msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
+"Псевдоним вызова, используемый для ВСЕХ доменов. Подробности этого процесса "
+"см. в https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. LUCI "
+"поддерживает только один псевдоним вызова для каждого сертификата."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:122
msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
+"Учетные данные для режима DNS API, выбранного выше. В https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi ознакомьтесь с форматом учетных данных, "
+"требуемых каждым API. Добавьте сюда несколько записей в формате переменной "
+"оболочки KEY=VAL, чтобы предоставить несколько переменных учетных данных."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:137
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certs"
-msgstr ""
+msgstr "ACME сертифікати"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid "ACME global config"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальні налаштування ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:149
msgid "ACME server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса сервера ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
msgid "Account email"
-msgstr ""
+msgstr "Електронна адреса пошти облікового запису"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:129
msgid "Challenge Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Псевдоніми виклику"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48
msgid "Challenge Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка викликів"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Custom ACME CA"
-msgstr ""
+msgstr "Користувацький ACME CA"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:150
msgid "Custom ACME server directory URL."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса каталогу користувацького сервера ACME."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:121
msgid "DNS API credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Облікові дані DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:156
msgid "Days until renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Днів до поновлення"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:136
msgid "Domain Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Псевдонім домену"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:70
msgid "Domain names"
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
+"Доменні імена для включення в сертифікат. Перше ім'я буде ім'ям суб'єкта ("
+"subject name), наступні імена будуть альтернативними (alt names). Зверніть "
+"увагу, що всі доменні імена повинні вказувати на маршрутизатор у глобальному "
+"DNS."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
msgid "ECC 256 bits"
-msgstr ""
+msgstr "ECC 256 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
msgid "ECC 384 bits"
-msgstr ""
+msgstr "ECC 384 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:35
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr ""
+"Адреса електронної пошти, яку потрібно зв’язати з ключем облікового запису."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "Ð\92вімкнути журнал відлагоджування"
+msgstr "Увімкнути журнал відлагоджування"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51
msgid "Enabled"
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
-"Ð\92зÑ\8fти сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для "
-"Ñ\82еÑ\81Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f; Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84Ñ\96каÑ\82 не бÑ\83де валÑ\96дним)."
+"Ð\9eÑ\82Ñ\80имати сертифікат з проміжного сервера Letsencrypt (використовується для "
+"Ñ\82еÑ\81Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f; Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84Ñ\96каÑ\82 не бÑ\83де дÑ\96йÑ\81ним)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60
msgid "Key size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір ключа"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Розмір (і тип) ключа для згенерованого сертифіката."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
msgid "RSA 2048 bits"
-msgstr ""
+msgstr "RSA 2048 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
msgid "RSA 3072 bits"
-msgstr ""
+msgstr "RSA 3072 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:64
msgid "RSA 4096 bits"
-msgstr ""
+msgstr "RSA 4096 біт"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99
msgid "Standalone"
-msgstr ""
+msgstr "Автономний"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
msgid ""
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
+"Автономний режим використовуватиме вбудований веб-сервер acme.sh для видачі "
+"сертифіката. У режимі webroot використовуватиметься існуючий веб-сервер для "
+"видачі сертифіката. Режим DNS дозволить вам використовувати API DNS вашого "
+"постачальника DNS для видачі сертифіката."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
msgid "State directory"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог стану"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:130
msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
+"Псевдонім виклику для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей "
+"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:122
msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
+"Облікові дані для режиму DNS API, вибраного вище. Див. https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi для формату облікових даних, необхідних "
+"для кожного API. Додайте тут кілька записів у форматі змінної оболонки "
+"KEY=VAL, щоб надати декілька змінних облікових даних."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:137
msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
+"Псевдонім домену для ВСІХ доменів. Дивіться https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode, щоб дізнатися більше про цей "
+"процес. LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
+"Це налаштовує автоматичне встановлення сертифіката ACME (Letsencrypt). "
+"Просто заповніть цю форму, щоб налаштувати маршрутизатор із сертифікатами, "
+"виданими Letsencrypt, для веб-інтерфейсу. Зауважте, що доменні імена в "
+"сертифікаті вже мають бути налаштовані так, щоб вони вказували на публічну "
+"IP-адресу маршрутизатора. Після налаштування видача сертифікатів може "
+"зайняти деякий час. Перевірте журнали на наявність прогресу та будь-яких "
+"помилок."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:113
msgid ""
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
+"Щоб використовувати режим DNS для видачі сертифікатів, встановіть ім’я DNS "
+"API, який підтримує acme.sh. Перегляньте https://github.com/acmesh-official/"
+"acme.sh/wiki/dnsapi для отримання списку доступних API. У режимі DNS доменне "
+"ім’я не повинно дозволятися в IP-адресу маршрутизатора. Режим DNS також є "
+"єдиним режимом, який підтримує підстановочні сертифікати. Для використання "
+"цього режиму потрібно встановити пакет acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
msgid ""
"for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it "
"needs to be compiled with ssl support to use cert options"
msgstr ""
+"Оновити конфігурацію nginx цим сертифікатом після його видачі ("
+"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Nginx повинен "
+"підтримувати ssl, якщо ні, він не запуститься, оскільки його потрібно "
+"скомпілювати з підтримкою ssl, щоб використовувати параметри сертифікатів"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
msgid ""
"for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd "
"form the LuCI interface."
msgstr ""
+"Оновіть конфігурацію uhttpd цим сертифіката після його видачі ("
+"використовуйте цю функцію лише для одного сертифіката). Також доступний luci-"
+"app-uhttpd для налаштування uhttpd з інтерфейсу LuCI."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати інший ЦС замість Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:86
msgid "Use for nginx"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати для nginx"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
msgid "Use for uhttpd"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати для uhttpd"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
msgid "Use staging server"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати проміжний сервер"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95
msgid "Validation method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод перевірки"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100
msgid "Webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:104
msgid "Webroot directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека Webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:105
msgid ""
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
+"Коренева тека веб-сервера. Встановіть для цього параметра кореневу теку "
+"документа веб-сервера, щоб запустити Acme в режимі webroot. Веб-сервер "
+"повинен бути доступний з Інтернету через порт 80."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
msgid "Where certs and other state files are kept."
-msgstr ""
+msgstr "Де зберігаються сертифікати та інші файли стану."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:305
msgid "End Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Час завершення"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
msgstr ""
+"Навязати Безпечний пошук для google, bing, duckduckgo, yandex, youtube та "
+"pixabay."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
+#, fuzzy
msgid "Existing job(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Існуюче(і) завдання"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "External DNS Lookup Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній домен DNS Lookup"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
+"Зовнішній домен для перевірки успішного перезапуску DNS-сервера. Зверніть "
+"увагу: щоб вимкнути цю перевірку, встановіть значення «false»."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "Fifth instance"
-msgstr ""
+msgstr "П'ятий екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Критерії фільтра, як дата, домен або клієнт (необов'язково)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
+#, fuzzy
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Порти брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#, fuzzy
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Зони брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "First instance (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Перший екземпляр (за умовчанням)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Flush DNS Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Очистка кеша DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid "Force Local DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Примусово локальний DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Forced Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Переспрямовані порти"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Forced Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Переспрямовані зони"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Fourth instance"
-msgstr ""
+msgstr "Четвертий екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' "
"package installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
+"Збір інформації щодо трафіку DNS через tcpdump і створення звітів DNS. Будь-"
+"ласка, зверніть увагу: для цього необхідне встановлення додаткового пакету "
+"'tcpdump' або 'tcpdump-mini' та повний перезапуск служби Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ LuCI до програми adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Jail Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека для «в'язниці» (jail)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Останній запуск"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Останні DNS-запити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Обмежити Безпечний пошук"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
-msgstr ""
+msgstr "Обмежити Безпечний пошук певними пошуковими системами."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
msgid "Line number to remove"
-msgstr ""
+msgstr "Номер рядка для видалення"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Перелік доступних мережевих пристроїв, що використовуються tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""
+"Перелік доступних мережевих інтерфейсів для запуску старту Adblock. Виберіть "
+"\"невизначено\", щоб використовувати класичний тайм-аут запуску замість "
+"мережевого тригера."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
msgstr ""
+"Перелік підтримуваних служб DNS з їх текою за умовчанням. Щоб переписати "
+"шлях за умовчанням, використовуйте опцію \"Тека DNS\"."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
+"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Перегляд журналу"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid "Low Priority Service"
-msgstr ""
+msgstr "Низький пріоритет служби"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#, fuzzy
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
msgstr ""
+"Вручну перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для "
+"вибраної утиліти завантаження."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!"
-msgstr ""
+msgstr "Немає результатів запиту!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ще немає журналів, пов’язаних з Adblock!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
+"Профіль, який використовується 'msmtp' для сповіщень електронною поштою."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Запит"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
+#, fuzzy
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
-msgstr ""
+msgstr "Пошук певного домену в активних списках блокувань та резервних копіях."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:540
+#, fuzzy
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
msgstr ""
+"Збільшення кількості сповіщень для відправлення листа, якщо кількість "
+"блокувань не перевищує зазначеного числа."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid ""
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
"applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
+"Переспрямовувати всі запити DNS із зазначених зон до локальної служби DNS "
+"Lookup. Застосовується до протоколів UDP і TCP."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
msgid ""
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
"service restart to take effect."
msgstr ""
+"Зменшити пріоритет фонової обробки Adblock для зменшення навантаження на "
+"систему. Зверніть увагу: ця зміна вимагає повного перезапуску Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:184
msgid "Refresh"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139
msgid "Refresh DNS Report"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити звіт DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
msgid "Refresh Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити таймер"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "Refresh Timer..."
-msgstr ""
+msgstr "Оновити таймер..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
msgid "Refresh..."
-msgstr ""
+msgstr "Оновити..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
msgid "Relax SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Послабити Безпечний пошук"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61
+#, fuzzy
msgid "Remove an existing job"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити існуючу роботу"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
+#, fuzzy
msgid "Report Chunk Count"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість фрагментів звіту"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#, fuzzy
msgid "Report Chunk Size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір фрагментів звіту"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека для звітів"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:499
+#, fuzzy
msgid "Report Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейси у звіті"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
+#, fuzzy
msgid "Report Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Порти у звіті"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
+#, fuzzy
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Кількість фрагментів звіту, які використовує tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:513
+#, fuzzy
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr ""
+msgstr "Розмір фрагментів звіту, який використовує tcpdump, у мегабайтах."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
+#, fuzzy
msgid "Resolve IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Дозвіл IP-адрес"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
+#, fuzzy
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
-msgstr ""
+msgstr "Дозвіл IP-адрес у звітах за допомогою зворотного пошуку DNS (PTR)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Результат"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
msgid "Run Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Робочі теки"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
+#, fuzzy
msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Прапорці запуску"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
msgid "Run Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Робочі інтерфейси"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241
+#, fuzzy
msgid "Run Utils"
-msgstr ""
+msgstr "Робочі застосунки"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
msgid "Second instance"
-msgstr ""
+msgstr "Другий екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#, fuzzy
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
msgstr ""
+"Надсилайте електронні листи зі сповіщеннями про блокування реклами. Зауважте:"
+" для цього потрібно встановити додатковий пакет 'msmtp'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса відправника електронної пошти для сповіщень Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set a new adblock job"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити нове завдання adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
+#, fuzzy
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть серверний екземпляр DNS, який використовується adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#, fuzzy
msgid ""
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
"etc.) in parallel."
msgstr ""
+"Розмір черги завантаження для паралельної обробки завантажень (включаючи "
+"сортування, об’єднання тощо)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:562
msgid "Sources (Size, Focus)"
-msgstr ""
+msgstr "Джерела (Розмір, Фокусування)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Розділений пробілами список портів, які використовує tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:301
+#, fuzzy
msgid "Start Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Час початку"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс запуску"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Статус / Версія"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних з DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог для резервного копіювання чорного списку."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог для створеного списку блокування 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
-msgstr ""
+msgstr "Цільовий каталог «тюремного» (jail) списку блокування 'adb_list.jail'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95
+#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося оновити таймер оновлення."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97
+#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Таймер оновлення оновлено."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56
+#, fuzzy
msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)"
-msgstr ""
+msgstr "День тижня (необов’язково, значення: 1-7, коми або дефіси)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "Розподіл годин (обов’язково, діапазон: 0-23)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "Розподіл хвилин (необов’язково, діапазон: 0-59)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
+#, fuzzy
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
+"Вихід системного журналу, попередньо відфільтрований лише для повідомлень, "
+"пов’язаних з Adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Third instance"
-msgstr ""
+msgstr "Третій екземпляр"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"Це локальний чорний список блокування, вказані в якому (під)домени завжди "
+"блокуються.<br /> Зверніть увагу: додавайте лише один домен на рядок. "
+"Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та "
+"регулярні вирази не підтримуються."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
msgid ""
"<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
"'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"Це локальний білий список блокування, вказані в якому (під)домени завжди "
+"дозволяються.<br /> Зверніть увагу: додавайте лише один домен на рядок. "
+"Дозволено використання коментарів, що починається з '#'; IP-адреси та "
+"регулярні вирази не підтримуються."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:298
msgid ""
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
"get a current one."
msgstr ""
+"На цій вкладці відображається останній згенерований звіт DNS, натисніть "
+"кнопку «Оновити», щоб отримати поточний звіт."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут очікування успішного перезавантаження служби DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "bind (/var/lib/bind)"
-msgstr ""
+msgstr "bind (/var/lib/bind)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "kresd (/etc/kresd)"
-msgstr ""
+msgstr "kresd (/etc/kresd)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. result set size"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "raw (/tmp)"
-msgstr ""
+msgstr "raw (/tmp)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
-msgstr ""
+msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Додатково"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
-msgstr "超時"
+msgstr "逾時"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fi/>\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:26
msgid "Advanced Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Edistynyt tila"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:427
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-12 02:34+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 01:10+0000\n"
+"Last-Translator: James Braves <dubavy@zetmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "10% Received build request"
-msgstr ""
+msgstr "10% do pedido da compilação foi recebido"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64
msgid "20% Downloading ImageBuilder archive"
-msgstr ""
+msgstr "20% baixando o arquivo do ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65
msgid "40% Setup ImageBuilder"
-msgstr ""
+msgstr "40% configuração do ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66
msgid "60% Validate package selection"
-msgstr ""
+msgstr "60% validando a seleção do pacote"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "80% Generating firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "80% gerando imagem de firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:364
msgid "Board Name / Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da placa / perfil"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117
msgid "Build Date"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:165
msgid "Building Firmware..."
-msgstr ""
+msgstr "Construindo o firmware..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:142
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:374
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:430
msgid "Currently running: %s - %s"
-msgstr ""
+msgstr "Atualmente em execução: %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:123
msgid "Download firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "Baixar a imagem de firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:236
msgid "Downloading firmware from server to browser"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:235
msgid "Downloading..."
-msgstr ""
+msgstr "Baixando..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Error building the firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "Houve um erro ao construir a imagem do firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:305
msgid "Error connecting to upgrade server"
-msgstr "Erro ao conectar o servidor de atualizações"
+msgstr "Erro ao conectar o servidor de atualização"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:266
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:370
msgid "New firmware upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Uma nova atualização do firmware está disponível"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:390
msgid "No upgrade available"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:434
msgid "Search for firmware upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar pela atualização do firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:297
msgid "Searching..."
-msgstr ""
+msgstr "Procurando..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Server"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "80% Generating firmware image"
-msgstr "80% ç\94\9fæ\88\90韌體映像檔"
+msgstr "80% ç\94¢ç\94\9f韌體映像檔"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:430
msgid "Currently running: %s - %s"
-msgstr "目前運行中:%s - %s"
+msgstr "目前執行中:%s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:123
msgid "Download firmware image"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Error building the firmware image"
-msgstr "組建韌體映像檔時出錯"
+msgstr "組建韌體映像檔時發生錯誤"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:305
msgid "Error connecting to upgrade server"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:176
msgid "Request Data:"
-msgstr "請求數據:"
+msgstr "請求資料:"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385
msgid "Request firmware image"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
+#, fuzzy
msgid "Existing job(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Існуюче(і) завдання"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
msgid "Extra Sources"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Останній запуск"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:416
msgid "Least Priority"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
msgid "Line number to remove"
-msgstr ""
+msgstr "Номер рядка для видалення"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
+"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:798
msgid "Local Sources"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Перегляд журналу"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
+#, fuzzy
msgid ""
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
msgstr ""
+"Вручну перевизначити попередньо налаштовані параметри завантаження для "
+"вибраної утиліти завантаження."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
msgid "NGINX Log Count"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
msgid "No Query results!"
-msgstr ""
+msgstr "Немає результатів запиту!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
msgid "No banIP related logs yet!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Запит"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15
msgid "Refresh Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити таймер"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
msgid "Refresh Timer..."
-msgstr ""
+msgstr "Оновити таймер..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62
+#, fuzzy
msgid "Remove an existing job"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити існуючу роботу"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "Report Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Тека для звітів"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Результат"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
+#, fuzzy
msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Прапорці запуску"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
msgid "Run Information"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Startup Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс запуску"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:264
msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Статус / Версія"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "Target directory for IPSet related report files."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
+#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося оновити таймер оновлення."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98
+#, fuzzy
msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Таймер оновлення оновлено."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr ""
+msgstr "Розподіл годин (обов’язково, діапазон: 0-23)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr ""
+msgstr "Розподіл хвилин (необов’язково, діапазон: 0-59)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
msgid "Reload this service"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-04 19:06+0000\n"
-"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
-msgstr "定義網頁來讀取系統 IP 位址"
+msgstr "定義要從中讀取系統 IP 地址的網頁。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
-msgstr "å®\9a義è®\80å\8f\96系統 IP ä½\8då\9d\80ç\9a\84ä¾\86æº\90ï¼\8c該ä½\8då\9d\80å°\87被é\80\81è\87³ DDNS æ\8f\90ä¾\9bè\80\85ã\80\82"
+msgstr "å®\9a義è¦\81å¾\9eä¸è®\80å\8f\96系統 IP ä½\8då\9d\80ç\9a\84æº\90ï¼\8c該æº\90å°\87ç\99¼é\80\81å\88° DDNS æ\8f\90ä¾\9bå\95\86"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
msgid "This is the current content of the log file in"
-msgstr "é\80\99æ\98¯æ\97¥èª\8cæª\94ç\9b®å\89\8dç\9a\84å\85§å®¹ï¼\8cä½\8dæ\96¼ï¼\9a"
+msgstr "é\80\99æ\98¯æ\97¥èª\8cæ\96\87件ç\9a\84ç\95¶å\89\8då\85§å®¹"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/uk/>\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
-msgstr "目前尚未安装 Curl。请在以下链接中安装:"
+msgstr "目前尚未安装 Curl。请在以下链接中安装"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:23+0000\n"
-"Last-Translator: Abbas Yazdanpanah <yazdanpanah.a@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: ziaei <ziaei@mail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
msgid "-- add IP --"
-msgstr ""
+msgstr "-- افزودن IP --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509
msgid "-- add MAC --"
msgid ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">تایید</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
msgid "Action"
-msgstr "عÙ\85Ù\84"
+msgstr "اجرا"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid ""
[form.Value, 'server_port', _('Server port'), _('ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, this value is 7000.'), {datatype: 'port'}],
[form.Value, 'http_proxy', _('HTTP proxy'), _('HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If this value is "", the server will be connected to directly.<br />By default, this value is read from the "http_proxy" environment variable.')],
[form.ListValue, 'log_level', _('Log level'), _('LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are "trace", "debug", "info", "warn", and "error".<br />By default, this value is "info".'), {values: ['trace', 'debug', 'info', 'warn', 'error']}],
- [form.Flag, 'disable_log_color', _('Disable log color'), _('DisableLogColor disables log colors when LogWay == "console" when set to true.'), {datatype: 'bool', default: 'true'}],
+ [form.Flag, 'disable_log_color', _('Disable log color'), _('DisableLogColor disables log colors when LogWay == "console" when set to true.'), {datatype: 'bool', default: 'false'}],
[form.Value, 'token', _('Token'), _('Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to the server. The server must have a matching token for authorization to succeed. <br />By default, this value is "".')],
[form.Value, 'admin_addr', _('Admin address'), _('AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By default, this value is "127.0.0.1".'), {datatype: 'ipaddr'}],
[form.Value, 'admin_port', _('Admin port'), _('AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this value is 0.'), {datatype: 'port'}],
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/>\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
msgid "Resolver"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/fi/>\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Hide dot files"
-msgstr ""
+msgstr "Piilota pistetiedostot"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
msgid "Inherit owner"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/fi/>\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
msgid "Database directory"
-msgstr ""
+msgstr "Tietokantahakemisto"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
-msgstr ""
+msgstr "Mediahakemistot"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
msgid ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Musiikki"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Network interfaces to serve."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvat"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
msgid "Port"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA-palvelu ei ole käynnissä."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Video"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
msgid "miniDLNA Status"
-msgstr ""
+msgstr "miniDLNA:n tila"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
-msgstr ""
+msgstr "miniSSDP-pistoke"
#~ msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
#~ msgstr "Network interfaces to serve, comma delimited list."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-15 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
-msgstr "专辑艺术名:"
+msgstr "专辑艺术名"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid "Allow wide links"
-msgstr "允许全局链接:"
+msgstr "允许全局链接"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
msgid "Announced UUID"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "miniDLNA"
-msgstr "miniDLNA"
+msgstr "迷你DLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
msgid "miniDLNA Status"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
-msgstr "miniSSDP socket:"
+msgstr "迷你 SSDP 插座"
#~ msgid "Log directory"
#~ msgstr "日志目录"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid ""
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
"happen under low light conditions"
-msgstr "当光照不足时可能会产生无用帧,可在此设置帧的最小尺寸以过滤它。"
+msgstr "当光照不足时可能会产生无用帧,可在此设置帧的最小尺寸以过滤它"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
msgid ""
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
"MJPEG"
-msgstr "设置品质(百分比)。此设置会开启 YUYV 格式输出,关闭 MJPEG 输出。"
+msgstr "设置品质(百分比)。此设置会开启 YUYV 格式输出,关闭 MJPEG 输出"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
msgid "TCP port for this HTTP server"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
msgid ""
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
-msgstr "mjpg streamer 是一个视频流程序,用于 Linux-UVC 兼容的摄像头。"
+msgstr "mjpg streamer 是一个视频流程序,用于 Linux-UVC 兼容的摄像头"
#~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
#~ msgstr "勾选以保存视频流至 mjpeg 文件"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:49+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:175
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
-#, fuzzy
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d Sekunde"
-msgstr[1] "%d Sekunde"
+msgstr[1] "%d Sekunden"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
msgid "Unable to save contents: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/uk/>\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
msgid "Bytes Total"
-msgstr ""
+msgstr "Усього байтів"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default Download Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
msgid "Default Download Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
msgid "Default Network Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Мережевий інтерфейс за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default Upload Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
msgid "Default Upload Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
msgid "Default unit for download rate"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця швидкості завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
msgid "Default unit for upload rate"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця швидкості відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Default value for download bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Значення пропускної здатності завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default value for download rate"
-msgstr ""
+msgstr "Значення швидкості завантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Default value for upload bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Значення пропускної здатності відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default value for upload rate"
-msgstr ""
+msgstr "Значення швидкості відвантаження за умовчанням"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускна здатність завантаження (Мбіт/с)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:252
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
msgid "Download Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість завантаження"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
msgid "Enable Limit Rate Feature"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути функцію обмеження швидкості"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
msgid "Enable Traffic Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути пріоритет трафіку"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
msgid "Enable this feature"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути цю функцію"
#: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
-msgstr ""
+msgstr "Надати UCI доступ для luci-app-nft-qos"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
msgid "IP Address (v4 / v6)"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса (v4/v6)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170
msgid "IP Address (v4 Only)"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса (лише v4)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
msgid "Limit Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути обмеження"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:239
msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
-msgstr ""
+msgstr "Обмежити швидкість трафіку за MAC-адресою"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Limit Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип ліміту"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:177
msgid "MAC (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "MAC (необов'язково)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
msgid "MAC Address"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "МБ"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:29
msgid "NFT-QoS Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування NFT-QoS"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
msgstr ""
+"Мережевий інтерфейс для шейпінга трафіку, напр. br-lan, eth0.1, eth0 тощо."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
msgstr ""
+"Мережа, до якої потрібно застосувати, напр. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16 тощо."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc."
msgstr ""
+"Мережа, до якої потрібно застосувати, напр. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128 тощо."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
msgid "No information available"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
msgid "Packets Total"
-msgstr ""
+msgstr "Усього пакетів"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:212
msgid "Priority"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:21
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:24
msgid "QoS over Nftables"
-msgstr ""
+msgstr "QoS через Nftables"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:13
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130
msgid "Realtime Download Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість завантаження в реальному часі"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:125
msgid "Realtime Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість в реальному часі"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:149
msgid "Realtime Upload Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість відвантаження в реальному часі"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:226
msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Служба"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125
msgid "Static QoS-Download Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Статична швидкість завантаження QoS"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
msgid "Static QoS-Upload Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Статична швидкість відвантаження QoS"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Target Network (IPv4/MASK)"
-msgstr ""
+msgstr "Цільова мережа (IPv4/МАСКА)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)"
-msgstr ""
+msgstr "Цільова мережа (IPv6/МАСКА)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127
msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate."
msgstr ""
+"На цій сторінці наведено огляд поточної швидкості завантаження/відвантаження."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199
msgid "Traffic Priority Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування пріоритету трафіку"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Type of Limit Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Тип обмеження швидкості"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:149
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:186
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:257
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:268
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Пропускна здатність відвантаження (Мбіт/с)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:263
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154
msgid "Upload Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість відвантаження"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:98
msgid "White List for Limit Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Білий список обмеження швидкості"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:226
msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)"
-msgstr ""
+msgstr "напр. https, 23, (роздільник - кома)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "кБ"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-25 12:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/fi/>\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "Database directory"
-msgstr ""
+msgstr "Tietokantahakemisto"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/uk/>\n"
msgstr "Виробник (Показати)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
+#, fuzzy
msgid "Master"
-msgstr "Ð\9cайÑ\81Ñ\82еÑ\80"
+msgstr "Ð\9aеÑ\80ований"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
#, fuzzy
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
msgid "Network UPS Tools (CGI)"
-msgstr ""
+msgstr "Network UPS Tools (CGI)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
#, fuzzy
msgid "UPS Master"
-msgstr "Ð\9cайÑ\81Ñ\82еÑ\80 ДБЖ"
+msgstr "Ð\9aеÑ\80ований ДБЖ"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
msgid "UPS Server Global Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:32+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
msgid "User"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n"
-"Last-Translator: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway+weblate@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:12+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Служба"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
msgid "Set TCP/UDP MTU"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
-msgstr "查詢 IPv4 和 IPv6,IPv6 優先"
+msgstr "查詢 IPv4 和 IPv6,首選 IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
msgid "Query only IPv6"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 12:37+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-26 12:37+0530\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: bkaskar <roypbc@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsprivoxy/hi/>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
-"Last-Translator: Simmar Kalsi <simmarkalsi@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
-"Language: hi\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
-msgstr ""
+msgstr "UCI को luci-app-privoxy कि अनुमति प्रदान करें"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-13 10:08+0000\n"
-"Last-Translator: Vova Buran <heneral@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
msgid "Response Encoding"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Timeout"
-msgstr "超時"
+msgstr "逾時"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "Use File Locks"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-17 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: Taras Rosa <taras1rosa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 01:10+0000\n"
+"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
msgid "Timeout"
-msgstr "超時"
+msgstr "逾時"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-12 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/fi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
msgid "Apple Time-machine share"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Time Machine -jako"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
msgid "Browse-able"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
msgid "Time-machine size in GB"
-msgstr ""
+msgstr "Time Machinen koko gigatavuissa"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
msgid "Vfs objects"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
msgid "Timeout"
-msgstr "超時"
+msgstr "逾時"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-07 06:58+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:14+0000\n"
+"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
-msgstr "入站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态"
+msgstr "入站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid ""
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
-msgstr "出站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态"
+msgstr "出站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态."
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
-msgstr "出站队列严格限制(默认留空)"
+msgstr "出口队列的硬限制; 默认留空。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
-msgstr "入站队列严格限制(默认留空)"
+msgstr "入口队列的硬限制; 默认留空。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
-msgstr "忽ç\95¥å\85¥ç«\99 DSCP"
+msgstr "å\9c¨å\85¥å\8f£å¿½ç\95¥ DSCPï¼\9a"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name"
msgid ""
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
-msgstr "出站延迟目标(例如 5ms [单位:s,ms,或 us];留空为自动选择,默认为列队规则预设值)"
+msgstr "出口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms或us]; "
+"为自动选择留空,为qdisc的默认值输入单词default。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
-msgstr "入站延迟目标(例如 5ms [单位:s,ms,或 us];留空为自动选择,默认为列队规则预设值)"
+msgstr "入口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms 或 us]; "
+"为自动选择留空,为qdisc的默认值输入单词default。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid "Link Layer Adaptation"
msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead:"
-msgstr "大å°\8få\92\8cé\80\9fç\8e\87计ç®\97ç\9a\84æ\9c\80大尺寸ï¼\8ctcMTUï¼\88byteï¼\89; é\9c\80è¦\81 >= æ\8e¥å\8f£MTU + å¼\80é\94\80"
+msgstr "大å°\8få\92\8cé\80\9fç\8e\87计ç®\97ç\9a\84æ\9c\80大大å°\8fï¼\8ctcMTUï¼\88å\97è\8a\82ï¼\89ï¼\9b é\9c\80è¦\81 >= æ\8e¥å\8f£ MTU + å¼\80é\94\80ï¼\9a"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid ""
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16:"
-msgstr "大小/速率表中的条目数,TSIZE; 对于ATM选择TSIZE =(tcMTU + 1 ) / 16"
+msgstr "大小/费率表中的条目数,TSIZE; 对于 ATM,选择 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
msgid "Per Packet Overhead (byte):"
-msgstr "æ\95°æ\8d®å\8c\85å¼\80é\94\80(byte)"
+msgstr "æ¯\8f个æ\95°æ\8d®å\8c\85å¼\80é\94\80ï¼\88å\97è\8a\82ï¼\89ï¼\9a"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
msgid "Queue Discipline"
msgid ""
"Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
"you need to restart the router to see updates!"
-msgstr "队列规则(需要重启路由器)"
+msgstr "队列规则(需要重启路由器)!"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS"
-msgstr "SQM QoS"
+msgstr "服务质量管理"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid ""
msgid ""
"Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
"long as this box is checked."
-msgstr "高级选项"
+msgstr "显示和使用高级配置。 只有在选中此框时,只会使用高级选项。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid ""
"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
"long as this box is checked."
-msgstr "危险配置"
+msgstr "显示和使用危险配置。 只要选中此框,就会使用危险选项。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
msgid "Smart Queue Management"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
-msgstr "å\85¥ç«\99æ\95°æ\8d®å\8c\85å\8e\8b缩DSCP"
+msgstr "å\9c¨å\85¥ç«\99æ\95°æ\8d®å\8c\85ï¼\88å\85¥å\8f£ï¼\89ä¸\8aå\8e\8b缩 DSCPï¼\9a"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
msgid ""
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
"shaping:"
-msgstr "上传速度(kbit/s)(0-无限制)"
+msgstr "上传速度 (kbit/s)(出口)设置为 0 以选择性地禁用出口整形:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
-msgstr "日志等级"
+msgstr "SQM 输出到系统日志的详细程度。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer to account for:"
-msgstr "链路层"
+msgstr "要考虑哪个链路层:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
local pad = ""
if not nopad then pad = "\t" end
- if s and s == "1" then
- str = pad .. n .. " true"
- else
- str = pad .. n .. " false"
+ if s == "1" then
+ str = pad .. n .. " true\n"
+ elseif s == "0" then
+ str = pad .. n .. " false\n"
end
- return str .. "\n"
+ return str
end
function _string( s, n, nopad )
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:50+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:996
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiviert"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/uk/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255
msgid "Last Run"
-msgstr ""
+msgstr "Останній запуск"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
msgid "Limit AutoAdd"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Перегляд журналу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:547
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
+#, fuzzy
msgid "Run Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Прапорці запуску"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:290
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:486
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227
msgid "Status / Version"
-msgstr ""
+msgstr "Статус / Версія"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746
msgid "Strength"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/fi/>\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
-msgstr ""
+msgstr "Asetustiedosto (esim. Basic Authin kirjautumistietoja varten)"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
msgid "Connection reuse"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:223
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Sijainti"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
msgid "Maximum number of connections"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
msgid "Server Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Palvelimen isäntänimi"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/fi/>\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable IGDv1 mode"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä IGDv1-tilaa"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä NAT-PMP-toiminnallisuutta"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable UPnP functionality"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
-msgstr ""
+msgstr "Käynnistä UPnP- ja NAT-PMP-palvelu"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "There are no active redirects."
-msgstr ""
+msgstr "Ei aktiivisia uudelleenohjauksia."
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
msgid "Use STUN"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä STUN:ia"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/fi/>\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Varoitus: Palvelu ei ole käynnissä, kuvaajia ei päivitetä!"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
msgid "Yearly"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
msgid "Clear data for all interfaces"
-msgstr "清除所有接口數據"
+msgstr "清除所有介面資料"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
msgid "Could not load graph, no data available:"
-msgstr "無法加載圖形,無可用數據:"
+msgstr "無法載入圖形,無可用資料:"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
msgid "Daily"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
msgid "Delete data for ALL interfaces"
-msgstr "刪除所有接口數據"
+msgstr "刪除所有介面資料"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
msgid ""
"The data will be removed from the database permanently. This cannot be "
"undone."
-msgstr "數據將從數據庫移除,此操作無法取消。"
+msgstr "資料將從資料庫移除,此操作無法取消。"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
msgid ""
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
-msgstr "注意:該服務未運行,將不會更新圖形!"
+msgstr "注意:該服務未執行,將不會更新圖形!"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
msgid "Yearly"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/uk/>\n"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpnbypass/uk/>\n"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:117
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:113
msgid "Restarting %s service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/fi/>\n"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
msgid "Active peers"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiiviset vertaiset"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:17
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-29 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-22 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
"\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:621
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
msgctxt "nft unit"
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "MiB"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маска"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-маски мережі"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var> Ñ\80Ñ\96вне <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> Ñ\94 <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var> один із <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> є один із <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 4\">IPv4</abbr>-маршрути"
+msgstr "Активні IPv4 маршрути"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
msgid "Firewall (iptables)"
-msgstr "Ð\9cеÑ\80ежевий екÑ\80ан (iptables)"
+msgstr "Ð\91Ñ\80андмаÑ\83еÑ\80 (iptables)"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
msgid "Firewall (nftables)"
-msgstr "Ð\9cеÑ\80ежевий екÑ\80ан (nftables)"
+msgstr "Ð\91Ñ\80андмаÑ\83еÑ\80 (nftables)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid "Firewall Mark"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "Ð\92иÑ\81Ñ\85Ñ\96дне з'Ñ\94днаннÑ\8f IPv4"
+msgstr "Ð\97'Ñ\94днаннÑ\8f IPv4 (upstream)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "Ð\92иÑ\81Ñ\85Ñ\96дне з'Ñ\94днаннÑ\8f IPv6"
+msgstr "Ð\97'Ñ\94днаннÑ\8f IPv6 (upstream)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
msgid "Inbound:"
-msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96дний:"
+msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96дна Ñ\88в.:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
msgctxt "nft meta iifname"
msgid "Ingress device name"
-msgstr "Ім'я вхідного пристрою"
+msgstr "Іменем вхідного пристрою"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
msgid "Lease time remaining"
-msgstr "ЧаÑ\81 оÑ\80енди, Ñ\89о лиÑ\88ивÑ\81Ñ\8f"
+msgstr "Ð\94о кÑ\96нÑ\86Ñ\8f оÑ\80енди"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
msgstr "Вручну"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+#, fuzzy
msgid "Master"
-msgstr "Ð\9cайÑ\81Ñ\82еÑ\80"
+msgstr "Ð\9aеÑ\80ований"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "No Host Routes"
-msgstr "Немає хост-маршрутів"
+msgstr "Не створювати маршрути"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
msgid "Outbound:"
-msgstr "Ð\92иÑ\85Ñ\96дний:"
+msgstr "Ð\92иÑ\85Ñ\96дна Ñ\88в.:"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
msgid "Restart Firewall"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 01:49+0000\n"
"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
msgid "FT over the Air"
-msgstr "FT over the Air"
+msgstr "FT无线"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
msgid "FT protocol"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
msgid "MAP / LW4over6"
-msgstr "MAP / LW4over6"
+msgstr "MAP / LW4over6配置"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-17 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-21 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
-msgstr "將本地域後綴添加到主機文件提供的名稱。"
+msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
msgid "Add new interface..."
-msgstr "新增新界面…"
+msgstr "新增新介面…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
msgid "Add peer"
"forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq 是一個輕量級的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\""
-">DHCP</abbr> 服務器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 轉發器。"
+">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 轉發器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
-msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域。"
+msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
-msgstr "指定傳出邏輯接口名稱"
+msgstr "指定傳出邏輯介面名稱"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
msgid "Specifies the route type to be created"
-msgstr "æ\8c\87å®\9aè¦\81å\89µå»º的路由類型"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aè¦\81建ç«\8b的路由類型"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
msgid "Specifies the rule target routing action"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr "系統在恢復(初始化)模式下運行。"
+msgstr "系統在復原 (初始化) 模式下執行。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
msgctxt "nft tcp option maxseg size"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
msgctxt "nft tcp sport"
msgid "TCP source port"
-msgstr "TCP 源埠"
+msgstr "TCP 來源連接埠"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Target Platform"
-msgstr "目標平臺"
+msgstr "目標平台"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
-msgstr "æ\8c\87示ç\87\88å§\8bçµ\82è\99\95æ\96¼é»\98èª\8d關閉狀態。"
+msgstr "æ\8c\87示ç\87\88å§\8bçµ\82è\99\95æ\96¼é \90è¨關閉狀態。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
-msgstr "æ\8c\87示ç\87\88å§\8bçµ\82è\99\95æ\96¼é»\98èª\8dæ\89\93é\96\8b狀態。"
+msgstr "æ\8c\87示ç\87\88å§\8bçµ\82è\99\95æ\96¼é \90è¨é\96\8bå\95\9f狀態。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
msgid ""
"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
"interface prefix"
-msgstr "å\95\9fç\94¨å\90\8eï¼\8cå\8d³ä½¿ç¶²é\97\9cè\88\87ä»»ä½\95ä»\8bé\9d¢å\89\8d綴é\83½ä¸\8då\8c¹é\85\8dï¼\8c網é\97\9c也處於鏈路上"
+msgstr "å\95\9fç\94¨å¾\8cï¼\8cå\8d³ä½¿é\96\98é\81\93è\88\87ä»»ä½\95ä»\8bé\9d¢å\89\8d綴é\83½ä¸\8dç\9b¸ç¬¦ï¼\8cé\96\98é\81\93也處於鏈路上"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid ""
"access."
msgstr ""
"uHTTPd 提供 <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 或 <abbr "
-"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 網絡訪問。"
+"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> 網路存取。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"