i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / hu / openvpn.po
index 67a8217b1ace5a16fd5a51bc09825f554c7f893c..9afa748e87726a07a8c5bc5e53871a0728156c4f 100644 (file)
@@ -124,15 +124,9 @@ msgstr "Egyéni ügyfél konfigurációs fájlok könyvtára "
 msgid "Disable Paging"
 msgstr "Lapozás letiltása"
 
-msgid "Disable cipher initialisation vector"
-msgstr ""
-
 msgid "Disable options consistency check"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable replay protection"
-msgstr "Újrajátszás védelem letiltása"
-
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
@@ -157,12 +151,6 @@ msgstr ""
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-msgid "Don't require client certificate"
-msgstr ""
-
-msgid "Don't use adaptive lzo compression"
-msgstr "Ne használjon adaptív LZO tömörítést"
-
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -271,9 +259,6 @@ msgstr "Helyi privát kulcs"
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Make tun device IPv6 capable"
-msgstr ""
-
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "A sorbaállított kimenő TCP csomagok maximális száma"
 
@@ -514,12 +499,6 @@ msgstr ""
 msgid "Type of used device"
 msgstr "A használt eszköz típusa"
 
-msgid "Use fast LZO compression"
-msgstr "Gyors LZO tömörítés használata"
-
-msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
-msgstr "Egyedi címek használata /30 alhálózat helyett"
-
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
@@ -553,6 +532,18 @@ msgstr "igen (%i)"
 msgid "« Switch to basic configuration"
 msgstr "« Váltás alap beállításokra"
 
+#~ msgid "Disable replay protection"
+#~ msgstr "Újrajátszás védelem letiltása"
+
+#~ msgid "Don't use adaptive lzo compression"
+#~ msgstr "Ne használjon adaptív LZO tömörítést"
+
+#~ msgid "Use fast LZO compression"
+#~ msgstr "Gyors LZO tömörítés használata"
+
+#~ msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
+#~ msgstr "Egyedi címek használata /30 alhálózat helyett"
+
 #~ msgid "Cryptography"
 #~ msgstr "Titkosítás"