Translated using Weblate (Lithuanian)
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sat, 20 Jan 2024 10:37:12 +0000 (11:37 +0100)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sat, 20 Jan 2024 10:38:12 +0000 (12:38 +0200)
Currently translated at 35.5% (42 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 55.0% (11 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 6.5% (13 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 57.5% (19 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/lt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 80.3% (131 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.1% (46 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 57.1% (160 of 280 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 40.6% (72 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 66.6% (22 of 33 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 42.6% (35 of 82 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 54.1% (92 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 66.6% (68 of 102 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 39.2% (49 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 84.7% (50 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 51.7% (87 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 59.2% (80 of 135 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 52.7% (67 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 60.2% (147 of 244 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 94.2% (49 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 41.5% (37 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 14.5% (28 of 193 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 50.0% (31 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 69.3% (34 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 43.1% (79 of 183 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.4% (123 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 55.5% (111 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 60.9% (50 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 70.7% (46 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 90.4% (2103 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2326 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 6.0% (12 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 80.3% (131 of 163 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.1% (46 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 56.7% (159 of 280 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 54.1% (92 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.0% (77 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 88.4% (23 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 58.3% (7 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 94.2% (49 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 43.1% (79 of 183 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 60.8% (14 of 23 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 90.4% (2103 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 90.1% (2098 of 2326 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 69.1% (56 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 19.3% (17 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 47.7% (32 of 67 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 47.0% (8 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 62.0% (77 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 59.2% (80 of 135 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 52.7% (67 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 94.2% (49 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 76.1% (51 of 67 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 41.5% (37 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 50.0% (31 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 37.8% (25 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 40.9% (18 of 44 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 69.3% (34 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 43.1% (79 of 183 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 60.8% (14 of 23 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/lt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl

80 files changed:
applications/luci-app-acme/po/ru/acme.po
applications/luci-app-adblock-fast/po/lt/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/lt/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
applications/luci-app-ahcp/po/lt/ahcp.po
applications/luci-app-ahcp/po/ru/ahcp.po
applications/luci-app-alist/po/lt/alist.po
applications/luci-app-aria2/po/lt/aria2.po
applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
applications/luci-app-banip/po/lt/banip.po
applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po
applications/luci-app-bcp38/po/lt/bcp38.po
applications/luci-app-bmx7/po/lt/bmx7.po
applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/po/lt/crowdsec-firewall-bouncer.po
applications/luci-app-dcwapd/po/lt/dcwapd.po
applications/luci-app-ddns/po/lt/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po
applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/lt/dnscrypt-proxy.po
applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po
applications/luci-app-dump1090/po/ru/dump1090.po
applications/luci-app-dynapoint/po/ru/dynapoint.po
applications/luci-app-email/po/lt/email.po
applications/luci-app-email/po/ru/email.po
applications/luci-app-eoip/po/lt/eoip.po
applications/luci-app-example/po/ru/example.po
applications/luci-app-firewall/po/lt/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/lt/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/lt/frps.po
applications/luci-app-fwknopd/po/lt/fwknopd.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/lt/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-minidlna/po/ru/minidlna.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ru/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-mosquitto/po/ru/mosquitto.po
applications/luci-app-mwan3/po/lt/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po
applications/luci-app-natmap/po/lt/natmap.po
applications/luci-app-nft-qos/po/lt/nft-qos.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/lt/nlbwmon.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/ru/nlbwmon.po
applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/lt/ocserv.po
applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po
applications/luci-app-olsr/po/lt/olsr.po
applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/lt/openvpn.po
applications/luci-app-pbr/po/lt/pbr.po
applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
applications/luci-app-polipo/po/ru/polipo.po
applications/luci-app-privoxy/po/lt/privoxy.po
applications/luci-app-privoxy/po/ru/privoxy.po
applications/luci-app-radicale2/po/ru/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/lt/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/lt/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/ru/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-smartdns/po/lt/smartdns.po
applications/luci-app-smartdns/po/ru/smartdns.po
applications/luci-app-splash/po/lt/splash.po
applications/luci-app-squid/po/ru/squid.po
applications/luci-app-sshtunnel/po/ru/sshtunnel.po
applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po
applications/luci-app-tor/po/ru/tor.po
applications/luci-app-transmission/po/lt/transmission.po
applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
applications/luci-app-ttyd/po/lt/ttyd.po
applications/luci-app-udpxy/po/lt/udpxy.po
applications/luci-app-udpxy/po/ru/udpxy.po
applications/luci-app-uhttpd/po/ru/uhttpd.po
applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
applications/luci-app-usteer/po/lt/usteer.po
applications/luci-app-vnstat/po/lt/vnstat.po
applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po
applications/luci-app-xfrpc/po/ru/xfrpc.po
applications/luci-app-xinetd/po/lt/xinetd.po
modules/luci-base/po/lt/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/lt/dashboard.po
modules/luci-mod-dsl/po/lt/dsl.po

index 10069d3b80c2f96a126655940be34ab3878ac086..9a80bace919c8fb462b0ec6f834d4b312312f900 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Электронная почта учётной записи"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Записывать в журнал данные для отладки"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
 msgid "General Settings"
index 75ca5338270b8013b1220dc29758ce6cef95f996..89b2f0e75d6bc6a5858dad70bde4172d07dabd52 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-09 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock-fast/lt/>\n"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "„AdBlock-Fast“ – Būklė/Būsena"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:367
 msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr "Pridėti „IPv6“ įvestis"
+msgstr "Pridėti IPv6 įvestis"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:364
 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr "Pridėti „IPv6“ įvestis į blokavimo-sąrašą."
+msgstr "Pridėti IPv6 įvestis į blokavimo-sąrašą."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:62
 msgid "Advanced Configuration"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Blokuojame %s domenų-sričių (su %s)."
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
 msgid "Cache"
-msgstr "Talpykla"
+msgstr "Talpykla/Podėlis"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
 msgid "Cache file"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "„Dnsmasq“ konfigūracijos failo „URL – Saitas“"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:366
 msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr "Nepridėti „IPv6“ įvesčių"
+msgstr "Nepridėti IPv6 įvesčių"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431
 msgid "Do not store compressed cache"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ ir failų prieigą – „luci-app-adblock-fast“"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:363
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr "„IPv6“ palaikymas"
+msgstr "IPv6 palaikymas"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:390
 msgid ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "„dnsmasq“ konfigūracija"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:150
 msgid "dnsmasq ipset"
-msgstr "„dnsmasq“ „IP rinkinys“"
+msgstr "„dnsmasq“ IP rinkinys"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:153
 msgid "dnsmasq nft set"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "„smartdns“ domenų-sričių rinkinys"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:160
 msgid "smartdns ipset"
-msgstr "„smartdns“ „IP rinkinys“"
+msgstr "„smartdns“ IP rinkinys"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:163
 msgid "smartdns nft set"
index 758d99345269e747f5472af8ef583d8a1a1d88f7..3ef3f1784adf4a3800ae365ffda259a6d2fa2941 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/lt/>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Pažengusieji reportažo nustatymai"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid "Allow Local Client IPs"
-msgstr "Leisti vietinius klientų „IPs“"
+msgstr "Leisti vietinius klientų IP(dgs.)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Draudžiamasis sąrašas..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid "Block Local Client IPs"
-msgstr "Blokuoti vietinių klientų „IPs“"
+msgstr "Blokuoti vietinių klientų IP(dgs.)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
 msgid ""
index 7e06438320f3b681183ba3c5d5599b6b4f20042c..15f151444eb2dbac43a0d4c4261a57297e19de32 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Включить подробное формирование отчёт
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
 msgid "End Timestamp"
index d2dda8ae337087cb0bf900dadaa168c06913c796..09ace0a6ce2171d94d3c572514b2c3b4c4518f07 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsahcp/lt/>\n"
@@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-ahcp“"
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
 msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "„IPv4“ ir „IPv6“"
+msgstr "IPv4 ir IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "Tik „IPv4“"
+msgstr "Tik IPv4"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "Tik „IPv6“"
+msgstr "Tik IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
 msgid "Lease directory"
index 8bc4b67a7a9d763be262e27aa97c5f3babb96e72..352c9b8467914e23e2ee087f7d6bb56fda84cc4b 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-10 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsahcp/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Адрес"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
 msgid "Age"
index 76d8dd7049eb4c304754b6bce452f501e02ec0d4..7d8bfe2de94159521a144febf8bae713772389a9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsalist/lt/>\n"
@@ -153,4 +153,4 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
 msgid "valid IP address"
-msgstr "tinkamas „IP“ adresas"
+msgstr "tinkamas IP adresas"
index 28f31b3f1895ab8cd373478194ca9db496dfe661..31cf570a4a04e104b3feb3cbad4fe12fa4c0d474 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-16 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/lt/>\n"
@@ -240,16 +240,16 @@ msgstr "Čia rodo failus, kurias naudoja „aria2“."
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
 msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
 msgstr ""
-"„IPv4“ „<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
+"IPv4 „<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
 msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
 msgstr ""
-"„IPv6“ „<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
+"IPv6 „<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
 msgid "IPv6 disabled"
-msgstr "„IPv6“ išjungtas"
+msgstr "IPv6 išjungtas"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
 msgid ""
index 5eacadbae0a5c7082ac72e99a1b8f948d969b176..10d2ce45bc174e0b70ea672d7a02257edb3e77cb 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-05 09:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Порты BitTorrent-а"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
 msgid "CA certificate"
-msgstr "Сертификат удостоверяющего центра"
+msgstr "Сертификат CA"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
 msgid "Certificate"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Включить прокси"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
 msgid "Error"
index 8b65db5b29605c6901983b2bf6b796ec1168c420..509206c0ddf4a6f003beca7376065b1d71d203da 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/lt/>\n"
@@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "Įjungta/-as"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "Enables IPv4 support."
-msgstr "Įgalina „IPv4“ palaikymą."
+msgstr "Įgalina IPv4 palaikymą."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
 msgid "Enables IPv6 support."
-msgstr "Įgalina „IPv6“ palaikymą."
+msgstr "Įgalina IPv6 palaikymą."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
 msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Bendri nustatymai"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app banIP"
-msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI app banIP“"
+msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI-app-banIP“"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
 msgid "High Priority"
@@ -463,31 +463,31 @@ msgstr "Aukščiausio prioriteto"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:635
 msgid "IP"
-msgstr "„IP“"
+msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
 msgid "IP Search"
-msgstr "„IP“ paieška"
+msgstr "IP paieška"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:215
 msgid "IP Search..."
-msgstr "„IP“ paieška..."
+msgstr "IP paieška..."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
 msgid "IPv4 Network Interfaces"
-msgstr "„IPv4“ tinklo sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "IPv4 tinklo sąsajos ir sietuvai"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "IPv4 Support"
-msgstr "„IPv4“ palaikymas"
+msgstr "IPv4 palaikymas"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
 msgid "IPv6 Network Interfaces"
-msgstr "„IPv6“ tinklo sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "IPv6 tinklo sąsajos ir sietuvai"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr "„IPv6“ palaikymas"
+msgstr "IPv6 palaikymas"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
 msgid ""
index f9eb7c6f89c9f48b3d200b413ae95490f622b918..e688a9bdc6c7d43796b5dc444c395abe984d2353 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-12-14 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/ru/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
 msgid "Allow VLAN Forwards"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Включите ведение подробного журнала от
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
 msgid "Enables IPv4 support."
index 772ed6cb2ab021c263b9e56214cbd8771ab8316d..8a04862748c121a9972c13195912eb3a4137f401 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbcp38/lt/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
 msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr "Leidžiamas „IP“ diapazonas"
+msgstr "Leidžiamas IP diapazonas"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
 msgid ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "„BCP38“ konfigūracija"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
 msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr "Blokuojamas „IP“ diapazonas"
+msgstr "Blokuojamas IP diapazonas"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
 msgid "Enable"
index 24c9bc32ed6ed6ad19e2df1ed7af3df64536695a..640dda26bc2b741e612cacbde592015003fce025 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-17 23:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbmx7/lt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
 "1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
 msgid "Announcements"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
 msgid "BMX7 revision"
-msgstr ""
+msgstr "„BMX7“ poversijis"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
 msgid "Bandwidth"
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81
 msgid "Last Desc"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinis aprašymas"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82
 msgid "Last Ref"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinis atnaujinimas įkėlimui iš naujo"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77
 msgid "Link key"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Sujungimo raktas"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61
 msgid "Link-local IPv6"
-msgstr "Vietinis-sujungimas „IPv6“"
+msgstr "Vietinis-sujungimas IPv6"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71
 msgid "Links"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Vardas/Pavadinimas"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
 msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Kaimynai"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
 msgid "Network"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Tinklas"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53
 msgid "Network interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklo sąsajos ir sietuvai"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39
 msgid "Node"
@@ -135,15 +135,15 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78
 msgid "Primary IPv6"
-msgstr "Pagrindinis „IPv6“"
+msgstr "Pagrindinis IPv6"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24
 msgid "Primary IPv6 address"
-msgstr "Pagrindinis „IPv6“ adresas"
+msgstr "Pagrindinis IPv6 adresas"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
 msgid "RX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai „BpP“"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
 msgid "RX rate"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Būklė/Būsena"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 msgid "TX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "Nusiųsta reaktyviai „BpP“"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
 msgid "TX rate"
@@ -220,4 +220,4 @@ msgstr "Aktyvumo laikas"
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79
 msgid "Via Neighbour"
-msgstr ""
+msgstr "Per kaimyną"
index 0b3e2d13ea74038c8c56454ed697bf7f387746bd..69ebcd00c624cc88d472bfd908b8b924d231a769 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:37+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lt/>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti"
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
 msgid "Enable support for IPv6"
-msgstr "Įgalinti „IPv6“ palaikymą"
+msgstr "Įgalinti IPv6 palaikymą"
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
 msgid "Filter forward chain"
@@ -63,7 +63,8 @@ msgid ""
 "against malicious IPs. Benefit from the most accurate CTI in the world."
 msgstr ""
 "Gauti „<a href=\"http://www.crowdsec.net\">bendruomenės išgautas</a>“ "
-"apsaugą prieš žalingus „IPs“. Gaukite naudą iš tiksliausio „CTI“ pasaulyje*."
+"apsaugą prieš žalingus IP(dgs.). Gaukite naudą iš tiksliausio „CTI“ "
+"pasaulyje*."
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
 msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
 msgid "Log filtered ip addresses"
-msgstr "Žurnalo filtruoti „IP“ adresai"
+msgstr "Žurnalo filtruoti IP adresai"
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
 msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
index 222d40ccde9999f1f3766450b9018090a8c8b6d1..abbd6a8b31b8bbbbee3cd378f2d4f12932cdb284 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdcwapd/lt/>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
 msgid "Source IP"
-msgstr "Šaltinio „IP“"
+msgstr "IP šaltinis"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
 msgid "Source port"
index cd2c6cc7eb0f1810299749c4c5a2cf316161be15..f82e7b9b577a71ae09de041b84da7693eca7ec17 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/lt/>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Pažangūs nustatymai"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
 msgid "Allow non-public IP's"
-msgstr "Leisti neviešus „IP's“"
+msgstr "Leisti neviešus IP adresus"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
 msgid "Basic Settings"
@@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Įvykio tinklas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
 msgid "Example for IPv4"
-msgstr "„IPv4“ pavyzdys"
+msgstr "IPv4 pavyzdys"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
 msgid "Example for IPv6"
-msgstr "„IPv6“ pavyzdys"
+msgstr "IPv6 pavyzdys"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
 msgid "File"
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
 msgid "Force IP Version"
-msgstr "Priversti „IP“ versiją"
+msgstr "Priversti IP versiją"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
 msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr "„Priversti „IP“ versiją“ – yra nepalaikomas"
+msgstr "„Priversti IP versiją“ – yra nepalaikomas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
 msgid "Force Interval"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Formatas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
 msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr "Formatas: „IP“ arba „FQDN“"
+msgstr "Formatas: IP arba „FQDN“"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
 msgid ""
@@ -311,17 +311,17 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
 msgid "IP address source"
-msgstr "„IP“ adreso šaltinis"
+msgstr "IP adreso šaltinis"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
 msgid "IP address version"
-msgstr "„IP“ adreso versija"
+msgstr "IP adreso versija"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
 msgid "IPv4-Address"
-msgstr "„IPv4-Adresas“"
+msgstr "IPv4-Adresas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
@@ -329,16 +329,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr "„IPv6“ dabartiniu metu, nepalaikoma (pilnai) šioje sistemoje"
+msgstr "IPv6 dabartiniu metu, nepalaikoma (pilnai) šioje sistemoje"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
 msgid "IPv6 not supported"
-msgstr "„IPv6“ yra nepalaikomas"
+msgstr "IPv6 yra nepalaikomas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
 msgid "IPv6-Address"
-msgstr "„IPv6-Adresas“"
+msgstr "IPv6-Adresas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
 msgid ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Kelias į „CA-Sertifikatas“"
 msgid ""
 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
 msgstr ""
-"Prašome sekti instrukcijas telkiantis į „OpenWrt“ puslapį apie „IPv6“ "
+"Prašome sekti instrukcijas telkiantis į „OpenWrt“ puslapį apie IPv6 "
 "palaikymo įgalinimą"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Ar tikrai pakeisti tarnybą?"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
 msgid "Registered IP"
-msgstr "Registruotas „IP“"
+msgstr "Registruotas IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
 msgid "Reload"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Pasirinkti tarnybą"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:680
 msgid "Service doesn't support this ip type"
-msgstr "Tarnyba nepalaiko šio „IP“ tipo"
+msgstr "Tarnyba nepalaiko šio IP tipo"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
index d9c170fa96c512e152b8e57573c7fb4989edee03..d1010a8b75782858f96c70431943490bf6046323 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-20 10:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Добавить новую службу..."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
 msgid "Allow non-public IP's"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Включить безопасное соединение с прова
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
 msgid "Error"
index 452b77fac9c21828d74a3ee01288ee9c3e2c6b0d..6955b0da79cc9fd480d7d01cb0a0d861098a4483 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdnscrypt-proxy/lt/>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Draudžiamasis sąrašas"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
 msgid "Block IPv6"
-msgstr "Blokuoti „IPv6“"
+msgstr "Blokuoti IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
 msgid ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Numatytas sprendiklių* sąrašas"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
 msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
-msgstr "Išjungti „IPv6“, norint paspartinti „DNSCrypt-Proxy“."
+msgstr "Išjungti IPv6, norint paspartinti „DNSCrypt-Proxy“."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
 msgid "Dnsmasq Options"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-dnscrypt-proxy“"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
 msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
@@ -271,8 +271,8 @@ msgid ""
 "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
 "brackets, e.g. '[::1]'."
 msgstr ""
-"Vietinis „IPv4“ ar „IPv6“ adresas. Paskesnis turėtų būti pažymėtas su "
-"laužtiniais skliaustais, pvz: [::1]."
+"Vietinis IPv4 ar IPv6 adresas. Paskesnis turėtų būti pažymėtas su "
+"laužtiniais skliaustais, pvz: '[::1]'."
 
 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
 msgid ""
index a85bc8778c08084fea0739334c2afe61e063c6a0..0dacd55b299b3968a168e52852999abae12b9db5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/lt/>\n"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Dublikuoti/Redaguoti"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
 msgid "Enable IPv6"
-msgstr "Įjungti „IPv6“"
+msgstr "Įjungti/Įgalinti IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
 msgid "Env"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Pavyzdys: tcp://0.0.0.0:2375"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
 msgid "Exclude IPs"
-msgstr "Išskirti „IPs“"
+msgstr "Išskirti IP(dgs.)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
 msgid "Exposed All Ports(-P)"
@@ -416,7 +416,9 @@ msgstr "Skleidėjo vardas/pavadinimas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
 msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
-msgstr "Skleidėjo arba „IP“ adresas sujungimui į nuotolinį „Docker“ įrengimą"
+msgstr ""
+"Skleidėjo/p.k –vedėjo arba IP adresas sujungimui į nuotolinį „Docker“ "
+"įrengimą"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
@@ -427,23 +429,23 @@ msgstr "ID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
 msgid "IP VLAN"
-msgstr "„IP VLAN“"
+msgstr "IP „VLAN“"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
 msgid "IP range"
-msgstr "„IP“ atstumas"
+msgstr "IP diapazonas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
 msgid "IPv4 Address"
-msgstr "„IPv4“ adresas"
+msgstr "IPv4 adresas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
 msgid "IPv6 Gateway"
-msgstr "„IPv6“ šliuzas"
+msgstr "IPv6 šliuzas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
 msgid "IPv6 Subnet"
-msgstr "„IPv6 Subnet“"
+msgstr "IPv6 potinklis"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296
 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
index 92c485054a170648671e655ca4dd72a63695fccf..4e0e0b3bd59d70b0879dda2e94dd3ddd5a49e535 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Включить коррекцию однобитных ошибок CR
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
index cd96dcaac41391209fd9b29d33cbeee0e1ef0787..ff974888ab711acd21d0c09dac72bf54f9bbef9b 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: dynapoint\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-01 16:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdynapoint/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Диспетчер динамических точек доступа"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
 msgid ""
index 6fde5cf4c8d2cc6fed0c4cec1e8eb8f1abe28be0..b8fb04a5fd4ae7abba0ac7c14349f24c7c6e94d7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-08 13:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsemail/lt/>\n"
@@ -17,24 +17,28 @@ msgid ""
 "<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
 "spammers."
 msgstr ""
+"<a %s>„DNS“ Blokavimo sąrašas („DNSBL“)</a> naudojamas blokuoti "
+"prisijungimus iš žinomų brukalių."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
 msgid ""
 "<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
 "lose mail in reboot."
 msgstr ""
+"<b>Pastaba:</b> <code>„/var/“</code> yra mažas atmintyje laikomas aplankalas "
+"ir Jūs prarasite laiškus po paleidimo iš naujo."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
 msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Jūs galimai gausite šlamštą, tai būkite atsargūs</b>."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
 msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
-msgstr ""
+msgstr "Failas turintis „POP“ paskyras su jų kredencialais."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
 msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
-msgstr ""
+msgstr "Failas, kuris turi „SMTP smarthost“ kliento kredencialus."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
 msgid ""
@@ -44,7 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
 msgid "Address verifier"
-msgstr ""
+msgstr "Adreso tikrintojas"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
 msgid "Advanced Settings"
@@ -93,7 +97,7 @@ msgstr "Domenas-Sritis"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
 msgid "E-MailRelay Server Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "El. pašto perdavimo serverio konfigūracija."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
@@ -157,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
 msgid "Instance config"
-msgstr ""
+msgstr "Egzemplioriaus konfigūracija"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
 msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
@@ -247,36 +251,36 @@ msgstr "„SMTP“ serveris"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
 msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>--anonimiškas</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
 msgid "See <a %s>--domain</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>--domenas-sritis</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
 msgid "See <a %s>--filter</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>--filtruoti</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
 msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>--nuotoliniai klientai</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
 msgid "See <a %s>Address verification</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>Adreso tikrinimas</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
 msgid "See <a %s>Authentication</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>Autentifikavimas</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
 msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>Komandinės eilutės pamatinį</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
 msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>Prisijungimo blokavimą</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
 msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
@@ -284,27 +288,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
 msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>Veikia kaip „POP“ serveris</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
 msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti <a %s>„TLS“ šifravimas</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
 msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Žiūrėti pavyzdį skirtą <a %s>„Gmail“</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
 msgid "Server/proxy authorization file."
-msgstr ""
+msgstr "Serverio/Įgaliotojo autorizavimo failas."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
 msgid "Server: receive incoming mail"
-msgstr ""
+msgstr "Serveris: gauti siunčiamus laiškus"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
 msgid "Smarthost"
-msgstr ""
+msgstr "„Smarthost“"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
 msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
index 7a5b507165740803c0d896f172913cd5365d2184..6608db9aca4783314021d9789e6bfae9c19c9f72 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-11 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsemail/ru/>\n"
@@ -37,335 +37,363 @@ msgstr "Файл, содержащий учетные записи POP и их 
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
 msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
-msgstr ""
+msgstr "Файл, содержащий учетные данные для клиента SMTP smarthost."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
 msgid ""
 "A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result "
 "code but allow a connection."
 msgstr ""
+"Пороговое значение нуль полезно для тестирования и означает только запись "
+"кода результата, но разрешение соединения."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
 msgid "Address verifier"
-msgstr ""
+msgstr "Верификатор адресов"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительные настройки"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
 msgid "Allow connections from the public internet."
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить подключения из публичной сети Интернет."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:49
 msgid "Allow remote clients"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить удаленные клиенты"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
 msgid "Anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "Аноним"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
 msgid "Auth file"
-msgstr ""
+msgstr "Файл авторизации"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
 msgid "By default, the local hostname is used."
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию используется локальное имя хоста."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
 msgid "CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Сертификат CA"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
 msgid "Client authorization file"
-msgstr ""
+msgstr "Файл авторизации клиента"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
 msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Настройте <a %s>acme.sh для выдачи TLS-сертификата</a>."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
 msgid "DNSBL"
-msgstr ""
+msgstr "DNSBL"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
 msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Домен"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
 msgid "E-MailRelay Server Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурация сервера E-MailRelay."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
 msgid "E.g."
-msgstr ""
+msgstr "Например"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
 msgid "Email Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурация сервера электронной почты"
 
 #: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
 msgid "Email server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер электронной почты"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
 msgid "Enable POP3"
-msgstr ""
+msgstr "Включить POP3"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
 msgid "Enable SMTP client TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Включить клиент SMTP TLS"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
 msgid "Enable TLS for server"
-msgstr ""
+msgstr "Включите TLS для сервера"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
 msgid "Enable ports in firewall."
-msgstr ""
+msgstr "Включите порты в брандмауэре."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
 msgid "Extra command line options"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительные параметры командной строки"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Фильтр"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
 msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
 msgstr ""
+"Для получения дополнительной информации <a %s>ознакомьтесь с "
+"документацией</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
 msgid ""
 "If the threshold number of servers deny the incoming connection's network "
 "address then it's dropped."
 msgstr ""
+"Если пороговое число серверов отклоняет сетевой адрес входящего соединения, "
+"то оно отбрасывается."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
 msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
 msgstr ""
+"Во многих случаях это должен быть ваш самоподписанный корневой сертификат."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
 msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
-msgstr ""
+msgstr "Входящая почта по умолчанию принимается на <em>25</em> порт."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
 msgid "Instance config"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурация экземпляра"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
 msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
 msgstr ""
+"Вместо этого используйте смонтированный диск с достаточным количеством "
+"свободного места."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
 msgid "Mail storage directory"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог хранения почты"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:36
 msgid "Manual command line options (deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Ручные параметры командной строки (устаревшие)"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
 msgid ""
 "Modifies the spool directory used by the POP server to be a sub-directory "
 "with the same name as the POP authentication user-id."
 msgstr ""
+"Меняет каталог спула, используемый POP-сервером, на подкаталог с тем же "
+"именем, что и идентификатор пользователя для POP-аутентификации."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
 msgid ""
 "Outcoming mail by usually received on <em>587</em> or <em>465</em> (TLS "
 "only) but the <em>25</em> is also used often."
 msgstr ""
+"Исходящая почта обычно принимается на портах <em>587</em> или <em>465</em> ("
+"только с использованием TLS), но также часто используется порт <em>25</em>."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
 msgid "POP Auth file"
-msgstr ""
+msgstr "Файл аутентификации POP"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
 msgid "POP by name"
-msgstr ""
+msgstr "POP по имени"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:24
 msgid "POP3"
-msgstr ""
+msgstr "POP3"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:114
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:192
 msgid "Path to TLS cert."
-msgstr ""
+msgstr "Путь к сертификату TLS."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:103
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:182
 msgid "Path to TLS private key."
-msgstr ""
+msgstr "Путь к закрытому ключу TLS."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:35
 msgid ""
 "Proxy: submission outgoing mail, store and forward to smarthost SMTP server"
 msgstr ""
+"Прокси: передача исходящей почты, хранение и пересылка на SMTP-сервер "
+"smarthost"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
 msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
-msgstr ""
+msgstr "Сократите объем информации, передаваемой удаленным клиентам."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
 msgid ""
 "Runs the specified external filter program whenever a mail message is stored."
 msgstr ""
+"Запускает указанную программу внешнего фильтра при сохранении почтового "
+"сообщения."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:263
 msgid ""
 "Runs the specified external program to verify a message recipient's email "
 "address."
 msgstr ""
+"Запускает указанную внешнюю программу для проверки адреса электронной почты "
+"получателя сообщения."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:23
 msgid "SMTP Client"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент SMTP"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:40
 msgid "SMTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт SMTP"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:41
 msgid "SMTP Port to listen for incoming emails."
-msgstr ""
+msgstr "SMTP-порт для прослушивания входящих сообщений электронной почты."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
 msgid "SMTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP-сервер"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
 msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Смотрите <a %s>--anonymous</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
 msgid "See <a %s>--domain</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>--domain</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
 msgid "See <a %s>--filter</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>--filter</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
 msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>--remote-clients</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
 msgid "See <a %s>Address verification</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>Проверка адреса</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
 msgid "See <a %s>Authentication</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>Аутентификация</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
 msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>Справочник командной строки</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
 msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>Блокировка соединения</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
 msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>Запуск E-MailRelay</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
 msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>Запуск в качестве POP-сервера</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
 msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. <a %s>TLS-шифрование</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
 msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
-msgstr ""
+msgstr "См. пример для <a %s>Gmail</a>"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
 msgid "Server/proxy authorization file."
-msgstr ""
+msgstr "Файл авторизации сервера/прокси."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
 msgid "Server: receive incoming mail"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер: получать входящую почту"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
 msgid "Smarthost"
-msgstr ""
+msgstr "Smarthost"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
 msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
-msgstr ""
+msgstr "Указывает доменное имя сервера, которое используется в SMTP EHLO."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
 msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
 msgstr ""
+"Укажите дополнительные аргументы, которые должны быть переданы EmailRelay."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
 msgid ""
 "Starts with the transport DNS server's address:port, a timeout in "
 "milliseconds, a rejection threshold and list of DNSBL servers."
 msgstr ""
+"Начинается с адреса транспортного DNS-сервера:порт, таймаута в "
+"миллисекундах, порога отклонения и списка DNSBL-серверов."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
 msgid "TLS certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Сертификат TLS"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
 msgid "TLS private key"
-msgstr ""
+msgstr "Закрытый ключ TLS"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
 msgid "The POP3 used to fetch a mail."
-msgstr ""
+msgstr "POP3, используемый для получения почты."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
 msgid "The SMTP server to forward emails"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP-сервер для пересылки электронной почты"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
 msgid "The directory used for holding received mail messages."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог, используемый для хранения полученных почтовых сообщений."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
 msgid "Use <code>&lt;default&gt;</code> to use the system trusted CAs."
 msgstr ""
+"Используйте <code>&lt;default&gt;</code>, чтобы использовать системные "
+"доверенные центры сертификации."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
 msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
-msgstr ""
+msgstr "Используйте TLS-шифрование для SMTP- и POP-соединений."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
 msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
-msgstr ""
+msgstr "Используйте TLS-шифрование для SMTP-прокси клиента."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
 msgid ""
 "Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
 "in the specified file or directory."
 msgstr ""
+"Проверка сертификатов клиентов SMTP и POP по сертификатам доверенных центров "
+"сертификации в указанном файле или каталоге."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
 msgid ""
 "Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
 "specified file or directory."
 msgstr ""
+"Проверка сертификата SMTP-сервера по сертификатам доверенных центров "
+"сертификации в указанном файле или каталоге."
index 21c1b8a090112ca1633568d1f5c95d17102f6c95..6468d95e601fa00c258de3da1ef970b6713b0ac2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-14 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationseoip/lt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
 "1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
 msgid "Destination"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
 
 #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
 msgid "Destination IP address for connection EoIP."
-msgstr "Paskirties „IP“ adresas, norint prisijungti prie/su „EoIP“."
+msgstr "Paskirties IP adresas, norint prisijungti prie/su „EoIP“."
 
 #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
 msgid "Dynamic"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Jeigu Jūs naudojate dinamišką parinktį, prašome atkreipti dėmesį į tai, kad "
 "nėra jokio autentifikavimo/patvirtinimo, dėl kurio jis nėra saugus. "
-"Rekomenduojame nenaudoti šios funkcijos su viešuoju „IP“ ar nesaugiame ("
+"Rekomenduojame nenaudoti šios funkcijos su viešuoju IP ar nesaugiame ("
 "neturint absoliutų valdymą) tinkle."
 
 #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
index 52b0977bf14238f336f6499a617c9cb5f8707b01..a0951139f1e346ca2353ef5f5ca82728150462ca 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-11 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsexample/ru/>\n"
@@ -31,150 +31,150 @@ msgstr "Описание для данного раздела таблиц"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
 msgid "Description for this typed section"
-msgstr ""
+msgstr "Описание для этого раздела"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
 msgid "Dogs"
-msgstr ""
+msgstr "Собаки"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:55
 msgid "Dynamic list option"
-msgstr ""
+msgstr "Опция динамического списка"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:3
 msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:25
 msgid "Example Form"
-msgstr ""
+msgstr "Пример формы"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:26
 msgid "Example Form Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Пример конфигурации формы."
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:18
 msgid "Example HTML Page"
-msgstr ""
+msgstr "Пример HTML-страницы"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:31
 msgid "First Option"
-msgstr ""
+msgstr "Первая опция"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:37
 msgid "Flag Option"
-msgstr ""
+msgstr "Опция флага"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:14
 msgid "Form View"
-msgstr ""
+msgstr "Вид формы"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-example.json:3
 msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app example"
-msgstr ""
+msgstr "Предоставьте доступ UCI и RPC к примеру приложения LuCI"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:23
 msgid "HTML Page"
-msgstr ""
+msgstr "Страница HTML"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:53
 msgid "Input for a password (storage on disk is not encrypted)"
-msgstr ""
+msgstr "Ввод пароля (хранение на диске не шифруется)"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:32
 msgid "Input for the first option"
-msgstr ""
+msgstr "Исходные данные для первой опции"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
 msgid "Is this real?"
-msgstr ""
+msgstr "Это правда?"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:130
 msgid "JSON converted to table via array building and loop"
-msgstr ""
+msgstr "JSON преобразуется в таблицу с помощью создания массива и цикла"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:60
 msgid "JSONMap TableSection Sample"
-msgstr ""
+msgstr "JSONMap TableSection пример"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:60
 msgid "JSONMap TypedSection Sample"
-msgstr ""
+msgstr "JSONMap TypedSection пример"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:87
 msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "Не найдено"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:74
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:74
 msgid "Option name"
-msgstr ""
+msgstr "Название опции"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:75
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:75
 msgid "Option value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение опции"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:58
 msgid "Parakeets"
-msgstr ""
+msgstr "Попугаи"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:52
 msgid "Password Option"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр пароля"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:32
 msgid "RPC Array Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример массива RPC"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:41
 msgid "RPC JSONMap Table Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример таблицы RPC JSONMap"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:50
 msgid "RPC JSONMap Typed Example"
-msgstr ""
+msgstr "Типизированный пример RPC JSONMap"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:36
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:36
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:35
 msgid "RPC call failure:"
-msgstr ""
+msgstr "Сбой вызова RPC:"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:128
 msgid "Sample JS via RPC"
-msgstr ""
+msgstr "Пример JS через RPC"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:61
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:61
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:115
 msgid "See browser console for raw data"
-msgstr ""
+msgstr "Необработанные данные см. в консоли браузера"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:42
 msgid "Select Option"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите опцию"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:59
 msgid "Should be \"Not found\""
-msgstr ""
+msgstr "Должно быть \"Не найдено\""
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:28
 msgid "first section"
-msgstr ""
+msgstr "первый раздел"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:34
 msgid "second section"
-msgstr ""
+msgstr "второй раздел"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:50
 msgid "third section"
-msgstr ""
+msgstr "третий раздел"
index d737fcebc1a05ec72c5a6c76eda9675fe1e2bc0b..fd1658d47ef8d9a44dfe20ddf4d7f3c4ff9b26b1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/lt/>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
 msgid "-- add IP --"
-msgstr "-- Pridėti „IP“ --"
+msgstr "-- Pridėti IP --"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:519
 msgid "-- add MAC --"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
 msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatiškai perrašyti</var> šaltinio „IP“"
+"<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatiškai perrašyti</var> IP šaltinį"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
 msgid ""
@@ -134,8 +134,8 @@ msgid ""
 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
 msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statistiškai perrašyti</var> to source %{snat_ip?"
-"IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
+"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statistiškai perrašyti</var> į šaltinį %{"
+"snat_ip?IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:302
 msgid "A rewrite IP must be specified!"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgid ""
 "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
 "zone."
 msgstr ""
-"Įjungti tinklo adresus ir prievado vertimą „IPv4 (NAT4 arba NAPT4)“ "
+"Įjungti tinklo adresus ir prievado vertimą IPv4 („NAT4“ arba „NAPT4“) "
 "išeinančiam srautui šitoje zonoje. Tai tipiškai įjungiama/įgalinima "
 "<em>„wan“</em> zonoje."
 
@@ -351,7 +351,7 @@ msgid ""
 "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
 "outbound traffic on this zone."
 msgstr ""
-"Įjungti tinklo adresus ir prievado vertimą „IPv6 (NAT6 arba NAPT6)“ "
+"Įjungti tinklo adresus ir prievado vertimą IPv6 („NAT6“ arba „NAPT6“) "
 "išeinančiam srautui šitoje zonoje."
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
 msgid "External IP address"
-msgstr "Išorinis „IP“ adresas"
+msgstr "Išorinis IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
 msgid "External port"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Užkarda - Atskiros/Pasirinktinės taisyklės"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
 msgid "Firewall - IP sets"
-msgstr "Užkarda - „IP“ rinkiniai"
+msgstr "Užkarda – IP rinkiniai"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
 msgid "Firewall - NAT Rules"
@@ -449,12 +449,12 @@ msgid ""
 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
 "</var>}"
 msgstr ""
-"Persiųsta %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
-"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
-"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
-"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
-"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
-"</var>}"
+"Persiųsta %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
+"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
+"%{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? "
+"data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark."
+"mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask „fwmark“ reikšmę su %{mark.mask} "
+"before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
@@ -533,41 +533,41 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
 msgid "IP (range)"
-msgstr ""
+msgstr "IP (diapazonas)"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
 msgid "IP Sets"
-msgstr "„IP“ rinkiniai"
+msgstr "IP rinkiniai"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
 msgid "IPs/Networks"
-msgstr "„IPs“/Tinklai"
+msgstr "IP(dgs.)/Tinklai"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
 msgid "IPs/Networks/MACs"
-msgstr "„IPs“/Tinklai/„MACs“"
+msgstr "IP(dgs.)/Tinklai/„MACs“"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
 msgid "IPv4"
-msgstr "„IPv4“"
+msgstr "IPv4 – Interneto protokolo versija 4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
 msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "„IPv4“ ir „IPv6“"
+msgstr "IPv4 ir IPv6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "Tik „IPv4“"
+msgstr "Tik IPv4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
 msgid "IPv6 Masquerading"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "Tik „IPv6“"
+msgstr "Tik IPv6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
 msgid "Inbound device"
@@ -601,16 +601,17 @@ msgid ""
 "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
 "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
 msgstr ""
-"Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
-"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
-"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
-"with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
-"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
-"fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
-"mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
-">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
-"any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
-"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
+"Gaunamas %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> ir "
+"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
+"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
+"name}<span class=\"cbi-tooltip\">„ICMP“ su tipais %{item.types#%{next?, "
+"}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
+"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
+"su mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
+"%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{"
+"helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper."
+"name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\""
+">%{helper.val}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
 msgid "Initial Hash Size"
@@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "Įvestis"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
 msgid "Internal IP address"
-msgstr "Vidinis „IP“ adresas"
+msgstr "Vidinis IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
 msgid "Internal port"
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
 msgid "Rewrite IP address"
-msgstr "Perrašyti „IP“ adresą"
+msgstr "Perrašyti IP adresą"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:294
 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
@@ -982,7 +983,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
 msgid "Source IP address"
-msgstr "Šaltinio „IP“ adresas"
+msgstr "IP adreso šaltinis"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
@@ -1112,10 +1113,10 @@ msgid ""
 "ival}</var>}}"
 msgstr ""
 "Į %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
-"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
-"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
-"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
-"ival}</var>}}"
+"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresus vietoj "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, "
+"}<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match prievadus vietoj %{item.val}.\"}>%{item"
+".ival}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
 msgid ""
@@ -1126,10 +1127,10 @@ msgid ""
 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
 msgstr ""
 "Į %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, "
-"IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses "
-"except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
-"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
-"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
+"IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP adresus "
+"vietoj %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{"
+"next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match prievadus vietoj %{item.val}.\""
+"}>%{item.ival}</var>}}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
 msgid ""
@@ -1217,11 +1218,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
 msgid "Use external IP address"
-msgstr "Naudoti išorinį „IP“ adresą"
+msgstr "Naudoti išorinį IP adresą"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
 msgid "Use internal IP address"
-msgstr "Naudoti vidinį „IP“ adresą"
+msgstr "Naudoti vidinį IP adresą"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
@@ -1348,7 +1349,7 @@ msgstr "diena"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
 msgid "dest_ip: Destination IP"
-msgstr "dest_ip: Paskirties „IP“"
+msgstr "dest_ip: Paskirties IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
 msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
@@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "valanda"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
 msgid "ip: IP addr"
-msgstr "ip: „IP“ adresas"
+msgstr "ip: IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
 msgid "ip[/cidr]<br />"
index c7d66bb444b06e80f13da82a1c93b2f79bc7718b..fab335206d6a57b64fc8dd004836684b4a519c14 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-10 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/lt/>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Pasirinktiniai domenai-sritys"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid "Disable log color"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungti žurnalo spalvą"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
 msgid ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Jeigu „remote_port“ yra 0, tada „frps“ priskirs atsitiktinį pri
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
 msgid "Local IP"
-msgstr "Vietinis „IP“"
+msgstr "Vietinis IP"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Vietinis prievadas"
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
 msgstr ""
-"„LocalIp“ nurodo esamą „IP“ adresą arba skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimą į "
+"„LocalIp“ nurodo esamą IP adresą arba skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimą į "
 "kurį įgaliotai pereiti."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
@@ -221,11 +221,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Log stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalinti „stderr“"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Log stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalinti „stdout“"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
 msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "Rolė"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
 msgid "Run daemon as group"
index 17b4e6f9a8fd52981331adf3bbae069656bcb989..7aab80f5bde9fededc3eea3d86b95248d41d37ce 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-09 07:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/lt/>\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
 msgid "Custom 404 page"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinktinis „404“ puslapis"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
 msgid ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid "Disable log color"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungti žurnalo spalvą"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid ""
@@ -189,11 +189,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
 msgid "Log stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalinti „stderr“"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
 msgid "Log stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalinti „stdout“"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
 msgid ""
index e4d0d66483ca1c22f309e0c43417178d4a1fe5e7..e5c1b24fce272d701741b1f547707e8373041476 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfwknopd/lt/>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti „Uci/LuCI“ valdymą"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
 msgid "Enable config overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti konfigūracijos perrašymą"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
 msgid "Firewall Knock Daemon"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572
 msgid "Normal key"
-msgstr ""
+msgstr "Normalus raktas"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
 msgid ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "„QR-Kodas“"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
 msgid "Show access.conf QR codes"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti „access.conf“ „QR-kodus“"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
@@ -259,4 +259,4 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
 msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr ""
+msgstr "„fwknopd.conf“ konfigūracijos parinktys"
index 5f85aef3bde7f46d9901a7a77ee88603715ffc38..dd286797a139f79e79a7d885415beef5783d9fc1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-10 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/>\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s įgaliotas randamas %s prievade %s.%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s įgaliotas prievade %s.%s"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "„CIRA Kanadietiškas skydas“"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166
 msgid "Canary Domains Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "„Mozilla Canary“ domenai-sritys"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:150
 msgid "Canary Domains iCloud"
-msgstr ""
+msgstr "„iCloud Canary“ domenai-sritys"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
 msgid "CleanBrowsing"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Išjungiama „%s“ tarnyba"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
 msgid "Do not update configs"
-msgstr ""
+msgstr "Neatnaujinti konfigūracijų"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:408
 msgid "Force use of HTTP/1"
-msgstr ""
+msgstr "Priverstinis „HTTP/1“ naudojimas"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:420
 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
@@ -256,23 +256,23 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ ir failų prieigą – „luci-app-https-dns-proxy“
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
 msgid "HTTPS DNS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“ – Konfigūracija"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:205
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“ – Egzemplioriai"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Įgaliotas „HTTPS DNS“ – Būklė/Būsena"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalioti „HTTPS DNS“ egzemplioriai"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
 msgid "Hurricane Electric"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Vietovė"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387
 msgid "Logging File Path"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalinimo failo kelias"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:381
 msgid "Logging Verbosity"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "„Mullvad“"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
 msgid "Name / Type"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas / Tipas"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
 msgid "Netherlands"
@@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti iš naujo"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
 msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo pasileidžia „%s“ tarnyba"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
 msgid "Restena DNS (LU)"
@@ -460,11 +460,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:370
 msgid "Run As Group"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti kaip grupę"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:365
 msgid "Run As User"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti kaip vartotojas"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
 msgid "Seby DNS (AU)"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Peržiūrėkite %s„SKAITYKITEMANE“%s failą, norint sužinoti daugia
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118
 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite „DNSMASQ“ konfigūracijas, norint atnaujinti"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
 msgid "Service Control"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Tarnybos valdymas"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
 msgid "Service Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Tarnybų egzemplioriai"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
 msgid "Service Status"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Šveicarija"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
 msgid "There are no active instances."
-msgstr ""
+msgstr "Nėra aktyvių egzempliorių."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
@@ -584,15 +584,15 @@ msgstr "Neapsaugotas"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti „DNSMASQ“ konfigūracija paleidus/išjungus"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
 msgid "Update all configs"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti visas konfigūracijas"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
 msgid "Update select configs"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti pasirinktas konfigūracijas"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:403
 msgid "Use HTTP/1"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:407
 msgid "Use negotiated HTTP version"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti susitarta „HTTP“ versiją"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
 msgid "Username"
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "Versija %s – Veikia."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "Versija %s – Sustabdytas/-a (Išjungtas/-a)."
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
 msgid "Version %s - Stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Versija %s – Sustabdytas/-a."
 
 #~ msgid "Update %s only"
 #~ msgstr "Atnaujinti tik %s"
index e23c334e7aa52a16f895e24ef421b5ddb1598a66..b7af819766360511e8add6ee8e835e9b72caab77 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: minidlna\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsminidlna/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
 msgid "Album art names"
index e29b43ee69383e4bd9400dd4f5a61f173923f48d..28b9c9a2e9b7020e1f33613f17c494a244d9f3bb 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: mjpg-streamer\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-03 13:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmjpg-streamer/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Включить формат YUYV"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
 msgid "Exceed"
index 8c18c4d8be8296046f351224a354f0e08730d68d..04e06e3e98dc9c3025b51ab6e018ae0d4b34b2f9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmosquitto/ru/>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:172
 msgid "How should this bridge be started"
-msgstr ""
+msgstr "Как должен быть запущен этот мост"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:195
 msgid "Identity for TLS-PSK"
index 726d5265f16579d720447005e1c6b76078e651cb..2f04d11b805d39e2cb9d28fc4f926139fbddca53 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/lt/>\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
 msgid "Check IP rules"
-msgstr "Patikrinti „IP“ taisykles"
+msgstr "Patikrinti IP taisykles"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:116
 msgid "Check link quality"
@@ -276,23 +276,23 @@ msgstr "„IPset“"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:43
 msgid "IPv4"
-msgstr "„IPv4“"
+msgstr "IPv4 – Interneto protokolo versija 4"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
 msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "„IPv4“ ir „IPv6“"
+msgstr "IPv4 ir IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "Tik „IPv4“"
+msgstr "Tik IPv4"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "Tik „IPv6“"
+msgstr "Tik IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
 msgid "Info"
index f319512a861216bca35361fab874128ffa176010..902a8017363f454d62bc19739d983722064ec1fd 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Включить отслеживание SSL"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
 msgid ""
index a532f3e403c71046bff85d18dcfccde2ef176578..188cdb092a63039ff95c39ad4c2c7d38e85b89f7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnatmap/lt/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
 msgid "External IP"
-msgstr "Išorinis „IP“"
+msgstr "Išorinis IP"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126
 msgid "External Port"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "„HTTP“ serveris"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
 msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "„IPv4“ ir „IPv6“"
+msgstr "IPv4 ir IPv6"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "Tik „IPv4“"
+msgstr "Tik IPv4"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "Tik „IPv6“"
+msgstr "Tik IPv6"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
 msgid "Interface"
index 6c4d82b88137a030f29953dfda46fb685253a3d6..881c629450ae1a951f144c405f19de63cd7032f6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-26 04:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnft-qos/lt/>\n"
@@ -107,17 +107,17 @@ msgstr "Įrenginio pavadinimas"
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
 msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
 msgid "IP Address (v4 / v6)"
-msgstr "„IP“ adresas (v4 / v6)"
+msgstr "IP adresas (v4 / v6)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170
 msgid "IP Address (v4 Only)"
-msgstr "„IP“ adresas (tik v4)"
+msgstr "IP adresas (tik v4)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Įjungti ribojimą"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33
 msgid "Limit Rate by IP Address"
-msgstr "Riboti greitį pagal „IP“ adresą"
+msgstr "Riboti greitį pagal IP adresą"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34
 msgid "Limit Rate by Mac Address"
index 96d8996f4a7f7f505f6fbc0ec7f009406eb51519..bcef548a3d535ca5ad1be48c5767d53ecedc3367 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnlbwmon/lt/>\n"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
 msgid "%d IPv4-only hosts"
-msgstr "%d „Tik-IPv4“ skleidėjų/p.k – vedėjų"
+msgstr "%d Tik-IPv4 skleidėjų/p.k – vedėjų"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
 msgid "%d IPv6-only hosts"
-msgstr "%d „Tik-IPv6“ skleidėjų/p.k – vedėjų"
+msgstr "%d Tik-IPv6 skleidėjų/p.k – vedėjų"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
 msgid "%d dual-stack hosts"
@@ -88,20 +88,20 @@ msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> skleidėjų/p.k – vedėjų"
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:942
 msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
 msgstr ""
-"<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> „IPv6“ palaikymo lygis tarp skleidėjų/p.k – "
+"<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 palaikymo lygis tarp skleidėjų/p.k – "
 "vedėjų"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:944
 msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
-msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> iš viso atsisiųsta per „IPv6“"
+msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> iš viso atsisiųsta per IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:943
 msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
-msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> iš bendro srauto yra „IPv6“"
+msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> iš bendro srauto yra IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:945
 msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
-msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> iš viso nusiųsta per „IPv6“"
+msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> iš viso nusiųsta per IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:899
 msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
 msgid "Compress database"
-msgstr ""
+msgstr "Suglaudinti duomenų bazę"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
 msgid "Configuration"
@@ -206,6 +206,8 @@ msgid ""
 "Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
 "into this directory."
 msgstr ""
+"Duomenų bazės vietovės katalogas. Vienas failas per apskaitos periodą bus "
+"įtrauktas į šį katalogą."
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
 msgid "Day of month"
@@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-nlbwmon“"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
 msgid "Grouped by IP (CSV)"
-msgstr "Grupuota pagal „IP“ („CSV“)"
+msgstr "Grupuota pagal IP („CSV“)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:978
 msgid "Grouped by MAC (CSV)"
@@ -344,16 +346,16 @@ msgstr "Įrenginio pavadinimas: „<big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:507
 msgid "IPv4"
-msgstr "„IPv4“"
+msgstr "IPv4 – Interneto protokolo versija 4"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
 msgid "IPv4 vs. IPv6"
-msgstr "„IPv4“ priešais „IPv6“"
+msgstr "IPv4 priešais IPv6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
 msgid "Interval"
@@ -461,23 +463,23 @@ msgstr "Atkurti"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
 msgid "Restore Database Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Atkurti duomenų bazės atsarginę kopiją"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
 msgid "Restore complete"
-msgstr ""
+msgstr "Atkūrimas atliktas"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
 msgid "Select accounting period:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti apskaitos periodą:"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
 msgid "Source IP"
-msgstr "Šaltinio „IP“"
+msgstr "IP šaltinis"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
 msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžios data"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
 msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
@@ -485,7 +487,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
 msgid "Stored periods"
-msgstr ""
+msgstr "Laikomi periodai"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
 msgid ""
@@ -526,23 +528,23 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
 msgctxt "Traffic counter"
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:864
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:910
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:957
 msgid "Upload (Bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti (Baitais)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
 msgid "Upload (Packets)"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti (Paketai)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
 msgid "Upload / Application"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti / Aplikacija"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
 msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
@@ -568,7 +570,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
 msgid "no traffic"
-msgstr ""
+msgstr "nėra srauto"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:388
@@ -578,4 +580,4 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:653
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:658
 msgid "other"
-msgstr ""
+msgstr "kitas/-a"
index 7e922336f3a5b92c07e67f1784a7fa876ad41930..b0f1aac32e2dd5af98886430056aaeb207f12ee8 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: nlbwmon\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-01-21 19:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-08 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: Vintage Vintage <vintagepublic@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnlbwmon/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Отчётный период"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
 msgid "Application"
index e11c253651527480dcc1850bcbc1b4ed688b681b..4654fc0c173a922255f5dfb92b770e631cbcca2e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/lt/>\n"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Sertifikatų failas („SSL“)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
 msgid "Communications lost message"
-msgstr ""
+msgstr "Komunikacijos praradimo pranešimas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
 msgid "Communications restored message"
-msgstr ""
+msgstr "Komunikacijos atkūrimo pranešimas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
 msgid "Control UPS via CGI"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
 msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Jokio užrakto"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
 msgid "No communications message"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra komunikacijos pranešimo"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
 msgid "Notification defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Numatyti pranešimai"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
 msgid "Notify command"
@@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "Pranešti, kai išjungiama"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
 msgid "Off Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungimo atidėjimas/-ai"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
 msgid "On Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungimo atidėjimas/-ai"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
 msgid "On battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Naudojama baterija/akumuliatorius pranešimas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
 msgid "Online message"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
 msgid "Path to drivers (instead of default)"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias į tvarkykles (vietoj numatyto)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
 msgid "Path to state file"
@@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "Galios reikšmė"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
 msgid "Product (regex)"
-msgstr ""
+msgstr "Produktas („regex“)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
 msgid "Replace battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti bateriją/akumuliatorių pranešimas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
@@ -450,25 +450,25 @@ msgstr "Atkartojimo atidėjimas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
 msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "Rolė"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti tvarkykles „chroot(2)“ sąsajoje"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
 msgid "RunAs User"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti kaip naudotojas/vartotojas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
 msgid "SNMP Community"
-msgstr ""
+msgstr "„SNMP“ bendruomenė"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
 msgid "SNMP retries"
-msgstr ""
+msgstr "„SNMP“ bandymai iš naujo"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
 msgid "SNMP timeout(s)"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "„SNMPv3“"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
 msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Serijos numeris"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
 msgid "Set USB serial port permissions"
@@ -504,11 +504,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
 msgid "Shutdown command"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungimo komanda"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
 msgid "Shutdown message"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungimo pranešimas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
 msgid "Slave"
@@ -530,22 +530,23 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
 msgstr ""
+"Laikas sekundėmis, kurį „upsdrvctl“ lauks, kol tvarkyklė baigs pasikrauti"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
 msgid "UPS Master"
-msgstr ""
+msgstr "„UPS“ valdytojas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
 msgid "UPS Server Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Visuotiniai „UPS“ serverio nustatymai"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
 msgid "UPS Slave"
-msgstr ""
+msgstr "„UPS“ valdomasis"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
 msgid "UPS name"
-msgstr ""
+msgstr "„UPS“ pavadinimas"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
 msgid "USB Bus(es) (regex)"
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
 msgid "USB Product Id"
-msgstr ""
+msgstr "„USB“ produkto ID"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
 msgid "USB Vendor Id"
@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
 msgid "Verify all connection with SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti visus prisijungimus su „SSL“"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
 msgid "Workaround for buggy firmware"
@@ -601,7 +602,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:175
 msgid "Write to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Rašyti į „syslog“"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
 msgid "chroot"
index 3e9f7b55fdcfd72252ae4f5bd83418c7aabe88c2..a126a1edf8641d54077238bd5721d4d0d8f13003 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/lt/>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "ID"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
 msgid "IP"
-msgstr "„IP“"
+msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149
@@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "„IP“"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
 msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
 msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus klientų skaičius"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Slapyvardis/Vartotojo vardas"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
-"„VPN“ <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">„IPv4“ </abbr>-Tinklo kaukė"
+"„VPN“ <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Tinklo kaukė"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
 msgid "VPN IP"
-msgstr "„VPN IP“"
+msgstr "„VPN“ IP"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
 msgid "VPN IP Address"
-msgstr "„VPN IP“ adresas"
+msgstr "„VPN“ IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
index 43e8951a208074a98b3e899dd83b0389c096729f..01deb09219b9173dacf8f14b21e39ce7b4435426 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Доступные пользователи"
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
 msgid "CA certificate"
-msgstr "Сертификат удостоверяющего центра"
+msgstr "Сертификат CA"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
index 07bb4a04d8dd3ca6721b1c7baccad9a070b2c097..d4459caa13010fd6d44710258d639d1e18fc122f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/lt/>\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "„IP“ adresai"
+msgstr "IP adresai"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
 msgid ""
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:138
 msgid "IPv4"
-msgstr "„IPv4“"
+msgstr "IPv4 – Interneto protokolo versija 4"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "„IPv4“ transliavimas"
+msgstr "IPv4 transliavimas"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "„MTU“"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:236
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:230
 msgid "Main IP"
-msgstr "Pagrindinis „IP“"
+msgstr "Pagrindinis IP"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:10
 msgid ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:10
 msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Kaimynai"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:141
@@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "„OLSR Daemon“ – Sąsaja"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
 msgid "OLSR IPv4"
-msgstr "„OLSR IPv4“"
+msgstr "„OLSR“ IPv4"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45
 msgid "OLSR IPv6"
-msgstr "„OLSR IPv6“"
+msgstr "„OLSR“ IPv6"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:531
 msgid "OLSR connections"
index f67926bb5e10aea8e8f472cd4949997afa0d8918..54bf6aeb4887b7899e6dd17fd0fbad93f65fc169 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: olsr\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Активные объявления хост-сети (HNA)"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Использовать этот интерфейс."
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
index 8f6090186370686a8a8988cc408261891fa3ab23..6c6f592896473c74459ff230759762019229f884 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-04 22:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/lt/>\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
-msgstr "Laikyti vietinį „IP“ adresą paleidus iš naujo"
+msgstr "Laikyti vietinį IP adresą paleidus iš naujo"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
-msgstr "Laikyti nuotolinį „IP“ adresą paleidus iš naujo"
+msgstr "Laikyti nuotolinį IP adresą paleidus iš naujo"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Vietinis sertifikatas"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
 msgid "Local host name or IP address"
-msgstr "Vietinis skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimas arba „IP“ adresas"
+msgstr "Vietinis skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimas arba IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
index e40e77d01d3ea09b66863325314a0867358ada76..625a5b2be958cbd1095e966ac7d8688e225e8436 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/lt/>\n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ ir failų prieigą – „luci-app-pbr“"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr "„IPv6“ palaikymas"
+msgstr "IPv6 palaikymas"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:126
 msgid "Ignored Interfaces"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Paleisti iš naujo"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276
 msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo pasileidžia „%s“ tarnyba"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
 msgid "Rule Create option"
index 30ee877943af0450d9c219cf6ac5a52c8a0bf700..1d064bb0628d51c7db2add644c006bbff03b2021 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-09-13 09:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/ru/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Включить"
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
 msgid "Enabling %s service"
index 69dd511a7dae3f2814e4ee67b6b762d378d20e93..8e155474df4be8d15d75558c67f9a75bcf9c4a18 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: polipo\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:51+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
 msgid "Allowed clients"
index d04e44b70ba5c531d613c0c304bf7202175b9c5e..597856dc360ef4ebc7f404d5f8023324cd9f0bb7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsprivoxy/lt/>\n"
@@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "Privaloma įvestis: jokie failai nepateikti!"
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482
 msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!"
 msgstr ""
-"Privaloma įvestis: joks tinkamas ir galiojantis „IPv4“ adresas ar skleidėjas/"
+"Privaloma įvestis: joks tinkamas ir galiojantis IPv4 adresas ar skleidėjas/"
 "p.k – vedėjas nepateiktas!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470
 msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!"
 msgstr ""
-"Privaloma įvestis: joks tinkamas ir galiojantis „IPv6“ adresas nepateiktas!"
+"Privaloma įvestis: joks tinkamas ir galiojantis IPv6 adresas nepateiktas!"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484
index d787f62297bfd210b84f51be03a419f829151376..081c87915cbd59c3aa2fdde0c469d556d4f55162 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: privoxy\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-14 16:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-09 01:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsprivoxy/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Включить / Выключить фильтрацию при зап
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
 msgid ""
index c9daae9f8cd611a4296e599e25b1fbf2e9686742..0c16a61f46d28f643791e3587f145311a30c961b 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Легковесный сервер CalDAV/CardDAV"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "Allowed Ciphers"
index fd69fbf6da02b410898ba72e1040b45fc86c2ba0..fbf45b22e7827983535330a82534240275b68e35 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-10 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsrp-pppoe-server/lt/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
 msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmas nuotolinis IP"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "„RP PPPoE“ serveris"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
 msgid "Random session selection"
-msgstr ""
+msgstr "Atsitiktinis sesijos pasirinkimas"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
index 4a6e1b6edc00f620f8e2298fae4b96d4cfc9cb14..3ff28c98729a4b9ba59ee9db7d2cea00bbfb30a3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-07 02:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsser2net/ru/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Продолжительность"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
index afd28f334d6900e3fbe2471e8a0ab79d84ba5865..d4ab05cf71f2eebf636aea3acbe196413333ef8a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-10 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/lt/>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Suteikti tarnybos sąrašo prieigą „LuCI-app-shadowsocks-libev“"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
 msgid "IPv6 First"
-msgstr "„IPv6“ pirmumas"
+msgstr "IPv6 pirmumas"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
 msgid "Import"
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "Raktas („base64“)"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
 msgid "Local IPv4 address"
-msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
+msgstr "Vietinis IPv4 adresas"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
 msgid "Local IPv6 address"
-msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas"
+msgstr "Vietinis IPv6 adresas"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
index f2337c98aa5c655bbe253936560e24a41d7b0f9d..8ac0eefd5fa07ded9d1245478cb067c8ea075d3c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
 msgid "-- instance type --"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "ACL-файл"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Включить/Выключить"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
 msgid ""
index 6cf7f061c68b086ac5887f29c4a1fe7c91844967..a670ba017843918771b844bc2847b8b07ad10202 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-09 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssmartdns/lt/>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "„DNS“ serverio grupė priklauso... (pvz: namams, biurui)."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:651
 msgid "DNS Server ip"
-msgstr "„DNS“ serverio „IP“"
+msgstr "„DNS“ serverio IP"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:656
 msgid "DNS Server port"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:215
 msgid "Fastest IP"
-msgstr "Greičiausias „IP“"
+msgstr "Greičiausias IP"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:216
 msgid "Fastest Response"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:224
 msgid "IPV6 Server"
-msgstr "„IPV6“ serveris"
+msgstr "IPV6 serveris"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:440
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:846
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Serverio pavadinimas"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:807
 msgid "Set Specific domain ip address."
-msgstr "Nustatyti specifinį domeno-srities „IP“ adresą."
+msgstr "Nustatyti specifinį domeno-srities IP adresą."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:806
 msgid "Set Specific domain rule list."
index e0b7c618070e5f196a57a30c7e2fe9a199352c99..9c7406dc04617fc539da8bec200c782147af0d1e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-11 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssmartdns/ru/>\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:121
 msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Сбор данных ..."
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1100
 msgid ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1014
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Нет"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
 msgid "No Speed IPset Name"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1013
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:172
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:213
index fb047c315676ad26209bb87ba06f8cef4037a368..f3b26195c62065e30d554b4564a58437c1efed2f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/lt/>\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Įrenginio pavadinimas"
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
 msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
 msgid ""
index 8b965a12618134c283607fbec1308b574152b5b8..1259b1eb5b60defe826e9ebca7fc9b9c6f2dcd4f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssquid/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
 msgid "Coredump files directory"
index abd539215beeeba7b4e069b60412a46eaf2e9faf..46be6627aa3db425e39d74f9708a5dcbcbdda018 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
-"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssshtunnel/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Локальный порт"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:63
 msgid "Log level"
-msgstr "УÑ\80овенÑ\8c Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\80ованиÑ\8f"
+msgstr "УÑ\80овенÑ\8c Ð¶Ñ\83Ñ\80нала"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Удалённое устройство dev"
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:43
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:93
 msgid "Remote port"
-msgstr "Удалённый порт"
+msgstr "Удаленный порт"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
 msgid "Retry delay"
index e6f4c4285f1706d267d724effb7ef82b1adf0bc4..31b57e72a559c9009e737a70851e29399b7d57c4 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-29 05:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Включить этот плагин"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
index 5f6ce3206aa92e7320c68f339b97dc0d04d53de0..5510954d6dfa74f52046188e72fb4db9fe4f9356 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-12-29 05:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstor/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
 msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
@@ -42,12 +42,13 @@ msgstr "Aдрес назначения"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
 msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
 msgstr ""
-"Для получения дополнительной информации <a %s>смотрите документацию</a>"
+"Для получения дополнительной информации <a %s>ознакомьтесь с "
+"документацией</a>"
 
 #: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-tor"
index c04ac18bb1150f1cea556d29fd9957719af1d56e..24e8b13d6216922237a04f161d899d6327937473 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-09 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/lt/>\n"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
 msgid "Binding address IPv4"
-msgstr "Pririšamas adresas „IPv4“"
+msgstr "Pririšamas adresas IPv4"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
 msgid "Binding address IPv6"
-msgstr "Pririšamas adresas „IPv6“"
+msgstr "Pririšamas adresas IPv6"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
 msgid "Block list enabled"
index 861a9eaab7bdf69e46b106e5facae30516411079..0f9960a04cea77675fb0fbfe220c2b6262c9c795 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: transmission\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Разрешить отслеживание торрент-файлов
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
 msgid "Encryption"
index 4a4b0abce7331ebf6d0fec22ff70ca16a95b5df9..f666380ea75f75470a3a711fe99121eee64e00b8 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-25 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Включить/выключить эту сеть"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
index d7dc99a4e601861a816763b36d6baf0ba3c14fc7..ecdf76ea14ddfce99ce21b7855c51fb7bd91c873 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsttyd/lt/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "Priimti tik vieną klientą ir išeiti atsijungus"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
 msgid "Add instance"
@@ -24,21 +24,23 @@ msgstr "Pridėti egzempliorių"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
 msgid "Allow URL args"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti „URL – Saito“ argumentus"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
 msgid ""
 "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
 "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
 msgstr ""
+"Leisti klientui siųsti komandinės eilutės argumentus „URL – Saite“ (pvz: "
+"http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
 msgid "Check origin"
-msgstr ""
+msgstr "Patikrinti kilmę"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
 msgid "Client option"
-msgstr ""
+msgstr "Kliento pasirinkimas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:79
 msgid "Command"
@@ -46,19 +48,19 @@ msgstr "Komanda"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
 msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigūracija"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Credential"
-msgstr ""
+msgstr "Kredencialas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Credential for Basic Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Kredencialas paprastam autentifikavimui"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Custom index.html path"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinktinis „index.html“ kelias"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Debug"
@@ -66,11 +68,11 @@ msgstr "Derinimas/Trukdžių šalinimas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
-msgstr ""
+msgstr "Neleisti/Neduoti klientams rašymo teisių į „TTY“"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
-msgstr ""
+msgstr "Neleisti „websocket“ prisijungimus iš kitų kilmių"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
 msgid "Enable"
@@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "Enable IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti IPv6 palaikymą"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "Enable SSL"
@@ -94,19 +96,19 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-ttyd“"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
 msgid "Group ID"
-msgstr ""
+msgstr "Grupės ID"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
 msgid "Group id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti su grupės ID"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
 msgid "Info"
@@ -118,11 +120,12 @@ msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus klientų skaičius"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
 msgstr ""
+"Maksimalus klientų palaikymo skaičius (numatytas: 0, nurodo, kad nėra limito)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
 msgid ""
@@ -136,7 +139,7 @@ msgstr "Pranešimas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Once"
-msgstr ""
+msgstr "Tik kartą"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
 msgid "Port"
@@ -162,35 +165,35 @@ msgstr "„SSL“"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "„SSL CA“ failo kelias, kliento sertifikato patikrinimui"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
 msgid "SSL ca"
-msgstr ""
+msgstr "„SSL CA“"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
 msgid "SSL cert"
-msgstr ""
+msgstr "„SSL“ sertifikatas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
 msgid "SSL certificate file path"
-msgstr ""
+msgstr "„SSL“ sertifikato failo kelias"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
 msgid "SSL key"
-msgstr ""
+msgstr "„SSL“ raktas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
 msgid "SSL key file path"
-msgstr ""
+msgstr "„SSL“ rakto failo kelias"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
 msgid "Send option to client"
-msgstr ""
+msgstr "Siųsti pasirinkimą klientui"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Set log level (default: 7)"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti žurnalo lygį (numatytas: 7)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal"
@@ -198,28 +201,28 @@ msgstr "Signalas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
-msgstr ""
+msgstr "Signalas, kurią siųsti į komanda, kai išeinama (numatytas: 1, „SIGHUP“)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
 msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminalas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
 msgid "Terminal type"
-msgstr ""
+msgstr "Terminalo tipas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
-msgstr ""
+msgstr "Pranešti terminalo tipą (numatytas: „xterm-256color“)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
 msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo/Vartotojo ID"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
 msgid "User id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti su naudotojo/vartotojo ID"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
 msgid "Warning"
@@ -227,4 +230,4 @@ msgstr "Įspėjimas"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
 msgid "ttyd Instance"
-msgstr ""
+msgstr "„ttyd“ egzempliorius"
index f21d1469bd4d1445d96b9974c53439e7a871d5a5..d2dbb35b5ebee800ae054206d456d79d0a9fa134 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsudpxy/lt/>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Žurnalo failas"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
 msgid "Max clients"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus klientų skaičius"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56
 msgid "Multicast subscription renew"
index de6a3b00340955fe81cd1abb6dae880a226d928c..4568aa83983e6fe83e5d6dca3c742fcbdb8c22e9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsudpxy/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Макс. время накопления сообщений в буфе
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16
 msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+msgstr "Включено"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
index 1b4a625c8c0ddc0eb93c339f45c34a24a75a2ee4..1da5e996377ddd809e090d6a2316b18c9cf9e5fc 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: uhttpd\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-06 22:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-22 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: \"Alexey D. Filimonov\" <alexey@filimonic.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsuhttpd/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Легкий однопоточный HTTP(S) сервер"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
 msgid "Aliases"
index 58539e86e2d19b0c072bb64aaa19645074954c70..83b310c9effe41397a2dbcd8855133954d0a60a9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
-"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Включить управление этой зоной"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
 msgid "Enabled"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ена"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ено"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298
 msgid "Extended Statistics"
index e753f3a36421abc5fa1dc85e9e12fdb8929857a2..355125227e648b7c6043acecd94dffb9f697d9a9 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-08 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: Vintage Vintage <vintagepublic@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsupnp/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Активные UPnP-переадресации"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80енные настройки"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cные настройки"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
index 8083039ce82ff40cc6595ab25490c297466ca450..c3c14ede2fcf0db2c80d299c6f30b2e3a80224c1 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:37+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsusteer/lt/>\n"
@@ -103,21 +103,21 @@ msgstr "Skleidėjas/p.k – Vedėjas"
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:60
 msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
 msgid "IP & Interface"
-msgstr "„IP“ ir sąsają ir/arba sietuvas"
+msgstr "IP & sąsają ir/arba sietuvas"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:175
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:195
 msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
 msgid "IP & Interface name"
-msgstr "„IP“ ir sąsajos ir/arba sietuvo pavadinimas"
+msgstr "IP & sąsajos ir/arba sietuvo pavadinimas"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:162
 msgid "IP address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:345
 msgid "IPv6 mode"
-msgstr "„IPv6“ režimas"
+msgstr "IPv6 režimas"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:163
 msgid "Identifier"
index 3d7fa5f20c60326835a677800382e6bb85ac60f5..ab8a7182e6499ff6ea8ab3392ce831978965dc6f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-09 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvnstat/lt/>\n"
@@ -47,37 +47,41 @@ msgid ""
 "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
 "monitoring for one or more interfaces."
 msgstr ""
+"Duomenų bazė nebuvo sukurta (kol kas). Eikite į „VnStat“ konfigūracija ir "
+"įjunkite stebėjimą vienai ar daugiau sąsajų ir/ar sietuvų."
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
 msgid "Restart VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo paleisti „VnStat“"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65
 msgid "Summary display"
-msgstr ""
+msgstr "Santraukos/Suvestinės išvestis"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66
 msgid "Top 10 display"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti „top“ 10-imt"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72
 msgid "Update »"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti »"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
 msgid "VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "„VnStat“"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
 msgid "VnStat Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "„VnStat“ grafikai"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:3
 msgid "VnStat Traffic Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "„VnStat“ srauto stebėjimas"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20
 msgid ""
 "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
 "traffic for the selected interface(s)."
 msgstr ""
+"„VnStat“ yra tinklo srauto stebėtojas skirtas „Linux“, kuris laiko tinklo "
+"srauto žurnalą pasirinktų sąsajų ir/ar sietuvų."
index 95b36e3a25204c41ac47b19bc0f9f3e8b7f28eb4..936b822757b3838b41279688cc8d939321a4f390 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsxfrpc/lt/>\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Info"
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
 msgid "Local IP"
-msgstr "Vietinis „IP“"
+msgstr "Vietinis IP"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Vietinis prievadas"
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
 msgstr ""
-"„LocalIp“ nurodo esamą „IP“ adresą arba skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimą į "
+"„LocalIp“ nurodo esamą IP adresą arba skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimą į "
 "kurį įgaliotai pereiti."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
index 5030da53d419cf1d7bbe0efdb54411b0b27c3921..861eafbd51a9091bf79c1f66e9afed3cf397ec85 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-11 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:37+0000\n"
 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsxfrpc/ru/>\n"
@@ -31,43 +31,43 @@ msgstr "По умолчанию это значение равно \"Info\"."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
 msgid "By default, this value is \"tcp\"."
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию это значение равно \"tcp\"."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
 msgid "By default, this value is 7000."
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию это значение равно 7000."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58
 msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Сбор данных ..."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66
 msgid "Common Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Общие настройки"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
 msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Критический"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
 msgid "Custom domains"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательские домены"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
 msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Отладка"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
 msgid "Disabled xfrpc service"
-msgstr ""
+msgstr "Отключена служба xfrpc"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
 msgid "Emergency"
-msgstr ""
+msgstr "Аварийная ситуация"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
 msgid "General Settings"
@@ -75,41 +75,41 @@ msgstr "Общие настройки"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
-msgstr ""
+msgstr "Предоставление доступа к приложению LuCI xfrpc"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121
 msgid "HTTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки HTTP"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr ""
+msgstr "Если remote_port равен 0, frps назначит вам случайный порт"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Информация"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
 msgid "Local IP"
-msgstr ""
+msgstr "Локальный IP"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
 msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Локальный порт"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
-msgstr ""
+msgstr "LocalIp указывает IP-адрес или имя хоста для проксирования."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr ""
+msgstr "LocalPort указывает порт для прокси-сервера."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
 msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Уровень журнала"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
 msgid ""
@@ -117,6 +117,9 @@ msgid ""
 "\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
 "\"Emergency\"."
 msgstr ""
+"LogLevel устанавливает минимальный уровень записей в журнале. Допустимые "
+"значения: \"Отладка\", \"Информация\", \"Уведомление\", \"Предупреждение\", "
+"\"Ошибка\", \"Критическая ошибка\", \"Тревога\" и \"Критическая ситуация\"."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
 msgid "NOT RUNNING"
@@ -124,26 +127,28 @@ msgstr "НЕ ЗАПУЩЕННО"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
 msgid "Name can not be \"common\""
-msgstr ""
+msgstr "Имя не может быть \"общим\""
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Уведомление"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
 msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки прокси-сервера"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127
 msgid "Proxy type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип прокси-сервера"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128
 msgid ""
 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
 "\"http\", \"https\"."
 msgstr ""
+"ProxyType указывает тип этого прокси. Допустимые значения: \"tcp\", \"http\""
+", \"https\"."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
 msgid "RUNNING"
@@ -151,40 +156,41 @@ msgstr "ЗАПУЩЕННО"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
 msgid "Remote port"
-msgstr ""
+msgstr "Удаленный порт"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3
 msgid "Reverse proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Обратный прокси-сервер"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
 msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес сервера"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
 msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
 msgstr ""
+"Адрес сервера указывает адрес сервера, к которому необходимо подключиться."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
 msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт сервера"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
 msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
-msgstr ""
+msgstr "Порт сервера указывает порт для подключения к серверу."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
 msgid "Startup Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки запуска"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160
 msgid "Subdomain"
-msgstr ""
+msgstr "Поддомен"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Токен"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
 msgid ""
@@ -192,20 +198,23 @@ msgid ""
 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
 "succeed."
 msgstr ""
+"Token указывает маркер авторизации, используемый для создания ключей, "
+"отправляемых на сервер. Для успешной авторизации сервер должен иметь "
+"соответствующий токен."
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждение"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
 msgid "x-frp Client"
-msgstr ""
+msgstr "x-frp Клиент"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42
 msgid "xfrpc"
-msgstr ""
+msgstr "xfrpc"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43
 msgid "xfrpc is a c language frp client for frps."
-msgstr ""
+msgstr "xfrpc - это клиент frp на языке C для frps."
index bef12da146453adc545ca3bad9761d05b8c5db33..0d4bfda6ca65535a3dfcad15b0483e811b3b9243 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsxinetd/lt/>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "VIDINIS"
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:47
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:86
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:100
 msgid "Identification"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "„datagram-based“ tarnybą"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:131
 msgid "direct access to IP service"
-msgstr "Tiesioginė prieiga prie „IP“ tarnybos"
+msgstr "Tiesioginė prieiga prie IP tarnybos"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
index 621f0eb92d720cf87d736622d5bb21da78fb289f..d171b85c79fc886d5c9c2e91c5dd4a28e0de5304 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 05:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "lt/>\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">„IPv4“</abbr>-Tinklo kaukė"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Tinklo kaukė"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "„ARP“"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
 msgid "ARP IP Targets"
-msgstr "„ARP IP Taikiniai“"
+msgstr "„ARP“ IP Taikiniai"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
 msgid "ARP Interval"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgid ""
 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
 msgstr ""
-"„ARP“, „IPv4“ ir „IPv6“ (net „802.1Q“) su daugiaadresinio transliavimo "
+"„ARP“, IPv4 ir IPv6 (net „802.1Q“) su daugiaadresinio transliavimo "
 "paskirties „MAC“, kurie yra vienadresiniai transliavimai siunčiami į „STA "
 "MAC“ adresą. Užrašas: tai nėra „802.11v“ standarte numatyta kryptingo "
 "daugiaadresinio transliavimo paslauga („DMS“). Pastaba: Tai gali pažeisti "
@@ -645,19 +645,19 @@ msgstr "Aktyvūs „DHCPv6 Leases“"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
 msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "Aktyvūs „IPv4“ maršrutai"
+msgstr "Aktyvūs IPv4 maršrutai"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "Aktyvūs „IPv4“ taisyklės"
+msgstr "Aktyvūs IPv4 taisyklės"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktyvūs „IPv6“ maršrutai"
+msgstr "Aktyvūs IPv6 maršrutai"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės"
+msgstr "Aktyvūs IPv6 taisyklės"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
 msgid "Active peers"
@@ -702,11 +702,11 @@ msgstr "Pridėti „ATM Bridge“"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
 msgid "Add IPv4 address…"
-msgstr "Pridėti „IPv4“ adresą…"
+msgstr "Pridėti IPv4 adresą…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
 msgid "Add IPv6 address…"
-msgstr "Pridėti „IPv6“ adresą…"
+msgstr "Pridėti IPv6 adresą…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "Add LED action"
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Pridėti į leidžiamąjį sąrašą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
-msgstr "Pridėdant „IPv6“ į „IPv4“ rinkinį ir atvirkščiai nepavyksta."
+msgstr "Pridėdant IPv6 į IPv4 rinkinį ir atvirkščiai nepavyksta."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Additional hosts files"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Allocate IPs sequentially"
-msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
+msgstr "Paskirstyti IP(dgs.) nuosekliai"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Leisti <em>„root“</em> vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
 msgid "Allowed IPs"
-msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
+msgstr "Leidžiami IP(dgs.)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
 msgid "Allowed network technology"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
-msgstr "„LeidžiamiIPs“ nustatymas yra netinkamas"
+msgstr "„LeidžiamiIP(dgs.)“ nustatymas yra netinkamas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
 msgid "Always"
@@ -1042,15 +1042,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr "Paskelbti šį įrenginį kaip „IPv6 DNS“ serverį."
+msgstr "Paskelbti šį įrenginį kaip IPv6 „DNS“ serverį."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
 msgstr ""
-"Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių, jei yra vietinis "
-"„IPv6“ numatytasis maršrutas."
+"Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių, jei yra numatytas "
+"vietinis IPv6 maršrutas."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid ""
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid ""
 "regardless of local default route availability."
 msgstr ""
 "Paskelbti šį įrenginį kaip numatytąjį maršrutizatorių , jei yra viešasis "
-"„IPv6“ priešdėlis, nepaisant vietinio numatytojo maršruto pasiekiamumo."
+"IPv6 priešdėlis, nepaisant vietinio numatytojo maršruto pasiekiamumo."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
 msgid ""
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid ""
 "default route is present."
 msgstr ""
 "Paskelbti šį įrenginį numatytuoju maršrutizatoriumi, jei prieinamas viešasis "
-"„IPv6“ prielinksnis, neatsižvelgiant į vietinio numatytojo maršruto "
+"IPv6 prielinksnis, neatsižvelgiant į vietinio numatytojo maršruto "
 "prieinamumą."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Paskelbti „DNS“ domenai-sritys"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
-msgstr "Paskelbti „IPv6 DNS“ serveriai"
+msgstr "Paskelbti IPv6 „DNS“ serveriai"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
 msgid "Anonymous Identity"
@@ -1143,8 +1143,8 @@ msgstr "„Arp-skenavimas“"
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
-"Priskirti šiai sąsajai ir/arba sietuvui kiekvieno viešo „IPv6“ prielinksio "
-"tam tikro ilgio dalį"
+"Priskirti šiai sąsajai ir/arba sietuvui kiekvieno viešo IPv6 prielinksio tam "
+"tikro ilgio dalį"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
@@ -1569,8 +1569,8 @@ msgstr "Galima užsiminti prie pavadinimo pridėjus 4 arba 6."
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
-"Gali būti naudinga, jei „ISP“ turi „IPv6“ vardų serverius, bet neteikia "
-"„IPv6“ maršrutizavimo."
+"Gali būti naudinga, jei „ISP“ turi IPv6 vardų serverius, bet neteikia IPv6 "
+"maršrutizavimo."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid ""
 "IPv6 prefix."
 msgstr ""
 "„DHCPv4“ „<code>leasetime</code>“ naudojamas kaip ribinis ir pageidaujamas "
-"„IPv6“ prielinksnio gyvavimo laikas."
+"IPv6 prielinksnio gyvavimo laikas."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Numatyta būsena"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
 msgid "Defaults to IPv4+6."
-msgstr "Numatytasis į „IPv4+6“."
+msgstr "Numatytasis į IPv4+6."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
 msgid "Defaults to fw4."
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Atidėti/-ėjimas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
-msgstr "Perduoti „IPv6“ prielinksnius"
+msgstr "Perduoti IPv6 prielinksnius"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
@@ -2383,12 +2383,12 @@ msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
 msgctxt "nft ip daddr"
 msgid "Destination IP"
-msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IP“"
+msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
 msgctxt "nft ip6 daddr"
 msgid "Destination IPv6"
-msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IPv6“"
+msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgid ""
 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 "Taip pat atmesti atsakas, kuriuose yra „{rfc_4193_link}“, „Link-Local“ ir "
-"privatūs „IPv4“ priskirti „{rfc_4291_link} IPv6“ adresai."
+"privatūs IPv4 priskirti „{rfc_4291_link}“ IPv6 adresai."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
@@ -2777,21 +2777,21 @@ msgstr "Šalinti nepagrįstą „ARP“"
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
 msgstr ""
 "Šalinti antro sluoksnio daugiaadresinio transliavimo kadrus, kuriuose yra "
-"„IPv4“ vienadresinio transliavimo paketai."
+"IPv4 vienadresinio transliavimo paketai."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
 msgstr ""
 "Šalinti antro sluoksnio daugiaadresinio transliavimo kadrus, kuriuose yra "
-"„IPv6“ vienadresinio transliavimo paketai."
+"IPv6 vienadresinio transliavimo paketai."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
-msgstr "Šalinti įdėtinį „IPv4“ vienadresį transliavimą"
+msgstr "Šalinti įdėtinį IPv4 vienadresį transliavimą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
-msgstr "Šalinti įdėtinį „IPv4“ vienadresį transliavimą"
+msgstr "Šalinti įdėtinį IPv6 vienadresį transliavimą"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
 msgctxt "nft drop action"
@@ -2986,12 +2986,12 @@ msgstr "įjungti „HE.net“ dinaminio galinio taško atnaujinimą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
 msgid "Enable IPv6"
-msgstr "Įgalinti „IPv6“"
+msgstr "Įgalinti IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
-msgstr "Įjungti „IPv6“ suderinimą"
+msgstr "Įjungti IPv6 suderinimą"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
@@ -3000,11 +3000,11 @@ msgstr "Įjungti „IPv6“ suderinimą"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-msgstr "Įgalinti „IPv6“ derybas/derinimą „PPP“ sujungime"
+msgstr "Įgalinti IPv6 derybas/derinimą „PPP“ sujungime"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
 msgid "Enable IPv6 segment routing"
-msgstr "Įjungti „IPv6“ segmentų maršrutizavimą"
+msgstr "Įjungti IPv6 segmentų maršrutizavimą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr ""
-"Įjungti šioje sąsajoje prieinamų „IPv6“ prielinksnių atsiuntimo srautų "
+"Įjungti šioje sąsajoje prieinamų IPv6 prielinksnių atsiuntimo srautų "
 "delegavimą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
@@ -3312,11 +3312,11 @@ msgstr "Tikimasi šešiaženklio priskyrimo užuominos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
-msgstr "Tikimasi galiojančio ir tinkamo „IPv4“ adreso"
+msgstr "Tikimasi galiojančio ir tinkamo IPv4 adreso"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
-msgstr "Tikimasi galiojančio ir tinkamo „IPv6“ adreso"
+msgstr "Tikimasi galiojančio ir tinkamo IPv6 adreso"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
@@ -3492,11 +3492,11 @@ msgstr "Failų sistema"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "Filter IPv4 A records"
-msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus"
+msgstr "Filtruoti IPv4 „A“ įrašus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
-msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus"
+msgstr "Filtruoti IPv6 „AAAA“ įrašus"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
@@ -3603,7 +3603,7 @@ msgstr "Įrašoma laikmeną…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
-msgstr "Sekti „IPv4“ gyvavimo laiką"
+msgstr "Sekti IPv4 gyvavimo laiką"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "Priversti „TKIP“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
-msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“"
+msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP“ („AES“)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Force broadcast DHCP response."
@@ -3759,19 +3759,19 @@ msgstr "Tik „GPRS“"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
 msgid "GRE tunnel over IPv4"
-msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv4“"
+msgstr "„GRE“ tunelis per IPv4"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
 msgid "GRE tunnel over IPv6"
-msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv6“"
+msgstr "„GRE“ tunelis per IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
-msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv4“"
+msgstr "„GRETAP“ tunelis per IPv4"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
-msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv6“"
+msgstr "„GRETAP“ tunelis per IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
@@ -4119,7 +4119,7 @@ msgid ""
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
 "useful to rebind an FQDN."
 msgstr ""
-"Įrenginio pavadinimas yra naudojami pririšti domeno-srities vardą prie „IP“ "
+"Įrenginio pavadinimas yra naudojami pririšti domeno-srities vardą prie IP "
 "adreso. Šis nustatymas yra beprasmis, jeigu jo pavadinimai jau yra "
 "nustatyti, bet gali būti naudingas perrišant „FQDN“."
 
@@ -4178,47 +4178,47 @@ msgstr "„IMEI“"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
 msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "„IP“ adresai"
+msgstr "IP adresai"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IP Protocol"
-msgstr "„IP“ protokolas"
+msgstr "IP protokolas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
 msgid "IP Sets"
-msgstr "„IP“ rinkiniai"
+msgstr "IP rinkiniai"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
 msgid "IP Type"
-msgstr "„IP“ tipas"
+msgstr "IP tipas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address is invalid"
-msgstr "„IP“ adresas yra neteisingas/netinkamas"
+msgstr "IP adresas yra neteisingas/netinkamas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
-msgstr "Nėra „IP“ adreso"
+msgstr "Nėra IP adreso"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
 msgstr ""
-"„IP“ adresai, kuriuo lygiarangis gali naudoti tunelyje. Kai kuriems "
-"klientams reikalingas šis nustatymas."
+"IP adresai, kuriuo lygiarangis gali naudoti tunelyje. Kai kuriems klientams "
+"reikalingas šis nustatymas."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
 msgid ""
@@ -4226,27 +4226,27 @@ msgid ""
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
 "packets with matching destination IP."
 msgstr ""
-"„IP“ adresai, kurie leidžiami tunelyje. Lygiarangis priims tunelinius "
-"paketus, kurių šaltinio „IP“ adresai atitinka šį sąrašą ir nukreips atgal "
-"paketus su atitinkančiu paskirties „IP“."
+"IP adresai, kurie leidžiami tunelyje. Lygiarangis priims tunelinius paketus, "
+"kurių šaltinio IP adresai atitinka šį sąrašą ir nukreips atgal paketus su "
+"atitinkančiu paskirties IP."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
 msgctxt "nft ip protocol"
 msgid "IP protocol"
-msgstr "„IP“ protokolas"
+msgstr "IP protokolas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
 msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
-msgstr "„IP“ protokolas"
+msgstr "IP protokolas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
 msgid "IP sets"
-msgstr "„IP“ rinkiniai"
+msgstr "IP rinkiniai"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
-msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „{nxdomain}“"
+msgstr "Perrašyti/Perkeisti IP(dgs.) su „{nxdomain}“"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
 msgid "IPsec XFRM"
@@ -4263,27 +4263,27 @@ msgstr "„IPsec XFRM“"
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
 msgid "IPv4"
-msgstr "„IPv4“"
+msgstr "IPv4 – Interneto protokolo versija 4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 msgid "IPv4 Firewall"
-msgstr "„IPv4“ užkarda"
+msgstr "IPv4 užkarda"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 msgid "IPv4 Neighbours"
-msgstr "„IPv4 kaimynai“"
+msgstr "IPv4 kaimynai"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 msgid "IPv4 Routing"
-msgstr "„IPv4“ maršrutizavimas"
+msgstr "IPv4 maršrutizavimas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
 msgid "IPv4 Rules"
-msgstr "„IPv4“ taisyklės"
+msgstr "IPv4 taisyklės"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "„IPv4“ išsiuntimo srautas"
+msgstr "IPv4 išsiuntimo srautas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
@@ -4291,19 +4291,19 @@ msgstr "„IPv4“ išsiuntimo srautas"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
-msgstr "„IPv4“ adresas"
+msgstr "IPv4 adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
 msgid "IPv4 assignment length"
-msgstr "„IPv4“ priskyrimo ilgis"
+msgstr "IPv4 priskyrimo ilgis"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "„IPv4“ transliavimas"
+msgstr "IPv4 transliavimas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
 msgid "IPv4 gateway"
-msgstr "„IPv4“ tinklo tarpuvartė"
+msgstr "IPv4 tinklo tarpuvartė"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
@@ -4312,32 +4312,32 @@ msgstr "„IPv4 tinklo kaukė – „netmask““"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr "„IPv4“ tinklas adreso / tinklo kaukės žymėjime"
+msgstr "IPv4 tinklas adreso/tinklo kaukės žymėjime"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "Tik „IPv4“"
+msgstr "Tik IPv4"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
-msgstr "„IPv4“ prielinksnis"
+msgstr "IPv4 prielinksnis"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid "IPv4 prefix length"
-msgstr "„IPv4“ prielinksnio ilgis"
+msgstr "IPv4 prielinksnio ilgis"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
-msgstr "„IPv4“ srauto lentelė „%h“"
+msgstr "IPv4 srauto lentelė „%h“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
 msgid "IPv4+6"
-msgstr "„IPv4+6“"
+msgstr "IPv4+6"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
 msgid "IPv4+IPv6"
-msgstr "„IPv4+IPv6“"
+msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
@@ -4346,15 +4346,15 @@ msgstr "„IPv4-in-IPv4 (RFC2003)“"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
 msgid "IPv4/IPv6"
-msgstr "„IPv4/IPv6“"
+msgstr "IPv4/IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr "„IPv4/IPv6 (abu - numatyti į „IPv4“)“"
+msgstr "IPv4/IPv6 (abu – numatyti į IPv4)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
-msgstr "„IPv4/IPv6“ srauto lentelė „%h“"
+msgstr "IPv4/IPv6 srauto lentelė „%h“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:886
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
@@ -4372,121 +4372,121 @@ msgstr "„IPv4/IPv6“ srauto lentelė „%h“"
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
 msgid "IPv6 APN"
-msgstr "„IPv6 APN“"
+msgstr "IPv6 „APN“"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
 msgid "IPv6 APN profile index"
-msgstr "„IPv6 APN profilio indeksas“"
+msgstr "IPv6 „APN“ profilio indeksas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
 msgid "IPv6 Firewall"
-msgstr "„IPv6“ užkarda"
+msgstr "IPv6 užkarda"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
 msgid "IPv6 MTU"
-msgstr "„IPv6 MTU“"
+msgstr "IPv6 „MTU“"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 msgid "IPv6 Neighbours"
-msgstr "„IPv6 kaimynai“"
+msgstr "IPv6 kaimynai"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
-msgstr "„IPv6“ prielinksnio gyvavimo laikas"
+msgstr "IPv6 prielinksnio gyvavimo laikas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
 msgid "IPv6 RA Settings"
-msgstr "„IPv6 RA“ nustatymai"
+msgstr "IPv6 „RA“ nustatymai"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 msgid "IPv6 Routing"
-msgstr "„IPv6“ maršrutizavimas"
+msgstr "IPv6 maršrutizavimas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
 msgid "IPv6 Rules"
-msgstr "„IPv6“ taisyklės"
+msgstr "IPv6 taisyklės"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
 msgid "IPv6 Settings"
-msgstr "„IPv6“ nustatymai"
+msgstr "IPv6 nustatymai"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr "„IPv6 ULA“ prielinksnis"
+msgstr "IPv6 „ULA“ prielinksnis"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "„IPv6“ išsiuntimo srautas"
+msgstr "IPv6 išsiuntimo srautas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
 msgid "IPv6 address"
-msgstr "„IPv6“ adresas"
+msgstr "IPv6 adresas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr "„IPv6“ priskyrimo užuomina"
+msgstr "IPv6 priskyrimo užuomina"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
 msgid "IPv6 assignment length"
-msgstr "„IPv6“ priskyrimo ilgis"
+msgstr "IPv6 priskyrimo ilgis"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
 msgid "IPv6 gateway"
-msgstr "„IPv6“ tinklo tarpuvartė"
+msgstr "IPv6 tinklo tarpuvartė"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr "„IPv6“ tinklas adreso / tinklo kaukės žymėjime"
+msgstr "IPv6 tinklas adreso/tinklo kaukės žymėjime"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "Tik „IPv6“"
+msgstr "Tik IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
 msgid "IPv6 preference"
-msgstr "„IPv6“ pageidavimas"
+msgstr "IPv6 pageidavimas"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "„IPv6“ prielinksnis"
+msgstr "IPv6 prielinksnis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
 msgid "IPv6 prefix filter"
-msgstr "„IPv6“ prielinksnio filtras"
+msgstr "IPv6 prielinksnio filtras"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
-msgstr "„IPv6“ prielinksnio ilgis"
+msgstr "IPv6 prielinksnio ilgis"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
-msgstr "„IPv6“ maršrutizuotas priešdėlis"
+msgstr "IPv6 maršrutizuotas priešdėlis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
 msgid "IPv6 source routing"
-msgstr "„IPv6“ šaltinio maršrutizavimas"
+msgstr "IPv6 šaltinio maršrutizavimas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
 msgid "IPv6 suffix"
-msgstr "„IPv6“ priesaga"
+msgstr "IPv6 priesaga"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgid "IPv6 support"
-msgstr "„IPv6“ palaikymas"
+msgstr "IPv6 palaikymas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
-msgstr "„IPv6“ srauto lentelė „%h“"
+msgstr "IPv6 srauto lentelė „%h“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "IPv6-PD"
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "„IPv6-PD“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:986
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr "„IPv6“ priesaga (šešioliktainis)"
+msgstr "IPv6 priesaga (šešioliktainis)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
@@ -4504,12 +4504,12 @@ msgstr "„IPv6-in-IPv4 (RFC4213)“"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
-msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6rd)“"
+msgstr "IPv6-per-IPv4 (6-as)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“"
+msgstr "IPv6-per-IPv4 (6to4)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
 msgid "Identity"
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "Negalimas „Base64“ rakto įvestis"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
 msgid "Invalid IPv6 address"
-msgstr "Negalimas „IPv6“ adresas"
+msgstr "Negalimas IPv6 adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
@@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "Negalima šešioliktainė reikšmė"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
-msgstr "Negalimas įrenginio pavadinimas arba „IPv4“ adresas"
+msgstr "Negalimas įrenginio pavadinimas arba IPv4 adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
 msgid "Invalid port"
@@ -5273,8 +5273,8 @@ msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
 msgstr ""
-"„IP“ rinkinių sąrašas, kuriuos reikia užpildyti „FQDN DNS“ paieškos "
-"rezultatų „IP“ adresais, taip pat nurodytais čia."
+"IP rinkinių sąrašas, kuriuos reikia užpildyti „FQDN DNS“ paieškos rezultatų "
+"IP adresais, taip pat nurodytais čia."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
 msgid ""
@@ -5378,16 +5378,16 @@ msgstr "Vietinis"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
 msgid "Local IP address"
-msgstr "Vietinis „IP“ adresas"
+msgstr "Vietinis IP adresas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
-msgstr "Vietinis „IP“ adresas yra negalimas"
+msgstr "Vietinis IP adresas yra negalimas"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
 msgid "Local IP address to assign"
-msgstr "Prisegti vietini „IP“ adresą"
+msgstr "Prisegti vietini IP adresą"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
@@ -5399,11 +5399,11 @@ msgstr "Prisegti vietini „IP“ adresą"
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
-msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
+msgstr "Vietinis IPv4 adresas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
 msgid "Local IPv6 DNS server"
-msgstr "Vietinis „IPv6 DNS“ serveris"
+msgstr "Vietinis IPv6 „DNS“ serveris"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
@@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "Vietinis „IPv6 DNS“ serveris"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
-msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas"
+msgstr "Vietinis IPv6 adresas"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
 msgid "Local Startup"
@@ -6426,7 +6426,7 @@ msgstr "Nepalaikomas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
 msgid "Note: IPv4 only."
-msgstr "Pastaba: tik „IPv4“."
+msgstr "Pastaba: tik IPv4."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
@@ -6486,7 +6486,7 @@ msgstr "Užmaskuotas slaptažodis"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Obtain IPv6 address"
-msgstr "Gauti „IPv6“ adresą"
+msgstr "Gauti IPv6 adresą"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
@@ -6811,11 +6811,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
 msgid "Override IPv4 routing table"
-msgstr "Perkeisti „IPv4“ maršrutizavimo lentelę"
+msgstr "Perkeisti IPv4 maršrutizavimo lentelę"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
 msgid "Override IPv6 routing table"
-msgstr "Perkeisti „IPv6“ maršrutizavimo lentelę"
+msgstr "Perkeisti IPv6 maršrutizavimo lentelę"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
@@ -7170,11 +7170,11 @@ msgstr "Lygiarangis"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
 msgid "Peer Details"
-msgstr ""
+msgstr "Išsami informacija apie lygiarangį"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiarangio IP adresas, kurį reikia priskirti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
 msgid "Peer MAC address"
@@ -7182,16 +7182,16 @@ msgstr "Lygiarangio „MAC“ adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "Peer URI"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiarangio universalusis ištekliaus identifikatorius („URI“)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Trūkstą lygiarangio adreso"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
 msgid "Peer addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiarangio adresai"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
 msgid "Peer device name"
@@ -7203,7 +7203,7 @@ msgstr "Lygiarangis išjungtas"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
 msgid "Peer interface"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiarangio sąsają ir/arba sietuvas"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
@@ -7767,7 +7767,7 @@ msgstr "Registracijos būseną"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
 msgctxt "nft reject with icmp type"
 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
-msgstr "Atmesti „IPv4“ paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
+msgstr "Atmesti IPv4 paketą su <strong>„ICMP“ tipas „%h“</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
 msgctxt "nft reject with icmpx type"
@@ -7789,7 +7789,7 @@ msgid ""
 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
 "{etc_hosts}."
 msgstr ""
-"Atmesti atvirkštines paieškas į „{rfc_6303_link}“ „IP“ diapazonus – "
+"Atmesti atvirkštines paieškas į „{rfc_6303_link}“ IP diapazonus – "
 "„({reverse_arpa})“, neįtrauktus į „{etc_hosts}“."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
@@ -7839,23 +7839,23 @@ msgstr "Retransliuoti į adresą"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "Remote IPv4 address"
-msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas"
+msgstr "Nuotolinis IPv4 adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
-msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“"
+msgstr "Nuotolinis IPv4 adresas arba „FQDN“"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
 msgid "Remote IPv6 address"
-msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas"
+msgstr "Nuotolinis IPv6 adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
-msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
+msgstr "Nuotolinis IPv6 adresas arba „FQDN“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
 msgid "Remove"
@@ -7863,11 +7863,11 @@ msgstr "Pašalinti"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
-msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
+msgstr "Pašalinti IPv4 adresus iš rezultatų ir grąžinti tik IPv6 adresus."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
-msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
+msgstr "Pašalinti IPv6 adresus iš rezultatų ir grąžinti tik IPv4 adresus."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
@@ -7879,11 +7879,11 @@ msgstr "Pakeisti belaidžio konfigūravimą"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
 msgid "Request IPv6-address"
-msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso"
+msgstr "Prašyti IPv6 adreso"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
-msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį"
+msgstr "Prašyti IPv6 priešdėlio ilgį"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
 msgid "Request timeout"
@@ -8034,7 +8034,7 @@ msgstr "„Resolv“ failas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
-msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
+msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į IP."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgid "Resolve these locally"
@@ -8151,6 +8151,10 @@ msgid ""
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
 msgstr ""
+"Tvirtas saugos tinklas („RSN“): leisti „WPA2-EAP“ tinklų išankstinį "
+"tarptinklinį ryšį (ir reklamuoti jį „WLAN“ švyturiuose). Veikia tik tuo "
+"atveju, jei nurodyta tinklo sąsaja yra tiltas. Sutrumpina laiko kritinį "
+"susiejimo procesą."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
 msgid "Robustness"
@@ -8162,6 +8166,9 @@ msgid ""
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
 "<em>TFTP server root</em>."
 msgstr ""
+"Šakninis katalogas failų aptarnaujimui per „TFTP“. <em>Įgalinti „TFTP“ "
+"serverį</em> ir <em>„TFTP“ šakninis serveris</em> įjungti „TFTP“ serverį ir "
+"teikti failus iš <em>„TFTP“ serverio šakninio</em>."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
 msgid "Root preparation"
@@ -8173,7 +8180,7 @@ msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
 msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)"
+msgstr "Maršruto leidžiami IP(dgs.)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
 msgid "Route action chain \"%h\""
@@ -8188,6 +8195,9 @@ msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgstr ""
+"Maršrutizatoriaus veikimo laikas paskelbtas „<abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>“ pranešimais. Maksimalus laikas "
+"yra 9000 sekundžių."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -8210,6 +8220,8 @@ msgid ""
 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgstr ""
+"Maršrutas apibrėžia, per kurią/-į sąsają/sietuvą ir tarpuvartė galima "
+"pasiekti tam tikrą skleidėją/p.k – vedėją arba tinklą."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
@@ -8374,7 +8386,7 @@ msgstr "Sekciją pašalintą"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
-msgstr ""
+msgstr "Išsamesnės informacijos ieškokite „įrengimo“ puslapyje"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
 msgid ""
@@ -8391,7 +8403,7 @@ msgstr "Pasirinkti failą…"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirenka valdomųjų atrankai naudojamą perdavimo maišos politiką"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
 msgid ""
@@ -8490,14 +8502,18 @@ msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
 msgstr ""
+"Nustatyti šią sąsają kaip valdantysis „RA“ ir „DHCPv6“ persiuntimui bei „NDP“"
+" įgaliojimui."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti į šiuo metu aktyvų valdomąjį (aktyvus, 1)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
 msgstr ""
+"Nustatyti į pirmąjį valdomąjį, kad būtų įtrauktas į ryšį/obligaciją (sekti, "
+"2)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
@@ -8506,7 +8522,7 @@ msgstr "Nustatyti „DHCP“ serverį"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr "Nustatyti maršrutus įgalinčioms „IPv6 kaimynams“."
+msgstr "Nustatyti maršrutus įgalinčioms IPv6 kaimynams."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
@@ -8535,6 +8551,8 @@ msgid ""
 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
 msgstr ""
+"Nustatymai, padedantys belaidžio ryšio klientams naudotis tarptinkliniu "
+"ryšiu tarp kelių prieigos taškų: „802.11r“, „802.11k“ ir „802.11v“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
@@ -8611,7 +8629,7 @@ msgstr "Praleisti"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
-msgstr ""
+msgstr "Praleisti iš atsarginių failų, kurie yra lygūs esantiems „/rom“"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
@@ -8646,6 +8664,9 @@ msgid ""
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
 "instructions."
 msgstr ""
+"Atsiprašome, nėra „sysupgrade“ palaikymo; nauja programinės aparatinės "
+"įrangos laikmeną turi būti įrašoma rankiniu būdu. Įrenginio diegimo "
+"instrukcijas rasite žinių aiškinamajame puslapyje."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
@@ -8658,12 +8679,12 @@ msgstr "Šaltinis"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
 msgctxt "nft ip saddr"
 msgid "Source IP"
-msgstr "Šaltinio „IP“"
+msgstr "IP šaltinis"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
 msgctxt "nft ip6 saddr"
 msgid "Source IPv6"
-msgstr "Šaltinio „IPv6“"
+msgstr "IPv6 šaltinis"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
@@ -8688,6 +8709,9 @@ msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgstr ""
+"Nurodomas fiksuotas „DNS“ paieškos domenų-sričių sąrašas, apie kurį reikia "
+"pranešti per „DHCPv6“. Jei nenurodyta, bus paskelbtas vietinio įrenginio "
+"„DNS“ paieškos domenas-sritis."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid ""
@@ -8695,6 +8719,10 @@ msgid ""
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
 msgstr ""
+"Nurodomas fiksuotas IPv6 „DNS“ serverio adresų sąrašas, kurį reikia pranešti "
+"per „DHCPv6“. Jei nenurodyta, įrenginys paskelbs apie save kaip IPv6 „DNS“ "
+"serverį, nebent bus išjungta parinktis <em> Vietinis IPv6 „DNS“ "
+"serveris</em>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
 msgid ""
@@ -8702,6 +8730,9 @@ msgid ""
 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
 "corresponding range"
 msgstr ""
+"Nurodomas individualus „UID“ arba „UID“ diapazonas, kuris turi atitikti, "
+"pvz. 1000, kad atitiktų atitinkamą „UID“ arba 1000-1005, kad atitiktų visus "
+"„UID“ atitinkamame diapazone"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
 msgid ""
@@ -8717,7 +8748,7 @@ msgstr "Nurodo „ARP“ ryšio stebėjimo dažnį milisekundėmis"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
-msgstr "Nurodo kokius „IP“ adresus naudoti „ARP“ stebėjimui"
+msgstr "Nurodo kokius IP adresus naudoti „ARP“ stebėjimui"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
@@ -8725,15 +8756,15 @@ msgstr "Nurodo „MII“ sujungimo stebėjimo dažnį milisekundėmis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo IP antraštėse atitinkančią „TOS“ reikšmę"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo naudotiną agregavimo pasirinkimo logiką"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo paskirties potinklį, kuris turi atitikti („CIDR“ žymėjimas)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
@@ -9039,11 +9070,11 @@ msgstr "Būklė"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv4 Routes"
-msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai"
+msgstr "Statiniai IPv4 maršrutai"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
 msgid "Static IPv6 Routes"
-msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
+msgstr "Statiniai IPv6 maršrutai"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
@@ -9359,7 +9390,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
 msgid "The IP address of the boot server"
-msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas"
+msgstr "Pajungimo serverio IP adresas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
 msgid ""
@@ -9521,7 +9552,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
-msgstr "Tinklo sietuvo adresas neturi būti vietinis IP adresas"
+msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas neturi būti vietinis IP adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
 msgid ""
@@ -9580,17 +9611,16 @@ msgstr "Sąsajos pavadinimas yra per ilgas"
 msgid ""
 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
 "addresses."
-msgstr ""
-"„IPv4“ prielinksnio ilgis bitais, likusi dalis naudojama „IPv6“ adresuose."
+msgstr "IPv4 prielinksnio ilgis bitais, likusi dalis naudojama IPv6 adresuose."
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
-msgstr "„IPv6“ prielinksnio ilgis bitais"
+msgstr "IPv6 prielinksnio ilgis bitais"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
 msgid "The local IPv4 address"
-msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
+msgstr "Vietinis IPv4 adresas"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
@@ -9598,19 +9628,17 @@ msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
-"Vietinis „IPv4“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
+msgstr "Vietinis IPv4 adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
 msgid "The local IPv4 netmask"
-msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė"
+msgstr "Vietinio IPv4 tinklo kaukė"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
-"Vietinis „IPv6“ adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
+msgstr "Vietinis IPv6 adresas per kurį tunelis buvo sukurtas (pasirinktinis)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
 msgid ""
@@ -9692,8 +9720,8 @@ msgid ""
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
-"Šios sistemos vedėjo pavadinimas arba „IP“ adresas, prie kurio turėtų "
-"prisijungti lygiarangis. Paprastai tai būna statinis viešasis „IP“ adresas, "
+"Šios sistemos vedėjo pavadinimas arba IP adresas, prie kurio turėtų "
+"prisijungti lygiarangis. Paprastai tai būna statinis viešasis IP adresas, "
 "statinis vedėjo pavadinimas arba „DDNS“ domenas."
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
@@ -9867,7 +9895,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
-msgstr "Šis perdavimo „IPv4“ adresas"
+msgstr "Šis perdavimo IPv4 adresas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
@@ -9965,7 +9993,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
 msgstr ""
-"Taip užkertamas kelias nepasiekiamiems „IP“ adresams jums neprieinamuose "
+"Taip užkertamas kelias nepasiekiamiems IP adresams jums neprieinamuose "
 "potinkliuose."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
@@ -10096,7 +10124,7 @@ msgstr "Siųsti"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
 msgid "Transmit Hash Policy"
-msgstr "„Transmit Hash“ politika"
+msgstr "Perdavimo maišos politika"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
 msgid "Transmit dropped"
@@ -10221,7 +10249,7 @@ msgstr "Nepavyksta nustatyti įrenginio pavadinimo"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
 msgid "Unable to determine external IP address"
-msgstr "Nepapvyksta nustatyti išorinio „IP“ adreso"
+msgstr "Nepavyksta nustatyti išorinio IP adreso"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
@@ -10311,9 +10339,9 @@ msgid ""
 "generated at first install."
 msgstr ""
 "Unikalus vietinis adresas – diapazone „<code>fc00::/7</code>“. Paprastai tik "
-"„&#8216;“ vietinėje „&#8217;“ pusė „<code>fd00::/8</code>“. „IPv6 ULA“ yra "
-"analogiška „IPv4“ privataus tinklo adresavimui. Šis priešdėlis "
-"sugeneruojamas atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
+"„&#8216;“ vietinėje „&#8217;“ pusė „<code>fd00::/8</code>“. IPv6 „ULA“ yra "
+"analogiška IPv4 privataus tinklo adresavimui. Šis priešdėlis sugeneruojamas "
+"atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
@@ -10396,7 +10424,7 @@ msgstr "Viršun"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
 msgid "Up Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungimo atidėjimas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
 msgid "Upload"
@@ -10466,6 +10494,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
+"Išsiuntimo srauto sprendėjai bus užklausiami pagal „resolv“ failo eiliškumą."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
@@ -10494,7 +10523,7 @@ msgstr "Naudoti „DHCPv6“"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti lygiarangio reklamuojamus „DNS“ serverius"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
@@ -10523,19 +10552,19 @@ msgstr "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus („layer2“)"
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
 msgstr ""
-"Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus („layer2+3“)"
+"Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir IP adresus („layer2+3“)"
 
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
 msgid ""
 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
 "(encap2+3)"
 msgstr ""
-"Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus, pasikliauti "
-"ant „skb_flow_dissect (encap2+3)“"
+"Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir IP adresus, pasikliauti ant "
+"„skb_flow_dissect (encap2+3)“"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti kaip išorinę perdangą („/overlay“)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as root filesystem (/)"
@@ -10543,11 +10572,11 @@ msgstr "Naudoti kaip „root“ failų sistemą (/)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Use broadcast flag"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti transliavimo gaire"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
 msgid "Use builtin IPv6-management"
-msgstr "Naudoti įtaisytą „IPv6“ tvarkymą"
+msgstr "Naudoti įtaisytą IPv6 tvarkymą"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
@@ -10577,10 +10606,12 @@ msgid ""
 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
 "instead of RFC7597"
 msgstr ""
+"Naudoti senesnį „MAP“ sąsajos identifikatoriaus formatą („draft-ietf-"
+"softwire-map-00“), vietoj „RFC7597“"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
-msgstr "Naudoti kelvado lentelę"
+msgstr "Naudoti kelvados lentelę"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
 msgctxt "nft nat flag persistent"
@@ -10664,7 +10695,7 @@ msgstr "Slapyvardis/Vartotojo vardas"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti srauto lentelę „<strong>%h</strong>“"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
 msgid "VC-Mux"
@@ -10761,6 +10792,8 @@ msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
 msgstr ""
+"Patikrinti „DNS“ atsakymus ir podėlinti „DNSSEC“ duomenis, reikalauja "
+"išsiunčiamo srauto, kad būtų palaikomas „DNSSEC“."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
@@ -11099,7 +11132,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
 msgstr ""
-"Jei pasirinktas „ARP“ stebėjimas, turite pasirinkti bent vieną „ARP IP“ "
+"Jei pasirinktas „ARP“ stebėjimas, turite pasirinkti bent vieną „ARP“ IP "
 "tikslą!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
@@ -11556,65 +11589,65 @@ msgstr "nepažymėtas"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
 msgid "valid IP address"
-msgstr "tinkamas „IP“ adresas"
+msgstr "tinkamas IP adresas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr "tinkamas „IP“ adresas ar prielinksnis"
+msgstr "tinkamas IP adresas ar prielinksnis"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
 msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr "tinkamas „IPv4 CIDR“"
+msgstr "tinkamas IPv4 „CIDR“"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
 msgid "valid IPv4 address"
-msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas"
+msgstr "tinkamas IPv4 adresas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
 msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas ar tinklas"
+msgstr "tinkamas IPv4 adresas ar tinklas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
 msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas:prievadas"
+msgstr "tinkamas IPv4 adresas:prievadas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
 msgid "valid IPv4 network"
-msgstr "tinkamas „IPv4“ tinklas"
+msgstr "tinkamas IPv4 tinklas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr "tinkamas „IPv4“ ar „IPv6“ „CIRD“"
+msgstr "tinkamas IPv4 ar IPv6 „CIDR“"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr "tinkama „IPv4“ prielinksnio reikšmė (0-32)"
+msgstr "tinkama IPv4 prielinksnio reikšmė (0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
 msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr "tinkamas „IPv6 CIDR“"
+msgstr "tinkamas IPv6 „CIDR“"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "valid IPv6 address"
-msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas"
+msgstr "tinkamas IPv6 adresas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas ar prielinksnis"
+msgstr "tinkamas IPv6 adresas ar prielinksnis"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
 msgid "valid IPv6 host id"
-msgstr "tinkamas „IPv6 skleidėjo/p.k – vedėjo id“"
+msgstr "tinkamas IPv6 skleidėjo/p.k – vedėjo ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
 msgid "valid IPv6 network"
-msgstr "tinkamas „IPv6“ tinklas"
+msgstr "tinkamas IPv6 tinklas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr "tinkama „IPv6“ prielinksnio reikšmė (0-128)"
+msgstr "tinkama IPv6 prielinksnio reikšmė (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
 msgid "valid MAC address"
@@ -11627,7 +11660,8 @@ msgstr "tinkamas „UCI“ identifikatorius"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
 msgstr ""
-"tinkamas „UCI“ identifikatorius, įrenginio pavadinimas ar „IP“ adreso rėžis"
+"tinkamas „UCI“ identifikatorius, įrenginio pavadinimas ar IP adreso rėžis "
+"(diapazonas)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
@@ -11665,7 +11699,7 @@ msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas ar „IP“ adresas"
+msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas ar IP adresas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
 msgid "valid integer value"
index ec42323ae373d2a4a25a1c83fbd0cc0a693ce5d3..76527cefdeeeca258364c2ab674ec7ccbebb1077 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
-"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
 "\n"
 "Language: ru\n"
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "Создать интерфейс"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
 msgid "Critical"
-msgstr "Ð\9aÑ\80иÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ñ\81иÑ\82Ñ\83аÑ\86иÑ\8f"
+msgstr "Ð\9aÑ\80иÑ\82иÑ\87еÑ\81кий"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "Cron Log Level"
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "Имя исходящего устройства"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
 msgid "Emergency"
-msgstr "ЧÑ\80езвÑ\8bÑ\87айная ситуация"
+msgstr "Ð\90ваÑ\80ийная ситуация"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
@@ -11188,7 +11188,7 @@ msgstr "Ожидание устройства..."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
 msgid "Warning"
-msgstr "Ð\92нимание"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едÑ\83пÑ\80еждение"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
index feb52ab32a28a818fb8cafdcdfc4ec7b9108b0ac..565a2ec6fb3220701a7e7f196482fc41661d54de 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-23 05:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/lt/>\n"
@@ -117,28 +117,28 @@ msgstr "Įrenginio pavadinimas"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:31
 msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:195
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:114
 msgid "IPv4"
-msgstr "„IPv4“"
+msgstr "IPv4 – Interneto protokolo versija 4"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:174
 msgid "IPv4 Internet"
-msgstr "„IPv4“ Internetas"
+msgstr "IPv4 Internetas"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:241
 msgid "IPv6"
-msgstr "„IPv6“"
+msgstr "IPv6 – Interneto protokolo versija 6"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:214
 msgid "IPv6 Internet"
-msgstr "„IPv6“ Internetas"
+msgstr "IPv6 Internetas"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:235
 msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "„IPv6“ prielinksnis"
+msgstr "IPv6 prielinksnis"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33
 msgid "Internet"
index 0032b5942cc32ad10675b5e53fc729f00e7ec0fe..2638ea8dafc55230ddbea5bebdf952c9261602dc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luci_modules_luci-mod-dsl/lt/>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Pataisė „FEC“ („FEC-C“)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24
 msgid "DSL line spectrum"
-msgstr ""
+msgstr "„DSL“ linijos spektras"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:174
 msgid "DSL stats"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Klaidų *trukmė sekundėmis"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:142
 msgid "Errored Seconds (ES)"
-msgstr ""
+msgstr "Išklaidintos sekundės (ES)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:141
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122
 msgid "Noise Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Triukšmo apsauga"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
 msgid "On-line Reconfiguration"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:145
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
-msgstr ""
+msgstr "Nepasiekiamos sekundės („UAS“)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:166
 msgid "Uncorrected DTUs (rtx-uc)"