Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 5 Jan 2021 19:20:11 +0000 (20:20 +0100)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Tue, 5 Jan 2021 20:21:15 +0000 (22:21 +0200)
Currently translated at 100.0% (63 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 70.8% (68 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 96.9% (64 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 98.1% (54 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 75.7% (81 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 66.3% (75 of 113 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 73.5% (245 of 333 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 98.4% (62 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 98.6% (74 of 75 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 98.6% (74 of 75 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 61.4% (59 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 97.7% (43 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 90.9% (60 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 92.7% (51 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 92.7% (51 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 86.5% (142 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.4% (181 of 182 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 71.0% (76 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 55.7% (63 of 113 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 55.7% (63 of 113 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.1% (202 of 210 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 73.2% (244 of 333 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 25.4% (401 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (1575 of 1575 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 70.0% (75 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 86.3% (57 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 86.3% (38 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 72.6% (242 of 333 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 60.4% (58 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/

Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Co-authored-by: Mehmet Akif Dokuzoglu <madanadam@gmail.com>
Co-authored-by: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>
Signed-off-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Signed-off-by: Hulen <shift0106@gmail.com>
Signed-off-by: Mehmet Akif Dokuzoglu <madanadam@gmail.com>
Signed-off-by: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hans/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol

50 files changed:
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/zh_Hant/advanced-reboot.po
applications/luci-app-clamav/po/zh_Hans/clamav.po
applications/luci-app-commands/po/zh_Hans/commands.po
applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/zh_Hans/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/zh_Hans/frps.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-ltqtapi/po/zh_Hans/ltqtapi.po
applications/luci-app-lxc/po/zh_Hans/lxc.po
applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hans/minidlna.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/zh_Hans/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hans/nft-qos.po
applications/luci-app-nut/po/zh_Hans/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hans/ocserv.po
applications/luci-app-olsr/po/zh_Hans/olsr.po
applications/luci-app-omcproxy/po/zh_Hans/omcproxy.po
applications/luci-app-polipo/po/zh_Hans/polipo.po
applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hans/privoxy.po
applications/luci-app-qos/po/zh_Hans/qos.po
applications/luci-app-radicale/po/zh_Hans/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hans/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hans/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hans/ser2net.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh_Hans/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shairplay/po/zh_Hans/shairplay.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po
applications/luci-app-splash/po/zh_Hans/splash.po
applications/luci-app-sqm/po/zh_Hans/sqm.po
applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po
applications/luci-app-squid/po/zh_Hans/squid.po
applications/luci-app-statistics/po/zh_Hans/statistics.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hans/tinyproxy.po
applications/luci-app-transmission/po/zh_Hans/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
applications/luci-app-udpxy/po/zh_Hans/udpxy.po
applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hans/uhttpd.po
applications/luci-app-unbound/po/zh_Hans/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/zh_Hans/upnp.po
applications/luci-app-vnstat/po/zh_Hans/vnstat.po
applications/luci-app-vnstat2/po/zh_Hans/vnstat2.po
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/zh_Hans/vpn-policy-routing.po
applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hans/vpnbypass.po
applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hans/watchcat.po
applications/luci-app-wol/po/zh_Hans/wol.po
applications/luci-app-yggdrasil/po/zh_Hans/yggdrasil.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po

index d4a8608c1c8268b2954d0e73e4840b2d8c526e1f..546361c8cdbf630d3a230a6fa0a2fdf135912f28 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "限定安全搜索"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
-msgstr "限定特定搜索引擎的安全搜索"
+msgstr "限定特定搜索引擎使用安全搜索。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
index 818bda4875abf1a3cda71c90b9fbe5a651651b40..5610d9ccecd8e3ce03b760bd991c59ead74e9d69 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-28 18:20+0000\n"
-"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "進階報告設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:261
 msgid "Answer"
-msgstr "回"
+msgstr "回"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
 msgid "Backup Directory"
index e65a10ce5bafdc797e21aef44fe51b00f738c3c5..bc78752c63e517c6b8adf64e3e3170ec5660d67b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-28 18:20+0000\n"
-"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "確認"
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "設å\82\99無法存取!仍在等待裝置中..."
+msgstr "è£\9dç½®無法存取!仍在等待裝置中..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:197
 msgid "ERROR:"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "重啟到備用分割區…"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:153
 msgid "Reboot to current partition"
-msgstr "é\87\8då\95\9få\88°ç\95前分割區"
+msgstr "é\87\8då\95\9få\88°ç\9b®前分割區"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:69
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:74
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10
 msgid "Unable to find Device Board Name."
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°è¨­å\82\99ç\89\88å\90\8d稱."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°è£\9d置主æ©\9fæ\9d¿å\90\8d稱ã\80\82"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "無法取得韌體環境變數:%s。"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12
 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
-msgstr "無法設置雙開機標誌在分區項目: %s."
+msgstr "無法設定雙開機標誌在分區項目: %s."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
@@ -163,11 +163,10 @@ msgid ""
 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
 "to reboot device to an alternative partition."
 msgstr ""
-"警告:備用分割槽的設定和韌體可能與當前完全不同。<br /><br />由於備用分割槽上"
-"的網路配置和 WiFi SSID/密碼可能不同,在裝置重啟後,您可能需要調整計算機設定才"
-"能訪問您的裝置。<br /><br />請注意,備用分割槽韌體可能無法提供切換活動分割槽"
-"和引導回當前活動分割槽的簡便方法。<br /><br />點選下方「繼續」,使裝置重啟至"
-"備用分割區。"
+"警告:備用分割槽的設定和韌體可能與目前完全不同。<br /><br />由於備用分割槽上的網路設定和 WiFi SSID/"
+"密碼可能不同,在裝置重新啟動後,您可能需要調整電腦設定才能存取您的裝置。<br /><br "
+"/>請注意,備用分割槽韌體可能無法提供切換動作分割槽和引導回目前動作分割槽的簡便方法。<br /><br "
+"/>點選下方「繼續」,使裝置重新啟動至備用分割區。"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46
 msgid ""
@@ -184,11 +183,11 @@ msgstr "正在等待裝置…"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:215
 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
-msgstr "警告:裝置(%s)未知或不是雙分割區裝置!"
+msgstr "警告:裝置 (%s) 未知或不是雙分割區裝置!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:192
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr "警告:未儲存的更改會在重啟時遺失!"
+msgstr "警告:未儲存的變更會在重啟時遺失!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:228
 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
@@ -196,7 +195,7 @@ msgstr "警告:此系統不支援關閉電源!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:216
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
-msgstr "警告:無法獲取裝置資訊!"
+msgstr "警告:無法取得裝置資訊!"
 
 #~ msgid "Alternative"
 #~ msgstr "備用"
index c3103234a562d2687b807ecd2e7840b2c7985006..0d3e25c17fcf70a7242a3f2eb8d47ed64db30b95 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: gw826943555 <gw826943555@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
 msgid "10"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "拦截加密的归档文件"
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3
 msgid "ClamAV"
-msgstr "ClamAV"
+msgstr "ClamAV 反病毒"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
 msgid "Database check every N sec"
index 93625a755aef13d3e1a6c7d1bcce49483e4cd3b1..a92b3fb9e3a58c434e021f22bba72c9098925ae5 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hans/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
 msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "简短描述命令用途"
 msgid ""
 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
 "authentication"
-msgstr "允许不事先验证就执行命令并下载其输出"
+msgstr "允许不事先验证就执行命令并下载其输出"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
index b27ac9ab2dcf9256f0ed17e21f89c83175723a05..7234355ac1ddc280cdac019a70ac323e86fba5a1 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
-"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid ""
 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
 msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"DNAT\">轉送</var> 到 %{dest}%{dest_ip? IP <var>%{dest_ip}"
-"</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
+"<var data-tooltip=\"DNAT\">轉發</var> 到 %{dest}%{dest_ip? IP "
+"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
 msgid ""
@@ -80,8 +80,7 @@ msgid ""
 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
 "</var>"
 msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"DSCP\">指定差異服務的程式碼點DSCP</var>分類 <var>"
-"%{set_dscp}</var>"
+"<var data-tooltip=\"DSCP\">指定DSCP(區別服務代碼點)</var>分類 <var>%{set_dscp}</var>"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
 msgid ""
@@ -147,16 +146,16 @@ msgid ""
 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
 "traffic."
 msgstr ""
-"允許原生 <em>iptables</em> 對區域目標流量進行分類的參數, 譬如... <code>-p "
-"tcp --dport 443</code> 只針對匹配輸出的HTTPS流量."
+"允許原生 <em>iptables</em> 對區域目標流量進行分類的參數, 譬如... <code>-p tcp --dport 443</code> "
+"只針對相符輸出的HTTPS流量."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
 msgid ""
 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
 msgstr ""
-"允許原生 <em>iptables</em> 參數對區域來源流量進行分類, 譬如... <code>-p tcp "
-"--sport 443</code> 只針對匹配輸入的HTTPS流量."
+"允許原生 <em>iptables</em> 參數對區域來源流量進行分類, 譬如... <code>-p tcp --sport 443</code> "
+"只針對相符輸入的HTTPS流量."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
@@ -171,7 +170,7 @@ msgstr "允許 \"無效\" 流量"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:338
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr "允許從<em>來源區</em>轉發:"
+msgstr "允許從<em>來源區</em>轉發:"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:297
 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
@@ -197,7 +196,7 @@ msgstr "在給定的連接上對給定值和現有標記值進行按位XOR。格
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
-msgstr "啟用付予的差異服務源碼點DSCP來建立連線."
+msgstr "啟用付予的DSCP(區別服務代碼點)來建立連線."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
@@ -230,7 +229,7 @@ msgstr "繼續"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
 msgid "Covered devices"
-msgstr "已涵è\93\8b設å\82\99"
+msgstr "已涵è\93\8bè£\9dç½®"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
 msgid "Covered networks"
@@ -238,7 +237,7 @@ msgstr "已涵蓋網路"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:213
 msgid "Covered subnets"
-msgstr "已涵蓋子網路"
+msgstr "已涵蓋子網路"
 
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54
 msgid "Custom Rules"
@@ -255,15 +254,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:375
 msgid "DSCP classification"
-msgstr "差異服務元碼點DSCP分類"
+msgstr "DSCP(區別服務代碼點)分類"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
 msgid "DSCP mark"
-msgstr "差異服務元碼點DSCP標記"
+msgstr "DSCP(區別服務代碼點)標記"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
 msgid "DSCP mark required"
-msgstr "差異服務元碼點DSCP必須標記"
+msgstr "DSCP(區別服務代碼點)必須標記"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
@@ -307,7 +306,7 @@ msgstr "啟用 NAT 環回"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
 msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "啟用 SYN暴洪攻擊防禦"
+msgstr "啟用 SYN-flood(SYN 洪水) 防禦"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
 msgid "Enable logging on this zone"
@@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "預期: %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
-msgstr "實驗特性。與 QoS/SQM 不完全相容。"
+msgstr "實驗性功能。與 QoS/SQM 不完全相容。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245
 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
-msgstr "é\87\9då°\8då\8d\80å\9f\9fæµ\81é\87\8fæ\98\8e確é\81¸æ\93\87å·²å\85\81許ç\9a\84é\80£æ\8e¥è·\9f踪幫手"
+msgstr "é\87\9då°\8då\8d\80å\9f\9fæµ\81é\87\8fæ\98\8e確é\81¸æ\93\87å·²å\85\81許ç\9a\84é\80£æ\8e¥è¿½è¹¤幫手"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
 msgid "External IP address"
@@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "防火牆 - NAT 規則"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
 msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr "防火牆 - 埠轉發"
+msgstr "防火牆 - 通訊埠轉發"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
 msgid "Firewall - Traffic Rules"
@@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "防火牆 - 區域設定"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:649
 msgid "Firewall configuration migration"
-msgstr "FW防火牆設定搬遷"
+msgstr "防火牆設定移轉"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
@@ -551,7 +550,7 @@ msgstr "限制日誌資訊量"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
 msgid "Limit matching"
-msgstr "匹配限制"
+msgstr "限制相符"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
@@ -560,16 +559,16 @@ msgid ""
 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
 msgstr ""
-"匹配限制到 <var>%{limit.num}</var> 封包數每 <var>%{limit.unit}</var>%{limit."
-"burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
+"限制相符到 <var>%{limit.num}</var> 封包數每 <var>%{limit.unit}</var>%{limit.burst? "
+"burst <var>%{limit.burst}</var>}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
-msgstr "限制流量匹配到指定速率."
+msgstr "限制流量相符到指定速率."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
 msgid "Loopback source IP"
-msgstr "回來源IP"
+msgstr "回來源IP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
@@ -587,77 +586,75 @@ msgstr "IP 動態偽裝"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147
 msgid "Match"
-msgstr "匹配規則"
+msgstr "相符規則"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
 msgid "Match DSCP"
-msgstr "匹配的差異服務元碼點 DSCP"
+msgstr "相符 DSCP(區別服務代碼點)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
 msgid "Match ICMP type"
-msgstr "匹配 ICMP 型別"
+msgstr "相符 ICMP 型別"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:241
 msgid "Match device"
-msgstr "匹配設備"
+msgstr "相符裝置"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
-msgstr "匹配轉發的流量指向給予的IP位址."
+msgstr "相符轉發的流量指向給予的IP位址."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
 msgid ""
 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
-msgstr "匹配轉發的流量指向給予的目標埠或範圍埠."
+msgstr "相符轉發的流量指向給予的目標埠或範圍埠."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
-msgstr "從這個IP或範圍匹配轉發的流量."
+msgstr "從這個IP或範圍相符轉發的流量."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
 msgid ""
 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
-msgstr "匹配轉發的流量源自給定的來源埠或範圍埠."
+msgstr "相符轉發的流量源自給定的來源埠或範圍埠."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
 msgid "Match helper"
-msgstr "匹配小幫手"
+msgstr "相符小幫手"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221
 msgid ""
 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
 "on this host"
-msgstr "匹配指向此主機上指定目標埠或目標埠範圍的入站流量"
+msgstr "相符指向此主機上指定目標埠或目標埠範圍的入站流量"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
 msgid "Match mark"
-msgstr "匹配標記"
+msgstr "相符標記"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
-msgstr "匹配流量使用特定的連線追蹤小幫手."
+msgstr "相符流量使用特定的連線追蹤小幫手."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
-msgstr "匹配特定的FW防火牆標記或者不同的範圍標記."
+msgstr "相符特定的FW防火牆標記或者不同的範圍標記."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240
 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
-msgstr "匹配正使用特定輸出網路設備的轉發流量."
+msgstr "相符正使用特定輸出網路設備的轉發流量."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
-msgstr "匹配附帶特定之差異服務元碼點DSCP標記的流量."
+msgstr "相符附帶特定之DSCP(區別服務代碼點)標記的流量."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
 msgid ""
 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
-msgstr ""
-"匹配的最大初始封包數量; 每次未達到上述指定的限制時,此數量將逐一地充實,直到此"
-"數量為止."
+msgstr "相符的最大初始封包數量; 每次未達到上述指定的限制時,此數量將逐一地充實,直到此數量為止."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
@@ -689,21 +686,21 @@ msgstr "名稱"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
-msgstr "僅匹配指定目的 IP 位址的入站流量。"
+msgstr "僅相符指定目的 IP 位址的入站流量。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197
 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
-msgstr "僅匹配來自這些 MAC 的入站流量。"
+msgstr "僅相符來自這些 MAC 的入站流量。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202
 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr "僅匹配來自此 IP 或 IP 範圍的入站流量。"
+msgstr "僅相符來自此 IP 或 IP 範圍的入站流量。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207
 msgid ""
 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
 "range on the client host"
-msgstr "僅匹配源自客戶端主機上給定源埠或源埠範圍的入站流量"
+msgstr "僅相符源自客戶端主機上給定來源埠或來源埠範圍的入站流量"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:245
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
@@ -733,9 +730,8 @@ msgid ""
 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
 "all services."
 msgstr ""
-"通過將原始iptables參數傳遞給源和目標流量分類規則,可以根據界面或子網路以外的"
-"其他條件來匹配封包. 這些選項應格外小心, 因為無效值可能會使防火牆規則集損壞, "
-"從而完全暴露所有服務."
+"透過將原始 iptables 參數傳遞給來源和目的流量分類規則,可以根據介面或子網路以外的其他條件來相符封包. 這些選項應格外小心, "
+"因為無效值可能會使防火牆規則集損壞, 從而對外完全暴露所有服務."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
@@ -746,7 +742,7 @@ msgstr "埠轉發"
 msgid ""
 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
 "specific computer or service within the private LAN."
-msgstr "埠轉發允許 Internet 上的遠端計算機連線到內部網路中的特定計算機或服務。"
+msgstr "通訊埠轉發允許 Internet 上的遠端電腦連線到內部網路中的特定電腦或服務。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
@@ -757,11 +753,11 @@ msgstr "協定"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
 msgid ""
 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
-msgstr "重導向已匹配的入站流量到內部主機給予的埠號"
+msgstr "重新導向相符的入站流量到內部主機給予的埠號"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
-msgstr "重導向已匹配的入站流量到指定的內部主機"
+msgstr "重新導向相符的入站流量到指定的內部主機"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
@@ -773,7 +769,7 @@ msgstr "要限制 IP 動態偽裝的目標子網"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
-msgstr "要限制 IP 動態偽裝的源子網"
+msgstr "要限制 IP 動態偽裝的來源子網路"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
@@ -786,11 +782,11 @@ msgstr "重置IP位址"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
-msgstr "重置已匹配流量到特定的來源IP位址."
+msgstr "重置已相符流量到特定的來源IP位址."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:231
 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
-msgstr "重置已匹配流量到特定的來源埠或範圍埠."
+msgstr "重置已相符流量到特定的來源埠或範圍埠."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
 msgid "Rewrite port"
@@ -852,7 +848,7 @@ msgstr "來源埠"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
 msgid "Source zone"
-msgstr "來源區"
+msgstr "來源區"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262
 msgid ""
@@ -901,7 +897,7 @@ msgstr "已存在的防火牆設定需要被變更以便 LuCI發揮正常功效.
 msgid ""
 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
 "traffic flow."
-msgstr "é\98²ç\81«ç\89\86é\80\9a過在網路介面上建立區域來控制網路流量。"
+msgstr "é\98²ç\81«ç\89\86é\80\8f過在網路介面上建立區域來控制網路流量。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:293
@@ -913,11 +909,10 @@ msgid ""
 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
 msgstr ""
-"以下選項可以控制區域(%s)和其它區域間的轉發規則;<em>目標區域</em>接收"
-"<strong>源自 %q</strong> 的轉發流量,<em>源區域</em>匹配來自其他區域的"
-"<strong>目標為 %q</strong> 的轉發流量。轉發規則的作用是<em>單向</em>的,例"
-"如:一條允許從 LAN 到 WAN 的轉發規則並<em>不隱含</em>有允許相反方向從 WAN 到 "
-"LAN 的流量轉發。"
+"以下選項可以控制區域(%s)和其它區域間的轉發規則;<em>目標區域</em>接收<strong>源自 %q</strong> "
+"的轉發流量,<em>來源區域</em>相符來自其他區域的<strong>目標為 %q</strong> "
+"的轉發流量。轉發規則的作用是<em>單向</em>的,例如:一條允許從 LAN 到 WAN 的轉發規則並<em>不隱含</em>有允許相反方向從 WAN "
+"到 LAN 的流量轉發。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
 msgid ""
@@ -1071,7 +1066,7 @@ msgstr "依照原生, 非-<em>uci</em>管理的網路設備採用選項來分類
 msgid ""
 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
 "instead of networks or devices."
-msgstr "使用此選項可以按來源或目標子網(而不是網路或設備)對區域流量進行分類。"
+msgstr "使用此選項可以按來源或目的子網路(而不是網路或裝置)對區域流量進行分類。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
 msgid "Valid firewall mark required"
index 182e896e3903333efb00b9b13e8c8e91e448e636..e7c98c768113d509782d670ae97ada404ea65e62 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "Additional configs"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "额外配置"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
 msgid "Additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "其他设置"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid "Admin address"
@@ -272,8 +272,8 @@ msgid ""
 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br>By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
-"ProxyType 指定此代理的类型。有效值包括\"tcp\"、\"udp\"、\"http\"、\"http"
-"\"、\"https\"、\"stcp\"和\"xtcp\"。<br>默认情况下,此值为\"tcp\"。"
+"ProxyType 指定此代理的类型。有效值包括\"tcp\"、\"udp\"、\"http\"、\"https\"、\"stcp\"和\"xtcp\""
+"。<br>默认情况下,此值为\"tcp\"。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
 msgid "Remote port"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
 "been included in this LuCI."
-msgstr ""
+msgstr "此列表可用于指定此LuCI中未包括的一些其他参数。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Token"
index 3e0f8558592f0e7e38bb0ffe0e93382ed7e6b931..05d2fca9e37f8badbcdab08100022dc6d729a1d2 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-24 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Forbidden <10278743+f0rb1d@users.noreply.github.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
 msgid "Additional configs"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "额外配置"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
 msgid "Additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "其他设置"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
 msgid "Allow ports"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
 "been included in this LuCI."
-msgstr ""
+msgstr "此列表可用于指定此LuCI中未包括的一些其他参数。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid "Token"
index b436c423e05a2eb5f3e1ba983c678471382bcf1f..e32d2cafca2ab48742bd6323eb6b4cebf3286fae 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "阿里巴巴DNS"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA加拿大盾(家庭)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA加拿大盾(私人)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA加拿大盾(受保护)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Cloudflare (安全防护)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
 msgid "DNS HTTPS Proxy"
@@ -89,8 +89,9 @@ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
 msgstr "DNSPod.cn 公共DNS"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
+#, fuzzy
 msgid "Digitale Gesellschaft"
-msgstr "Digitale Gesellschaft"
+msgstr "数字社会"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
 msgid "Disable"
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "禁用"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
 msgid "Do not update configs"
-msgstr ""
+msgstr "不更新配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
 msgid "Enable"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "谷歌"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
-msgstr ""
+msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
 msgid ""
@@ -122,6 +123,7 @@ msgid ""
 "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of %sDHCP "
 "and DNS%s (%smore information%s)."
 msgstr ""
+"如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
 msgid "Instances"
@@ -217,15 +219,15 @@ msgstr "未知的提供商"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:131
 msgid "Update %s config"
-msgstr ""
+msgstr "更新%s配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:128
 msgid "Update all configs"
-msgstr ""
+msgstr "更新所有配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
 msgid "and"
index 3daa86b25933ce64bc88e93a2d11b48430e5c5a9..7eb536a81a35b599c06f1dc65c3546bb71f61fa7 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "端口2"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11
 msgid "Realm"
-msgstr ""
+msgstr "领域"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13
 msgid "Shortdial"
index 467283a3a6ead7245e1f5f127b77bbfad83c1434..c9972c1e84ab3957890108adbd7b1d52e06d6c7b 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:45+0000\n"
-"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hans/>\n"
-"Language: zh-cn\n"
+"Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "可用临时空间阈值"
 
 #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-lxc的权限"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
index 511172bdf1ec8036762dc20ef84d23874ce20c57..36c6cca8507d52f6121ca11eee486faf4091cde7 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: gw826943555 <gw826943555@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "允许全局链接:"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid "Announced UUID"
-msgstr ""
+msgstr "宣布的UUID"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "Announced model number"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
-msgstr ""
+msgstr "授予对minidlna状态和配置的访问权限"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Interfaces"
index c934af60860ce1ce64735980c406d0ad4457fdbb..d70eb8414edd866dc9e7ddbd75e60d07844e6378 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "通用"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-mjpg-streamer的权限"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
 msgid "HTTP output"
index 0b82fcba982dc164d2977bec626468c3e669b157..b42223811ededbaa7a4f52d26331ae8a002cd363 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "开启这个功能"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-nft-qos的权限"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:123
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:156
index b4e835b4e358e93dd7be29b8ca2ad03a656bf696..53cf3988afce7788c341ed364b734e4551df5a4b 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
-"Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "前往 NUT CGI"
 
 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-nut的权限"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
 msgid "Host"
index a0621736ef5c8c9d8f7e812467ee955b569bb365..71d562a4ce76467537d6ab27dce0810318d3a3d9 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-21 07:57+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-ocserv的权限"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
index 94945824a7723091d0660aa3c8fab152fd47b557..47fd96be16beae3119609d4f096e1e56868d9a16 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 msgid "Active MID announcements"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "好(30 > SNR > 20)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-olsr的权限"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "HNA 通告"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
 msgid "Hello"
-msgstr "Hello"
+msgstr "你好"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
index 2785ac8834e0cf9e3127110e514d6056bd4af5ef..ad7d1858a171c401b399f50b0cc16d7e5a1811bf 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
 msgid "Add instance"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "嵌入式IGMPv3和MLDv2组播代理(omcproxy)"
 
 #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-omcproxy的权限"
 
 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
 msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
index 36433c6e37c351ec191587c646c154bdad5cf766..6e150550aa330adaa02b5320b94af36873566ab1 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-polipo的权限"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
index 98c4a693ce100133a30903777cb1f200cdbb83a2..f7e0db21e79d050be09f1adf704baccc2406e094 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "转发"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-privoxy的权限"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
 msgid ""
index 4c0453529035a4f88c6fb7a0f8f82f15e89c189b..a922289c10525740e8a802fc479dd068f022f4ef 100644 (file)
@@ -6,16 +6,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 06:36+0000\n"
-"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/>\n"
-"Language: zh-cn\n"
+"Language: zh_Hans\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
 msgid "Calculate overhead"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "启用"
 
 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-qos的权限"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
 msgid "Half-duplex"
index 3135387179761d0966603027581adf024e518b9b..cb88d52dd3dccd1ce304c924ab395376b6861775 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 msgid ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "错误"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
 msgid "File '%s' not found !"
-msgstr "文件 '%s'  没有找到!"
+msgstr "文件 '%s' 没有找到!"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
 msgid "File Log level"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "私钥的完整路径和文件名"
 
 #: applications/luci-app-radicale/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-radiicale的权限"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
index 3ab191d2d0ec7090c24df635917a29da077fef83..6304f281e8e7c1900a74b73c24d7f6c9b519048d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -199,23 +199,24 @@ msgid ""
 "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
 "listed above)."
 msgstr ""
+"如果填写了“纯文本密码”并与“确认纯文本密码”匹配,则此字段将成为该密码的哈希,否则此字段将保留现有哈希(您也可以为上面列出的哈希类型放置自己的哈希值)。"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
 msgid "Include full environment in logs"
-msgstr ""
+msgstr "在日志中包括完整环境"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
 msgid "Insecure hashes"
-msgstr ""
+msgstr "不安全的哈希"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
-msgstr ""
+msgstr "安装软件包python3-openssl以支持SSL连接"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
-msgstr ""
+msgstr "安装python3-passlib和python3-bcrypt以启用安全哈希"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid ""
@@ -228,24 +229,25 @@ msgid "Logging"
 msgstr "日志"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
+#, fuzzy
 msgid "Logging File"
-msgstr ""
+msgstr "日志文件"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
-msgstr ""
+msgstr "查找客户端的反向DNS以进行日志记录"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Mask Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "掩码密码"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Max Connections"
-msgstr ""
+msgstr "最大连接数"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Max Content Length"
-msgstr ""
+msgstr "最大内容长度"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
 msgid "Max Sync Token Age"
@@ -253,36 +255,36 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Maximum number of simultaneous connections"
-msgstr ""
+msgstr "最大同时连接数"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Maximum size of request body (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "请求正文的最大大小(字节)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
 msgid "Multiple files on filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "文件系统上的多个文件"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
 msgid "No authentication"
-msgstr ""
+msgstr "无认证"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
 msgid "Password and confirmation do not match"
-msgstr ""
+msgstr "密码和确认不匹配"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Password encryption method"
-msgstr ""
+msgstr "密码加密方式"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
 msgid "Plaintext"
-msgstr ""
+msgstr "纯文本"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
 msgid "Plaintext Password"
-msgstr ""
+msgstr "明文密码"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid ""
@@ -327,7 +329,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
 msgid "Realm"
-msgstr ""
+msgstr "领域"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Redact passwords in logs"
@@ -359,7 +361,7 @@ msgstr "重试延迟"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "权限"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
 msgid "Rights File"
index 44bff710050e2b613bb3b26d9bc98b1fd49ef46d..031b833f53612c23e31b90dda11d52de5c606bc0 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-21 07:57+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 msgid "Access Concentrator Name"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "第一个远程 IP"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-rp-pppoe-server的权限"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
 msgid "IP of listening side"
index 58922c6e4f64804075088ff0182bd96962fd2e98..d46978e1b46007b37d21956c04ab2571d9ee250a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -22,25 +22,25 @@ msgstr "波特率"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
 msgid "Binding address"
-msgstr ""
+msgstr "绑定地址"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
 msgid "Blink duration."
-msgstr ""
+msgstr "闪烁持续时间。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
 msgid "Control port"
-msgstr ""
+msgstr "控制端口"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50
 msgid "Data bits"
-msgstr ""
+msgstr "数据位"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34
 msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "默认设置"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "驱动"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "持续时间"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "已启用"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
 msgid "Even"
-msgstr ""
+msgstr "甚至"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
 msgid "Extra options"
@@ -72,24 +72,24 @@ msgstr "额外选项"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12
 msgid "Global switch"
-msgstr ""
+msgstr "全局切换"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app ser2net"
-msgstr ""
+msgstr "授予访问LuCI应用程序ser2net的权限"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
 msgid "Ignore modem control signals"
-msgstr ""
+msgstr "忽略调制解调器控制信号"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11
 msgid "LED redirect"
-msgstr ""
+msgstr "LED重定向"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
 msgid "LEDs"
-msgstr ""
+msgstr "LEDs"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "关"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56
 msgid "Parity"
-msgstr ""
+msgstr "平价"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
 msgid "Protocol"
@@ -117,23 +117,23 @@ msgstr "协议"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23
 msgid "Proxies"
-msgstr ""
+msgstr "代理"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
 msgid "RX LED configuration"
-msgstr ""
+msgstr "RX LED配置"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
 msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "原始"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
 msgid "Rawlp"
-msgstr ""
+msgstr "原始 IP"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
 msgid "Service port"
-msgstr ""
+msgstr "服务端口"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14
 msgid "Settings"
@@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "状态"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63
 msgid "Stop bits"
-msgstr ""
+msgstr "停止位"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
 msgid "TX LED configuration"
-msgstr ""
+msgstr "TX LED配置"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
 msgid "Telnet"
@@ -159,40 +159,40 @@ msgstr "Telnet"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
 msgid "The TCP port to listen on."
-msgstr ""
+msgstr "要侦听的TCP端口。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
 msgid ""
 "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
 "of zero means wait indefinitely."
-msgstr ""
+msgstr "断开连接之前不活动的秒数。<br/>零值表示无限期等待。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
 msgid "The device itself."
-msgstr ""
+msgstr "设备本身。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
 msgid "The driver required for the device."
-msgstr ""
+msgstr "设备所需的驱动程序。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
 msgid ""
 "The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
 "<device>."
-msgstr ""
+msgstr "要连接的设备的名称。<br/>必须采用 /dev/<设备名> 的形式。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
 msgid "The network to listen from."
-msgstr ""
+msgstr "要侦听的网络。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
 msgid "The protocol to listen to."
-msgstr ""
+msgstr "要监听的协议。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
 msgid "The speed the device port should operate at."
-msgstr ""
+msgstr "设备端口应以的速度运行。"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
 msgid "Timeout"
@@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "超时"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
 msgid "Use RTS and CTS lines"
-msgstr ""
+msgstr "使用RTS和CTS线路"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3
 msgid "ser2net"
-msgstr ""
+msgstr "串口命令转发(ser2net)"
index 4ca7c894c16ea9af959052959373205167cd7861..e1241280f63bc39f174355a6958917818d696fd9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
 msgid "-- instance type --"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
-msgstr ""
+msgstr "授予服务列表访问LuCI应用程序shadowsocks-libev的权限"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
 msgid "IPv6 First"
index 5cf863fe56ddb83d52e03272d6c1553d18e5577b..6395789bdfee45cc9a48cb89d656fa84a5252164 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshairplay/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
 msgid "AO Device ID"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "已启用"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shairplay.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-shairplay"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-shairplay的权限"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
 msgid "HW Address"
index fe2e91a87dba099775ae632b09a7c44dd0ba7bda..c819a348a8a528e16d5d8571299ab072ac6c202a 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "%s 错误: %s %s"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
-msgstr ""
+msgstr "%s正在阻止%s域(包含%s)。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:129
 msgid "%s is not installed or not found"
@@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "高级配置"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
 msgid "Allowed Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "允许的网域网址"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
 msgid "Allowed Domains"
-msgstr ""
+msgstr "允许的域"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:328
 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
-msgstr ""
+msgstr "允许和禁止列表管理"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
 msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "尝试在非易失性内存中创建压缩的阻止列表缓存。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
 msgid "Automatic Config Update"
-msgstr ""
+msgstr "自动配置更新"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid "Basic Configuration"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "基本配置"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
 msgid "Blocked Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "封锁的网域网址"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
 msgid "Blocked Domains"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "已拦截域名"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:350
 msgid "Blocked Hosts URLs"
-msgstr ""
+msgstr "封锁的主机网址"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
 msgid "Cache file containing %s domains found."
-msgstr ""
+msgstr "找到包含%s个域的缓存文件。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
 msgid "Collected Errors"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "收集的错误"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
 msgid "Compressed cache file found."
-msgstr ""
+msgstr "找到压缩的缓存文件。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
 msgid "Configuration"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "下载超时(秒)"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
 msgid "Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "下载中"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
@@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "错误"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
 msgid "Fail"
-msgstr ""
+msgstr "失败"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
 msgid "Force Re-Download"
-msgstr ""
+msgstr "强制重新下载"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
 msgid "Force Reloading"
-msgstr ""
+msgstr "强制重新加载"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
 msgid "Force Router DNS"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "强制在本地设备上使用路由器的 DNS,也称为 DNS 劫持。
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
-msgstr ""
+msgstr "为luci-app-simple-adblock授予UCI和文件访问权限"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
 msgid "IPv6 Support"
@@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "如果安装并检测到 curl,则会在超时/失败时重试指定次
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
 msgid "Individual domains to be allowed."
-msgstr ""
+msgstr "允许使用单个域。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
 msgid "Individual domains to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "单个域将被阻止。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
@@ -255,17 +255,17 @@ msgstr "输出详细程度设置"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
-msgstr ""
+msgstr "在下载阻止/允许列表之前执行配置更新。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
 msgid ""
 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
 "%sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "选择DNS解析选项以为其创建广告阻止列表,有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:255
 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
-msgstr ""
+msgstr "选取尚未在 %ss 系统 LED 配置%s 中使用的 LED。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
@@ -274,11 +274,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276
 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "请注意,此系统不支持%s。"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132
+#, fuzzy
 msgid "Restarting"
-msgstr ""
+msgstr "重新启动中"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:300
 msgid "Run service after set delay on boot."
index 6881753137566e53e5b82b5db570ae1e54d2dd9b..915a41e5c5cea79f8be582314865c0b1e75b35c2 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-28 08:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssplash/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
 msgid "%s with the operator of this access point."
-msgstr ""
+msgstr "%s与该接入点的运营商。"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "取得联系"
 
 #: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-splash的权限"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
 msgid "Hostname"
index 6ce2be3b9408b211abc5ed8ac53354345dc01935..96010f817c11ea2469cbf9e72e219cfca01231a0 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-23 20:50+0000\n"
-"Last-Translator: 01230 <4585006@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:165
 msgid ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "出站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态"
 
 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-sqm的权限"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:150
 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
index b73c42d609f836df189ce4dbf7281a0e617e7278..bc6370b7ce806e0687b7f19c55bf38d3d1b68f1a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
 "The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
 "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
 "change was not wished for."
-msgstr "此SQM GUI 剛剛代表您啟用了sqm初始化腳本。切記在“系統啟動”菜單下,手動禁用sqm初始化腳本,以防意外更改。"
+msgstr "此 SQM GUI 剛剛代表您啟用了sqm初始化指令碼。切記在「系統啟動」選單下,手動停用sqm初始化指令碼,以防意外變更。"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
 msgid ""
index 52bcf59dacbf9343c1c8c9d3c3a456b1f798bc3b..aaaa578310d56aa484cc6e5f9df931ff6f965572 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
 msgid "Advanced Settings"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-squid"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-squid的权限"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
 msgid "Port"
index d56fb2c734c24066740bc4a9e3bdadf9969041b0..e21e68f7cf6b228c5de4242b1a7d63bfc06e3b04 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "绝对值"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "添加IPv4规则选择器"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "添加IPv6规则选择器"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
 msgid "Add command for reading values"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "连接用户总数"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
 msgid "Apply interval »"
-msgstr ""
+msgstr "申请间隔»"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
 msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr ""
+msgstr "等待%s的电子邮件输入"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
 msgid "Base Directory"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "链"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
-msgstr ""
+msgstr "将套接字文件的所有权更改为指定的组。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
 msgid "Chrony Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Chrony 插件配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
 msgid "Chrony monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "已启用计时监控"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
 msgid "CollectLinks"
@@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Collectd 设置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
 msgid "Command monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "已启用命令监视"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
 msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr ""
+msgstr "注释/规则编号"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
 msgid "Configure…"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Conntrack 插件配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
 msgid "Conntrack monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "已启用 Conntrack 监控"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
@@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "上下文切换"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
 msgid "Context switch monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "已启用上下文交换机监视"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "控制应将哪些通知发送到系统日志。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
-msgstr ""
+msgstr "创建有关网络插件本身的统计信息"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
 msgid "DF Plugin Configuration"
@@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "DF 插件配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
 msgid "DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP租约"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP租约插件配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
 msgid "DHCP leases file"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP租约文件"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
@@ -227,11 +227,12 @@ msgstr "数据集定义文件"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "详细的CPU频率监控已启用"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
+#, fuzzy
 msgid "Dhcpleases"
-msgstr ""
+msgstr "Dhcp租约"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
 msgid "Directory for collectd plugins"
@@ -1356,8 +1357,8 @@ msgid ""
 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
 "read, e.g. thermal_zone1 )"
 msgstr ""
-"温感插件将会监控系统温度。数据主要读取自 /sys/class/thermal/*/temp ('*' 表示"
-"温感设备的名字,比如 thermal_zone1) 。"
+"温感插件将会监控系统温度。数据通常读取自 /sys/class/thermal/*/temp ('*' 表示温感设备的名字,比如 "
+"thermal_zone1)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
 msgid ""
index 1784c03b0d45dbc3b9f52b40b732cbb66f954625..7b24f2049c39ed582c9b84e55ae3d5272988c95a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
 msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
 "target"
 msgstr ""
-"<em>Via proxy</em> 通过指定的上游代理将请求路由到给定的目标,<em>Reject access</em> 禁用目标的任何上游代理"
+"<em>Via proxy</em> 通过指定的上游代理将请求路由到给定的目标,<em>Reject access</em> 禁用目标的任何上游代理"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
 msgid ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "默认情况下,使用基本的POSIX表达式进行过滤。启用它
 msgid ""
 "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
 "make the matching case-sensitive"
-msgstr "默认情况下,过滤字符串是不区分大小写的。启用它转为区分大小写"
+msgstr "默认情况下,过滤字符串是不区分大小写的。启用它转为区分大小写"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
 msgid ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-tinyproxy的权限"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
 msgid "Group"
index 380a660d6106d5ac437a35dc0599a6dea942a439..ed016d1548c6ac4b9720b9ebfd6eb23d4174363d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hans/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 msgid "Alternative download speed"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "小时"
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
 msgid "in minutes from midnight"
-msgstr "从午夜 00:00 起的分钟数"
+msgstr "从 0 时起的分钟数"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
 msgid "uTP enabled"
index b35bcb667cb0bcc6117ad629652b1b592ec32033..f765ff2c3e9a1725cc010bc85d2e51d120eabb29 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n"
-"Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "自動處理 VPN (重新) 連接。"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:574
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:743
 msgid "BSSID"
-msgstr "基本服務識別碼 (BSSID)"
+msgstr "基本服務識別碼 (BSSID)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
index 306744917ef6f947637df8271fcd7ddc65e04e77..32001271708285fd16269264328b8a546349eb1b 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-21 07:57+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "已启用"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-udpxy的权限"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
 msgid "Log file"
index 3f34740908136aaf739997a3b2847953cdd44582..960eba82db3d8b600558637609805a30831fe133 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
 msgid ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-uhttpd的权限"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
 msgid "HTTP listeners (address:port)"
index ce5bfa041d5c655c06da7ba943f0690b0643a75c..591d3e0b8824cc8a7c97bec72b6bdb5d8fec3ec7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "细分查询组件以增加有限的隐私"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
-msgstr "打破 DNSSEC 需要 NTP,NTP 又需要 DNS 的循环"
+msgstr "打破 DNSSEC 需要 NTP,而 NTP 又需要 DNS 的循环"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
 msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
index b352e07866e5e850b24465b7f304a16a6d645992..6bb30c60e4c769f9b630953b441762116f65f798 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
 msgid ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "常规设置"
 
 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
 msgid "Grant access to upnp procedures"
-msgstr ""
+msgstr "授予访问upnp程序的权限"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
index 58ddf7057f240ce7991f83aed97743d63defe613..071a219b046f9149894a0f77f9e6f99698cf4bf0 100644 (file)
@@ -4,15 +4,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-07 20:49+0800\n"
-"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
-"Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsvnstat/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh_Hans\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23
 msgid "Configuration"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "每日流量"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-vnstat的权限"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14
 msgid "Graphs"
index e4019938c9c86a0ad36398470bd887d492db5d58..ceb05d2537625e74dd54900126f298513cb1f596 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
 msgid "5 Minute"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "删除…"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
-msgstr ""
+msgstr "授予对LuCI应用程序vnstat2的访问权限"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
 msgid "Graphs"
index 2853b7c12190ea87c501323005f9d807c0b3e451..10d09099960586188092d6e1077b6c82f1668828 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "%s (已禁用)"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:58
 msgid "%s (strict mode)"
-msgstr ""
+msgstr "%s(严格模式)"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:52
 msgid "%s is not installed or not found"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgid ""
 "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
 "anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
 "caution!%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s警告:%s在更改本节内容之前,请确保检查%sREADME%s!请非常谨慎地更改以下任何设置!%s"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
 msgid ""
 "Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local "
 "address. Use with caution to manipulte policies priorities."
-msgstr ""
+msgstr "为仅具有本地地址的策略添加ip规则,而不是iptables条目。谨慎使用以操纵政策优先级。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:196
 msgid "Advanced Configuration"
@@ -44,26 +44,26 @@ msgid ""
 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
 "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
 "have dev option other than tun* or tap*."
-msgstr ""
+msgstr "允许指定服务明确支持的接口名称列表(小写)。如果您的OpenVPN隧道具有tun *或tap *以外的dev选项,则可能很有用。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
 msgid ""
 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
 "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
 "the router."
-msgstr ""
+msgstr "允许指定服务将忽略的接口名称列表(小写)。如果在路由器上同时运行VPN服务器和VPN客户端,则很有用。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:210
 msgid "Append"
-msgstr ""
+msgstr "附加"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227
 msgid "Append local IP Tables rules"
-msgstr ""
+msgstr "附加本地IP表规则"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:230
 msgid "Append remote IP Tables rules"
-msgstr ""
+msgstr "附加远程IP表规则"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
 msgid "Basic Configuration"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "基本配置"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
 msgid "Boot Time-out"
-msgstr ""
+msgstr "启动超时"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:338
 msgid "Chain"
@@ -88,10 +88,11 @@ msgid ""
 "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
 "fields are left blank."
 msgstr ""
+"注释,界面和至少一个其他字段是必需的。多个本地和远程地址/设备/域和端口可以用空格分隔。下面的占位符仅表示格式/语法,如果字段为空,则不会使用。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
 msgid "Condensed output"
-msgstr ""
+msgstr "冷凝输出"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
 msgid "Configuration"
@@ -99,23 +100,23 @@ msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
-msgstr ""
+msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372
 msgid "Custom User File Includes"
-msgstr ""
+msgstr "自定义用户文件包括"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
 msgid "DSCP Tag"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP标签"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:360
 msgid "DSCP Tagging"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP标记"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
 msgid "Default ICMP Interface"
-msgstr ""
+msgstr "默认ICMP接口"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:57
 msgid "Disable"
@@ -134,11 +135,11 @@ msgstr "已禁用"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
-msgstr ""
+msgstr "在Web UI 的协议栏中显示这些协议。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
-msgstr ""
+msgstr "当网关关闭时不要执行策略"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:54
 msgid "Enable"
@@ -159,23 +160,23 @@ msgstr "已启用"
 msgid ""
 "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
 "QoS. Change with caution together with"
-msgstr ""
+msgstr "服务使用的FW掩码。高掩码用于避免与SQM / QoS冲突。谨慎更改"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
 msgid "Force the ICMP protocol interface."
-msgstr ""
+msgstr "强制ICMP协议接口。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
-msgstr ""
+msgstr "为luci-app-vpn-policy-routing授予UCI和文件访问权限"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
 msgid "IP Rules Support"
-msgstr ""
+msgstr "IP规则支持"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
 msgid "IPTables rule option"
-msgstr ""
+msgstr "IPTables规则选项"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191
 msgid "IPv6 Support"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "IPv6 支持"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
 msgid "Ignored Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "忽略的接口"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
 msgid "Insert"
@@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "加载中"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:294
 msgid "Local addresses / devices"
-msgstr ""
+msgstr "本地地址/设备"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301
 msgid "Local ports"
-msgstr ""
+msgstr "本地端口"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:291
 msgid "Name"
@@ -211,11 +212,11 @@ msgstr "名称"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
 msgid "No Change"
-msgstr ""
+msgstr "无更改"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
 msgid "Output verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "输出详细程度"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:382
 msgid "Path"
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr "路径"
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
-msgstr ""
+msgstr "更改此选项之前,请检查%sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:272
 msgid "Policies"
@@ -236,11 +237,11 @@ msgstr "协议"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306
 msgid "Remote addresses / domains"
-msgstr ""
+msgstr "远程地址/域"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:311
 msgid "Remote ports"
-msgstr ""
+msgstr "远程端口"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
 msgid "Restart"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "重启"
 msgid ""
 "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
 "See the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "设置后但重新启动DNSMASQ之前,请运行以下用户文件。有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56
 msgid "Running"
@@ -258,15 +259,15 @@ msgstr "运行中"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
 msgid "See the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
 msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
-msgstr ""
+msgstr "选择-A追加,-I插入。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144
 msgid "Service Errors"
-msgstr ""
+msgstr "服务错误"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:139
 msgid "Service Gateways"
-msgstr ""
+msgstr "服务网关"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
 msgid "Service Status"
@@ -287,17 +288,17 @@ msgstr "服务状态 [%s %s]"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
 msgid "Service Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "服务警告"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361
 msgid ""
 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
 "%sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "设置特定接口的DSCP标签(范围在1到63之间)。有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:261
 msgid "Show Chain Column"
-msgstr ""
+msgstr "显示链列"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
 msgid "Show Enable Column"
index 61fcccd4d94d074f07f1459da71831710ab69060..58474a5c5a24e31d070898f0bbe9b7e50d702f6b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "启用"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpnbypass.json:3
 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpnbypass"
-msgstr ""
+msgstr "为luci-app-vpnbypass授予UCI和文件访问权限"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
 msgid "Loading"
index 9de8e62d32cd0b36f208e5eb857a0f81d0aa0eae..e691bf972ca48cd220f7018f3f3f790fea436327 100644 (file)
@@ -4,16 +4,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-22 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hans/>\n"
-"Language: zh-cn\n"
+"Language: zh_Hans\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21
 msgid "Forced reboot delay"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "强制重启延时"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "授予UCI访问luci-app-watchcat的权限"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40
 msgid "Host address to ping"
index 014e16e195c6f198e6b0f21cc8e70a38698449c4..4048a47cc2fe2ced1b57097011372bf70ef19571 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-08 01:50+0000\n"
-"Last-Translator: PassWall-OpenWrt <chanwang@yandex.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationswol/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "限定将发送网络唤醒数据包的接口"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:107
 msgid "Starting WoL utility…"
-msgstr ""
+msgstr "正在启动WoL实用程序…"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
index 5cb7b81d38398a271db85226393593625a398f51..40898a442a7dd73cbb5de8f3eb160d5f5eee678a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-26 06:29+0000\n"
-"Last-Translator: gao_cai_sheng <qwq233@qwq2333.top>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -185,6 +185,8 @@ msgid ""
 "that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the "
 "\"Peers\" section instead."
 msgstr ""
+"URI格式的出站对等连接的连接字符串列表,按源接口排列,例如{“ eth0”:[tcp://a.b.c."
+"d:e]}。请注意,SOCKS对等不会受到此选项的影响,而应进入“对等”部分。"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:12
 msgid ""
@@ -193,6 +195,8 @@ msgid ""
 "the operating system routing table, therefore you should use this section "
 "when you may connect via different interfaces."
 msgstr ""
+"URI格式的出站对等连接的连接字符串列表。例如,tcp://a.b.c.d:e 或 socks://a.b.c.d:e/f.g.h."
+"i:j。这些连接将遵循操作系统路由表,因此,当您可以通过不同的接口进行连接时,应使用本部分。"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50
 msgid "Listen addresses"
@@ -206,6 +210,8 @@ msgid ""
 "should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://"
 "[::]:0 to listen on all interfaces."
 msgstr ""
+"侦听传入连接的地址。您需要添加侦听器来接受来自非本地节点的传入对等端。不管这里设置了什么监听器,多播对等发现都可以工作。每个侦听器都应按上述 URI "
+"格式指定,例如,tcp://0.0.0.0:0 或 tcp://[::]:0 侦听所有接口。"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:37
 msgid "MTU size for the interface"
@@ -213,7 +219,7 @@ msgstr "接口的 MTU 大小"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:39
 msgid "Maximum size of all switch queues combined"
-msgstr ""
+msgstr "所有交换队列的最大大小"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:41
 msgid "Multicast interfaces"
@@ -233,7 +239,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:29
 msgid "NodeInfo"
-msgstr ""
+msgstr "节点信息"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:30
 msgid ""
@@ -264,7 +270,7 @@ msgid ""
 "Regular expressions for which interfaces multicast peer discovery should be "
 "enabled on. If none specified, multicast peer discovery is disabled. The "
 "default value is .* which uses all interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "应启用多播对等方发现的接口的正则表达式。如果未指定,则禁用多播对等发现。默认值为 .* ,使用所有接口。"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:50
 msgid "Session firewall"
@@ -276,7 +282,7 @@ msgstr "会话防火墙设置"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:46
 msgid "Set .* to multicast on all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "将 .* 设置为所有接口上的多播"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:32
 msgid "Settings"
@@ -284,11 +290,11 @@ msgstr "设置"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:18
 msgid "Signing private key"
-msgstr ""
+msgstr "签名私钥"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:17
 msgid "Signing public key"
-msgstr ""
+msgstr "签名公钥"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:14
 msgid "Status"
@@ -309,6 +315,8 @@ msgid ""
 "localtraffic, it is best to leave this as the default value of 0. This "
 "option cannot currently be changed by reloading config during runtime."
 msgstr ""
+"用于已配置的MulticastInterfaces的链接本地TCP侦听器的端口号。此选项不影响“监听”选项中指定的监听器。除非您计划对防火墙link-"
+"localtraffic进行防火墙,否则最好将其保留为默认值0。此选项当前无法通过在运行时重新加载配置来更改。"
 
 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:11
 msgid "Tunnel Routing"
index 361c218ab48c928c2dae7524e77a76cf40d6fd10..2228d1fae20ed98d028dea1f1ac511e3c108eaa8 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Thiago Garcia <thiagosgarcia@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -4421,6 +4421,8 @@ msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
+"Nota: Alguns drivers wireless não são totalmente compatíveis com 802.11w. "
+"Por exemplo. o mwlwifi pode ter problemas"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Notice"
index aa68dccf7420bd57d2debcc3aa953ce019dfe4fb..2a3dc0a1c79efc583cefcff60927163dbe3efdee 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Akif Dokuzoglu <madanadam@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
 "\n"
 "Language: tr\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%d Bit"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
 msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr "%d geçersiz alan(lar)"
+msgstr "%d geçersiz alan"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "%s birçok VLAN'da etiketsiz!"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
-msgstr "(%d dakika gösteriliyor, %d saniye aralıklı)"
+msgstr "(%d dakika görünümü, %d saniye aralıklı)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
@@ -141,9 +141,8 @@ msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
-#, fuzzy
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr "Onaltılık dizge olarak 6 sekizli tanımlayıcı - iki nokta üst üste yok"
+msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste yok"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
 msgid "802.11r Fast Transition"
@@ -158,9 +157,8 @@ msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgusu yeniden deneme zaman aşımı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
-#, fuzzy
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr "802.11w Yönetim Çerçeve Koruması"
+msgstr "802.11w Yönetimi Çerçeve Koruması"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "802.11w maximum timeout"
@@ -347,7 +345,6 @@ msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "ATM Sanal Yol Tanımlayıcı (VPI)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
-#, fuzzy
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -355,7 +352,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ATM köprüleri, AAL5 bağlantılarında kapsüllenmiş ethernet'i, sağlayıcı ağına "
 "bağlanmak için DHCP veya PPP ile birlikte kullanılabilen sanal Linux ağ "
-"arayüzleri olarak ortaya çıkarır."
+"arayüzleri olarak gösterir."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
@@ -386,7 +383,6 @@ msgid "Actions"
 msgstr "Eylemler"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
-#, fuzzy
 msgid "Active"
 msgstr "Etkin"
 
@@ -491,12 +487,10 @@ msgid "Add peer"
 msgstr "Eş ekle"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
-#, fuzzy
 msgid "Add to Blacklist"
 msgstr "Kara Listeye Ekle"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
-#, fuzzy
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Beyaz Listeye Ekle"
 
@@ -558,7 +552,6 @@ msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
 msgstr "Toplayıcı: Tüm bağımlılar devrede veya hiç bağımlı yok (stable, 0)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
 "state changes (count, 2)"
@@ -569,6 +562,8 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
 msgstr ""
+"Toplayıcı: Slave eklendi / çıkarıldı veya durum değişiklikleri (bant "
+"genişliği, 1)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "Alert"
@@ -577,30 +572,26 @@ msgstr "Uyarı"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
-#, fuzzy
 msgid "Alias Interface"
-msgstr "Takma Ad Arayüzü"
+msgstr "Lakap Arayüzü"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
-#, fuzzy
 msgid "Alias of \"%s\""
-msgstr "\"% S\" takma adı"
+msgstr "\"% S\" lakabı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
 msgid "All Servers"
 msgstr "Tüm Sunucular"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
-msgstr "Mevcut en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis edin"
+msgstr "En düşük boş adresten başlayarak IP adreslerini sırayla ata"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
-#, fuzzy
 msgid "Allocate IP sequentially"
-msgstr "Sırayla IP tahsis edin"
+msgstr "IPyi sırayla ata"
 
 # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok.
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
@@ -609,7 +600,6 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
-#, fuzzy
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver"
@@ -619,9 +609,8 @@ msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver"
 
 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
-#, fuzzy
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr "Eski uygulamalar için tam UCI erişimine izin verin"
+msgstr "Eski uygulamalar için tam UCI erişimine izin ver"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
@@ -650,12 +639,10 @@ msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
-#, fuzzy
 msgid "Allow system feature probing"
-msgstr "Sistem özelliği araştırmasına izin ver"
+msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
-#, fuzzy
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "<em> root </em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
 
@@ -663,6 +650,8 @@ msgstr "<em> root </em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
+"127.0.0.0/8 aralığında üstakış yanıtlarına izin verin, ör. RBL hizmetleri "
+"için"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
 msgid "Allowed IPs"
@@ -670,82 +659,76 @@ msgstr "İzin verilen IP adresleri"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
 msgid "Always announce default router"
-msgstr ""
+msgstr "Her zaman varsayılan yönlendiriciyi duyur"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
 msgid "Always off (kernel: none)"
-msgstr ""
+msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
-msgstr ""
+msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgstr ""
+"İkincil kanal çakışsa bile her zaman 40MHz kanalları kullanın. Bu seçeneğin "
+"kullanılması IEEE 802.11n-2009 ile uyumlu değildir!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
 msgid "An error occurred while saving the form:"
-msgstr ""
+msgstr "Formu kaydederken bir hata oluştu:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid "Annex A + L + M (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A + L + M (hepsi)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
-#, fuzzy
 msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr "Annex A G.992.1"
+msgstr "Anneks A G.992.1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
-#, fuzzy
 msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr "Annex A G.992.2"
+msgstr "Anneks A G.992.2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
-#, fuzzy
 msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr "Annex A G.992.3"
+msgstr "Anneks A G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
-#, fuzzy
 msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr "Annex A G.992.5"
+msgstr "Anneks A G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (hepsi)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
-#, fuzzy
 msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr "Annex B G.992.1"
+msgstr "Anneks B G.992.1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
-#, fuzzy
 msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr "Annex B G.992.3"
+msgstr "Anneks B G.992.3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
-#, fuzzy
 msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr "Annex B G.992.5"
+msgstr "Anneks B G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (hepsi)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
-#, fuzzy
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
+msgstr "Anneks L G.992.3 POTS 1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
 msgid "Annex M (all)"
@@ -761,11 +744,11 @@ msgstr "Annex M G.992.5"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
-msgstr ""
+msgstr "Genel önek mevcut olmasa bile varsayılan yönlendirici olarak duyurun."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
 msgid "Announced DNS domains"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklanan DNS alanları"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
 msgid "Announced DNS servers"
@@ -773,35 +756,35 @@ msgstr "Bildirilen DNS sunucuları"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
 msgid "Anonymous Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Anonim Kimlik"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
 msgid "Anonymous Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Anonim Bağlama"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
 msgid "Anonymous Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Anonim Takas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
-msgstr ""
+msgstr "Herhangi bir bölge"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
-msgstr ""
+msgstr "Yedek uygulansın mı?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Başvuru isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
 msgid "Apply unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "İşaretlenmemişi uygula"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
@@ -816,12 +799,15 @@ msgstr "Mimari"
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
+"Bu arabirime her genel IPv6 önekinin belirli uzunlukta bir kısmını atayın"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
+"Bu arabirim için onaltılık alt önek kimliğini kullanarak önek parçalarını "
+"atayın."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
@@ -830,16 +816,18 @@ msgstr "İlişkili istasyonlar"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
 msgid "Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr ""
+"Bağlı cihazlar için yapılandırılmış bağlantı noktalarını etkinleştirmeyi "
+"deneyin"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik Doğrulama Grubu"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
 msgid "Authentication"
@@ -878,19 +866,20 @@ msgstr "Otomatik"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Evağı (HNCP)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
+"Bağlamadan önce dosya sistemindeki hataları otomatik olarak kontrol edin"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya sistemlerini takılınca otomatik olarak bağlayın"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Takas alanını otomatik olarak bağlayın"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automount Filesystem"
@@ -898,7 +887,7 @@ msgstr "Dosya Sistemini Otomatik Bağla"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automount Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Takası Otomatik Bağla"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Available"
@@ -957,12 +946,12 @@ msgstr "Yedek/Firmware Yazma"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
-msgstr ""
+msgstr "Yedek dosya listesi"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
 msgid "Band"
-msgstr ""
+msgstr "Bant"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
 msgid "Beacon Interval"
@@ -975,12 +964,17 @@ msgid ""
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
 "defined backup patterns."
 msgstr ""
+"Yedeklenecek dosyaların belirlenmiş listesi aşağıdadır. Opkg ile "
+"işaretlenmiş değiştirilmiş konfigürasyon dosyalarından, gerekli temel "
+"dosyalardan ve kullanıcı tanımlı yedekleme tanımlarından oluşur."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
 msgstr ""
+"Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan (linux "
+"varsayılanı olarak önerilir)"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -991,7 +985,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
-msgstr ""
+msgstr "Arabirimi bağla"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1002,7 +996,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Tüneli bu arabirime bağla (isteğe bağlı)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
index 5b9678baedce04fecde38f40cf6f96b7d12d2ea7..67765b4219394ae56c9c98f2b8b9b6b073ab23d8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-03 17:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 19:20+0000\n"
 "Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
@@ -169,8 +169,7 @@ msgstr "802.11w 重試逾時時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">基本服務集識別碼(BSSID)</abbr>"
+msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">基本服務組識別碼 (BSSID)</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
@@ -905,7 +904,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
 msgid "BSSID"
-msgstr "基本服務識別碼 (BSSID)"
+msgstr "基本服務識別碼 (BSSID)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
@@ -1670,7 +1669,7 @@ msgstr "設備無法存取!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "設å\82\99無法存取!仍在等待裝置中..."
+msgstr "è£\9dç½®無法存取!仍在等待裝置中..."
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
 msgid "Diagnostics"
@@ -1795,7 +1794,7 @@ msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
-msgstr "對不被公用名稱伺服器回應的請求不轉發"
+msgstr "不轉發公用名稱伺服器不能回答的請求"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
@@ -1823,7 +1822,7 @@ msgstr "您真的要遞迴刪除此 \"%s\"資料夾 ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
 msgid "Domain required"
-msgstr "網域必要的"
+msgstr "需要網域"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain whitelist"
@@ -1840,8 +1839,8 @@ msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
 msgstr ""
-"若沒 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-名稱的話,不要轉發 <abbr "
-"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-請求"
+"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> 請求"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
 msgid "Down"
@@ -2481,11 +2480,11 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
-msgstr "ç\94\9fæ\88\90設定檔"
+msgstr "ç\94¢ç\94\9f設定檔"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
 msgid "Generate Key"
-msgstr "ç\94\9fæ\88\90金鑰"
+msgstr "ç\94¢ç\94\9f金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
 msgid "Generate PMK locally"
@@ -3606,7 +3605,7 @@ msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
-msgstr "本地網域後綴附加倒DHCP名稱和hosts檔項目"
+msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地網域尾綴"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
 msgid "Local server"
@@ -3883,7 +3882,7 @@ msgstr "模式"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Model"
-msgstr "設å\82\99型號"
+msgstr "è£\9dç½®型號"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
 msgid "Modem bearer teardown in progress."
@@ -4077,7 +4076,7 @@ msgstr "網路開機映像檔"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
-msgstr "æ´»èº\8d中ç\9a\84網路設å\82\99(kernel: netdev)"
+msgstr "æ´»èº\8d中ç\9a\84網路è£\9dç½® (kernel: netdev)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
@@ -4276,7 +4275,7 @@ msgstr "不支援"
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
-msgstr ""
+msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如:mwlwifi 可能有問題"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Notice"
@@ -5796,9 +5795,7 @@ msgstr "指定這個設備將被附掛到的目錄"
 msgid ""
 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
-msgstr ""
-"指定協定封包交換(LACPDU)中參與者的mac位址. 如果為空, 則主機的mac位址默認為系"
-"統默認"
+msgstr "指定協定封包交換(LACPDU)中參與者的mac位址. 如果為空, 則主機的mac位址預設為系統預設"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid ""
@@ -6247,7 +6244,7 @@ msgstr "遠端的IPv6地址或完全符合標準的網域名稱."
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
 msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
-msgstr "é\81 ç¨\8bé\9a§é\81\93端ç\9a\84IPv6å\9c°址或完全符合標準的網域名稱."
+msgstr "é\81 ç«¯é\9a§é\81\93端ç\9a\84IPv6ä½\8d址或完全符合標準的網域名稱."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
@@ -7244,7 +7241,7 @@ msgstr "警告"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr "警告:未儲存的更改會在重啟時遺失!"
+msgstr "警告:未儲存的變更會在重啟時遺失!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
 msgid "Weak"
@@ -7255,9 +7252,7 @@ msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 "key options."
-msgstr ""
-"使用PSK時, 可以自動生成PMK. 啟用後, 以下R0/R1鍵選項將不適用. 禁用此選項可使用"
-"R0和R1鍵選項."
+msgstr "使用PSK時, 可以自動產生PMK. 啟用後, 以下R0/R1鍵選項將不適用. 停用此選項可使用R0和R1鍵選項."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
 msgid ""