treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-15 17:03+0000\n"
7 "Last-Translator: MarioK239 <marios.k239@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsopenvpn/el/>\n"
10 "Language: el\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
18 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
22 msgid "Accept options pushed from server"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
26 msgid "Add"
27 msgstr "Προσθήκη"
28
29 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
30 msgid "Add route after establishing connection"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
34 msgid "Add template based configuration"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
38 msgid "Additional authentication over TLS"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
42 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
43 msgid "Allow client-to-client traffic"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
47 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
51 msgid "Allow only one session"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:193
55 msgid "Allow remote to change its IP or port"
56 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
57
58 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
59 msgid "Allowed maximum of connected clients"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
63 msgid "Allowed maximum of internal"
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
67 msgid "Allowed maximum of new connections"
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:68
71 msgid "Append log to file"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
75 msgid "Authenticate using username/password"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
79 msgid "Automatically redirect default route"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
83 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
84 msgstr ""
85 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
86 "τρέχουσας κατάστασής τους"
87
88 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
89 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
90 msgstr ""
91
92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
93 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
94 msgid "Certificate authority"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:80
98 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
99 msgid "Change process priority"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:40
103 msgid "Change to directory before initialization"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
107 msgid "Check peer certificate against a CRL"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:44
111 msgid "Chroot to directory after initialization"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
115 msgid "Client is disabled"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
119 msgid "Configuration category"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
123 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
124 msgid "Configure client mode"
125 msgstr ""
126
127 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
128 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
129 msgid "Configure server bridge"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
133 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
134 msgid "Configure server mode"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
138 msgid "Connect through Socks5 proxy"
139 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
140
141 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
142 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
146 msgid "Connection retry interval"
147 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
148
149 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
150 msgid "Cryptography"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
154 msgid "Delay n seconds after connection"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:112
158 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
162 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
163 msgid "Diffie-Hellman parameters"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
167 msgid "Directory for custom client config files"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
171 msgid "Disable Paging"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:28
175 msgid "Disable options consistency check"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:197
179 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41
180 msgid "Do not bind to local address and port"
181 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
182
183 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
184 msgid "Don't actually execute ifconfig"
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
188 msgid "Don't add routes automatically"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
192 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
196 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
200 msgid "Don't inherit global push options"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72
204 msgid "Don't log timestamps"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
208 msgid "Don't pull routes automatically"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
212 msgid "Don't re-read key on restart"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
216 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
220 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:88
224 msgid "Echo parameters to log"
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
228 msgid "Empirically measure MTU"
229 msgstr ""
230
231 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
232 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
236 msgid "Enable Path MTU discovery"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
240 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
241 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
245 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
246 msgid "Enable TLS and assume client role"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
250 msgid "Enable TLS and assume server role"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
254 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
258 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
262 msgid "Enabled"
263 msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
264
265 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
266 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
270 msgid ""
271 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
272 msgstr ""
273
274 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
275 msgid "Encryption cipher for packets"
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:128
279 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
280 msgstr ""
281
282 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:132
283 msgid "Execute shell command on remote IP change"
284 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
285
286 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:157
287 msgid ""
288 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
289 "untrusted"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153
293 msgid ""
294 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
295 "added to OpenVPN's internal routing table"
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
299 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
303 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
307 msgid "HMAC authentication for packets"
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
311 msgid "Handling of authentication failures"
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
315 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
316 msgid ""
317 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
318 "server mode configurations"
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
322 msgid "If hostname resolve fails, retry"
323 msgstr ""
324 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
325
326 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
327 msgid "Instance \"%s\""
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
331 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
332 msgid "Instance with that name already exists!"
333 msgstr ""
334
335 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
336 msgid "Keep local IP address on restart"
337 msgstr ""
338
339 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
340 msgid "Keep remote IP address on restart"
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
344 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
348 msgid "Key transition window"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:104
352 msgid "Limit repeated log messages"
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
356 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
357 msgid "Local certificate"
358 msgstr ""
359
360 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
361 msgid "Local host name or IP address"
362 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
363
364 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
365 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
366 msgid "Local private key"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:173
370 msgid "Major mode"
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
374 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168
378 msgid "Networking"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
382 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
386 msgid "Number of lines for log file history"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
390 msgid "OVPN configuration file upload"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
394 msgid "Only accept connections from given X509 name"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
398 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
402 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
403 msgid "OpenVPN"
404 msgstr "OpenVPN"
405
406 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
407 msgid "OpenVPN instances"
408 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
409
410 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:84
411 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
415 msgid "Overview"
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
419 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
420 msgid "PKCS#12 file containing keys"
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:137
424 msgid "Pass environment variables to script"
425 msgstr ""
426
427 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
428 msgid "Persist replay-protection state"
429 msgstr ""
430
431 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
432 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
433 msgstr ""
434
435 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
436 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
437 msgstr ""
438
439 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32
440 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
444 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
448 msgid "Please select a valid VPN template!"
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
452 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
453 msgstr ""
454
455 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
456 msgid "Port"
457 msgstr "Θύρα"
458
459 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
460 msgid "Protocol"
461 msgstr "Πρωτόκολλο"
462
463 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
464 msgid "Proxy timeout in seconds"
465 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
466
467 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
468 msgid "Push an ifconfig option to remote"
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
472 msgid "Push options to peer"
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
476 msgid "Query management channel for private key"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
480 msgid "Randomly choose remote server"
481 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
482
483 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
484 msgid "Refuse connection if no custom client config"
485 msgstr ""
486
487 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:92
488 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
492 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
493 msgid "Remote host name or IP address"
494 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
495
496 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
497 msgid "Remote ping timeout"
498 msgstr ""
499
500 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
501 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
505 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
509 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
513 msgid "Replay protection sliding window size"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
517 msgid "Require explicit designation on certificate"
518 msgstr ""
519
520 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
521 msgid "Require explicit key usage on certificate"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
525 msgid "Restart after remote ping timeout"
526 msgstr ""
527
528 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
529 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
530 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
534 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
538 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
539 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
540
541 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
542 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
543 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
544
545 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
546 msgid "Route subnet to client"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:145
550 msgid "Run script cmd on client connection"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:149
554 msgid "Run script cmd on client disconnection"
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:124
558 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
559 msgstr ""
560
561 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41
562 msgid "Save"
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65
566 msgid ""
567 "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44
571 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
575 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
576 msgid ""
577 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
578 "this parameter to `no`"
579 msgstr ""
580
581 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
582 msgid ""
583 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
584 "this parameter to `stub-v2`"
585 msgstr ""
586
587 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
588 msgid "Select template ..."
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
592 msgid "Send notification to peer on disconnect"
593 msgstr ""
594
595 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
596 msgid "Service"
597 msgstr ""
598
599 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
600 msgid "Set TCP/UDP MTU"
601 msgstr ""
602
603 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
604 msgid "Set aside a pool of subnets"
605 msgstr ""
606
607 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
608 msgid "Set extended HTTP proxy options"
609 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
610
611 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:20
612 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
613 msgid "Set output verbosity"
614 msgstr ""
615
616 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
617 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
621 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
625 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
629 msgid "Set tun/tap TX queue length"
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
633 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
634 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
638 msgid "Set tun/tap device MTU"
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
642 msgid "Set tun/tap device overhead"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
646 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
650 msgid "Shaping for peer bandwidth"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:108
654 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:116
658 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
659 msgstr ""
660
661 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
662 msgid "Shell command to verify X509 name"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
666 msgid "Silence the output of replay warnings"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
670 msgid "Size of cipher key"
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
674 msgid "Specify a default gateway for routes"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
678 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
682 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
686 msgid "Start/Stop"
687 msgstr "Εκκίνηση/Τερματισμός"
688
689 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
690 msgid "Started"
691 msgstr "Ξεκίνησε"
692
693 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:100
694 msgid "Status file format version"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
698 msgid "Switch to advanced configuration"
699 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις"
700
701 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
702 msgid "Switch to basic configuration"
703 msgstr "Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
704
705 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:181
706 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
707 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
708 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
709
710 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:185
711 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
712 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
713
714 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:189
715 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
716 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
717
718 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
719 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
720 msgstr ""
721
722 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
723 msgid "TLS cipher"
724 msgstr ""
725
726 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
727 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
728 msgstr ""
729
730 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
731 msgid "Template based configuration"
732 msgstr ""
733
734 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
735 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
736 msgstr ""
737
738 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
739 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
740 msgid "The 'Name' field must not be empty!"
741 msgstr ""
742
743 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22
744 msgid ""
745 "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
746 "configuration."
747 msgstr ""
748
749 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
750 msgid "The highest supported TLS version"
751 msgstr ""
752
753 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
754 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
755 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
756 msgstr ""
757
758 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
759 msgid "The lowest supported TLS version"
760 msgstr ""
761
762 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31
763 msgid ""
764 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
765 "LuCI (&ge; 100 KB)."
766 msgstr ""
767
768 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
769 msgid "This completely disables cipher negotiation"
770 msgstr ""
771
772 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
773 msgid "Timeframe for key exchange"
774 msgstr ""
775
776 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
777 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
778 msgid "Type of used device"
779 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
780
781 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
782 msgid "Upload"
783 msgstr "Μεταφόρτωση"
784
785 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
786 msgid "Upload ovpn file"
787 msgstr ""
788
789 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
790 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
791 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
792 msgid "Use protocol"
793 msgstr ""
794
795 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
796 msgid "Use tun/tap device node"
797 msgstr ""
798
799 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
800 msgid "Use username as common name"
801 msgstr ""
802
803 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
804 msgid "VPN"
805 msgstr "VPN"
806
807 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
808 msgid ""
809 "When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
810 "secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
811 "specific address only"
812 msgstr ""
813
814 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
815 msgid "Write log to file"
816 msgstr ""
817
818 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
819 msgid "Write status to file every n seconds"
820 msgstr ""
821
822 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
823 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
824 msgid "no"
825 msgstr "όχι"
826
827 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
828 msgid "tun/tap device"
829 msgstr "Συσκευή tun/tap"
830
831 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
832 msgid "tun/tap inactivity timeout"
833 msgstr ""
834
835 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
836 msgid "yes (%i)"
837 msgstr "ναι (%i)"
838
839 #~ msgid "%s"
840 #~ msgstr "%s"