treewide: Sync translations - i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / pl / base.po
index e7ffe33c2bc1c368e7e67b7c39d2ec7066467018..9f6e27eb98b828b241e2400e1efd1d7f93031cbd 100644 (file)
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
 
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:621
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
 
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
 msgstr "\"%h\" tabela \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d nieprawidłowe pole(-a)"
 
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d nieprawidłowe pole(-a)"
 
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "1"
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 1-minutowe:"
 
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 1-minutowe:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:299
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321
 msgctxt "nft amount of flags"
 msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgctxt "nft amount of flags"
 msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 
@@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "Flagi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr "Flagi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
 msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
 msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -227,51 +227,59 @@ msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
 msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> większe niż <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> większe niż <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> większe lub równe <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> większe lub równe <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:81
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
 msgctxt "nft set match expression"
 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> w zbiorze <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft set match expression"
 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> w zbiorze <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> to jedno z <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> to jedno z <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> mniejsze niż <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> mniejsze niż <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> mniejsze niż lub równe <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> mniejsze niż lub równe <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> nie <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> nie <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:82
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
 msgctxt "nft not in set match expression"
 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> nie w zbiorze <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft not in set match expression"
 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
 msgstr "<var>%s</var> nie w zbiorze <strong>%s</strong>"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
+msgid ""
+"A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
+"connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
+"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
+"entirely (which is the default setting)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfiguracja dla urządzenia \"%s\" już istnieje"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
 msgstr "Konfiguracja dla urządzenia \"%s\" już istnieje"
@@ -285,7 +293,7 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
 
 msgstr ""
 "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
 msgid ""
 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
 "the router"
 msgid ""
 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
 "the router"
@@ -293,19 +301,19 @@ msgstr ""
 "Losowy, generowany w locie \"KluczPrywatny\", klucz nie zostanie zapisany w "
 "routerze"
 
 "Losowy, generowany w locie \"KluczPrywatny\", klucz nie zostanie zapisany w "
 "routerze"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -344,31 +352,31 @@ msgstr "Monitorowanie ARP nie jest obsługiwane dla wybranych zasad!"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:609
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu ARP \"%h\""
 
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu ARP \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
 
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Mosty ATM"
 
 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Mosty ATM"
 
 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
 
 # j.w.
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
 
 # j.w.
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -378,7 +386,7 @@ msgstr ""
 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
 
 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Numer urządzenia ATM"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Numer urządzenia ATM"
@@ -402,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept local"
 msgstr "Zaakceptuj lokalne"
 
 msgid "Accept local"
 msgstr "Zaakceptuj lokalne"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
 msgctxt "nft accept action"
 msgid "Accept packet"
 msgstr "Akceptuj pakiet"
 msgctxt "nft accept action"
 msgid "Accept packet"
 msgstr "Akceptuj pakiet"
@@ -421,6 +429,10 @@ msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
 msgid "Access Point"
 msgstr "Punkt dostępowy"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Punkt dostępowy"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
+msgid "Access Point Isolation"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Akcje"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
 msgid "Actions"
 msgstr "Akcje"
@@ -434,12 +446,12 @@ msgid "Active Connections"
 msgstr "Aktywne połączenia"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
 msgstr "Aktywne połączenia"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
 
@@ -481,7 +493,7 @@ msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3531
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3536
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -492,7 +504,7 @@ msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)"
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Dodaj most ATM"
 
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Dodaj most ATM"
 
@@ -512,11 +524,11 @@ msgstr "Dodaj akcję LED"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Dodaj VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Dodaj VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia"
 
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia…"
 
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia…"
 
@@ -535,11 +547,11 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
 msgid "Add peer"
 msgstr "Dodaj peera"
 
 msgid "Add peer"
 msgstr "Dodaj peera"
 
@@ -594,7 +606,7 @@ msgstr "Zarządzanie"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
@@ -611,6 +623,10 @@ msgstr "Zaawansowane opcje urządzenia"
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Czas starzenia"
 
 msgid "Ageing time"
 msgstr "Czas starzenia"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
+msgid "Aggregate Originator Messages"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
@@ -638,7 +654,7 @@ msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
 "Agregator: dodano/usunięto niewolnika lub zmiany stanu (przepustowość, 1)"
 
 msgstr ""
 "Agregator: dodano/usunięto niewolnika lub zmiany stanu (przepustowość, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "Alert"
 msgstr "Alarm"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Alarm"
 
@@ -718,7 +734,7 @@ msgstr "Zezwalaj na sondowanie funkcji systemu"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
 
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Dozwolone IP"
 
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Dozwolone IP"
 
@@ -754,72 +770,72 @@ msgstr "Liczba próbek do wysłania w celu wykrywania zduplikowanych adresów"
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:"
 
 msgid "An error occurred while saving the form:"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia"
 
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
 
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (wszystkie)"
 
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (wszystkie)"
 
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (wszystkie)"
 
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (wszystkie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6."
 
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6."
 
@@ -847,11 +863,11 @@ msgstr ""
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy "
 "istnieje prefiks, czy trasa domyślna."
 
 "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy "
 "istnieje prefiks, czy trasa domyślna."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ogłoszone domeny DNS"
 
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Ogłoszone domeny DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6"
 
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6"
 
@@ -867,7 +883,7 @@ msgstr "Anonimowe montowanie"
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Anonimowy swap"
 
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Anonimowy swap"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:490
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
 msgctxt "nft match any traffic"
 msgid "Any packet"
 msgstr "Każdy pakiet"
 msgctxt "nft match any traffic"
 msgid "Any packet"
 msgstr "Każdy pakiet"
@@ -887,16 +903,17 @@ msgstr "Zastosuj opcje DHCP do tej sieci. (Puste = wszystkie klienty)."
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
 
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4481
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Zastosuj zmiany"
 
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Zastosuj zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
 
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds"
 
@@ -908,14 +925,14 @@ msgstr "Architektura"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp-scan"
 
 msgid "Arp-scan"
 msgstr "Arp-scan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
 "interfejsu"
 
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
 "interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -932,23 +949,23 @@ msgstr "Połączone urządzenia"
 msgid "Associations"
 msgstr "Połączone"
 
 msgid "Associations"
 msgstr "Połączone"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
 msgid ""
 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
 msgid ""
 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
-"Co najmniej <strong>%h</strong> na <strong>%h</strong>, seria "
-"<strong>%h</strong>"
+"Co najmniej <strong>%h</strong> na <strong>%h</strong>, seria <strong>%h</"
+"strong>"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
 msgid ""
 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
 msgid ""
 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
 msgstr ""
-"Co najwyżej <strong>%h</strong> na <strong>%h</strong>, seria "
-"<strong>%h</strong>"
+"Co najwyżej <strong>%h</strong> na <strong>%h</strong>, seria <strong>%h</"
+"strong>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -1000,7 +1017,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
 
 msgstr ""
 "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -1042,11 +1059,15 @@ msgstr "Dostępne"
 msgid "Average:"
 msgstr "Średnia:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Średnia:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
+msgid "Avoid Bridge Loops"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -1062,7 +1083,7 @@ msgstr "BR/DMR/AFTR"
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3202
 msgid "Back"
 msgstr "Wróć"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Wróć"
 
@@ -1097,10 +1118,30 @@ msgstr "Częstotliwość"
 msgid "Base device"
 msgstr "Urządzenie bazowe"
 
 msgid "Base device"
 msgstr "Urządzenie bazowe"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Klucz publiczny tego interfejsu zakodowany w Base64 do udostępniania."
 
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
 msgstr "Klucz publiczny tego interfejsu zakodowany w Base64 do udostępniania."
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
+msgid "Batman Device"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
+msgid "Batman Interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
+msgid ""
+"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
+"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
+"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
+"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
+"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
+"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
+"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Interwał ramki (beacon)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Interwał ramki (beacon)"
@@ -1116,6 +1157,10 @@ msgstr ""
 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
 
 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
+msgid "Bind NTP server"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
 msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
@@ -1148,6 +1193,10 @@ msgstr "Połącz tunel z tym interfejsem (opcjonalnie)."
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Szybkość transmisji"
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Szybkość transmisji"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
+msgid "Bonding Mode"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Polityka wiązania"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Polityka wiązania"
@@ -1168,7 +1217,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Filtrowanie mostka VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
 msgstr "Filtrowanie mostka VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Urządzenie mostu"
 
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Urządzenie mostu"
 
@@ -1181,11 +1230,11 @@ msgstr "Opcje specjalne portu mostka"
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Porty mostka"
 
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Porty mostka"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu mostowego \"%h\""
 
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu mostowego \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Numer mostu (urządzenia)"
 
@@ -1206,7 +1255,7 @@ msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
 msgstr "Polityka nadawania (transmisja, 3)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
 msgstr "Polityka nadawania (transmisja, 3)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
 msgid "Browse…"
 msgstr "Przeglądaj…"
 
 msgid "Browse…"
 msgstr "Przeglądaj…"
 
@@ -1238,11 +1287,11 @@ msgid "Call failed"
 msgstr "Połączenie nieudane"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
 msgstr "Połączenie nieudane"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4147
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
@@ -1250,34 +1299,34 @@ msgstr "Połączenie nieudane"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562
 msgctxt "Chain hook: forward"
 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
 msgstr "Przechwytuj pakiety przychodzące adresowane do innych hostów"
 
 msgctxt "Chain hook: forward"
 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
 msgstr "Przechwytuj pakiety przychodzące adresowane do innych hostów"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554
 msgctxt "Chain hook: prerouting"
 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
 msgstr ""
 "Przechwytuj pakiety przychodzące przed podjęciem jakiejkolwiek decyzji o "
 "trasowaniu"
 
 msgctxt "Chain hook: prerouting"
 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
 msgstr ""
 "Przechwytuj pakiety przychodzące przed podjęciem jakiejkolwiek decyzji o "
 "trasowaniu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558
 msgctxt "Chain hook: input"
 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
 msgstr "Przechwytuj pakiety przychodzące kierowane do systemu lokalnego"
 
 msgctxt "Chain hook: input"
 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
 msgstr "Przechwytuj pakiety przychodzące kierowane do systemu lokalnego"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570
 msgctxt "Chain hook: postrouting"
 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
 msgstr "Przechwytuj pakiety wychodzące po każdej decyzji o trasowaniu"
 
 msgctxt "Chain hook: postrouting"
 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
 msgstr "Przechwytuj pakiety wychodzące po każdej decyzji o trasowaniu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
 msgctxt "Chain hook: output"
 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
 msgstr "Przechwytuj pakiety wychodzące z systemu lokalnego"
 
 msgctxt "Chain hook: output"
 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
 msgstr "Przechwytuj pakiety wychodzące z systemu lokalnego"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
 msgctxt "Chain hook: ingress"
 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
 msgstr "Przechwytuj pakiety bezpośrednio po ich odebraniu przez kartę sieciową"
 msgctxt "Chain hook: ingress"
 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
 msgstr "Przechwytuj pakiety bezpośrednio po ich odebraniu przez kartę sieciową"
@@ -1344,16 +1393,16 @@ msgstr ""
 msgid "Chain"
 msgstr "Łańcuch"
 
 msgid "Chain"
 msgstr "Łańcuch"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:552
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
 msgstr "Hak łańcuchowy \"%h\""
 
 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
 msgstr "Hak łańcuchowy \"%h\""
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
 msgid "Changes"
 msgstr "Zmiany"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "Zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4673
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
 
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
 
@@ -1371,7 +1420,7 @@ msgstr "Zmienia hasło administratora umożliwiające dostęp do urządzenia"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:98
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Analiza kanałów"
 
 msgid "Channel Analysis"
 msgstr "Analiza kanałów"
 
@@ -1448,6 +1497,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
@@ -1456,7 +1506,7 @@ msgstr "Klient"
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
 
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Close"
@@ -1525,16 +1575,16 @@ msgstr ""
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej wychodzącej (opcjonalnie)."
 
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
 msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej wychodzącej (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4367
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4529
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4552
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
 
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
 
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
 
@@ -1565,27 +1615,27 @@ msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgstr ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgstr ""
-"Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr title="
-"\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
+"Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr "
+"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
-"\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr ""
 "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "na tym interfejsie."
 
 msgstr ""
 "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie."
 
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298
 msgid "Configure…"
 msgstr "Konfigurowanie…"
 
 msgid "Configure…"
 msgstr "Konfigurowanie…"
 
@@ -1617,16 +1667,16 @@ msgstr "Próba połączenia nieudana."
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Utrata połączenia"
 
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Utrata połączenia"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:153
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
 msgid "Connections"
 msgstr "Połączenia"
 
 msgid "Connections"
 msgstr "Połączenia"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
 msgctxt "nft ct state"
 msgid "Conntrack state"
 msgstr "Stan conntrack"
 
 msgctxt "nft ct state"
 msgid "Conntrack state"
 msgstr "Stan conntrack"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
 msgctxt "nft ct status"
 msgid "Conntrack status"
 msgstr "Status conntrack"
 msgctxt "nft ct status"
 msgid "Conntrack status"
 msgstr "Status conntrack"
@@ -1654,21 +1704,21 @@ msgstr "Zawartość została zapisana."
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
 msgctxt "nft jump action"
 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
 msgstr "Kontynuuj w <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
 
 msgctxt "nft jump action"
 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
 msgstr "Kontynuuj w <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
 msgid "Continue in calling chain"
 msgstr "Kontynuuj w łańcuchu wywoływania"
 
 msgid "Continue in calling chain"
 msgstr "Kontynuuj w łańcuchu wywoływania"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544
 msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "Kontynuuj przetwarzanie niedopasowanych pakietów"
 
 msgctxt "Chain policy: accept"
 msgid "Continue processing unmatched packets"
 msgstr "Kontynuuj przetwarzanie niedopasowanych pakietów"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4503
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4526
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1696,15 +1746,15 @@ msgstr "Gęstość komórek pokrycia"
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
 msgid "Create interface"
 msgstr "Stwórz interfejs"
 
 msgid "Create interface"
 msgstr "Stwórz interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Critical"
 msgstr "Krytyczny"
 
 msgid "Critical"
 msgstr "Krytyczny"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Poziom logowania cron"
 
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Poziom logowania cron"
 
@@ -1712,6 +1762,16 @@ msgstr "Poziom logowania cron"
 msgid "Current power"
 msgstr "Aktualna moc nadawania"
 
 msgid "Current power"
 msgstr "Aktualna moc nadawania"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+msgctxt "nft meta hour"
+msgid "Current time"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
+msgctxt "nft meta day"
+msgid "Current weekday"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
@@ -1735,8 +1795,8 @@ msgstr "Niestandardowy interwał wgrywania (kernel: zegar)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
-"\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
+"Diode\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
 "Dostosowuje zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
 "urządzenia, jeśli to możliwe."
 msgstr ""
 "Dostosowuje zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
 "urządzenia, jeśli to możliwe."
@@ -1785,7 +1845,7 @@ msgstr "Opcje DHCP"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Klient DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Klient DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serwis DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serwis DHCPv6"
 
@@ -1805,7 +1865,7 @@ msgstr "Przekazywania DNS"
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 
@@ -1813,7 +1873,7 @@ msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Ważność DNS"
 
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Ważność DNS"
 
@@ -1837,7 +1897,7 @@ msgstr "Czas bezczynności DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Adres AFTR DS-Lite"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Adres AFTR DS-Lite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1846,7 +1906,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Status DSL"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Status DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Tryb linii DSL"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Tryb linii DSL"
 
@@ -1856,7 +1916,7 @@ msgstr "Interwał DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
@@ -1864,8 +1924,8 @@ msgstr "DUID"
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
 
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
 msgid "Debug"
 msgstr "Debugowanie"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Debugowanie"
 
@@ -1883,8 +1943,8 @@ msgid ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 "servers to clients."
 msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 "servers to clients."
 msgstr ""
-"Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
-"\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom."
+"Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
+"code>\", które rozgłaszają różne serwery DNS klientom."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
 msgid ""
@@ -1906,14 +1966,14 @@ msgstr ""
 msgid "Defines a specific MTU for this route"
 msgstr "Definiuje określoną jednostkę MTU dla tej trasy"
 
 msgid "Defines a specific MTU for this route"
 msgstr "Definiuje określoną jednostkę MTU dla tej trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegowanie prefiksów IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Delegowanie prefiksów IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3515
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3520
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1939,8 +1999,8 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
@@ -1948,7 +2008,7 @@ msgstr "Opis"
 msgid "Deselect"
 msgstr "Odznacz"
 
 msgid "Deselect"
 msgstr "Odznacz"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
 msgid "Design"
 msgstr "Motyw"
 
 msgid "Design"
 msgstr "Motyw"
 
@@ -1962,12 +2022,12 @@ msgstr "Wyznaczony nadrzędny"
 msgid "Destination"
 msgstr "Cel"
 
 msgid "Destination"
 msgstr "Cel"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
 msgctxt "nft ip daddr"
 msgid "Destination IP"
 msgstr "Docelowy adres IP"
 
 msgctxt "nft ip daddr"
 msgid "Destination IP"
 msgstr "Docelowy adres IP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
 msgctxt "nft ip6 daddr"
 msgid "Destination IPv6"
 msgstr "Docelowy IPv6"
 msgctxt "nft ip6 daddr"
 msgid "Destination IPv6"
 msgstr "Docelowy IPv6"
@@ -1976,7 +2036,7 @@ msgstr "Docelowy IPv6"
 msgid "Destination port"
 msgstr "Port docelowy"
 
 msgid "Destination port"
 msgstr "Port docelowy"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
 msgctxt "nft ip dport"
 msgid "Destination port"
 msgstr "Docelowy port"
 msgctxt "nft ip dport"
 msgid "Destination port"
 msgstr "Docelowy port"
@@ -1992,8 +2052,8 @@ msgstr "Strefa docelowa"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -2024,7 +2084,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager."
 
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398
 msgid "Device not present"
 msgstr "Urządzenie nie obecne"
 
 msgid "Device not present"
 msgstr "Urządzenie nie obecne"
 
@@ -2032,7 +2092,7 @@ msgstr "Urządzenie nie obecne"
 msgid "Device type"
 msgstr "Typ urządzenia"
 
 msgid "Device type"
 msgstr "Typ urządzenia"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4525
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 
@@ -2040,7 +2100,7 @@ msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
 
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
 msgid "Devices"
 msgstr "Urządzenia"
 
 msgid "Devices"
 msgstr "Urządzenia"
 
@@ -2135,9 +2195,9 @@ msgstr "Miejsce na dysku"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3213
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3646
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4473
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4496
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
@@ -2151,6 +2211,10 @@ msgstr "Optymalizacja odległości"
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach."
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
+msgid "Distributed ARP Table"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
@@ -2161,13 +2225,13 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
 msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr> forwarder."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Dnsmasq to lekki serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr title=\"Domain Name "
-"System\">DNS</abbr>."
+"Dnsmasq to lekki serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -2199,7 +2263,7 @@ msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych."
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
 
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie."
 
@@ -2208,13 +2272,13 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgstr "Nie uczestniczy"
 
 msgid "Do not participate"
 msgstr "Nie uczestniczy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
 msgstr ""
-"Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
-"\">NDP</abbr>."
+"Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr>."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
@@ -2280,7 +2344,7 @@ msgstr "Pobierz kopię zapasową"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Pobierz mtdblock"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Pobierz mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Kompensacja transmisji SNR"
 
@@ -2292,12 +2356,12 @@ msgstr "Przeciągnij, aby zmienić kolejność"
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Porzuć zduplikowane ramki"
 
 msgid "Drop Duplicate Frames"
 msgstr "Porzuć zduplikowane ramki"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
 msgctxt "nft drop action"
 msgid "Drop packet"
 msgstr "Porzucaj pakiet"
 
 msgctxt "nft drop action"
 msgid "Drop packet"
 msgstr "Porzucaj pakiet"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
 msgctxt "Chain policy: drop"
 msgid "Drop unmatched packets"
 msgstr "Porzucaj niedopasowane pakiety"
 msgctxt "Chain policy: drop"
 msgid "Drop unmatched packets"
 msgstr "Porzucaj niedopasowane pakiety"
@@ -2312,8 +2376,8 @@ msgid ""
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
 msgstr ""
 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shella) poprzez swojego klienta "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
 msgstr ""
 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shella) poprzez swojego klienta "
-"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
-"\">SCP</abbr>"
+"<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure "
+"Copy\">SCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
@@ -2359,7 +2423,7 @@ msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3383
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
@@ -2367,7 +2431,7 @@ msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)"
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Edytuj peera"
 
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Edytuj peera"
 
@@ -2387,7 +2451,7 @@ msgstr "Edytuj tę sieć"
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych"
 
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Edytuj ustawienia sieci bezprzewodowych"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
 msgctxt "nft rt mtu"
 msgid "Effective route MTU"
 msgstr "MTU efektywnej trasy"
 msgctxt "nft rt mtu"
 msgid "Effective route MTU"
 msgstr "MTU efektywnej trasy"
@@ -2396,6 +2460,11 @@ msgstr "MTU efektywnej trasy"
 msgid "Egress QoS mapping"
 msgstr "Mapowanie wyjścia QoS"
 
 msgid "Egress QoS mapping"
 msgstr "Mapowanie wyjścia QoS"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
+msgctxt "nft meta oif"
+msgid "Egress device id"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
 msgctxt "nft meta oifname"
 msgid "Egress device name"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
 msgctxt "nft meta oifname"
 msgid "Egress device name"
@@ -2411,7 +2480,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Wyjście nieotagowane"
 
 msgid "Egress untagged"
 msgstr "Wyjście nieotagowane"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
 msgid "Emergency"
 msgstr "Ratunkowy"
 
 msgid "Emergency"
 msgstr "Ratunkowy"
 
@@ -2420,7 +2489,7 @@ msgstr "Ratunkowy"
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Włącz / Wyłącz peera. Zrestartuj interfejs Wireguard, aby zastosować zmiany."
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 "Włącz / Wyłącz peera. Zrestartuj interfejs Wireguard, aby zastosować zmiany."
@@ -2480,7 +2549,7 @@ msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Włącz uczenie MAC adresów"
 
 msgid "Enable MAC address learning"
 msgstr "Włącz uczenie MAC adresów"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Włącz klienta NTP"
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Włącz klienta NTP"
 
@@ -2506,15 +2575,15 @@ msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA2-PSK/WPA3-SAE"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
-"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
-"\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
 "Włącz automatyczne przekierowywanie żądań <abbr title=\"Hypertext Transfer "
 "Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
 "Secure\">HTTPS</abbr>."
 
 msgstr ""
 "Włącz automatyczne przekierowywanie żądań <abbr title=\"Hypertext Transfer "
 "Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
 "Secure\">HTTPS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
@@ -2549,7 +2618,7 @@ msgstr "Włącz grupowe zapytania"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Włącz multicast"
 
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Włącz multicast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -2613,6 +2682,12 @@ msgstr ""
 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
 "samej domeny"
 
 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
 "samej domeny"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
+msgid ""
+"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
+"batman-adv."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
@@ -2623,8 +2698,8 @@ msgstr ""
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Ograniczenie enkapsulacji"
 
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Ograniczenie enkapsulacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Sposób enkapsulacji"
 
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Sposób enkapsulacji"
 
@@ -2636,11 +2711,11 @@ msgstr "Sposób enkapsulacji"
 msgid "Encryption"
 msgstr "Szyfrowanie"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "Szyfrowanie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Końcowy host"
 
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Końcowy host"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Końcowy port"
 
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Końcowy port"
 
@@ -2664,11 +2739,6 @@ msgstr "Egzekwuj MLD version 1"
 msgid "Enforce MLD version 2"
 msgstr "Egzekwuj MLD version 2"
 
 msgid "Enforce MLD version 2"
 msgstr "Egzekwuj MLD version 2"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
-msgctxt "nft meta oif"
-msgid "Engress device id"
-msgstr "Identyfikator urządzenia wejściowego"
-
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
 msgstr "Wprowadź wartość"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
 msgstr "Wprowadź wartość"
@@ -2686,11 +2756,11 @@ msgstr "Usuwanie..."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Błąd uzyskiwania klucza publicznego"
 
 msgid "Error getting PublicKey"
 msgstr "Błąd uzyskiwania klucza publicznego"
 
@@ -2736,7 +2806,7 @@ msgstr "Istniejące urządzenie"
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Rozwiń hosty"
 
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Rozwiń hosty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym"
 
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym"
 
@@ -2791,15 +2861,15 @@ msgstr "Zewnętrzny Klucz R0 listy właścicieli"
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Zewnętrzny Klucz R1 listy właścicieli"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Zewnętrzny Klucz R1 listy właścicieli"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "External system log server"
 msgstr "Zewnętrzny serwer logów systemowych"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "Zewnętrzny serwer logów systemowych"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
 
@@ -2831,7 +2901,7 @@ msgstr "Protokół FT"
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana."
 
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4461
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4484
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
 
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
 
@@ -2923,14 +2993,11 @@ msgid "Finish"
 msgstr "Zakończ"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
 msgstr "Zakończ"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
-msgid "Firewall (iptables)"
-msgstr "Zapora sieciowa (iptables)"
-
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
-msgid "Firewall (nftables)"
-msgstr "Zapora sieciowa (nftables)"
+msgid "Firewall"
+msgstr "Zapora sieciowa"
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
 
@@ -2946,7 +3013,7 @@ msgstr "Status zapory sieciowej"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Znacznik zapory"
 
 msgid "Firewall mark"
 msgstr "Znacznik zapory"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Plik firmware"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Plik firmware"
 
@@ -2980,7 +3047,7 @@ msgstr "Operacje aktualizacji"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
 
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
 msgstr "Zainstaluj pakiet qrencode do obsługi kodów QR!"
 
 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
 msgstr "Zainstaluj pakiet qrencode do obsługi kodów QR!"
 
@@ -3019,7 +3086,7 @@ msgstr "Wymuś TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
 msgid "Force link"
 msgstr "Wymuś połączenie"
 
 msgid "Force link"
 msgstr "Wymuś połączenie"
 
@@ -3035,16 +3102,16 @@ msgstr "Wymuś użycie NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
 
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Niepoprawna forma tokenu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
 msgid ""
 msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
-"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
-"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
-"interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
+"designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "Przekazuj komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 msgstr ""
 "Przekazuj komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
-"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym "
+"<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym "
 "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
 "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
@@ -3061,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -3089,20 +3156,24 @@ msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu."
 
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Tryb przekazywania"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Tryb przekazywania"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
+msgid "Fragmentation"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Próg fragmentacji"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Próg fragmentacji"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
 msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Pełna losowość portów"
 
 msgctxt "nft nat flag fully-random"
 msgid "Full port randomization"
 msgstr "Pełna losowość portów"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3143,6 +3214,10 @@ msgstr "Tunel GRETAP przez IPv6"
 msgid "Gateway"
 msgstr "Brama"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Brama"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
+msgid "Gateway Mode"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porty bramy"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Porty bramy"
@@ -3157,12 +3232,12 @@ msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
@@ -3176,11 +3251,12 @@ msgstr "Opcje ogólne"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
 
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Wygeneruj klucz"
 
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Wygeneruj klucz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
 msgid "Generate New QR-Code"
 msgstr "Wygeneruj nowy kod QR"
 
 msgid "Generate New QR-Code"
 msgstr "Wygeneruj nowy kod QR"
 
@@ -3192,7 +3268,7 @@ msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Twórz archiwum"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Twórz archiwum"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:255
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
 msgid "Generate new QR-Code"
 msgstr "Wygeneruj nowy kod QR"
 
 msgid "Generate new QR-Code"
 msgstr "Wygeneruj nowy kod QR"
 
@@ -3204,7 +3280,7 @@ msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!"
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Ustawienia globalne"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Ustawienia globalne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
 msgid "Global network options"
 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
 
 msgid "Global network options"
 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
 
@@ -3221,7 +3297,7 @@ msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3697
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3364,7 +3440,7 @@ msgstr "Interwał pulsu (kernel: puls)"
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Czas wysyłania pakietów Hello"
 
 msgid "Hello interval"
 msgstr "Czas wysyłania pakietów Hello"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -3378,7 +3454,7 @@ msgstr ""
 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
 "abbr>"
 
 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
 "abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:256
 msgid "Hide QR-Code"
 msgstr "Ukryj kod QR"
 
 msgid "Hide QR-Code"
 msgstr "Ukryj kod QR"
 
@@ -3391,14 +3467,18 @@ msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587
 msgctxt "Chain hook description"
 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
 msgstr "Hak: <strong>%h</strong> (%h), Priorytet: <strong>%d</strong>"
 
 msgctxt "Chain hook description"
 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
 msgstr "Hak: <strong>%h</strong> (%h), Priorytet: <strong>%d</strong>"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
+msgid "Hop Penalty"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
@@ -3420,7 +3500,7 @@ msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nazwa hosta"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nazwa hosta"
 
@@ -3458,14 +3538,14 @@ msgstr "Liczniki czytelne dla człowieka"
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Hybrydowy"
 
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Hybrydowy"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
 msgctxt "nft icmpv6 code"
 msgid "ICMPv6 code"
 msgstr "Kod ICMPv6"
 
 msgctxt "nft icmpv6 code"
 msgid "ICMPv6 code"
 msgstr "Kod ICMPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
 msgstr "Typ ICMPv6"
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
 msgstr "Typ ICMPv6"
@@ -3483,7 +3563,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dynamiczna agregacja łączy (802.3ad, 4)"
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupa IKE DH"
 
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupa IKE DH"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adres IP"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Adres IP"
 
@@ -3515,7 +3595,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu IP"
 
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Brakuje adresu IP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
 msgctxt "nft ip protocol"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protokół IP"
 msgctxt "nft ip protocol"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protokół IP"
@@ -3614,7 +3694,7 @@ msgstr "Prefix IPv4"
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
 
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:597
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv4 \"%h\""
 
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv4 \"%h\""
 
@@ -3631,7 +3711,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)"
 
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (oba - domyślnie IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:605
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv4/IPv6 \"%h\""
 
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv4/IPv6 \"%h\""
 
@@ -3679,7 +3759,7 @@ msgstr "Reguły IPv6"
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Ustawienia IPv6"
 
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Ustawienia IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
 
@@ -3689,16 +3769,16 @@ msgstr "Połączenie IPv6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Adres IPv6"
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Adres IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Długość przydziału IPv6"
 
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Długość przydziału IPv6"
 
@@ -3714,7 +3794,7 @@ msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6"
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Tylko IPv6"
 
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Tylko IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferencje IPv6"
 
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr "Preferencje IPv6"
 
@@ -3723,7 +3803,7 @@ msgstr "Preferencje IPv6"
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefiks IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefiks IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtr prefiksu IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr "Filtr prefiksu IPv6"
 
@@ -3737,11 +3817,11 @@ msgstr "Długość prefiksu IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Kierowany prefiks IPv6"
 
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Kierowany prefiks IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Trasowanie źródłowe IPv6"
 
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr "Trasowanie źródłowe IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufiks IPv6"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufiks IPv6"
 
@@ -3753,7 +3833,7 @@ msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Obsługa IPv6"
 
 msgid "IPv6 support"
 msgstr "Obsługa IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv6 \"%h\""
 
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
 msgstr "Tabela ruchu IPv6 \"%h\""
 
@@ -3781,7 +3861,7 @@ msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Tożsamość"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Tożsamość"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:213
 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
 msgstr "Jeśli jest dostępny, \"KluczWspółdzielony\" klienta"
 
 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
 msgstr "Jeśli jest dostępny, \"KluczWspółdzielony\" klienta"
 
@@ -3797,7 +3877,7 @@ msgstr "Jeśli zaznaczone, dodaje \"+ ipv6\" do opcji pppd"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3814,8 +3894,8 @@ msgstr "Jeżeli jest ustawione, znaczenie opcji dopasowania jest odwrócone"
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
-"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
-"\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
+"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr "
+"title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
@@ -3826,7 +3906,7 @@ msgstr ""
 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
 
 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:218
 msgid ""
 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
 "configuration before generating a QR-Code"
 msgid ""
 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
 "configuration before generating a QR-Code"
@@ -3834,13 +3914,13 @@ msgstr ""
 "Jeśli są jakieś niezapisane zmiany tego klienta, zapisz konfigurację przed "
 "wygenerowaniem kodu QR"
 
 "Jeśli są jakieś niezapisane zmiany tego klienta, zapisz konfigurację przed "
 "wygenerowaniem kodu QR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
@@ -3849,10 +3929,10 @@ msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
-"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
-"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
-"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
+"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
+"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
+"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 "Jeśli ilość Twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na plik wymiany. W "
 msgstr ""
 "Jeśli ilość Twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na plik wymiany. W "
@@ -3884,6 +3964,12 @@ msgstr "Sprawdzanie obrazu nie powiodło się:"
 msgid "In"
 msgstr "W"
 
 msgid "In"
 msgstr "W"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
+msgid ""
+"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
+"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
 msgid ""
 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
 msgid ""
 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
@@ -3943,7 +4029,7 @@ msgstr "Klucz przychodzący"
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Przychodząca serializacja"
 
 msgid "Incoming serialization"
 msgstr "Przychodząca serializacja"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
@@ -4122,8 +4208,8 @@ msgstr "Niewłaściwy"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Podano nieprawidłowy APN"
 
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr "Podano nieprawidłowy APN"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:39
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:42
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
 
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Nieprawidłowy ciąg klucza Base64"
 
@@ -4137,11 +4223,11 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość TOS, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość klasy ruchu, spodziewane 00..FF lub pochodna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN! Dozwolone są tylko unikalne ID"
 
@@ -4161,7 +4247,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
 
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Nieprawidłowe polecenie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
 
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość szesnastkowa"
 
@@ -4213,7 +4299,7 @@ msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
 msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:77
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Log kernela"
 
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Log kernela"
 
@@ -4247,7 +4333,7 @@ msgstr "Klucz do pakietów przychodzących (opcjonalnie)."
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Klucz do pakietów wychodzących (opcjonalnie)."
 
 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
 msgstr "Klucz do pakietów wychodzących (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
 msgctxt "nft unit"
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
 msgctxt "nft unit"
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -4291,7 +4377,7 @@ msgstr "Interwał echa LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Konfiguracja LED"
 
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Konfiguracja LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -4300,11 +4386,11 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Oznaczenie"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Oznaczenie"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Wygląd i język"
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Wygląd i język"
 
@@ -4324,7 +4410,7 @@ msgstr "Karta"
 msgid "Learn"
 msgstr "Ucz"
 
 msgid "Learn"
 msgstr "Ucz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Poznaj trasy"
 
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Poznaj trasy"
 
@@ -4340,7 +4426,7 @@ msgstr "Czas dzierżawy"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
 
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
 
@@ -4368,7 +4454,11 @@ msgstr ""
 "zmniejszona, gdy jest stosowane to ustawienie. Zaleca się, aby w miarę "
 "możliwości nie zezwalać na szybkości 802.11b."
 
 "zmniejszona, gdy jest stosowane to ustawienie. Zaleca się, aby w miarę "
 "możliwości nie zezwalać na szybkości 802.11b."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4369
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671
+msgid "Legacy rules detected"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
@@ -4404,6 +4494,11 @@ msgstr "Monitorowanie połączeń"
 msgid "Link On"
 msgstr "Połączenie aktywne"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Połączenie aktywne"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
+msgctxt "nft @ll,off,len"
+msgid "Link layer header bits %d-%d"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
 msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
 msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN."
@@ -4458,7 +4553,7 @@ msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP."
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania."
 
 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port nasłuchu"
 
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Port nasłuchu"
 
@@ -4481,7 +4576,7 @@ msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów oraz pętli zwrotnej."
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS."
 
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS."
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:123
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Obciążenie"
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Obciążenie"
@@ -4490,11 +4585,11 @@ msgstr "Obciążenie"
 msgid "Load Average"
 msgstr "Średnie obciążenie"
 
 msgid "Load Average"
 msgstr "Średnie obciążenie"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:248
 msgid "Loading QR-Code..."
 msgstr "Ładowanie kodu QR..."
 
 msgid "Loading QR-Code..."
 msgstr "Ładowanie kodu QR..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Ładowanie danych…"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
 msgid "Loading data…"
 msgstr "Ładowanie danych…"
@@ -4538,7 +4633,7 @@ msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6"
 
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6"
 
@@ -4555,11 +4650,11 @@ msgid "Local Startup"
 msgstr "Lokalny autostart"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 msgstr "Lokalny autostart"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
 msgid "Local Time"
 msgstr "Czas lokalny"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Czas lokalny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokalny ULA"
 
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokalny ULA"
 
@@ -4588,7 +4683,7 @@ msgstr "Zapytania lokalizujące"
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Zablokuj na BSSID"
 
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Zablokuj na BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
 msgid "Log output level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
@@ -4596,7 +4691,7 @@ msgstr "Poziom logowania"
 msgid "Log queries"
 msgstr "Loguj zapytania"
 
 msgid "Log queries"
 msgstr "Loguj zapytania"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
 msgid "Logging"
 msgstr "Logowanie"
 
 msgid "Logging"
 msgstr "Logowanie"
 
@@ -4645,7 +4740,7 @@ msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Adres MAC"
 
 msgid "MAC Address"
 msgstr "Adres MAC"
 
@@ -4658,7 +4753,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "Adres MAC dla aktora"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
 msgstr "Adres MAC dla aktora"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr "MAC VLAN"
 
@@ -4714,10 +4809,10 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "Interwał MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
 msgstr "Interwał MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
@@ -4744,7 +4839,7 @@ msgstr "Podręcznik"
 msgid "Master"
 msgstr "Główny"
 
 msgid "Master"
 msgstr "Główny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -4761,8 +4856,8 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
-"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
-"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
+"<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr "
+"title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Max. concurrent queries"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
 msgid "Max. concurrent queries"
@@ -4802,14 +4897,14 @@ msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania"
 
 msgid "Maximum snooping table size"
 msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
-"Maksymalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr title="
-"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 600 "
-"sekund."
+"Maksymalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr "
+"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna "
+"to 600 sekund."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Maximum transmit power"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
 msgid "Maximum transmit power"
@@ -4853,6 +4948,14 @@ msgstr "Mesh ID"
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Mesh Id"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh Routing"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh and routing related options"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Method not found"
 msgstr "Nie znaleziono metody"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Method not found"
 msgstr "Nie znaleziono metody"
@@ -4871,12 +4974,12 @@ msgstr "Metoda określania statusu łącza"
 msgid "Metric"
 msgstr "Metryka"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "Metryka"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
 msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
 msgctxt "nft unit"
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
@@ -4896,14 +4999,14 @@ msgstr ""
 "Minimalny wymagany czas w sekundach zanim wpis ARP może zostać zastąpiony. "
 "Zapobiega przeciążeniu pamięci podręcznej ARP."
 
 "Minimalny wymagany czas w sekundach zanim wpis ARP może zostać zastąpiony. "
 "Zapobiega przeciążeniu pamięci podręcznej ARP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
-"Minimalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr title="
-"\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to 200 "
-"sekund."
+"Minimalny dozwolony czas pomiędzy wysyłaniem nieproszonego <abbr "
+"title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna "
+"to 200 sekund."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
@@ -5062,6 +5165,10 @@ msgstr "Przesuń w górę"
 msgid "Multicast"
 msgstr "Multicast"
 
 msgid "Multicast"
 msgstr "Multicast"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
+msgid "Multicast Mode"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Trasowanie multicast"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
 msgid "Multicast routing"
 msgstr "Trasowanie multicast"
@@ -5074,7 +5181,7 @@ msgstr "Multicast do unicastu"
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:508
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530
 msgid "NAT action chain \"%h\""
 msgstr "Łańcuch działań NAT \"%h\""
 
 msgid "NAT action chain \"%h\""
 msgstr "Łańcuch działań NAT \"%h\""
 
@@ -5091,7 +5198,7 @@ msgstr "Prefix NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 
@@ -5099,14 +5206,14 @@ msgstr "Podrzędne NDP-Proxy"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domena NT"
 
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domena NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Lista serwerów NTP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Lista serwerów NTP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
@@ -5135,6 +5242,10 @@ msgstr "Ważność pamięci podręcznej sąsiada"
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
+msgid "Network Coding"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Sieć SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Sieć SSID"
@@ -5156,7 +5267,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji mostu sieciowego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
 msgstr "Migracja konfiguracji mostu sieciowego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
 msgid "Network device"
 msgstr "Urządzenie sieciowe"
 
 msgid "Network device"
 msgstr "Urządzenie sieciowe"
 
@@ -5169,10 +5280,15 @@ msgstr "Aktywność urządzenia sieciowego (kernel: netdev)"
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
 
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:617
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639
 msgid "Network device table \"%h\""
 msgstr "Tabela urządzeń sieciowych \"%h\""
 
 msgid "Network device table \"%h\""
 msgstr "Tabela urządzeń sieciowych \"%h\""
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+msgctxt "nft @nh,off,len"
+msgid "Network header bits %d-%d"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
 msgid "Network ifname configuration migration"
 msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname"
@@ -5198,11 +5314,11 @@ msgstr ""
 "Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z "
 "DHCP lub plików hosts."
 
 "Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z "
 "DHCP lub plików hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s"
 
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 
@@ -5210,7 +5326,7 @@ msgstr "Nazwa nowego interfejsu…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Następna »"
 
 msgid "Next »"
 msgstr "Następna »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
 msgid "No"
@@ -5228,7 +5344,7 @@ msgstr "Brak danych"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Brak szyfrowania"
 
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Brak szyfrowania"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Brak tras hosta"
 
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Brak tras hosta"
 
@@ -5255,7 +5371,7 @@ msgstr ""
 msgid "No client associated"
 msgstr "Brak powiązanego klienta"
 
 msgid "No client associated"
 msgstr "Brak powiązanego klienta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3211
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
 msgstr "Brak danych"
 msgctxt "empty table placeholder"
 msgid "No data"
 msgstr "Brak danych"
@@ -5319,9 +5435,9 @@ msgstr "Brak dostępnych niewolników, nie można zapisać interfejsu"
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
 
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:651
-msgid "No nftables ruleset load"
-msgstr "Brak załadowanego zestawu reguł nftables"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690
+msgid "No nftables ruleset loaded."
+msgstr ""
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
@@ -5329,7 +5445,7 @@ msgstr "Brak załadowanego zestawu reguł nftables"
 msgid "No password set!"
 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
 
 msgid "No password set!"
 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:179
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Jeszcze nie zdefiniowano peerów"
 
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Jeszcze nie zdefiniowano peerów"
 
@@ -5338,7 +5454,7 @@ msgstr "Jeszcze nie zdefiniowano peerów"
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Nie istnieją jeszcze klucze publiczne."
 
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Nie istnieją jeszcze klucze publiczne."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:585
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607
 msgctxt "nft chain is empty"
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Brak reguł w tym łańcuchu"
 msgctxt "nft chain is empty"
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Brak reguł w tym łańcuchu"
@@ -5352,7 +5468,7 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Brak walidacji lub filtrowania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 msgstr "Brak walidacji lub filtrowania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Brak przypisanej strefy"
 
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Brak przypisanej strefy"
 
@@ -5387,7 +5503,7 @@ msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
 msgstr "Brak"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalny"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalny"
 
@@ -5427,11 +5543,11 @@ msgstr ""
 "Uwaga: Niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w. Np. "
 "mwlwifi może mieć problemy"
 
 "Uwaga: Niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w. Np. "
 "mwlwifi może mieć problemy"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Notes"
 msgstr "Uwagi"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "Uwagi"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
 msgid "Notice"
 msgstr "Spostrzeżenie"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Spostrzeżenie"
 
@@ -5473,6 +5589,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address"
 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłączone"
@@ -5528,6 +5645,10 @@ msgstr ""
 "Tylko jeśli aktualny aktywny niewolnik ulegnie awarii, a podstawowy "
 "niewolnik jest włączony (awaria, 2)"
 
 "Tylko jeśli aktualny aktywny niewolnik ulegnie awarii, a podstawowy "
 "niewolnik jest włączony (awaria, 2)"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676
+msgid "Open iptables rules overview…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
@@ -5574,7 +5695,7 @@ msgid "Operating frequency"
 msgstr "Częstotliwość"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
 msgstr "Częstotliwość"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4055
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Opcja \"%s\" zawiera nieważną wartość wejściową."
 
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
 msgstr "Opcja \"%s\" zawiera nieważną wartość wejściową."
 
@@ -5582,11 +5703,11 @@ msgstr "Opcja \"%s\" zawiera nieważną wartość wejściową."
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Opcja \"%s\" nie może być pusta."
 
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
 msgstr "Opcja \"%s\" nie może być pusta."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4376
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
 msgid "Option changed"
 msgstr "Wartość zmieniona"
 
 msgid "Option changed"
 msgstr "Wartość zmieniona"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
 msgid "Option removed"
 msgstr "Usunięto wartość"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Usunięto wartość"
 
@@ -5594,11 +5715,11 @@ msgstr "Usunięto wartość"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcjonalne"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcjonalne"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Opcjonalne, dowolne uwagi dotyczące tego urządzenia"
 
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr "Opcjonalne, dowolne uwagi dotyczące tego urządzenia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5606,7 +5727,7 @@ msgstr ""
 "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz "
 "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>."
 
 "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz "
 "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5618,7 +5739,7 @@ msgstr ""
 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1'), aby "
 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
 
 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1'), aby "
 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5626,26 +5747,26 @@ msgstr ""
 "Opcjonalnie. Base64-zakodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
 "symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
 
 "Opcjonalnie. Base64-zakodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
 "symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcjonalny. Tworzenie tras dozwolonych adresów IP dla tego peera."
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcjonalny. Tworzenie tras dozwolonych adresów IP dla tego peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
 
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcjonalnie. Nie twórz tras hosta do peerów."
 
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcjonalnie. Nie twórz tras hosta do peerów."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalnie. Host z peerem. Nazwy są ustalane przed wywołaniem interfejsu."
 
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalnie. Host z peerem. Nazwy są ustalane przed wywołaniem interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5658,16 +5779,16 @@ msgstr ""
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opcjonalne. Maksymalna jednostka transmisji (MTU) interfejsu XFRM."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
 msgstr "Opcjonalne. Maksymalna jednostka transmisji (MTU) interfejsu XFRM."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalne. Maksymalna jednostka transmisji (MTU) interfejsu tunelowego."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Opcjonalne. Maksymalna jednostka transmisji (MTU) interfejsu tunelowego."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:287
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Port dla peera."
 
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcjonalny. Port dla peera."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5675,7 +5796,7 @@ msgstr ""
 "Opcjonalnie. Sekundy między utrzymaniem przy życiu wiadomości. Domyślnie 0 "
 "(wyłączone). Zalecana wartość, jeśli urządzenie znajduje się poza NAT to 25."
 
 "Opcjonalnie. Sekundy między utrzymaniem przy życiu wiadomości. Domyślnie 0 "
 "(wyłączone). Zalecana wartość, jeśli urządzenie znajduje się poza NAT to 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Opcjonalny. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Opcjonalny. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
@@ -5687,9 +5808,9 @@ msgstr "Opcje"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
-"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
-"running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
+"system running dnsmasq\"."
 msgstr ""
 "Opcje identyfikatora sieci. (Uwaga: wymaga również identyfikatora sieci.) "
 "Np. \"<code>42,192.168.1.4</code>\" dla serwera NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
 msgstr ""
 "Opcje identyfikatora sieci. (Uwaga: wymaga również identyfikatora sieci.) "
 "Np. \"<code>42,192.168.1.4</code>\" dla serwera NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -5700,6 +5821,10 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcje:"
 
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcje:"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
+msgid "Originator Interval"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
 msgid "Other:"
 msgstr "Inne:"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
 msgid "Other:"
 msgstr "Inne:"
@@ -5750,14 +5875,15 @@ msgstr "Strefa wyjściowa"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Nakładanie się"
 
 msgid "Overlap"
 msgstr "Nakładanie się"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv4"
 
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv6"
 
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv6"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
@@ -5916,7 +6042,7 @@ msgstr "Przesunięcie PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Długość bitów PSID"
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Długość bitów PSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
 
@@ -5924,7 +6050,7 @@ msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Ustawienia PXE/TFTP"
 
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Ustawienia PXE/TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Sterowanie pakietami"
 
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Sterowanie pakietami"
 
@@ -5943,7 +6069,7 @@ msgstr ""
 "Pakiety do przesłania przed przejściem do następnego urządzenia podrzędnego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
 "Pakiety do przesłania przed przejściem do następnego urządzenia podrzędnego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Część strefy %q"
 
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Część strefy %q"
 
@@ -6049,11 +6175,11 @@ msgstr "Brakuje adresu peera"
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nazwa urządzenia peera"
 
 msgid "Peer device name"
 msgstr "Nazwa urządzenia peera"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Peer wyłączony"
 
 msgid "Peer disabled"
 msgstr "Peer wyłączony"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
 msgid "Peers"
 msgstr "Peery"
 
 msgid "Peers"
 msgstr "Peery"
 
@@ -6080,7 +6206,7 @@ msgstr "Wykonaj reset"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa zezwolenia"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa zezwolenia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 
@@ -6111,7 +6237,7 @@ msgstr "Pktw."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika i hasło."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika i hasło."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4107
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Wybierz plik do przesłania."
 
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Wybierz plik do przesłania."
 
@@ -6119,7 +6245,7 @@ msgstr "Wybierz plik do przesłania."
 msgid "Policy"
 msgstr "Polityka"
 
 msgid "Policy"
 msgstr "Polityka"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588
 msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Polityka: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Polityka: <strong>%h</strong> (%h)"
@@ -6132,7 +6258,7 @@ msgstr "Port"
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Izolacja portów"
 
 msgid "Port isolation"
 msgstr "Izolacja portów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status portu:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status portu:"
 
@@ -6164,7 +6290,7 @@ msgstr "Prefiks przekazany"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Tłumik prefiksu"
 
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr "Tłumik prefiksu"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Klucz współdzielony"
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Klucz współdzielony"
 
@@ -6185,6 +6311,12 @@ msgstr ""
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
+msgid ""
+"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
+"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Główny niewolnik"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
 msgid "Primary Slave"
 msgstr "Główny niewolnik"
@@ -6219,12 +6351,12 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Prywatne (Zapobiega komunikacji pomiędzy MAC VLANami)"
 
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr "Prywatne (Zapobiega komunikacji pomiędzy MAC VLANami)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
 msgid "Private Key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
 msgid "Private Key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:86
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
 msgid "Processes"
 msgstr "Procesy systemowe"
 
 msgid "Processes"
 msgstr "Procesy systemowe"
 
@@ -6234,7 +6366,7 @@ msgstr "Prot."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -6242,11 +6374,11 @@ msgstr "Prot."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Włącz serwer NTP"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Włącz serwer NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -6258,12 +6390,18 @@ msgstr ""
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Utwórz nową sieć"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Utwórz nową sieć"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
+msgid ""
+"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
+"interfaces"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
 msgid "Public Key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
 msgid "Public Key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
@@ -6290,8 +6428,8 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Komórkowy QMI"
 
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Komórkowy QMI"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:229
 msgid "QR-Code"
 msgstr "Kod QR"
 
 msgid "QR-Code"
 msgstr "Kod QR"
 
@@ -6368,7 +6506,7 @@ msgstr "Szybkość RX"
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Szybkość: RX/TX"
 
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Szybkość: RX/TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
 msgctxt "nft nat flag random"
 msgid "Randomize source port mapping"
 msgstr "Losowe mapowanie portów źródłowych"
 msgctxt "nft nat flag random"
 msgid "Randomize source port mapping"
 msgstr "Losowe mapowanie portów źródłowych"
@@ -6388,7 +6526,7 @@ msgstr ""
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
 
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:111
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Wykresy rzeczywiste"
 
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Wykresy rzeczywiste"
 
@@ -6420,7 +6558,7 @@ msgstr "Uruchamia ponownie system operacyjny urządzenia"
 msgid "Receive"
 msgstr "Odebrane"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "Odebrane"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
 
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard."
 
@@ -6432,12 +6570,12 @@ msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
 msgid "Redirect to HTTPS"
 msgstr "Przekierowanie na HTTPS"
 
 msgid "Redirect to HTTPS"
 msgstr "Przekierowanie na HTTPS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
 msgctxt "nft redirect to port"
 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przekierowanie na port lokalny <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft redirect to port"
 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przekierowanie na port lokalny <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
 msgctxt "nft redirect"
 msgid "Redirect to local system"
 msgstr "Przekierowanie do systemu lokalnego"
 msgctxt "nft redirect"
 msgid "Redirect to local system"
 msgstr "Przekierowanie do systemu lokalnego"
@@ -6450,22 +6588,22 @@ msgstr "Referencje"
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Odświeżanie"
 
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Odświeżanie"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
 msgctxt "nft reject with icmp type"
 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet IPv4 z <strong>ICMP typu %h</strong>"
 
 msgctxt "nft reject with icmp type"
 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet IPv4 z <strong>ICMP typu %h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:93
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
 msgctxt "nft reject with icmpx type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z <strong>ICMP typu %h</strong>"
 
 msgctxt "nft reject with icmpx type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z <strong>ICMP typu %h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z <strong>ICMPv6 typu %h</strong>"
 
 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z <strong>ICMPv6 typu %h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
 msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z funkcją <strong>TCP reset</strong>"
 msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z funkcją <strong>TCP reset</strong>"
@@ -6522,7 +6660,7 @@ msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji"
 
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji"
 
@@ -6564,12 +6702,12 @@ msgstr "Wymagane"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 "Wymagane. Klucz prywatny zakodowany w formacie Base64 dla tego interfejsu."
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr ""
 "Wymagane. Klucz prywatny zakodowany w formacie Base64 dla tego interfejsu."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Wymagane. Klucz publiczny zakodowany w formacie Base64 dla peera."
 
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Wymagane. Klucz publiczny zakodowany w formacie Base64 dla peera."
 
@@ -6716,67 +6854,67 @@ msgstr "Pokaż/Ukryj hasło"
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filtr ścieżki powrotnej"
 
 msgid "Reverse path filter"
 msgstr "Filtr ścieżki powrotnej"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4477
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4500
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Przywróć zmiany"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Przywróć zmiany"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4682
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4639
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4662
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
 
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce docelowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
 msgctxt "nft snat ip to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft snat ip to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
 msgstr "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 msgstr ""
 "Przepisuj miejsce źródłowe na <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "Przepisuj na adres urządzenia wyjściowego"
 
 msgid "Rewrite to egress device address"
 msgstr "Przepisuj na adres urządzenia wyjściowego"
 
@@ -6802,11 +6940,11 @@ msgstr "Przygotowanie Roota"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Polityka Round-Robin (bilans-rr, 0)"
 
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Polityka Round-Robin (bilans-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Trasuj dozwolone IPs"
 
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Trasuj dozwolone IPs"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:504
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526
 msgid "Route action chain \"%h\""
 msgstr "Trasuj łańcuch działań \"%h\""
 
 msgid "Route action chain \"%h\""
 msgstr "Trasuj łańcuch działań \"%h\""
 
@@ -6814,7 +6952,7 @@ msgstr "Trasuj łańcuch działań \"%h\""
 msgid "Route type"
 msgstr "Typ trasy"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Typ trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -6835,6 +6973,10 @@ msgstr "Hasło routera"
 msgid "Routing"
 msgstr "Trasowanie"
 
 msgid "Routing"
 msgstr "Trasowanie"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
+msgid "Routing Algorithm"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
 msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6849,20 +6991,20 @@ msgstr ""
 msgid "Rule"
 msgstr "Reguła"
 
 msgid "Rule"
 msgstr "Reguła"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596
 msgid "Rule actions"
 msgstr "Działania reguł"
 
 msgid "Rule actions"
 msgstr "Działania reguł"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:447
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469
 msgctxt "nft comment"
 msgid "Rule comment: %s"
 msgstr "Komentarz do reguły: %s"
 
 msgctxt "nft comment"
 msgid "Rule comment: %s"
 msgstr "Komentarz do reguły: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534
 msgid "Rule container chain \"%h\""
 msgstr "Łańcuch kontenerów reguł \"%h\""
 
 msgid "Rule container chain \"%h\""
 msgstr "Łańcuch kontenerów reguł \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
 msgid "Rule matches"
 msgstr "Dopasowania reguł"
 
 msgid "Rule matches"
 msgstr "Dopasowania reguł"
 
@@ -6934,7 +7076,7 @@ msgstr "Serwer SSTP"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3223
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -6945,7 +7087,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
 msgstr "Zapisz"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4388
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Zapisz i zastosuj"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Zapisz i zastosuj"
@@ -6971,11 +7113,11 @@ msgstr "Skanuj"
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Zaplanowane zadania"
 
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Zaplanowane zadania"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
 msgid "Section added"
 msgstr "Dodano sekcję"
 
 msgid "Section added"
 msgstr "Dodano sekcję"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
 msgid "Section removed"
 msgstr "Usunięto sekcję"
 
 msgid "Section removed"
 msgstr "Usunięto sekcję"
 
@@ -7034,6 +7176,10 @@ msgstr ""
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia"
 
 msgid "Send the hostname of this device"
 msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid "Server address"
 msgstr "Adres serwera"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid "Server address"
 msgstr "Adres serwera"
@@ -7059,22 +7205,22 @@ msgstr "Usługi"
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sesja wygasła"
 
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sesja wygasła"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
 msgid "Set Static"
 msgstr "Ustaw statycznie"
 
 msgid "Set Static"
 msgstr "Ustaw statycznie"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
 msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Ustaw pole nagłówka <var>%s</var> na <strong>%s</strong>"
 
 msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
 msgstr "Ustaw pole nagłówka <var>%s</var> na <strong>%s</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone."
 
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 "Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -7133,7 +7279,7 @@ msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy."
 
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy."
 
@@ -7197,7 +7343,7 @@ msgstr "Częstotliwość odświeżania sygnału"
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sygnał:"
 
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sygnał:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4125
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
@@ -7206,7 +7352,7 @@ msgstr "Rozmiar"
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Rozmiar urządzenia ZRam w megabajtach"
 
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Rozmiar urządzenia ZRam w megabajtach"
 
@@ -7268,12 +7414,12 @@ msgstr ""
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:40
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
 msgctxt "nft ip saddr"
 msgid "Source IP"
 msgstr "Źródłowy adres IP"
 
 msgctxt "nft ip saddr"
 msgid "Source IP"
 msgstr "Źródłowy adres IP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
 msgctxt "nft ip6 saddr"
 msgid "Source IPv6"
 msgstr "Źródłowy IPv6"
 msgctxt "nft ip6 saddr"
 msgid "Source IPv6"
 msgstr "Źródłowy IPv6"
@@ -7283,7 +7429,7 @@ msgstr "Źródłowy IPv6"
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interfejs źródłowy"
 
 msgid "Source interface"
 msgstr "Interfejs źródłowy"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
 msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Źródłowy port"
 msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Źródłowy port"
@@ -7296,7 +7442,7 @@ msgstr ""
 "Specjalne opcje startowe <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</"
 "abbr> dla Dnsmasq."
 
 "Specjalne opcje startowe <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</"
 "abbr> dla Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -7305,7 +7451,7 @@ msgstr ""
 "protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena "
 "wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego."
 
 "protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena "
 "wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -7368,9 +7514,9 @@ msgid ""
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
-"Określa flagi wysyłane w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement"
-"\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby zażądali "
-"dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6."
+"Określa flagi wysyłane w komunikatach <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr>, na przykład w celu poinstruowania klientów, aby "
+"zażądali dalszych informacji za pośrednictwem stanowego DHCPv6."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
 msgid ""
@@ -7703,7 +7849,7 @@ msgstr "Priorytet uruchamiania"
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Rozpocznij odświeżanie"
 
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Rozpocznij odświeżanie"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4592
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
 
@@ -7726,7 +7872,7 @@ msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Statyczne trasy IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
 msgstr "Statyczne trasy IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Dzierżawa statyczna"
 
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Dzierżawa statyczna"
 
@@ -7847,24 +7993,24 @@ msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Dowiązanie symboliczne"
 
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Dowiązanie symboliczne"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
 
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:68
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
 msgid "System Log"
 msgstr "Log systemowy"
 
 msgid "System Log"
 msgstr "Log systemowy"
 
@@ -7872,12 +8018,12 @@ msgstr "Log systemowy"
 msgid "System Priority"
 msgstr "Priorytet systemu"
 
 msgid "System Priority"
 msgstr "Priorytet systemu"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
 msgid "System Properties"
 msgstr "Właściwości systemu"
 
 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
 msgid "System Properties"
 msgstr "Właściwości systemu"
 
 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Rozmiar bufora logu systemowego"
 
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Rozmiar bufora logu systemowego"
 
@@ -7890,22 +8036,22 @@ msgstr "System działa w trybie odzyskiwania (initramfs)."
 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
 msgstr "System działa w trybie odzyskiwania (initramfs)."
 
 msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
 msgstr "System działa w trybie odzyskiwania (initramfs)."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
 msgid "TCP MSS"
 msgstr "TCP MSS"
 
 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
 msgid "TCP MSS"
 msgstr "TCP MSS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
 msgctxt "nft tcp dport"
 msgid "TCP destination port"
 msgstr "Docelowy port TCP"
 
 msgctxt "nft tcp dport"
 msgid "TCP destination port"
 msgstr "Docelowy port TCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
 msgctxt "nft tcp flags"
 msgid "TCP flags"
 msgstr "Flagi TCP"
 
 msgctxt "nft tcp flags"
 msgid "TCP flags"
 msgstr "Flagi TCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
 msgctxt "nft tcp sport"
 msgid "TCP source port"
 msgstr "Źródłowy port TCP"
 msgctxt "nft tcp sport"
 msgid "TCP source port"
 msgstr "Źródłowy port TCP"
@@ -7962,11 +8108,11 @@ msgstr "Miejsce tymczasowe"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Zakończ"
 
 msgid "Terminate"
 msgstr "Zakończ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
 msgstr "\"KluczPubliczny\" tego interfejsu wg"
 
 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
 msgstr "\"KluczPubliczny\" tego interfejsu wg"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 msgid ""
 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -8004,7 +8150,7 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie <em>block mount</em> nie powiodło się z kodem %d"
 
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie <em>block mount</em> nie powiodło się z kodem %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -8097,7 +8243,7 @@ msgstr ""
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "MTU nie może przekroczyć %d bajtów MTU urządzenia nadrzędnego"
 
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr "MTU nie może przekroczyć %d bajtów MTU urządzenia nadrzędnego"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220
 msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
 "click and transfers the following information:"
 msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
 "click and transfers the following information:"
@@ -8109,6 +8255,10 @@ msgstr ""
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "Identyfikator VLAN musi być unikalny"
 
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr "Identyfikator VLAN musi być unikalny"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
+msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
@@ -8130,7 +8280,7 @@ msgstr ""
 "Podczas łączenia z ukrytą siecią bezprzewodową należy ręcznie określić "
 "prawidłowy identyfikator SSID"
 
 "Podczas łączenia z ukrytą siecią bezprzewodową należy ręcznie określić "
 "prawidłowy identyfikator SSID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4468
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -8213,15 +8363,23 @@ msgstr ""
 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
 "RSA lub klucze ECDSA."
 
 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
 "RSA lub klucze ECDSA."
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
+msgid ""
+"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
+"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
+"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
+"to be received and retransmitted which costs airtime)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Nazwa hosta serwera startowego"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Nazwa hosta serwera startowego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu"
 
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa"
 
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa"
 
@@ -8238,7 +8396,7 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
 
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:206
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
 msgid ""
 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
 "configured"
 msgid ""
 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
 "configured"
@@ -8295,13 +8453,14 @@ msgstr ""
 "jest mniej gwałtowny, ponieważ odpowiedzi hostów są rozłożone w większym "
 "odstępie czasu"
 
 "jest mniej gwałtowny, ponieważ odpowiedzi hostów są rozłożone w większym "
 "odstępie czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
-"Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr title="
-"\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 przeskoków."
+"Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr "
+"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 "
+"przeskoków."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
 msgid "The network name is already used"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
 msgid "The network name is already used"
@@ -8309,8 +8468,8 @@ msgstr "Nazwa sieci jest już w użyciu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
-"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
@@ -8434,19 +8593,31 @@ msgstr ""
 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
 
 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "Wartość jest zastępowana przez konfigurację. Oryginał: %s"
 
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr "Wartość jest zastępowana przez konfigurację. Oryginał: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
+msgid ""
+"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
+"the network with its protocol information."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672
+msgid ""
+"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
+"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw"
 
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4607
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4630
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
 
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania"
 
@@ -8480,9 +8651,9 @@ msgid ""
 "configurations are automatically preserved."
 msgstr ""
 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
 "configurations are automatically preserved."
 msgstr ""
 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
-"uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
-"\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
-"automatycznie zachowywane."
+"uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem "
+"\"sysupgrade\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych "
+"ustawieniach są automatycznie zachowywane."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid ""
@@ -8492,6 +8663,17 @@ msgstr ""
 "Jest to albo \"Update Key\" skonfigurowany dla tunelu, albo hasło do konta, "
 "jeśli nie skonfigurowano żadnego klucza aktualizacyjnego"
 
 "Jest to albo \"Update Key\" skonfigurowany dla tunelu, albo hasło do konta, "
 "jeśli nie skonfigurowano żadnego klucza aktualizacyjnego"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
+msgid ""
+"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
+"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
+"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
+"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
+"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
+"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
+"a network from there."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
@@ -8557,7 +8739,7 @@ msgstr ""
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
 
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Synchronizacja czasu"
 
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Synchronizacja czasu"
 
@@ -8591,7 +8773,7 @@ msgstr ""
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr "Limit czasu w sekundach do aktualizacji topologii po utracie łącza"
 
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
 msgstr "Limit czasu w sekundach do aktualizacji topologii po utracie łącza"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
 msgid "Timezone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
@@ -8609,7 +8791,7 @@ msgstr ""
 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij "
 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
 
 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij "
 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
 msgid "Tone"
 msgstr "Ton"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Ton"
 
@@ -8625,7 +8807,7 @@ msgstr "Śledzenie trasy"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:132
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
 msgid "Traffic"
 msgstr "Ruch"
 
 msgid "Traffic"
 msgstr "Ruch"
 
@@ -8634,11 +8816,11 @@ msgstr "Ruch"
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Klasa ruchu"
 
 msgid "Traffic Class"
 msgstr "Klasa ruchu"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:500
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522
 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
 msgstr "Łańcuch filtra ruchu \"%h\""
 
 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
 msgstr "Łańcuch filtra ruchu \"%h\""
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:438
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460
 msgctxt "nft counter"
 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgstr "Ruch dopasowany przez regułę: %.1000mPakietów, %.1024mBajtów"
 msgctxt "nft counter"
 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgstr "Ruch dopasowany przez regułę: %.1000mPakietów, %.1024mBajtów"
@@ -8655,6 +8837,21 @@ msgstr "Nadawanie"
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Zasady przesyłania skrótów"
 
 msgid "Transmit Hash Policy"
 msgstr "Zasady przesyłania skrótów"
 
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+msgctxt "nft @th,off,len"
+msgid "Transport header bits %d-%d"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
+msgctxt "nft th dport"
+msgid "Transport header destination port"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+msgctxt "nft th sport"
+msgid "Transport header source port"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
 msgstr "Wyzwalacz"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "Trigger"
 msgstr "Wyzwalacz"
@@ -8678,7 +8875,7 @@ msgstr "Interfejs tunelu"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Połączenie tunelu"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Połączenie tunelu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Tunel urządzenia"
 
 msgid "Tunnel device"
 msgstr "Tunel urządzenia"
 
@@ -8687,7 +8884,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Moc nadawania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
 msgstr "Moc nadawania"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -8697,12 +8894,12 @@ msgstr "Typ"
 msgid "Type of service"
 msgstr "Typ usługi"
 
 msgid "Type of service"
 msgstr "Typ usługi"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
 msgctxt "nft udp dport"
 msgid "UDP destination port"
 msgstr "Docelowy port UDP"
 
 msgctxt "nft udp dport"
 msgid "UDP destination port"
 msgstr "Docelowy port UDP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
 msgctxt "nft udp sport"
 msgid "UDP source port"
 msgstr "Źródłowy port UDP"
 msgctxt "nft udp sport"
 msgid "UDP source port"
 msgstr "Źródłowy port UDP"
@@ -8793,7 +8990,7 @@ msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
 
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Dekonfiguruj"
 
 msgid "Unconfigure"
 msgstr "Dekonfiguruj"
 
@@ -8801,7 +8998,7 @@ msgstr "Dekonfiguruj"
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi"
 
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -8847,7 +9044,7 @@ msgstr "Odmontuj"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Klucz beznazwy"
 
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Klucz beznazwy"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
@@ -8877,7 +9074,7 @@ msgstr "Góra"
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Opóźnienie w górę"
 
 msgid "Up Delay"
 msgstr "Opóźnienie w górę"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
 msgid "Upload"
 msgstr "Wysyłanie"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Wysyłanie"
 
@@ -8901,12 +9098,12 @@ msgid "Upload file…"
 msgstr "Prześlij plik…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
 msgstr "Prześlij plik…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s"
 
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Przesyłanie pliku…"
 
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Przesyłanie pliku…"
 
@@ -8951,7 +9148,7 @@ msgstr "Czas pracy"
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
 
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
 
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
 
@@ -8959,7 +9156,7 @@ msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Użyj bramy DHCP"
 
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Użyj bramy DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
@@ -9013,21 +9210,21 @@ msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
 
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Użyj własnych serwerów DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
@@ -9049,10 +9246,11 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Użyj tabeli trasowania"
 
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Użyj tabeli trasowania"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
 msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
 msgctxt "nft nat flag persistent"
 msgid "Use same source and destination for each connection"
-msgstr "Użyj tego samego miejsca źródłowego i docelowego dla każdego połączenia"
+msgstr ""
+"Użyj tego samego miejsca źródłowego i docelowego dla każdego połączenia"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Use system certificates"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Use system certificates"
@@ -9130,15 +9328,15 @@ msgstr "Klucz użytkownika (zakodowany PEM)"
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Wykorzystaj tabelę przepływów <strong>%h</strong>"
 
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
 msgstr "Wykorzystaj tabelę przepływów <strong>%h</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -9148,12 +9346,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
 msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr "VLAN (802.1ad)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr "VLAN (802.1q)"
 
@@ -9269,7 +9467,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Bardzo wysoki"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
 msgstr "Bardzo wysoki"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Wirtualny Ethernet"
 
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr "Wirtualny Ethernet"
 
@@ -9320,8 +9518,8 @@ msgstr "Status WPS"
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Ostrzeżenie"
 
@@ -9335,7 +9533,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Słabe"
 
 msgid "Weak"
 msgstr "Słabe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -9344,6 +9542,19 @@ msgstr ""
 "wyższą wartością preferencji są brane pod uwagę w pierwszej kolejności "
 "podczas alokacji podsieci."
 
 "wyższą wartością preferencji są brane pod uwagę w pierwszej kolejności "
 "podczas alokacji podsieci."
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
+msgid ""
+"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
+"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
+msgid ""
+"When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
+"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
+"much delay."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
 msgid ""
 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
 msgid ""
 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
@@ -9352,6 +9563,12 @@ msgstr ""
 "Po włączeniu tej funkcji brama jest włączona, nawet jeśli nie pasuje do "
 "żadnego prefiksu interfejsu"
 
 "Po włączeniu tej funkcji brama jest włączona, nawet jeśli nie pasuje do "
 "żadnego prefiksu interfejsu"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
+msgid ""
+"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
+"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
@@ -9384,13 +9601,13 @@ msgid "Width"
 msgstr "Szerokość"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgstr "Szerokość"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:141
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
 msgid "Wireless"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
 
 msgid "Wireless"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
 
@@ -9442,7 +9659,7 @@ msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Zapisz otrzymane zapytania DNS do dziennika systemowego."
 
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Zapisz otrzymane zapytania DNS do dziennika systemowego."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
 
@@ -9450,7 +9667,7 @@ msgstr "Zapisz dziennik systemowy do pliku"
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Zasady XOR (balance-xor, 2)"
 
 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
 msgstr "Zasady XOR (balance-xor, 2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4038
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 msgid "Yes"
@@ -9502,15 +9719,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Musisz wybrać co najmniej jeden cel ARP IP, jeśli wybrano monitorowanie ARP!"
 
 msgstr ""
 "Musisz wybrać co najmniej jeden cel ARP IP, jeśli wybrano monitorowanie ARP!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Ustawienia ZRam"
 
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Ustawienia ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Rozmiar ZRam"
 
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Rozmiar ZRam"
 
@@ -9520,9 +9737,9 @@ msgstr "Rozmiar ZRam"
 msgid "any"
 msgstr "dowolny"
 
 msgid "any"
 msgstr "dowolny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
@@ -9541,7 +9758,7 @@ msgstr "automatyczny"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
 msgid "bridged"
 msgstr "zmostkowany"
 
 msgid "bridged"
 msgstr "zmostkowany"
 
@@ -9593,7 +9810,7 @@ msgstr "utwórz:"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
 msgctxt "nft unit"
 msgid "day"
 msgstr "dzień"
 msgctxt "nft unit"
 msgid "day"
 msgstr "dzień"
@@ -9604,9 +9821,9 @@ msgstr "wyłącz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -9626,9 +9843,9 @@ msgid "e.g: dump"
 msgstr "np: dump"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
 msgstr "np: dump"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
 msgstr "nieważny"
 
 msgid "expired"
 msgstr "nieważny"
 
@@ -9661,14 +9878,14 @@ msgstr "wartość zakodowana szesnastkowo"
 msgid "hidden"
 msgstr "ukryty"
 
 msgid "hidden"
 msgstr "ukryty"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
 msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "godzina"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
 msgctxt "nft unit"
 msgid "hour"
 msgstr "godzina"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "tryb hybrydowy"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "tryb hybrydowy"
 
@@ -9698,7 +9915,7 @@ msgstr "konfiguracja zarządzana (M)"
 msgid "medium security"
 msgstr "średnie bezpieczeństwo"
 
 msgid "medium security"
 msgstr "średnie bezpieczeństwo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
 msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "minuta"
 msgctxt "nft unit"
 msgid "minute"
 msgstr "minuta"
@@ -9730,7 +9947,7 @@ msgstr "niepowiązane"
 msgid "non-empty value"
 msgstr "niepustą wartość"
 
 msgid "non-empty value"
 msgstr "niepustą wartość"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3368
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3373
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "brak"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "none"
 msgstr "brak"
@@ -9764,7 +9981,7 @@ msgstr "inna konfiguracja (O)"
 msgid "output"
 msgstr "wyjście"
 
 msgid "output"
 msgstr "wyjście"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
 msgctxt "nft unit"
 msgid "packets"
 msgstr "pakiety(-ów)"
 msgctxt "nft unit"
 msgid "packets"
 msgstr "pakiety(-ów)"
@@ -9777,17 +9994,23 @@ msgstr "dodatnia wartość dziesiętna"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "dodatnia wartość całkowita"
 
 msgid "positive integer value"
 msgstr "dodatnia wartość całkowita"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
 msgid "random"
 msgstr "losowy"
 
 msgid "random"
 msgstr "losowy"
 
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
+msgid ""
+"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
+"single packet rather than many small ones"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
 msgid "relay mode"
 msgstr "tryb przekaźnika"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "tryb przekaźnika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
 msgid "routed"
 msgstr "kierowane"
 
 msgid "routed"
 msgstr "kierowane"
 
@@ -9797,7 +10020,7 @@ msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
 msgstr "sek."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "server mode"
 msgstr "tryb serwera"
 
 msgid "server mode"
 msgstr "tryb serwera"
 
@@ -9823,29 +10046,29 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
 "access."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
 "access."
 msgstr ""
-"uHTTPd oferuje dostęp do sieci <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
-"\">HTTP</abbr> lub <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</"
-"abbr>."
+"uHTTPd oferuje dostęp do sieci <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> lub <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr>."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
 msgid "unique value"
 msgstr "unikalna wartość"
 
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
 msgid "unique value"
 msgstr "unikalna wartość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
 msgstr "nielimitowane"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "nielimitowane"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3733
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -10043,7 +10266,7 @@ msgstr "o wartości nie większej niż %d znaków"
 msgid "weak security"
 msgstr "słabe bezpieczeństwo"
 
 msgid "weak security"
 msgstr "słabe bezpieczeństwo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
 msgctxt "nft unit"
 msgid "week"
 msgstr "tydzień"
 msgctxt "nft unit"
 msgid "week"
 msgstr "tydzień"
@@ -10056,8 +10279,18 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr "Zapora sieciowa"
+#~ msgctxt "nft meta oif"
+#~ msgid "Engress device id"
+#~ msgstr "Identyfikator urządzenia wejściowego"
+
+#~ msgid "Firewall (iptables)"
+#~ msgstr "Zapora sieciowa (iptables)"
+
+#~ msgid "Firewall (nftables)"
+#~ msgstr "Zapora sieciowa (nftables)"
+
+#~ msgid "No nftables ruleset load"
+#~ msgstr "Brak załadowanego zestawu reguł nftables"
 
 #~ msgid ""
 #~ "When enabled, gateway is on link even if the gateway does not match any "
 
 #~ msgid ""
 #~ "When enabled, gateway is on link even if the gateway does not match any "
@@ -10129,8 +10362,8 @@ msgstr "« Wróć"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
-#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
+#~ "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
 #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
 #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
 #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 #~ "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
 #~ "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
 #~ "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
@@ -10154,12 +10387,12 @@ msgstr "« Wróć"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
 
 #~ msgid ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
-#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
-#~ "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
-#~ "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
-#~ "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</"
-#~ "li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server"
-#~ "+relay.</li></ul>"
+#~ "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix "
+#~ "Delegation\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay "
+#~ "mode</strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps "
+#~ "support upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
+#~ "abbr>.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of "
+#~ "server+relay.</li></ul>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>tryb serwera</strong>: "
 #~ "router przypisuje adresy IP i deleguje prefiksy (<abbr title=\"Prefix "
 #~ msgstr ""
 #~ "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>tryb serwera</strong>: "
 #~ "router przypisuje adresy IP i deleguje prefiksy (<abbr title=\"Prefix "
@@ -10211,18 +10444,18 @@ msgstr "« Wróć"
 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
 #~ "(<code>600</code>)."
 #~ msgstr ""
 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
 #~ "(<code>600</code>)."
 #~ msgstr ""
-#~ "Maksymalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title="
-#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to "
-#~ "600 sekund (<code>600</code>)."
+#~ "Maksymalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość "
+#~ "domyślna to 600 sekund (<code>600</code>)."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
 #~ "(<code>200</code>)."
 #~ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
 #~ "(<code>200</code>)."
 #~ msgstr ""
-#~ "Minimalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr title="
-#~ "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość domyślna to "
-#~ "200 sekund (<code>200</code>)."
+#~ "Minimalny dozwolony czas między wysłaniem dobrowolnego <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Wartość "
+#~ "domyślna to 200 sekund (<code>200</code>)."
 
 #~ msgid "Override MAC address"
 #~ msgstr "Nadpisz adres MAC"
 
 #~ msgid "Override MAC address"
 #~ msgstr "Nadpisz adres MAC"
@@ -10258,29 +10491,29 @@ msgstr "« Wróć"
 #~ "wartością logiczną <code>ndproxy_slave</code> ustawioną na 1. Pomyśl o "
 #~ "proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> jak o proxy "
 #~ "ARP dla IPv6: ujednolicenie hostów na różnych fizycznych segmentach "
 #~ "wartością logiczną <code>ndproxy_slave</code> ustawioną na 1. Pomyśl o "
 #~ "proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> jak o proxy "
 #~ "ARP dla IPv6: ujednolicenie hostów na różnych fizycznych segmentach "
-#~ "sprzętowych w tej samej podsieci IP. Składa się z komunikatów <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. Proxy <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nasłuchuje <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> na interfejsie z ustawioną "
-#~ "wartością logiczną <code>master</code> na 1 (tj. nadrzędnym), następnie "
-#~ "zapytuje interfejsy podrzędne/wewnętrzne o docelowe IP przed ostatecznym "
-#~ "wysłaniem komunikatu <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
-#~ "136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
-#~ "jest faktycznie ARP dla IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type "
-#~ "135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
+#~ "sprzętowych w tej samej podsieci IP. Składa się z komunikatów <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr>. Proxy <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nasłuchuje <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> na interfejsie z "
+#~ "ustawioną wartością logiczną <code>master</code> na 1 (tj. nadrzędnym), "
+#~ "następnie zapytuje interfejsy podrzędne/wewnętrzne o docelowe IP przed "
+#~ "ostatecznym wysłaniem komunikatu <abbr title=\"Neighbour Advertisement, "
+#~ "Type 136\">NA</abbr>. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
+#~ "abbr> jest faktycznie ARP dla IPv6. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
+#~ "Type 135\">NS</abbr> oraz <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type "
 #~ "136\">NA</abbr> wykrywają osiągalność oraz duplikaty adresów na łączu, co "
 #~ "jest również warunkiem koniecznym do autokonfiguracji SLAAC.<br /> <ul "
 #~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>wyłączone</strong>: żadne "
 #~ "komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nie są "
 #~ "wysyłane poprzez prawdziwe interfejsy <code>ndproxy_slave</code>.</li> "
 #~ "136\">NA</abbr> wykrywają osiągalność oraz duplikaty adresów na łączu, co "
 #~ "jest również warunkiem koniecznym do autokonfiguracji SLAAC.<br /> <ul "
 #~ "style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>wyłączone</strong>: żadne "
 #~ "komunikaty <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> nie są "
 #~ "wysyłane poprzez prawdziwe interfejsy <code>ndproxy_slave</code>.</li> "
-#~ "<li><strong>tryb przekaźnika</strong>: wysyła komunikaty <abbr title="
-#~ "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> z prawdziwych interfejsów "
-#~ "<code>master</code> do <code>ndproxy_slave</code>. Pomaga wspierać łącza "
-#~ "dostawców bez <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> oraz hosty "
-#~ "proxy z zaporą sieciową.</li> <li><strong>tryb hybrydowy</strong>: tryb "
-#~ "przekaźnika jest wyłączony, chyba że wartość logiczna interfejsu "
-#~ "<code>master</code> wynosi 1.</li></ul>"
+#~ "<li><strong>tryb przekaźnika</strong>: wysyła komunikaty <abbr "
+#~ "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> z prawdziwych "
+#~ "interfejsów <code>master</code> do <code>ndproxy_slave</code>. Pomaga "
+#~ "wspierać łącza dostawców bez <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> "
+#~ "oraz hosty proxy z zaporą sieciową.</li> <li><strong>tryb hybrydowy</"
+#~ "strong>: tryb przekaźnika jest wyłączony, chyba że wartość logiczna "
+#~ "interfejsu <code>master</code> wynosi 1.</li></ul>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
 
 #~ msgid ""
 #~ "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
@@ -10307,13 +10540,13 @@ msgstr "« Wróć"
 #~ "abbr>. Domyślna wartość to 0 (<code>0</code>). Minimalna to 1280."
 
 #~ msgid ""
 #~ "abbr>. Domyślna wartość to 0 (<code>0</code>). Minimalna to 1280."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement"
-#~ "\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning "
-#~ "unspecified. Max 255."
+#~ "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router "
+#~ "Advertisement\">RA</abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), "
+#~ "meaning unspecified. Max 255."
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
-#~ "Maksymalna liczba skoków do opublikowania w komunikatach <abbr title="
-#~ "\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />Domyślna wartość to 0 (<code>0</"
-#~ "code>), tj. nie określono. Maksymalna to 255."
+#~ "Maksymalna liczba skoków do opublikowania w komunikatach <abbr "
+#~ "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>.<br />Domyślna wartość to 0 "
+#~ "(<code>0</code>), tj. nie określono. Maksymalna to 255."
 
 #~ msgid "stateful-only"
 #~ msgstr "tylko stanowy"
 
 #~ msgid "stateful-only"
 #~ msgstr "tylko stanowy"
@@ -10572,12 +10805,12 @@ msgstr "« Wróć"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
 
 #~ msgid ""
 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
-#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
-#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
+#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
-#~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr title="
-#~ "\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
-#~ "\">ext3</abbr></samp>)"
+#~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr "
+#~ "title=\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
+#~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
 
 # Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi.
 #~ msgid ""
 
 # Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi.
 #~ msgid ""