Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 23 of 23 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 27 Apr 2014 20:00:19 +0000 (20:00 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 27 Apr 2014 20:00:19 +0000 (20:00 +0000)
po/zh_TW/ddns.po

index bd1d1ceb88d6fe7e40ff29ec061d285070597fd1..1263ba9cf8c73bd08afb7d78ec5061078087f2a6 100644 (file)
@@ -1,79 +1,83 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 15:53+0200\n"
+"Last-Translator: Ethan <ethan42411@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Check for changed IP every"
-msgstr ""
+msgstr "檢查IP變動的時間間隔"
 
 msgid "Check-time unit"
-msgstr ""
+msgstr "時間單位"
 
 msgid "Custom update-URL"
-msgstr ""
+msgstr "自訂更新的URL"
 
 msgid "Dynamic DNS"
-msgstr ""
+msgstr "動態DNS"
 
 msgid ""
 "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
 "while having a dynamically changing IP address."
-msgstr ""
+msgstr "動態DNS允許為主機配置一個固定的網域名稱,但該網路名稱卻是對應到動態的IP位置"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "啟用"
 
 msgid "Event interface"
-msgstr ""
+msgstr "事件界面"
 
 msgid "Force update every"
-msgstr ""
+msgstr "強制更新間隔"
 
 msgid "Force-time unit"
-msgstr ""
+msgstr "強制更新的時間單位"
 
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "主機名稱"
 
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "界面"
 
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "網路"
 
 msgid "On which interface up should start the ddns script process."
-msgstr ""
+msgstr "介面應該啟用動態DNS指令程序"
 
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "密碼"
 
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "服務提供者"
 
 msgid "Source of IP address"
-msgstr ""
+msgstr "IP位置來源"
 
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱"
 
 msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "自訂"
 
 msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "小時"
 
 msgid "interface"
-msgstr ""
+msgstr "界面"
 
 msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "分鐘"
 
 msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "網路"