5435 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5436
5437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5438 msgid ""
5439 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5440 "when finished."
5441 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5442
5443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5444 msgid ""
5445 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5446 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5447 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5448 "settings."
5449 msgstr ""
5450 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5451 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5452 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5453 "устройству, в зависимости от настроек."
5454
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5456 msgid "The system password has been successfully changed."
5457 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5458
5459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5460 msgid ""
5461 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5462 "you choose the generic image format for your platform."
5463 msgstr ""
5464 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5465 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5466
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5468 msgid "There are no active leases"
5469 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5470
5471 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5472 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5473 msgid "There are no active leases."
5474 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5475
5476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
5477 msgid "There are no changes to apply"
5478 msgstr "Нет изменений для применения"
5479
5480 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5481 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5482 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5483 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5484 msgid ""
5485 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5486 "protect the web interface and enable SSH."
5487 msgstr ""
5488 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5489 "веб-интерфейс и включить SSH."
5490
5491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5492 msgid "This IPv4 address of the relay"
5493 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5494
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
5496 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5497 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5498
5499 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5500 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5501 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5502
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5504 msgid ""
5505 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5506 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5507 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5508 msgstr ""
5509 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5510 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5511 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5512
5513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5514 msgid ""
5515 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5516 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5517 "configurations are automatically preserved."
5518 msgstr ""
5519 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5520 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5521 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5522 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5523
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5525 msgid ""
5526 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5527 "password if no update key has been configured"
5528 msgstr ""
5529 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5530 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5531
5532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5533 msgid ""
5534 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5535 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5536 msgstr ""
5537 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5538 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5539
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5541 msgid ""
5542 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5543 "ends with <code>...:2/64</code>"
5544 msgstr ""
5545 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5546 "на <code>...:2/64</code>"
5547
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5549 msgid ""
5550 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5551 "abbr> in the local network"
5552 msgstr ""
5553 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5554 "abbr>-сервер в локальной сети"
5555
5556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5557 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5558 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5559
5560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5561 msgid ""
5562 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5563 msgstr ""
5564 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5567 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5568 msgstr ""
5569 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5570 "запланировать ваши задания."
5571
5572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5573 msgid ""
5574 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5575 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5576
5577 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5578 msgid ""
5579 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5580 "their status."
5581 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5582
5583 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5584 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5585 msgstr ""
5586 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5587
5588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
5589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
5590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5591 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5592 msgid "This section contains no values yet"
5593 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5594
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
5596 msgid "Time Synchronization"
5597 msgstr "Синхронизация времени"
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
5600 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5601 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5602
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
5604 msgid "Timezone"
5605 msgstr "Часовой пояс"
5606
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:866
5608 msgid "To login…"
5609 msgstr "Аутентификация..."
5610
5611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5612 msgid ""
5613 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5614 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5615 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5616 msgstr ""
5617 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5618 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5619 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5620 "для squashfs-образов)."
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5623 msgid "Tone"
5624 msgstr "Тон"
5625
5626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5628 msgid "Total Available"
5629 msgstr "Всего доступно"
5630
5631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5633 msgid "Traceroute"
5634 msgstr "Трассировка"
5635
5636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5639 msgid "Traffic"
5640 msgstr "Трафик"
5641
5642 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5643 msgid "Transfer"
5644 msgstr "Передача"
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
5647 msgid "Transmit"
5648 msgstr "Передача"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5651 msgid "Trigger"
5652 msgstr "Назначить"
5653
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5655 msgid "Trigger Mode"
5656 msgstr "Режим работы"
5657
5658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5659 msgid "Tunnel ID"
5660 msgstr "Идентификатор туннеля"
5661
5662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1828
5663 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5664 msgid "Tunnel Interface"
5665 msgstr "Интерфейс туннеля"
5666
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5670 msgid "Tunnel Link"
5671 msgstr "Ссылка на туннель"
5672
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5674 msgid "Tx-Power"
5675 msgstr "Мощность передатчика"
5676
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5681 msgid "Type"
5682 msgstr "Тип"
5683
5684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5685 msgid "UDP:"
5686 msgstr "UDP:"
5687
5688 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5689 msgid "UMTS only"
5690 msgstr "Только UMTS"
5691
5692 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5693 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5694 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5695 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5696
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
5698 msgid "USB Device"
5699 msgstr "USB устройство"
5700
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5702 msgid "USB Ports"
5703 msgstr "USB порты"
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5707 msgid "UUID"
5708 msgstr "UUID"
5709
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5712 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5714 msgid "Unable to determine device name"
5715 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5716
5717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5718 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5719 msgid "Unable to determine external IP address"
5720 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5721
5722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5723 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5724 msgid "Unable to determine upstream interface"
5725 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5726
5727 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5728 msgid "Unable to dispatch"
5729 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5730
5731 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5732 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5733 msgid "Unable to obtain client ID"
5734 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5735
5736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5737 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5738 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5739 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5740
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5742 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5743 msgid "Unable to resolve peer host name"
5744 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5745
5746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5747 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5748 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5749
5750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1368
5751 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5752 msgid "Unknown"
5753 msgstr "Неизвестно"
5754
5755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1521
5756 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5757 msgid "Unknown error (%s)"
5758 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5759
5760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
5761 msgid "Unknown error code"
5762 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5763
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365
5765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5766 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5767 msgid "Unmanaged"
5768 msgstr "Неуправляемый"
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5772 msgid "Unmount"
5773 msgstr "Отмонтировать"
5774
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5776 msgid "Unnamed key"
5777 msgstr "Ключ без имени"
5778
5779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
5780 msgid "Unsaved Changes"
5781 msgstr "Не принятые изменения"
5782
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
5784 msgid "Unspecified error"
5785 msgstr "Неопознанная ошибка"
5786
5787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5788 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5789 msgid "Unsupported MAP type"
5790 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5791
5792 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5793 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5794 msgid "Unsupported modem"
5795 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5799 msgid "Unsupported protocol type."
5800 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5801
5802 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5803 msgid "Up"
5804 msgstr "Вверх"
5805
5806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5807 msgid ""
5808 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5809 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5810 "compatible firmware image)."
5811 msgstr ""
5812 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5813 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5814 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5815 "прошивки)."
5816
5817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5818 msgid "Upload archive..."
5819 msgstr "Загрузка архива..."
5820
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
5822 msgid "Upload file"
5823 msgstr "Загрузка файла"
5824
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
5826 msgid "Upload file…"
5827 msgstr "Загрузка файла..."
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
5830 msgid "Upload request failed: %s"
5831 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5832
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5834 msgid ""
5835 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5836 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5837 "restarted to apply the updated configuration."
5838 msgstr ""
5839 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5840 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5841 "обновлённой конфигурации."
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5847 msgid "Uptime"
5848 msgstr "Время работы"
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5851 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5852 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5853
5854 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5855 msgid "Use DHCP gateway"
5856 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5857
5858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5859 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5861 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5867 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5868 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5869 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5872 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5873 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5874
5875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5881 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5882 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5883
5884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5888 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5889 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5890
5891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5892 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5893 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5894
5895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5896 msgid "Use as root filesystem (/)"
5897 msgstr "Использовать как корень (/)"
5898
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5900 msgid "Use broadcast flag"
5901 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
5904 msgid "Use builtin IPv6-management"
5905 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5906
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5917 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5918 msgid "Use custom DNS servers"
5919 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5920
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5922 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5929 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5930 msgid "Use default gateway"
5931 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5932
5933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
5935 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5943 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5949 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5950 msgid "Use gateway metric"
5951 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5952
5953 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5954 msgid "Use routing table"
5955 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5956
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5958 msgid ""
5959 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5960 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5961 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5962 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5963 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5964 msgstr ""
5965 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5966 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5967 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5968 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5969 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5970 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5971
5972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5973 msgid "Used"
5974 msgstr "Использовано"
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5977 msgid "Used Key Slot"
5978 msgstr "Используемый слот ключа"
5979
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
5981 msgid ""
5982 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5983 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5984 msgstr ""
5985 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5986 "используется с обычным WPA(2)-PSK."
5987
5988 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5989 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5990 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5991
5992 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5993 msgid "User key (PEM encoded)"
5994 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5995
5996 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5997 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5998 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5999 msgid "Username"
6000 msgstr "Имя пользователя"
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6003 msgid "VC-Mux"
6004 msgstr "VC-Mux"
6005
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
6007 msgid "VDSL"
6008 msgstr "VDSL"
6009
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
6011 msgid "VLANs on %q"
6012 msgstr "VLANы на %q"
6013
6014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
6015 msgid "VLANs on %q (%s)"
6016 msgstr "VLANы на %q (%s)"
6017
6018 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6019 msgid "VPN"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6023 msgid "VPN Local address"
6024 msgstr "Локальный адрес VPN"
6025
6026 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6027 msgid "VPN Local port"
6028 msgstr "Локальный порт VPN"
6029
6030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6033 msgid "VPN Server"
6034 msgstr "Сервер VPN"
6035
6036 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6037 msgid "VPN Server port"
6038 msgstr "Порт VPN сервера"
6039
6040 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6041 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6042 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6043
6044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6045 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6046 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6047 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6048
6049 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6050 msgid "Vendor"
6051 msgstr "Производитель (Vendor)"
6052
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6054 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6055 msgstr ""
6056 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6057
6058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
6059 msgid "Verify"
6060 msgstr "Проверить"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6064 msgid "Virtual dynamic interface"
6065 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
6069 msgid "WDS"
6070 msgstr "WDS"
6071
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1041
6073 msgid "WEP Open System"
6074 msgstr "Открытая система WEP"
6075
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
6077 msgid "WEP Shared Key"
6078 msgstr "Общий ключ WEP"
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
6081 msgid "WEP passphrase"
6082 msgstr "Пароль WEP"
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
6085 msgid "WMM Mode"
6086 msgstr "Режим WMM"
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
6089 msgid "WPA passphrase"
6090 msgstr "Пароль WPA"
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
6093 msgid ""
6094 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6095 "and ad-hoc mode) to be installed."
6096 msgstr ""
6097 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6098 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6099
6100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6101 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6102 msgstr "Ожидание применения изменений..."
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6105 msgid "Waiting for command to complete..."
6106 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6107
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
6109 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6110 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6111
6112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6113 msgid "Waiting for device..."
6114 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6115
6116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
6117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6118 msgid "Warning"
6119 msgstr "Внимание"
6120
6121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6122 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6123 msgstr ""
6124 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6125 "перезагрузке!"
6126
6127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
6128 msgid "Weak"
6129 msgstr "Слабая"
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
6132 msgid ""
6133 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6134 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6135 "key options."
6136 msgstr ""
6137 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6138 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6139 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6140
6141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6143 msgid "Width"
6144 msgstr "Ширина"
6145
6146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
6147 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6148 msgid "WireGuard VPN"
6149 msgstr "WireGuard VPN"
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:46
6152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6154 msgid "Wireless"
6155 msgstr "Wi-Fi"
6156
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1816
6158 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6159 msgid "Wireless Adapter"
6160 msgstr "Беспроводной адаптер"
6161
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1802
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2267
6164 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6165 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6166 msgid "Wireless Network"
6167 msgstr "Беспроводная сеть"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6170 msgid "Wireless Overview"
6171 msgstr "Список беспроводных сетей"
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
6174 msgid "Wireless Security"
6175 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6176
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6178 msgid "Wireless configuration migration"
6179 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6184 msgid "Wireless is disabled"
6185 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6190 msgid "Wireless is not associated"
6191 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6192
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6194 msgid "Wireless network is disabled"
6195 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6198 msgid "Wireless network is enabled"
6199 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6202 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6203 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6204
6205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6206 msgid "Write system log to file"
6207 msgstr "Записывать системные события в файл"
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
6210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6211 msgid "Yes"
6212 msgstr "Да"
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
6215 msgid ""
6216 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6217 "Do you really want to shut down the interface?"
6218 msgstr ""
6219 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6220 "хотите его выключить?"
6221
6222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
6223 msgid ""
6224 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6225 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6226 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6227 msgstr ""
6228 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6229 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6230 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6231 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6232
6233 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6234 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6236 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6237 msgid ""
6238 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6239 msgstr ""
6240 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6241 "LuCI."
6242
6243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6244 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6245 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6246
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
6248 msgid "ZRam Compression Streams"
6249 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6250
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6252 msgid "ZRam Settings"
6253 msgstr "Настройки ZRam"
6254
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6256 msgid "ZRam Size"
6257 msgstr "Размер ZRam"
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6260 msgid "any"
6261 msgstr "любой"
6262
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
6267 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6271 msgid "auto"
6272 msgstr "авто"
6273
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6275 msgid "automatic"
6276 msgstr "автоматически"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
6279 msgid "baseT"
6280 msgstr "baseT"
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6283 msgid "bridged"
6284 msgstr "соед. мостом"
6285
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6289 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6291 msgid "create"
6292 msgstr "создать"
6293
6294 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6295 msgid "create:"
6296 msgstr "создать:"
6297
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
6300 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6301 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6302
6303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6304 msgid "dB"
6305 msgstr "дБ"
6306
6307 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6321 msgid "dBm"
6322 msgstr "дБм"
6323
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
6325 msgid "disable"
6326 msgstr "отключить"
6327
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6333 msgid "disabled"
6334 msgstr "отключено"
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6338 msgid "driver default"
6339 msgstr "умолчания драйвера"
6340
6341 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6342 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6344 msgid "expired"
6345 msgstr "истекло"
6346
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6348 msgid ""
6349 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6350 "abbr>-leases will be stored"
6351 msgstr ""
6352 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6353 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6354
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6358 msgid "forward"
6359 msgstr "перенаправить"
6360
6361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6362 msgid "full-duplex"
6363 msgstr "полный дуплекс"
6364
6365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6366 msgid "half-duplex"
6367 msgstr "полудуплекс"
6368
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6370 msgid "hexadecimal encoded value"
6371 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6376 msgid "hybrid mode"
6377 msgstr "гибридный режим"
6378
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6380 msgid "if target is a network"
6381 msgstr "если сеть"
6382
6383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6384 msgid "ignore"
6385 msgstr "игнорировать"
6386
6387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6390 msgid "input"
6391 msgstr "ввод"
6392
6393 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6399 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6400 msgid "kB/s"
6401 msgstr "кБ/с"
6402
6403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6404 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6407 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6409 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6410 msgid "kbit/s"
6411 msgstr "кбит/с"
6412
6413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6414 msgid "key between 8 and 63 characters"
6415 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6416
6417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6418 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6419 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6420
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6422 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6423 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6424
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
6426 msgid "minutes"
6427 msgstr "минут(ы)"
6428
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6433 msgid "no"
6434 msgstr "нет"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6437 msgid "no link"
6438 msgstr "нет соединения"
6439
6440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6441 msgid "non-empty value"
6442 msgstr "не пустое значение"
6443
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
6445 msgid "none"
6446 msgstr "нет"
6447
6448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6451 msgid "not present"
6452 msgstr "не существует"
6453
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
6456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6457 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6458 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6459 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6460 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6461 msgid "off"
6462 msgstr "выключено"
6463
6464 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6465 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6466 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6467 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6468 msgid "on"
6469 msgstr "включено"
6470
6471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6472 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6473 msgid "output"
6474 msgstr "вывод"
6475
6476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6477 msgid "overlay"
6478 msgstr "overlay"
6479
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6481 msgid "positive decimal value"
6482 msgstr "положительное десятичное число"
6483
6484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6485 msgid "positive integer value"
6486 msgstr "положительное целое число"
6487
6488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
6489 msgid "random"
6490 msgstr "случайно"
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6495 msgid "relay mode"
6496 msgstr "режим передачи"
6497
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6499 msgid "routed"
6500 msgstr "маршрутизируемый"
6501
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6504 msgid "sec"
6505 msgstr "секунды"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6509 msgid "server mode"
6510 msgstr "режим сервера"
6511
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
6513 msgid "stateful-only"
6514 msgstr "stateful-only"
6515
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
6517 msgid "stateless"
6518 msgstr "stateless"
6519
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
6521 msgid "stateless + stateful"
6522 msgstr "stateless + stateful"
6523
6524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6525 msgid "tagged"
6526 msgstr "с тегом"
6527
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6529 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6530 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6531
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6533 msgid "unique value"
6534 msgstr "уникальное значение"
6535
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6537 msgid "unknown"
6538 msgstr "неизвестный"
6539
6540 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6541 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6544 msgid "unlimited"
6545 msgstr "неограниченный"
6546
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6556 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6557 msgid "unspecified"
6558 msgstr "не определено"
6559
6560 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6561 msgid "unspecified -or- create:"
6562 msgstr "не определено -или- создать:"
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6565 msgid "untagged"
6566 msgstr "без тега"
6567
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6569 msgid "valid IP address"
6570 msgstr "верный IP-адрес"
6571
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6573 msgid "valid IP address or prefix"
6574 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6575
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6577 msgid "valid IPv4 CIDR"
6578 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6579
6580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6581 msgid "valid IPv4 address"
6582 msgstr "верный IPv4 адрес"
6583
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6585 msgid "valid IPv4 address or network"
6586 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6587
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6589 msgid "valid IPv4 address:port"
6590 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6591
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6593 msgid "valid IPv4 network"
6594 msgstr "верная IPv4 сеть"
6595
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6597 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6598 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6599
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6601 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6602 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6603
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6605 msgid "valid IPv6 CIDR"
6606 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6609 msgid "valid IPv6 address"
6610 msgstr "верный IPv6 адрес"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6613 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6614 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6617 msgid "valid IPv6 host id"
6618 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6621 msgid "valid IPv6 network"
6622 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6625 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6626 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6629 msgid "valid MAC address"
6630 msgstr "верный MAC адрес"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6633 msgid "valid UCI identifier"
6634 msgstr "верный UCI идентификатор"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6637 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6638 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6642 msgid "valid address:port"
6643 msgstr "верный адрес:порт"
6644
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6647 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6648 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6649
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6651 msgid "valid decimal value"
6652 msgstr "верное десятичное число"
6653
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6655 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6656 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6657
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6659 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6660 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6661
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6663 msgid "valid host:port"
6664 msgstr "верное имя хоста:порт"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6668 msgid "valid hostname"
6669 msgstr "верное имя хоста"
6670
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6672 msgid "valid hostname or IP address"
6673 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6674
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6676 msgid "valid integer value"
6677 msgstr "верное целое число"
6678
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6680 msgid "valid network in address/netmask notation"
6681 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6682
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6684 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6685 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6686
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6689 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6690 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6691
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6693 msgid "valid port value"
6694 msgstr "верное значение порта"
6695
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6697 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6698 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6699
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6701 msgid "value between %d and %d characters"
6702 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6703
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6705 msgid "value between %f and %f"
6706 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6707
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6709 msgid "value greater or equal to %f"
6710 msgstr "значение больше или равное %f"
6711
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6713 msgid "value smaller or equal to %f"
6714 msgstr "значение меньше или равное %f"
6715
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6717 msgid "value with %d characters"
6718 msgstr "значение с %d символами"
6719
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6721 msgid "value with at least %d characters"
6722 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6725 msgid "value with at most %d characters"
6726 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6727
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6732 msgid "yes"
6733 msgstr "да"
6734
6735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6736 msgid "« Back"
6737 msgstr "« Назад"