treewide: Sync translations
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sat, 23 Dec 2023 07:02:19 +0000 (09:02 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sat, 23 Dec 2023 07:02:19 +0000 (09:02 +0200)
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
75 files changed:
applications/luci-app-openvpn/po/ar/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/bg/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/bn_BD/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ca/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/da/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/el/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/en/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/fa/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/fi/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/he/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/hi/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/hu/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ja/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ko/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/lt/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/mr/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ms/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/nb_NO/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/nl/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pt/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pt_BR/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/templates/openvpn.pot
applications/luci-app-openvpn/po/tr/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hans/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/zh_Hant/openvpn.po
applications/luci-app-statistics/po/templates/statistics.pot
modules/luci-base/po/ar/base.po
modules/luci-base/po/bg/base.po
modules/luci-base/po/bn_BD/base.po
modules/luci-base/po/ca/base.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/da/base.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/el/base.po
modules/luci-base/po/en/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/fi/base.po
modules/luci-base/po/fr/base.po
modules/luci-base/po/he/base.po
modules/luci-base/po/hi/base.po
modules/luci-base/po/hu/base.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/ko/base.po
modules/luci-base/po/lt/base.po
modules/luci-base/po/mr/base.po
modules/luci-base/po/ms/base.po
modules/luci-base/po/nb_NO/base.po
modules/luci-base/po/nl/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-base/po/sk/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/templates/base.pot
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/ur/base.po
modules/luci-base/po/vi/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po

index 9e1a796fa8abfe837746e361f7f4ebbcc9a53088..a1beb5cca190e27ccdb0b8162097786deb4e7154 100644 (file)
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "\"net30\" أو \"p2p\" أو \"الشبكة الفرعية\""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "أضف"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -35,20 +35,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "مصادقة إضافية عبر بروتوكول طبقة المقابس الآمنة"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "السماح للعديد من العملاء بنفس الشهادة"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -57,15 +57,15 @@ msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 "السماح للسيرفر البعيد بتغيير عنوان بروتوكول الإنترنت أو المنفذ الخاص به"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "الحد الأقصى المسموح به للعملاء المتصلين"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "الحد الأقصى المسموح به من اتصالات جديدة"
 
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "الحد الأقصى المسموح به من اتصالات جديدة
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "المصادقة باستخدام اسم المستخدم/كلمة المرور"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -262,16 +262,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "مفعل"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -303,22 +303,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -331,19 +331,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -389,11 +389,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "نظرة عامة"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -423,15 +423,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -459,27 +459,27 @@ msgstr "المنفذ"
 msgid "Protocol"
 msgstr "بروتوكول"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -487,61 +487,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -595,15 +595,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -612,40 +612,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -661,23 +661,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -714,11 +714,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -745,16 +745,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -764,15 +764,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -785,24 +785,31 @@ msgstr "تحميل"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "شبكة خاصة افتراضية VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -816,11 +823,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "لا"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index 9eca2478d9518ffddad6e60bc620a3cd3eeafcef..a1ff84f1185482a9d1c61e7f92d3b78a6aae91bc 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p' или 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Разрешен"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr "Качване"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "не"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index f670253c343d37787a06a4165b3dec4bebedc0b8..2208b7ec24ee29df989c8494e31ba289db6bdef3 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "সক্রিয়"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr "পোর্ট"
 msgid "Protocol"
 msgstr "প্রোটোকল"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr ""
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index c3e73cc6c399d53394d1a6cf1f6003da8497aa91..8eb48b3cb3e78d29490879944463ad2a0aa01eab 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Accepta opcions rebudes del servidor"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Accepta opcions rebudes del servidor"
 msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Afegeix ruta després d'establir connexió"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Afegeix ruta després d'establir connexió"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Autenticació addicional sobre TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Permet tràfic client a client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permet múltiples clients amb el mateix certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Permet només una sessió"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permet només una sessió"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Permet al remot canviar la seva IP o port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Màxim de clients connectats pemès"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Màxim permès d'interns"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Màxim de noves connexions permesès"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Màxim de noves connexions permesès"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Afegeix el registre al fitxer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autentica utilitzant nom d'usuari/contrasenya"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Readreça automàticament la ruta per defecte"
 
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 "Crida l'script/comanda de desactivació abans de tancar el dispositiu TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Autoritat de certificat"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Canvia la prioritat del procés"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Canvia el directori abans de la inicialització"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Comprova el certificat de peer contra un CRL"
 
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Comprova el certificat de peer contra un CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot al directori després de la inicialització"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "El client està inhabilitat"
 
@@ -120,38 +120,38 @@ msgstr "El client està inhabilitat"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Categoria de configuració"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configura el mode client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configura el pont de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configura el mode servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Connecta't a través un proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Connecta al host remot a través d'un intermediari HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Interval de reintent de connexió"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Retarda l'obertura tun/tap i l'execució d'script d'activació"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Paràmetres Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Directori per fitxers de configuració de client personalitzats"
 
@@ -181,23 +181,23 @@ msgstr "Desactiva la comprovació de consistència d'opcions"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "No vinculis a adreça i port locals"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "No executis ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "No afegeixis rutes automàticament"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "No desis a la memòria cau contrasenyes --askpass o --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "No heretis les opcions globals enviades pel servidor"
 
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "No heretis les opcions globals enviades pel servidor"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "No registris les marques horàries"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "No rellegeixis la clau al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "No utilitzis compressió adaptativa LZO"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "No alertis d'inconsistències ifconfig"
 
@@ -225,37 +225,37 @@ msgstr "No alertis d'inconsistències ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Escriu els paràmetres al registre"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Mesura empíricament l'MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Habilita els motors criptogràfics de maquinari del OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Habilita el descobriment de ruta MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Activa el mode d'encriptació de Clau Estàtica (no-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Activa el TLS i assumeix el rol de client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Activa el TLS i assumeix el rol de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Activa la fragmentació de datagrames interna"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Activa la interfície de gestió a <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -263,16 +263,16 @@ msgstr "Activa la interfície de gestió a <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Xifra d'encriptació per paquets"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Surt en fallar la negociació TLS"
 
@@ -304,22 +304,22 @@ msgstr "Surt en fallar la negociació TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autenticació HMAC per paquets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Gestió de fallades d'autenticació"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Si la resolució del nom de màquina falla, reintenta-ho"
 
@@ -332,19 +332,19 @@ msgstr "Instància \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Mantingues l'adreça IP local al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Mantingues l'adreça IP remota al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Mantingues el dispositiu tun/tap obert al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Finestra de transició de clau"
 
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Finestra de transició de clau"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limita els missatges de registre repetits"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certificat local"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Certificat local"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Nom de màquina local o adreça IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Clau privada local"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Clau privada local"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Mode major"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Número màxim de paquets TCP encuats a la sortida"
 
@@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "Número màxim de paquets TCP encuats a la sortida"
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Número de memòries intermèdies de difusió assignades"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Número de línies per historial de fitxer de registre"
 
@@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "Número de línies per historial de fitxer de registre"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Accepta connexions només d'un cert nom X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Processa l'excés de temps d'espera de pings remots si la ruta existeix"
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Optimitza les escriptures TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visió de conjunt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Fitxer PKCS#12 contenidor de claus"
@@ -424,15 +424,15 @@ msgstr "Fitxer PKCS#12 contenidor de claus"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Passa les variables d'ambient a l'script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Persisteix l'estat de protecció de reproducció"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Persisteix/deixa de persistir ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping remot cada n segons sobre port TCP/UDP"
 
@@ -460,27 +460,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Temps d'espera màxim de proxy en segons"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Envia una opció ifconfig al remot"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Envia opcions al peer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Consulta el canal de gestió per una clau privada"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Tria aleatòriament el servidor remot"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Refusa la connexió si no hi ha configuració de client personalitzada"
 
@@ -488,61 +488,61 @@ msgstr "Refusa la connexió si no hi ha configuració de client personalitzada"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Remapeja senyals SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Nom de màquina remot o adreça IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Temps d'espera màxim de ping remot"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Renegocia clau de canal de dades després de bytes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renegocia clau de canal de dades després de paquets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Renegocia clau de canal de dades després de segons"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Mida de la finestra lliscant de protecció de reproducció"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Requereix una designació explícita al certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Requereix ús de clau explícit al certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Reinicia després d'excedir el temps d'espera de ping remot"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Temps d'espera de retransmissió en canal de control TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Reintenta indefinidament en errors de proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Reintenta indefinidament en errors de proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Enruta subxarxa al client"
 
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Envia notificació al peer en desconnectar-se"
 
@@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "Envia notificació al peer en desconnectar-se"
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Estableix la MTU de TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Deixa de banda un conjunt de subxarxes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Estableix les opcions de proxy HTTP exteses"
 
@@ -613,41 +613,41 @@ msgstr "Estableix les opcions de proxy HTTP exteses"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Estableix el detall de sortida"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 "Estableix la mida de les taules de dispersió d'adreces reals i virtuals"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Estableix la mida de memòria intermèdia de recepció TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Estableix la mida de memòria intermèdia d'enviament TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Estableix la mida de cua TX de tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Estableix la MTU del dispositiu tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Estableix la càrrega (overhead) del dispositiu tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Estableix el límit superior al TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Configuració d'ample de banda d'un peer"
 
@@ -663,23 +663,23 @@ msgstr "Ordre a executar després que es tanqui un dispositiu tun"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Ordre de comanda per verificar el nom X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Silencia la sortida d'alertes de reproducció"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Mida de la clau de xifratge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Especifica una passarel·la per defecte per rutes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Inicia l'OpenVPN en un estat d'hivernació"
 
@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "Port TCP/UDP per local (defecte=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Port TCP/UDP per remot (defecte=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Xifrador TLS"
 
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Pas TOS (aplica només a IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Directori temporal pel fitxer de retorn per la connexió de client"
 
@@ -747,16 +747,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -766,15 +766,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Calendari per intercanvi de claus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Tipus de dispositiu utilitzat"
@@ -787,24 +787,31 @@ msgstr "Puja"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Utilitza protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Utilitza un node de dispositiu tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Utilitza el nom d'usuari com a nom comú"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "XPV (VPN)"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Escriu registre al fitxer"
@@ -818,11 +825,11 @@ msgstr "Escriu l'estat al fitxer cada n segons"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "dispositiu tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "temps d'espera màxim d'inactivitat tun/tap"
 
index 5c57a9628d9938eead5078417d593210d9eb777f..9712d305b81662d067ad489b1cfeafc84a58f6df 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', nebo 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Přijmout nastavení, přijatá ze serveru"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Přijmout nastavení, přijatá ze serveru"
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Přidat trasu po navázání spojení"
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Přidat trasu po navázání spojení"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Přidat konfiguraci založenou na předloze"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Dodatečné ověření přes TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Povolit provoz typu klient-klient"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Povolit více klientů se stejným certifikátem"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Povolit pouze jedno sezení"
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Povolit pouze jedno sezení"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Povolit vzdálené straně změnit adresu IP nebo port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Maximální povolené množství připojených klientů"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Povolené maximum interních tras na jednoho klienta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Maximální povolené množství nových připojení"
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maximální povolené množství nových připojení"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Připojit log do souboru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Ověřit prostřednictvím uživatelského jména / hesla"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Automaticky přesměrovat výchozí trasu"
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Před zavřením TUN / TAP zavolat příkaz / skript"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Certifikační autorita"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Změnit prioritu procesu"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Změnit na adresář před inicializací"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 "Zkontrolovat certifikát druhé strany proti revokačnímu seznamu certifikátů "
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Změnit root (chroot) do adresáře po inicializaci"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Klient je zakázáný"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "Klient je zakázáný"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Konfigurace kategorie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Nastavit klientský režim"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Nastavit serverový bridge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Nastavit serverový mód"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Připojit pomocí SOCKS5 proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Připojit ke vzdálenému hostiteli prostřednictvím HTTP proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Interval opakování připojení"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Zpoždění n sekund po připojení"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Zpoždění n sekund po připojení"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Pozdržet otevření TUN/TAP a spojeného skriptu do navázání spojení"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Parametry Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Adresář s uživatelskými konfiguračními soubory"
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr "Zakázat kontrolu konzistence voleb"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Nenavazovat se na místní adresu a port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Ve skutečnosti nespouštět příkazy ifconfig/netsh"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Nepřidávat trasy automaticky"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Neukládat --askpass nebo --auth-user-pass passwords do mezipaměti"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Nezahazovat příchozí pakety TUN s cílem hostitele"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Nedědit globální možnosti push"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "Nedědit globální možnosti push"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Neprotokolovat časová razítka"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Nenatahovat trasy automaticky"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Nenačítat znovu klíč po restartu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Nepoužívat adaptivní kompresi LZO"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Neupozorňovat při nekonzistentním infconfig"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Neupozorňovat při nekonzistentním infconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Protokolovat parametry"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Měřit MTU empiricky"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Povolit hardwarovou akceleraci OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Povolit Path MTU discovery (PMTUD)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Povolit režim šifrování statického klíče (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Povolit TLS a převzít roli klienta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Povolit TLS a převzít roli serveru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Povolit interní fragmentaci datagramů"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Povolit správu rozhraní na <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -262,17 +262,17 @@ msgstr "Povolit správu rozhraní na <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Zapnuto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Šifrovat a autentizovat všechny pakety řídícího kanálu pomocí klíče"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Šifrovat a ověřovat všechny pakety ovládacího kanálu s klíčem, verze 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Použitá šifra pro pakety"
 
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 "Provádí se v režimu serveru, kdykoli je do interní směrovací tabulky OpenVPN "
 "přidána adresa / trasa IPv4 nebo adresa MAC"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Ukončit při selhání vyjednávání TLS"
 
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Ukončit při selhání vyjednávání TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Udělit oprávnění k OpenVPN konfiguraci"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "HMAC autentizace pro pakety"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Řešení selhání autentizace"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
 "Pomocný příkaz pro zjednodušení výrazu --ping a --ping-restart v "
 "konfiguracích režimu serveru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Pokud selže překlad názvu hostitele, zopakovat akci"
 
@@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "Instance \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Instance s tímto názvem již existuje!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Ponechat lokální IP adresu po restartu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Ponechat vzdálenou IP adresu po restartu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Ponechat TUN/TAP zařízení otevřené po restartu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Časové okno přechodu mezi klíči"
 
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Časové okno přechodu mezi klíči"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Omezit opakované zprávy protokolu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Lokální certifikát"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Lokální certifikát"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Název místního hostitele nebo IP adresa"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Lokální soukromý klíč"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Lokální soukromý klíč"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Hlavní režim"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Maximální počet odchozích TCP paketů ve frontě"
 
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "Maximální počet odchozích TCP paketů ve frontě"
 msgid "Networking"
 msgstr "Síťování"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Počet přidělených vysílacích vyrovnávacích pamětí"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Počet řádků ve vyrovnávací paměti historie protokolu"
 
@@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "Počet řádků ve vyrovnávací paměti historie protokolu"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Nahrání konfiguračního souboru OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Přijmout pouze spojení z daného X.509 názvu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Zpracovávat časové limity příkazu ping, pouze pokud existují trasy"
 
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Optimalizovat zápisy TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Přehled"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Soubor PKCS #12 obsahující klíče"
@@ -430,15 +430,15 @@ msgstr "Soubor PKCS #12 obsahující klíče"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Předat proměnné prostředí do skriptu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Zachovávat stav ochrany proti přehrání (replay-protection)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Zachovávat/zrušit ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping protistrany každých n sekund přes port TCP/UDP"
 
@@ -466,27 +466,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Časový limit proxy v sekundách"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Přenést volby ifconfig na protistranu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Přenést volby k protistraně"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Dotázat se řídícího kanálu na soukromý klíč"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Náhodně zvolit vzdálený server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 "Odmítnout spojení, pokud není uživatelem přizpůsobená konfigurace klienta"
@@ -495,61 +495,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Přemapovat signály SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Název vzdáleného hostitele nebo adresa IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Časový limit pingu protistrany"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Znovuvyjednat klíč datového kanálu po n bajtech"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Znovuvyjednat klíč datového kanálu po n paketech"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Znovuvyjednat klíč datového kanálu po n sekundách"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Velikost posuvného okna ochrany proti přehrání"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Vyžadovat explicitní označení na certifikátu (zastaralé)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Vyžadovat explicitní označení klíče u certifikátu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Vyvolat SIGUSR1 restart pro vypršení časového limitu ping protistrany"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Omezit povolené šifry pro vyjednání"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Časový limit opakovaného odesílání v kontrolním kanálu TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Opakovat po neomezenou dobu u chyb HTTP proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Opakovat po neomezenou dobu u chyb SOCKS proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Směrovat podsíť klientovi"
 
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Sekce pro úpravu konfiguračního souboru OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Vybrat šablonu …"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Poslat protistraně oznámení při odpojení"
 
@@ -608,15 +608,15 @@ msgstr "Poslat protistraně oznámení při odpojení"
 msgid "Service"
 msgstr "Služba"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Nastavit TCP/UDP MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Dát stranou skupinu podsítí"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Nastavit rozšířené možnosti HTTP proxy"
 
@@ -625,40 +625,40 @@ msgstr "Nastavit rozšířené možnosti HTTP proxy"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Nastavení úrovně podrobností o výstupu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Nastavit velikost hash tabulek skutečných a virtuálních adres"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Nastavit velikost příchozího bufferu TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Nastavit velikost odchozího bufferu TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Nastavit délku TX fronty TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Nastavit parametry TUN/TAP adaptéru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Nastavit MTU rozhraní dle TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Nastavit režii TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Nastavit horní mez TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Omezení šířky pásma protistrany"
 
@@ -674,23 +674,23 @@ msgstr "Spustit příkaz shellu po zavření TUN zařízení"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Spustit příkaz pro ověření X.509 názvu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Ztišit výstup varování o přehrání (replay)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Velikost šifrovacího klíče"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Nastavit výchozí bránu pro trasy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Nastavit, zda je klient povinen poskytnout platný certifikát"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Spustit OpenVPN ve stavu hibernace"
 
@@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "Číslo portu TCP/UDP pro místní stranu (výchozí = 1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Číslo portu TCP/UDP pro vzdálenou stranu (výchozí = 1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 nebo novější šifra"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS šifra"
 
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Průchod TOS (platí pouze pro IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Konfigurace založená na šabloně"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Dočasný adresář pro návratový soubor client-connect"
 
@@ -758,16 +758,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr "Konfigurační soubor OVPN (%s) nebyl nalezen, zkontrolujte konfiguraci."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Nejvyšší podporovaná verze TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Směr klíče pro možnosti 'tls-auth' a 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Nejnižší podporovaná verze TLS"
 
@@ -779,15 +779,15 @@ msgstr ""
 "Konfigurační soubor OVPN (%s) je příliš velký pro online úpravy v LuCI (&ge; "
 "100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Zcela zakázat vyjednání šifry"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Časový rámec pro výměnu klíčů"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Typ použitého zařízení"
@@ -800,24 +800,31 @@ msgstr "Nahráno"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Nahrát OVPN soubor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Použít protokol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Použít uzel zařízení TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Použít uživatelské jméno jako Common Name"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Zapsat protokol do souboru"
@@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "Zapisovat stav do souboru každých n sekund"
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "zařízení TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "časový limit nečinnosti TUN/TAP"
 
index 17e75003d2902855a3cd38a98853743b5a235083..3ee0d6012891559f40044e4956e0e815736d3e8d 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "\"net30\", \"p2p\" eller \"subnet"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Accepter indstillinger, der er sendt fra serveren"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Accepter indstillinger, der er sendt fra serveren"
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Tilføj rute efter etablering af forbindelse"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Tilføj rute efter etablering af forbindelse"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Tilføj skabelonbaseret konfiguration"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Yderligere autentificering over TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Tillad klient-til-klient-trafik"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Tillad flere klienter med samme certifikat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Tillad kun én session"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Tillad kun én session"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Tillad fjern at ændre sin IP eller port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Tilladt maksimalt antal tilsluttede klienter"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Tilladt maksimalt af interne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Tilladt maksimalt antal nye forbindelser"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Tilladt maksimalt antal nye forbindelser"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Tilføje log til fil"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Godkend med brugernavn/adgangskode"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Automatisk omdirigering af standardruten"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Kald cmd/script ned før TUN/TAP lukning"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Nøglecenter"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Skift procesprioritet"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Skift til mappe før initialisering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Tjek peer-certifikat mod en CRL"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Tjek peer-certifikat mod en CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot til mappe efter initialisering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Klienten er deaktiveret"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "Klienten er deaktiveret"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Konfigurationskategori"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Konfigurer klienttilstand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Konfigurer serverbro"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Konfigurer servertilstand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Opret forbindelse via Socks5-proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Opret forbindelse til fjernvært via en HTTP-proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Interval for gentagelse af forbindelse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Forsinkelse n sekunder efter forbindelse"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Forsinkelse n sekunder efter forbindelse"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Forsinkelse af udførelse af tun/tap åben og op script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman-parametre"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Mappe til brugerdefinerede klientkonfigurationsfiler"
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr "Deaktivere kontrol af konsistensen af indstillinger"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Bind ikke til lokal adresse og port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Du skal ikke udføre ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Tilføj ikke ruter automatisk"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Gem ikke adgangskoderne --askpass eller --auth-user-pass i cache"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Drop ikke indgående tun-pakker med samme destination som vært"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "nedarv ikke globale push-indstillinger"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "nedarv ikke globale push-indstillinger"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Log ikke tidsstempler"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Træk ikke ruter automatisk"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Genlæs ikke nøglen igen ved genstart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Brug ikke adaptiv lzo-komprimering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Advarer ikke ved ifconfig-inkonsistenser"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Advarer ikke ved ifconfig-inkonsistenser"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Ekkoparametre til loggen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Empirisk måling af MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Aktiver OpenSSL-hardwarekryptomaskiner"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Aktiver opdagelse af Path MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Aktiver krypteringstilstand med statisk nøgle (ikke-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Aktiver TLS og overtag klientrollen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Aktiver TLS og overtag serverrollen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Aktiver intern datagramfragmentering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Aktiver management interface på <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -262,17 +262,17 @@ msgstr "Aktiver management interface på <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiver"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Krypterer og autentificerer alle kontrolkanalpakker med nøglen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Krypterer og autentificerer alle kontrolkanalpakker med nøglen, version 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Krypteringscifre for pakker"
 
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 "Udføres i servertilstand, når en IPv4-adresse/rute eller MAC-adresse "
 "tilføjes til OpenVPN's interne routingtabel"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Afsluttes ved fejlslagen TLS-forhandling"
 
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Afsluttes ved fejlslagen TLS-forhandling"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Giv adgang til OpenVPN-konfiguration"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "HMAC-godkendelse for pakker"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Håndtering af fejl i forbindelse med autentificering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
 "Hjælperdirektiv for at forenkle udtrykket af --ping og --ping-restart i "
 "konfigurationer i servertilstand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Hvis opløsning af værtsnavn mislykkes, skal du prøve igen"
 
@@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "Instans \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Instans med det navn findes allerede!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Bevar den lokale IP-adresse ved genstart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Bevar fjern-IP-adresse ved genstart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Hold tun/tap-enheden åben ved genstart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Vindue til overgang af nøgle"
 
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Vindue til overgang af nøgle"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Begræns gentagne logmeddelelser"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Lokalt certifikat"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Lokalt certifikat"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Lokalt værtsnavn eller IP-adresse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Lokal privat nøgle"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Lokal privat nøgle"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Overordnet tilstand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Maksimalt antal TCP-outputpakker i kø"
 
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "Maksimalt antal TCP-outputpakker i kø"
 msgid "Networking"
 msgstr "Netværk"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Antal tildelte broadcastbuffere"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Antal linjer for logfilens historik"
 
@@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "Antal linjer for logfilens historik"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN-konfigurationsfil upload"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Accepter kun forbindelser fra det givne X509-navn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Kun behandle ping-timeouts, hvis der findes ruter"
 
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Optimering af TUN/TAP/UDP-skrivninger"
 msgid "Overview"
 msgstr "Oversigt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12-fil med nøgler"
@@ -430,15 +430,15 @@ msgstr "PKCS#12-fil med nøgler"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Overfør miljøvariabler til scriptet"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Vedvarende tilstand for beskyttelse mod gengivelse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Vedvarende/afbrudt ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping fjern hvert n sekund over TCP/UDP-port"
 
@@ -466,27 +466,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Proxy timeout i sekunder"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Skub en ifconfig-indstilling til fjern"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Skub indstillinger til peer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Forespørgselsforvaltningskanal for privat nøgle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Vælg tilfældigt en fjernserver"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 "Afviser forbindelse, hvis der ikke er nogen brugerdefineret "
@@ -496,61 +496,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Omlægning af SIGUSR1-signaler"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Fjernværtsnavn eller IP-adresse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Timeout for fjern-ping"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Genforhandle data kæde. nøgle efter bytes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Genforhandle data kæde. nøgle efter pakker"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Genforhandle data kæde. nøgle efter sekunder"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Størrelsen af det glidende vindue til beskyttelse mod gentagelse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Krav om explicit betegnelse på certifikatet"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Kræv eksplicit brug af nøgle på certifikatet"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Genstart efter timeout for fjern-ping"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Begrænser de tilladte cifre, der kan forhandles"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Timeout for genudsendelse på TLS-kontrolkanal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Genforsøg på ubestemt tid ved HTTP-proxyfejl"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Genforsøg på ubestemt tid ved Socks-proxyfejl"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Rute subnet til klient"
 
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Afsnit til ændring af OVPN-konfigurationsfilen (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Vælg skabelon ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Send meddelelse til peer ved afbrydelse af forbindelse"
 
@@ -610,15 +610,15 @@ msgstr "Send meddelelse til peer ved afbrydelse af forbindelse"
 msgid "Service"
 msgstr "Tjeneste"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Angive TCP/UDP MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Afsæt en pulje af undernet"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Angive udvidede HTTP-proxyindstillinger"
 
@@ -627,40 +627,40 @@ msgstr "Angive udvidede HTTP-proxyindstillinger"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Angive output verbosity"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Angive størrelsen på hashtabeller for rigtige og virtuelle adresser"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Angive TCP/UDP-modtagelsesbufferstørrelsen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Angive tcp/UDP-afsendelsesbufferens størrelse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Angiv længde på tun/tryk på TX-kø"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Angive parametre for tun/tryk på netværkskort"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Angiv MTU for tun/tryk på enheden"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Angiv opret/tryk på enheden ovenover"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Angive øvre grænse på TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Shaping til peer båndbredde"
 
@@ -676,23 +676,23 @@ msgstr "Shell cmd til at køre efter lukning af tun-enhed"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Shell-kommando til at verificere X509-navn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Gør outputtet af replay-advarsler lydløs"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Størrelsen på krypteringsnøglen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Angiv en standardgateway for ruter"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Angiv, om klienten skal levere et gyldigt certifikat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Start OpenVPN i en dvaletilstand"
 
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "TCP/UDP-port # for lokal (standard=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP-port # for fjern (standard=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 eller nyere kryptering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS-kryptering"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "TOS passthrough (gælder kun for IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Skabelonbaseret konfiguration"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Midlertidig mappe til returfilen for client-connect"
 
@@ -762,16 +762,16 @@ msgstr ""
 "OVPN-konfigurationsfilen (%s) kunne ikke findes, tjek venligst din "
 "konfiguration."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Den højeste understøttede TLS-version"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Den vigtigste retning for 'tls-auth' og 'hemmelige' indstillinger"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Den lavest understøttede TLS-version"
 
@@ -783,15 +783,15 @@ msgstr ""
 "Størrelsen af OVPN-konfigurationsfilen (%s) er for stor til online "
 "redigering i LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Dette deaktiverer fuldstændig krypteringsforhandling"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Tidsramme for nøgleudveksling"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Type af anvendt enhed"
@@ -804,24 +804,31 @@ msgstr "Upload"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Upload ovpn-fil"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Brug protokollen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Brug tun/tap-enhedsknude"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Brug brugernavn som almindeligt navn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Skriv log til fil"
@@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "Skriv status til filen hvert n sekund"
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap-enhed"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "tun/tap inaktivitetstimeout"
 
index 800b2ee75613e3b4bc13545cb1e94182a8c9a373..7e1643920882c40c448cd16131a29b7c60c67b25 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "Topologietyp"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Vom Server übertragene Optionen lokal akzeptieren"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Vom Server übertragene Optionen lokal akzeptieren"
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Netzwerkrouten nach Verbindungsaufbau einrichten"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Netzwerkrouten nach Verbindungsaufbau einrichten"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Hinzufügen einer vorlagenbasierten Konfiguration"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Erweiterte Authentifikation über TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Netzwerkverkehr zwischen Teilnehmern zulassen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Mehrere Teilnehmer mit selbem Zertifikat erlauben"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Nur eine einzige Verbindung zulassen"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Nur eine einzige Verbindung zulassen"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Address- und Port-Änderungen der Gegenstelle zulassen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Betriebsmodus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Maximal erlaubte Anzahl an Netzwerkrouten pro Teilnehmer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Wiederholrate für Verbindungversuche"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Wiederholrate für Verbindungversuche"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "An Protokolldatei anfügen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Authentifikation mittels Benutzername und Passwort"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Automatisch die Standard-Route umleiten"
 
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 "Shell-Kommando <em>vor</em> Deaktivierung der TUN/TAP Schnittstelle ausführen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Zertifikat der Zertifizierungsstelle"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Prozess-Priorität anpassen"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "<em>Vor</em> der Initialisierung in Verzeichnis wechseln"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Teilnehmerzertifikat mit Sperrliste abgleichen"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Teilnehmerzertifikat mit Sperrliste abgleichen"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "<em>Nach</em> der Initialisierung in Verzeichnis wechseln"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Teilnehmer-Konto deaktivieren"
 
@@ -118,38 +118,38 @@ msgstr "Teilnehmer-Konto deaktivieren"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Clientmodus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Server-zu-Server Netzwerkbrücke"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Server-Modus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Verbindung über einen Socks 5 - Proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Verbindung zum entfernten Rechner über HTTP-Proxy aufbauen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Wiederholrate für Verbindungversuche"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptographie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Nach dem Verbindungsaufbau um n Sekunden verzögern"
 
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "Nach dem Verbindungsaufbau um n Sekunden verzögern"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Shell-Kommando nach Schnittstelleneinrichtung verzögern"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman-Parameter"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Verzeichnis für eigene Konfigurationsdateien"
 
@@ -179,24 +179,24 @@ msgstr "Konsistenzprüfungen für Optionen durchführen"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "An keine spezielle Adresse binden"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Schnittstellenkonfiguration nicht durchführen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Netzwerkrouten nicht automatisch einrichten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Authentifikationsdaten nicht zwischenspeichern"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "Eingehende Tun-Pakete mit dem gleichen Ziel wie der Host nicht verwerfen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Nur teilnehmerspezifische Optionen übertragen"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "Nur teilnehmerspezifische Optionen übertragen"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Keine Zeitangaben protokollieren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Routen nicht automatisch abrufen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Schlüssel bei Neustarts beibehalten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Adaptive LZO-Kompression deaktivieren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Keine Warnung bei inkonsistenter Schnittstellenkonfiguration"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Keine Warnung bei inkonsistenter Schnittstellenkonfiguration"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Parameter in Protokolldatei speichern"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "MTU regelmäßig testen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "OpenSSL-Unterstützung für Kryptographie-Hardware benutzen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "MTU-Erkennung aktivieren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Verschlüsselung mittels statischer Schlüssel (kein TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "TLS im Client-Betriebsmodus aktivieren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "TLS im Server-Betriebsmodus aktivieren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Datenpakete bei Bedarf fragmentieren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Aktiviere die Verwaltungsschnittstelle auf <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -262,20 +262,20 @@ msgstr "Aktiviere die Verwaltungsschnittstelle auf <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Verschlüsseln und authentifizieren aller Kontrollkanalpakete mit dem "
 "Schlüssel"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Verschlüsselung und Authentifizierung aller Kontrollkanalpakete mit dem "
 "Schlüssel, Version 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus für Pakete"
 
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "Wird im Servermodus ausgeführt, wann immer eine IPv4-Adresse/Route oder MAC-"
 "Adresse zur internen Routingtabelle von OpenVPN hinzugefügt wird"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Terminieren nach fehlgeschlagenem Schlüsselaustausch"
 
@@ -311,15 +311,15 @@ msgstr "Terminieren nach fehlgeschlagenem Schlüsselaustausch"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Zugriff auf die OpenVPN-Konfiguration gewähren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "HMAC-Authentifizierung für Pakete"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Behandlung von Authentifikationsfehlern"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
 "Helfer-Direktive, um den Ausdruck von --ping und --ping-restart in "
 "Servermodus-Konfigurationen zu vereinfachen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Neuer Verbindungsversuch wenn Namensauflösung fehlschlägt"
 
@@ -341,19 +341,19 @@ msgstr "Instanz \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Instanz mit diesem Namen existiert bereits!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Lokale IP-Adresse bei Neustarts beibehalten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "IP-Adresse der Gegenstelle bei Neustarts beibehalten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "TUN/TAP Schnittelle bei Neustarts offen halten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Maximaler Zeitraum für Schlüsselwechsel"
 
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Maximaler Zeitraum für Schlüsselwechsel"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Wiederholende Protokollmeldungen unterdrücken"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Lokales Zertifikat"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Lokales Zertifikat"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Lokaler Rechnername oder IP Adresse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Lokaler privater Schlüssel"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Lokaler privater Schlüssel"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Betriebsmodus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Maximale Anzahl an TCP-Paketen in der Warteschlange"
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "Maximale Anzahl an TCP-Paketen in der Warteschlange"
 msgid "Networking"
 msgstr "Vernetzung"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Anzahl der benutzten Broadcast-Puffer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Anzahl der Zeilen im Protokoll-Zwischenspeicher"
 
@@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Anzahl der Zeilen im Protokoll-Zwischenspeicher"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN-Konfigurationsdatei hochladen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Nur Verbindungen vom angegebenem X.509 Name zulassen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Ping-Timeouts nur bei vorhandenen Routen auslösen"
 
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "TUN-, TAP- und UDP-Schreibvorgänge optimieren"
 msgid "Overview"
 msgstr "Übersicht"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12 Schlüsselarchiv"
@@ -433,15 +433,15 @@ msgstr "PKCS#12 Schlüsselarchiv"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Umgebungsvariablen für Shell-Befehle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Persistenter Status für \"Replay\"-Schutz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Persistenten IP-Adressbereich nutzen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping-Intervall für Gegenstellen"
 
@@ -470,27 +470,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Maximaler Timeout für Proxy-Verbindungen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "IP-Adresskonfiguration an Teilnehmer übertragen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Optionen an Teilnehmer übertragen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Privaten Schlüssel über Management-Kanal abfragen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Entfernten Server zufällig wählen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Teilnehmer-Verbindung verweigern wenn Teilnehmer-Konfiguration fehlt"
 
@@ -498,61 +498,61 @@ msgstr "Teilnehmer-Verbindung verweigern wenn Teilnehmer-Konfiguration fehlt"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "\"USR1\" Systemsignal umleiten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Entfernter Rechnername oder IP-Adresse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Ping-Timeout für Gegenstellen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Schlüssel nach maximale Verkehrsmenge neu aushandeln"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Schlüssel nach maximaler Anzahl von Paketen neu aushandeln"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Schlüssel nach maximaler Verbindungsdauer neu aushandeln"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Fenstergröße für \"Replay\"-Schutz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Verwendungszweck von Zertifikaten überprüfen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Zertifikat explizit auf einfachen Verwendungszweck prüfen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Neu Starten nach Ping-Timeout an Gegenstellen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Einschränkung der zulässigen zu verhandelnden Verschlüsselungen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "TLS Timeout"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Neue Verbindung bei Proxy-Fehlern aufbauen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Neue Verbindung bei Proxy-Fehlern aufbauen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Subnetz an Teilnehmer routen"
 
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Abschnitt zum Ändern der OVPN-Konfigurationsdatei (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Vorlage auswählen ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Teilnehmer über Verbindungstrennung informieren"
 
@@ -612,15 +612,15 @@ msgstr "Teilnehmer über Verbindungstrennung informieren"
 msgid "Service"
 msgstr "Service"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "MTU für TCP/UDP Protokoll festlegen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "IP-Adressbereich für zu vergebende Subnetze"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Erweiterte HTTP-Proxy Einstellungen vornehmen"
 
@@ -629,40 +629,40 @@ msgstr "Erweiterte HTTP-Proxy Einstellungen vornehmen"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Detailstufe für Protokolle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Größe für interne Adresstabellen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Größe des TCP/UDP Empfangs-Puffers"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Größe des TCP/UDP Sende-Puffers"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Größe der Sende-Warteschlange"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Tun/Tap parameter einstellen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "MTU für TUN/TAP Schnittstelle festlegen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Overhead für TUN/TAP Schnittstelle festlegen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Maximale TCP-MSS erzwingen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Verbindungsrate von Gegenstellen limitieren"
 
@@ -680,23 +680,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Shell-Kommando zum Überprüfen das X.509 Namens"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "\"Replay\"-Warnungen unterdrücken"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Größe des Schlüssels"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Standard-Gateway für Netzwerkrouten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Geben Sie an, ob der Client ein gültiges Zertifikat liefern muss"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "OpenVPN im Schlafmodus starten"
 
@@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "Lokaler TCP oder UDP Port"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP oder UDP Port der Gegenstelle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 (oder neuer) Verschlüsselungsalgorithmus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS Verschlüsselungsalgorithmus"
 
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "\"TOS\" Durchleitung (nur für IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Vorlagenbasierte Konfiguration"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Temporäres Verzeichnis für Teilnehmer-Verbindungen"
 
@@ -766,16 +766,16 @@ msgstr ""
 "Die OVPN-Konfigurationsdatei (%s) konnte nicht gefunden werden, bitte "
 "überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Die höchste unterstützte TLS-Version"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Schlüssel-Richtung für die Optionen 'tls-auth' und 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Die niedrigste unterstützte TLS-Version"
 
@@ -787,15 +787,15 @@ msgstr ""
 "Die Größe der OVPN-Konfigurationsdatei (%s) ist zu groß für die Online-"
 "Bearbeitung in der LuCI (&ge; 100KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Vollständig Deaktivierung der Chiffren-Verhandlung"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Maximaler Zeitraum für Schlüsselaustausch"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Schnittstellentyp"
@@ -808,24 +808,31 @@ msgstr "Hochladen"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Hochladen der OVPN-Datei"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Netzwerkprotokoll"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "TUN/TAP Gerätedatei"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Benutzernamen als Common-Name benutzen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "In Protokolldatei schreiben"
@@ -839,11 +846,11 @@ msgstr "Status-Datei schreiben"
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "TUN/TAP Schnittstelle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "Inaktivitäts-Timeout für TUN/TAP Schnittstellen"
 
index 78cd41de938dbcdf9740822f1167d1fb160c04c7..92535ccbd2ce0e075abdb60430d0bbf648331a55 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -262,16 +262,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -303,22 +303,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
@@ -332,19 +332,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -378,11 +378,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -390,11 +390,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -424,15 +424,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -460,27 +460,27 @@ msgstr "Θύρα"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Πρωτόκολλο"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -488,61 +488,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -596,15 +596,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
 
@@ -613,40 +613,40 @@ msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσο
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -662,23 +662,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -715,11 +715,11 @@ msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορι
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -746,16 +746,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -765,15 +765,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
@@ -786,24 +786,31 @@ msgstr "Μεταφόρτωση"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -817,11 +824,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "όχι"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Συσκευή tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index 07463408bb355b3f08447f4b7fdf3467743ea212..d14644f0c20a7901f0be73670537b6343ef329d4 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Accept options pushed from server"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Accept options pushed from server"
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Add route after establishing connection"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Add route after establishing connection"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Additional authentication over TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Allow client-to-client traffic"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Allow multiple clients with same certificate"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Allow only one session"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Allow only one session"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Allow remote to change its IP or port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Allowed maximum of connected clients"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Allowed maximum of internal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Allowed maximum of new connections"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Allowed maximum of new connections"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Append log to file"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Authenticate using username/password"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Automatically redirect default route"
 
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Certificate authority"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Change process priority"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Change to directory before initialization"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Check peer certificate against a CRL"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Check peer certificate against a CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot to directory after initialization"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Client is disabled"
 
@@ -118,38 +118,38 @@ msgstr "Client is disabled"
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configure client mode"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configure server bridge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configure server mode"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Connect through Socks5 proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Connection retry interval"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Delay tun/tap open and up script execution"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman parameters"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Directory for custom client config files"
 
@@ -179,23 +179,23 @@ msgstr "Disable options consistency check"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Do not bind to local address and port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Don't actually execute ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Don't add routes automatically"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Don't inherit global push options"
 
@@ -203,19 +203,19 @@ msgstr "Don't inherit global push options"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Don't log timestamps"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Don't re-read key on restart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Don't use adaptive lzo compression"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 
@@ -223,37 +223,37 @@ msgstr "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Echo parameters to log"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Empirically measure MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Enable Path MTU discovery"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Enable TLS and assume client role"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Enable TLS and assume server role"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Enable internal datagram fragmentation"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -261,16 +261,16 @@ msgstr "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Encryption cipher for packets"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Exit on TLS negotiation failure"
 
@@ -302,22 +302,22 @@ msgstr "Exit on TLS negotiation failure"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "HMAC authentication for packets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Handling of authentication failures"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "If hostname resolve fails, retry"
 
@@ -330,19 +330,19 @@ msgstr "Instance \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Keep local IP address on restart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Keep remote IP address on restart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Keep tun/tap device open on restart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Key transition window"
 
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Key transition window"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limit repeated log messages"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Local certificate"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Local certificate"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Local host name or IP address"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Local private key"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Local private key"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Major mode"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Maximum number of queued TCP output packets"
 
@@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Number of allocated broadcast buffers"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Number of lines for log file history"
 
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Number of lines for log file history"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Only accept connections from given X509 name"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Only process ping timeouts if routes exist"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
 msgid "Overview"
 msgstr "Overview"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12 file containing keys"
@@ -422,15 +422,15 @@ msgstr "PKCS#12 file containing keys"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Pass environment variables to script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Persist replay-protection state"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 
@@ -458,27 +458,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Proxy timeout in seconds"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Push an ifconfig option to remote"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Push options to peer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Query management channel for private key"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Randomly choose remote server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Refuse connection if no custom client config"
 
@@ -486,61 +486,61 @@ msgstr "Refuse connection if no custom client config"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Remap SIGUSR1 signals"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Remote host name or IP address"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Remote ping timeout"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Renegotiate data chan. key after bytes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renegotiate data chan. key after packets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Renegotiate data chan. key after seconds"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Replay protection sliding window size"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Require explicit designation on certificate"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Require explicit key usage on certificate"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Restart after remote ping timeout"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Retransmit timeout on TLS control channel"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Route subnet to client"
 
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Send notification to peer on disconnect"
 
@@ -594,15 +594,15 @@ msgstr "Send notification to peer on disconnect"
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Set TCP/UDP MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Set aside a pool of subnets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Set extended HTTP proxy options"
 
@@ -611,40 +611,40 @@ msgstr "Set extended HTTP proxy options"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Set output verbosity"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Set size of real and virtual address hash tables"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Set the TCP/UDP send buffer size"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Set tun/tap TX queue length"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Set tun/tap device MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Set tun/tap device overhead"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Set upper bound on TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Shaping for peer bandwidth"
 
@@ -660,23 +660,23 @@ msgstr "Shell cmd to run after tun device close"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Shell command to verify X509 name"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Silence the output of replay warnings"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Size of cipher key"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Specify a default gateway for routes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Start OpenVPN in a hibernating state"
 
@@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS cipher"
 
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Temporary directory for client-connect return file"
 
@@ -744,16 +744,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -763,15 +763,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Timeframe for key exchange"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Type of used device"
@@ -784,24 +784,31 @@ msgstr ""
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Use protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Use tun/tap device node"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Use username as common name"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Write log to file"
@@ -815,11 +822,11 @@ msgstr "Write status to file every n seconds"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap device"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "tun/tap inactivity timeout"
 
index 8423900a6485c2b2fbcbc3bd4ffa9c68dece5427..8e8b349a5acb494ef88faeb81c3ef117baa82cb9 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Aceptar opciones envidadas desde el servidor"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Aceptar opciones envidadas desde el servidor"
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Añadir la ruta tras establecer la conexión"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Añadir la ruta tras establecer la conexión"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Agregar configuración basada en plantillas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Autentificación adicional con TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Permitir el tráfico cliente-a-cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permitir múltiples clientes con el mismo certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Permitir sólo una sesión"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permitir sólo una sesión"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Permitir al conectado cambiar su IP o puerto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Máximo de clientes conectados"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Máximo de internos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Máximo de nuevas conexiones"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Máximo de nuevas conexiones"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Unir registro al archivo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autentificar con nombre usuario y contraseña"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Redirigir automáticamente la ruta por defecto"
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Instancias OpenVPN configuradas y estado actual"
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Comando/script a llamar al cerrar el dispositivo TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Autoridad certificativa"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Cambiar la prioridad del proceso"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Cambiar a este directorio antes de inicializar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Comprobar certificados contra un CRL"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Comprobar certificados contra un CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Restringir a este directorio tras inicializar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Cliente desactivado"
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr "Cliente desactivado"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Categoría de configuración"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configurar el modo cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configurar el puente servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configurar el modo servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Conectar por un proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Conectar a la máquina remota usando un proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Intervalo de reconexión"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Criptografía"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Espera tras conexión (segundos)"
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "Espera tras conexión (segundos)"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Espera para la apertura TUN/TAP y ejecución del script de arranque"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Parámetros Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Directorio de configuraciones personalizadas"
 
@@ -178,24 +178,24 @@ msgstr "Desactivar comprobación de consistencia de opciones"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "No asociar a un puerto y dirección locales"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "No ejecutar ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "No añadir rutas automáticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "No guardar las contraseñas --askpass o --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "No suelte los paquetes de tun entrantes con el mismo destino que el host"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "No heredar opciones push globales"
 
@@ -203,19 +203,19 @@ msgstr "No heredar opciones push globales"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "No guardar en registro horas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "No tirar de las rutas automáticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "No releer la clave al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "No usar compresión adaptativa LZO"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "No avisar de inconsistencias en ifconfig"
 
@@ -223,37 +223,37 @@ msgstr "No avisar de inconsistencias en ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Guardar parámetros en el registro"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Medir MTU empíricamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Activar los motores criptográficos de hardware OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Activar el descubrimiento de MTU de ruta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Activar el modo de cifrado de clave estática (no TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Activar TLS y asumir el rol de cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Activar TLS y asumir el rol del servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Activar la fragmentación interna del datagrama"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Activar la interfaz de administración en <em>IP</em> <em>puerto</em>"
 
@@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "Activar la interfaz de administración en <em>IP</em> <em>puerto</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Cifre y autentique todos los paquetes del canal de control con la clave"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Cifrar y autenticar todos los paquetes del canal de control con la clave, "
 "versión 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Cifra de encriptación de paquetes"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
 "Ejecutado en modo servidor cuando una ruta, dirección IPv4 o dirección MAC "
 "se añade a la tabla de rutas interna de OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Salir si falla la negociación"
 
@@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "Salir si falla la negociación"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Conceder acceso a la configuración de OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autentificación HMAC de paquetes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Gestión de fallos de autentificación"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
 "Directriz para simplificar la expresión de --ping y --ping-restart en "
 "configuraciones en modo servido"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Reintentar si falla la resolución de nombre de máquina"
 
@@ -339,19 +339,19 @@ msgstr "Instancia \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "¡Ya existe una instancia con ese nombre!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Mantener la dirección IP local al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Mantener la dirección IP remota al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Mantener el dispositivo TUN/TAP abierto al reiniciar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Ventana de transición de clave"
 
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Ventana de transición de clave"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limitar mensajes repetidos al registro"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certificado local"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Certificado local"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Nombre de máquina local o dirección IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Clave privada local"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Clave privada local"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Modo principal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Paquetes máximos en la cola de salida TCP"
 
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "Paquetes máximos en la cola de salida TCP"
 msgid "Networking"
 msgstr "Redes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Número de buffers de propagación"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Líneas en el archivo de registro histórico"
 
@@ -397,11 +397,11 @@ msgstr "Líneas en el archivo de registro histórico"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Carga del archivo de configuración OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Aceptar solo conexiones desde este nombre X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Procesa solo las esperas a ping si existe la ruta"
 
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Optimizar escrituras TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visión general"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Archivo PKCS#12 de claves"
@@ -431,15 +431,15 @@ msgstr "Archivo PKCS#12 de claves"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Pasar variables de entorno al script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Estado continuo de protección antireproducción"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Mantener/no mantener el listado de interfaces"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping al remoto cada n segundos sobre un puerto TCP/UDP"
 
@@ -468,27 +468,27 @@ msgstr "Puerto"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Espera del proxy en segundos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Enviar un opción de ifconfig al puesto remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Enviar opciones al otro"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Consulta el canal de gestión por la clave privada"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Elegir aleatoriamente un servidor remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 "Rechazar conexión si no tiene una configuración de cliente personalizada"
@@ -497,61 +497,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Redirigir señales SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Nombre de máquina remota o dirección IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Bytes tras los que renegociar la clave del canal del datos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Paquetes tras los que renegociar la clave del canal del datos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Segundos tras los que renegociar la clave del canal del datos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Tamaño de la ventana deslizante de la protección de reproducción"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Designación explícita de certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Clave de uso explícita de certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Reiniciar después de tiempo de espera de ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Restringir los cifrados permitidos para ser negociados"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Espera de retransmisión en el canal de control TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Reintentar indefinidamente en errores del proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Reintentar indefinidamente en errores del proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Enrutar subred a cliente"
 
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Sección para modificar el archivo de configuración OVPN (% )"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Seleccionar plantilla..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Enviar notificación al otro en caso de desconexión"
 
@@ -611,15 +611,15 @@ msgstr "Enviar notificación al otro en caso de desconexión"
 msgid "Service"
 msgstr "Servicio"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "MTU TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Reservar un bloque de subredes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Opciones HTTP extendidas del proxy"
 
@@ -628,40 +628,40 @@ msgstr "Opciones HTTP extendidas del proxy"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Nivel de detalle de mensajes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Tamaño de las tablas real y virtual de hashes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Tamaño del búfer de recepción TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Tamaño del búfer de envío TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Longitud de la cola de transmisión TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Parámetros del adaptador TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "MTU del dispositivo TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Sobrecarga del dispositivo TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Límite superior de MSS de TCP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Adaptar ancho de banda de clientes"
 
@@ -677,23 +677,23 @@ msgstr "Comando shell a ejecutar tras cerrar el dispositivo TUN"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Comando shell a ejecutar para verificar un nombre X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "No mostrar avisos de reproducción"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Tamaño de la clave de cifrado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Especifique una puerta de enlace predeterminada para las rutas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Especifique si el cliente debe proporcionar un certificado válido"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Iniciar OpenVPN en estado hibernado"
 
@@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "Número de puerto TCP/UDP para local (default=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Número de puerto TCP/UDP para remoto (default=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 o cifrado más reciente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Cifrado TLS"
 
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Paso a través TOS (sólo para IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Configuración basada en plantillas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 "Directorio temporal para el archivo de retorno de la conexión del cliente"
@@ -764,16 +764,16 @@ msgstr ""
 "No se pudo encontrar el archivo de configuración OVPN (%s), verifique su "
 "configuración."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "La versión TLS más alta soportada"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "La dirección clave para las opciones 'tls-auth' y 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "La versión TLS más baja soportada"
 
@@ -785,15 +785,15 @@ msgstr ""
 "El tamaño del archivo de configuración OVPN (%s) es demasiado grande para la "
 "edición en línea en LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Esto desactiva completamente la negociación de cifrado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Tiempo de intercambio de clave"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Tipo de dispositivo usado"
@@ -806,24 +806,31 @@ msgstr "Cargar"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Subir archivo ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Nodo de dispositivo TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Nombre de usuario como nombre común"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Escribir registro al archivo"
@@ -837,11 +844,11 @@ msgstr "Segundos tras los que escribir el archivo de estado"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "dispositivo TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "Espera de inactividad tun/tap"
 
index 95da12e09ae9276506c755b609c67dd9eb3a6f79..faa897b111790517eb08818dbbae8c61d9e2cc65 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', یا 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "پذیرفتن گزینه های ارائه شده از سمت سرور"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "پذیرفتن گزینه های ارائه شده از سمت سرور"
 msgid "Add"
 msgstr "افزودن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "افزودن مسیریابی پس از برقراری ارتباط"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "افزودن مسیریابی پس از برقراری ارتباط"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "افزودن پیکربندی نمونه"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "احراز هویت اضافی تحت TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "اجازه ارتباط کلاینت-به-کلاینت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "اجازه کلاینت های متعدد با یک اعتبارنامه مشترک"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "اجازه تنها یک نشست فعال"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "اجازه تنها یک نشست فعال"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "اجازه به ریموت به منظور تغییر IP یا پورت خودش"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "حداکثر مجاز کلاینت های متصل"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "حداکثر مجاز داخلی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "حداکثر مجاز کانکشن های جدید"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "حداکثر مجاز کانکشن های جدید"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "افزودن گزارش به فایل"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "احراز هویت توسط نام کاربری/کلمه عبور"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "تغییر مسیر خودکار به مسیریابی پیشفرض"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "قبل از بستن TUN/TAP لطفا cmd/script را call down کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "صدور گواهی"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "تغییر اولویت پردازش"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "قبل از مقدار دهی اولیه، به دایرکتوری تغییر دهید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "گواهی همتا را در برابر یک CRL بررسی کنید"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "گواهی همتا را در برابر یک CRL بررسی کنید"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "پس از مقدار دهی اولیه، به دایرکتوری chroot کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "کلاینت غیرفعال است"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "کلاینت غیرفعال است"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "دسته پیکربندی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "پیکربندی حالت کلاینت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "پیکربندی پل سرور"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "پیکربندی حالت سرور"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "اتصال از طریق پراکسی Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "اتصال به میزبان ریموت از طریق یک HTTP proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "وقفه زمانی تلاش کانکشن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "رمزنگاری"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "تاخیر به مدت n ثانیه بعد از برقراری ارتباط"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "تاخیر به مدت n ثانیه بعد از برقراری ارتب
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "تاخیر در باز شدن tun/tap و اجرای اسکریپت up"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "پارامترهای Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "دایرکتوری فایل های پیکربندی سفارشی کلاینت"
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr "بررسی ثبات گزینه ها را غیرفعال کنید"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "به آدرس لوکال و پورت bind نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "در واقع ifconfig را اجرا نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "مسیریابی را به صورت خودکار اضافه نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "رمزهای عبور --askpass یا --auth-user-pass را به صورت cache ذخیره نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "بسته های ورودی tun با آدرس مقصد یکسان با میزبان را drop نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "گزینه های سراسری push را ارث بری نکن"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "گزینه های سراسری push را ارث بری نکن"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "مهر تاریخ و زمان را log نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "مسیریابی هارا به صورت خودکار فراخوانی نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "در هنگام ریستارت، کلید ها را بازخوانی نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "از فشرده سازی تطبیقی lzo استفاده نکن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "در صورت ناسازگاری های مرتبط با ifconfig هشدار نده"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "در صورت ناسازگاری های مرتبط با ifconfig هشد
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "پارامتر های مربوط به Echo برای ثبت در log"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "اندازه گیری تجربی مقدار MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "فعالسازی موتور رمزنگاری سخت افزاری OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "فعالسازی اکتشاف مسیر MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "فعالسازی حالت رمزگذاری کلید ایستا (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "فعالسازی TLS و قبول نقش کلاینت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "فعالسازی TLS و قبول نقش سرور"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "فعالسازی چند قطعه کردن دیتاگرام داخلی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "فعالسازی رابط مدیریت بر <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -262,16 +262,16 @@ msgstr "فعالسازی رابط مدیریت بر <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "فعال"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "تمام بسته های کانال کنترل را با کلید مربوطه رمزگذاری و تصدیق کن"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr "رمزگذاری و احراز هویت تمام بسته های کانال کنترل با کلید, نسخه 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "متد رمزگذاری برای بسته ها"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "هر زمان که آدرس/روتینگ از جنس IPv4 یا مک آدرس به جدول مسیریابی داخلی OpenVPN "
 "افزوده شد در حالت سرور اجرا شود"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "خروج در هنگام عدم موفقیت مذاکره TLS"
 
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "خروج در هنگام عدم موفقیت مذاکره TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "اعطای دسترسی به پیکربندی OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "احراز هویت HMAC برای بسته ها"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "رسیدگی در هنگام عدم موفقیت احراز هویت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "دستورالعمل راهنما برای ساده سازی اصطلاح --ping و --ping-restart در حالت "
 "پیکربندی سرور"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "اگر تحلیل hostname با شکست مواجه شد، مجددا تلاش کن"
 
@@ -337,19 +337,19 @@ msgstr "نمونه \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "نمونه ای با این نام از قبل موجود است!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "حفظ IP داخلی پس از وقوع ریستارت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "حفظ IP ریموت پس از وقوع ریستارت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "حفظ tun/tap دستگاه در حالت باز پس از وقوع ریستارت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "پنجره انتقال کلید"
 
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "پنجره انتقال کلید"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "محدود کردن پیغام های log تکرار شونده"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "گواهینامه داخلی"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "گواهینامه داخلی"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "نام میزبان یا آدرس IP داخلی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "کلید خصوصی داخلی"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "کلید خصوصی داخلی"
 msgid "Major mode"
 msgstr "حالت عمده"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "حداکثر تعداد بسته های خروجی TCP برای نگهداری در صف"
 
@@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "حداکثر تعداد بسته های خروجی TCP برای نگهد
 msgid "Networking"
 msgstr "شبکه سازی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "تعداد بافرهای اختصاص یافته برای broadcast"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "تعداد خطوط برای تاریخچه فایل log"
 
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "تعداد خطوط برای تاریخچه فایل log"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "آپلود فایل پیکربندی OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "فقط اتصالات از نام X509 تعیین شده را بپذیر"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "فقط در صورت موجود بودن مسیریابی، ping timeout ها را پردازش کن"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "بهینه سازی نوشتن TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "مرور کلی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "فایل PKCS#12 حاوی کلیدها می باشد"
@@ -429,15 +429,15 @@ msgstr "فایل PKCS#12 حاوی کلیدها می باشد"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "متغیرهای محیطی را به اسکریپت منتقل کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "حفظ وضعیت replay-protection"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "حفظ/عدم حفظ ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "پینگ کردن ریموت هر n ثانیه تحت پورت TCP/UDP"
 
@@ -465,27 +465,27 @@ msgstr "پورت"
 msgid "Protocol"
 msgstr "پروتکل"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "پایان زمان پروکسی در چند ثانیه"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "گزینه ifconfig را روی ریموت فشار دهید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "گزینه‌ها را برای همتا کردن فشار دهید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "کانال مدیریت پرس و جو برای کلید خصوصی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "به طور تصادفی سرور راه دور را انتخاب کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "در صورت عدم پیکربندی مشتری سفارشی، از اتصال خودداری کنید"
 
@@ -493,61 +493,61 @@ msgstr "در صورت عدم پیکربندی مشتری سفارشی، از ا
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "سیگنال های SIGUSR1 را دوباره نقشه برداری کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "نام میزبان راه دور یا آدرس IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "پایان زمان پینگ از راه دور"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از بایت"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از بسته ها"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از ثانیه ها"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "پخش مجدد حفاظت اندازه پنجره کشویی"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "به تعیین صریح در گواهی نیاز دارد"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "استفاده از کلید صریح در گواهی الزامی است"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "پس از اتمام زمان پینگ از راه دور، مجددا راه اندازی شود"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "رمزهای مجاز مورد مذاکره را محدود کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "ارسال مجدد تایم اوت در کانال کنترل TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "برای خطاهای پروکسی HTTP به طور نامحدود دوباره امتحان کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "برای خطاهای پراکسی Socks به طور نامحدود دوباره امتحان کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "مسیریابی زیرشبکه به مشتری"
 
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "بخشی برای افزودن یک فایل اختیاری 'auth-user-p
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "بخشی برای تغییر فایل پیکربندی OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "انتخاب قالب ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "ارسال اعلان به همتا در هنگام قطع اتصال"
 
@@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "ارسال اعلان به همتا در هنگام قطع اتصال"
 msgid "Service"
 msgstr "سرویس"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "TCP/UDP MTU را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "مجموعه ای از زیرشبکه ها را کنار بگذارید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "گزینه های توسعه یافته پروکسی HTTP را تنظیم کنید"
 
@@ -622,40 +622,40 @@ msgstr "گزینه های توسعه یافته پروکسی HTTP را تنظی
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "دراز نویسی خروجی را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "اندازه جداول هش آدرس واقعی و مجازی را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "اندازه بافر دریافت TCP/UDP را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "اندازه بافر ارسال TCP/UDP را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "طول/صف TX را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "پارامترهای آداپتور tun/tap را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "MTU دستگاه tun/tap را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "سربار tun/tap دستگاه را تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "کران بالایی را در TCP MSS تنظیم کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "شکل دهی برای پهنای باند همتا"
 
@@ -671,23 +671,23 @@ msgstr "دستور shell را برای اجرا , پس از بستن دستگا
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "دستور Shell برای تأیید نام X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "خروجی هشدارهای پخش مجدد را خاموش کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "اندازه کلید رمز"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "یک دروازه پیش فرض برای مسیرها مشخص کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "مشخص کنید که آیا مشتری ملزم به ارائه گواهی معتبر است یا خیر"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "OpenVPN را در حالت خواب زمستانی راه اندازی کنید"
 
@@ -724,11 +724,11 @@ msgstr "پورت TCP/UDP # برای محلی (پیش‌فرض=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "پورت TCP/UDP # برای از راه دور (پیش فرض = 1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 یا رمز جدیدتر"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "رمز TLS"
 
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "عبور TOS (فقط برای IPv4 اعمال می شود)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "پیکربندی مبتنی بر الگو"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "دایرکتوری موقت برای فایل بازگشتی اتصال مشتری"
 
@@ -755,16 +755,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr "فایل پیکربندی OVPN (%s) یافت نشد، لطفا پیکربندی خود را بررسی کنید."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "بالاترین نسخه پشتیبانی شده TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "جهت کلیدی برای گزینه های 'tls-auth' و 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "پایین ترین نسخه پشتیبانی شده TLS"
 
@@ -776,15 +776,15 @@ msgstr ""
 "اندازه فایل پیکربندی OVPN (%s) برای ویرایش آنلاین در LuCI بسیار بزرگ است "
 "(بیش از 100 کیلوبایت)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "این به طور کامل مذاکره رمزنگاری را غیرفعال می کند"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "بازه زمانی برای تبادل کلید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "نوع دستگاه مورد استفاده"
@@ -797,24 +797,31 @@ msgstr "بارگذاری"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "فایل ovpn را آپلود کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "از پروتکل استفاده کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "از گره دستگاه tun/tap استفاده کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "از نام کاربری به عنوان نام مشترک استفاده کنید"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "شبکه خصوصی مجازی"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "نوشتن گزارش در فایل"
@@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "وضعیت را برای فایل هر n ثانیه بنویسید"
 msgid "no"
 msgstr "نه"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "دستگاه tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "زمان عدم فعالیت tun/tap"
 
index 080e2595104e02d420de7b51c5dd869f1dafcdaa..5ab43c9483ebad527253d7163e45a8938c60ae4f 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', tai 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Lisää reitti yhteyden muodostamisen jälkeen"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Lisää reitti yhteyden muodostamisen jälkeen"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Salli vain yksi istunto"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Salli vain yksi istunto"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Lisää lokia tiedostoon"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Tunnistaudu käyttäen käyttäjätunnusta/salasanaa"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Salaustekniikka"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman-parametrit"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Älä lisää reittejä automaattisesti"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Älä lokita aikaleimoja"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Paikallinen sertifikaatti"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Paikallinen sertifikaatti"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Paikallinen laitenimi tai IP-osoite"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Paikallinen yksityinen avain"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Paikallinen yksityinen avain"
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN-määritystiedoston lähetys"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Yleiskatsaus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12-tiedosto sisältäen avaimet"
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "PKCS#12-tiedosto sisältäen avaimet"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Välitä ympäristömuuttujat skriptille"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr "Portti"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokolla"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Valitse mallipohja..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr "Palvelu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr "Lähetys"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Lähetä ovpn-tiedosto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Käytä protokollaa"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Kirjoita loki tiedostoon"
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index cca57e23d4b8448a73defe04af453edc5c98f908..02a88181e60c3042898696a7291b71b2310ef8ae 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p' ou 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Accepter les options envoyées par le serveur"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Accepter les options envoyées par le serveur"
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Ajouter un routage après l'établissement de la connexion"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Ajouter un routage après l'établissement de la connexion"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Ajouter une configuration basée sur un modèle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Authentification supplémentaire par dessus TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Autoriser le trafic entre clients"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permettre à plusieurs clients d'utiliser le même certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Autoriser seulement une session"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Autoriser seulement une session"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Autoriser l'hôte distant à changer d'adresse IP ou de port"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Maximum autorisé de clients connectés"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Admis au maximum interne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Maximum autorisé de nouvelles connexions"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Maximum autorisé de nouvelles connexions"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Ajouter les journaux en fin de ce fichier"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "S'authentifier par identifiant/mot-de-passe"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Rediriger automatiquement la route par défaut"
 
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 "Appelle une commande/script d'arrêt avant que le périphérique TUN/TAP soit "
 "fermé"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Autorité des certificats"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Modifier la priorité du processus"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Aller dans ce répertorie avant l'initialisation"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 "Confronter le certificat du distant à une liste des certificats révoqués "
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Faire un « chroot » dans ce répertoire après initialisation"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Client désactivé"
 
@@ -123,38 +123,38 @@ msgstr "Client désactivé"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Catégorie de configuration"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configurer le mode client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configurer le mode pont"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configurer le mode serveur"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Se connecter via un proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Se connecter à un hôte distant via un mandataire HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Intervalle entre 2 tentatives de connexion"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Cryptographie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Attends n secondes après la connexion"
 
@@ -164,12 +164,12 @@ msgstr ""
 "Attends avant l'ouverture de tun/tap et l'exécution de scripts de mise en "
 "marche"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Paramètres Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Répertoire contenant vos fichiers de config client spécifiques"
 
@@ -186,26 +186,26 @@ msgstr "Désactiver la vérification de la cohérence des options"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Ne pas attacher à l'adresse et au port local"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Ne pas exécuter réellement ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Ne pas ajouter de routes automatiquement"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 "Ne pas copier en cache les mots de passe des options --askpass ou --auth-"
 "user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "Ne pas DROP les paquets de tun entrants ayant la même destination que l'hôte"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Ne pas hériter des options d'envoi globales"
 
@@ -213,19 +213,19 @@ msgstr "Ne pas hériter des options d'envoi globales"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Ne pas journaliser les horodatages"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Ne pas obtenir les routes automatiquement"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Ne pas relire la clef au redémarrage"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Ne pas utiliser la compression adaptative LZO"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Ne pas alerter en cas d'incohérence d'ifconfig"
 
@@ -233,37 +233,37 @@ msgstr "Ne pas alerter en cas d'incohérence d'ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Écrire les paramètres dans le journal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Mesurer le MTU empiriquement"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Activer les systèmes de cryptages OpenSSL matériels"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Activer la découverte du MTU du chemin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Activer le mode de cryptage à clef statique (non TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Activer le TLS et prendre le rôle du client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Activer le TLS et prendre le rôle du serveur"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Autoriser la fragmentation des datagrammes en interne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Activer l'interface de gestion sur <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -271,19 +271,19 @@ msgstr "Activer l'interface de gestion sur <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Chiffrer et authentifier tous les paquets de canaux de contrôle avec la clé"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Chiffrez et authentifiez tous les paquets du canal de contrôle avec la clé, "
 "version 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Méthode de chiffrement des paquets"
 
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
 "Lancé en mode serveur à chaque fois qu'une adresse/route IPv4 ou une adresse "
 "MAC est ajoutée à la table de routage interne d'OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Arrêter suite à l'échec de la négociation TLS"
 
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "Arrêter suite à l'échec de la négociation TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Accorder l’accès à la configuration OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Authentification HMAC des paquets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Gestion des erreurs d'authentification"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
 "Aide pour simplifier l'expression des --ping et --ping-restart dans les "
 "configurations en mode serveur"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Si la résolution du nom de l'hôte échoue, ré-essayer"
 
@@ -350,19 +350,19 @@ msgstr "Instance \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Une instance avec ce nom existe déjà !"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Conserver l'adresse IP locale lors du redémarrage"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Conserver l'adresse IP distante lors du redémarrage"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Conserver le périphérique tun/tap ouvert au redémarrage"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Fenêtre de transition de la Clé"
 
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Fenêtre de transition de la Clé"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limiter les messages répétés dans les journaux"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certificat local"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Certificat local"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Nom ou adresse IP de l'hôte local"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Clef privée locale"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Clef privée locale"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Mode principal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Nombre maximum de paquets TCP en attente d'émission"
 
@@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "Nombre maximum de paquets TCP en attente d'émission"
 msgid "Networking"
 msgstr "Mise en réseau"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Nombre de tampons de diffusion alloués"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Nombre de lignes de l'historique du fichier-journal"
 
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "Nombre de lignes de l'historique du fichier-journal"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Téléchargement de fichier de configuration OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Accepte seulement des connexions du nom X509 donné"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 "Traiter l'expiration des délais des pings seulement si les routes existent"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Optimiser les écritures TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Vue d'ensemble"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Fichier au format PKCS#12 contenant les clefs"
@@ -443,15 +443,15 @@ msgstr "Fichier au format PKCS#12 contenant les clefs"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Transmettre les variables d'environnement au script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Reconduire l'état de protection anti-rejeu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Reconduire ou non le lot d'ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 "Envoyer un ping à l'hôte distant toutes les n secondes sur le port TCP/UDP"
@@ -481,27 +481,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocole"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Délai d'attente du mandataire, en secondes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Envoyer une option ifconfig au distant"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Envoyer les options au client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Canal de requête de gestion pour clef privée"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Choisir au hasard un serveur distant"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Refuser la connexion en l'absence de config client spécifique"
 
@@ -509,62 +509,62 @@ msgstr "Refuser la connexion en l'absence de config client spécifique"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Rediriger les signaux SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Nom ou adresse IP de l'hôte distant"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Délai de ping du distant"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Renégocier la clé du canal de données après tant d'octets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renégocier la clé du canal de données après tant de paquets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 "Renégocier la clé du canal de données après tant de temps (en secondes)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Taille de la fenêtre glissante pour la protection anti-rejeu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Exiger l'appellation explicite sur le certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Exiger l'utilisation explicite de la clé sur le certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Redémarrer aprés le dépassement du délai de ping du distant"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Restreindre les chiffres autorisés à négocier"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Renvoyer l'expiration du délai sur le canal de contrôle TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Ré-essayer indéfiniment suite à des erreurs du proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Ré-essayer indéfiniment suite à des erreurs du proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Router le sous-réseau vers le client"
 
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Section pour modifier le fichier de configuration de l'OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Sélectionner un modèle ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Envoyer une notification au distant à la déconnexion"
 
@@ -624,15 +624,15 @@ msgstr "Envoyer une notification au distant à la déconnexion"
 msgid "Service"
 msgstr "Service"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Définir le MTU TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Mettre de coté un lot de sous-réseaux"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Définir les options de mandataire HTTP étendu"
 
@@ -641,41 +641,41 @@ msgstr "Définir les options de mandataire HTTP étendu"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Définir la verbosité des écrits"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 "Définir la taille des tables de haché des adresses réelles et virtuelles"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Définir la taille de la pile de réception TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Définir la taille de la pile d'envoi TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Définir la taille de la pile TX tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Définir les paramètres de l'adaptateur tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Définir le MTU du périphérique tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Définir les frais généraux de l'appareil tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Définir la borne supérieure du MSS TCP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Gère la bande-passante du distant"
 
@@ -691,23 +691,23 @@ msgstr "Commande Shell à exécuter après la fermeture du périphérique tun"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Commande shell de vérification du nom X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Supprime les messages d'alertes anti-rejeu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Taille de la clé de cryptage"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Définir la passerelle par défaut des routes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Précisez si le client est tenu de fournir un certificat valide"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Démarrer OpenVPN dans un état d'hibernation"
 
@@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "Numéro de port TCP/UDP pour l'hôte local (par défaut 1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Numéro de port TCP/UDP pour l'hôte distant (par défaut 1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 ou chiffrement plus récent"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Méthode de chiffrement TLS"
 
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "TOS passthrough (s'applique uniquement à IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Configuration basée sur un modèle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Répertoire pour le fichier temporaire lié à la connexion d'un client"
 
@@ -777,16 +777,16 @@ msgstr ""
 "Le fichier de configuration OVPN (%s) n'a pas pu être trouvé, veuillez "
 "vérifier votre configuration."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "La version TLS la plus haute supportée"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "La direction clé pour les options 'tls-auth' et 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "La version TLS la plus basse supportée"
 
@@ -798,15 +798,15 @@ msgstr ""
 "La taille du fichier de configuration OVPN (%s) est trop importante pour une "
 "édition en ligne dans LuCI (&ge ; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Cela désactive complètement la négociation du chiffrement"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Période d'un échange de clés"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Type de périphérique utilisé"
@@ -819,24 +819,31 @@ msgstr "Téléverser"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Téléverser un fichier ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Utiliser le protocole"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Utiliser le périphérique tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Utiliser le nom d'utilisateur comme nom « commun » (du certificat)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Écrire le journal dans le fichier"
@@ -850,11 +857,11 @@ msgstr "Écrire le status dans le fichier chaque n secondes"
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Périphérique tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "Délai d'inactivité tun/tap"
 
index 3817064e196389df25953391f4dd946c12b9ef42..58f09db84f80a0d8af9d77e97a72c4bb07e97cdb 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "‚net30’,‏ ‚p2p’, או ‚subnet’ (מסכת רשת)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -115,38 +115,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -154,12 +154,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -220,37 +220,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -258,16 +258,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -299,22 +299,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -327,19 +327,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -419,15 +419,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -455,27 +455,27 @@ msgstr "פתחה"
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -483,61 +483,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -591,15 +591,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -608,40 +608,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -657,23 +657,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -741,16 +741,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -760,15 +760,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -781,24 +781,31 @@ msgstr ""
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -812,11 +819,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index ec3959e286f499a7f6f5c1197b90677eb36a8d6b..aeadaaef84ec44f05e7402bb9e99ffcb042099d8 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "जोड़ना"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr ""
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index 3fe8c2a4d08d41f084f3f87a99415eabc942d332..bf42914bfe10e1cdc7eacb6a7b7a3b033efa4708 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "„net30”, „p2p” vagy „subnet”"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "A kiszolgálóról leküldött beállítások elfogadása"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "A kiszolgálóról leküldött beállítások elfogadása"
 msgid "Add"
 msgstr "Hozzáadás"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Útvonal hozzáadása a kapcsolat kiépítése után"
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Útvonal hozzáadása a kapcsolat kiépítése után"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Sablonalapú beállítás hozzáadása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "További hitelesítés TLS-en keresztül"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti forgalom engedélyezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Több ügyfél engedélyezése ugyanazzal a tanúsítvánnyal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Csak egy munkamenet engedélyezése"
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Csak egy munkamenet engedélyezése"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "A távoli gép IP-címe vagy portja megváltoztatásának engedélyezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Kapcsolódott ügyfelek legnagyobb megengedett száma"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Belső kapcsolatok megengedett legnagyobb száma"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Az új kapcsolatok legnagyobb megengedett száma"
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Az új kapcsolatok legnagyobb megengedett száma"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Napló hozzáfűzése fájlhoz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Hitelesítés felhasználónév és jelszó használatával"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Alapértelmezett útvonal automatikus átirányítása"
 
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 "Lekapcsolási parancs vagy parancsfájl meghívása a TUN/TAP lezárása előtt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Hitelesítésszolgáltató"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Folyamat prioritásának megváltoztatása"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Váltás könyvtárra az előkészítés előtt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Partnertanúsítvány összevetése egy tanúsítvány-visszavonási listával"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Partnertanúsítvány összevetése egy tanúsítvány-visszavonási lis
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Gyökérkönyvtár váltása előkészítés után"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Ügyfél letiltva"
 
@@ -118,38 +118,38 @@ msgstr "Ügyfél letiltva"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Beállítási kategória"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Ügyfél mód beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Kiszolgáló híd beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Kiszolgáló mód beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Kapcsolódás Socks5 proxyn keresztül"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Kapcsolódás a távoli géphez HTTP proxyn keresztül"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Kapcsolódás újrapróbálási időköze"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kriptográfia"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "N másodperc késleltetés a kapcsolódás után"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 "TUN/TAP megnyitásának késleltetése és felkapcsolási parancsfájl végrehajtása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie–Hellman paraméterek"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Egyéni ügyfélbeállító-fájlok könyvtára"
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr "Beállítások következetességi ellenőrzésének letiltása"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Ne kössön helyi címhez és porthoz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Ne hajtsa végre ténylegesen az ifconfig parancsot"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Ne adjon hozzá útvonalakat automatikusan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Ne gyorsítótárazza az --askpass vagy --auth-user-pass jelszavakat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Ne dobja az azonos céllal mint géppel rendelkező bejövő TUN csomagokat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Ne örökölje a globális felküldési beállításokat"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "Ne örökölje a globális felküldési beállításokat"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Ne naplózza az időbélyegeket"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Ne kérjen le útvonalakat automatikusan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Ne olvassa újra a kulcsot újraindításkor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Ne használjon adaptív LZO tömörítést"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Ne figyelmeztessen az ifconfig következetlenségeinél"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Ne figyelmeztessen az ifconfig következetlenségeinél"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Paraméterek naplóba írása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "MTU empirikus mérése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "OpenSSL hardveres titkosítómotorok engedélyezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Útvonal MTU felderítésének engedélyezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Statikus kulcs titkosítási mód (nem TLS) engedélyezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "TLS engedélyezése és ügyfélszerep feltételezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "TLS engedélyezése és kiszolgálószerep feltételezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Belső adatcsomag-darabolás engedélyezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 "Menedzsmentcsatoló engedélyezése a következő <em>IP</em> és <em>port</em> "
@@ -264,17 +264,17 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezve"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Az összes vezérlőcsatorna csomagjainak titkosítása és hitelesítése a kulccsal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Titkosítás a csomagoknál"
 
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 "Végrehajtva kiszolgáló módban, amikor egy IPv4-cím/útvonal vagy MAC-cím "
 "kerül hozzáadásra az OpenVPN belső útválasztási táblázatához"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Kilépés a TLS-egyeztetés meghiúsulásakor"
 
@@ -310,15 +310,15 @@ msgstr "Kilépés a TLS-egyeztetés meghiúsulásakor"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Hozzáférés engedélyezése az OpenVPN beállításokhoz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "HMAC hitelesítés a csomagoknál"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Hitelesítési hibák kezelése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
 "Segítő irányelv a --ping és a --ping-restart kifejezésének egyszerűsítéséhez "
 "a kiszolgáló mód beállításaiban"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Ha a gépnév feloldása nem sikerül, újrapróbálás"
 
@@ -340,19 +340,19 @@ msgstr "„%s” példány"
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Már létezik ilyen nevű példány!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Helyi IP-cím megtartása újraindításkor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Távoli IP-cím megtartása újraindításkor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "TUN/TAP eszközök nyitva tartása újraindításkor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Kulcsátmeneti ablak"
 
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Kulcsátmeneti ablak"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Ismétlődő naplóüzenetek korlátozása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Helyi tanúsítvány"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Helyi tanúsítvány"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Helyi gépnév vagy IP-cím"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Helyi személyes kulcs"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Helyi személyes kulcs"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Elsődleges mód"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Sorba állított kimenő TCP csomagok legnagyobb száma"
 
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Sorba állított kimenő TCP csomagok legnagyobb száma"
 msgid "Networking"
 msgstr "Hálózatkezelés"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Lefoglalt üzenetszórási pufferek száma"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Naplófájlelőzmények sorainak száma"
 
@@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Naplófájlelőzmények sorainak száma"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN beállítófájl feltöltése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Kapcsolatok elfogadása csak a megadott X509 névtől"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 "Csak akkor dolgozza fel a pingelés időkorlátjait, ha az útvonalak léteznek"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "TUN/TAP/UDP írások optimalizálása"
 msgid "Overview"
 msgstr "Áttekintés"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Kulcsokat tartalmazó PKCS#12 fájl"
@@ -433,15 +433,15 @@ msgstr "Kulcsokat tartalmazó PKCS#12 fájl"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Környezeti változók átadása a parancsfájlnak"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Visszajátszási védelem állapotának kitartása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Ifconfig tároló állandóvá vagy nem állandóvá tétele"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Távoli gép pingelése N másodpercenként TCP/UDP porton keresztül"
 
@@ -469,27 +469,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Proxy időkorlátja másodpercben"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Egy ifconfig beállítás felküldése a távoli gépre"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Felküldési beállítások a partnerre"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Lekérdezéskezelési csatorna a személyes kulcshoz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Távoli kiszolgáló véletlenszerű kiválasztása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Kapcsolat visszautasítása, ha nincs egyéni ügyfélbeállítás"
 
@@ -497,61 +497,61 @@ msgstr "Kapcsolat visszautasítása, ha nincs egyéni ügyfélbeállítás"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "SIGUSR1 szignálok újraleképezése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Távoli gépnév vagy IP-cím"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Távoli ping időkorlátja"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése bájt után"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése csomagok után"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Adatcsatorna-kulcs újraegyeztetése másodperc után"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Visszajátszási védelem csúszóablakának mérete"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Kifejezett megnevezés szükséges a tanúsítványon"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Kifejezett kulcshasználat szükséges a tanúsítványon"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Újraindítás a távoli ping időkorlátja után"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Az engedélyezett titkosítók egyeztetésének korlátozása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Újraküldési időkorlát a TLS vezérlőcsatornán"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Újrapróbálás a végtelenségig a HTTP proxy hibáknál"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Újrapróbálás a végtelenségig a Socks proxy hibáknál"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Alhálózat irányítása az ügyfélhez"
 
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Egy szakasz az OVPN beállítófájl módosításához (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Sablon kiválasztása…"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Értesítés küldése a partnernek leválasztáskor"
 
@@ -612,15 +612,15 @@ msgstr "Értesítés küldése a partnernek leválasztáskor"
 msgid "Service"
 msgstr "Szolgáltatás"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "TCP/UDP MTU beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Alhálózatok tárolójának tartalékolása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Kiterjesztett HTTP-proxy lehetőségek beállítása"
 
@@ -629,40 +629,40 @@ msgstr "Kiterjesztett HTTP-proxy lehetőségek beállítása"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Kimenet bőbeszédűségének beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "A valódi és virtuális cím hasítótáblái méretének beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "A TCP/UDP fogadási puffer méretének beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "A TCP/UDP küldési puffer méretének beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "TUN/TAP TX várakozási sor hosszának beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "TUN/TAP adapter paramétereinek beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "TUN/TAP eszköz MTU-jának beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "TUN/TAP eszköz többletterhelésének beállítása"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Felső korlát beállítása a TCP MSS-en"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Formálás a partner sávszélességéhez"
 
@@ -678,24 +678,24 @@ msgstr "Egy TUN eszköz bezárása után futtatandó rendszerhéjparancs"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Rendszerhéjparancs az X509 név ellenőrzéséhez"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Ismétlődő figyelmeztetések kimenetének elcsendesítése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Titkosítókulcs mérete"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Alapértelmezett átjáró megadása az útvonalakhoz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 "Annak megadása, hogy az ügyfélnek biztosítania kell-e érvényes tanúsítványt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "OpenVPN indítása egy hibernált állapotban"
 
@@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "TCP/UDP portszám a helyi gépnél (alapértelmezetten 1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP portszám a távoli gépnél (alapértelmezetten 1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 vagy újabb titkosító"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS titkosító"
 
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "TOS átengedés (csak IPv4-re van alkalmazva)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Sablonalapú beállítás"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Átmeneti könyvtár az ügyfélkapcsolódás visszatérési fájljához"
 
@@ -763,16 +763,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr "Az OVPN beállítófájl (%s) nem található, ellenőrizze a beállításait."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "A legmagasabb támogatott TLS verzió"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "A kulcsirány a „tls-auth” és „secret” beállításoknál"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "A legalacsonyabb támogatott TLS verzió"
 
@@ -784,15 +784,15 @@ msgstr ""
 "Az OVPN beállítófájl (%s) mérete túl nagy a LuCI-ban történő internetes "
 "szerkesztéshez (nagyobb mint 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Ez teljesen letiltja a titkosító egyeztetését"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Időkeret a kulcscseréhez"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "A használt eszköz típusa"
@@ -805,24 +805,31 @@ msgstr "Feltöltés"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "OVPN fájl feltöltése"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Protokoll használata"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "TUN/TAP eszközcsomópont használata"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Felhasználónév használata közös névként"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Napló írása fájlba"
@@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "Állapot írása fájlba N másodpercenként"
 msgid "no"
 msgstr "nem"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "TUN/TAP eszköz"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "TUN/TAP tétlenségi időkorlát"
 
index 3b7d824e87ef0b3cab4f5c81718bed0c7f2fbdba..80b2432ae8031e7db185de97c99eda3e0437c1e5 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Accetta opzioni inviate dal server"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Accetta opzioni inviate dal server"
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Aggiungi rotta dopo aver stabilito la connessione"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Aggiungi rotta dopo aver stabilito la connessione"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Aggiungi una configurazione basata su un modello"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Autenticazione addizionale over TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Permetti traffico client-client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permetti più client con lo stesso certificato"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Permetti solo una sessione"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permetti solo una sessione"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Permetti ai remote di cambiare il proprio IP o porta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Numero massimo di clienti connessi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Numero massimo di interni"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Numero massimo di nuove connessioni ammesse"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Numero massimo di nuove connessioni ammesse"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Appendi il log al file"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autenticazione usando username/passoword"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Modifica automaticamente la default route"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Richiama un cmd/script prima della chiusura del TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "CA"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Cambia priorità del processo"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Cambia cartella prima dell'inizializzazione"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Verifica il certificato del nodo su una CRL"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Verifica il certificato del nodo su una CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Fai chroot alla cartella dopo l'inizializzazione"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Client disabilitato"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "Client disabilitato"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Categoria di configurazione"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configura la modalità client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configura un server bridge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configura la modalità server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Connetti attraverso un proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Connetti attraverso un proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Intervallo per riprovare la connessione"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Crittografia"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Ritarda n secondi dopo la connessione"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Ritarda n secondi dopo la connessione"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Ritarda lo script di apertura e avvio del tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Parametri Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Cartella per file personalizzati di configuarazione client"
 
@@ -180,24 +180,24 @@ msgstr "Disabilita il controllo della consistenza delle opzioni"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Non effettuare il bind sull'indirizzo/porta locale"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Non eseguire realmente ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Non aggiungere rotte automaticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Non tenere in memoria le password di --askpass o di --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "Non scartare pacchetti tun in ingresso con la stessa destinazione dell'host"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Non ereditare le opzioni push globali"
 
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "Non ereditare le opzioni push globali"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Non loggare timestamps"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Non ottenere automaticamente le rotte"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Non rileggere le chiavi al riavvio"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Non usare compressione lzo adattiva"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Non avvisare inconsistenze a livello ifconfig"
 
@@ -225,37 +225,37 @@ msgstr "Non avvisare inconsistenze a livello ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Parametri Echo da loggare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Misura empiricamente l'MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Abilita il supporto criptografico hardware per OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Abilita la ricerca Path MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Abilita la modalità di criptazione chiave statica (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Abilita TLS e usa il ruolo client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Abilita TLS e usa il ruolo server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Abilita frammentazione interna dei datagram"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Abilita l'interfaccia di controllo su <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -263,20 +263,20 @@ msgstr "Abilita l'interfaccia di controllo su <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Attivato"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Crittografa e autentica tutti i pacchetti del canale di controllo con la "
 "chiave"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Crittografa e autentica tutti i pacchetti del canale di controllo con la "
 "chiave, versione 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Cifratura di criptazione dei pacchetti"
 
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 "Eseguito in modalità server ogni volta che un indirizzo/route IPv4 o un "
 "indirizzo MAC viene aggiunto alla tabella di routing interna di OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Esci in caso di fallimento della negoziazione TLS"
 
@@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "Esci in caso di fallimento della negoziazione TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Concedere l'accesso alla configurazione di OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autenticazione HMAC per i pacchetti"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Gestione degli errori di autenticazione"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
 "Direttiva di supporto per semplificare l'espressione di --ping e --ping-"
 "restart nelle configurazioni in modalità server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Se la risoluzione dell'hostname non riesce, riprova"
 
@@ -342,19 +342,19 @@ msgstr "Istanza \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Un'istanza con quel nome esiste già!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Mantieni l'IP local al riavvio"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Mantieni l'IP remoto al riavvio"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Mantienti il device tun/tap aperto al riavvio"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Finestra di transizione della chiave"
 
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Finestra di transizione della chiave"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limita le ripetizioni di messaggi nel log"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certificato locale"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Certificato locale"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Nome host locale o indirizzo IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Chiave privata local"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Chiave privata local"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Modalità principale"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Numero massimo di pacchetti di output TCP in coda"
 
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Numero massimo di pacchetti di output TCP in coda"
 msgid "Networking"
 msgstr "Rete"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Numero di buffer di trasmissione allocati"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Numero di righe per la cronologia dei file di registro"
 
@@ -400,11 +400,11 @@ msgstr "Numero di righe per la cronologia dei file di registro"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Caricamento del file di configurazione OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Accetta solo connessioni dal nome X509 specificato"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Elabora solo timeout ping se esistono percorsi"
 
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Ottimizza le scritture su TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Riepilogo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "File PKCS#12 contenente le chiavi"
@@ -434,15 +434,15 @@ msgstr "File PKCS#12 contenente le chiavi"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Passa le variabili d'ambiente allo script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Mantieni lo stato di protezione contro i replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Mantieni/non mantieni l'ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Esegui un ping al remoto ogni n secondi sulla porta TCP/UDP"
 
@@ -470,27 +470,27 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocollo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Timeout del proxy in secondi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Invia (push) un'opzione ifconfig all'host remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Invia opzioni al peer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Interroga il canale di gestione per la chiave privata"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Scegliere casualmente il server remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 "Rifiuta la connessione se non c'è una configurazione client personalizzata"
@@ -499,61 +499,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Riassegna i segnali SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Nome host remoto o indirizzo IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Timeout ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Rinegozia la chiave del canale di dati dopo i byte"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Rinegozia la chiave del canale di dati dopo i pacchetti"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Rinegozia la chiave del canale di dati dopo i secondi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Dimensione della finestra di protezione contro i replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Richiedi una designazione esplicita sul certificato"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Richiedi un utilizzo esplicito della chiave sul certificato"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Riavvia dopo il timeout del ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Limita le cifrature consentite da negoziare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Timeout di ritrasmissione sul canale di controllo TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Riprova indefinitamente in caso di errori del proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Riprova indefinitamente in caso di errori del proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Instrada una sotto rete verso il client"
 
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Sezione per la modifica del file di configurazione OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Selezionare il modello ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Invia una notifica al peer alla disconnessione"
 
@@ -613,15 +613,15 @@ msgstr "Invia una notifica al peer alla disconnessione"
 msgid "Service"
 msgstr "Servizio"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Impostare MTU di TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Riserva un pool di sotto reti"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Imposta opzioni estese del proxy HTTP"
 
@@ -630,41 +630,41 @@ msgstr "Imposta opzioni estese del proxy HTTP"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Impostare la verbosità dell'output"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 "Imposta la dimensione delle tabelle di hash degli indirizzi reali e virtuali"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Impostare la dimensione del buffer di ricezione TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Impostare la dimensione del buffer d'invio TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Imposta la lunghezza della coda TX tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Imposta i parametri dell'adattatore tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Imposta il MTU del dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Imposta il sovraccarico del dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Imposta il limite superiore del MSS TCP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Modellare la larghezza di banda per il peer"
 
@@ -680,23 +680,23 @@ msgstr "Comando shell da eseguire dopo la chiusura del dispositivo tun"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Comando shell per verificare il nome X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Silenzia l'output degli avvisi di replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Dimensione della chiave di cifratura"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Specifica un gateway predefinito per le route"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Specifica se il client deve fornire un certificato valido"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Avvia OpenVPN in uno stato di ibernazione"
 
@@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "Numero porta TCP/UDP locale (predefinita=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Numero porta TCP/UDP remota (predefinita=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 o cifratura più recente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Cifratura TLS"
 
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Inoltro TOS (si applica solo a IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Configurazione basata su un modello"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Cartella temporanea per il file di ritorno di client-connect"
 
@@ -766,16 +766,16 @@ msgstr ""
 "Impossibile trovare il file di configurazione OVPN (%s), controlla la tua "
 "configurazione."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "La versione TLS più alta supportata"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "La direzione della chiave per le opzioni 'tls-auth' e 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "La versione TLS più bassa supportata"
 
@@ -787,15 +787,15 @@ msgstr ""
 "La dimensione del file di configurazione OVPN (%s) è troppo grande per la "
 "modifica in LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Questo disabilita completamente la negoziazione delle cifrature"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Intervallo di scambio chiave"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Tipo di dispositivo utilizzato"
@@ -808,24 +808,31 @@ msgstr "Carica"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Carica il file OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Usa il protocollo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Usa il nodo del dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Usa il nome utente come nome comune"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Scrivi log su file"
@@ -839,11 +846,11 @@ msgstr "Scrive lo stato su file ogni n secondi"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "Timeout di inattività del dispositivo tun/tap"
 
index 4b10ed48e98e9964f62396760dc972608af8c62b..8318034f36298e61a010841de50479126b1dc9d9 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', または 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "接続確立後にルートを追加"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "接続確立後にルートを追加"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "クライアント間通信を許可する"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "1つのセッションのみを許可する"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "1つのセッションのみを許可する"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "現在設定済のOpenVPNの設定とステータスを表示してい
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "プロセスの優先度を変更"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "クライアントが無効です"
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr "クライアントが無効です"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "設定カテゴリ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "クライアントモードに設定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "サーバーモードに設定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "再接続間隔"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "暗号設定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "セッション接続後、n秒ディレイする"
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "セッション接続後、n秒ディレイする"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman パラメータ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "ルートを自動で追加しない"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "時刻をログに書き込まない"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "再起動時にキーの再読み込みを行わない"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "OpenSSL暗号化のハードウェアサポートを有効にする"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Path MTU discovery を有効にする"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "有効"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "OpenVPN 構成へのアクセスを許可"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr "設定 \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr "ネットワーク"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "概要"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr "ポート"
 msgid "Protocol"
 msgstr "プロトコル"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "リモートのホスト名または IP アドレス"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "テンプレートを選択..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr "サービス"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "TCP/UDP のMTUを設定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "ログ出力レベルの設定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "TCP/UDP の受信バッファサイズ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "TCP/UDP の送信バッファサイズ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "tun/tap デバイスの送信キューサイズ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "tun/tap デバイスのMTU設定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル, 初期設定=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP ポート (リモート, 初期設定=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS 暗号化方式"
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr "アップロード"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "使用するプロトコル"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "いいえ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index 8680c395ba7b365ff3e59c0af272fce35015ef28..6faad6a07bd571c6e2ba669c697fd35f11afd74e 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "활성화"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "개요"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr "포트"
 msgid "Protocol"
 msgstr "프로토콜"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr "업로드"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "아니오"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index 9aa71b4f8ea8934bf7524ec84f1adac798d5c50c..967f33fd4d101e2603f4293aa9900e31fdce71ca 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "„net30“, „p2p“ arba „subnet“ (potinklis)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "Pridėti"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Sertifikato autoritetas"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Pakeisti proceso prioritetą"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Konfigūracijos kategorija"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kriptografija"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Įjungta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Suteikti prieigą prie „OpenVPN“ konfigūracijos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Laikyti vietinį „IP“ adresą paleidus iš naujo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Laikyti nuotolinį „IP“ adresą paleidus iš naujo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Vietinis sertifikatas"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Vietinis sertifikatas"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Vietinis skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimas arba „IP“ adresas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Vietinis privatus raktas"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Vietinis privatus raktas"
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Apžiūra"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr "Prievadas („Port'as“)"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokolas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr "Tarnyba"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr "Įkelti"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "„VPN“"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Įrašyti žurnalą į failą"
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index c96cbd49a6f07e66a2a87b98a5a89da632deae64..b1ad998f40a89472e56750a4e3bbc41b6262416e 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "सक्षम केले"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "आढावा"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr "पोर्ट"
 msgid "Protocol"
 msgstr "प्रोटोकॉल"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr ""
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index adb544ee0a1974e6f2c9dbf1340aee9660b38d26..0d71df150112ca560581e721209fb2644545bf09 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -115,38 +115,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -154,12 +154,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -220,37 +220,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -258,16 +258,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -299,22 +299,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -327,19 +327,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -419,15 +419,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -455,27 +455,27 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -483,61 +483,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -591,15 +591,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -608,40 +608,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -657,23 +657,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -741,16 +741,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -760,15 +760,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -781,24 +781,31 @@ msgstr ""
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -812,11 +819,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index a4dab5bff12549298176410b14f684d10f215c2b..aa686c764c0b39fbde22b0d97ffab49fc5557eda 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Tillat klient-til-klient trafikk"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Tillat flere klienter med samme sertifikat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Bare tillat en økt"
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Bare tillat en økt"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Maks antall tilkoblede klienter som er tillatt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Maks antall nye tilkoblinger som er tillatt"
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maks antall nye tilkoblinger som er tillatt"
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autentiser med brukernavn/passord"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Sertifikatmyndighet"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Klient er deaktivert"
 
@@ -115,38 +115,38 @@ msgstr "Klient er deaktivert"
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -154,12 +154,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Ikke loggfør tidsstempler"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -220,37 +220,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -258,16 +258,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivert"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -299,22 +299,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -327,19 +327,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Lokalt sertifikat"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Lokalt sertifikat"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Lokalt vertsnavn eller IP-adresse"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr "Nettverk"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Oversikt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -419,15 +419,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -455,27 +455,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -483,61 +483,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -591,15 +591,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr "Tjeneste"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -608,40 +608,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -657,23 +657,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -741,16 +741,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -760,15 +760,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -782,24 +782,31 @@ msgstr "Last opp"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Last opp ovpn fil"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -813,11 +820,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "nei"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index 537aa10f46c5b379645e5a27728b42ec4ce0a7ef..89cd271f2f6eaa7df62a7160ebadf17a13b8af3d 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p' of 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Accepteer opties die van de server zijn gepusht"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Accepteer opties die van de server zijn gepusht"
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Route toevoegen na tot stand brengen van verbinding"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Route toevoegen na tot stand brengen van verbinding"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Op sjablonen gebaseerde configuratie toevoegen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Extra authenticatie via TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Client-naar-client verkeer toestaan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Meerdere cliënten met hetzelfde certificaat toestaan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Slechts één sessie toestaan"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Slechts één sessie toestaan"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Sta remote toe zijn IP of poort te wijzigen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Toegestaan maximum aantal verbonden clients"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Toegestaan maximum van interne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Toegestaan maximum aantal nieuwe verbindingen"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Toegestaan maximum aantal nieuwe verbindingen"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Logboek toevoegen aan bestand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Verifiëren met gebruikersnaam/wachtwoord"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Standaardroute automatisch omleiden"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Roep cmd/script op voordat TUN/TAP sluit"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Certificaat autoriteit"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Wijzig de procesprioriteit"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Wijzigen in map vóór initialisatie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Peer-certificaat vergelijken met een CRL"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Peer-certificaat vergelijken met een CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot naar map na initialisatie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Cliënt is uitgeschakeld"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "Cliënt is uitgeschakeld"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Configuratie categorie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configureer de clientmodus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Serverbrug configureren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Servermodus configureren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Maak verbinding via de Socks5-proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Maak verbinding met externe host via een HTTP-proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Interval voor nieuwe verbindingspogingen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Cryptografie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Vertraging n seconden na verbinding"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Vertraging n seconden na verbinding"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Vertraag tun/tap open en scriptuitvoering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman parameters"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Directory voor aangepaste clientconfiguratiebestanden"
 
@@ -180,24 +180,24 @@ msgstr "Consistentiecontrole van opties uitschakelen"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Niet binden aan lokaal adres en poort"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Voer ifconfig niet echt uit"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Routes niet automatisch toevoegen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Bewaar --askpass of --auth-user-pass wachtwoorden niet in de cache"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "Laat geen inkomende tun-pakketten vallen met dezelfde bestemming als de host"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Neem geen globale push-opties over"
 
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "Neem geen globale push-opties over"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Log geen tijdstempels in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Haal routes niet automatisch op"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Lees de sleutel niet opnieuw bij het opnieuw opstarten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Gebruik geen adaptieve lzo-compressie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Waarschuw niet voor ifconfig-inconsistenties"
 
@@ -225,37 +225,37 @@ msgstr "Waarschuw niet voor ifconfig-inconsistenties"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Echo-parameters om te loggen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Empirisch meten van MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "OpenSSL hardware crypto-engines inschakelen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "MTU-detectie van paden inschakelen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Encryptiemodus met statische sleutel inschakelen (niet-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "TLS inschakelen en de rol van client overnemen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "TLS inschakelen en de serverfunctie overnemen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Interne datagramfragmentatie inschakelen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Beheerinterface inschakelen op <em>IP</em> <em>poort</em>"
 
@@ -263,18 +263,18 @@ msgstr "Beheerinterface inschakelen op <em>IP</em> <em>poort</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ingeschakeld"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Versleutel en authenticeer alle controlekanaalpakketten met de sleutel"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Versleutel en authenticeer alle controlekanaalpakketten met de sleutel, "
 "versie 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Versleutelingscodering voor pakketten"
 
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 "Wordt uitgevoerd in servermodus wanneer een IPv4-adres/route of MAC-adres "
 "wordt toegevoegd aan de interne routeringstabel van OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Afsluiten bij mislukte TLS-onderhandeling"
 
@@ -310,15 +310,15 @@ msgstr "Afsluiten bij mislukte TLS-onderhandeling"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Toegang verlenen tot OpenVPN-configuratie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "HMAC-authenticatie voor pakketten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Afhandelen van authenticatiefouten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
 "Helperrichtlijn om de expressie van --ping en --ping-restart in "
 "servermodusconfiguraties te vereenvoudigen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Als het oplossen van de hostnaam mislukt, probeert u het opnieuw"
 
@@ -340,19 +340,19 @@ msgstr "Instantie \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Instantie met die naam bestaat al!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Houd het lokale IP-adres bij het opnieuw opstarten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Bewaar extern IP-adres bij opnieuw opstarten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Houd het tun/tap-apparaat open bij het opnieuw opstarten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Sleutelovergangsvenster"
 
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Sleutelovergangsvenster"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Beperk herhaalde logberichten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Lokaal certificaat"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Lokaal certificaat"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Lokale hostnaam of IP-adres"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Lokale privésleutel"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Lokale privésleutel"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Major-modus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Maximaal aantal TCP-uitvoerpakketten in de wachtrij"
 
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Maximaal aantal TCP-uitvoerpakketten in de wachtrij"
 msgid "Networking"
 msgstr "Netwerken"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Aantal toegewezen uitzendbuffers"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Aantal regels voor de geschiedenis van logboekbestanden"
 
@@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Aantal regels voor de geschiedenis van logboekbestanden"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN-configuratiebestand uploaden"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Accepteer alleen verbindingen van de opgegeven X509-naam"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Verwerk ping-time-outs alleen als er routes bestaan"
 
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Optimaliseer TUN/TAP/UDP-schrijfbewerkingen"
 msgid "Overview"
 msgstr "Overzicht"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12-bestand met sleutels"
@@ -432,15 +432,15 @@ msgstr "PKCS#12-bestand met sleutels"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Omgevingsvariabelen doorgeven aan script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Persist replay-beveiligingsstatus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping elke n seconden op afstand via de TCP/UDP-poort"
 
@@ -468,27 +468,27 @@ msgstr "Poort"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Proxy time-out in seconden"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Push een ifconfig-optie naar remote"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Push-opties om te peeren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Querybeheerkanaal voor privésleutel"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Kies willekeurig een externe server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Verbinding weigeren als er geen aangepaste clientconfiguratie is"
 
@@ -496,61 +496,61 @@ msgstr "Verbinding weigeren als er geen aangepaste clientconfiguratie is"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Remap SIGUSR1 signalen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Externe hostnaam of IP-adres"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Time-out voor ping op afstand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Heronderhandelen over data chan.key na bytes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Heronderhandelen van data chan.key na pakketten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Heronderhandelen data chan. sleutel na seconden"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Replay-beveiliging schuifvenstergrootte"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Eis expliciete aanduiding op certificaat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Expliciet sleutelgebruik op certificaat vereisen"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Opnieuw opstarten na time-out voor ping op afstand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Beperk de toegestane cijfers waarover kan worden onderhandeld"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Time-out voor opnieuw verzenden op TLS-besturingskanaal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Probeer het voor onbepaalde tijd opnieuw bij HTTP-proxyfouten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Probeer het voor onbepaalde tijd opnieuw op Socks-proxyfouten"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Routeer subnet naar client"
 
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Sectie om het OVPN-configuratiebestand te wijzigen (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Selecteer sjabloon ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Stuur een melding naar peer bij het verbreken van de verbinding"
 
@@ -610,15 +610,15 @@ msgstr "Stuur een melding naar peer bij het verbreken van de verbinding"
 msgid "Service"
 msgstr "Dienst"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Stel TCP/UDP MTU in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Zet een pool van subnetten opzij"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Stel uitgebreide HTTP-proxyopties in"
 
@@ -627,40 +627,40 @@ msgstr "Stel uitgebreide HTTP-proxyopties in"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Stel de breedsprakigheid van de uitvoer in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Stel de grootte van echte en virtuele adres-hashtabellen in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Stel de grootte van de TCP/UDP-ontvangstbuffer in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Stel de TCP/UDP-verzendbuffergrootte in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Stel de wachtrijlengte van tun/tap TX in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Stel tun/tap-adapterparameters in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Stel tun/tap-apparaat MTU in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Stel tun/tap apparaat overhead in"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Stel bovengrens in op TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Vormgeven voor peer-bandbreedte"
 
@@ -676,23 +676,23 @@ msgstr "Shell cmd om uit te voeren nadat het tun-apparaat is gesloten"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Shell-opdracht om de X509-naam te verifiëren"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Zet de uitvoer van herhalingswaarschuwingen uit"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Grootte van cijfersleutel"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Geef een standaardgateway op voor routes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Geef op of de client een geldig certificaat moet verstrekken"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Start OpenVPN in een slaapstand"
 
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "TCP/UDP-poort # voor lokaal (default=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP-poort # voor remote (default=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 of nieuwer cijfer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS-codering"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "TOS passthrough (geldt alleen voor IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Op sjablonen gebaseerde configuratie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Tijdelijke map voor client-connect retourbestand"
 
@@ -762,16 +762,16 @@ msgstr ""
 "Het OVPN-configuratiebestand (%s) kon niet worden gevonden, controleer uw "
 "configuratie."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "De hoogst ondersteunde TLS-versie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "De sleutelrichting voor de opties 'tls-auth' en 'geheim'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "De laagst ondersteunde TLS-versie"
 
@@ -783,15 +783,15 @@ msgstr ""
 "De grootte van het OVPN-configuratiebestand (%s) is te groot voor online "
 "bewerking in LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Dit schakelt coderingsonderhandeling volledig uit"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Tijdschema voor sleuteluitwisseling"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Type gebruikt apparaat"
@@ -804,24 +804,31 @@ msgstr "Uploaden"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Upload ovpn-bestand"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Gebruik protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Gebruik het tun/tap-apparaatknooppunt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Gebruik gebruikersnaam als algemene naam"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Logboek naar bestand schrijven"
@@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "Schrijf elke n seconden de status naar het bestand"
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap apparaat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "tun/tap inactiviteits time-out"
 
index 5723a5b7fc6106a26a8d8c93e423569abd81ae80..7bf6ff589c802f5e517f51b83be6db46907a0b50 100644 (file)
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', lub 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Zaakceptuj opcje narzucone przez serwer"
 
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Zaakceptuj opcje narzucone przez serwer"
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Dodaj trasę po nawiązaniu połączenia"
 
@@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "Dodaj trasę po nawiązaniu połączenia"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Dodaj konfigurację opartą na szablonie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Dodatkowe uwierzytelnianie poprzez TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Zezwól na łączność klient-klient"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Zezwól wielu klientom na ten sam certyfikat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Zezwól tylko na jedną sesję"
 
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Zezwól tylko na jedną sesję"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Zezwól zdalnie na zmianę IP lub portu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba klientów"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba wewnętrznych"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba nowych połączeń"
 
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Maksymalna dozwolona liczba nowych połączeń"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Dodaj dziennik do pliku"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autoryzacja z użyciem loginu oraz hasła"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Automatycznie przekieruj domyślną trasę"
 
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Zatrzymaj skrypt przed wyłączeniem interfejsu TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Urząd certyfikacji"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Zmień priorytet procesu"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Przejdź do katalogu przed inicjalizacją"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Sprawdź certyfikat peera na obecność w CRL"
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Sprawdź certyfikat peera na obecność w CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Zmień root (chroot) na katalog po inicjalizacji"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Klient jest wyłączony"
 
@@ -118,38 +118,38 @@ msgstr "Klient jest wyłączony"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Kategoria konfiguracji"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Konfiguruj tryb klienta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Konfiguruj serwer w trybie mostu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Konfiguracja trybu serwera"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Połącz poprzez SOCKS5 proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Połącz ze zdalnym hostem poprzez HTTP proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Interwał powtarzania połączeń"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografia"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Opóźnienie n sekund po nawiązaniu połączenia"
 
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "Opóźnienie n sekund po nawiązaniu połączenia"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Opóźnienie otwarcia interfejsu tun/tap i wykonania skryptu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Parametry Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Katalog na własne pliki konfiguracyjne"
 
@@ -179,24 +179,24 @@ msgstr "Wyłącz sprawdzanie poprawności ustawień"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Nie związuj z lokalnym adresem i portem"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Nie uruchamiaj obecnie ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Nie dodawaj tras automatycznie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Nie buforuj haseł --askpass lub --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "Nie porzucaj przychodzących pakietów tun tego samego przeznaczenia co host"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Nie dziedzicz globalnej opcji push"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "Nie dziedzicz globalnej opcji push"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Nie zapisuj czasu w logu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Nie ściągaj tras automatycznie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Nie wczytuj ponownie klucza podczas restartu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Nie używaj adaptatywnej kompresji lzo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Nie ostrzegaj przed niespójnością w ifconfig"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Nie ostrzegaj przed niespójnością w ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Zapisuj parametry w logu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Mierz MTU empirycznie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Włącz sprzętowe przyspieszenie OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Włącz wykrywanie \"Path MTU\""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Włącz tryb szyfrowania statycznym kluczem (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Włącz TLS i przyjmij rolę klienta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Włącz TLS i przyjmij rolę serwera"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Włącz wewnętrzną fragmentację datagramu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Włącz interfejs zarządzalny na <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -262,19 +262,19 @@ msgstr "Włącz interfejs zarządzalny na <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Szyfruj i uwierzytelnij wszystkie pakiety kanału kontrolnego za pomocą klucza"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Szyfruj i uwierzytelniaj wszystkie pakiety kanału kontrolnego za pomocą "
 "klucza w wersji 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Szyfrowanie dla pakietów"
 
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 "Wykonane w trybie serwera, gdy adres IPv4, trasa lub adres MAC są dodane do "
 "wewnętrznej tablicy trasowania"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Wyjdź przy niepowodzeniu negocjacji TLS"
 
@@ -310,15 +310,15 @@ msgstr "Wyjdź przy niepowodzeniu negocjacji TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autoryzacja HMAC dla pakietów"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Postępowanie z błędami uwierzytelniania"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
 "Dyrektywa Helper w celu uproszczenia wyrażenie --ping i --ping-restart w "
 "konfiguracjach w trybie serwera"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Jeżeli ustanowienie nazwy hosta nie powiedzie się, spróbuj ponownie"
 
@@ -340,19 +340,19 @@ msgstr "Instancja \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Wystąpienie z tą nazwą już istnieje!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Zachowaj lokalny adres IP przy restarcie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Zachowaj zdalny adres IP przy restarcie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Utrzymaj urządzenie TUN/TAP po restarcie jako otwarte"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Okno zmiany klucza"
 
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Okno zmiany klucza"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limit powtarzających się wiadomości w logu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certyfikat lokalny"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Certyfikat lokalny"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Lokalna nazwa hosta lub adres IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Lokalny klucz prywatny"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Lokalny klucz prywatny"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Tryb główny"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Maksymalna liczba wychodzących pakietów TCP w kolejce"
 
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "Maksymalna liczba wychodzących pakietów TCP w kolejce"
 msgid "Networking"
 msgstr "Sieć"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Liczba przydzielonych buforów nadawczych"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Liczba linii w pliku dziennika historii"
 
@@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Liczba linii w pliku dziennika historii"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Przesyłanie pliku konfiguracyjnego OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Akceptuj tylko połączenia z podanej nazwy X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Wykonaj procedurę \"ping timeout\" tylko jeżeli trasy istnieją"
 
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Optymalizuj wpisy TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Plik PKCS#12 zawierający klucze"
@@ -432,15 +432,15 @@ msgstr "Plik PKCS#12 zawierający klucze"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Przekaż zmienne środowiskowe do skryptu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Utrzymaj status ochrony odpowiedzi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Utrzymuj/Nie utrzymuj ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Pinguj zdalnego co n sekund przez port TCP/UDP"
 
@@ -469,27 +469,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Czas bezczynności proxy w sekundach"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Wyślij opcje ifconfig do zdalnego"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Wyślij opcje do peera"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Kanał zarządzania zapytaniami dla klucza prywatnego"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Losowo wybierz serwer zdalny"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Odmów połączenie gdy nie standardowy klient konfiguracja"
 
@@ -497,61 +497,61 @@ msgstr "Odmów połączenie gdy nie standardowy klient konfiguracja"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Przemapuj SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Nazwa lub IP zdalnego hosta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Limit czasu zdalnego pingowania"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Renegocjacja danych charakteru klucza po bajtach"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renegocjacja danych charakteru klucza po pakietach"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Renegocjacja danych charakteru klucza po sekundach"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Powtórzenie osłony okna rozmiaru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Potrzebna Podpis na Certyfikacie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Potrzebna klucza używanego w certyfikacie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Restartuj po upływie limitu zdalnego pingowania"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Ograniczenie dozwolonych szyfrów, które mają być negocjowane"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Retransmisja po upływie czasu TLS na kanale kontrolnym"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Próbuj ponownie w nieskończoność w przypadku błędów proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Próbuj ponownie w nieskończoność w przypadku błędów proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Trasa podsieci do klienta"
 
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Sekcja modyfikacji pliku konfiguracyjnego OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Wybierz szablon ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do peera po rozłączeniu"
 
@@ -611,15 +611,15 @@ msgstr "Wyślij powiadomienie do peera po rozłączeniu"
 msgid "Service"
 msgstr "Usługa"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Ustaw TCP/UDP MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Odłóż na bok pulę podsieci"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Ustaw rozszerzone opcje proxy HTTP"
 
@@ -628,40 +628,40 @@ msgstr "Ustaw rozszerzone opcje proxy HTTP"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Ustaw szczegółowość danych wyjściowych"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Ustaw rozmiar rzeczywistych i wirtualnych adresów tablicy hash"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Ustaw rozmiar bufora odbioru TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Ustaw rozmiar buforu wysyłania TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Ustaw długość kolejki TUN/TAP TX"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Ustaw parametr adaptera TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Ustaw jednostkę MTU dla urządzenia TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Ustaw przeładowanie urządzenia TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Ustaw górną granicę TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Formowanie wzajemnego pasma"
 
@@ -677,24 +677,24 @@ msgstr "Polecenie cmd do wykonania po zamknięciu urządzenia TUN"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Polecenie Shell, aby sprawdzić nazwę X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Wycisz powtórne pojawianie się ostrzeżeń"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Rozmiar klucza szyfrowania"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Określ domyślną bramę dla tras"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 "Określ, czy klient jest zobowiązany do dostarczenia ważnego certyfikatu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Uruchom w stanie hibernacji"
 
@@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "Numer portu TCP/UDP dla lokalnego (domyślnie=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Numer portu TCP/UDP dla zdalnego (domyślnie=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 lub nowszy szyfr"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Kodowanie TLS"
 
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Przepuszczanie TOS (dotyczy tylko IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Konfiguracja oparta na szablonie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Katalog tymczasowy dla pliku zwrotnego połączenia klienta"
 
@@ -764,16 +764,16 @@ msgstr ""
 "Plik konfiguracyjny OVPN (%s) nie mógł zostać znaleziony, sprawdź swoją "
 "konfigurację."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Najwyższa obsługiwana wersja protokołu TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Kluczowy kierunek dla opcji \"tls-auth\" i \"secret\""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Najniższa obsługiwana wersja protokołu TLS"
 
@@ -785,15 +785,15 @@ msgstr ""
 "Rozmiar pliku konfiguracyjnego OVPN (%s) jest zbyt duży do edycji online w "
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Spowoduje to całkowite wyłączenie negocjacji szyfrowania"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Ramy czasowe dla wymiany kluczy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Typ użytego urządzenia"
@@ -806,24 +806,31 @@ msgstr "Wysyłanie"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Prześlij plik ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Użyj protokołu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Użyj węzła urządzenia TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Użyj nazwy użytkownika jako nazwy wspólnej"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Zapisz log do pliku"
@@ -837,11 +844,11 @@ msgstr "Zapisz status do pliku co n sekund"
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "urządzenie TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "czas bezczynności TUN/TAP"
 
index 7c2363bc604556fc45524230901785a23cc6afd6..990a31730447cebb9da9d40f5466ebb81532b345 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', ou 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Aceitar opções enviadas pelo servidor"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Aceitar opções enviadas pelo servidor"
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da ligação"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da ligação"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Adicionar configuração baseada em modelos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Autenticação adicional por TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Permitir tráfego cliente-a-cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permitir multiplos clientes com o mesmo certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Permitir apenas uma sessão"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permitir apenas uma sessão"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Permitir a um host remoto que altere o seu IP ou porta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Máximo permitido de clientes ligados"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Máximo permitido internamente para rotas de clientes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Maximo permitido de novas ligações"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Maximo permitido de novas ligações"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Acrescentar registos ao ficheiro"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autenticar com username/password"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Redireccionar automaticamente a rota pre-definida"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Executar o comando/script antes do fecho tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Autoridade certificadora"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Alterar prioridade do processo"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Mudar para o directório antes da inicialização"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Verificar certificado do remoto conta uma CRL"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Verificar certificado do remoto conta uma CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot para o directorio apos a inicialização"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Cliente desativado"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "Cliente desativado"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Categoria da configuração"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configurar modo cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configurar bridge de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configurar modo de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Ligar através de um proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Ligar ao host remoto através de um proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Intervalo de reestabelecimento de ligação"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Criptografia"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Aguardar n segundos após a ligação"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Aguardar n segundos após a ligação"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Retardar o script de abertura/ativação tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Parametros Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Diretório para ficheiros de configurações personalizadas de clientes"
 
@@ -180,24 +180,24 @@ msgstr "Desativar opções de verificação de consistência"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Não vincular o endereço e porta locais"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Não executar ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Não adicionar rotas automaticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Não pôr as palavras-passe em cache --askpass ou --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "Não deixar cair pacotes de tun entrantes com o mesmo destino que o host"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
 
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Não registar timestamps"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Não puxe as rotas automaticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Não reler a chave entre reinicios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Não usar compressão LZO adaptiva"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Não avisar quando existirem inconsistencias no ifconfig"
 
@@ -225,37 +225,37 @@ msgstr "Não avisar quando existirem inconsistencias no ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Escrever parametros no registo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Medição empírica de MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Ativar motor OpenSSL por hardware"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Ativar a descoberta do MTU do caminho"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Ativar modo de encriptação por chave estática (não-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Activar TLS e assumir papel de cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Activar TLS e assumir papel de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Activar a fragmentação interna de datagramas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Activar o interface de gestão em <em>IP</em> <em>porta</em>"
 
@@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "Activar o interface de gestão em <em>IP</em> <em>porta</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Criptografar e autenticar todos os pacotes de canais de controle com a chave"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Cifrar e autenticar todos os pacotes de canal de controle com a chave, "
 "versão 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Cifra de encriptação para pacotes"
 
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "Executado em modo de servidor quando um endereço IPv4/rota ou endereço MAC é "
 "adicionado à tabela interna de roteamento do OperVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Fechar quando existir falha na negociação TLS"
 
@@ -311,15 +311,15 @@ msgstr "Fechar quando existir falha na negociação TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Conceder acesso UCI à configuração do OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autenticação HMAC para pacotes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Gestão de falhas de autenticação"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
 "Directiva auxiliar para simplificar a expressão de --ping e --ping-restart "
 "nas configurações do modo servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Se a resolução de nomes falhar, tentar novamente"
 
@@ -341,19 +341,19 @@ msgstr "Instância \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Uma instância com esse nome já existe!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Manter o endereço IP local entre reinicios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Manter o endereço IP remoto entre reinicios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Manter o aparelho tun/tap aberto entre reinicios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Janela para transição de chaves"
 
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Janela para transição de chaves"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limitar repetição de entradas no registo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certificado local"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Certificado local"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Hostname ou endereço IP local"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Chave privada local"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Chave privada local"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Modo principal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Maximo de pacotes TCP na queue de output"
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "Maximo de pacotes TCP na queue de output"
 msgid "Networking"
 msgstr "Rede"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Numero de buffers de broadcast alocados"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Numero de linhas para o histórico de ficheiros de registo"
 
@@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Numero de linhas para o histórico de ficheiros de registo"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Envio do ficheiro de configuração OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Aceitar ligações apenas de um dado nome X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Só processar timeouts de pings se existirem rotas"
 
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Optimizar as escritas TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão Geral"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Ficheiro PKCS#12 com chaves"
@@ -433,15 +433,15 @@ msgstr "Ficheiro PKCS#12 com chaves"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Passar variaveis de ambiente ao script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Manter persistência da protecção replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Manter ou não o conjunto de subredes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Pingar o remoto a cada n segundos sobre a porta TCP/UDP"
 
@@ -470,27 +470,27 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Timeout do proxy em segundos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Enviar uma opção ifconfig ao remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Enviar opções ao remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Solicitar chave privada ao canal de gestão"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Escolher o server remoto aleatoriamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 "Recusar conexões de clientes que não tenham configurações personalizadas"
@@ -499,61 +499,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Mapear os sinais SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Hostname ou endereço IP remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Timeout do ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Renegociar chave do canal de dados após bytes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n pacotes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n segundos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Tamanho da janela de protecção conta replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Requerer designação específica no certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Requerer utilização explicita de utilização de chave no certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Reiniciar após timeout do ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Restringir as cifras permitidas a serem negociadas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Timeout de retransmissão no canal de controlo TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Tentar infinitamente sempre que existam erros de proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Tentar continuamente a ligação quando existirem erros de proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Encaminhar rota da subrede para o cliente"
 
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Secção para modificar o ficheiro de configuração OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Selecionar modelo ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Notificar remoto ao desligar"
 
@@ -613,15 +613,15 @@ msgstr "Notificar remoto ao desligar"
 msgid "Service"
 msgstr "Serviço"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Definir o MTU TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Reservar um conjunto de subredes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Definir opções extra para o proxy HTTP"
 
@@ -630,40 +630,40 @@ msgstr "Definir opções extra para o proxy HTTP"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Definir verbosidade do registo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Definir tamanho das tabelas hash de endereços reais e virtuais"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Definir o buffer de recepção TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Definir o buffer de envio TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Definir o tamanho da queue de transmissão tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Definir os parâmetros do adaptador tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Definir o MTU do aparelho tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Definir o overhead do aparelho tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Definir tecto do MSS TCP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Restringir a largura de banda ao remoto"
 
@@ -679,23 +679,23 @@ msgstr "Comando shell a executar após fecho do aparelho tun"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Comando shell para verificar o nome X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Silenciar o output dos avisos de replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Tamanho da chave de cifra"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Especificar uma gateway para as rotas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Especificar se o cliente é obrigado a fornecer um certificado válido"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Iniciar o OpenVPN em estado de hibernação"
 
@@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "Porta TCP/UDP para local (predefinição=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Porta TCP/UDP para remoto (predefinição=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 ou cifra mais recente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Cifra TLS"
 
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Passthrough TOS (aplicavel apenas a IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Configuração baseada em modelo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Directório temporário para ficheiro de retorno de ligação-cliente"
 
@@ -765,16 +765,16 @@ msgstr ""
 "O ficheiro de configuração OVPN (%s) não pôde ser encontrado, por favor "
 "verifique a sua configuração."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "A versão TLS mais alta suportada"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "A direção chave para as opções 'tls-auth' e 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "A versão TLS suportada mais baixa"
 
@@ -786,15 +786,15 @@ msgstr ""
 "O tamanho do ficheiro de configuração OVPN (%s) é demasiado grande para "
 "editá-lo online em LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Isso desativa completamente a negociação de cifras"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Janela temporal para troca de chaves"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Tipo de aparelho utilizado"
@@ -807,24 +807,31 @@ msgstr "Enviar"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Enviar ficheiro ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Usar protocolo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Utilizar aparelho tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Usar o username como nome comum"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Escrever registo para o ficheiro"
@@ -838,11 +845,11 @@ msgstr "Escrever estado para ficheiro a cada n segundos"
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Aparelho tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "Timeout de inactividade tun/tap"
 
index 47d300f82deeeb2547067f31c8aa051f3d1a40ee..8e1a457c2b5edb2145a5b4b867360bdf9619e453 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', ou 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Aceitar as opções enviadas pelo servidor"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Aceitar as opções enviadas pelo servidor"
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da conexão"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da conexão"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Adicionar uma configuração com base em um modelo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Autenticação adicional por TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Permitir tráfego entre os clientes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permitir múltiplos clientes com o mesmo certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Permitir apenas uma sessão"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Permitir apenas uma sessão"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Permitir a um equipamento remoto altere o seu IP ou porta"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Máximo permitido de clientes conectados"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Máximo permitido internamente para rotas de clientes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Máximo permitido de novas conexões"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Máximo permitido de novas conexões"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Acrescentar registos ao arquivo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autenticar com usuário/senha"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Redirecionar automaticamente a rota padrão"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Executar o comando/script antes do tun/tap fechar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Autoridade certificadora"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Alterar prioridade do processo"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Mudar para o diretório antes da iniciação"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Verificar certificado do parceiro conta uma CRL"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Verificar certificado do parceiro conta uma CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot para o diretório após a iniciação"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Cliente desativado"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "Cliente desativado"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Categoria da configuração"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configurar o modo cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configurar ponte de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configurar modo de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Conectar através de um proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Conectar a equipamento remoto através de um proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Intervalo de re-estabelecimento da conexão"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Criptografia"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Atrase n segundos depois da conexão"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Atrase n segundos depois da conexão"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Retardar o script de abertura e ativação do tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Parâmetros Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Diretório para configurações personalizadas dos clientes"
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr "Desativar opções de verificação de consistência"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Não ativar no endereço e porta locais"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Não executar ifconfig de verdade"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Não adicionar rotas automaticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Não colocar em cache as senhas do --askpass ou --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Não derrubar os pacotes de entrada com o mesmo destino de host"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Não registar a data/hora"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Não puxe as rotas automaticamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Não reler a chave entre os reinícios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Não usar compressão LZO adaptiva"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Não avisar quando existirem inconsistências no ifconfig"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Não avisar quando existirem inconsistências no ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Escrever parâmetros no registo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Medir empíricamente o MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Ativar motor OpenSSL por hardware"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Ativar a descoberta do MTU do caminho"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Ativar modo de encriptação por chave estática (não-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Ativar TLS e assumir papel de cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Ativar TLS e assumir papel de servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Ativar a fragmentação interna de datagramas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Ativar o interface de gestão em <em>IP</em> <em>porta</em>"
 
@@ -262,18 +262,18 @@ msgstr "Ativar o interface de gestão em <em>IP</em> <em>porta</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Cifre e autentique todos os pacotes do canal de controle com a chave"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Criptografe e autentique todos os pacotes do canal de controle com a chave, "
 "versão 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Cifra de encriptação para pacotes"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
 "Executado em modo servidor quando um endereço/rota IPv4 é adicionao na "
 "tabela de roteamento interna do OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Fechar quando existir falha na negociacao TLS"
 
@@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "Fechar quando existir falha na negociacao TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Conceda acesso UCI à configuração do OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autenticação HMAC para pacotes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Gestão de falhas de autenticação"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
 "Diretiva de ajuda para simplificar a expressão --ping e --ping-restart nas "
 "configurações de modo servidor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Se a resolução de nomes falhar, tentar novamente"
 
@@ -339,19 +339,19 @@ msgstr "Instância \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Já existe um arquivo com esse nome!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Manter o endereço IP local entre os reinícios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Manter o endereço IP remoto entre os reinícios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Manter o dispositivo tun/tap aberto entre os reinícios"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Janela para transição de chaves"
 
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Janela para transição de chaves"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limitar entradas repetidas no registo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certificado local"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Certificado local"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Nome do equipamento ou endereço IP local"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Chave privada local"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Chave privada local"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Modo principal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Número máximo de pacotes TCP na fila de saída"
 
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "Número máximo de pacotes TCP na fila de saída"
 msgid "Networking"
 msgstr "Rede"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Número de buffers de broadcast alocados"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Número de linhas para o histórico do registo"
 
@@ -397,11 +397,11 @@ msgstr "Número de linhas para o histórico do registo"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Enviar um arquivo de configuração OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Aceitar conexões apenas de um dado nome X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Só processe os estouros de tempo de pings se as rotas existirem"
 
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Otimizar as escritas TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão geral"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Arquivo PKCS#12 com as chaves"
@@ -431,15 +431,15 @@ msgstr "Arquivo PKCS#12 com as chaves"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Passar variáveis de ambiente ao script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Manter persistência da proteção replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Manter ou não o conjunto de subredes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Pingar o remoto a cada n segundos sobre a porta TCP/UDP"
 
@@ -467,27 +467,27 @@ msgstr "Porta"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Tempo limite do proxy em segundos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Enviar uma opção ifconfig ao remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Enviar opções ao remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Solicitar chave privada ao canal de gestão"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Escolher o server remoto aleatoriamente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Recusar conexões de clientes que não tenham configuração personalizada"
 
@@ -495,61 +495,61 @@ msgstr "Recusar conexões de clientes que não tenham configuração personaliza
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Remapear os sinais SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Nome do equipamento ou endereço IP remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Tempo limite do ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n bytes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n pacotes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Renegociar chave do canal de dados após n segundos"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Tamanho da janela de proteção conta replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Requerer designação específica no certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Requerer que o uso da chave seja explicitado no certificado"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Reiniciar após estouro do tempo do ping remoto"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Restringir as cifras permitidas para a negociação"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Estouro de tempo de retransmissão no canal de controle TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Tentar infinitamente a conexão quando existirem erros de proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Tentar infinitamente a conexão quando existirem erros de proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Encaminhar rota da subrede para o cliente"
 
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Seção para modificar o arquivo de configuração OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Escolha um modelo ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Notificar parceiro remoto ao desconectar"
 
@@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "Notificar parceiro remoto ao desconectar"
 msgid "Service"
 msgstr "Serviço"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Definir o MTU TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Reservar um conjunto de subredes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Definir opções extendidas para o proxy HTTP"
 
@@ -626,40 +626,40 @@ msgstr "Definir opções extendidas para o proxy HTTP"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Definir detalhamento do registo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Definir tamanho das tabelas hash de endereços reais e virtuais"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Definir o tamanho do buffer de recepção TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Definir o tamanho do buffer de envio TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Definir o tamanho da fila de transmissão tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Definir parâmetros do adaptador TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Definir o MTU do dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Definir o overhead do dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Definir teto do MSS TCP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Restringir a largura de banda ao parceiro"
 
@@ -675,25 +675,25 @@ msgstr "Comando shell para executar após o fechamento do dispositivo tun"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Comando shell para verificar o nome do X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Silenciar a saída dos avisos de replay"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Tamanho da chave de cifragem"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Especificar uma roteador padrão para as rotas"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 "Especifique se é obrigatório o fornecimento de certificado válido para o "
 "cliente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Iniciar o OpenVPN em estado de hibernação"
 
@@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "Porta TCP/UDP para local (padrão=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Porta TCP/UDP para remoto (padrão=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "Cifra TLS 1.3 ou mais recente"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Cifra TLS"
 
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Encaminhe TOS (aplicável apenas a IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Configuração baseada em modelo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Diretório temporário para arquivo de retorno de conexão-cliente"
 
@@ -763,16 +763,16 @@ msgstr ""
 "O arquivo de configuração OVPN (%s) não pôde ser encontrado, por favor "
 "verifique a sua configuração."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "A mais alta versão suporta do TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "A direção da chave para as opções 'tls-auth' e 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "A mais baixa versão suporta do TLS"
 
@@ -784,15 +784,15 @@ msgstr ""
 "O tamanho do arquivo de configuração OVPN (%s) é grande demais para ser "
 "editado através do LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Isso desabilita completamente a negociação de cifras"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Janela temporal para troca de chaves"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Tipo de dispositivo utilizado"
@@ -805,24 +805,31 @@ msgstr "Envio"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Enviar arquivo ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Usar protocolo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Utilizar dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Usar o nome do usuário como 'common name' (CN)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Escrever registo no arquivo"
@@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "Escrever estado para arquivo a cada n segundos"
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Dispositivo tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "Tempo limite de inatividade tun/tap"
 
index 9015d44edeef2c74b67705b5c07960c6af0deb4a..8cc44a9beab98bd433fd80a326d7345b048dd34b 100644 (file)
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', ori 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Acceptarea opțiunilor trimise de pe server"
 
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Acceptarea opțiunilor trimise de pe server"
 msgid "Add"
 msgstr "Adăugați"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Adăugarea rutei după stabilirea conexiunii"
 
@@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "Adăugarea rutei după stabilirea conexiunii"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Adăugați configurația bazată pe șablon"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Autentificare suplimentară prin TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Permiteți traficul de la client la client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Permiteți mai mulți clienți cu același certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Permiteți doar o singură sesiune"
 
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Permiteți doar o singură sesiune"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Permiteți telecomenzii să își schimbe IP-ul sau portul"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Numărul maxim permis de clienți conectați"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Numărul maxim admis de unități interne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Numărul maxim permis de conexiuni noi"
 
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Numărul maxim permis de conexiuni noi"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Adăugați jurnalul la fișier"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autentificare cu nume de utilizator/parolă"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Redirecționarea automată a rutei implicite"
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Apelarea cmd/scriptului înainte de închiderea TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Autoritatea de certificare"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Prioritatea procesului de schimbare"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Schimbarea în director înainte de inițializare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Verificarea certificatului omolog cu o CRL"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Verificarea certificatului omolog cu o CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot la director după inițializare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Clientul este dezactivat"
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr "Clientul este dezactivat"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Categoria de configurare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Configurați modul client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Configurați puntea serverului"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Configurați modul server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Conectare prin proxy Socks5"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Conectarea la o gazdă la distanță prin intermediul unui proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Intervalul de reîncercare a conexiunii"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Criptografie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Întârziere n secunde după conectare"
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "Întârziere n secunde după conectare"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Întârzierea executării scriptului tun/tap deschis și sus"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Parametrii Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Director pentru fișierele de configurare a clientului personalizat"
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr "Dezactivați verificarea coerenței opțiunilor"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Nu se leagă la adresa și portul local"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Nu executați efectiv ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Nu adăugați automat rute"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Nu stocați în memoria cache parolele --askpass sau --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Nu abandonați pachetele tun primite cu aceeași destinație ca și gazda"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Nu moșteniți opțiunile globale de împingere"
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr "Nu moșteniți opțiunile globale de împingere"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Nu înregistrați timestamp-uri"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Nu trageți rutele automat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Nu recitiți cheia la repornire"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Nu folosiți compresia adaptivă lzo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Nu avertizați cu privire la inconsecvențele ifconfig"
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr "Nu avertizați cu privire la inconsecvențele ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Parametrii de ecou pentru jurnal"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Măsurarea empirică a MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Activați motoarele criptografice hardware OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Activați descoperirea MTU de cale"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Activați modul de criptare cu cheie statică (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Activarea TLS și asumarea rolului de client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Activați TLS și preluați rolul de server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Activează fragmentarea internă a datagramelor"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Activați interfața de gestionare pe <em>IP</em> <em>port</em>"
 
@@ -260,18 +260,18 @@ msgstr "Activați interfața de gestionare pe <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgid "Enabled"
 msgstr "activat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Criptează și autentifică toate pachetele canalului de control cu cheia"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Criptează și autentifică toate pachetele canalului de control cu cheia, "
 "versiunea 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Cifru de criptare pentru pachete"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "Executat în modul server ori de câte ori o adresă/rută IPv4 sau o adresă MAC "
 "este adăugată la tabela de rutare internă a OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Ieșire la eșecul negocierii TLS"
 
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "Ieșire la eșecul negocierii TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Acordarea accesului la configurația OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Autentificare HMAC pentru pachete"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Gestionarea eșecurilor de autentificare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "Directivă ajutătoare pentru a simplifica exprimarea --ping și --ping-restart "
 "în configurațiile modului server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Dacă rezolvarea numelui de gazdă eșuează, încercați din nou"
 
@@ -337,19 +337,19 @@ msgstr "Instanța \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Instanța cu acest nume există deja!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Păstrați adresa IP locală la repornire"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Păstrați adresa IP la distanță la repornire"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Păstrați dispozitivul tun/tap deschis la repornire"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Fereastra de tranziție a cheilor"
 
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Fereastra de tranziție a cheilor"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Limitarea mesajelor de jurnal repetate"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Certificat local"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Certificat local"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Numele gazdei locale sau adresa IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Cheia privată locală"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Cheia privată locală"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Modul major"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Numărul maxim de pachete de ieșire TCP din coada de așteptare"
 
@@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "Numărul maxim de pachete de ieșire TCP din coada de așteptare"
 msgid "Networking"
 msgstr "Rețea"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Numărul de tampoane de difuzare alocate"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Numărul de linii pentru istoricul fișierului jurnal"
 
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Numărul de linii pentru istoricul fișierului jurnal"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Încărcarea fișierului de configurare OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Acceptă doar conexiuni de la numele X509 dat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Procesează timeout-urile ping numai dacă există rute"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Optimizarea scrierilor TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Prezentare generală"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Fișier PKCS#12 care conține chei"
@@ -429,15 +429,15 @@ msgstr "Fișier PKCS#12 care conține chei"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Treceți variabilele de mediu în script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Persistă starea de protecție la reluare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Persistă/nu persistă ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping la distanță la fiecare n secunde prin portul TCP/UDP"
 
@@ -467,27 +467,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Timpul de așteptare al proxy-ului în secunde"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Împingeți o opțiune ifconfig la distanță"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Împingeți opțiunile către parteneri"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Canalul de gestionare a întrebărilor pentru cheia privată"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Alegeți aleatoriu serverul la distanță"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 "Refuzați conexiunea dacă nu există o configurație personalizată a clientului"
@@ -496,61 +496,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Remap de semnale SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Numele gazdei la distanță sau adresa IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Timpul de ping la distanță"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Renegocierea cheii chan. de date după octeți"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renegocierea cheii chan. de date după pachete"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Renegociați cheia de schimbare a datelor după câteva secunde"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Dimensiunea ferestrei glisante de protecție a reluării"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Solicită o denumire explicită pe certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Cereți utilizarea explicită a cheii pe certificat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Repornire după expirarea timpului de ping la distanță"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Limitarea cifrului permis pentru a fi negociat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Timeout de retransmitere pe canalul de control TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Reîncercați la nesfârșit în cazul erorilor de proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Reîncercați la nesfârșit în cazul erorilor de proxy Socks"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Rutarea subnetului către client"
 
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Secțiunea de modificare a fișierului de configurare OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Selectați șablonul ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Trimiterea unei notificări către partener la deconectare"
 
@@ -610,15 +610,15 @@ msgstr "Trimiterea unei notificări către partener la deconectare"
 msgid "Service"
 msgstr "Serviciul"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Setați TCP/UDP MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Puneți deoparte un grup de subrețele"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Setați opțiunile proxy HTTP extinse"
 
@@ -627,40 +627,40 @@ msgstr "Setați opțiunile proxy HTTP extinse"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Setați verbalizarea ieșirii"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Setați dimensiunea tabelelor hash de adrese reale și virtuale"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Setați dimensiunea bufferului de recepție TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Setați dimensiunea bufferului de trimitere TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Setați lungimea cozii de așteptare tun/tap TX"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Setați parametrii adaptorului tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Setați MTU al dispozitivului tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Stabiliți supraîncărcarea dispozitivului tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Stabilirea limitei superioare pentru TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Modelarea lățimii de bandă pentru omologi"
 
@@ -676,23 +676,23 @@ msgstr "Shell cmd pentru a rula după închiderea dispozitivului tun"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Comandă Shell pentru a verifica numele X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Reduceți la tăcere ieșirea avertismentelor de reluare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Dimensiunea cheii de criptare"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Specificați un gateway implicit pentru rute"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Precizați dacă clientul trebuie să furnizeze un certificat valabil"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Porniți OpenVPN într-o stare de hibernare"
 
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "Portul TCP/UDP # pentru local (implicit=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Portul TCP/UDP # pentru distanță (implicit=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "Cifru TLS 1.3 sau mai nou"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Cifru TLS"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "TOS passthrough (se aplică numai la IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Configurație bazată pe șablon"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 "Director temporar pentru fișierul de întoarcere a conexiunii clientului"
@@ -763,16 +763,16 @@ msgstr ""
 "Fișierul de configurare OVPN (%s) nu a putut fi găsit, vă rugăm să vă "
 "verificați configurația."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Cea mai înaltă versiune TLS acceptată"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Direcția cheie pentru opțiunile \"tls-auth\" și \"secret"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Cea mai mică versiune TLS acceptată"
 
@@ -784,15 +784,15 @@ msgstr ""
 "Dimensiunea fișierului de configurare OVPN (%s) este prea mare pentru "
 "editarea online în LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Acest lucru dezactivează complet negocierea cifrului"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Intervalul de timp pentru schimbul de chei"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Tipul de dispozitiv utilizat"
@@ -805,24 +805,31 @@ msgstr "Încărcați"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Încărcați fișierul ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Utilizați protocolul"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Utilizați nodul de dispozitiv tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Utilizați numele de utilizator ca nume comun"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Scrieți jurnalul în fișier"
@@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "Scrie starea în fișier la fiecare n secunde"
 msgid "no"
 msgstr "nu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "dispozitiv tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "timpul de inactivitate tun/tap"
 
index d62e5a3399510ff5b495e24fcb3226264dbfac86..9c3d79df8798838d1b830c9cd3f0c77395c3366c 100644 (file)
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p' или 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Принимать настройки, отправленные сервером"
 
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Принимать настройки, отправленные серв
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Добавить маршрут после установки соединения"
 
@@ -36,21 +36,21 @@ msgstr "Добавить маршрут после установки соеди
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Добавить конфигурацию на основе шаблона"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Дополнительная аутентификация с использованием TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Разрешить трафик между клиентами"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 "Разрешить одновременное подключение нескольких клиентов с одним сертификатом"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Разрешить только одну сессию"
 
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Разрешить только одну сессию"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Разрешить удаленное изменение IP-адреса или порта"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Максимальное количество подключенных клиентов"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Максимальное количество внутренних маршрутов клиенту"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Максимальное количество новых соединений"
 
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Максимальное количество новых соедине
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Добавить запись в файл журнала"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Аутентификация по имени пользователя и паролю"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Автоматически перенаправлять маршрут по умолчанию"
 
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Список настроенных экземпляров OpenVPN и и
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Команда или скрипт, который будет выполнен перед отключением TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Центр сертификации"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Изменить приоритет процесса"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Перейти в указанную папку перед инициализацией"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 "Проверять наличие сертификата узла в CRL (списке отозванных сертификатов)"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
 "Корневой каталог после инициализации. OpenVPN не сможет получить доступ к "
 "файлам за его пределами"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Клиент отключен"
 
@@ -123,38 +123,38 @@ msgstr "Клиент отключен"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Разделы настроек:"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Настроить режим клиента"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Настроить мост сервера"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Настроить режим сервера"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Подключаться через SOCKS5-прокси"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Подключаться к удаленной машине с использованием HTTP-прокси"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Интервал между попытками подключения"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Криптография"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Задержка после подключения, в секундах"
 
@@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "Задержка после подключения, в секундах"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Задержка между запуском TUN/TAP и выполнением скрипта"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Файл параметров Диффи-Хеллмана"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Директория для пользовательских config-файлов клиента"
 
@@ -184,25 +184,25 @@ msgstr "Выключить проверку согласованности па
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Не привязываться к локальному адресу и порту"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Не выполнять команды ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Не добавлять маршруты автоматически"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Не кэшировать пароли --askpass и --auth-user-pass в оперативной памяти"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 "Не отбрасывать входящие tun-пакеты с таким же адресом назначения, как и у "
 "хоста"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Не наследовать глобальные опции push"
 
@@ -210,21 +210,21 @@ msgstr "Не наследовать глобальные опции push"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Не записывать метки времени в системный журнал"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Не добавлять маршруты автоматически"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 "Не перечитывать файлы ключей при перезапуске (выполнении 'SIGUSR1' или 'ping-"
 "restart')"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Не использовать адаптивное сжатие по алгоритму LZO"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 "Не выводить предупреждение проверки согласованности параметров, если "
@@ -235,40 +235,40 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Записывать параметры эхо-ответов в системный журнал"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Эмпирически измерять MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Включить поддержку аппаратного шифрования OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Автоматически определять MTU (PMTUD)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 "Симметричное шифрование (не TLS) по общему секретному файлу, который можно "
 "сгенерировать при помощи --genkey"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Включить TLS и выступить в роли клиента во время подтверждения TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Включить TLS и выступить в роли сервера во время подтверждения TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 "Фрагментировать UDP-дейтаграммы, которые превышают указанный порог в байтах"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Включить интерфейс управления, по <em>IP-адресу</em> и <em>порту</em>"
 
@@ -276,19 +276,19 @@ msgstr "Включить интерфейс управления, по <em>IP-а
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включен"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 "Шифровать и аутентифицировать все пакеты канала управления с помощью ключа"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Шифровать и аутентифицировать все пакеты канала управления с помощью ключа, "
 "версия 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Алгоритм шифрования для пакетов"
 
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
 "Выполнять в режиме сервера '-mode server' каждый раз, когда адрес/маршрут "
 "IPv4 или MAC-адрес добавлен в таблицу маршрутизации OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Выйти при ошибке согласования использования протокола TLS"
 
@@ -324,15 +324,15 @@ msgstr "Выйти при ошибке согласования использо
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Алгоритм расчета HMAC кода для аутентификации пакетов"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Обработка отказов аутентификации"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
 "Вспомогательная команда, предназначенная для упрощения выражений --ping и --"
 "ping-restart в режиме настройки сервера"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Пытаться подключиться снова при ошибке определения имени хоста"
 
@@ -354,19 +354,19 @@ msgstr "Экземпляр «%s»"
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Экземпляр с таким именем уже существует!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Не изменять локальный IP-адрес при перезапуске"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Не изменять удалённый IP-адрес при перезапуске"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Сохранять виртуальное устройство TUN/TAP запущенным при перезагрузке"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Период жизни старого ключа во время обновления"
 
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Период жизни старого ключа во время обн
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Ограничить повторяющиеся сообщения в журнале"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Локальный сертификат"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Локальный сертификат"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Имя или IP-адрес локального хоста"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Локальный закрытый ключ"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Локальный закрытый ключ"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Основной режим"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Максимальное количество сегментов TCP в очереди на отправку"
 
@@ -400,11 +400,11 @@ msgstr "Максимальное количество сегментов TCP в
 msgid "Networking"
 msgstr "Сеть"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Количество выделенных широковещательных буферов"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Количество строк в файле журнала"
 
@@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "Количество строк в файле журнала"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Загрузка конфигурационного файла OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Принимать только соединения от указанного X.509 имени"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 "Использовать временную задержку пинг-запросов только в случае, когда "
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Оптимизация записей ввода/вывода TUN/TAP/UD
 msgid "Overview"
 msgstr "Обзор"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -450,19 +450,19 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Передавать переменные окружения скрипту"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 "Сохранять состояние защиты от воспроизведения в сеансах, используя файл для "
 "сохранения и перезагрузки состояния"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 "Сохранять пул ifconfig в указанный файл с заданной периодичностью (в "
 "секундах)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Выполнять пинг-запрос каждые n секунд, используя порт TCP/UDP"
 
@@ -490,27 +490,27 @@ msgstr "Порт"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Время ожидания прокси в секундах"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Выполнить команду ifconfig на удаленном узле"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Параметры узла - 'Push options'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Канал управления запросами для закрытого ключа"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Случайно выбирать удаленный сервер"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 "Разорвать соединение, если пользовательский конфигурационный файл клиента "
@@ -522,67 +522,67 @@ msgstr ""
 "Изменить реакцию на сигнал SIGUSR1: SIGHUP (перезагрузка без сохранения "
 "состояния) или SIGTERM (выход)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Имя удаленного хоста или его IP-адрес"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Время ожидания удаленного пинг-запроса"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Повторное согласование ключа канала данных после пересылки N байт"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Повторное согласование ключа канала данных после пересылки N пакетов"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 "Повторное согласование ключа канала данных каждые N секунд (по умолчанию "
 "3600)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 "Использовать защиту от повтора — скользящее окно размером N с интервалом "
 "времени T секунд"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Требовать явного указания в сертификате"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Требовать явного использования ключа в сертификате"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Перезапуск после таймаута ожидания удаленного пинг-запроса"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Ограничить разрешенные шифры согласования"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 "Период повторной передачи пакета по управляющему TLS каналу, если нет "
 "подтверждения от удаленного узла, в секундах"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Переподключаться в случае ошибок HTTP-прокси"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Переподключаться в случае ошибок SOCKS-прокси"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Маршрутизировать подсеть клиенту"
 
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Раздел для изменения конфигурационного OVPN файла (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Выберите шаблон..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Отправить уведомление на узел при отключении"
 
@@ -642,15 +642,15 @@ msgstr "Отправить уведомление на узел при откл
 msgid "Service"
 msgstr "Служба"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "MTU для TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Выделить пул подсетей"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Расширенные параметры HTTP-прокси"
 
@@ -659,25 +659,25 @@ msgstr "Расширенные параметры HTTP-прокси"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Детализация ведения журнала"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 "Размер реального адреса хэш-таблицы R и виртуального адреса хэш-таблицы R. "
 "По умолчанию для обеих таблиц установлено значение 256"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Размер буфера TCP/UDP на прием"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Размер буфера TCP/UDP на передачу"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Размер очереди передачи TUN/TAP-интерфейса"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
@@ -685,23 +685,23 @@ msgstr ""
 "конечной точки VPN, а rn — это IP-адрес удаленной конечной точки VPN (TUN) "
 "или маска подсети (TAP)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Задайте MTU для виртуального устройства TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 "Резерв из MTU на заголовки для сегментов виртуального устройства TUN/TAP в "
 "байтах"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 "Верхняя граница для TCP MSS (максимальный размер сегмента ≤ MTU − IP-"
 "заголовок − TCP-заголовок)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Ограничение полосы пропускания"
 
@@ -717,24 +717,24 @@ msgstr "Выполнить shell команду после закрытия ви
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Команда оболочки для проверки имени X.509-сертификата"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 "Не выводить предупреждения о повторах. В Wi-Fi сетях часты ложные сработки"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Размер ключа алгоритма шифрования"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Шлюз по умолчанию для маршрутов"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Требуется ли от клиента предоставление действительного сертификата"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Запустить OpenVPN в спящем режиме"
 
@@ -771,11 +771,11 @@ msgstr "Номер локального TCP/UDP порта (по умолчан
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Номер удаленного TCP/UDP порта (по умолчанию 1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "Алгоритм шифрования TLS 1.3 и выше"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Алгоритм шифрования TLS 1.2 и ниже"
 
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Конфигурация на основе шаблонов"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Временный каталог для файла возврата клиентского соединения"
 
@@ -804,16 +804,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr "Не удалось найти OPVN-файл (%s), проверьте вашу конфигурацию."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Самая высокая поддерживаемая версия протокола TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Изменить направление ключа для параметров 'tls-auth' и 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Самая низкая поддерживаемая версия протокола TLS"
 
@@ -825,15 +825,15 @@ msgstr ""
 "Размер OPVN файла (%s) слишком большой для онлайн редактирования в LuCI (&ge "
 "100 Кб)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Отключение механизма согласования шифров"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Временные рамки для обмена ключами"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Тип используемого устройства"
@@ -846,24 +846,31 @@ msgstr "Загрузить"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Загрузить OVPN-файл"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Использовать протокол"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Виртуальный TUN/TAP-интерфейс узла"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Использовать имя пользователя в качестве общего имени"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Записывать события в файл"
@@ -877,11 +884,11 @@ msgstr "Период сохранения текущего состояния в
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Виртуальный TUN/TAP-интерфейс"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "Тайм-аут бездействия tun/tap"
 
index 038b8a0fed8dc6e3355ffc96ec90972326459d97..ee9851d3cdef4b97a30ef78269a5229cebb7ce78 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', alebo 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Prijať voľby odoslané serverom"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Prijať voľby odoslané serverom"
 msgid "Add"
 msgstr "Pridať"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Pridať trasu po uskutočnení pripojenia"
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Pridať trasu po uskutočnení pripojenia"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Pridať konfiguráciu založenú na šablóne"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Dodatočné overenie totožnosti cez TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Povoliť prenos od klienta ku klientovi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Povoliť viacero klientov s rovnakým certifikátom"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Povoliť iba jednu reláciu"
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Povoliť iba jednu reláciu"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Maximum povolených pripojených klientov"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Maximum povolených nových pripojení"
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maximum povolených nových pripojení"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Pripojiť záznam do súboru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -115,38 +115,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -154,12 +154,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -200,19 +200,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -220,37 +220,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -258,16 +258,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Zapnuté"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -299,22 +299,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -327,19 +327,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Prehľad"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -419,15 +419,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -455,27 +455,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -483,61 +483,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -591,15 +591,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -608,40 +608,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -657,23 +657,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -741,16 +741,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -760,15 +760,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -781,24 +781,31 @@ msgstr "Odovzdať"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -812,11 +819,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index 1f8cf3cdb21a170be6d4c0d69737dbbd8fc3591a..16d1f312ac7171280f96a4d46fdb8ad3b5b22b90 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', eller 'subnät'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Acceptera alternativ som skickas från server"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Acceptera alternativ som skickas från server"
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Lägg till rutt efter att anslutningen har etablerats"
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Lägg till rutt efter att anslutningen har etablerats"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Lägg till mall-baserad konfiguration"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Ytterligare autentisering via TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Tillåt klient-till-klienttraffik"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Tillåt flertalet klienter med samma certifikat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Tillåt endast en session"
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Tillåt endast en session"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Maximalt antalet tillåtna ansluta klienter"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Maximalt antalet nya tillåtna anslutningar"
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Maximalt antalet nya tillåtna anslutningar"
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Autentisera med användarnamn/lösenord"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Ändra process-prioritet"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Klienten är avstängd"
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr "Klienten är avstängd"
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Ställ in klient-läge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Ställ in server-läge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Anslut genom Socks5-proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Anslut till en fjärrvärd genom en HTTP-proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman-parametrar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Lägg inte till rutter automatiskt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Släpp inte inkommande tun-paket med samma destination som värden"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Logga inte tidsstämplar"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Läs inte om nyckel vid omstart"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Använd inte adaptiv lzo-komprimering"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Eka parametrar till logg"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Aktivera TLS och anta klient-roll"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Aktivera TLS och anta server-roll"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -260,16 +260,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -329,19 +329,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr "Överblick"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -421,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -457,27 +457,27 @@ msgstr "Port"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -485,61 +485,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -593,15 +593,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr "Tjänst"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -610,40 +610,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -659,23 +659,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -712,11 +712,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +743,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -762,15 +762,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -783,24 +783,31 @@ msgstr "Ladda upp"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -814,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index c79105cb96423574e12a34d41cf17ff8f85ae661..65e7438d396e49872fe208a6a4585d8ec4a054d5 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr ""
 
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr ""
 
@@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr ""
 
@@ -42,15 +42,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr ""
 
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
 msgid "Append log to file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr ""
 
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr ""
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr ""
 
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -104,38 +104,38 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration category"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr ""
 
@@ -143,12 +143,12 @@ msgstr ""
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr ""
 
@@ -165,23 +165,23 @@ msgstr ""
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr ""
 
@@ -189,19 +189,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr ""
 
@@ -209,37 +209,37 @@ msgstr ""
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr ""
 
@@ -247,16 +247,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr ""
 
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid ""
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr ""
 
@@ -288,22 +288,22 @@ msgstr ""
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr ""
 
@@ -316,19 +316,19 @@ msgstr ""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr ""
 
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Major mode"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr ""
 
@@ -362,11 +362,11 @@ msgstr ""
 msgid "Networking"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr ""
 
@@ -374,11 +374,11 @@ msgstr ""
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr ""
 
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr ""
@@ -408,15 +408,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 
@@ -444,27 +444,27 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr ""
 
@@ -472,61 +472,61 @@ msgstr ""
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr ""
 
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -580,15 +580,15 @@ msgstr ""
 msgid "Service"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr ""
 
@@ -597,40 +597,40 @@ msgstr ""
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr ""
 
@@ -646,23 +646,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr ""
 
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr ""
 
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
 msgid "Template based configuration"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr ""
 
@@ -730,16 +730,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr ""
 
@@ -749,15 +749,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr ""
@@ -770,24 +770,31 @@ msgstr ""
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr ""
@@ -801,11 +808,11 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr ""
 
index dde07b9228ae6d7daac99829fdc6a7f6c14a7dde..5b3e610752b9d201aadff02e0b451f2f7ffa76cd 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p' ya da 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Sunucudan gönderilen seçenekleri kabul edin"
 
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Sunucudan gönderilen seçenekleri kabul edin"
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Bağlantı kurduktan sonra rota ekle"
 
@@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Bağlantı kurduktan sonra rota ekle"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Şablon tabanlı konfigürasyon ekle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "TLS üzerinden ek kimlik doğrulama"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "İstemciden istemciye trafiğe izin ver"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Aynı sertifikaya sahip birden çok istemciye izin ver"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Yalnızca bir oturuma izin ver"
 
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Yalnızca bir oturuma izin ver"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Uzağın IP'sini veya bağlantı noktasını değiştirmesine izin ver"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Maksimum izin verilen bağlı istemci sayısı"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "İzin verilen maksimum dahili"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "İzin verilen maksimum yeni bağlantı sayısı"
 
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "İzin verilen maksimum yeni bağlantı sayısı"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Günlüğü dosyaya ekle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Kullanıcı adı / şifre kullanarak doğrulayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Varsayılan yolu otomatik olarak yeniden yönlendir"
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "TUN / TAP kapatmadan önce cmd / script'i aşağı çağırın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Sertifika yetkilisi"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "İşlem önceliğini değiştir"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Başlatma öncesinde dizine geç"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Eş sertifikayı bir CRL'ye göre kontrol edin"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Eş sertifikayı bir CRL'ye göre kontrol edin"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Başlatma sonrasında dizine chroot yap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "İstemci devre dışı bırakıldı"
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr "İstemci devre dışı bırakıldı"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Yapılandırma kategorisi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "İstemci modunu yapılandırın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Sunucu köprüsünü yapılandırın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Sunucu modunu yapılandırın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Socks5 proxy üzerinden bağlan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "HTTP proxy'si aracılığıyla uzak ana bilgisayara bağlanın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Bağlantı yeniden deneme aralığı"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kriptografi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Bağlantıdan n saniye sonra geciktir"
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "Bağlantıdan n saniye sonra geciktir"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "tun/tap açma ve açma komut dosyası yürütmesini geciktir"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman parametreleri"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Özel istemci yapılandırma dosyaları için dizin"
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr "Seçenekler tutarlılık kontrolünü devre dışı bırakın"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Yerel adrese ve bağlantı noktasına bağlanmayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "İfconfig'i gerçekte çalıştırmayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Rotaları otomatik olarak ekleme"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "--askpass veya --auth-user-pass parolalarını önbelleğe almayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Ana bilgisayarla aynı hedefe sahip gelen ayar paketlerini düşürmeyin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Global push seçeneklerini devralma"
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr "Global push seçeneklerini devralma"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Zaman damgalarını kaydetmeyin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Rotaları otomatik olarak çekme"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Yeniden başlatma sırasında anahtarı yeniden okuma"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Uyarlanabilir lzo sıkıştırması kullanmayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "İfconfig tutarsızlıkları konusunda uyarmayın"
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr "İfconfig tutarsızlıkları konusunda uyarmayın"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Günlüğe kaydedilecek yankı parametreleri"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "MTU'yu ampirik olarak ölç"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "OpenSSL donanım kripto motorlarını etkinleştirin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Yol MTU keşfini etkinleştir"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Statik Anahtar şifreleme modunu etkinleştirin (TLS olmayan)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "TLS'yi etkinleştirin ve istemci rolünü üstlenin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "TLS'yi etkinleştirin ve sunucu rolünü üstlenin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Dahili datagram parçalanmasını etkinleştirin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "<em>IP</em> <em>port</em> yönetim arayüzünü etkinleştirin"
 
@@ -260,17 +260,17 @@ msgstr "<em>IP</em> <em>port</em> yönetim arayüzünü etkinleştirin"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Etkinleştirilmiş"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Anahtarla tüm kontrol kanalı paketlerini şifreleyin ve doğrulayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Anahtar, sürüm 2 ile tüm denetim kanalı paketlerini şifreleyin ve doğrulayın."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Paketler için şifreleme şifresi"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
 "OpenVPN'in dahili yönlendirme tablosuna bir IPv4 adresi / yolu veya MAC "
 "adresi eklendiğinde sunucu modunda yürütülür"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "TLS anlaşması başarısız olduğunda çık"
 
@@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "TLS anlaşması başarısız olduğunda çık"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "OpenVPN yapılandırmasına erişim izni verin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Paketler için HMAC kimlik doğrulaması"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Kimlik doğrulama hatalarının ele alınması"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
 "Sunucu modu yapılandırmalarında --ping ve --ping-restart ifadesini "
 "basitleştirmek için yardımcı yönerge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Ana bilgisayar adı çözümlemesi başarısız olursa, yeniden dene"
 
@@ -336,19 +336,19 @@ msgstr "Örnek \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Bu isimde bir örnek zaten var!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Yeniden başlatıldığında yerel IP adresini koru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Yeniden başlatıldığında uzak IP adresini koru"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "tun/tap cihazını yeniden başlatıldığında açık tut"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Anahtar geçiş penceresi"
 
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Anahtar geçiş penceresi"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Tekrarlanan günlük mesajlarını sınırlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Yerel sertifika"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Yerel sertifika"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Yerel ana bilgisayar adı veya IP adresi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Yerel özel anahtar"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Yerel özel anahtar"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Büyük mod"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Kuyruğa alınan maksimum TCP çıktı paketi sayısı"
 
@@ -382,11 +382,11 @@ msgstr "Kuyruğa alınan maksimum TCP çıktı paketi sayısı"
 msgid "Networking"
 msgstr "Ağ oluşturma"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Ayrılan yayın arabellek sayısı"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Günlük dosyası geçmişi için satır sayısı"
 
@@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "Günlük dosyası geçmişi için satır sayısı"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN yapılandırma dosyası yükleme"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Yalnızca verilen X509 adından gelen bağlantıları kabul edin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Yalnızca rotalar mevcutsa ping zaman aşımlarını işle"
 
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "TUN / TAP / UDP yazmalarını optimize edin"
 msgid "Overview"
 msgstr "Genel bakış"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Anahtarları içeren PKCS#12 dosyası"
@@ -428,15 +428,15 @@ msgstr "Anahtarları içeren PKCS#12 dosyası"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Ortam değişkenlerini betiğe geçirme"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Kalıcı tekrar koruma durumu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Kalıcı/Kalıcı olmayan ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr ""
 "TCP / UDP bağlantı noktası üzerinden n saniyede bir uzaktan ping gönder"
@@ -466,27 +466,27 @@ msgstr "Bağlantı noktası"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Proxy zaman aşımı saniyesi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Uzağa bir ifconfig seçeneği gönderin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Eşlere seçenekleri gönderin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Özel anahtar için sorgu yönetimi kanalı"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Uzak sunucuyu rastgele seçin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Özel istemci yapılandırması yoksa bağlantıyı reddedin"
 
@@ -494,61 +494,61 @@ msgstr "Özel istemci yapılandırması yoksa bağlantıyı reddedin"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "SIGUSR1 sinyallerini yeniden eşleştirin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Uzak ana bilgisayar adı veya IP adresi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Uzak ping zaman aşımı"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Bayttan sonra veri kanalı anahtarını yeniden görüşün"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Paketten sonra veri kanalı anahtarını yeniden görüşün"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Saniyeden sonra veri kanalı anahtarını yeniden görüşün"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Tekrar koruma sürgülü pencere boyutu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Sertifikada açık atama gerektir"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Sertifikada açık anahtar kullanımını zorunlu kılın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Uzak ping zaman aşımından sonra yeniden başlat"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Müzakere edilmesine izin verilen şifreleri kısıtlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "TLS kontrol kanalında zaman aşımını yeniden iletin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "HTTP proxy hatalarında süresiz olarak yeniden deneyin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Socks proxy hatalarında süresiz olarak yeniden deneyin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Alt ağı istemciye yönlendir"
 
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "OVPN yapılandırma dosyasını değiştirme bölümü (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Şablon seçin ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Bağlantı kesildiğinde eşe bildirim gönder"
 
@@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "Bağlantı kesildiğinde eşe bildirim gönder"
 msgid "Service"
 msgstr "Hizmet"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "TCP/UDP MTU'sunu ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Bir alt ağ havuzunu bir kenara koyun"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Genişletilmiş HTTP proxy seçeneklerini ayarlayın"
 
@@ -626,40 +626,40 @@ msgstr "Genişletilmiş HTTP proxy seçeneklerini ayarlayın"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Çıktı ayrıntı düzeyini ayarla"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Gerçek ve sanal adres karma tablolarının boyutunu ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "TCP / UDP alma arabellek boyutunu ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "TCP / UDP gönderme arabellek boyutunu ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "tun/tap TX sıra uzunluğunu ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "tun/tap adaptör parametrelerini ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "tun/tap aygıt MTU’yu ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "tun/tap aygıt ek yükünü ayarla"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "TCP MSS'de üst sınırı ayarlayın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Eş bant genişliği için şekillendirme"
 
@@ -675,24 +675,24 @@ msgstr "Tun cihazı kapatıldıktan sonra çalıştırılacak shell cmd'si"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "X509 adını doğrulamak için shell komutu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Tekrar oynatma uyarılarının çıktısını susturun"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Şifreleme anahtarının boyutu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Rotalar için varsayılan bir ağ geçidi belirtin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 "İstemcinin geçerli bir sertifika sağlaması gerekip gerekmediğini belirtin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "OpenVPN'i hazırda bekletme durumunda başlatın"
 
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "Yerel için TCP / UDP bağlantı noktası numarası (varsayılan=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Uzak için TCP / UDP bağlantı noktası numarası (varsayılan=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 veya daha yeni şifreleme sürümü"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS şifreleme"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "TOS geçişi (yalnızca IPv4 için geçerlidir)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Şablon tabanlı yapılandırma"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Client-connect dönüş dosyası için geçici dizin"
 
@@ -762,16 +762,16 @@ msgstr ""
 "OVPN yapılandırma dosyası (%s) bulunamadı, lütfen yapılandırmanızı kontrol "
 "edin."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Desteklenen en yüksek TLS sürümü"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "'tls-auth' ve 'secret' seçeneklerinin temel yönü"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Desteklenen en düşük TLS sürümü"
 
@@ -783,15 +783,15 @@ msgstr ""
 "OVPN yapılandırma dosyasının (%s) boyutu, LuCI'de çevrimiçi düzenleme için "
 "çok büyük (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Bu, şifre pazarlığını tamamen devre dışı bırakır"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Anahtar değişimi için zaman aralığı"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Kullanılan cihazın türü"
@@ -804,24 +804,31 @@ msgstr "Yükle"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Ovpn dosyasını yükle"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Protokolü kullan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "tun/tap aygıt düğümünü kullan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Kullanıcı adını ortak ad olarak kullanın"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Günlüğü dosyaya yaz"
@@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "Her n saniyede bir dosyaya durumu yaz"
 msgid "no"
 msgstr "hayır"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap cihazı"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "tun/tap hareketsizlik zaman aşımı"
 
index 07db77f9aca13c3ed5ab01f5fbd3e34e2e94c6f1..189abfa0caac6c45875e3e8e3343265da795a13e 100644 (file)
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', або 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Прийміть варіанти, висунуті з сервера"
 
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Прийміть варіанти, висунуті з сервера"
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Додати маршрут після встановлення з'єднання"
 
@@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "Додати маршрут після встановлення з'єд
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Додати конфігурацію на основі шаблону"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Додаткова аутентифікація через TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Дозволити обмін трафіком між клієнтами"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Дозволити декілька клієнтів з однаковим сертифікатом"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Дозволити лише одну сесію"
 
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Дозволити лише одну сесію"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Дозволити віддалене зміну IP-адреси або порту"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Дозволити максимум підключених клієнтів"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Дозволено максимальна к-ть внутрішніх маршрутів"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Дозволити максимум нових з'єднання"
 
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Дозволити максимум нових з'єднання"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Додати log у файл"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Аутентифікувати використовуючи username/password"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Автоматично перенаправити по маршруту за замовчуванням"
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Викликати команду/скрипт перед закриттям TUN/TAP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Сертифікаційний орган"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Змінити пріоритет процесу"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Перейти до каталогу перед ініціалізацією"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Перевірити peer-сертифікат у CRL"
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Перевірити peer-сертифікат у CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot до каталогу після ініціалізації"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Клієнт відключений"
 
@@ -117,38 +117,38 @@ msgstr "Клієнт відключений"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Категорія конфігурації"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Налаштування режиму клієнта"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Налаштування server bridge"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Налаштування режиму сервера"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Підключення через Socks5 проксі"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Підключиння до віддаленого хоста через HTTP-проксі"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Інтервал повторного підключення"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Криптографія"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Затримка на n секунд після з'єднання"
 
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "Затримка на n секунд після з'єднання"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Затримка tun/tap на відкриття та виконання сценарію"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie-Hellman параметри"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Каталог для конфігураційних файлів клієнта"
 
@@ -178,23 +178,23 @@ msgstr "Вимкнути перевірку послідовності пара
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Не прив'язуйте до local-адреси та порту"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Насправді не виконувати ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Не додавати маршрути автоматично"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Не кешувати --askpass або --auth-user-pass паролі"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Не блокувати вхідні tun-пакети з тим же призначенням як host"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Не успадковувати глобальні push-опції"
 
@@ -202,19 +202,19 @@ msgstr "Не успадковувати глобальні push-опції"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Не зберігати timestamps"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Не прокладати маршрути автоматично"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Не перечитувати ключ при перезапуску"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Не використовувати адаптивне lzo стиснення"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Не попереджати про невідповідності у ifconfig"
 
@@ -222,37 +222,37 @@ msgstr "Не попереджати про невідповідності у ifc
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Echo параметри у log"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Емпірично вимірювати MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Увімкнути апартну підтримку кодування OpenSSL"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Увімкнути Path MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Увімкнути режим шифрування Статичного Ключа (не TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Увімкнути TLS та удавати себе клієнтом"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Увімкнути TLS та удавати себе сервером"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Увімкнути внутрішню фрагментацію datagram"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Увімкнути інтерфейс управління на <em>IP</em> <em>порту</em>"
 
@@ -260,18 +260,18 @@ msgstr "Увімкнути інтерфейс управління на <em>IP</
 msgid "Enabled"
 msgstr "Увімкнено"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Шифрувати та аутентифікувати ключем всі пакети каналу управління"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Шифрувати та аутентифікувати всі пакети каналу управління за допомогою "
 "ключа, версія 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Шифр шифрування пакетів"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "Виконується в режимі сервера при додаванні IPv4 адреси/маршруту або MAC-"
 "адреси до внутрішньої таблиці маршрутизації OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Вихід у разі помилки узгодження TLS"
 
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "Вихід у разі помилки узгодження TLS"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Надати доступ до конфігурування OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "HMAC-аутентифікація для пакетів"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Обробка помилок автентифікації"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "Допоміжна директива для спрощення виразу --ping і --ping-restart у "
 "конфігураціях режиму сервера"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Якщо розпізнати ім’я хоста не вдається, повторіть спробу"
 
@@ -337,19 +337,19 @@ msgstr "Екземпляр \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Екземпляр з такою назвою вже існує!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Збереження локальної IP-адреси при перезавантаженні"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Збереження віддаленої IP-адреси при перезавантаженні"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Тримати пристрій tun/tap відкритим при перезавантаженні"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Вікно передачі ключа"
 
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Вікно передачі ключа"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Обмежити повторювані повідомлення журналу"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Локальний сертифікат"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Локальний сертифікат"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Локальне ім'я хоста або IP-адреса"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Локальний приватний ключ"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Локальний приватний ключ"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Основний режим"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Максимальна кількість вихідних пакетів TCP у черзі"
 
@@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "Максимальна кількість вихідних пакеті
 msgid "Networking"
 msgstr "Мережа"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Кількість виділених широкомовних буферів"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Кількість рядків для історії журналу"
 
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Кількість рядків для історії журналу"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Завантаження файлу конфігурації OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Приймати з’єднання лише від вказаного X509 імені"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Обробляти тайм-аути ping лише за наявності маршрутів"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Оптимізація записів TUN/TAP/UDP"
 msgid "Overview"
 msgstr "Огляд"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "Файл PKCS#12, що містить ключі"
@@ -429,15 +429,15 @@ msgstr "Файл PKCS#12, що містить ключі"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Передача змінних середовища до скрипту"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Зберігати стан захисту від повторного відтворення"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Зберігати/не зберігати ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping кожні n секунд через TCP/UDP порт"
 
@@ -465,27 +465,27 @@ msgstr "Порт"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Тайм-аут проксі в секундах"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Надішліть опцію ifconfig на віддалений вузол"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Надіслати параметри до вузла"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Канал керування запитами для приватного ключа"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Випадковий вибір віддаленого сервера"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Відмовити в підключенні, якщо немає спеціальної конфігурації клієнта"
 
@@ -493,62 +493,62 @@ msgstr "Відмовити в підключенні, якщо немає спе
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Перепризначити сигнали SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Ім'я або IP-адреса віддаленого хоста"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "Час очікування ping віддаленого вузла"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Повторно узгодити ключ каналу даних після отримання/відправлення даних"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr ""
 "Повторно узгодити ключ каналу даних після отримання/відправлення пакетів"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Повторно узгодити ключ каналу даних через n секунд"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Захист від повторного відтворення - розмір плаваючого вікна"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Вимагати чіткого зазначення на сертифікаті"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Вимагати явного використання ключа в сертифікаті"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Перезапустити після тайм-ауту ping віддаленого вузла"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Обмежте дозволені шифри для узгодження"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Таймаут повторної передачі по каналу управління TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Повторювати нескінченно при помилках HTTP проксі"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Повторювати нескінченно при помилках Socks проксі"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Направити підмережу до клієнта"
 
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Розділ для зміни конфігураційного файлу OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Виберіть шаблон ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Надсилати сповіщення вузлу при відключенні"
 
@@ -608,15 +608,15 @@ msgstr "Надсилати сповіщення вузлу при відключ
 msgid "Service"
 msgstr "Служба"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Встановити TCP/UDP MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Виділіть пул підмереж"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Встановіть розширені параметри HTTP проксі"
 
@@ -625,40 +625,40 @@ msgstr "Встановіть розширені параметри HTTP прок
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Встановіть деталізацію виводу"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Задайте розмір хеш-таблиць реальних і віртуальних адрес"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Встановіть розмір буфера отримання TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Встановіть розмір буфера надсилання TCP/UDP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Встановіть довжину черги передачі tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Встановіть параметри адаптера tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Встановіть MTU tun/tap пристрою"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Встановіть накладні витрати tun/tap пристрою"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Встановіть верхню межу для TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Формування пропускної здатності вузла"
 
@@ -676,23 +676,23 @@ msgstr ""
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Команда оболонки для перевірки імені X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Заглушити виведення попереджень про повторення"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Розмір ключа шифру"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Вказати шлюз за замовчуванням для маршрутів"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "Вкажіть, чи зобов'язаний клієнт надати дійсний сертифікат"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Запускати OpenVPN в сплячому режимі"
 
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "Номер локального порту TCP/UDP (1194 за замов
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Номер віддаленого порту TCP/UDP (1194 за замовчуванням)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "Шифр TLS 1.3 або новіший"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "Шифр TLS"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Пропуск TOS (застосовується тільки для IPv
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Конфігурація на основі шаблону"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Тимчасовий каталог для файлу повернення 'client-connect'"
 
@@ -760,16 +760,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr "Файл конфігурації OVPN (%s) не знайдено, перевірте ваші налаштування."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Найвища підтримувана версія TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Задати ключ для параметрів 'tls-auth' і 'secret'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Найнижча підтримувана версія TLS"
 
@@ -781,15 +781,15 @@ msgstr ""
 "Розмір файлу конфігурації OVPN (%s) занадто великий для онлайн-редагування в "
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Це повністю вимикає узгодження шифру"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Часові рамки обміну ключами"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Тип використовуваного пристрою"
@@ -802,24 +802,31 @@ msgstr "Завантажити"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Завантажити файл ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Використовувати протокол"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Використовуйте вузол пристрою tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Використовувати ім'я користувача як загальне ім'я"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Запис журналу у файл"
@@ -833,11 +840,11 @@ msgstr "Запис стану у файл кожні n секунд"
 msgid "no"
 msgstr "Ні"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "пристрій tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "тайм-аут бездіяльності tun/tap"
 
index 1b0cd34e2474f8cd2562b9e19daf17489c55f4c0..36e5e4178bfc97f638e833b637fd652716630ad5 100644 (file)
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Chấp nhận tùy chọn được đảy từ server"
 
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Chấp nhận tùy chọn được đảy từ server"
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm vào"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Thêm tuyến sau khi kết nối thành lập"
 
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "Thêm tuyến sau khi kết nối thành lập"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "Thêm cấu hình dựa trên mẫu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "Xác thực bổ xung trên TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "Cho phép lưu thông đối tượng - đến - đối tượng"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "Cho phép nhiều đối tượng với cùng một chứng chỉ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "Chỉ cho phép một session"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "Chỉ cho phép một session"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "Cho phép đối tượng ngoài vùng thay đổi IP hoặc cổng"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "Cho phép tối đa đối tượng kết nối mới là"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "Internal tối đa được cho phép"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "Cho phép tối đa kết nối mới là"
 
@@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "Cho phép tối đa kết nối mới là"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "Nối thêm log lên tập tin"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "Xác thực username/password đang sử dụng"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "Tự động chuyển hướng tuyến mặc định"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "Call down cmd/script trước khi TUN/TAP đóng"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "Giấy chứng nhận ủy quyền"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Thay đổi quy trình ưu tiên"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "Chuyển qua thư mục trước khi khởi tạo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "Kiểm tra chứng chỉ đối tác với một CRL"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Kiểm tra chứng chỉ đối tác với một CRL"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "Chroot vào thư mục sau khi khởi tạo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "Đối tượng bị vô hiệu hóa"
 
@@ -119,38 +119,38 @@ msgstr "Đối tượng bị vô hiệu hóa"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "Danh mục cấu hình"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "Định cấu hình chế độ client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "Định cấu hình bridge server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "Định cấu hình chế độ server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "Kết nối qua Socks5 proxy"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "Kết nối với máy chủ từ xa thông qua proxy HTTP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "Khoảng thử kết nối"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Cryptography"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "Trì hoãn n giây sau khi kết nối"
 
@@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "Trì hoãn n giây sau khi kết nối"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "Trì hoãn tun/tap mở và up script execution"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Tham số Diffie-Hellman"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "Dạnh mục cho các tập tin config đối tương tùy chỉnh"
 
@@ -180,23 +180,23 @@ msgstr "Vô hiệu hóa tùy chọn kiểm tra nhất quán"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "Đừng đóng kết địa chỉ địa phương và cổng"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "Đừng thực sự thực hiện ifconfig"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "Đừng tự động thêm vào đường dẫn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "Không cache mật khẩu --askpass hoặc --auth-user-pass"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "Không thả các gói điều chỉnh đến có cùng đích với máy chủ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "Đừng thừa hưởng tùy chọn đẩy toàn cầu"
 
@@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "Đừng thừa hưởng tùy chọn đẩy toàn cầu"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Đừng log timestamps"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "Không tự động kéo các tuyến đường"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Đừng đọc lại key ở chế độ khởi động"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "Đừng dùng bộ nén lzo thích ứng"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "Đừng cảnh báo về sự không nhất quán của ifconfig"
 
@@ -224,37 +224,37 @@ msgstr "Đừng cảnh báo về sự không nhất quán của ifconfig"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "Báo tham số lên log"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "Đo MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "Kích hoạt OpenSSL hardware crypto engines"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "Kích hoạt khám phá đường dẫn MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "Kích hoạt chế độ mã hóa khóa tĩnh (non-TLS)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "Kích hoạt TLS và giả định vải trò của client"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "Kích hoạt TLS và giả định vải trò của server"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "Kích hoạt internal datagram fragmentation"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "Kích hoạt giao diện điều hành trên <em>IP</em> <em>cổng</em>"
 
@@ -262,17 +262,17 @@ msgstr "Kích hoạt giao diện điều hành trên <em>IP</em> <em>cổng</em>
 msgid "Enabled"
 msgstr "Kích Hoạt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "Mã hóa và xác thực tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr ""
 "Mã hóa và xác thực tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa, phiên bản 2."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "Encryption cipher cho các gói"
 
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 "Được thực thi ở chế độ máy chủ bất cứ khi nào một địa chỉ/tuyến đường IPv4 "
 "hoặc địa chỉ MAC được thêm vào bảng định tuyến nội bộ của OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Exit trên TLS khi thương lượng thất bại"
 
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Exit trên TLS khi thương lượng thất bại"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình OpenVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "Sự xác thực HMAC cho gói"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "Xử lý những sai sót khi xác thực"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
 "Chỉ thị của trình trợ giúp để đơn giản hóa biểu thức của --ping và --ping-"
 "restart trong cấu hình chế độ máy chủ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Nếu hostname resolve thất bại, thử lại"
 
@@ -338,19 +338,19 @@ msgstr "Instance \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "Phiên bản với tên đó đã tồn tại!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Giữ địa chỉ IP ở chế độ khởi động"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "Giữ remote địa chỉ IP ở chế độ khởi động"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "Giữ công cụ tun/tap mở khi khởi động lại"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "Key transition window"
 
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Key transition window"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "Giới hạn lập log tin nhắn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "Chứng chỉ địa phương"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Chứng chỉ địa phương"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "Tên host địa phương và địa chỉ IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "Phím bảo mật địa phương"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Phím bảo mật địa phương"
 msgid "Major mode"
 msgstr "Chế độ chính"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "Số lượng tối đa của queued TCP output packets"
 
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "Số lượng tối đa của queued TCP output packets"
 msgid "Networking"
 msgstr "Networking"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "Số lượng phân bổ phát sóng buffers"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "Số dòng cho tập tin log history"
 
@@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "Số dòng cho tập tin log history"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "Tải lên tệp cấu hình OVPN"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "Chỉ chấp nhận kết nối từ những tên X509 cho sẵn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "Chỉ xử lý ping timouts nếu tuyến tồn tại"
 
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Tối ưu hóa TUN/TAP/UDP writes"
 msgid "Overview"
 msgstr "Tổng quan"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS # 12 tập tin có chứa key"
@@ -430,15 +430,15 @@ msgstr "PKCS # 12 tập tin có chứa key"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "Bỏ qua yếu tố môi trường tới script"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "Tiếp tục tình trạng replay-protection"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping remote mỗi n giây trên cổng TCP/UDP"
 
@@ -467,27 +467,27 @@ msgstr "Cổng"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Giao thức"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "Proxy timeout in seconds"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "Đảy một tùy chọn ifconfig tới remote"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "Đẩy lựa chọn cho đối tác"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "Ngẫu nhiên chọn server ngoài vùng"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "Từ chối kết nối nêu không có config đối tượng tùy chỉnh"
 
@@ -495,61 +495,61 @@ msgstr "Từ chối kết nối nêu không có config đối tượng tùy ch
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "Remap tín hiệu SIGUSR1"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "Tên host ngoài vùng và địa chỉ IP"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "PING timeout từ xa"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau bytes"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau packets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau seconds"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Replay chế độ bảo vệ kích thước window trượt"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "Yêu cầu rõ ràng về giấy chứng nhận"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "Yêu cầu key dùng rõ rãng trên chứng nhận"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "Khởi động lại sau khi remote ping timeout"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "Hạn chế các mật mã được phép đàm phán"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "Retransmit timeout trên kênh kiểm soát TLS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "Thử lại trên HTTP proxy lỗi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "Thử lại trên Socks proxy lỗi"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "Tuyến subnet tới khách hàng"
 
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "Phần sửa đổi tệp cấu hình OVPN (%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select template ..."
 msgstr "Chọn mẫu ..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "Gửi thông báo cho bạn bè về ngắt kết nối"
 
@@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "Gửi thông báo cho bạn bè về ngắt kết nối"
 msgid "Service"
 msgstr "Dịch vụ"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "Cài đặt TCP/UDP MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "Để sang một bên một pool của subnets"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "Thiết lập các tùy chọn mở rộng HTTP proxy"
 
@@ -626,40 +626,40 @@ msgstr "Thiết lập các tùy chọn mở rộng HTTP proxy"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "Đặt output verbosity"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "Đặt dung lượng của bảng address hash thực và ảo"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "Đặt TCP/UDP nhận dung lượng buffer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "Đặt TCP/UDP gửi dung lượng buffer"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "Đặt tun/tap độ dài queue"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "Set tun/tap adapter parameters"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "Đặt công cụ tun/tap MTU"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "Đặt thiết bị tun/tap overhead"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "Đặt upper bound trên TCP MSS"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "Shaping cho peer bandwidth"
 
@@ -675,24 +675,24 @@ msgstr "Shell cmd để chạy sau khi thiết bị tun đóng"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "Shell command để hợp thức hóa tên X509"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "Silence the output của các cảnh báo reply"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "Dung lượng của cipher key"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "Chỉ định một cổng mặc định cho tuyến"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
 "Chỉ định xem khách hàng có được yêu cầu cung cấp chứng chỉ hợp lệ hay không"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "Bắt đầu OpenVPN trong một hibernating state"
 
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "Cổng TCP/UDP # cho địa phương (default=1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "Cổng TCP/UDP # cho ngoài vùng (default=1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 hoặc mật mã mới hơn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS cipher"
 
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "TOS passthrough (chỉ áp dụng cho IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "Cấu hình dựa trên mẫu"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "Danh mục tạm thời cho tập tin client-connect return"
 
@@ -762,16 +762,16 @@ msgstr ""
 "Không thể tìm thấy tệp cấu hình OVPN (%s), vui lòng kiểm tra cấu hình của "
 "bạn."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ cao nhất"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "Hướng chính cho các tùy chọn 'tls-auth' và 'bí mật'"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ thấp nhất"
 
@@ -783,15 +783,15 @@ msgstr ""
 "Kích thước của tệp cấu hình OVPN (%s) quá lớn để chỉnh sửa trực tuyến trong "
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "Điều này hoàn toàn vô hiệu hóa thương lượng mật mã"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "Timeframe cho trao đổi key"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "Loại công cụ sử dụng"
@@ -804,24 +804,31 @@ msgstr "Tải lên"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "Tải lên tệp ovpn"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "Dùng protocol"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "Dùng chế độ công cụ tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "Dùng tên đăng nhập như tên thông thường"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "Viết log lên tập tin"
@@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "Viết tình trạng tới tập tin mỗi n giây"
 msgid "no"
 msgstr "Không"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Công cụ tun/tap"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "tun/tap timeout không có hành động"
 
index ada00295feeda9a34741c9cc22f516fe3754e12a..04e8c376d522dfb333e701ee08f76fed359cbb4d 100644 (file)
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "“net30”,“p2p”,或“subnet”"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "接受从服务器推送的选项"
 
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "接受从服务器推送的选项"
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "建立连接后添加路由"
 
@@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "建立连接后添加路由"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "添加基于模板的配置"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "TLS 以外的验证"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "允许客户端到客户端的通信"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "允许多用户共用同一证书"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "只允许一个会话"
 
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "只允许一个会话"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "允许远端改变 IP 或端口"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "允许最大已连接客户端数"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "允许最大内部连接"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "允许最大新建连接数"
 
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "允许最大新建连接数"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "添加日志至文件"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "以用户名/密码的方式进行验证"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "自动重定向至默认路由"
 
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "以下是 OpenVPN 已配置实例及其当前状态的列表"
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "TUN/TAP 关闭前的命令行及脚本"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "认证授权"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "改变进程优先级"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "初始化前改变根目录"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "验证客户端证书以确保其是否过期"
 
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "验证客户端证书以确保其是否过期"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "初始化后改变根目录"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "客户端已被禁止"
 
@@ -120,38 +120,38 @@ msgstr "客户端已被禁止"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "配置分类"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "配置客户端模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "配置服务器桥接"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "配置服务器模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "通过 Sock5 代理连接"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "通过 HTTP 代理连接到远程主机"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "连接重试时间间隔"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "加密算法"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "连接后延迟时间(秒)"
 
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "连接后延迟时间(秒)"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "延迟 tun/tap 的打开及 up 脚本的执行"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie–Hellman/DH 密钥交换参数"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "自定义客户端配置文件的目录"
 
@@ -181,23 +181,23 @@ msgstr "禁止选项一致性检查"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "不绑定本地地址和端口"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "不实际执行 ifconfig 命令"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "不自动添加路由"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "不缓存 --askpass 或 --auth-user-pass passwords"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "不丢弃目的地址与本机相同的 tun 报文"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "不继承全局主动发送选项"
 
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "不继承全局主动发送选项"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "不记录时间戳"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "不自动拉取路由"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "服务重启时不重读密钥值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "不用自适应 lzo 压缩"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "ifconfig 不一致时不警告"
 
@@ -225,37 +225,37 @@ msgstr "ifconfig 不一致时不警告"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "把参数写入日志"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "以历史值估算 MTU 值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "打开 OpenSSL 硬件加密引擎"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "启用路径 MTU 发现"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "允许静态密钥加密模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "允许 TLS 并伪装为客户端"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "允许 TLS 并伪装为服务器"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "允许内部数据报分片"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上启用可管理接口"
 
@@ -263,16 +263,16 @@ msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上启用可管理接口"
 msgid "Enabled"
 msgstr "启用"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "使用密钥加密及认证所有的控制通道数据包"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr "使用密钥版本 2 加密和验证所有控制通道数据包。"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "加密数据包"
 
@@ -297,7 +297,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "服务器模式下,将每个 IPv4 地址/路由或 MAC 地址添加到 OpenVPN 的内部路由表中"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "TLS 验证失败后退出"
 
@@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "TLS 验证失败后退出"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "授予访问 OpenVPN 配置的权限"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "利用 HMAC 算法校验数据包"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "处理验证失败"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr "在服务配置模式下简化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表达式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "如果主机名解析错误,重试"
 
@@ -333,19 +333,19 @@ msgstr "实例 \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "具有该名称的实例已存在!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "服务重启时保持本地 IP 地址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "服务重启时保持远程 IP 地址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "服务重启时自动打开 tun/tap 设备"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "密钥传输滑动窗口"
 
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "密钥传输滑动窗口"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "限制重复的日志消息"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "本地证书"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "本地证书"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "本地主机名或 IP 地址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "本地私钥"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "本地私钥"
 msgid "Major mode"
 msgstr "主要模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "TCP队列中输出包的最大数量"
 
@@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "TCP队列中输出包的最大数量"
 msgid "Networking"
 msgstr "网络"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "已分配的广播缓冲区数量"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "历史日志文件的行数"
 
@@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "历史日志文件的行数"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN 配置文件上传"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "只接收已给定的 X509 名称的连接"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "仅当路由存在时处理 ping 超时"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "优化 TUN/TAP/UDP 写入"
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12 文件包含的密钥"
@@ -425,15 +425,15 @@ msgstr "PKCS#12 文件包含的密钥"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "传递环境变量至脚本"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "保存重播保护的状态"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "持久/非持久 ifconfig 池"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "每 n 秒 ping 一次远程 TCP/UDP 端口"
 
@@ -461,27 +461,27 @@ msgstr "端口"
 msgid "Protocol"
 msgstr "协议"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "代理超时,单位秒"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "主动向远程发送 ifconfig 选项"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "主动向端点发送选项"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "为私钥查询管理通道"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "随机选择远程服务器"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "拒接没有自定义客户端配置的连接"
 
@@ -489,61 +489,61 @@ msgstr "拒接没有自定义客户端配置的连接"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "重映射 SIGUSR1 信号"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "远程主机名或 IP 地址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "远程 ping 超时"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "传输若干字节后重新验证数据通道密钥"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "传输若干数据包后重新验证数据通道密钥"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "传输若干秒后重新验证数据通道密钥"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "重播保护的滑动窗口大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "证书需要显式指定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "证书需要明确的密钥"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "远程 ping 超时后重启"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "限定协商时允许的密码算法"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "TLS 控制通道超时后重新发送"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "无限重试直至代理正确"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "无限重试直至 Socks 代理正确"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "路由子网至客户端"
 
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "在此区域编辑“auth-user-pass”文件的内容(%s)"
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "在此区域修改 OVPN 配置文件(%s)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "安全建议:建议不要启用压缩并将此参数设置为 `stub-v2
 msgid "Select template ..."
 msgstr "选择模板…"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "断开连接时向客户端发送通知"
 
@@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "断开连接时向客户端发送通知"
 msgid "Service"
 msgstr "服务"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "设置 TCP/UDP 的 MTU 值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "设置子网池"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "设置 HTTP 扩展代理选项"
 
@@ -614,40 +614,40 @@ msgstr "设置 HTTP 扩展代理选项"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "设置输出冗余级别"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "设置实际和虚拟地址的哈希表大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "设置 TCP/UDP 接收缓冲区大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "设置 TCP/UDP 发送缓冲区大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "设置 tun/tap 发送队列长度"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "设置 tun/tap 适配器参数"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "设置 tun/tap 设备的 MTU 值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "设置 tun/tap 设备的开销"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "设置 TCP MSS 上限"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "改变结点带宽"
 
@@ -663,23 +663,23 @@ msgstr "tun 设备关闭后运行的 shell 命令"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "运行 shell 命令以验证 X509 名称"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "以静音的方式发出重播警告"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "密钥大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "指定路由默认网关"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "指定是否要求客户端提供有效证书"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "以休眠的状态打开 OpenVPN"
 
@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "TCP/UDP 端口 # 本地(默认 1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP 端口 # 远程(默认 1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3 或更高版本的加密"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS 加密"
 
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "TOS 穿透(仅限 IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "基于模板的配置"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "客户端连接返回文件的临时目录"
 
@@ -747,16 +747,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr "无法找到 OVPN 配置文件(%s),请检查您的配置。"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "最高支持的 TLS 版本"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "“tls-auth”和“secret”选项的密钥类型"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "最低支持的 TLS 版本"
 
@@ -766,15 +766,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr "OVPN 配置文件(%s)过大,无法使用 LuCI 在线编辑(&ge; 100 KB)。"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "这将完全禁用密码协商"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "密钥交换时间表"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "使用设备类型"
@@ -787,24 +787,31 @@ msgstr "上传"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "上传 opvn 文件"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "采用协议"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "使用 tun/tap 设备节点"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "把用户名作为通用名称"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "保存日志至文件"
@@ -818,11 +825,11 @@ msgstr "每 n 秒后写入状态至文件"
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap 设备"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "tun/tap 休眠超时"
 
index 6e9a91e6f048697ca207ec8c356c3c6933ab8e74..e8b05887dd05ade4c9b6a5017033e656aaf5ec0e 100644 (file)
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "“net30”,“p2p”,或“subnet”"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
 msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "接受從伺服器傳送過來的選項"
 
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "接受從伺服器傳送過來的選項"
 msgid "Add"
 msgstr "加入"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "建立連線後新增路由"
 
@@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "建立連線後新增路由"
 msgid "Add template based configuration"
 msgstr "添加基於組態的模板"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
 msgid "Additional authentication over TLS"
 msgstr "TLS 以外的驗證"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
 msgid "Allow client-to-client traffic"
 msgstr "允許客戶端到客戶端的通訊"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:422
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
 msgstr "允許多使用者共用同一證書"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
 msgid "Allow only one session"
 msgstr "只允許一個會話"
 
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "只允許一個會話"
 msgid "Allow remote to change its IP or port"
 msgstr "允許遠端改變 IP 或埠"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:457
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
 msgstr "允許最大已連線客戶端數"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:462
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
 msgid "Allowed maximum of internal"
 msgstr "允許最大內部連線"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:467
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
 msgid "Allowed maximum of new connections"
 msgstr "允許最大新建連線數"
 
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "允許最大新建連線數"
 msgid "Append log to file"
 msgstr "新增日誌至檔案"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:486
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
 msgid "Authenticate using username/password"
 msgstr "以使用者名稱/密碼的方式進行驗證"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Automatically redirect default route"
 msgstr "自動重定向至預設路由"
 
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "以下是 OpenVPN 已配置例項及其當前狀態的列表"
 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
 msgstr "TUN/TAP 關閉前的指令列及指令碼"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
 msgid "Certificate authority"
 msgstr "認證授權"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "變更行程優先權"
 msgid "Change to directory before initialization"
 msgstr "初始化前改變根目錄"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
 msgstr "驗證客戶端證書以確保其是否過期"
 
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "驗證客戶端證書以確保其是否過期"
 msgid "Chroot to directory after initialization"
 msgstr "初始化後改變根目錄"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:392
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
 msgid "Client is disabled"
 msgstr "客戶端已被禁止"
 
@@ -120,38 +120,38 @@ msgstr "客戶端已被禁止"
 msgid "Configuration category"
 msgstr "配置分類"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
 msgid "Configure client mode"
 msgstr "配置客戶端模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
 msgid "Configure server bridge"
 msgstr "配置伺服器橋接"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
 msgid "Configure server mode"
 msgstr "配置伺服器模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:544
 msgid "Connect through Socks5 proxy"
 msgstr "通過 Sock5 代理連線"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
 msgstr "通過 HTTP 代理連線到遠端主機"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519
 msgid "Connection retry interval"
 msgstr "連線重試時間間隔"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
 msgid "Cryptography"
 msgstr "密碼學"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
 msgid "Delay n seconds after connection"
 msgstr "連線後延遲時間(秒)"
 
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "連線後延遲時間(秒)"
 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
 msgstr "延遲 tun/tap 的開啟及 up 指令碼的執行"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
 msgid "Diffie-Hellman parameters"
 msgstr "Diffie–Hellman/DH 金鑰交換引數"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
 msgid "Directory for custom client config files"
 msgstr "自訂客戶端配置檔案的目錄"
 
@@ -181,23 +181,23 @@ msgstr "禁止選項一致性檢查"
 msgid "Do not bind to local address and port"
 msgstr "不繫結本地位址和埠"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
 msgid "Don't actually execute ifconfig"
 msgstr "不實際執行 ifconfig 指令"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
 msgid "Don't add routes automatically"
 msgstr "不自動新增路由"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
 msgstr "不快取 --askpass 或 --auth-user-pass passwords"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
 msgstr "不要丟棄與主機目的地相同的傳入tun封包"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
 msgid "Don't inherit global push options"
 msgstr "不繼承全域性主動傳送選項"
 
@@ -205,19 +205,19 @@ msgstr "不繼承全域性主動傳送選項"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "不記錄時間戳"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
 msgid "Don't pull routes automatically"
 msgstr "不自動拉取路由"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "服務重啟時不重讀金鑰值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
 msgstr "不用自適應 lzo 壓縮"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
 msgstr "ifconfig 不一致時不警告"
 
@@ -225,37 +225,37 @@ msgstr "ifconfig 不一致時不警告"
 msgid "Echo parameters to log"
 msgstr "把引數寫入日誌"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
 msgid "Empirically measure MTU"
 msgstr "以歷史值估算 MTU 值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
 msgstr "開啟 OpenSSL 硬體加密引擎"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
 msgid "Enable Path MTU discovery"
 msgstr "啟用路徑 MTU 發現"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
 msgstr "允許靜態金鑰加密模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682
 msgid "Enable TLS and assume client role"
 msgstr "允許 TLS 並偽裝為客戶端"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652
 msgid "Enable TLS and assume server role"
 msgstr "允許 TLS 並偽裝為伺服器"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
 msgstr "允許內部資料報分片"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
 msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上啟用可管理介面"
 
@@ -263,16 +263,16 @@ msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上啟用可管理介面"
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
 msgstr "使用金鑰加密及認證所有的控制通道資料包"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:760
 msgid ""
 "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
 msgstr "使用金鑰版本 2 加密和驗證所有控制通道資料封包。"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626
 msgid "Encryption cipher for packets"
 msgstr "加密資料包"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
 "只要將每個 IPv4位址/路由或 MAC位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中, 就在伺服器模"
 "式下執行"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "TLS 驗證失敗後退出"
 
@@ -306,22 +306,22 @@ msgstr "TLS 驗證失敗後退出"
 msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
 msgstr "授予存取 OpenVPN 組態的權限"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
 msgid "HMAC authentication for packets"
 msgstr "利用 HMAC 演算法校驗資料包"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Handling of authentication failures"
 msgstr "處理驗證失敗"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr "在服務配置模式下簡化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表示式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "如果主機名稱解析失敗則重試"
 
@@ -334,19 +334,19 @@ msgstr "例項 \"%s\""
 msgid "Instance with that name already exists!"
 msgstr "具有該名稱的實例已經存在!"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "服務重啟時保持本地 IP 位址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
 msgid "Keep remote IP address on restart"
 msgstr "服務重啟時保持遠端 IP 位址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
 msgstr "服務重啟時自動開啟 tun/tap 裝置"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:740
 msgid "Key transition window"
 msgstr "金鑰傳輸滑動視窗"
 
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "金鑰傳輸滑動視窗"
 msgid "Limit repeated log messages"
 msgstr "限制重複的日誌訊息"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
 msgid "Local certificate"
 msgstr "本地證書"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "本地證書"
 msgid "Local host name or IP address"
 msgstr "本地主機名或 IP 位址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
 msgid "Local private key"
 msgstr "本地私鑰"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "本地私鑰"
 msgid "Major mode"
 msgstr "主要模式"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:452
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
 msgstr "TCP佇列中輸出包的最大數量"
 
@@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "TCP佇列中輸出包的最大數量"
 msgid "Networking"
 msgstr "網路化"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
 msgstr "已分配的廣播緩衝區數量"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:360
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "Number of lines for log file history"
 msgstr "歷史日誌檔案的行數"
 
@@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "歷史日誌檔案的行數"
 msgid "OVPN configuration file upload"
 msgstr "OVPN組態文件上傳"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
 msgstr "只接收已給定的 X509 名稱的連線"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
 msgstr "僅當路由存在時處理 ping 超時"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "優化 TUN/TAP/UDP 寫入"
 msgid "Overview"
 msgstr "概覽"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12 檔案包含的金鑰"
@@ -426,15 +426,15 @@ msgstr "PKCS#12 檔案包含的金鑰"
 msgid "Pass environment variables to script"
 msgstr "傳遞環境變數至指令碼"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
 msgid "Persist replay-protection state"
 msgstr "儲存重播保護的狀態"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:402
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
 msgstr "持久/非持久 ifconfig 池"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "每 n 秒 ping 一次遠端 TCP/UDP 埠"
 
@@ -462,27 +462,27 @@ msgstr "連接埠"
 msgid "Protocol"
 msgstr "協定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534
 msgid "Proxy timeout in seconds"
 msgstr "代理超時,單位秒"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
 msgid "Push an ifconfig option to remote"
 msgstr "主動向遠端傳送 ifconfig 選項"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Push options to peer"
 msgstr "主動向端點發送選項"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Query management channel for private key"
 msgstr "為私鑰查詢管理通道"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:509
 msgid "Randomly choose remote server"
 msgstr "隨機選擇遠端伺服器"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
 msgstr "拒接沒有自訂客戶端配置的連線"
 
@@ -490,61 +490,61 @@ msgstr "拒接沒有自訂客戶端配置的連線"
 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
 msgstr "重對映 SIGUSR1 訊號"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
 msgid "Remote host name or IP address"
 msgstr "遠端主機名或 IP 位址"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
 msgid "Remote ping timeout"
 msgstr "遠端 ping 超時"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
 msgstr "傳輸若干位元組後重新驗證資料通道金鑰"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "傳輸若干資料包後重新驗證資料通道金鑰"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
 msgstr "傳輸若干秒後重新驗證資料通道金鑰"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "重播保護的滑動視窗大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
 msgid "Require explicit designation on certificate"
 msgstr "證書需要顯式指定"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
 msgid "Require explicit key usage on certificate"
 msgstr "證書需要明確的金鑰"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
 msgid "Restart after remote ping timeout"
 msgstr "遠端 ping 超時後重啟"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:804
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:808
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
 msgstr "限制要協商的允許密碼"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
 msgstr "TLS 控制通道超時後重新發送"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
 msgstr "無限重試直至代理正確"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550
 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
 msgstr "無限重試直至 Socks 代理正確"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
 msgid "Route subnet to client"
 msgstr "路由子網至客戶端"
 
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "本節加入帶有您的憑證(%s)的可選「auth-user-pass」檔案"
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
 msgstr "節錄 OVPN 設定檔案(%s)的部分"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
 msgid ""
 "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "安全建議:建議不要啟用壓縮並將此參數設定為 `stub-v2
 msgid "Select template ..."
 msgstr "選擇模板..."
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
 msgstr "斷開連線時向客戶端傳送通知"
 
@@ -598,15 +598,15 @@ msgstr "斷開連線時向客戶端傳送通知"
 msgid "Service"
 msgstr "服務"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
 msgstr "設定 TCP/UDP 的 MTU 值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
 msgid "Set aside a pool of subnets"
 msgstr "設定子網池"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539
 msgid "Set extended HTTP proxy options"
 msgstr "設定 HTTP 擴充套件代理選項"
 
@@ -615,40 +615,40 @@ msgstr "設定 HTTP 擴充套件代理選項"
 msgid "Set output verbosity"
 msgstr "設定輸出冗餘級別"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
 msgstr "設定實際和虛擬位址的雜湊表大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
 msgstr "設定 TCP/UDP 接收緩衝區大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
 msgstr "設定 TCP/UDP 傳送緩衝區大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
 msgid "Set tun/tap TX queue length"
 msgstr "設定 tun/tap 傳送佇列長度"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
 msgstr "設定 tun/tap 介面卡引數"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
 msgid "Set tun/tap device MTU"
 msgstr "設定 tun/tap 裝置的 MTU 值"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
 msgid "Set tun/tap device overhead"
 msgstr "設定 tun/tap 裝置的開銷"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
 msgstr "設定 TCP MSS 上限"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
 msgid "Shaping for peer bandwidth"
 msgstr "改變結點頻寬"
 
@@ -664,23 +664,23 @@ msgstr "tun 裝置關閉後執行的 shell 指令"
 msgid "Shell command to verify X509 name"
 msgstr "執行 shell 指令以驗證 X509 名稱"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
 msgid "Silence the output of replay warnings"
 msgstr "以靜音的方式發出重播警告"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
 msgid "Size of cipher key"
 msgstr "金鑰大小"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Specify a default gateway for routes"
 msgstr "指定路由預設閘道器"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:565
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr "指定是否要求客戶端提供有效憑證"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "以休眠的狀態開啟 OpenVPN"
 
@@ -717,11 +717,11 @@ msgstr "TCP/UDP 埠 # 本地(預設 1194)"
 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
 msgstr "TCP/UDP 埠 # 遠端(預設 1194)"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
 msgstr "TLS 1.3或更高版本的密碼"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:708
 msgid "TLS cipher"
 msgstr "TLS 加密"
 
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "TOS 穿透(僅限 IPv4)"
 msgid "Template based configuration"
 msgstr "基於模板的組態"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
 msgstr "客戶端連線返回檔案的臨時目錄"
 
@@ -748,16 +748,16 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr "找不到 OVPN 設定檔(%s),請檢查您的組態。"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
 msgid "The highest supported TLS version"
 msgstr "最高支援的 TLS 版本"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
 msgstr "“tls-auth”和“secret”選項的金鑰型別"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
 msgid "The lowest supported TLS version"
 msgstr "最低支援的 TLS 版本"
 
@@ -767,15 +767,15 @@ msgid ""
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr "OVPN 設定檔(%s)的尺寸太大,無法在 LuCI 中進行線上編輯(&ge; 100 KB)。"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
 msgstr "這會完全禁用密碼協商"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736
 msgid "Timeframe for key exchange"
 msgstr "金鑰交換時間表"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
 msgid "Type of used device"
 msgstr "使用裝置型別"
@@ -788,24 +788,31 @@ msgstr "上傳"
 msgid "Upload ovpn file"
 msgstr "上傳ovpn文件"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
 msgid "Use protocol"
 msgstr "採用協議"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
 msgid "Use tun/tap device node"
 msgstr "使用 tun/tap 裝置節點"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
 msgid "Use username as common name"
 msgstr "把使用者名稱作為通用名稱"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN用戶端"
 
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"
 msgstr "儲存日誌至檔案"
@@ -819,11 +826,11 @@ msgstr "每 n 秒後寫入狀態至檔案"
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap 裝置"
 
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
 msgid "tun/tap inactivity timeout"
 msgstr "tun/tap 休眠超時"
 
index b9fd626629660f2cc460d9c3731588362fbec08a..251ae3ee3771a533738880bd537b4014fd00d2f6 100644 (file)
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "Timeout for polling chrony"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
-msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
+msgid "Try to look up fully qualified hostname"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
index 26ace849bb02f2d10f2611790f3cb68588657525..64123188869362234d0147426bb15af375b80c62 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 msgstr[5] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 دقائق تحميل:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "معرف 6-ثماني ككلمة سداسية عشرية - بدون نقط"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "رقم جهاز ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "واجهة غائبة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "قصر خدمة DNS على واجهات الشبكات الفرعية التي نخدم DNS عليها."
 
@@ -721,7 +721,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "أضف لاحقة المجال المحلي للأسماء التي يتم تقديمها من ملفات المضيفين"
 
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "إضافة نظير"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -754,11 +754,11 @@ msgstr "أضف إلى القائمة السوداء"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "إضافة إلى القائمة البيضاء"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "ملفات Hosts إضافية"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "ملف سرفير إضافي"
 
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "ملف سرفير إضافي"
 msgid "Address"
 msgstr "عنوان"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "عنوان للوصول إلى جسر الترحيل المحلي"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "عناوين"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "عناوين"
 msgid "Administration"
 msgstr "إدارة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -867,17 +867,17 @@ msgstr "واجهة الاسم المستعار"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "الاسم المستعار ل \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "جميع السيرفرات"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "قم بتخصيص عناوين IP بالتسلسل ، بدءًا من أدنى عنوان متاح"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "تخصيص IP بالتسلسل"
 
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "السماح بمعدلات 802.11b القديمة"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "السماح بالقائمة فقط"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "السماح ب localhost"
 
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "دائما متوقف (النواة: لا شيء)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "دائمًا قيد التشغيل (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "أي منطقة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "قم بتعيين جزء من الطول المحدد لكل بادئة IPv6 عامة لهذه الواجهة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "المصادقة"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "نوع المصادقة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "موثوق"
 
@@ -1326,12 +1326,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"ربط ديناميكيًا بالواجهات بدلاً من عنوان أحرف البدل (موصى به باعتباره افتراضيًا "
-"في نظام Linux)"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1344,12 +1338,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "واجهة ربط"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1381,7 +1380,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "سياسة الترابط"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1434,7 +1433,7 @@ msgstr "إحضار على التمهيد"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1469,11 +1468,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "فشل تكوين CLAT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1491,7 +1490,7 @@ msgstr "مخبأ"
 msgid "Call failed"
 msgstr "الاتصال فشل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1722,7 +1721,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "العميل"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "معرّف العميل لإرساله عند طلب DHCP"
 
@@ -2054,7 +2053,7 @@ msgstr "بوابة -DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "سر -DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2062,7 +2061,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "سرفير DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP و DNS"
@@ -2100,11 +2099,11 @@ msgstr "خدمة DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "نظام أسماء النطاقات"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "شحن DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 
@@ -2112,7 +2111,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "منفذ سيرفر<abbr title=\" Domain Name System\">DNS</abbr> System>"
 
@@ -2128,11 +2127,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "تحقق DNSSEC بدون توقيع"
 
@@ -2162,7 +2161,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "فترة DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2447,15 +2446,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "إلغاء الارتباط عند الإقرار القليل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "تجاهل استجابات المنبع {rfc_1918_link}"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2503,19 +2501,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2526,7 +2524,7 @@ msgstr ""
 "معاد توجيهه إلى جدران الحماية <abbr title=\"Network Address "
 "Translation\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "لا تقم بتخزين الردود السلبية مؤقتًا ، على سبيل المثال لغير المجالات الموجودة"
@@ -2539,17 +2537,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "لا تقم بإنشاء مسار مضيف إلى نظير (اختياري)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"لا تقم بإعادة توجيه طلبات <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> بدون "
-"إسم <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "لا تقم بإعادة توجيه عمليات البحث العكسي للشبكات المحلية"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "منع الاستماع على هذه الواجهات."
 
@@ -2563,6 +2551,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "لا ترسل اسم المضيف"
@@ -2590,17 +2582,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "هل تريد حقًا حذف الدليل \" s%\" بشكل متكرر؟"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "المجال مطلوب"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "القائمة البيضاء للمجال"
 
@@ -2709,6 +2701,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "مكدس مزدوج خفيف (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2772,7 +2768,7 @@ msgstr "تحرير"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2895,7 +2891,7 @@ msgstr "تمكين عميل NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "تمكين واحد DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "تفعيل خادم TFTP"
 
@@ -2987,7 +2983,7 @@ msgstr "تمكين الدعم لحركة مرور البث المتعدد (اخ
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "قم بتمكين علامة DF (عدم تجزئة) للحزم المغلفة."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2995,6 +2991,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "فعل هذه الشبكة"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "كل 30 ثانية (بطيء ، 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "كل ثانية (سريع ، 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "استبعاد واجهات"
 
@@ -3142,22 +3142,23 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"السماح باستجابات المنبع في النطاق {loopback_slash_8_v4} ، على سبيل المثال لخدمات RBL"
+"السماح باستجابات المنبع في النطاق {loopback_slash_8_v4} ، على سبيل المثال "
+"لخدمات RBL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "قم بتوسيع المضيفين"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3173,7 +3174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3305,35 +3306,35 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "ملف"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
-"قد يحتوي هذا الملف على سطور مثل {servers_file_entry02} أو {servers_file_entry01}"
-" لخوادم <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr> الخاصة "
-"بالمجال أو للخوادم."
+"قد يحتوي هذا الملف على سطور مثل {servers_file_entry02} أو "
+"{servers_file_entry01} لخوادم <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </"
+"abbr> الخاصة بالمجال أو للخوادم."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "الملف لا يمكن الوصول إليه"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "ملف حيث سيتم تخزين الإجازات المعطاة <abbr title = \"بروتوكول التكوين "
 "الديناميكي للمضيف\"> DHCP </abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "الملف محلي <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "اسم الملف"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "تم الإعلان عن اسم ملف صورة الاشهار للعملاء"
 
@@ -3342,19 +3343,19 @@ msgstr "تم الإعلان عن اسم ملف صورة الاشهار للعم
 msgid "Filesystem"
 msgstr "نظام الملفات"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "تصفية خاصة"
 
@@ -3370,7 +3371,7 @@ msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة التابعين الاحتياطيين فقط"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3426,7 +3427,7 @@ msgstr "ملف البرامج الثابتة"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "نسخة برنامج ثابت"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "منفذ مصدر ثابت لاستعلامات DNS الصادرة"
 
@@ -3456,7 +3457,7 @@ msgstr "تتبيت الصورة …"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "أجبار"
@@ -3489,7 +3490,7 @@ msgstr "فرض TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3550,7 +3551,11 @@ msgstr "حركة الأقران المتشابكة إلى الأمام"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3629,7 +3634,7 @@ msgstr "عنوان البوابة غير صالح"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "قياس البوابة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3912,7 +3917,7 @@ msgstr "ضيف"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "انتهت مهلة انتهاء صلاحية المضيف"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3920,15 +3925,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "محتوى علامة Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3939,11 +3944,11 @@ msgstr "اسم المضيف"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "اسم المضيف المراد إرساله عند طلب DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "أسماء المضيفين"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4015,7 +4020,7 @@ msgstr "عناوينIP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "بروتوكول IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4023,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr "نوع IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4062,15 +4067,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "تجاوز المجال الزائف {nxdomain}"
 
@@ -4112,7 +4117,7 @@ msgstr "IPv4 المنبع"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4312,7 +4317,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4335,7 +4340,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "هوية"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4422,26 +4427,26 @@ msgstr ""
 "المبادلة بالبيانات العالية الخاصة بـ <abbr title=\"Random Access "
 "Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "تجاهل <code> / etc / hosts </code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "تجاهل الواجهة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "تجاهل حل الملف"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "صورة"
@@ -4480,7 +4485,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "في"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4606,8 +4611,8 @@ msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "تثبيت ملحقات البروتوكول ..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4979,7 +4984,7 @@ msgstr "اللغة"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "اللغة والأسلوب"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5010,11 +5015,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "ملف الإيجار"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "مدة الايجار"
@@ -5061,6 +5066,12 @@ msgstr "عنوان تفسيري:"
 msgid "Limit"
 msgstr "حد"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "وضع الخط"
@@ -5090,12 +5101,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "قائمة المضيفين الذين يقدمون نتائج زائفة لمجال NX"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5127,16 +5134,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "قائمة ملفات مفتاح SSH للمصادقة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "قائمة المجالات التي تسمح باستجابات {rfc_1918_link} ل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"قائمة الخوادم لإعادة توجيه الطلبات إليها <abbr title=\"Domain Name "
-"System\">DNS</abbr>"
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5150,7 +5151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "واجهات الاستماع"
 
@@ -5158,7 +5159,7 @@ msgstr "واجهات الاستماع"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "استمع فقط على الواجهة المحددة أو على الكل ، إذا لم يتم تحديدها"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5172,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "منفذ الاستماع لاستعلامات DNS الواردة"
 
@@ -5261,19 +5262,15 @@ msgstr "التوقيت المحلي"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "المجال المحلي"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "يتم إلحاق لاحقة المجال المحلي بأسماء DHCP وإدخالات ملف المضيفين"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "السرفير المحلي"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "الخدمة المحلية فقط"
 
@@ -5281,7 +5278,7 @@ msgstr "الخدمة المحلية فقط"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات"
 
@@ -5316,7 +5313,7 @@ msgstr "تسجيل خروج"
 msgid "Log output level"
 msgstr "مستوى إخراج السجل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "سجل الاستفسارات"
 
@@ -5388,7 +5385,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "عنوان MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5445,7 +5442,7 @@ msgstr "الفاصل الزمني MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5473,7 +5470,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5481,19 +5478,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "إيجارات <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "حجم الحزمة <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension "
 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> أقصى استفسارات متزامنة"
 
@@ -5505,15 +5502,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "الحد الأقصى المسموح به لفاصل الاستماع"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "العدد الأقصى المسموح به لعقود إيجار DHCP النشطة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "العدد الأقصى المسموح به لاستعلامات DNS المتزامنة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "الحجم الأقصى المسموح به لحزم EDNS.0 UDP"
 
@@ -5541,7 +5538,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "قوة الإرسال القصوى"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5875,6 +5872,10 @@ msgstr "اسم الشبكة الجديدة"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5923,7 +5924,7 @@ msgstr "l SSIDلشبكة"
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "صورة تمهيد الشبكة"
 
@@ -5963,7 +5964,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "واجهة الشبكة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5977,13 +5978,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "أبدا"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"مواصفات المجال المحلي. لا يتم إعادة توجيه الأسماء المطابقة لهذا المجال مطلقًا "
-"ويتم حلها من خلال DHCP أو ملفات المضيفين فقط"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6114,7 +6117,7 @@ msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين ، لا يمكن حفظ الواجهة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "لا توجد ذاكرة تخزين مؤقت سلبية"
 
@@ -6190,7 +6193,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "التشويش:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "غير البدل"
 
@@ -6240,6 +6243,10 @@ msgstr "لم تبدأ في التمهيد"
 msgid "Not supported"
 msgstr "غير مدعوم"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6248,7 +6255,7 @@ msgstr ""
 "ملاحظة: بعض برامج تشغيل اللاسلكية لا تدعم 802.11w بشكل كامل. على سبيل المثال "
 "قد تواجه مشاكل mwlwifi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6270,7 +6277,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "عدد تقارير عضوية IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "عدد إدخالات DNS المخزنة مؤقتًا (الحد الأقصى 10000 ، 0 لا يوجد تخزين مؤقت)"
@@ -6326,7 +6333,7 @@ msgstr "حالة التأخير"
 msgid "On-link"
 msgstr "طريق على الارتباط"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "يجب تحديد اسم مضيف أو عنوان mac!"
 
@@ -6348,7 +6355,7 @@ msgstr "واحد أو أكثر من القيم غير الصالحة / المط
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "واحد أو أكثر من الحقول المطلوبة ليس لها قيمة!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6435,7 +6442,7 @@ msgstr "تمت إزالة الخيار"
 msgid "Optional"
 msgstr "خياري"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6542,7 +6549,7 @@ msgstr "خياري. يستخدم منفذ UDP للحزم الصادرة والو
 msgid "Options"
 msgstr "خيارات"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6554,8 +6561,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "خيارات:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6826,7 +6833,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM / EFM (وضع نقل الحزمة)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7094,7 +7101,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7206,8 +7213,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "يصبح الأساسي مستخدماً نشطًا كلما ظهر مرة أخرى (دائمًا ، 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7342,7 +7349,7 @@ msgstr "QMI الخلوية"
 msgid "Quality"
 msgstr "جودة"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "الاستعلام عن جميع خوادم المنبع المتاحة <abbr title=\"Domain Name "
@@ -7454,11 +7461,11 @@ msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 "بايت خام بترميز سداسي عشري. اتركه فارغًا ما لم يطلب مزود خدمة الإنترنت ذلك"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
-"اقرأ {etc_ethers} لتكوين الخادم <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+"اقرأ {etc_ethers} لتكوين الخادم <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7472,7 +7479,7 @@ msgstr "الرسوم البيانية في الوقت الفعلي"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "الموعد النهائي لإعادة التجمع"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "إعادة ربط الحماية"
 
@@ -7583,6 +7590,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7590,8 +7603,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "تناوب"
@@ -7601,7 +7614,7 @@ msgstr "تناوب"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "جسر التتابع"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7614,11 +7627,11 @@ msgstr "التناوب بين الشبكات"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "جسر التناوب"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7648,11 +7661,11 @@ msgstr "عنوان IPv6 البعيد أو FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "نزع"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7809,18 +7822,22 @@ msgstr "إعادة تعيين العدادات"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "لمفات resolv و hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "ملف resolve"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "قائمة المجالات التي سيتم فرضها على عنوان IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "الموارد غير موجود"
@@ -7847,14 +7864,6 @@ msgstr "إعادة"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "استرجاع النسخة الاحتياطية"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"ابحث عن اسم المضيف بناءً على الشبكة الفرعية المطلوبة في حالة توفر عدة عناوين "
-"IP"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7939,7 +7948,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8051,8 +8060,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8214,11 +8223,11 @@ msgstr "أرسل اسم مضيف هذا الجهاز"
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8243,7 +8252,7 @@ msgstr "انتهت الجلسة"
 msgid "Set Static"
 msgstr "تعيين ثابت"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8386,7 +8395,7 @@ msgstr "الإشارة:"
 msgid "Size"
 msgstr "مقاس"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت لاستعلام DNS"
 
@@ -8467,7 +8476,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8870,7 +8879,7 @@ msgstr "مسارات IPv6 الثابتة"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "إيجار ثابت"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "الإيجارات الثابتة"
 
@@ -8880,7 +8889,7 @@ msgstr "الإيجارات الثابتة"
 msgid "Static address"
 msgstr "عنوان ثابت"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8923,7 +8932,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "ترتيب صارم"
 
@@ -8936,11 +8945,11 @@ msgstr "متين"
 msgid "Submit"
 msgstr "أرسل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "قم بإلغاء التسجيل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "قم بإيقاف تسجيل العملية الروتينية لهذه البروتوكولات"
 
@@ -8993,11 +9002,11 @@ msgstr "مزامنة مع خادم NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "تزامن مع المتصفح"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -9057,7 +9066,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "جذر خادم TFTP"
 
@@ -9083,7 +9092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "جدول"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9092,8 +9101,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9152,7 +9161,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9170,19 +9179,19 @@ msgstr ""
 "تم تغيير تكوين تحديث نقطة نهاية HE.net ، يجب عليك الآن استخدام اسم المستخدم "
 "العادي بدلاً من معرف المستخدم!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9210,7 +9219,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "عنوان IPv6 أو اسم المجال المؤهل بالكامل لنهاية النفق البعيد."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9361,7 +9370,7 @@ msgstr ""
 "مفتاح SSH العمومي المحدد غير صالح. يرجى تقديم مفاتيح RSA أو ECDSA العامة "
 "المناسبة."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9373,7 +9382,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9561,7 +9570,7 @@ msgstr "تم تغيير كلمة مرور النظام بنجاح."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "فشل أمر sysupgrade بالرمزs%"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9612,8 +9621,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9692,7 +9701,7 @@ msgstr ""
 "هذا هو عنوان نقطة النهاية المحلية المعين من قبل وسيط النفق ، وعادة ما ينتهي "
 "ب <code> ...: 2/64 </code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "هذا هو <abbr title = \"بروتوكول التكوين الديناميكي للمضيف\"> DHCP </abbr> "
@@ -9728,6 +9737,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "لا يمكن استخدام هذا الخيار نظرًا لعدم تثبيت حزمة ca-bundle."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9837,6 +9850,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "تحويل"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "بث"
@@ -10202,7 +10221,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> سيتم الاستعلام عن الخوادم "
@@ -10214,10 +10233,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "مدة التشغيل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "استخدم {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10341,7 +10356,7 @@ msgstr "استخدم شهادات النظام"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "استخدم شهادات النظام للنفق الداخلي"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10366,6 +10381,10 @@ msgstr ""
 "استخدم معلومات بروتوكول الطبقة العليا ، واعتمد على skb_flow_dissect (encap3 "
 "+ 4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "استخدم {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10503,7 +10522,7 @@ msgstr "معرف شبكة VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "شبكة محلية افتراضية قابلة للتوسيع VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10540,7 +10559,7 @@ msgstr "بائع"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "إرسال فئة البائع عند طلب DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10631,11 +10650,11 @@ msgstr "تحذير: هناك تغييرات غير محفوظة ستضيع عن
 msgid "Weak"
 msgstr "ضعيف"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10785,7 +10804,7 @@ msgstr "تم تعطيل الشبكة اللاسلكية"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "تم تمكين الشبكة اللاسلكية"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "اكتب طلبات DNS المستلمة إلى سجل النظام"
 
@@ -10828,15 +10847,15 @@ msgstr ""
 "إعادة تشغيل الجهاز. <br /> <strong> تحذير: إذا عطلت البرامج النصية الأساسية "
 "للبادئ مثل \"الشبكة\" ، فقد يتعذر الوصول إلى جهازك! </ strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10870,17 +10889,17 @@ msgstr "إعدادات ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "حجم ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11021,8 +11040,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11077,7 +11096,7 @@ msgstr "الوضع الهجين"
 msgid "ignore"
 msgstr "تجاهل"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11095,11 +11114,11 @@ msgstr "مفتاح بين 8 و 63 حرفًا"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "مفتاح مكون من 5 أو 13 حرفًا"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11274,9 +11293,9 @@ msgstr "غير معروف"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11498,12 +11517,12 @@ msgstr "إسبوع"
 msgid "yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11512,7 +11531,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11521,6 +11540,47 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "إرجع >>"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "ربط ديناميكيًا بالواجهات بدلاً من عنوان أحرف البدل (موصى به باعتباره "
+#~ "افتراضيًا في نظام Linux)"
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "لا تقم بإعادة توجيه طلبات <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+#~ "بدون إسم <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "لا تقم بإعادة توجيه عمليات البحث العكسي للشبكات المحلية"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "تجاهل <code> / etc / hosts </code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "قائمة المضيفين الذين يقدمون نتائج زائفة لمجال NX"
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "قائمة الخوادم لإعادة توجيه الطلبات إليها <abbr title=\"Domain Name "
+#~ "System\">DNS</abbr>"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "السرفير المحلي"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "مواصفات المجال المحلي. لا يتم إعادة توجيه الأسماء المطابقة لهذا المجال "
+#~ "مطلقًا ويتم حلها من خلال DHCP أو ملفات المضيفين فقط"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "ابحث عن اسم المضيف بناءً على الشبكة الفرعية المطلوبة في حالة توفر عدة "
+#~ "عناوين IP"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "سيد"
 
index 4d911974b9afc438e4e258cb84335e817e115ae8..6d69f037658126e6caafb6fbfae03d69a5593658 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 Минутно Натоварване:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -713,7 +713,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -746,11 +746,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -856,17 +856,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1313,12 +1313,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Свързване динамично с интерфейси, а не със wildcard адрес (препоръчва се по "
-"подразбиране в Linux )"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1331,12 +1325,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Свързване на интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1368,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1421,7 +1420,7 @@ msgstr "Пусни при стартиране"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Вдигнае на бриджа дори при липса на закачени портове"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1456,11 +1455,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1478,7 +1477,7 @@ msgstr "Кеширана"
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1704,7 +1703,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Клиент"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ИД на клиент за изпращане при заявяване на DHCP"
 
@@ -2022,7 +2021,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2030,7 +2029,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr ""
@@ -2068,11 +2067,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Порт за заявки за DNS"
 
@@ -2080,7 +2079,7 @@ msgstr "Порт за заявки за DNS"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2096,11 +2095,11 @@ msgstr "DNS тегло"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2130,7 +2129,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2412,15 +2411,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Дисоцииране при ниско потвърждение"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2469,19 +2467,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2490,7 +2488,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq е лек <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> сървър и <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> препращач."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Не кеширайте отрицателни отговори, например за несъществуващи домейни."
 
@@ -2503,15 +2501,7 @@ msgstr "Не кеширайте отрицателни отговори, нап
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Да не се създава маршрут към хост на партньор (по избор)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Не препращай DNS заявки без точки или домейн части."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Не препращай обратно търсене за локални мрежи."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Да не се слуша на посочените интерфейси."
 
@@ -2527,6 +2517,10 @@ msgstr ""
 "Не проксирай никакви <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP </"
 "abbr> пакети."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Не изпращай име на хост"
@@ -2556,17 +2550,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Наистина ли искате да изтриете рекурсивно директорията \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Изисква се домейн"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Бял списък на домейни"
 
@@ -2675,6 +2669,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2739,7 +2737,7 @@ msgstr "Редактиране"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2866,7 +2864,7 @@ msgstr "Разрешаване на NTP клиент"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Разрешаване на TFTP сървър"
 
@@ -2957,7 +2955,7 @@ msgstr "Активиране на поддръжката на мултикаст
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2965,6 +2963,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Разрешаване на тази мрежа"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3106,7 +3108,7 @@ msgstr "На всеки 30 секунди (бавно, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Всяка секунда (бързо, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Изключване на интерфейси"
 
@@ -3116,22 +3118,22 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Съществуващо устройство"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 #, fuzzy
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Разгъване на хостове"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3147,7 +3149,7 @@ msgstr "Очакване на валиден IPv4 адрес"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Очакване на валиден IPv6 адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3279,7 +3281,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3289,20 +3291,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3311,19 +3313,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3339,7 +3341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3393,7 +3395,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версия на firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3423,7 +3425,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3456,7 +3458,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3517,7 +3519,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3594,7 +3600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3876,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3884,15 +3890,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3903,11 +3909,11 @@ msgstr "Хостнейм"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3979,7 +3985,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3987,7 +3993,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4026,15 +4032,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4076,7 +4082,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4276,7 +4282,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4299,7 +4305,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4376,26 +4382,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4434,7 +4440,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4558,8 +4564,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4927,7 +4933,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4958,11 +4964,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -5006,6 +5012,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -5035,12 +5047,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5068,14 +5076,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5089,7 +5093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5097,7 +5101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5111,7 +5115,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5200,19 +5204,15 @@ msgstr "Местно време"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5220,7 +5220,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5325,7 +5325,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5410,7 +5410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5418,17 +5418,17 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> лийзове"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Макс.</abbr> едновременни заявки"
 
@@ -5440,15 +5440,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5810,6 +5810,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5858,7 +5862,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5898,7 +5902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5912,10 +5916,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Никога"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6047,7 +6055,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6123,7 +6131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6173,13 +6181,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6201,7 +6213,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6256,7 +6268,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6290,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6365,7 +6377,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6463,7 +6475,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6475,8 +6487,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6745,7 +6757,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7008,7 +7020,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7115,8 +7127,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7252,7 +7264,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7361,7 +7373,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7377,7 +7389,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7488,6 +7500,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7495,8 +7513,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7506,7 +7524,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7519,11 +7537,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7553,11 +7571,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Премахни"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7714,18 +7732,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7752,12 +7774,6 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7842,7 +7858,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7953,8 +7969,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8112,11 +8128,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8141,7 +8157,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8282,7 +8298,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8361,7 +8377,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8732,7 +8748,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8742,7 +8758,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8782,7 +8798,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8795,11 +8811,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8852,11 +8868,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8916,7 +8932,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8942,7 +8958,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8951,8 +8967,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9011,7 +9027,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9027,19 +9043,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9067,7 +9083,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9206,7 +9222,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9218,7 +9234,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9395,7 +9411,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9441,8 +9457,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9510,7 +9526,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9544,6 +9560,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9654,6 +9674,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -10015,7 +10041,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -10025,10 +10051,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Ъптайм"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10148,7 +10170,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10166,6 +10188,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10301,7 +10327,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10334,7 +10360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10423,11 +10449,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10569,7 +10595,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10608,15 +10634,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10650,17 +10676,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10801,8 +10827,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10857,7 +10883,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10875,11 +10901,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11054,9 +11080,9 @@ msgstr "неизвестен"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11278,12 +11304,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11292,7 +11318,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11301,6 +11327,17 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Свързване динамично с интерфейси, а не със wildcard адрес (препоръчва се "
+#~ "по подразбиране в Linux )"
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Не препращай DNS заявки без точки или домейн части."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Не препращай обратно търсене за локални мрежи."
+
 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
 #~ msgstr "Разстояние до най-отдалечения член на мрежата в метри."
 
index c56030c8d20c09278cd51ff9ac4ec31fb6ec6395..f9ff9d6a1a6393da1123b0422e87ce677189ff1f 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -745,11 +745,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -855,17 +855,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1309,10 +1309,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1325,12 +1321,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1362,7 +1363,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1450,11 +1451,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1472,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1688,7 +1689,7 @@ msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2000,7 +2001,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2008,7 +2009,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr ""
@@ -2046,11 +2047,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr "ডিএনএস"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2058,7 +2059,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2074,11 +2075,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2108,7 +2109,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr ""
@@ -2386,15 +2387,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2442,26 +2442,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2473,15 +2473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2495,6 +2487,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2522,17 +2518,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2639,6 +2635,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2917,6 +2917,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3053,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3063,21 +3067,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3093,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3223,7 +3227,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3233,20 +3237,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3255,19 +3259,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3283,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3337,7 +3341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3367,7 +3371,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3400,7 +3404,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3461,7 +3465,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3538,7 +3546,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3820,7 +3828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3828,15 +3836,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3847,11 +3855,11 @@ msgstr "হোস্টনেম"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3923,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3931,7 +3939,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3970,15 +3978,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4020,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4220,7 +4228,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4243,7 +4251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4320,26 +4328,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4502,8 +4510,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4869,7 +4877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4900,11 +4908,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4948,6 +4956,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4977,12 +4991,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5010,14 +5020,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5031,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5039,7 +5045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5053,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5142,19 +5148,15 @@ msgstr ""
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5162,7 +5164,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5197,7 +5199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5267,7 +5269,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5324,7 +5326,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5352,7 +5354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5360,15 +5362,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5380,15 +5382,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5416,7 +5418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5748,6 +5750,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5796,7 +5802,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5836,7 +5842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5850,10 +5856,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "কখনও না"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -5985,7 +5995,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6060,7 +6070,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6110,13 +6120,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6138,7 +6152,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6193,7 +6207,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6215,7 +6229,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6302,7 +6316,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6400,7 +6414,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6412,8 +6426,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6682,7 +6696,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6946,7 +6960,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7054,8 +7068,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7187,7 +7201,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7296,7 +7310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7312,7 +7326,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7423,6 +7437,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7430,8 +7450,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7441,7 +7461,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7454,11 +7474,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7488,11 +7508,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7649,18 +7669,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7687,12 +7711,6 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7777,7 +7795,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7888,8 +7906,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8047,11 +8065,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8076,7 +8094,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8217,7 +8235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8296,7 +8314,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8667,7 +8685,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8677,7 +8695,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8717,7 +8735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8730,11 +8748,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8787,11 +8805,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8851,7 +8869,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8877,7 +8895,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8886,8 +8904,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8946,7 +8964,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8962,19 +8980,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9002,7 +9020,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9139,7 +9157,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9151,7 +9169,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9328,7 +9346,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9374,8 +9392,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9443,7 +9461,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9477,6 +9495,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9583,6 +9605,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -9944,7 +9972,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9954,10 +9982,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10077,7 +10101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10095,6 +10119,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10230,7 +10258,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10263,7 +10291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10352,11 +10380,11 @@ msgstr "সতর্কতা: অসংরক্ষিত পরিবর্ত
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10498,7 +10526,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10537,15 +10565,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10579,17 +10607,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10730,8 +10758,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10786,7 +10814,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10804,11 +10832,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -10983,9 +11011,9 @@ msgstr "অজ্ঞাত"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11207,12 +11235,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11221,7 +11249,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
index 6946669c0c3700e3d8eda855cd517850c0680145..e4df68ba8e9b2b5303109f1632e20f40d47e0680 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 senyalador"
 msgstr[1] "%d senyaladors"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octets com a cadena hexadecimal - sense els dos punts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Número de dispositiu ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfície absent"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Accepta peticions DNS només de dispositius l'adreça dels quals sigui d'una "
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Afegiu un parell"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -760,11 +760,11 @@ msgstr "Afegeix a la llista negra"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Afegeix a la llista blanca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Fitxer de servidors addicionals"
 
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Fitxer de servidors addicionals"
 msgid "Address"
 msgstr "Adreça"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adreces"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Adreces"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administració"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -872,11 +872,11 @@ msgstr "Àlies d'interfície"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Àlies de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Tots els servidors"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
 "Assigna les adreces IP seqüencialment, començant per l'adreça més baixa "
 "disponible."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Assigna les adreces IP seqüencialment"
 
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Permet velocitats obsoletes de 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permet només les llistades"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permetre el localhost"
 
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Sempre apagat (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Sempre encès (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualsevol zona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 "Assignar a aquesta interfície una part, d'una mida determinada, de cada "
 "prefix IPv6 públic"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Autenticació"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipus d'autenticació"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritzada"
 
@@ -1345,10 +1345,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1361,12 +1357,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Vincula la interfície"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1398,7 +1399,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "Aixecar a l'engegada"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1487,11 +1488,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Ha fallat la configuració de CLAT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1509,7 +1510,7 @@ msgstr "En cau"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Ha fallat la crida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1739,7 +1740,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
 
@@ -2066,7 +2067,7 @@ msgstr "Port DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secret DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2074,7 +2075,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP i DNS"
@@ -2112,11 +2113,11 @@ msgstr "Servei DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Reenviaments DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2124,7 +2125,7 @@ msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2140,11 +2141,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etiqueta DNS / Nom de domini complet (FQDN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2174,7 +2175,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interval DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2461,15 +2462,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desconnecta quan hi hagi un nivell baix de justificants de recepció"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "Descarta les respostes {rfc_1918_link} des de dalt."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2517,19 +2517,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr ""
 "System\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address "
 "Translation\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2552,17 +2552,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2576,6 +2566,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2603,17 +2597,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Esteu segurs que voleu esborrar el directori \"%s\" recursivament?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Es requereix un domini"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Llista blanca de dominis"
 
@@ -2722,6 +2716,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2785,7 +2783,7 @@ msgstr "Edita"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2909,7 +2907,7 @@ msgstr "Habilita el client NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Habilita Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
 
@@ -2999,7 +2997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Habilita el senyal DF (No Fragmentis) als paquets d'encapsulació."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -3007,6 +3005,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Habilita aquesta xarxa"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3145,7 +3147,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Exclou les interfícies"
 
@@ -3155,21 +3157,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr "Permet respostes del rang {loopback_slash_8_v4}, p.e. per serveis RBL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandeix els amfitrions"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3185,7 +3187,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3320,7 +3322,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3330,22 +3332,22 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "No hi ha accés al fitxer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fitxer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
 
@@ -3354,19 +3356,19 @@ msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de fitxers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtra privat"
 
@@ -3382,7 +3384,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3439,7 +3441,7 @@ msgstr "Fitxer de microprogramari"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versió de microprogramari"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3469,7 +3471,7 @@ msgstr "S'està escrivint a la memòria flaix…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Força"
@@ -3502,7 +3504,7 @@ msgstr "Força el TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3563,7 +3565,11 @@ msgstr "Reenvia el trànsit dels nodes de la mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3642,7 +3648,7 @@ msgstr "L'adreça de la passarel·la és invàlida"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3929,7 +3935,7 @@ msgstr "Amfitrió"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3937,15 +3943,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3956,11 +3962,11 @@ msgstr "Nom de l’amfitrió"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Noms de màquina"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4032,7 +4038,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4040,7 +4046,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4079,15 +4085,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Substitució dels {nxdomain} falsos"
 
@@ -4129,7 +4135,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4329,7 +4335,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4352,7 +4358,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4435,26 +4441,26 @@ msgstr ""
 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignora la interfície"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Fitxer d'imatge"
@@ -4493,7 +4499,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Entr."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4617,8 +4623,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4987,7 +4993,7 @@ msgstr "Llengua"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Llengua i estil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5018,11 +5024,11 @@ msgstr "Aprèn"
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Fitxer d'arrendament"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -5066,6 +5072,12 @@ msgstr "Llegenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Límit"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -5095,12 +5107,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5128,14 +5136,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5149,7 +5153,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5159,7 +5163,7 @@ msgstr ""
 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
 "totes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5173,7 +5177,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5262,19 +5266,15 @@ msgstr "Hora local"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domini local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Servidor local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5282,7 +5282,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localitza les peticions"
 
@@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "Surt"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivell de sortida de registre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registra les peticions"
 
@@ -5387,7 +5387,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adreça MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5444,7 +5444,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5472,7 +5472,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5480,19 +5480,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
 
@@ -5504,15 +5504,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5874,6 +5874,10 @@ msgstr "Nom de la nova xarxa"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5922,7 +5926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
 
@@ -5962,7 +5966,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5976,10 +5980,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6111,7 +6119,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sense memòria cau negativa"
 
@@ -6187,7 +6195,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Soroll:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6237,13 +6245,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6265,7 +6277,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6320,7 +6332,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
 
@@ -6342,7 +6354,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6429,7 +6441,7 @@ msgstr "Opció treta"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6527,7 +6539,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Opcions"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6539,8 +6551,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcions:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6809,7 +6821,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7072,7 +7084,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7180,8 +7192,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7313,7 +7325,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7422,11 +7434,11 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
-"Llegeix {etc_ethers} per configurar el servidor <abbr "
-"title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+"Llegeix {etc_ethers} per configurar el servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7440,7 +7452,7 @@ msgstr "Gràfiques en temps real"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7551,6 +7563,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7558,8 +7576,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relé"
@@ -7569,7 +7587,7 @@ msgstr "Relé"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Pont de relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7582,11 +7600,11 @@ msgstr "Relé entre xarxes"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Pont de relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7616,11 +7634,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Treu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7777,18 +7795,22 @@ msgstr "Reinicia els comptadors"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7815,12 +7837,6 @@ msgstr "Restauració de la configuració"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7905,7 +7921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustesa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8018,8 +8034,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8177,11 +8193,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8206,7 +8222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8347,7 +8363,7 @@ msgstr "Senyal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8426,7 +8442,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8797,7 +8813,7 @@ msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Leases estàtics"
 
@@ -8807,7 +8823,7 @@ msgstr "Leases estàtics"
 msgid "Static address"
 msgstr "Adreça estàtica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8847,7 +8863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordre estricte"
 
@@ -8860,11 +8876,11 @@ msgstr "Fort"
 msgid "Submit"
 msgstr "Envia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8917,11 +8933,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8981,7 +8997,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
 
@@ -9007,7 +9023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "Taula"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9016,8 +9032,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9076,7 +9092,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9092,19 +9108,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9132,7 +9148,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9273,7 +9289,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9285,7 +9301,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9471,7 +9487,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9519,8 +9535,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9593,7 +9609,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
@@ -9635,6 +9651,10 @@ msgstr ""
 "Aquesta opció no es pot utilitzar perquè el paquet ca-bundle no està "
 "instal·lat."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9745,6 +9765,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferència"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmissió"
@@ -10106,7 +10132,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
@@ -10118,10 +10144,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Temps en marxa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Fes servir {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10241,7 +10263,7 @@ msgstr "Empra els certificats del sistema"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10259,6 +10281,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Fes servir {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10394,7 +10420,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10427,7 +10453,7 @@ msgstr "Venedor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10518,11 +10544,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Dèbil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10665,7 +10691,7 @@ msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
 
@@ -10708,15 +10734,15 @@ msgstr ""
 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10752,17 +10778,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10903,8 +10929,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10959,7 +10985,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr "ignora"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10977,11 +11003,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11156,9 +11182,9 @@ msgstr "desconegut"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11380,12 +11406,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11394,7 +11420,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11403,6 +11429,17 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Enrere"
 
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+#~ "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Servidor local"
+
 #~ msgid "Mesh"
 #~ msgstr "Malla"
 
index 62040b75d19d7015cb413b5708c64721f15e5bd5..8e5cbe2ef9e8b5665df80311a3efddb06ac38d7f 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (neznámý)"
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr[0] "1 flag"
 msgstr[1] "%d flags"
 msgstr[2] "%d flags"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 hodin - default)"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 hodiny)"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minut)"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "5m (5 minut)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 dní)"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "číslo ATM zařízení"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Rozhraní chybí"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
@@ -733,7 +733,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
 
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Přidat protistranu"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Přidejte statické směrovací a reverzní DNS záznamy pro tohoto hosta."
 
@@ -766,11 +766,11 @@ msgstr "Přidat na blacklist"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Přidat na whitelist"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Soubor s dalšími servery"
 
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Soubor s dalšími servery"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Nastavení adresy není validní"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Adresy"
 msgid "Administration"
 msgstr "Správa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -882,17 +882,17 @@ msgstr "Alternativní název rozhraní"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alternativní název „%s“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Všechny servery"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
 
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Povolit pouze uvedené"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Povolit localhost"
 
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Vždy odesílat DHCP možnosti. Někdy je to potřeba, například s PXELinuxem."
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Jakýkoliv paket"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Libovolná zóna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Použít DHCP možnosti pro tuto síť. (Prázdné = všichni klienti)."
 
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Přiřadit nové volně formulované tagy k této položce."
 
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Ověřování se"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Typ ověřování se"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritativní"
 
@@ -1364,12 +1364,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
-"nastavení pro Linux)."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1382,12 +1376,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Navázat k rozhraní"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1419,7 +1418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1472,7 +1471,7 @@ msgstr "Zapnout po startu"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1509,11 +1508,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1531,7 +1530,7 @@ msgstr "Mezipaměť"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Volání se nezdařilo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1758,7 +1757,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
 
@@ -2084,7 +2083,7 @@ msgstr "DAE port"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Secret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2092,7 +2091,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP a DNS"
@@ -2130,11 +2129,11 @@ msgstr "Služba DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Přeposílání DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2142,7 +2141,7 @@ msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2158,11 +2157,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
 
@@ -2192,7 +2191,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interval DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2474,17 +2473,15 @@ msgstr "Zakázáno"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují {rfc_1918_link} adresy."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují {rfc_1918_link} adresy."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2531,19 +2528,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2553,7 +2550,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarderu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
@@ -2566,17 +2563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
-"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
 
@@ -2590,6 +2577,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2617,17 +2608,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Vyžadována doména"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Whitelist domén"
 
@@ -2737,6 +2728,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2800,7 +2795,7 @@ msgstr "Upravit"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2924,7 +2919,7 @@ msgstr "Povolit NTP klienta"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Povolit Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Zapnout TFTP server"
 
@@ -3014,7 +3009,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -3022,6 +3017,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Zapnout tuto síť"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3160,7 +3159,7 @@ msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Vynechat rozhraní"
 
@@ -3170,10 +3169,10 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Vyjmout rozsahy {loopback_slash_8_v4} a {localhost_v6} z kontroly na "
 "rebinding, např. pro RBL služby."
@@ -3182,11 +3181,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Existující zařízení"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Rozšířit hostitele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3202,7 +3201,7 @@ msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3337,35 +3336,34 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Soubor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
-"pro určité domény, např. {servers_file_entry01} nebo "
-"{servers_file_entry02}."
+"pro určité domény, např. {servers_file_entry01} nebo {servers_file_entry02}."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Soubor není přístupný"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Název souboru"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
 
@@ -3374,19 +3372,19 @@ msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Souborový systém"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrovat soukromé"
 
@@ -3402,7 +3400,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3458,7 +3456,7 @@ msgstr "Soubor s firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Verze firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
 
@@ -3488,7 +3486,7 @@ msgstr "Flashování…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Vynutit"
@@ -3521,7 +3519,7 @@ msgstr "Vynutit TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3583,7 +3581,11 @@ msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3662,7 +3664,7 @@ msgstr "Adresa brány není platná"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Metrika brány"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3946,7 +3948,7 @@ msgstr "Hostitel"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3954,15 +3956,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3973,11 +3975,11 @@ msgstr "Název počítače"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Jména hostitelů"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4049,7 +4051,7 @@ msgstr "IP adresy"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protokol IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4057,7 +4059,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr "Typ IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4096,15 +4098,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu {nxdomain}"
 
@@ -4146,7 +4148,7 @@ msgstr "IPv4 Upstream"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4347,7 +4349,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4370,7 +4372,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4453,26 +4455,26 @@ msgstr ""
 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorovat rozhraní"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
@@ -4511,7 +4513,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Dovnitř"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4638,8 +4640,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -5010,7 +5012,7 @@ msgstr "Jazyk"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Jazyk a vzhled"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5041,11 +5043,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Soubor zápůjček"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Doba zapůjčení"
@@ -5093,6 +5095,12 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Mód linky"
@@ -5122,12 +5130,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5162,16 +5166,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
-"které přeposílat požadavky."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5185,7 +5183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Naslouchající rozhraní"
 
@@ -5194,7 +5192,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5208,7 +5206,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
 
@@ -5297,21 +5295,17 @@ msgstr "Místní čas"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Místní ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Místní doména"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
 "hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Místní server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Pouze lokální služba"
 
@@ -5319,7 +5313,7 @@ msgstr "Pouze lokální služba"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalizační dotazy"
 
@@ -5354,7 +5348,7 @@ msgstr "Odhlásit"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Úroveň logování"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Dotazy pro logování"
 
@@ -5426,7 +5420,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC adresa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5483,7 +5477,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5514,7 +5508,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5522,19 +5516,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> zápůjček"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
 
@@ -5546,15 +5540,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
 
@@ -5582,7 +5576,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maximální vysílací výkon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5920,6 +5914,10 @@ msgstr "Název nové sítě"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5968,7 +5966,7 @@ msgstr "SSID sítě"
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Síťový bootovací obraz"
 
@@ -6008,7 +6006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "Síťové rozhraní"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -6022,13 +6020,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
-"DHCP a souborů hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6159,7 +6159,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
 
@@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Šum:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Bez zástupných znaků"
 
@@ -6285,6 +6285,10 @@ msgstr "Nespouštěno při startu"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Není podporováno"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -6294,7 +6298,7 @@ msgstr ""
 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
 "Např. mwlwifi může mít problémy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6317,7 +6321,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
 
@@ -6373,7 +6377,7 @@ msgstr "Zapnutí prodlevy"
 msgid "On-link"
 msgstr "Link-local trasa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
 
@@ -6395,7 +6399,7 @@ msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6482,7 +6486,7 @@ msgstr "Volba odstraněna"
 msgid "Optional"
 msgstr "Volitelné"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6594,7 +6598,7 @@ msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6606,8 +6610,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6878,7 +6882,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7142,7 +7146,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7252,8 +7256,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7389,7 +7393,7 @@ msgstr "Mobilní QMI"
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
@@ -7502,7 +7506,7 @@ msgstr ""
 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
 "internetu nevyžaduje"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Načíst soubor {etc_ethers} pro konfiguraci DHCP serveru."
 
@@ -7518,7 +7522,7 @@ msgstr "Grafy v reálném čase"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termín reasociace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
 
@@ -7629,6 +7633,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7636,8 +7646,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Přenos"
@@ -7647,7 +7657,7 @@ msgstr "Přenos"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relay Bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7660,11 +7670,11 @@ msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Relay bridge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7694,11 +7704,11 @@ msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstranit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7856,18 +7866,22 @@ msgstr "Resetovat čítače"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Obnovit na výchozí"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Soubor resolve"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
@@ -7894,14 +7908,6 @@ msgstr "Obnovit"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Obnovit ze zálohy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
-"více IP adres."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7986,7 +7992,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustnost"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8098,8 +8104,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "Odstup signálu od šumu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8262,11 +8268,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8291,7 +8297,7 @@ msgstr "Sezení vypršelo"
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8434,7 +8440,7 @@ msgstr "Signál:"
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
 
@@ -8516,7 +8522,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8896,7 +8902,7 @@ msgstr "Statické IPv6 trasy"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statické zápůjčky"
 
@@ -8906,7 +8912,7 @@ msgstr "Statické zápůjčky"
 msgid "Static address"
 msgstr "Statická adresa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8949,7 +8955,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Striktní výběr"
 
@@ -8962,11 +8968,11 @@ msgstr "Silné"
 msgid "Submit"
 msgstr "Odeslat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Potlačit logování"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
 
@@ -9020,11 +9026,11 @@ msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -9084,7 +9090,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
 
@@ -9110,7 +9116,7 @@ msgstr "Délka fronty TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabulka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9119,8 +9125,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9179,7 +9185,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9197,19 +9203,19 @@ msgstr ""
 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9237,7 +9243,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9391,7 +9397,7 @@ msgstr ""
 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
 "klíče."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9403,7 +9409,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9595,7 +9601,7 @@ msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9646,8 +9652,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9727,7 +9733,7 @@ msgstr ""
 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
@@ -9771,6 +9777,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9880,6 +9890,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Přenos"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Přenos"
@@ -10246,7 +10262,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
@@ -10258,10 +10274,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Doba běhu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Použít {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10381,7 +10393,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10405,6 +10417,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Použít {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10542,7 +10558,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10579,7 +10595,7 @@ msgstr "Výrobce"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10670,11 +10686,11 @@ msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!
 msgid "Weak"
 msgstr "Slabé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10825,7 +10841,7 @@ msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
 
@@ -10869,15 +10885,15 @@ msgstr ""
 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10915,17 +10931,17 @@ msgstr "Nastavení ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Velikost ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11066,8 +11082,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11122,7 +11138,7 @@ msgstr "hybridní režim"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorovat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11140,11 +11156,11 @@ msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11319,9 +11335,9 @@ msgstr "neznámý"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11543,12 +11559,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11557,7 +11573,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11566,6 +11582,47 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zpět"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako "
+#~ "výchozí nastavení pro Linux)."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez "
+#~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, "
+#~ "na které přeposílat požadavky."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Místní server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
+#~ "DHCP a souborů hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo "
+#~ "nalezeno více IP adres."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Master"
 
index 1bd46aba4b3883bba26a297ee066b9c9c62ef62e..98cb69a1d2a3df673b3ce733765d2f7e03134535 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "ukendt (ikke kendt)"
 
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 flag"
 msgstr[1] "%d flag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12t (12 timer - standard)"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3t (3 timer)"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minutters belastning:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minutter)"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "5m (5 minutter)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 dage)"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "ATM-enhedsnummer"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Fraværende Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt "
@@ -733,7 +733,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer."
 
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Tilføj peer"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Tilføj statisk fremad og omvendt DNS-poster til denne vært."
 
@@ -766,11 +766,11 @@ msgstr "Tilføj til sortliste"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Tilføj til hvidliste"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Yderligere værtsfiler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Yderligere servere fil"
 
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Yderligere servere fil"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr "Adressefamilier af \"Relay from\" og \"Relay to adresse\" skal matche."
 
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Adresseindstillingen er ugyldig"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresser"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Adresser"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -879,11 +879,11 @@ msgstr "Alias Interface"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias for \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Alle servere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
 "Tildel IP-adresser sekventielt, startende fra den lavest tilgængelige "
 "adresse."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
 
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Tillader gamle 802.11b-hastigheder"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Tillad kun anførte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Tillad localhost"
 
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Altid slukket (kerne: ingen)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Altid tændt (kerne: standard tændt)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Altid sende DHCP-indstillinger. Nogle gange er det nødvendigt, f.eks. med "
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Enhver pakke"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Enhver zone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)."
 
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr ""
 "Tildele en del af en given længde af hvert offentligt IPv6-præfiks til dette "
 "interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Tildel nye, freeform tags til dette indlæg."
 
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Godkendelse"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Godkendelsestype"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritativ"
 
@@ -1370,10 +1370,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Bind NTP server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1386,12 +1382,17 @@ msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Bind interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "Bind tjeneste akter til et domænenavn: angiv placeringen af tjenester."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1425,7 +1426,7 @@ msgstr "Bonding Mode"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Bonding Politik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "Både \"Relay from\" og \"Relay to adresse\" skal specificeres."
 
@@ -1478,7 +1479,7 @@ msgstr "start op ved boot"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Broadcast"
 
@@ -1517,11 +1518,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME eller fqdn"
 
@@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr "Cachelagret"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Opkald mislykkedes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1777,7 +1778,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
 
@@ -2122,7 +2123,7 @@ msgstr "DAE-port"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Secret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP-indstillinger"
 
@@ -2130,7 +2131,7 @@ msgstr "DHCP-indstillinger"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP og DNS"
@@ -2170,11 +2171,11 @@ msgstr "DHCPv6-tjeneste"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS-videresendelser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port til DNS-forespørgsel"
 
@@ -2182,7 +2183,7 @@ msgstr "Port til DNS-forespørgsel"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS-søgningsdomæner"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port til DNS-server"
 
@@ -2198,11 +2199,11 @@ msgstr "DNS vægt"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-mærke / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC check usigneret"
 
@@ -2232,7 +2233,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM interval"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2518,17 +2519,15 @@ msgstr "Deaktiveret"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Kassér upstream svar, der indeholder {rfc_1918_link}-adresser."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Kassér upstream svar, der indeholder {rfc_1918_link}-adresser."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2575,7 +2574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Distribueret ARP-tabel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2583,7 +2582,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq instance, som denne DHCP-værtssektion er bundet. Hvis det ikke er "
 "angivet, gælder afsnittet for alle dnsmasq-instanser."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2591,7 +2590,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq-instans, som denne opstartssektion er bundet til. Hvis den ikke er "
 "angivet, er sektionen gyldig for alle dnsmasq-instanser."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2600,7 +2599,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
 
@@ -2612,15 +2611,7 @@ msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Opret ikke værtsrute til peer (valgfrit)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces."
 
@@ -2636,6 +2627,10 @@ msgstr ""
 "Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>-pakker."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Send ikke et værtsnavn"
@@ -2665,17 +2660,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Ønsker du virkelig at slette mappen \"%s\" rekursivt?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domæne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Påkrævet domæne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Domænehvidliste"
 
@@ -2792,6 +2787,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2855,7 +2854,7 @@ msgstr "Rediger"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Rediger peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Rediger statisk lease"
 
@@ -2981,7 +2980,7 @@ msgstr "Aktiver NTP-klient"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Aktiver Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktiver TFTP-server"
 
@@ -3078,7 +3077,7 @@ msgstr "Aktiver understøttelse af multicast-trafik (valgfrit)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Aktiver DF-flaget (Don't Fragment) i de indkapslende pakker."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans."
 
@@ -3086,6 +3085,10 @@ msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Aktiver dette netværk"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3226,7 +3229,7 @@ msgstr "Hvert 30. sekund (langsom, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Hvert sekund (hurtigt, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Udelad interfaces"
 
@@ -3238,10 +3241,10 @@ msgstr ""
 "Udførelse af forskellige netværkskommandoer for at kontrollere forbindelsen "
 "og navneopløsningen til andre systemer."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Undtag <code>127.0.0.0.0/8</code> og {localhost_v6} fra kontrol af "
 "rebinding, f.eks. for RBL-tjenester."
@@ -3250,11 +3253,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Eksisterende enhed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Udvid værter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Forventet portnummer."
 
@@ -3270,7 +3273,7 @@ msgstr "Forventer en gyldig IPv4-adresse"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Forventer en gyldig IPv6-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr "Forventning af en gyldig MAC-adresse, valgfrit herunder wildcards"
 
@@ -3402,7 +3405,7 @@ msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand"
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3414,20 +3417,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Filen er ikke tilgængelig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Fil med upstream resolvers."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne."
 
@@ -3436,19 +3439,19 @@ msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Filsystem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filter IPv4 A Akter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrere IPv6 AAAA Akter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtrer SRV/SOA-tjenesteopdagelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filter privat"
 
@@ -3464,7 +3467,7 @@ msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for aktiv slave"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for backup-slaver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3522,7 +3525,7 @@ msgstr "Firmware-fil"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Firmware-version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Fast kildeport til udgående DNS-forespørgsler."
 
@@ -3552,7 +3555,7 @@ msgstr "Flashing…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "Følg IPv4 Lifetime"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Tving"
@@ -3585,7 +3588,7 @@ msgstr "Tving TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Tving broadcast DHCP-respons."
 
@@ -3655,7 +3658,11 @@ msgstr "Videresend peer-trafik"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "Forward/reverse DNS"
 
@@ -3734,7 +3741,7 @@ msgstr "Gateway-adressen er ugyldig"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4020,7 +4027,7 @@ msgstr "Vært"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Udløbstidspunkt for vært"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren."
 
@@ -4028,7 +4035,7 @@ msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq tag indhold"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4037,8 +4044,8 @@ msgstr ""
 "code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4049,11 +4056,11 @@ msgstr "Værtsnavn"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Værtsnavn, der skal sendes, når der anmodes om DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Værtsnavne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4128,7 +4135,7 @@ msgstr "IP-adresser"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-protokol"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP-sæt"
 
@@ -4136,7 +4143,7 @@ msgstr "IP-sæt"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP-type"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4178,15 +4185,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP protokol"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "IP-sæt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP-sæt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med {nxdomain}"
 
@@ -4228,7 +4235,7 @@ msgstr "IPv4 Upstream"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4428,7 +4435,7 @@ msgstr "IPv6 trafik tabel \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6-Suffix (hex)"
 
@@ -4451,7 +4458,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4547,26 +4554,26 @@ msgstr ""
 "en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås "
 "med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorer interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Ignorer anmodninger fra ukendte maskiner ved hjælp af %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorer resolv-fil"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
@@ -4606,7 +4613,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "I"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4743,8 +4750,8 @@ msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Installer protokoludvidelser..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instans"
 
@@ -5119,7 +5126,7 @@ msgstr "Sprog"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Sprog og stil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5152,11 +5159,11 @@ msgstr "Lær"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Lær ruter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Lease-fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Lease tid"
@@ -5204,6 +5211,12 @@ msgstr "Legend:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Grænse"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Linjetilstand"
@@ -5233,12 +5246,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Linklags header bits %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5276,14 +5285,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades {rfc_1918_link}-svar for."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5297,7 +5302,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Lytte interfaces"
 
@@ -5305,7 +5310,7 @@ msgstr "Lytte interfaces"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5321,7 +5326,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort-indstillingen er ugyldig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler."
 
@@ -5410,19 +5415,15 @@ msgstr "Lokal tid"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokal ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Lokalt domæne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Lokal server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Kun lokal betjening"
 
@@ -5430,7 +5431,7 @@ msgstr "Kun lokal betjening"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Lokal wireguard nøgle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokaliser forespørgsler"
 
@@ -5465,7 +5466,7 @@ msgstr "Log ud"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Log output-niveau"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Log forespørgsler"
 
@@ -5539,7 +5540,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC-adresse(er)"
 
@@ -5596,7 +5597,7 @@ msgstr "MII-interval"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5626,7 +5627,7 @@ msgstr "Fabrikant"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Match Tag"
 
@@ -5634,15 +5635,15 @@ msgstr "Match Tag"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Max. DHCP-leases"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Maks. samtidige forespørgsler"
 
@@ -5654,15 +5655,15 @@ msgstr "Maksimal alder"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker."
 
@@ -5692,7 +5693,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksimal sendestyrke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Kan forhindre VoIP eller andre tjenester i at fungere."
 
@@ -6032,6 +6033,10 @@ msgstr "Navn på det nye netværk"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Navn på tunnelenheden"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgstr "Netværks-SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "Netværksadresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Netværks boot image"
 
@@ -6120,7 +6125,7 @@ msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Netværks interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Netværks-ID"
 
@@ -6133,13 +6138,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- eller "
-"hosts-filer."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6274,7 +6281,7 @@ msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ingen negativ cache"
 
@@ -6349,7 +6356,7 @@ msgstr "Støjmargin"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Støj:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Ikke-wildcard"
 
@@ -6399,6 +6406,10 @@ msgstr "Ikke startet ved boot"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Understøttes ikke"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6407,7 +6418,7 @@ msgstr ""
 "Bemærk: Nogle trådløse drivere understøtter ikke fuldt ud 802.11w. F.eks. "
 "mwlwifi kan have problemer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6432,7 +6443,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching."
 
@@ -6489,7 +6500,7 @@ msgstr "On-State Forsinkelse"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!"
 
@@ -6511,7 +6522,7 @@ msgstr "En eller flere ugyldige/påkrævede værdier på fanen"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Et eller flere obligatoriske felter har ingen værdi!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Kun acceptere svar via"
 
@@ -6608,7 +6619,7 @@ msgstr "Indstillingen er fjernet"
 msgid "Optional"
 msgstr "Valgfrit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Valgfri værtsnavn til at tildele"
 
@@ -6725,7 +6736,7 @@ msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
 msgid "Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6741,8 +6752,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Indstillinger:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: den laveste kommer først."
 
@@ -7016,7 +7027,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (pakkeoverførselstilstand)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP-indstillinger"
 
@@ -7283,7 +7294,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politik: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7396,8 +7407,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7540,7 +7551,7 @@ msgstr "QMI-Cellulær"
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere."
 
@@ -7653,7 +7664,7 @@ msgstr ""
 "Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver "
 "dette"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Læs {etc_ethers} for at konfigurere DHCP-serveren."
 
@@ -7669,7 +7680,7 @@ msgstr "Grafer i realtid"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Frist for genforening"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Beskyttelse mod genindbinding"
 
@@ -7779,6 +7790,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Afvis pakke med <strong>TCP reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7788,8 +7805,8 @@ msgstr ""
 "lig med den angivne værdi"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relæ"
@@ -7799,7 +7816,7 @@ msgstr "Relæ"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relæbroen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Relay DHCP anmoder andre steder. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7813,11 +7830,11 @@ msgstr "Relæ mellem netværk"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Relæbro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Relay fra"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Relæ Til adresse"
 
@@ -7847,11 +7864,11 @@ msgstr "Fjern-IPv6-adresse eller FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Fjern IPv4 adresser fra resultaterne og returner kun IPv6 adresser."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Fjern IPv6 adresser fra resultaterne og returner kun IPv4 adresser."
 
@@ -8010,18 +8027,22 @@ msgstr "Nulstil tællere"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Nulstil til standardindstillingerne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv- og værtsfiler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolv-fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ressourcen blev ikke fundet"
@@ -8048,14 +8069,6 @@ msgstr "Gendan"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Gendan backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Returnerer svar på DNS-forespørgsler, der matcher det subnet, hvorfra "
-"forespørgslen blev modtaget, hvis der er flere IP'er tilgængelige."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8144,7 +8157,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robusthed"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8262,8 +8275,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8430,11 +8443,11 @@ msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed"
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Serveradresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Servernavn"
 
@@ -8459,7 +8472,7 @@ msgstr "Sessionen er udløbet"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Angiv statisk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Angiv et alias for et værtsnavn."
 
@@ -8611,7 +8624,7 @@ msgstr "Signal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen"
 
@@ -8693,7 +8706,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Kildeport"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9148,7 +9161,7 @@ msgstr "Statisk IPv6-ruter"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Statisk Lease"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statiske Leases"
 
@@ -9158,7 +9171,7 @@ msgstr "Statiske Leases"
 msgid "Static address"
 msgstr "Statisk adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9201,7 +9214,7 @@ msgstr "Lager"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Streng filtrering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Streng orden"
 
@@ -9214,11 +9227,11 @@ msgstr "Stærk"
 msgid "Submit"
 msgstr "Indsend"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Undertrykker logning"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen."
 
@@ -9273,11 +9286,11 @@ msgstr "Synkroniser med NTP-server"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synkroniser med browser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Syntaks: {code_syntax}."
 
@@ -9337,7 +9350,7 @@ msgstr "TCP-kildeport"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP-server rod"
 
@@ -9363,7 +9376,7 @@ msgstr "TX-køens længde"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
@@ -9372,8 +9385,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Tagget"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9443,7 +9456,7 @@ msgstr ""
 "Pakken <em>qrencode</em> er nødvendig for at generere et QR-kodebillede af "
 "konfigurationen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6-DUID (DHCP unik identifikator) for denne vært."
 
@@ -9463,19 +9476,19 @@ msgstr ""
 "Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge "
 "det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "IP-adressen på opstartsserveren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9507,7 +9520,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9675,7 +9688,7 @@ msgstr ""
 "Den givne offentlige SSH-nøgle er ugyldig. Angiv venligst korrekte "
 "offentlige RSA- eller ECDSA-nøgler."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Hardwarens adresse(r) for denne post/host."
 
@@ -9691,7 +9704,7 @@ msgstr ""
 "hver videresendt OGM, hvorved omkostningerne ved et ekstra hop (pakken skal "
 "modtages og videresendes, hvilket koster sendetid)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
 
@@ -9910,7 +9923,7 @@ msgstr "Systemadgangskoden er blevet ændret med succes."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Kommandoen sysupgrade mislykkedes med kode %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9971,8 +9984,8 @@ msgstr ""
 "iptables- og nftables-regler, hvilket kan føre til ufuldstændig "
 "trafikfiltrering."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10057,7 +10070,7 @@ msgstr ""
 "Dette er den lokale endepunktsadresse, der er tildelt af tunnelmægleren, og "
 "den ender normalt med <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Dette er den eneste DHCP-server i det lokale netværk."
 
@@ -10098,6 +10111,10 @@ msgstr ""
 "Denne indstilling kan ikke bruges, fordi pakken ca-bundle ikke er "
 "installeret."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10211,6 +10228,12 @@ msgstr "Trafik matchet af regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overfør"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Overførsel"
@@ -10584,7 +10607,7 @@ msgstr ""
 "Når du trykker på \"Fortsæt\", omdøbes ifname-indstillingerne, og netværket "
 "genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen."
 
@@ -10594,10 +10617,6 @@ msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen.
 msgid "Uptime"
 msgstr "Oppetid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Brug {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Brug DHCP"
@@ -10721,7 +10740,7 @@ msgstr "Brug systemcertifikater"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Brug systemcertifikater til den indre tunnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10747,6 +10766,10 @@ msgstr ""
 "Brug protokoloplysninger for det øverste lag, afhængig af skb_flow_dissect "
 "(encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Brug {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10884,7 +10907,7 @@ msgstr "VXLAN Netværksidentifikator"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10921,7 +10944,7 @@ msgstr "Leverandør"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Leverandørklasse, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verificere, at usignerede domænesvar virkelig kommer fra usignerede domæner."
@@ -11013,11 +11036,11 @@ msgstr "Advarsel: Der er ikke gemte ændringer, som vil gå tabt ved genstart!"
 msgid "Weak"
 msgstr "Svag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Vægt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11185,7 +11208,7 @@ msgstr "Trådløst netværk er deaktiveret"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Trådløst netværk er aktiveret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Skriv modtagne DNS-forespørgsler til syslog."
 
@@ -11230,15 +11253,15 @@ msgstr ""
 "du deaktiverer vigtige init-scripts som \"network\", kan din enhed blive "
 "utilgængelig!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme mål."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme domæne."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "Du kan tilføje flere unikke relæer til den samme lytteadresse."
 
@@ -11276,11 +11299,11 @@ msgstr "ZRam-indstillinger"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam Størrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11288,7 +11311,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Bemærk: _http er "
 "muligt, men ingen browsere understøtter SRV-poster.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11429,8 +11452,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "hver %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11485,7 +11508,7 @@ msgstr "hybridtilstand"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "uendelig (lease udløber ikke)"
 
@@ -11503,11 +11526,11 @@ msgstr "nøgle mellem 8 og 63 tegn"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "kendt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "kendt-othernet (på et andet subnet)"
 
@@ -11687,9 +11710,9 @@ msgstr "ukendt"
 msgid "unknown version"
 msgstr "ukendt version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11913,12 +11936,12 @@ msgstr "uge"
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11927,7 +11950,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11936,6 +11959,41 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Tilbage"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Lokal server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- "
+#~ "eller hosts-filer."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Returnerer svar på DNS-forespørgsler, der matcher det subnet, hvorfra "
+#~ "forespørgslen blev modtaget, hvis der er flere IP'er tilgængelige."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Master"
 
index ba519953e00ec6fd8fbf3ce7de14d14a8700b57e..8cd0c3ba4511a36b12d68b9492cd352b8b266bd2 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 Flag"
 msgstr[1] "%d Flags"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "ATM Adapterindex"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Nicht vorhandener Adapter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Lokalen Domänensuffix an Namen aus der Hosts-Datei anhängen."
 
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Peer hinzufügen"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -770,11 +770,11 @@ msgstr "Zur Blacklist hinzufügen"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Zur Whitelist hinzufügen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Adressparameter ist ungültig"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Adressen"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Alias-Schnittstelle"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias von \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Alle Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
 "IP-Adressen sequenziell zuweisen, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
 "Adresse."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
 
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Nur gelistete erlauben"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Erlaube localhost"
 
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Immer aus (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Immer ein (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "Immer DHCP Optionen senden. Wird manchmal benötigt, z.B. mit PXELinux."
 
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Jedes Paket"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Beliebige Zone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "DHCP Optionen auf dieses Netz anwenden. (leeres Feld = alle Clients)."
 
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Authentifizierung"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Authentifizierungstyp"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Authoritativ"
 
@@ -1383,10 +1383,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Schnittstelle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Dynamische Bindung an Schnittstellen anstelle von Platzhalteradressen."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1399,14 +1395,19 @@ msgstr "Dynamische Bindung an Schnittstellen anstelle von Platzhalteradressen."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "An Adapter binden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Binden von Dienst-Records an einen Domänennamen: angeben des Standorts der "
 "Dienste."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "Bündelungsmodus"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Bonding-Methode"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1497,7 +1498,7 @@ msgstr ""
 "Die Netzwerkbrücke konfigurieren und hochfahren, auch wenn keine "
 "Netzwerkadapter zugeordnet sind"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1536,11 +1537,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME oder fqdn"
 
@@ -1558,7 +1559,7 @@ msgstr "Zugriffsspeicher"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1798,7 +1799,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
 
@@ -2147,7 +2148,7 @@ msgstr "DAE-Port"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Geheimnis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP Optionen"
 
@@ -2155,7 +2156,7 @@ msgstr "DHCP Optionen"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP und DNS"
@@ -2193,11 +2194,11 @@ msgstr "DHCPv6-Dienst"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
 
@@ -2205,7 +2206,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS-Suchdomänen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
 
@@ -2221,11 +2222,11 @@ msgstr "DNS-Gewichtung"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
 
@@ -2255,7 +2256,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM-Intervall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2541,18 +2542,16 @@ msgstr "Deaktiviert"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
-"Verwerfen von Upstream-Antworten, die {rfc_1918_link} Adressen "
-"enthalten."
+"Verwerfen von Upstream-Antworten, die {rfc_1918_link} Adressen enthalten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2599,13 +2598,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Verteilte ARP-Tabelle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2614,7 +2613,7 @@ msgstr ""
 "unspezifiziert, dann gilt diese Sektion für alle Instanzen."
 
 # Nur für NAT-Firewalls?
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2624,7 +2623,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> Forwarder."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
@@ -2638,15 +2637,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Keine Hostroute zum Peer erstellen (optional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Keine DNS-Anfragen ohne Punkte oder Domänenteile weiterleiten."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Reverse-Lookups für lokale Netze nicht weiterleiten."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Verhindert das Binden an diese Netzwerkadapter."
 
@@ -2662,6 +2653,10 @@ msgstr ""
 "Keine <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Pakete "
 "weiterleiten."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Keinen Hostnamen senden"
@@ -2692,17 +2687,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domäne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Domain-Whitelist"
 
@@ -2826,6 +2821,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "Bearbeiten"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Verbindungspartner bearbeiten"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -3015,7 +3014,7 @@ msgstr "Aktiviere NTP-Client"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Single-DES aktivieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
 
@@ -3112,7 +3111,7 @@ msgstr "Multicast-Unterstützung aktivieren (optional)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Den eingebauten einzel-instanz TFTP Server aktivieren."
 
@@ -3120,6 +3119,10 @@ msgstr "Den eingebauten einzel-instanz TFTP Server aktivieren."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3260,7 +3263,7 @@ msgstr "Alle 30 Sekunden (langsam, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Jede Sekunde (schnell, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Netzwerkadapter ausschließen"
 
@@ -3272,10 +3275,10 @@ msgstr ""
 "Ausführung verschiedener Netzwerkbefehle, um die Verbindung und "
 "Namensauflösung auf andere Systeme zu überprüfen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Ausnehmen von {loopback_slash_8_v4} und {localhost_v6} von Rebinding-"
 "Prüfungen, z. für RBL-Dienste."
@@ -3284,11 +3287,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Existierender Netzwerkadapter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Hosts vervollständigen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Erwartete Portnummer."
 
@@ -3304,7 +3307,7 @@ msgstr "Erwarte eine gültige IPv4-Adresse"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Erwarte eine gültige IPv6-Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3438,7 +3441,7 @@ msgstr "Betriebsmodus konnte nicht eingestellt werden"
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3450,20 +3453,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Datei nicht verfügbar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Datei zum Speichern von DHCP-Lease-Informationen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Datei mit Upstream-Resolvern."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Dateiname des Boot-Images, das Clients angekündigt wird."
 
@@ -3472,19 +3475,19 @@ msgstr "Dateiname des Boot-Images, das Clients angekündigt wird."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Dateisystem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtern von IPv4-A-Einträgen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtern von IPv6-AAAA-Einträgen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "SRV/SOA-Service-Erkennung filtern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Private Anfragen filtern"
 
@@ -3500,7 +3503,7 @@ msgstr "Filterung für alle Slaves, Validierung nur für aktiven Slave"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Filterung für alle Slaves, Validierung nur für Backup-Slaves"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3558,7 +3561,7 @@ msgstr "Firmware-Datei"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Firmware-Version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Fester Quellport für ausgehende DNS-Abfragen."
 
@@ -3588,7 +3591,7 @@ msgstr "Aktualisieren…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Start erzwingen"
@@ -3623,7 +3626,7 @@ msgstr "Erzwinge TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3694,7 +3697,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Multicast-Pakete als Unicast-Pakete auf diesem Netzwerkadapter weiterleiten."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3773,7 +3780,7 @@ msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Gateway-Metrik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4062,7 +4069,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Host Verfallsdatum"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Vom Boot-Server angeforderter Dateiname."
 
@@ -4070,15 +4077,15 @@ msgstr "Vom Boot-Server angeforderter Dateiname."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4089,11 +4096,11 @@ msgstr "Hostname"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Rechnernamen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4168,7 +4175,7 @@ msgstr "IP-Adressen"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-Protokoll"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP-Sets"
 
@@ -4176,7 +4183,7 @@ msgstr "IP-Sets"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP-Typ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4218,15 +4225,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP-Protokoll"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "IP-Sets"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP-Sets"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Ungültige {nxdomain} Antworten ignorieren"
 
@@ -4268,7 +4275,7 @@ msgstr "IPv4-Upstream"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4468,7 +4475,7 @@ msgstr "IPv6-Tabelle \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4491,7 +4498,7 @@ msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identität"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4585,26 +4592,26 @@ msgstr ""
 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Abbild"
@@ -4645,7 +4652,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Ein"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4777,8 +4784,8 @@ msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instanz"
 
@@ -5161,7 +5168,7 @@ msgstr "Sprache"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Sprache und Aussehen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5194,11 +5201,11 @@ msgstr "Lernend"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Routen lernen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Leasedatei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Laufzeit"
@@ -5246,6 +5253,12 @@ msgstr "Legende:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Leitungsmodus"
@@ -5275,13 +5288,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Link-Layer-Bits %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-"Liste der IP-Adressen, die in NXDOMAIN-Antworten umgewandelt werden sollen."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5317,14 +5325,11 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
-msgstr "Liste der Domänen, für die {rfc_1918_link}-Antworten zugelassen werden sollen."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr ""
-"Liste der Upstream-Resolver, an die Abfragen weitergeleitet werden sollen."
+"Liste der Domänen, für die {rfc_1918_link}-Antworten zugelassen werden "
+"sollen."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
@@ -5339,7 +5344,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Aktive Adapter"
 
@@ -5349,7 +5354,7 @@ msgstr ""
 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
 "spezifiziert"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5364,7 +5369,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort-Parameter ist ungültig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Hörender Port für eingehende DNS-Abfragen."
 
@@ -5453,21 +5458,17 @@ msgstr "Ortszeit"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokales ULA-Präfix"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Lokale Domain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Lokales Domänensuffix, das an DHCP-Namen und Hosts-Datei-Einträge angehängt "
 "wird."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Lokaler Server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Nur lokale Dienste"
 
@@ -5475,7 +5476,7 @@ msgstr "Nur lokale Dienste"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Lokaler Wireguard-Schlüssel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
 
@@ -5510,7 +5511,7 @@ msgstr "Abmelden"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Protokolllevel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Schreibe Abfragelog"
 
@@ -5584,7 +5585,7 @@ msgstr "MAC-VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5641,7 +5642,7 @@ msgstr "MII Intervall"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5669,7 +5670,7 @@ msgstr "Hersteller"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5677,19 +5678,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maximales <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Intervall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
 
@@ -5701,15 +5702,15 @@ msgstr "Maximales Alter"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Abfragen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS0 UDP Paketen."
 
@@ -5740,7 +5741,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maximale Sendeleistung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Kann verhindern, dass VoIP oder andere Dienste funktionieren."
 
@@ -6081,6 +6082,10 @@ msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Name des Tunnelgeräts"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6129,7 +6134,7 @@ msgstr "Netzwerk-SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "Netzwerkadresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
 
@@ -6169,7 +6174,7 @@ msgstr "Migration der Konfiguration von Schnittstellennamen"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Netzwerk-ID"
 
@@ -6182,13 +6187,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Niemals"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Übereinstimmende Domains und Subdomains niemals weiterleiten, nur aus DHCP- "
-"oder Host-Dateien auflösen."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6327,7 +6334,7 @@ msgstr ""
 "Keine Slaves mehr verfügbar, Schnittstellenkonfiguration kann nicht "
 "gespeichert werden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Kein Negativ-Cache"
 
@@ -6402,7 +6409,7 @@ msgstr "Rauschabstand"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Rauschen:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "An Schnittstellen binden"
 
@@ -6452,6 +6459,10 @@ msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nicht unterstützt"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6460,7 +6471,7 @@ msgstr ""
 "Hinweis: Einige WLAN-Treiber unterstützen 802.11w nicht vollständig, z.B. "
 "hat der \"mwlwifi\" Treiber bekannte Probleme"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6485,7 +6496,7 @@ msgstr "DNS-Auflösung"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Anzahl der IGMP-Mitgliedschaftsberichte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
@@ -6544,7 +6555,7 @@ msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
 msgid "On-link"
 msgstr "Link-lokale Route"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
 
@@ -6566,7 +6577,7 @@ msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6664,7 +6675,7 @@ msgstr "Option entfernt"
 msgid "Optional"
 msgstr "Optional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6785,7 +6796,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6801,8 +6812,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Optionen:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: der niedrigere Wert kommt zuerst."
 
@@ -7077,7 +7088,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP-Einstellungen"
 
@@ -7347,7 +7358,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Grundregel: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7463,8 +7474,8 @@ msgstr ""
 "(immer 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7608,7 +7619,7 @@ msgstr "QMI Cellular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualität"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Abfragen aller verfügbaren Upstream-Resolver."
 
@@ -7722,10 +7733,9 @@ msgstr ""
 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
 "einen bestimmten Wert erwartet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"Lesen Sie {etc_ethers}, um den DHCP-Server zu konfigurieren."
+msgstr "Lesen Sie {etc_ethers}, um den DHCP-Server zu konfigurieren."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7739,7 +7749,7 @@ msgstr "Echtzeit-Diagramme"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Reassoziierungsfrist"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
 
@@ -7849,6 +7859,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Paket mittels <strong>TCP-Reset</strong> ablehnen"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7858,8 +7874,8 @@ msgstr ""
 "angegebenem Wert ablehnen"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relais"
@@ -7869,7 +7885,7 @@ msgstr "Relais"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relay-Brücke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "DHCP-Anfragen andernorts weiterleiten. OK: v4↔v4, v6↔v6. Nicht OK: v4↔v6, "
@@ -7884,11 +7900,11 @@ msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Relay-Brücke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7918,13 +7934,13 @@ msgstr "Remote-IPv6-Adresse oder FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Entfernen Sie IPv4-Adressen aus den Ergebnissen und geben Sie nur IPv6-"
 "Adressen zurück."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Entfernen Sie IPv6-Adressen aus den Ergebnissen und geben Sie nur IPv4-"
@@ -8087,18 +8103,22 @@ msgstr "Zähler zurücksetzen"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolv-Datei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Liste von erzwungenen Domain-IP-Adressen-Zuordnungen."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resource nicht gefunden"
@@ -8125,14 +8145,6 @@ msgstr "Wiederherstellen"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Gibt Antworten auf DNS-Anfragen zurück, die mit dem Subnetz übereinstimmen, "
-"von dem die Anfrage empfangen wurde, wenn mehrere IPs verfügbar sind."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8223,7 +8235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustheit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8341,8 +8353,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8509,11 +8521,11 @@ msgstr "Den Hostnamen dieses Gerätes senden"
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Serveradresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Servername"
 
@@ -8538,7 +8550,7 @@ msgstr "Sitzung abgelaufen"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Statisch setzen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8693,7 +8705,7 @@ msgstr "Signal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Größe des DNS-Caches"
 
@@ -8775,7 +8787,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Quell-Port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9230,7 +9242,7 @@ msgstr "Statische IPv6 Routen"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Statische Reservierung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statische Einträge"
 
@@ -9240,7 +9252,7 @@ msgstr "Statische Einträge"
 msgid "Static address"
 msgstr "Statische Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9284,7 +9296,7 @@ msgstr "Datenspeicher"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "strikte Filterung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strikte Reihenfolge"
 
@@ -9297,11 +9309,11 @@ msgstr "Stark"
 msgid "Submit"
 msgstr "Absenden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 "Unterdrücken der Protokollierung des Routinebetriebs für das DHCP-Protokoll."
@@ -9357,11 +9369,11 @@ msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Syntax: {code_syntax}."
 
@@ -9421,7 +9433,7 @@ msgstr "TCP-Quell-Port"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
 
@@ -9448,7 +9460,7 @@ msgstr "Sendewarteschlangenlänge"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabelle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9457,8 +9469,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Markiert"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9529,7 +9541,7 @@ msgstr ""
 "Das <em>qrencode</em>-Paket wird benötigt um einen QR-Code der Konfiguration "
 "zu generieren."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9549,20 +9561,20 @@ msgstr ""
 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 "Die IP-Adresse %h wird bereits von einem anderem statischen Lease verwendet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Die IP-Adresse liegt außerhalb jedes DHCP-Adressbereiches"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Die IP-Adresse des Boot-Servers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9597,7 +9609,7 @@ msgstr ""
 "Die IPv6-Adresse oder der vollständig qualifizierte Domänenname des Remote-"
 "Tunnel-Ends."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9770,7 +9782,7 @@ msgstr ""
 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9787,7 +9799,7 @@ msgstr ""
 "eines weiteren Hops zu propagieren (Pakete müssen empfangen und "
 "weitergesendet werden, was Funkspektrumszeit kostet)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Der Hostname des Boot-Servers"
 
@@ -10015,7 +10027,7 @@ msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10074,8 +10086,8 @@ msgstr ""
 "iptables und nftables-Regeln wird nicht empfohlen und könnte zur "
 "unvollständigen Filterung von Netzwerkverkehr führen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10165,7 +10177,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Dies ist der einzige DHCP-Server im lokalen Netz."
 
@@ -10208,6 +10220,10 @@ msgstr ""
 "Diese Option kann nicht verwendet werden, da das Paket ca-bundle nicht "
 "installiert ist."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10329,6 +10345,12 @@ msgstr "Durch die Regel erfasster Verkehr: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Senden"
@@ -10702,7 +10724,7 @@ msgstr ""
 "Beim Fortfahren werden \"ifname\"-Option umbenannt und das Netzwerk neu "
 "gestartet um die Veränderungen anzuwenden."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Upstream-Resolver werden in der Reihenfolge der Auflösungsdatei abgefragt."
@@ -10713,10 +10735,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Laufzeit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Verwende {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "DHCP verwenden"
@@ -10841,7 +10859,7 @@ msgstr "Benutze System-Zertifikate"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10867,6 +10885,10 @@ msgstr ""
 "Verwenden Sie Protokollinformationen der oberen Schicht und beziehen Sie "
 "sich auf skb_flow_dissect (encap3 + 4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Verwende {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -11004,7 +11026,7 @@ msgstr "VXLAN-Netzwerkkennung"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11041,7 +11063,7 @@ msgstr "Hersteller"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Prüfen das nicht signierte Domain-Antworten tatsächlich von unsignierten "
@@ -11136,11 +11158,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Schwach"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Gewichtung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11307,7 +11329,7 @@ msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Empfangene DNS-Abfragen in das Systemprotokoll schreiben."
 
@@ -11352,15 +11374,15 @@ msgstr ""
 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Sie können mehrere Datensätze für dasselbe Ziel hinzufügen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Sie können mehrere Einträge für dieselbe Domäne hinzufügen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Sie können mehrere eindeutige Relay To für dieselbe Listen-Adr hinzufügen."
@@ -11401,11 +11423,11 @@ msgstr "ZRAM Einstellungen"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRAM Größe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11413,7 +11435,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, ... . (Hinweis: _http ist "
 "zwar möglich, aber kein Browser unterstützt SRV-Einträge)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11554,8 +11576,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "alle %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11610,7 +11632,7 @@ msgstr "hybrider Modus"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorieren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11628,11 +11650,11 @@ msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11813,9 +11835,9 @@ msgstr "unbekannt"
 msgid "unknown version"
 msgstr "Unbekannte Version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12039,12 +12061,12 @@ msgstr "Woche"
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12053,7 +12075,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -12062,6 +12084,46 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zurück"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dynamische Bindung an Schnittstellen anstelle von Platzhalteradressen."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Keine DNS-Anfragen ohne Punkte oder Domänenteile weiterleiten."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Reverse-Lookups für lokale Netze nicht weiterleiten."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liste der IP-Adressen, die in NXDOMAIN-Antworten umgewandelt werden "
+#~ "sollen."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liste der Upstream-Resolver, an die Abfragen weitergeleitet werden sollen."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Lokaler Server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Übereinstimmende Domains und Subdomains niemals weiterleiten, nur aus "
+#~ "DHCP- oder Host-Dateien auflösen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gibt Antworten auf DNS-Anfragen zurück, die mit dem Subnetz "
+#~ "übereinstimmen, von dem die Anfrage empfangen wurde, wenn mehrere IPs "
+#~ "verfügbar sind."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Master"
 
index e5dc2abf21040a3e9acb1ccbc66fb855983a7aca..ff0950a93ce081516369539dfa3cec2aa8139e5e 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 τιμή"
 msgstr[1] "%d τιμές"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 5 λεπτών:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
 "Αναγνωριστικό 6 οκτάδων ως δεκαεξαδική συμβολοσειρά - χωρίς άνω και κάτω "
 "τελείες"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Αριθμός συσκευής ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Απουσία διεπαφής"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Αποδεχτείτε ερωτήματα DNS μόνο από κεντρικούς υπολογιστές των οποίων η "
@@ -730,7 +730,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Προσθήκη κατάληξης τοπικού τομέα για ονόματα εξυπηρετούμενα από αρχεία hosts"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Προσθήκη ομότιμου"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -764,11 +764,11 @@ msgstr "Προσθήκη στο Blacklist"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Προσθήκη στο Whitelist"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Επιπλέον αρχεία Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Πρόσθετο αρχείο διακομιστών"
 
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Πρόσθετο αρχείο διακομιστών"
 msgid "Address"
 msgstr "Διεύθυνση"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Η ρύθμιση διεύθυνσης δεν είναι έγκυρη"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Διεύθυνση για πρόσβαση σε την τοπική γέφυρα αναμετάδοσης"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Διευθύνσεις"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Διευθύνσεις"
 msgid "Administration"
 msgstr "Διαχείριση"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -877,11 +877,11 @@ msgstr "Διασύνδεση Alias"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Ψευδώνυμο του \"%s\","
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Όλοι οι διακομιστές"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
 "Κατανομή διευθύνσεων IP διαδοχικά, ξεκινώντας από τη χαμηλότερη διαθέσιμη "
 "διεύθυνση."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Διαδοχική κατανομή ip"
 
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Να επιτρέπονται οι παλαιού τύπου συνδέ
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Να επιτρέπονται μόνο αυτές στην λίστα"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Να επιτρέπεται το localhost"
 
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Πάντα απενεργοποιημένο (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Πάντα ενεργό (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Να στέλνετε πάντα τις Επιλογές DHCP. Μερικές φορές χρειάζεται, με π.χ. "
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Οποιοδήποτε πακέτο"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Οιαδήποτε ζώνη"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 "Εφαρμόστε τις επιλογές DHCP σε αυτό το δίκτυο. (Άδειο = όλοι οι πελάτες)."
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Εξουσιοδότηση"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Κύριος"
 
@@ -1357,10 +1357,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1373,12 +1369,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1410,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "Ανέβασμα κατά την εκκίνηση"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1498,11 +1499,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1520,7 +1521,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1742,7 +1743,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "πελάτης"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Αναγνωριστικό πελάτη που αποστέλλετε κατά την αίτηση DHCP"
 
@@ -2059,7 +2060,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2067,7 +2068,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Εξυπηρετητής DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP και DNS"
@@ -2105,11 +2106,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Προωθήσεις DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Θύρα ερωτημάτων <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr>"
 
@@ -2117,7 +2118,7 @@ msgstr "Θύρα ερωτημάτων <abbr title=\"Σύστημα Ονόματ
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Θύρα εξυπηρετητή <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr>"
 
@@ -2133,11 +2134,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2167,7 +2168,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2449,15 +2450,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "Αγνόησε τις απαντήσεις ανοδικής ροής {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2505,19 +2505,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 "title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr> για τείχη προστασίας <abbr "
 "title=\"Μεταφραστή Διεύθυνσης Δικτύου\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Να μην αποθηκεύονται στη λανθάνουσα μνήμη οι αρνητικές απαντήσεις, π.χ. για "
@@ -2542,17 +2542,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Να μην προωθούνται ερωτήματα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"χωρίς όνομα τομέα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2566,6 +2556,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2593,17 +2587,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Απαίτηση για όνομα τομέα"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Λευκή λίστα τομέων"
 
@@ -2713,6 +2707,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2776,7 +2774,7 @@ msgstr "Επεξεργασία"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2896,7 +2894,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP"
 
@@ -2986,7 +2984,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2994,6 +2992,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3130,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3140,23 +3142,23 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Να επιτρέπονται απαντήσεις από ανώτερο επίπεδο εντός του εύρους {loopback_slash_8_v4}, "
-"π.χ. για υπηρεσίες RBL"
+"Να επιτρέπονται απαντήσεις από ανώτερο επίπεδο εντός του εύρους "
+"{loopback_slash_8_v4}, π.χ. για υπηρεσίες RBL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3172,7 +3174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3305,7 +3307,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3315,22 +3317,22 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "αρχείο όπου θα αποθηκεύονται τα Leases του <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "τοπικό αρχείο <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Όνομα αρχείου της εικόνας εκκίνησης που διαφημίζετε στους πελάτες"
 
@@ -3339,19 +3341,19 @@ msgstr "Όνομα αρχείου της εικόνας εκκίνησης πο
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Σύστημα Αρχείων"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Φιλτράρισμα ιδιωτικών"
 
@@ -3367,7 +3369,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3421,7 +3423,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Έκδοση υλικολογισμικού"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3451,7 +3453,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Επιβολή"
@@ -3486,7 +3488,7 @@ msgstr "Επιβολή TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3547,7 +3549,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3624,7 +3630,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3908,7 +3914,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3916,15 +3922,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3935,11 +3941,11 @@ msgstr "Hostname"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Ονόματα Υπολογιστών"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4011,7 +4017,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4019,7 +4025,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4058,15 +4064,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Παράκαμψη Ψευδούς {nxdomain}"
 
@@ -4108,7 +4114,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4308,7 +4314,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4331,7 +4337,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr "Ταυτότητα"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4418,26 +4424,26 @@ msgstr ""
 "προσπελαστεί με τους υψηλούς ρυθμούς μεταφοράς δεδομένων που διαθέτει η "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Αγνόησε <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Αγνόησε διεπαφή"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Αγνόησε αρχείο resolve"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4476,7 +4482,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Είσοδος"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4600,8 +4606,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Εγκατάσταση επεκτάσεων πρωτοκόλλου..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4970,7 +4976,7 @@ msgstr "Γλώσσα"
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5001,11 +5007,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Αρχείο Leases"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -5049,6 +5055,12 @@ msgstr "Υπόμνημα:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Όριο"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -5078,12 +5090,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5111,14 +5119,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5132,7 +5136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5140,7 +5144,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5154,7 +5158,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5243,19 +5247,15 @@ msgstr "Τοπική ώρα"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Τοπικός εξυπηρετητής"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5263,7 +5263,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Τοπικά ερωτήματα"
 
@@ -5298,7 +5298,7 @@ msgstr "Αποσύνδεση"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Επίπεδο εξόδου αρχείων καταγραφής"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Καταγραφή ερωτημάτων"
 
@@ -5368,7 +5368,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-Διεύθυνση"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5425,7 +5425,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5453,7 +5453,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5461,19 +5461,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> πλήθος <abbr title=\"Πρωτόκολλο "
 "Παραμετροποίησης Δυναμικού Συστήματος\">DHCP</abbr> leases"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> μέγεθος πακέτου <abbr title=\"Μηχανισμοί "
 "επεκτάσεων για Συστήματα Ονόματος Τομέα\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> πλήθος ταυτόχρονων ερωτηματων"
 
@@ -5485,15 +5485,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ταυτόχρονων ερωτημάτων DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος EDNS.0 UDP πακέτων"
 
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5856,6 +5856,10 @@ msgstr "Όνομα νέου δικτύου"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5904,7 +5908,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5958,10 +5962,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Ποτέ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6093,7 +6101,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6169,7 +6177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Θόρυβος:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6219,13 +6227,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6247,7 +6259,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6302,7 +6314,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6324,7 +6336,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία δεν περιέχουν τιμές!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6411,7 +6423,7 @@ msgstr "Η επιλογή αφαιρέθηκε"
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6509,7 +6521,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6521,8 +6533,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6791,7 +6803,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7054,7 +7066,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7163,8 +7175,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7296,7 +7308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7405,11 +7417,11 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
-"Διάβασμα του {etc_ethers} για την παραμετροποίηση του "
-"εξυπηρετητή <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+"Διάβασμα του {etc_ethers} για την παραμετροποίηση του εξυπηρετητή <abbr "
+"title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7423,7 +7435,7 @@ msgstr "Γραφήματα πραγματικού χρόνου"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7534,6 +7546,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7541,8 +7559,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7552,7 +7570,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7565,11 +7583,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7599,11 +7617,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Αφαίρεση"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7760,18 +7778,22 @@ msgstr "Αρχικοποίηση Μετρητών"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Αρχικοποίηση στις προεπιλεγμένες τιμές"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Αρχεία Resolv και Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Αρχείο Resolve"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7798,12 +7820,6 @@ msgstr "Επαναφορά Αντίγραφου Ασφαλείας"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7888,7 +7904,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8001,8 +8017,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8160,11 +8176,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8189,7 +8205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8330,7 +8346,7 @@ msgstr "Σήμα:"
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8409,7 +8425,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8780,7 +8796,7 @@ msgstr "Στατικές Διαδρομές IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Στατικά Leases"
 
@@ -8790,7 +8806,7 @@ msgstr "Στατικά Leases"
 msgid "Static address"
 msgstr "Στατική διεύθυνση"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8830,7 +8846,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Αυστηρή σειρά"
 
@@ -8843,11 +8859,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "Υποβολή"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8900,11 +8916,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8964,7 +8980,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8990,7 +9006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "Πίνακας"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8999,8 +9015,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9059,7 +9075,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9075,19 +9091,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9115,7 +9131,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9256,7 +9272,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9268,7 +9284,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9450,7 +9466,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9498,8 +9514,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9567,7 +9583,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Αυτός είναι ο μόνος <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
@@ -9607,6 +9623,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9717,6 +9737,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Μεταφέρθηκαν"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Εκπομπή"
@@ -10078,7 +10104,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Οι <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr> εξυπηρετητές θα "
@@ -10090,10 +10116,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Χρόνος λειτουργίας"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Χρήση {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10213,7 +10235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10231,6 +10253,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Χρήση {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10366,7 +10392,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10399,7 +10425,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10488,11 +10514,11 @@ msgstr "Προσοχή: Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10634,7 +10660,7 @@ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι ανενεργό"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι ενεργό"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Καταγραφή των ληφθέντων DNS αιτήσεων στο syslog"
 
@@ -10677,15 +10703,15 @@ msgstr ""
 "><strong>Προειδοποίηση: Αν απενεργοποιήσετε απαραίτητα σενάρια εκκίνησης "
 "όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να καταστεί μη-προσβάσιμη!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10719,17 +10745,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10871,8 +10897,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10927,7 +10953,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10945,11 +10971,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11124,9 +11150,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11348,12 +11374,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "ναί"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11362,7 +11388,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11371,6 +11397,17 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Να μην προωθούνται ερωτήματα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+#~ "abbr> χωρίς όνομα τομέα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Αγνόησε <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Τοπικός εξυπηρετητής"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
 #~ "NXDOMAIN."
index cc8e486fbb011c01b55704ae9e2ef8644d4b0575..15378ead64d6d84a40e99720d91b7fff060e7279 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -749,11 +749,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr "Address"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -859,17 +859,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1313,10 +1313,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1329,12 +1325,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1419,7 +1420,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1454,11 +1455,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1476,7 +1477,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1692,7 +1693,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2004,7 +2005,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2012,7 +2013,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr ""
@@ -2050,11 +2051,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS (Domain Name System)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2062,7 +2063,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2078,11 +2079,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2112,7 +2113,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr ""
@@ -2391,15 +2392,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2447,26 +2447,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2478,15 +2478,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2500,6 +2492,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2527,17 +2523,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2644,6 +2640,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
@@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2922,6 +2922,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3058,7 +3062,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3068,21 +3072,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3098,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3228,7 +3232,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3238,20 +3242,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Filename"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3260,19 +3264,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Filesystem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3288,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3342,7 +3346,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3372,7 +3376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3405,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3466,7 +3470,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3543,7 +3551,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3825,7 +3833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3833,15 +3841,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3852,11 +3860,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3928,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3936,7 +3944,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3975,15 +3983,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4025,7 +4033,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4225,7 +4233,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4248,7 +4256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4325,26 +4333,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4383,7 +4391,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4507,8 +4515,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4875,7 +4883,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4906,11 +4914,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4954,6 +4962,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4983,12 +4997,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5016,14 +5026,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5037,7 +5043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5045,7 +5051,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5059,7 +5065,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5148,19 +5154,15 @@ msgstr ""
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5168,7 +5170,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5203,7 +5205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5273,7 +5275,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5330,7 +5332,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5358,7 +5360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5366,15 +5368,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5386,15 +5388,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5422,7 +5424,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5754,6 +5756,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5802,7 +5808,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5842,7 +5848,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5855,10 +5861,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -5990,7 +6000,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6065,7 +6075,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6115,13 +6125,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6143,7 +6157,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6198,7 +6212,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6220,7 +6234,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6307,7 +6321,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6405,7 +6419,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6417,8 +6431,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6687,7 +6701,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6950,7 +6964,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7057,8 +7071,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7191,7 +7205,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7300,7 +7314,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7316,7 +7330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7427,6 +7441,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7434,8 +7454,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7445,7 +7465,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7458,11 +7478,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7492,11 +7512,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7653,18 +7673,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7691,12 +7715,6 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7781,7 +7799,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7892,8 +7910,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8051,11 +8069,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8080,7 +8098,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8221,7 +8239,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8300,7 +8318,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8671,7 +8689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8681,7 +8699,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8721,7 +8739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8734,11 +8752,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8791,11 +8809,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8855,7 +8873,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8881,7 +8899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8890,8 +8908,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8950,7 +8968,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8966,19 +8984,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9006,7 +9024,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9143,7 +9161,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9155,7 +9173,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9332,7 +9350,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9378,8 +9396,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9447,7 +9465,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9481,6 +9499,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9587,6 +9609,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -9948,7 +9976,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9958,10 +9986,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10081,7 +10105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10099,6 +10123,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10234,7 +10262,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10267,7 +10295,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10356,11 +10384,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10502,7 +10530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10541,15 +10569,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10583,17 +10611,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10734,8 +10762,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10790,7 +10818,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10808,11 +10836,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -10987,9 +11015,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11211,12 +11239,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11225,7 +11253,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
index f57406c530716b075efdf3d5652cce8098e18aae..8fab5552952aec7f93a9045c9e54075e8791e0a9 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (desconocido)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 indicador"
 msgstr[1] "%d indicadores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 horas - predeterminado)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 horas)"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 5 minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minutos)"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "5m (5 minutos)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 días)"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Número de dispositivo ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfaz ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Aceptar consultas de DNS solo de hosts cuya dirección se encuentre en una "
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Añadir par"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Agrega entradas DNS estáticas directas e inversas para este host."
 
@@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Añadir a la lista negra"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Añadir a la lista blanca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 "Las familias de direcciones de \"Retransmisión desde\" y \"Retransmisión "
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "La configuración de la dirección no es válida"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Dirección para acceder al puente de relé local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Direcciones"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -892,11 +892,11 @@ msgstr "Apodo de interfaz"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Apodo de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Todos los servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
 "baja disponible."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
 
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir host local"
 
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Siempre apagado (kernel: ninguno)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "Envía siempre las Opciones DHCP. A veces es necesario, eje. PXELinux."
 
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Cualquier paquete"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Cualquier zona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Aplica las Opciones DHCP a esta red. (Vacío = todos los clientes)."
 
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
 "interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Asigne nuevas etiquetas de forma libre a esta entrada."
 
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Autenticación"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorizado"
 
@@ -1391,11 +1391,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Vincular a servidor NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Enlaza dinámicamente a las interfaces en lugar de a la dirección comodín."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1408,14 +1403,19 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interfaz de enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Vincular registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
 "ubicación de los servicios."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "Modo de vinculación"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Política de vinculación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 "Se deben especificar tanto \"Retransmisión desde\" como \"Retransmisión "
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "Iniciar en el arranque"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Activar la interfaz de puente incluso si no hay puertos conectados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 #, fuzzy
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Difusión"
@@ -1547,11 +1547,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configuración CLAT fallida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME o fqdn"
 
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "En caché"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Llamada fallida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
 
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Puerto DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secreto DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opciones DHCP"
 
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Opciones DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP y DNS"
@@ -2210,11 +2210,11 @@ msgstr "Servicio DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Reenvíos de DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Puerto de consultas DNS"
 
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "Puerto de consultas DNS"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Dominios de búsqueda de DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Puerto del servidor DNS"
 
@@ -2238,11 +2238,11 @@ msgstr "Peso de DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
 
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2559,19 +2559,17 @@ msgstr "Desactivado"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 "Descarta también las respuestas ascendentes que contengan direcciones IPv6 "
-"{rfc_4193_link}, de enlace local y privadas asignadas a IPv4 "
-"{rfc_4291_link}."
+"{rfc_4193_link}, de enlace local y privadas asignadas a IPv4 {rfc_4291_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 "Descarta respuestas ascendentes que contengan direcciones {rfc_1918_link}."
 
@@ -2622,7 +2620,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabla ARP distribuida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
@@ -2631,7 +2629,7 @@ msgstr ""
 "Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de host DHCP. Si "
 "no se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2639,7 +2637,7 @@ msgstr ""
 "Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de arranque. Si no "
 "se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2649,7 +2647,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> ligero y un reenviador <abbr title=\"Domain Name "
 "System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "No almacene en caché las respuestas negativas, p. e. para dominios "
@@ -2663,15 +2661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "No crear una ruta de host al par (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "No reenviar consultas de DNS sin puntos o partes de dominio."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "No escuchar en las interfaces especificadas."
 
@@ -2687,6 +2677,10 @@ msgstr ""
 "No haga proxy de ningún paquete <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "No enviar un nombre de host"
@@ -2716,17 +2710,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerir dominio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista blanca de dominios"
 
@@ -2847,6 +2841,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2914,7 +2912,7 @@ msgstr "Editar"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editar par"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 #, fuzzy
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Editar asignación estática"
@@ -3042,7 +3040,7 @@ msgstr "Activar cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activar sólo DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activar servidor TFTP"
 
@@ -3140,7 +3138,7 @@ msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 "Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Activa el servidor TFTP de instancia única integrado."
 
@@ -3148,6 +3146,10 @@ msgstr "Activa el servidor TFTP de instancia única integrado."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Activar esta red"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3288,7 +3290,7 @@ msgstr "Cada 30 segundos (lento, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Cada segundo (rápido, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
@@ -3300,10 +3302,10 @@ msgstr ""
 "Ejecución de varios comandos de red para verificar la conexión y resolución "
 "de nombres a otros sistemas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Exime a {loopback_slash_8_v4} y {localhost_v6} de volver a enlazar "
 "comprobaciones, p. e. para servicios RBL."
@@ -3312,11 +3314,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispositivo existente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Número de puerto esperado."
 
@@ -3332,7 +3334,7 @@ msgstr "Esperando una dirección IPv4 válida"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Esperando una dirección IPv6 válida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr "Esperando una dirección MAC válida, opcionalmente incluyendo comodines"
 
@@ -3466,7 +3468,7 @@ msgstr "No se pudo establecer el modo de funcionamiento"
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3478,20 +3480,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Archivo no accesible"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Archivo para almacenar información de asignaciones de DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Archivo con resolutores ascendentes."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre de archivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nombre del archivo de la imagen de inicio anunciada a los clientes."
 
@@ -3500,20 +3502,20 @@ msgstr "Nombre del archivo de la imagen de inicio anunciada a los clientes."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "sistema de archivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 #, fuzzy
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrar registros A IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrar registros AAAA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtrar el descubrimiento de servicios SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtro privado"
 
@@ -3531,7 +3533,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrado para todos los esclavos, validación solo para esclavos de respaldo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
@@ -3592,7 +3594,7 @@ msgstr "Archivo de firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versión del firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes."
 
@@ -3622,7 +3624,7 @@ msgstr "Instalando…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "Seguir la vida útil de IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Forzar"
@@ -3655,7 +3657,7 @@ msgstr "Forzar TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 #, fuzzy
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Forzar la respuesta de la difusión de DHCP"
@@ -3729,7 +3731,11 @@ msgstr ""
 "Reenviar paquetes de multidifusión como paquetes de unidifusión en este "
 "dispositivo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 #, fuzzy
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "DNS directo/inverso"
@@ -3809,7 +3815,7 @@ msgstr "La dirección de la puerta de enlace no es válida"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrica de puerta de enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4098,7 +4104,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 #, fuzzy
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
@@ -4107,7 +4113,7 @@ msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4116,8 +4122,8 @@ msgstr ""
 "code>, <code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4128,11 +4134,11 @@ msgstr "Nombre de host"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nombres de host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4208,7 +4214,7 @@ msgstr "Direcciones IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Conjuntos de IP"
 
@@ -4216,7 +4222,7 @@ msgstr "Conjuntos de IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4260,15 +4266,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Conjunto de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Conjuntos de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "IPs a anular con {nxdomain}"
 
@@ -4310,7 +4316,7 @@ msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4511,7 +4517,7 @@ msgstr "Tabla de tráfico IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "Sufijo IPv6 (hexadecimal)"
 
@@ -4534,7 +4540,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4631,26 +4637,26 @@ msgstr ""
 "puede transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace "
 "la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Desactivar DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Ignora las solicitudes de máquinas desconocidas usando %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
@@ -4691,7 +4697,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4829,8 +4835,8 @@ msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instancia"
 
@@ -5209,7 +5215,7 @@ msgstr "Idioma"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma y Estilo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5242,11 +5248,11 @@ msgstr "Aprender"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprender rutas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Archivo de asignación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tiempo de asignación"
@@ -5294,6 +5300,12 @@ msgstr "Registro de cambios:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Límite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo de línea"
@@ -5324,12 +5336,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bits de encabezado de capa de enlace %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista de direcciones IP para convertir en respuestas NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5370,14 +5378,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Lista de dominios para permitir respuestas {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lista de resolutores ascendentes a los que reenviar consultas."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5391,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfaces de escucha"
 
@@ -5399,7 +5403,7 @@ msgstr "Interfaces de escucha"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5415,7 +5419,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "La configuración de ListenPort no es válida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes."
 
@@ -5504,21 +5508,17 @@ msgstr "Hora local"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Dominio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufijo de dominio local que se añade a los nombres de DHCP y a las entradas "
 "del archivo de hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Servidor local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Solo servicio local"
 
@@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr "Solo servicio local"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Clave local de WireGuard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "Cerrar sesión"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivel de registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registrar consultas"
 
@@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "Dirección(es) MAC"
 
@@ -5692,7 +5692,7 @@ msgstr "Intervalo MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 #, fuzzy
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Etiqueta de coincidencia"
@@ -5731,15 +5731,15 @@ msgstr "Etiqueta de coincidencia"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo de <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Máx. de asignaciones de DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Máx. tamaño de paquete EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Máx. consultas simultáneas"
 
@@ -5751,15 +5751,15 @@ msgstr "Período máximo"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo de escucha máximo permitido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Número máximo permitido de consultas de DNS simultáneas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Tamaño máximo permitido de paquetes UDP EDNS0."
 
@@ -5790,7 +5790,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potencia máxima de transmisión"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Puede impedir que VoIP u otros servicios funcionen."
 
@@ -6134,6 +6134,10 @@ msgstr "Nombre de la nueva red"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nombre del dispositivo de túnel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6183,7 +6187,7 @@ msgstr "SSID de la red"
 msgid "Network address"
 msgstr "Dirección de red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagen de arranque en red"
 
@@ -6224,7 +6228,7 @@ msgstr "Migración de configuración de ifname de red"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaz de red"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "ID de red"
 
@@ -6238,13 +6242,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nunca reenviar dominios y subdominios coincidentes, resolver sólo desde DHCP "
-"o archivos de hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6382,7 +6388,7 @@ msgstr "No hay más esclavos disponibles"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "No hay más esclavos disponibles, no se puede guardar la interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sin caché negativa"
 
@@ -6459,7 +6465,7 @@ msgstr "Margen de ruido"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruido:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sin comodín"
 
@@ -6509,6 +6515,10 @@ msgstr "No se inició en el arranque"
 msgid "Not supported"
 msgstr "No soportado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6517,7 +6527,7 @@ msgstr ""
 "Nota: algunos controladores inalámbricos no son totalmente compatibles con "
 "802.11w. P.ej. mwlwifi puede tener problemas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
@@ -6543,7 +6553,7 @@ msgstr "NSLookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Número de informes de membresía IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Número de entradas de DNS en caché, 10000 es el máximo, 0 es sin "
@@ -6605,7 +6615,7 @@ msgstr "Retraso de activación"
 msgid "On-link"
 msgstr "En enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
 
@@ -6627,7 +6637,7 @@ msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "¡Campos vacíos!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Solo aceptar respuestas vía"
 
@@ -6726,7 +6736,7 @@ msgstr "Opción eliminada"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Nombre de host opcional para asignar"
 
@@ -6847,7 +6857,7 @@ msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
@@ -6864,8 +6874,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciones:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: el bajo va primero."
 
@@ -7138,7 +7148,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Configuración de PXE/TFTP"
 
@@ -7407,7 +7417,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7525,8 +7535,8 @@ msgstr ""
 "(siempre, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7669,7 +7679,7 @@ msgstr "QMI Celular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Consulta todos los resolutores ascendentes disponibles."
 
@@ -7786,7 +7796,7 @@ msgstr ""
 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
 "lo requiera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Leer {etc_ethers} para configurar el servidor DHCP."
 
@@ -7802,7 +7812,7 @@ msgstr "Gráficos en tiempo real"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Fecha límite de reasociación"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protección contra reasociación"
 
@@ -7916,6 +7926,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Rechazar paquete con <strong>restablecimiento de TCP</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7925,8 +7941,8 @@ msgstr ""
 "o igual que el valor especificado"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relé"
@@ -7936,7 +7952,7 @@ msgstr "Relé"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Puente de relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 #, fuzzy
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
@@ -7952,11 +7968,11 @@ msgstr "Relé entre redes"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Puente de relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Retransmisión desde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Retransmisión hacia dirección"
 
@@ -7986,14 +8002,14 @@ msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 #, fuzzy
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Eliminar las direcciones IPv4 de los resultados y solo devuelva direcciones "
 "IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 #, fuzzy
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
@@ -8156,18 +8172,22 @@ msgstr "Reiniciar contadores"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Archivo de resolución"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista de dominios para forzar a una dirección IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso no encontrado"
@@ -8194,14 +8214,6 @@ msgstr "Restaurar"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Devuelve las respuestas a las consultas de DNS que coincidan con la subred "
-"desde la que se recibió la consulta si hay varias direcciones IP disponibles."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8296,7 +8308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8415,8 +8427,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8583,11 +8595,11 @@ msgstr "Enviar el nombre de host de este dispositivo"
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Dirección del servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nombre del servidor"
 
@@ -8612,7 +8624,7 @@ msgstr "Sesión expirada"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Establecer estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Establezca un alias para un nombre de host."
 
@@ -8766,7 +8778,7 @@ msgstr "Señal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamaño de la caché de consultas de DNS"
 
@@ -8850,7 +8862,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Puerto de origen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9314,7 +9326,7 @@ msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Asignación estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Asignaciones estáticas"
 
@@ -9324,7 +9336,7 @@ msgstr "Asignaciones estáticas"
 msgid "Static address"
 msgstr "Dirección estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9368,7 +9380,7 @@ msgstr "Uso de almacenamiento"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrado estricto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Orden estricto"
 
@@ -9381,11 +9393,11 @@ msgstr "Fuerte"
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Suprime el registro de la operación de rutina para el protocolo DHCP."
 
@@ -9440,12 +9452,11 @@ msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar con el navegador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-#, fuzzy
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "Sintaxis: <code>_servicio._proto.ejemplo.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Sintaxis: {code_syntax}."
 
@@ -9507,7 +9518,7 @@ msgstr "Puerto de origen TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 
@@ -9533,7 +9544,7 @@ msgstr "Longitud de la cola de TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
@@ -9543,8 +9554,8 @@ msgid "Tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9617,7 +9628,7 @@ msgstr ""
 "Se requiere el paquete <em>qrencode</em> para generar una imagen de código "
 "QR de la configuración."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 #, fuzzy
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "El DUID (identificador único de DHCP) DHCPv6 de este host."
@@ -9638,21 +9649,21 @@ msgstr ""
 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 "La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 "La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "La dirección IP del servidor de arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9685,7 +9696,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del final del túnel remoto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9857,7 +9868,7 @@ msgstr ""
 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
 "públicas RSA o ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Las direcciones de hardware de esta entrada/host."
 
@@ -9875,7 +9886,7 @@ msgstr ""
 "adicional (el paquete debe recibirse y retransmitirse, lo que cuesta tiempo "
 "aire)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "El nombre de host del servidor de arranque"
 
@@ -10097,7 +10108,7 @@ msgstr "La contraseña del sistema se ha cambiado correctamente."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "El comando sysupgrade falló con el código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10159,8 +10170,8 @@ msgstr ""
 "mezclar las reglas de iptables y nftables, ya que puede dar lugar a un "
 "filtrado de tráfico incompleto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10248,7 +10259,7 @@ msgstr ""
 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
 "terminar con <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Este es el único servidor DHCP en la red local."
 
@@ -10287,6 +10298,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta opción no se puede usar porque el paquete ca-bundle no está instalado."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10405,6 +10420,12 @@ msgstr "Tráfico emparejado por regla: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
@@ -10782,7 +10803,7 @@ msgstr ""
 "Al presionar \"Continuar\", las opciones de ifname cambiarán de nombre y la "
 "red se reiniciará para aplicar la configuración actualizada."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Los resolutores ascendentes se consultarán en el orden del archivo resolv."
@@ -10793,10 +10814,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tiempo de actividad"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Usar {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usar DHCP"
@@ -10921,7 +10938,7 @@ msgstr "Usar certificados del sistema"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usar certificados del sistema para túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10948,6 +10965,10 @@ msgstr ""
 "Utilice la información del protocolo de la capa superior, confíe en "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Usar {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -11085,7 +11106,7 @@ msgstr "Identificador de red VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11122,7 +11143,7 @@ msgstr "Proveedor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verifique que las respuestas de dominio sin firmar realmente provengan de "
@@ -11215,11 +11236,11 @@ msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
 msgid "Weak"
 msgstr "Débil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Peso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11394,7 +11415,7 @@ msgstr "Red Wi-Fi desactivada"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Red Wi-Fi activada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema."
 
@@ -11439,15 +11460,15 @@ msgstr ""
 "<strong>Advertencia: Si desactivas los scripts de inicio esenciales como "
 "\"network\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo objetivo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Puede agregar varios registros para el mismo dominio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Puede agregar múltiples retransmisiones únicas a la misma dirección de "
@@ -11488,11 +11509,11 @@ msgstr "Configuración de ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamaño de ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11500,7 +11521,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Nota: aunque _http "
 "es posible, ningún navegador admite registros SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11641,8 +11662,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "cada %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11697,7 +11718,7 @@ msgstr "modo híbrido"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "Infinito (la asignación no caduca)"
 
@@ -11715,11 +11736,11 @@ msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "conocido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (en una subred diferente)"
 
@@ -11902,9 +11923,9 @@ msgstr "desconocido"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versión desconocida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12128,12 +12149,12 @@ msgstr "semana"
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12142,7 +12163,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -12151,6 +12172,47 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enlaza dinámicamente a las interfaces en lugar de a la dirección comodín."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "No reenviar consultas de DNS sin puntos o partes de dominio."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista de direcciones IP para convertir en respuestas NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Lista de resolutores ascendentes a los que reenviar consultas."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Servidor local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nunca reenviar dominios y subdominios coincidentes, resolver sólo desde "
+#~ "DHCP o archivos de hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Devuelve las respuestas a las consultas de DNS que coincidan con la "
+#~ "subred desde la que se recibió la consulta si hay varias direcciones IP "
+#~ "disponibles."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "Sintaxis: <code>_servicio._proto.ejemplo.com.</code>"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "AP"
 
index 6549579e9b498194449fe52defce8812128445f0..bc724827f9558a98b47bf96c11afec2c86d3d76d 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 lippu"
 msgstr[1] "%d lippua"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12 h (12 tuntia - oletus)"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3 h (3 tuntia)"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minuutin kuorma:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5 min (5 minuuttia)"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "5 min (5 minuuttia)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6 oktettia heksadesimaalimerkkijonona - ilman kaksoispisteitä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "ATM-laitteen numero"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Puuttuva sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS:ää."
 
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Lisää vertaiskone"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -751,11 +751,11 @@ msgstr "Lisää estolistalle"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Lisää sallittujen listalle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Hosts-tiedostot"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
 
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
 msgid "Address"
 msgstr "Osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Osoitteet"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Osoitteet"
 msgid "Administration"
 msgstr "Hallinta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -864,18 +864,18 @@ msgstr "Sovittimen alias"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Kohteen %s alias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Kaikki palvelimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 "Varaa IP-osoitteet alkaen pienimmästä käytettävissä olevasta osoitteesta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Jaa IP:t järjestyksessä"
 
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Salli vanhat 802.11b-nopeudet"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Salli vain luetellut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Salli localhost"
 
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Mikä tahansa paketti"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Mikä tahansa vyöhyke"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 "Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
 "liittymään"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Todennus"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Todennuksen tyyppi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Määräävä"
 
@@ -1333,12 +1333,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
-"oletuksekseksi)"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1351,12 +1345,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Yhdistä sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1388,7 +1387,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Sidoskäytäntö"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1441,7 +1440,7 @@ msgstr "Päälle käynnistettäessä"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1476,11 +1475,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT-määritys epäonnistui"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME tai fqdn"
 
@@ -1498,7 +1497,7 @@ msgstr "Välimuistissa"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Kutsu epäonnistui"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1732,7 +1731,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Asiakas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
 
@@ -2062,7 +2061,7 @@ msgstr "DAE-portti"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Dae-salaisuus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP-asetukset"
 
@@ -2070,7 +2069,7 @@ msgstr "DHCP-asetukset"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP ja DNS"
@@ -2108,11 +2107,11 @@ msgstr "DHCPv6-palvelu"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS-edelleenvälitys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-kyselyportti"
@@ -2121,7 +2120,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS-hakutoimialueet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-palvelinportti"
@@ -2138,11 +2137,11 @@ msgstr "DNS-paino"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-nimi / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC tarkista allekirjoittamaton"
 
@@ -2172,7 +2171,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM-aikaväli"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2454,15 +2453,14 @@ msgstr "Poissa käytöstä"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Poista heikon kuittauksen yhteydet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat {rfc_1918_link}-vastaukset."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2510,19 +2508,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2532,7 +2530,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr>-välittäjä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Älä tallenna välimuistiin negatiivisia vastauksia, esim. olemattomien "
@@ -2546,17 +2544,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Älä luo reittiä kohteelle (valinnainen)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-verkkotunnusta"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu."
 
@@ -2570,6 +2558,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Älä lähetä isäntänimeä"
@@ -2597,17 +2589,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Vaadi verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
 
@@ -2716,6 +2708,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack-Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2780,7 +2776,7 @@ msgstr "Muokkaa"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Muokkaa vertaista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2905,7 +2901,7 @@ msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-palvelin käytössä"
 
@@ -3000,7 +2996,7 @@ msgstr "Lisää tuki multicast -liikenteelle (valinnainen)"
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ota käyttöön kapselointipakettien DF (Don't Fragment) -lippu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -3008,6 +3004,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Käytä tätä verkkoa"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Älä huomioi sovittimia"
 
@@ -3156,21 +3156,23 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
-msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella {loopback_slash_8_v4}, esim. RBL-palveluille"
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+msgstr ""
+"Salli ylävirran vastaukset alueella {loopback_slash_8_v4}, esim. RBL-"
+"palveluille"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Olemassa oleva laite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Laajenna palvelimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3186,7 +3188,7 @@ msgstr "Odotetaan kelvollista IPv4-osoitetta"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Odotetaan kelvollista IPv6-osoitetta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3320,37 +3322,37 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Tiedosto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 "Tämä tiedosto voi sisältää rivejä, kuten {servers_file_entry01} tai "
-"{servers_file_entry02} toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
-"System\">DNS</abbr> palvelimessa."
+"{servers_file_entry02} toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> palvelimessa."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Tiedostoa ei voida lukea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "tiedosto, johon annetut <abbr title = \"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\"> DHCP </abbr> -lainat tallennetaan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 "paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
 "tiedosto"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
 
@@ -3359,19 +3361,19 @@ msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Tiedostojärjestelmä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Suodata IPv4:n A-tietueet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Suodata IPv6:n AAAA-tietueet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Suodata yksityinen"
 
@@ -3387,7 +3389,7 @@ msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain aktiiviselle orjalle"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain vara-orjille"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3443,7 +3445,7 @@ msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Laiteohjelmiston versio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille."
 
@@ -3473,7 +3475,7 @@ msgstr "Kirjoitetaan laiteohjelmistoa…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Pakota"
@@ -3506,7 +3508,7 @@ msgstr "Pakota TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Pakota TKIP ja CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3567,7 +3569,11 @@ msgstr "Välitä mesh peer liikennettä"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Välitä multicast-paketit unicast-paketteina tällä laitteella."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3646,7 +3652,7 @@ msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Yhdyskäytävän mittari"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3930,7 +3936,7 @@ msgstr "Palvelin"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Palvelimen vanhenemisaika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Isäntä pyytää tätä tiedostonimeä käynnistyspalvelimelta."
 
@@ -3938,15 +3944,15 @@ msgstr "Isäntä pyytää tätä tiedostonimeä käynnistyspalvelimelta."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3957,11 +3963,11 @@ msgstr "Laitenimi"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP:tä pyydettäessä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Isäntänimet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4033,7 +4039,7 @@ msgstr "IP-osoitteet"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-protokolla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4041,7 +4047,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP-tyyppi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4080,15 +4086,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP-protokolla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Väärän {nxdomain} ohitus"
 
@@ -4130,7 +4136,7 @@ msgstr "IPv4-ylävirta"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4330,7 +4336,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4353,7 +4359,7 @@ msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiteetti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4436,26 +4442,26 @@ msgstr ""
 "hidas prosessi, koska vaihtolaite ei toimi <abbr title=\"Random Access "
 "Memory\">RAM</abbr>-muistin nopeudella."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ohita <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Älä huomioi sovitinta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Levykuva"
@@ -4494,7 +4500,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Sisään"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4620,8 +4626,8 @@ msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Asenna protokollalaajennukset..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instanssi"
 
@@ -4996,7 +5002,7 @@ msgstr "Kieli"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Kieli ja tyyli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5027,11 +5033,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Lainatiedosto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Laina-aika"
@@ -5078,6 +5084,12 @@ msgstr "Tietoja:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Raja"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Linja-tila"
@@ -5107,13 +5119,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-"Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5147,15 +5154,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Luettelo autentikoinnin SSH-avaintiedostoista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
-msgstr "Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan {rfc_1918_link}-vastaukset"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr ""
-"Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
-"joille pyynnöt välitetään"
+"Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan {rfc_1918_link}-vastaukset"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
@@ -5170,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
 
@@ -5179,7 +5181,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Kuuntele vain määritetyissä sovittimissa tai kaikissa jos määrittelemättä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5193,7 +5195,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Saapuvien DNS-kyselyiden kuunteluportti"
 
@@ -5282,20 +5284,16 @@ msgstr "Paikallinen aika"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Paikallinen ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Paikallinen verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "DHCP-nimiin ja hosts-tiedoston kohteisiin liitettävä paikallinen verkkotunnus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Paikallinen palvelin"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Palvele vain paikallisesti"
 
@@ -5303,7 +5301,7 @@ msgstr "Palvele vain paikallisesti"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisoi kyselyt"
 
@@ -5338,7 +5336,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Lokin tulostustaso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Lokikyselyt"
 
@@ -5410,7 +5408,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5467,7 +5465,7 @@ msgstr "MII-väli"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5497,7 +5495,7 @@ msgstr "Valmistaja"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5505,19 +5503,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
 "laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
 
@@ -5529,15 +5527,15 @@ msgstr "Enimmäisikä"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Suurin sallittu kuunteluväli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS.0 UDP -pakettien suurin sallittu koko"
 
@@ -5565,7 +5563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Suurin lähetysteho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5901,6 +5899,10 @@ msgstr "Uuden verkon nimi"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5949,7 +5951,7 @@ msgstr "Verkon SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "Verkon osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Verkon käynnistyskuva"
 
@@ -5989,7 +5991,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "Sovitin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -6002,13 +6004,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Ei koskaan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Paikallisen verkkotunnuksen määritys. Tätä verkkotunnusta vastaavia nimiä ei "
-"koskaan välitetä, ja ne ratkaistaan vain DHCP- tai isäntätiedostoista"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6139,7 +6143,7 @@ msgstr "Enempää orjia ei ole saatavilla"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Ei enempää orjia saatavilla, sovitinta ei voi tallentaa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ei negatiivista välimuistia"
 
@@ -6215,7 +6219,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Kohina:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Ei-yleismerkki"
 
@@ -6265,6 +6269,10 @@ msgstr "Ei käynnistetty käynnistettäessä"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Ei tuettu"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6273,7 +6281,7 @@ msgstr ""
 "Huomautus: Jotkut langattomien verkkolaitteiden ajurit eivät täysin tue "
 "802.11w -standardia. Esim. mwlwifi -ajureilla voi esiintyä ongelmia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6295,7 +6303,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Välimuistissa olevien DNS-merkintöjen määrä (max on 10000, 0 poistaa "
@@ -6352,7 +6360,7 @@ msgstr "Ylöstulon viive"
 msgid "On-link"
 msgstr "Reitti aina ylhäällä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
 
@@ -6374,7 +6382,7 @@ msgstr "Yksi tai useampi virheellinen / vaadittu arvo välilehdellä"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Vähintään yhdellä pakollisella kentällä ei ole arvoa!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6463,7 +6471,7 @@ msgstr "Vaihtoehto poistettu"
 msgid "Optional"
 msgstr "Valinnainen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6573,7 +6581,7 @@ msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
 msgid "Options"
 msgstr "Valinnat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6585,8 +6593,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Valinnat:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6857,7 +6865,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP-asetukset"
 
@@ -7120,7 +7128,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Käytäntö: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7233,8 +7241,8 @@ msgstr ""
 "(aina, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7371,7 +7379,7 @@ msgstr "QMI Cellular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Laatu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Käytä kaikkia määriteltyjä<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -"
@@ -7484,7 +7492,7 @@ msgstr ""
 "Raa'at heksakoodatut tavut. Jätä tyhjäksi, ellei palveluntarjoajasi vaadi "
 "tätä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Lue {etc_ethers} määrittääksesi DHCP-palvelin"
 
@@ -7500,7 +7508,7 @@ msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Uudelleenyhdistämisen määräaika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Rebind-suoja"
 
@@ -7611,6 +7619,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7618,8 +7632,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Välitys"
@@ -7629,7 +7643,7 @@ msgstr "Välitys"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Välityssilta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7642,11 +7656,11 @@ msgstr "Välitä verkkojen välillä"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Välityssilta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7676,11 +7690,11 @@ msgstr "Etäpään IPv6-osoite tai FQDN-nimi"
 msgid "Remove"
 msgstr "Poista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7838,18 +7852,22 @@ msgstr "Nollaa laskurit"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Palauta oletusasetuksiin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv- ja Hosts-tiedostot"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolve-tiedosto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista verkkoalueista sekä käytettävistä IP-osoitteista."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resurssia ei löytynyt"
@@ -7876,14 +7894,6 @@ msgstr "Palauta"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Palauta varmuuskopio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Lokalisoi nimi pyynnön esittäneen aliverkon mukaan, jos käytettävissä on "
-"useita IP-osoitteita"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7968,7 +7978,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8081,8 +8091,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8247,11 +8257,11 @@ msgstr "Lähetä tämän laitteen nimi"
 msgid "Server"
 msgstr "Palvelin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Palvelimen osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Palvelimen nimi"
 
@@ -8276,7 +8286,7 @@ msgstr "Istunto on vanhentunut"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Aseta staattinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8417,7 +8427,7 @@ msgstr "Signaali:"
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS-kyselyvälimuistin koko"
 
@@ -8498,7 +8508,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Lähdeportti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8920,7 +8930,7 @@ msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Pysyvä laina"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Pysyvät lainat"
 
@@ -8930,7 +8940,7 @@ msgstr "Pysyvät lainat"
 msgid "Static address"
 msgstr "Staattinen osoite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8972,7 +8982,7 @@ msgstr "Tallennustila"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Tiukka suodatus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Tiukka järjestys"
 
@@ -8985,11 +8995,11 @@ msgstr "Vahva"
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Estä kirjaaminen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Estä näiden protokollien rutiinitoimintojen kirjaaminen"
 
@@ -9043,11 +9053,11 @@ msgstr "Synkronoi NTP-palvelimen kanssa"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synkronoi selaimen kanssa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -9107,7 +9117,7 @@ msgstr "TCP-lähdeportti"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
 
@@ -9133,7 +9143,7 @@ msgstr "TX-jonon pituus"
 msgid "Table"
 msgstr "Taulukko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9142,8 +9152,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9205,7 +9215,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9223,19 +9233,19 @@ msgstr ""
 "HE.net-päätepisteen määritys on muuttunut, sinun on nyt käytettävä "
 "käyttäjätunnusta käyttäjä-ID:n sijaan!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP-osoite %h on jo toisen pysyvän lainan käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP-osoite ei ole minkään DHCP-varannon osoitealueen sisällä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9263,7 +9273,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "Etäpään IPv6 osoite tai sen täydellinen verkkonimi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9423,7 +9433,7 @@ msgstr ""
 "Annettu julkinen SSH-avain ei kelpaa. Anna kelvollinen julkinen RSA-, "
 "ED25519- tai ECDSA-avain."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9435,7 +9445,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9628,7 +9638,7 @@ msgstr "Järjestelmän salasana on vaihdettu onnistuneesti."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Sysupgrade-komento epäonnistui koodilla %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9679,8 +9689,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9760,7 +9770,7 @@ msgstr ""
 "Tämä on tunnelin välittäjän määrittämä paikallinen päätepisteosoite, joka "
 "päättyy yleensä <code>... :2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Tämä on paikallisen verkon ainoa DHCP-palvelin."
 
@@ -9799,6 +9809,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tätä vaihtoehtoa ei voi käyttää, koska ca-bundle -pakettia ei ole asennettu."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9908,6 +9922,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Siirto"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Lähetä"
@@ -10274,7 +10294,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
@@ -10286,10 +10306,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Toiminta-aika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Käytä {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Käytä DHCP:tä"
@@ -10411,7 +10427,7 @@ msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10437,6 +10453,10 @@ msgstr ""
 "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja, luota skb_flow_dissect (encap3 + "
 "4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Käytä {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10574,7 +10594,7 @@ msgstr "VXLAN-verkon tunnus"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10611,7 +10631,7 @@ msgstr "Toimittaja"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10703,11 +10723,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Heikko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10858,7 +10878,7 @@ msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Langaton verkko on käytössä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt syslogiin."
 
@@ -10903,15 +10923,15 @@ msgstr ""
 "<strong> Varoitus: Jos poistat käytöstä välttämättömät aloituskomentosarjat, "
 "kuten \"verkko\", saatat kadottaa pääsyn laitteeseesi! </strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10947,17 +10967,17 @@ msgstr "ZRam-asetukset"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam-koko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11098,8 +11118,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11154,7 +11174,7 @@ msgstr "hybridi-tila"
 msgid "ignore"
 msgstr "ohita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11172,11 +11192,11 @@ msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11354,9 +11374,9 @@ msgstr "tuntematon"
 msgid "unknown version"
 msgstr "tuntematon versio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11578,12 +11598,12 @@ msgstr "viikko"
 msgid "yes"
 msgstr "kyllä"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11592,7 +11612,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11601,6 +11621,49 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "«Takaisin"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan "
+#~ "linux-oletuksekseksi)"
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman "
+#~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-verkkotunnusta"
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ohita <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr ""
+#~ "Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen "
+#~ "tuloksia"
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
+#~ "joille pyynnöt välitetään"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Paikallinen palvelin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Paikallisen verkkotunnuksen määritys. Tätä verkkotunnusta vastaavia nimiä "
+#~ "ei koskaan välitetä, ja ne ratkaistaan vain DHCP- tai isäntätiedostoista"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lokalisoi nimi pyynnön esittäneen aliverkon mukaan, jos käytettävissä on "
+#~ "useita IP-osoitteita"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Master"
 
index 31f6e7c364224139a7bdc1cc9f899295f527f11d..15b32e3934e6d1295900c5591f7bf17bf0f7cc90 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (inconnu)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 drapeau"
 msgstr[1] "%d drapeaux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 heures - par défaut)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h ( 3 heures)"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minutes)"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "5m (5 minutes)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 jours)"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Numéro de périphérique ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interface manquante"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
@@ -747,7 +747,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Ajouter un suffixe de domaine locale aux noms tirés du fichier hôtes."
 
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Ajouter un pair"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "Ajouter à la liste noire"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Ajouter à la liste blanche"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
 
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Le paramètre d’adresse n’est pas valide"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresses"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Adresses"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -893,11 +893,11 @@ msgstr "Alias de l'interface"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Tous les serveurs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
 "petites."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
 
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Autoriser uniquement ce qui est listé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Autoriser l'hôte local"
 
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Toujours envoyer les options DHCP. Parfois nécessaire, par exemple avec "
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Tout paquet"
 msgid "Any zone"
 msgstr "N'importe quelle zone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Appliquer les options DHCP à ce réseau. (Vide = tous les clients)."
 
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr ""
 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
 "cette interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Authentification"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Type d'authentification"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritaire"
 
@@ -1394,12 +1394,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Lier le serveur NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Lier dynamiquement aux interfaces au lieu d’utiliser la méta-adresse "
-"(standard recommandé pour les systèmes Linux)."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1412,14 +1406,19 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Lier à l’interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Lier les enregistrements de service à un nom de domaine : spécifiez "
 "l'emplacement des services."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1453,7 +1452,7 @@ msgstr "Mode de liaison"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Politique de cautionnement"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1507,7 +1506,7 @@ msgstr "Activer au démarrage"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Activer le pont même si des ports liés font défaut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1546,11 +1545,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME ou fqdn"
 
@@ -1568,7 +1567,7 @@ msgstr "Mise en cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "L'appel a échoué"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1809,7 +1808,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
 
@@ -2153,7 +2152,7 @@ msgstr "Port DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secret DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP Options"
 
@@ -2161,7 +2160,7 @@ msgstr "DHCP Options"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Serveur DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP et DNS"
@@ -2199,11 +2198,11 @@ msgstr "Service DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "transmissions DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "DNS requête port"
 
@@ -2211,7 +2210,7 @@ msgstr "DNS requête port"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domaines de recherche DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port du serveur DNS"
 
@@ -2227,11 +2226,11 @@ msgstr "Poids DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Label DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
 
@@ -2261,7 +2260,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalle DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2549,17 +2548,15 @@ msgstr "Désactivé"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Désassocier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Rejeter les réponses en amont contenant des adresses {rfc_1918_link}."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Rejeter les réponses en amont contenant des adresses {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2606,13 +2603,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Table ARP distribuée"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2620,7 +2617,7 @@ msgstr ""
 "Instance dnsmasq à laquelle cette section de démarrage est liée. Si non "
 "spécifié, la section est valable pour toutes les instances dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2630,7 +2627,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> léger et un redirecteur<abbr title=\"Domain Name "
 "System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
@@ -2644,15 +2641,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Ne pas créer de route hôte vers le pair (facultatif)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Ne pas transmettre les requêtes DNS sans points ou parties de domaine."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Ne pas transmettre les requêtes inversées pour le réseaux local."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
 
@@ -2668,6 +2657,10 @@ msgstr ""
 "Ne pas acheminer des paquets <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
@@ -2697,17 +2690,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domaine"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domaine nécessaire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Liste blanche de domaines"
 
@@ -2828,6 +2821,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2891,7 +2888,7 @@ msgstr "Éditer"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Modifier le pair"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -3017,7 +3014,7 @@ msgstr "Activer client NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activer le DES unique"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activer le serveur TFTP"
 
@@ -3114,7 +3111,7 @@ msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Activez le serveur TFTP à instance unique intégré."
 
@@ -3122,6 +3119,10 @@ msgstr "Activez le serveur TFTP à instance unique intégré."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Activer ce réseau"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3262,7 +3263,7 @@ msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Exclure les interfaces"
 
@@ -3274,10 +3275,10 @@ msgstr ""
 "Exécution de commandes réseau pour vérifier la connexion et la résolution "
 "des noms vers d'autres systèmes."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Exempter {loopback_slash_8_v4} et {localhost_v6} des contrôles de "
 "réattribution de liens, par exemple pour les services RBL."
@@ -3286,11 +3287,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Périphérique existant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Numéro de port espéré."
 
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Attente d'une adresse IPv4 valide"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Attente d'une adresse IPv6 valide"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3440,7 +3441,7 @@ msgstr "Impossible de définir le mode de fonctionnement"
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3452,20 +3453,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Fichier non accessible"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Fichier pour stocker les informations de bail DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Fichier contenant les résolveurs en amont."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nom de fichier de l'image de démarrage publiée aux clients."
 
@@ -3474,19 +3475,19 @@ msgstr "Nom de fichier de l'image de démarrage publiée aux clients."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Système de fichiers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrer les enregistrements A IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrer les enregistrements AAAA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtrer la découverte des services SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
 
@@ -3505,7 +3506,7 @@ msgstr ""
 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
 "secours"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3564,7 +3565,7 @@ msgstr "Fichier de micrologiciel"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Version du micrologiciel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes."
 
@@ -3594,7 +3595,7 @@ msgstr "Écriture en cours…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Forcer"
@@ -3627,7 +3628,7 @@ msgstr "Forcer TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3698,7 +3699,11 @@ msgstr ""
 "Transférer les paquets multicast comme des paquets unicast sur ce "
 "périphérique."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3777,7 +3782,7 @@ msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrique de la passerelle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4063,7 +4068,7 @@ msgstr "Hôte"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "L’hôte demande ce nom de fichier au serveur d’amorçage."
 
@@ -4071,15 +4076,15 @@ msgstr "L’hôte demande ce nom de fichier au serveur d’amorçage."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4090,11 +4095,11 @@ msgstr "Nom d'hôte"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Noms d'hôtes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4169,7 +4174,7 @@ msgstr "Adresses IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocole IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP Sets"
 
@@ -4177,7 +4182,7 @@ msgstr "IP Sets"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Type IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4219,15 +4224,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocole IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Ensemble d’adresses IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Ensembles d’adresses IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Contourne les « {nxdomain} » bogués"
 
@@ -4269,7 +4274,7 @@ msgstr "IPv4 en amont"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4469,7 +4474,7 @@ msgstr "Table de trafic IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4492,7 +4497,7 @@ msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identité"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4585,26 +4590,26 @@ msgstr ""
 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorer l'interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
@@ -4644,7 +4649,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Entrée"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4776,8 +4781,8 @@ msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Occurrence"
 
@@ -5156,7 +5161,7 @@ msgstr "Langue"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Langue et apparence"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5189,11 +5194,11 @@ msgstr "Apprendre"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Apprentissage des itinéraires"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Fichier de baux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Durée du bail"
@@ -5241,6 +5246,12 @@ msgstr "Légende :"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Mode ligne"
@@ -5270,12 +5281,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bits d'en-tête de la couche de liaison %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Liste des adresses IP à convertir en réponses NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5311,13 +5318,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
-msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type {rfc_1918_link}."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Liste des résolveurs en amont pour transmettre les requêtes."
+msgstr ""
+"Liste des domaines où sont permises les réponses de type {rfc_1918_link}."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
@@ -5332,7 +5336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfaces d'écoute"
 
@@ -5340,7 +5344,7 @@ msgstr "Interfaces d'écoute"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5354,7 +5358,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Le paramètre du port d'écoute n’est pas valide"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port d'écoute pour les requêtes DNS entrantes."
 
@@ -5443,20 +5447,16 @@ msgstr "Heure locale"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA locale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domaine local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Serveur local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Service local uniquement"
 
@@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr "Service local uniquement"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Clé de protection locale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localiser les requêtes"
 
@@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "Déconnexion"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Niveau de journalisation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Journaliser les requêtes"
 
@@ -5574,7 +5574,7 @@ msgstr "Adresse MAC du Réseau Virtuel (VLAN)"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adresse MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5631,7 +5631,7 @@ msgstr "MII Intervalle"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5661,7 +5661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5669,15 +5669,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalle maximal <abbr title=\"Annonce de routeur\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Baux DHCP max"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Taille max. du paquet EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
 
@@ -5689,15 +5689,15 @@ msgstr "Âge maximal"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Nombre maximum autorisé de requêtes DNS simultanées."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Taille maximale autorisée des paquets UDP de l'EDNS0."
 
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Puissance d'émission maximale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Peut empêcher la VoIP ou d’autres services de fonctionner."
 
@@ -6069,6 +6069,10 @@ msgstr "Nom du nouveau réseau"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nom du périphérique de tunnel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6117,7 +6121,7 @@ msgstr "SSID du réseau"
 msgid "Network address"
 msgstr "Adresse du réseau"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Image de démarrage réseau"
 
@@ -6157,7 +6161,7 @@ msgstr "Migration de la configuration du réseau ifname"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interface réseau"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Identité du réseau"
 
@@ -6170,14 +6174,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Jamais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
-"jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
-"serveur DHCP ou des fichiers « hosts »."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6313,7 +6318,7 @@ msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Pas de cache négatif"
 
@@ -6388,7 +6393,7 @@ msgstr "Marge de bruit"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Bruit :"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Non-wildcard"
 
@@ -6438,6 +6443,10 @@ msgstr "Non démarré au boot"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Non pris en charge"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6446,7 +6455,7 @@ msgstr ""
 "Note : Certains pilotes sans fil ne supportent pas complètement la norme "
 "802.11w. Par exemple, mwlwifi peut avoir des problèmes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6470,7 +6479,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
@@ -6529,7 +6538,7 @@ msgstr "Durée allumée"
 msgid "On-link"
 msgstr "Route On-Link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
 
@@ -6551,7 +6560,7 @@ msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6649,7 +6658,7 @@ msgstr "Option retirée"
 msgid "Optional"
 msgstr "Facultatif"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6770,7 +6779,7 @@ msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6786,8 +6795,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Options :"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal : plus bas arrive en premier."
 
@@ -7060,7 +7069,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Paramètres PXE/TFTP"
 
@@ -7330,7 +7339,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politique : <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7443,8 +7452,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7586,7 +7595,7 @@ msgstr "QMI Cellulaire"
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualité"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Interrogez tous les résolveurs en amont disponibles."
 
@@ -7699,7 +7708,7 @@ msgstr ""
 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
 "l'exige"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Lisez {etc_ethers} pour configurer le serveur DHCP."
 
@@ -7715,7 +7724,7 @@ msgstr "Graphiques temps-réel"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Date limite de réassociation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
 
@@ -7825,6 +7834,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Rejeter le paquet avec <strong>réinitialisation TCP</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7834,8 +7849,8 @@ msgstr ""
 "ou égale à la valeur spécifiée"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relais"
@@ -7845,7 +7860,7 @@ msgstr "Relais"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Pont-relais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Relayer les requêtes DHCP ailleurs. OK : v4↔v4, v6↔v6. Pas OK : v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7859,11 +7874,11 @@ msgstr "Relais entre réseaux"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Pont-relais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7893,13 +7908,13 @@ msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Désinstaller"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Supprimer les adresses IPv4 des résultats et ne renvoyer que les adresses "
 "IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Supprimer les adresses IPv6 des résultats et ne renvoyer que les adresses "
@@ -8062,18 +8077,22 @@ msgstr "Remise à zéro des compteurs"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Ré-initialisation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Fichier de résolution des noms"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ressource non trouvée"
@@ -8100,14 +8119,6 @@ msgstr "Restaurer"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
-"plusieurs adresses IPs sont possibles."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8200,7 +8211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustesse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8319,8 +8330,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8487,11 +8498,11 @@ msgstr "Envoyer le nom d'hôte de cet appareil"
 msgid "Server"
 msgstr "Serveur"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Adresse du serveur"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nom du serveur"
 
@@ -8516,7 +8527,7 @@ msgstr "La session a expiré"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Définir statique"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8669,7 +8680,7 @@ msgstr "Signal :"
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
 
@@ -8753,7 +8764,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Port source"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9208,7 +9219,7 @@ msgstr "Routes IPv6 statiques"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Bail statique"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Baux Statiques"
 
@@ -9218,7 +9229,7 @@ msgstr "Baux Statiques"
 msgid "Static address"
 msgstr "Adresse statique"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9262,7 +9273,7 @@ msgstr "Stockage"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrage strict"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordre strict"
 
@@ -9275,11 +9286,11 @@ msgstr "Forte"
 msgid "Submit"
 msgstr "Soumettre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Supprimer la journalisation"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine pour le protocole "
@@ -9336,11 +9347,11 @@ msgstr "Synchroniser avec le serveur NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Syntaxe : {code_syntax}."
 
@@ -9400,7 +9411,7 @@ msgstr "Port source TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP :"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Racine du serveur TFTP"
 
@@ -9426,7 +9437,7 @@ msgstr "Longueur de la file d'attente TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Table"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9435,8 +9446,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Tagué"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9506,7 +9517,7 @@ msgstr ""
 "Le paquet <em>qrencode</em> est nécessaire pour générer une image de code QR "
 "de la configuration."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9527,19 +9538,19 @@ msgstr ""
 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
 "utilisateur!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "L'adresse IP %h est déjà utilisée par un autre bail statique"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "L’adresse IP est en dehors de toute plage d’adresses du pool DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Adresse IP du serveur de démarrage"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9572,7 +9583,7 @@ msgstr ""
 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine entièrement qualifié de l'extrémité du "
 "tunnel distant."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9744,7 +9755,7 @@ msgstr ""
 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9761,7 +9772,7 @@ msgstr ""
 "d’un saut supplémentaire (le paquet doit être reçu et retransmis, ce qui "
 "coûte du temps d’antenne)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Nom d’hôte du serveur d’amorçage"
 
@@ -9986,7 +9997,7 @@ msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10043,8 +10054,8 @@ msgstr ""
 "de règles iptables et nftables est déconseillé et peut entraîner un filtrage "
 "incomplet du trafic."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10134,7 +10145,7 @@ msgstr ""
 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "C'est le seul serveur DHCP du réseau local."
 
@@ -10177,6 +10188,10 @@ msgstr ""
 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
 "installé."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10295,6 +10310,12 @@ msgstr "Trafic correspondant à la règle : %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transférer"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmettre"
@@ -10668,7 +10689,7 @@ msgstr ""
 "En appuyant sur « Continuer », les options ifname seront renommées et le "
 "réseau sera redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr "Les résolveurs en amont seront saisis dans l'ordre du fichier résolv."
 
@@ -10678,10 +10699,6 @@ msgstr "Les résolveurs en amont seront saisis dans l'ordre du fichier résolv."
 msgid "Uptime"
 msgstr "Durée de fonctionnement"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Utilisez {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Utiliser DHCP"
@@ -10806,7 +10823,7 @@ msgstr "Utiliser des certificats système"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10833,6 +10850,10 @@ msgstr ""
 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Utilisez {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10970,7 +10991,7 @@ msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11007,7 +11028,7 @@ msgstr "Vendeur"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Vérifier que les réponses de domaines non signés proviennent réellement de "
@@ -11102,11 +11123,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Faible"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Weight"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11274,7 +11295,7 @@ msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog."
 
@@ -11319,15 +11340,15 @@ msgstr ""
 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme "
 "\"réseau\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Vous pouvez ajouter plusieurs enregistrements pour la même cible."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Vous pouvez ajouter plusieurs enregistrements pour le même domaine."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Vous pouvez ajouter plusieurs Relais To uniques sur la même adresse d'écoute."
@@ -11368,11 +11389,11 @@ msgstr "Paramètres ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Taille ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto : _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11381,7 +11402,7 @@ msgstr ""
 "que _http soit possible, aucun navigateur ne prend en charge les "
 "enregistrements SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11522,8 +11543,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "chaque %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11578,7 +11599,7 @@ msgstr "mode hybride"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11596,11 +11617,11 @@ msgstr "clé composée de 8 à 63 caractères"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "clé composée de 5 ou 13 caractères"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11780,9 +11801,9 @@ msgstr "inconnu"
 msgid "unknown version"
 msgstr "version inconnue"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12006,12 +12027,12 @@ msgstr "semaine"
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12020,7 +12041,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -12029,6 +12050,45 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Retour"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lier dynamiquement aux interfaces au lieu d’utiliser la méta-adresse "
+#~ "(standard recommandé pour les systèmes Linux)."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne pas transmettre les requêtes DNS sans points ou parties de domaine."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Ne pas transmettre les requêtes inversées pour le réseaux local."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Liste des adresses IP à convertir en réponses NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Liste des résolveurs en amont pour transmettre les requêtes."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Serveur local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne "
+#~ "seront jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à "
+#~ "partir du serveur DHCP ou des fichiers « hosts »."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
+#~ "plusieurs adresses IPs sont possibles."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Maître"
 
index 2b8dae598d8ccb518a44ff0cf1ef217f1dd6a954..40516b05a287367a553173a06dfe7a8c150e3a18 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "עומס במשך 5 דקות:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "מס' התקן של ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "הוסף דומיין מקומי לשמות המוגשים מהקבצים של המארח"
 
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -751,11 +751,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "קבצי מארח נוספים"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr "כתובת"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr "מנהלה"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -863,17 +863,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "אפשר רשומים בלבד"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 #, fuzzy
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "אפשר localhost"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "כל תחום"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "אימות"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "מוסמך"
 
@@ -1324,10 +1324,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1340,12 +1336,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "הבא באיתחול"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1466,11 +1467,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1488,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1704,7 +1705,7 @@ msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2018,7 +2019,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "שרת DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP ו- DNS"
@@ -2064,11 +2065,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> יציאת שאילתא"
 
@@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> יציאת שאילתא"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> יציאת שרת"
 
@@ -2092,11 +2093,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2126,7 +2127,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr ""
@@ -2406,15 +2407,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2462,26 +2462,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2493,15 +2493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2515,6 +2507,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2542,17 +2538,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2661,6 +2657,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> דינאמי"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "ערוך"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "אפשר שרת TFTP"
 
@@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2939,6 +2939,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3075,7 +3079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3085,21 +3089,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3115,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3255,20 +3259,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3277,19 +3281,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3305,7 +3309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3359,7 +3363,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3389,7 +3393,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3422,7 +3426,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3483,7 +3487,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3560,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3842,7 +3850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3850,15 +3858,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3869,11 +3877,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3945,7 +3953,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3953,7 +3961,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3992,15 +4000,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4042,7 +4050,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4242,7 +4250,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4265,7 +4273,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4342,26 +4350,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4400,7 +4408,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4524,8 +4532,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4891,7 +4899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4922,11 +4930,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4970,6 +4978,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4999,12 +5013,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5032,14 +5042,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5053,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5061,7 +5067,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5075,7 +5081,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5164,19 +5170,15 @@ msgstr ""
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "שרת מקומי"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5184,7 +5186,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5219,7 +5221,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5289,7 +5291,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5346,7 +5348,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5374,7 +5376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5382,15 +5384,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5402,15 +5404,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5438,7 +5440,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5770,6 +5772,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5818,7 +5824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5858,7 +5864,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5872,10 +5878,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "אף פעם"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6007,7 +6017,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6083,7 +6093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6133,13 +6143,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6161,7 +6175,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6216,7 +6230,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6238,7 +6252,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6325,7 +6339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6423,7 +6437,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6435,8 +6449,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6705,7 +6719,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6968,7 +6982,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "מדיניות: <strong>%h</strong>‏ (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7075,8 +7089,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7208,7 +7222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7317,7 +7331,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7333,7 +7347,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7444,6 +7458,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7451,8 +7471,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7462,7 +7482,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7475,11 +7495,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7509,11 +7529,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7670,18 +7690,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7708,12 +7732,6 @@ msgstr "שחזור"
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7798,7 +7816,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7909,8 +7927,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8068,11 +8086,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8097,7 +8115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8238,7 +8256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8319,7 +8337,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8690,7 +8708,7 @@ msgstr "ניתובי IPv6 סטטיים"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "הקצאות סטטיות"
 
@@ -8700,7 +8718,7 @@ msgstr "הקצאות סטטיות"
 msgid "Static address"
 msgstr "כתובת סטטית"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8743,7 +8761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8756,11 +8774,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "שלח"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8813,11 +8831,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8877,7 +8895,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8903,7 +8921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "טבלה"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8912,8 +8930,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8972,7 +8990,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8988,19 +9006,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9028,7 +9046,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9165,7 +9183,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9177,7 +9195,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9354,7 +9372,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9400,8 +9418,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9469,7 +9487,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9503,6 +9521,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9610,6 +9632,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "העברה"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "שידור"
@@ -9971,7 +9999,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9981,10 +10009,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10104,7 +10128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10122,6 +10146,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10257,7 +10285,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10290,7 +10318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10379,11 +10407,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10525,7 +10553,7 @@ msgstr "רשת אלחוטית מנוטרלת"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "רשת אלחוטית מאופשרת"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10564,15 +10592,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10606,17 +10634,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10757,8 +10785,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10813,7 +10841,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10831,11 +10859,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11010,9 +11038,9 @@ msgstr "לא ידוע"
 msgid "unknown version"
 msgstr "גרסה לא ידועה"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11234,12 +11262,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "כן"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11248,7 +11276,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11257,6 +11285,9 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "<< אחורה"
 
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "שרת מקומי"
+
 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
 #~ msgstr "מרחק לנק' הרשת הרחוקה ביותר במטרים"
 
index 2afec27d7f4822d7660d42f0fac1cb2fe84bbf7a..383650bba4063046c712b005f8154595c6feb316 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 मिनट का बोझ:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-ओक्टेट पहचानकर्ता एक हेक्स स्ट्रिंग के रूप में - कोई कॉलन नहीं"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "ATM यंत्र अंक"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "अनुपस्थित इंटरफ़ेस"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -714,7 +714,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -747,11 +747,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -857,17 +857,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1311,10 +1311,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1327,12 +1323,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1364,7 +1365,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1417,7 +1418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1452,11 +1453,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1474,7 +1475,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1690,7 +1691,7 @@ msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2002,7 +2003,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2010,7 +2011,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr ""
@@ -2048,11 +2049,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2060,7 +2061,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2076,11 +2077,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2110,7 +2111,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2388,15 +2389,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2444,26 +2444,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2475,15 +2475,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2497,6 +2489,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2524,17 +2520,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2641,6 +2637,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2919,6 +2919,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3055,7 +3059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3065,21 +3069,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3095,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3225,7 +3229,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3235,20 +3239,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3257,19 +3261,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3285,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3339,7 +3343,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3369,7 +3373,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3402,7 +3406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3463,7 +3467,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3540,7 +3548,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3822,7 +3830,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3830,15 +3838,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3849,11 +3857,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3925,7 +3933,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3933,7 +3941,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3972,15 +3980,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4022,7 +4030,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4222,7 +4230,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4245,7 +4253,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4322,26 +4330,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4380,7 +4388,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4504,8 +4512,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4871,7 +4879,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4902,11 +4910,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4950,6 +4958,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4979,12 +4993,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5012,14 +5022,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5033,7 +5039,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5041,7 +5047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5055,7 +5061,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5144,19 +5150,15 @@ msgstr ""
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5164,7 +5166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5199,7 +5201,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5269,7 +5271,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5326,7 +5328,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5354,7 +5356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5362,15 +5364,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5382,15 +5384,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5418,7 +5420,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5750,6 +5752,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5798,7 +5804,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5838,7 +5844,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5851,10 +5857,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -5986,7 +5996,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6061,7 +6071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6111,13 +6121,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6139,7 +6153,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6194,7 +6208,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6216,7 +6230,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6303,7 +6317,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6401,7 +6415,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6413,8 +6427,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6683,7 +6697,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6946,7 +6960,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7053,8 +7067,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7186,7 +7200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7295,7 +7309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7311,7 +7325,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7421,6 +7435,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7428,8 +7448,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7439,7 +7459,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7452,11 +7472,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7486,11 +7506,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7647,18 +7667,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7685,12 +7709,6 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7775,7 +7793,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7886,8 +7904,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8045,11 +8063,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8074,7 +8092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8215,7 +8233,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8294,7 +8312,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8665,7 +8683,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8675,7 +8693,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8715,7 +8733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8728,11 +8746,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8785,11 +8803,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8849,7 +8867,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8875,7 +8893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8884,8 +8902,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8944,7 +8962,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8960,19 +8978,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9000,7 +9018,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9137,7 +9155,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9149,7 +9167,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9326,7 +9344,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9372,8 +9390,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9441,7 +9459,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9475,6 +9493,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9581,6 +9603,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -9941,7 +9969,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9951,10 +9979,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10074,7 +10098,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10092,6 +10116,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10227,7 +10255,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10260,7 +10288,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10349,11 +10377,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10495,7 +10523,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10534,15 +10562,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10576,17 +10604,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10727,8 +10755,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10783,7 +10811,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10801,11 +10829,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -10980,9 +11008,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11204,12 +11232,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11218,7 +11246,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
index 8039ea4a7ec205dfad71228fa85dd06e92e66908..e3bf7a295722989ec4af41ce9d8584e8edd27abb 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 perces terhelés:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "6 oktettes azonosító hexadecimális karakterláncként – nincsenek kettőspontok"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "ATM eszközszám"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Hiányzó csatoló"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS-szolgáltatás korlátozása azokra az alhálózati csatolókra, amelyeken DNS-"
@@ -722,7 +722,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Helyi tartományutótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez."
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Partner hozzáadása"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -756,11 +756,11 @@ msgstr "Hozzáadás a feketelistához"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Hozzáadás a fehérlistához"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "További gépek fájljai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "További kiszolgálók fájlja"
 
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "További kiszolgálók fájlja"
 msgid "Address"
 msgstr "Cím"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Cím a helyi átjátszóhíd eléréséhez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Címek"
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Címek"
 msgid "Administration"
 msgstr "Adminisztráció"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -867,18 +867,18 @@ msgstr "Álnév csatoló"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "„%s” álneve"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Összes kiszolgáló"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 "IP-címek lefoglalása sorrendben, kezdve a legalacsonyabb elérhető címtől."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "IP lefoglalása egymás után"
 
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Örökölt 802.11b sebességek engedélyezése"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Localhost engedélyezése"
 
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "Bármely zóna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 "Minden egyes nyilvános IPv6-előtag megadott hosszú részének hozzárendelése "
 "ehhez a csatolóhoz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Hitelesítés"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Hitelesítés típusa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Hiteles"
 
@@ -1340,12 +1340,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott Linux "
-"alapértelmezettként)."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1358,12 +1352,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Csatoló kötése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1395,7 +1394,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1449,7 +1448,7 @@ msgstr "Felhozás rendszerindításkor"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1486,11 +1485,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "A CLAT beállítása nem sikerült"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1508,7 +1507,7 @@ msgstr "Gyorsítótárazott"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Hívás sikertelen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1745,7 +1744,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Ügyfél"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP kérésekor küldendő ügyfél-azonosító"
 
@@ -2072,7 +2071,7 @@ msgstr "DAE-port"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-titok"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2080,7 +2079,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP kiszolgáló"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP és DNS"
@@ -2118,11 +2117,11 @@ msgstr "DHCPv6-szolgáltatás"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS továbbítások"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
 
@@ -2130,7 +2129,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgáló portja"
 
@@ -2146,11 +2145,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-címke / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC ellenőrzés előjel nélkül"
 
@@ -2180,7 +2179,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM időköze"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2463,15 +2462,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Hozzárendelés megszüntetése alacsony nyugtázásnál"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "Külső {rfc_1918_link} válaszok elvetése."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2519,19 +2517,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2542,7 +2540,7 @@ msgstr ""
 "abbr>-továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
 "tűzfalak számára."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, például nem létező tartományoknál."
@@ -2555,17 +2553,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Figyelés megakadályozása ezeken a csatolókon."
 
@@ -2579,6 +2567,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2606,17 +2598,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Valóban törölni szeretné rekurzívan a(z) „%s” könyvtárat?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Tartomány szükséges"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Tartomány fehérlista"
 
@@ -2726,6 +2718,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Könnyű kettős protokollcsomag (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2789,7 +2785,7 @@ msgstr "Szerkesztés"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2913,7 +2909,7 @@ msgstr "NTP-ügyfél engedélyezése"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Egyszeres DES engedélyezése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
 
@@ -3003,7 +2999,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "A beágyazott csomagok DF (ne tördeljen) jelzőjének engedélyezése."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -3011,6 +3007,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "A hálózat engedélyezése"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Csatolók kizárása"
 
@@ -3159,23 +3159,23 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, például RBL "
-"szolgáltatások."
+"Külső válaszok engedélyezése a {loopback_slash_8_v4}-as tartományban, "
+"például RBL szolgáltatások."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Létező eszköz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Gépek kinyitása"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3323,35 +3323,35 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Fájl"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 "Ez a fájl olyan sorokat tartalmazhat, mint például „{servers_file_entry02}” "
-"vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső <abbr "
-"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
+"vagy „{servers_file_entry01}” a tartományra jellemző vagy teljesen külső "
+"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálókhoz."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "A fájl nem érhető el"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "a fájl, ahol a megadott <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> bérletek tárolásra kerülnek."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fájl."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Fájlnév"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
 
@@ -3360,19 +3360,19 @@ msgstr "Az ügyfeleknek meghirdetett rendszerindító lemezkép fájlneve."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Fájlrendszer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Személyes szűrése"
 
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "Firmware fájl"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Firmware verzió"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Rögzített forrásport a kimenő DNS-lekérdezéseknél."
 
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "Telepítés…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Kényszerítés"
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "TKIP kényszerítése"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3570,7 +3570,11 @@ msgstr "Hálópartner forgalmának továbbítása"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3649,7 +3653,7 @@ msgstr "Az átjáró címe érvénytelen"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Átjáró mérőszáma"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3934,7 +3938,7 @@ msgstr "Gép"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Gép lejárati időkorlátja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3942,15 +3946,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Egyedi gépcímketartalom"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3961,11 +3965,11 @@ msgstr "Gépnév"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gépnév"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Gépnevek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4037,7 +4041,7 @@ msgstr "IP-címek"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP protokoll"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4045,7 +4049,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP típusa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4084,15 +4088,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Hamis {nxdomain} felülbírálása"
 
@@ -4134,7 +4138,7 @@ msgstr "Külső IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4334,7 +4338,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4357,7 +4361,7 @@ msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Személyazonosság"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4446,26 +4450,26 @@ msgstr ""
 "cserehelyeszköz nem érhető el akkora adatsebességgel, mint a <abbr "
 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Csatoló mellőzése"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "A feloldási fájl figyelmen kívül hagyása"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Kép"
@@ -4504,7 +4508,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Be"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4632,8 +4636,8 @@ msgstr "Belső tanúsítványkényszer (altartományokra is kibővített)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Protokollkiterjesztések telepítése…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -5007,7 +5011,7 @@ msgstr "Nyelv"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Nyelv és stílus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5040,11 +5044,11 @@ msgstr "Tanulás"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Útvonalak tanulása"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Bérletfájl"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Bérleti idő"
@@ -5088,6 +5092,12 @@ msgstr "Jelmagyarázat:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Korlát"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Vonali mód"
@@ -5117,12 +5127,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5156,15 +5162,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "SSH kulcsfájlok listája a hitelesítéshez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
-msgstr "Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
 msgstr ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová a "
-"kérések továbbításra kerülnek."
+"Tartományok listája, amelyeknél az {rfc_1918_link} válaszok engedélyezettek."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
@@ -5179,7 +5180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Figyelési csatolók"
 
@@ -5187,7 +5188,7 @@ msgstr "Figyelési csatolók"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy az összesen, ha nincs megadva"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5201,7 +5202,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port figyelése a bejövő DNS-lekérdezésekhez."
 
@@ -5290,21 +5291,17 @@ msgstr "Helyi idő"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Helyi tartomány"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "A DHCP nevekhez és a hosts fájl bejegyzéseihez hozzáfűzött helyi "
 "tartományutótagok."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Helyi kiszolgáló"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
 
@@ -5312,7 +5309,7 @@ msgstr "Csak helyi szolgáltatás"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lekérdezések behatárolása"
 
@@ -5347,7 +5344,7 @@ msgstr "Kijelentkezés"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Napló kimeneti szintje"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Lekérdezések naplózása"
 
@@ -5417,7 +5414,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-cím"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5474,7 +5471,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5504,7 +5501,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5512,19 +5509,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Legnagyobb</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> bérletek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Legtöbb</abbr> egyidejű lekérdezés"
 
@@ -5536,15 +5533,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Legnagyobb engedélyezett figyelési időköz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Aktív DHCP bérletek legnagyobb megengedett száma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Egyidejű DNS-lekérdezések legnagyobb megengedett száma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok legnagyobb megengedett mérete."
 
@@ -5572,7 +5569,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Legnagyobb átviteli teljesítmény"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5908,6 +5905,10 @@ msgstr "Az új hálózat neve"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5956,7 +5957,7 @@ msgstr "Hálózati SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Hálózati rendszerindító lemezkép"
 
@@ -5996,7 +5997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "Hálózati csatoló"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -6010,13 +6011,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Soha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha sem "
-"lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek feloldásra."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6148,7 +6151,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
 
@@ -6225,7 +6228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Zaj:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Nincs helyettesítő karakter"
 
@@ -6275,6 +6278,10 @@ msgstr "Nincs elindítva rendszerindításkor"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nem támogatott"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -6284,7 +6291,7 @@ msgstr ""
 "Megjegyzés: néhány vezeték nélküli meghajtó nem támogatja a 802.11w "
 "szabványt. Például: mwlwifi problémát jelezhet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6306,7 +6313,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Gyorsítótárazott DNS-bejegyzések száma (legfeljebb 10000, 0 megadásakor "
@@ -6363,7 +6370,7 @@ msgstr "Állapotkori késleltetés"
 msgid "On-link"
 msgstr "Kapcsolatkori útválasztás"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "A gépnév vagy a MAC-cím egyikét meg kell adni!"
 
@@ -6385,7 +6392,7 @@ msgstr "Egy vagy több érvénytelen/szükséges érték a lapon"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Egy vagy több kötelező mezőnek nincs értéke!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6472,7 +6479,7 @@ msgstr "Beállítás eltávolítva"
 msgid "Optional"
 msgstr "Elhagyható"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6584,7 +6591,7 @@ msgstr "Elhagyható. A kimenő és bejövő csomagokhoz használt UDP port."
 msgid "Options"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6596,8 +6603,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciók:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6870,7 +6877,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (csomagátviteli mód)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7133,7 +7140,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7243,8 +7250,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7383,7 +7390,7 @@ msgstr "QMI sejtes"
 msgid "Quality"
 msgstr "Minőség"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Az összes elérhető külső <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -7496,11 +7503,11 @@ msgstr ""
 "Nyers hexadecimális kódolású bájtok. Hagyja üresen, hacsak az internet-"
 "szolgáltatója nem követelni meg"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
-"Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
+"Az {etc_ethers} fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-kiszolgáló beállításához."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7514,7 +7521,7 @@ msgstr "Valós idejű grafikonok"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Újratársítás határideje"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Újrakötési védelem"
 
@@ -7625,6 +7632,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7632,8 +7645,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Átjátszás"
@@ -7643,7 +7656,7 @@ msgstr "Átjátszás"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Átjátszó híd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7656,11 +7669,11 @@ msgstr "Átjátszás hálózatok között"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Átjátszó híd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7690,11 +7703,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Eltávolítás"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7853,18 +7866,22 @@ msgstr "Számlálók nullázása"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Visszaállítás az alapértelmezettekre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Fájl feloldása"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Az erőforrás nem található"
@@ -7891,14 +7908,6 @@ msgstr "Visszaállítás"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
-"elérhető."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7983,7 +7992,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8096,8 +8105,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8260,11 +8269,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8289,7 +8298,7 @@ msgstr "A munkamenet lejárt"
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8434,7 +8443,7 @@ msgstr "Jel:"
 msgid "Size"
 msgstr "Méret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "A DNS lekérdezési gyorsítótár mérete"
 
@@ -8517,7 +8526,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8900,7 +8909,7 @@ msgstr "Statikus IPv6-útvonalak"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statikus bérletek"
 
@@ -8910,7 +8919,7 @@ msgstr "Statikus bérletek"
 msgid "Static address"
 msgstr "Statikus cím"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8954,7 +8963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Szigorú sorrend"
 
@@ -8967,11 +8976,11 @@ msgstr "Erős"
 msgid "Submit"
 msgstr "Elküldés"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Naplózás elnyomása"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Ezen protokollok rutinműveletei naplózásának elnyomása."
 
@@ -9026,11 +9035,11 @@ msgstr "Szinkronizálás NTP-kiszolgálóval"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -9090,7 +9099,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP-kiszolgáló gyökere"
 
@@ -9116,7 +9125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "Tábla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9125,8 +9134,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9185,7 +9194,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9203,19 +9212,19 @@ msgstr ""
 "A HE.net végpont frissítési beállítása megváltozott, most az egyszerű "
 "felhasználónevet kell használnia a felhasználó-azonosító helyett!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9243,7 +9252,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9403,7 +9412,7 @@ msgstr ""
 "A megadott SSH nyilvános kulcs érvénytelen. Adjon meg megfelelő nyilvános "
 "RSA vagy ECDSA kulcsokat."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9415,7 +9424,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9608,7 +9617,7 @@ msgstr "A rendszerjelszó sikeresen megváltoztatva."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "A rendszerfrissítési parancs meghiúsult %d kóddal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9662,8 +9671,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9743,7 +9752,7 @@ msgstr ""
 "Ez az alagút-közvetítő által hozzárendelt helyi végpont címe, amely "
 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
@@ -9788,6 +9797,10 @@ msgstr ""
 "Ezt a beállítást nem lehet használni, mert a ca-bundle csomag nincs "
 "telepítve."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9899,6 +9912,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Átvitel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Átvitel"
@@ -10265,7 +10284,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "A <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók a feloldási "
@@ -10277,10 +10296,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Futási idő"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "{etc_ethers} használata"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10400,7 +10415,7 @@ msgstr "Rendszertanúsítványok használata"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Rendszertanúsítványok használata a belső alagútnál"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10424,6 +10439,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "{etc_ethers} használata"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10561,7 +10580,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10599,7 +10618,7 @@ msgstr "Gyártó"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP kérésekor küldendő gyártóosztály"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10692,11 +10711,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Gyenge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10842,7 +10861,7 @@ msgstr "Vezeték nélküli hálózat letiltva"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Vezeték nélküli hálózat engedélyezve"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Fogadott DNS-kérések írása a rendszernaplóba."
 
@@ -10889,15 +10908,15 @@ msgstr ""
 "előkészítő parancsfájlokat, mint például a „network” parancsfájlt, akkor az "
 "eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10933,17 +10952,17 @@ msgstr "ZRam beállítások"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam mérete"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11084,8 +11103,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11140,7 +11159,7 @@ msgstr "hibrid mód"
 msgid "ignore"
 msgstr "mellőzés"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11158,11 +11177,11 @@ msgstr "8 és 63 karakter közötti kulcs"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "kulcs 5 vagy 13 karakterrel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11337,9 +11356,9 @@ msgstr "ismeretlen"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11561,12 +11580,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "igen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11575,7 +11594,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11584,6 +11603,49 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Vissza"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kötés dinamikusan a csatolókhoz a helyettesítő címek helyett (ajánlott "
+#~ "Linux alapértelmezettként)."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
+#~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélkül."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Az <code>/etc/hosts</code> mellőzése"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gépek listája, amelyek hamis NX-tartomány eredményeket szolgáltatnak."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kiszolgálók listája, ahová "
+#~ "a kérések továbbításra kerülnek."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Helyi kiszolgáló"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
+#~ "sem lesznek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
+#~ "feloldásra."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gépnév behatárolása a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP-cím is "
+#~ "elérhető."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Mester"
 
index 048355718ef0706a6a43002934b9d55bd91dc379..491bfb87021695f5ae7ca4eb4904bd6077a32004 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.3\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (sconosciuto)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 flag"
 msgstr[1] "%d flag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 ore - predefinito)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 ore)"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carico in 5 minuti:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minuti)"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "5m (5 minuti)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "stringa esadecimale di 6 byte (12 caratteri) - senza separatori"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 giorni)"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Numero dispositivo ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfaccia assente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Accetta richieste DNS solo da host il cui indirizzo si trova in una "
@@ -747,12 +747,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aggiungi listener per accettare peering in arrivo da nodi non locali. La "
 "rilevazione di peer multicast funziona indipendentemente dai listener "
-"impostati qui. Formato URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> o "
-"<code>tls://[:]:0</code> per ascoltare su tutte le interfacce. Scegli un URI "
-"accettabile <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> o "
+"impostati qui. Formato URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> o <code>tls://"
+"[:]:0</code> per ascoltare su tutte le interfacce. Scegli un URI accettabile "
+"<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> o "
 "<code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dai file hosts."
 
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Aggiungi peer"
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Aggiungi indirizzo peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Aggiungi voci DNS statiche di inoltro e inverse per questo host."
 
@@ -785,11 +785,11 @@ msgstr "Aggiungi alla lista nera"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Aggiungi alla lista bianca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "File Hosts aggiuntivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "File server aggiuntivi"
 
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "File server aggiuntivi"
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 "Le famiglie di indirizzi \"Relay da\" e \"Relay a indirizzo\" devono "
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "L'impostazione dell'indirizzo non è valida"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Indirizzo per accedere al ponte relay locale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Indirizzi"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Indirizzi"
 msgid "Administration"
 msgstr "Amministrazione"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -903,11 +903,11 @@ msgstr "Interfaccia di alias"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias di \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Tutti i server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
 "Assegna gli indirizzi IP in sequenza, a partire dall'indirizzo più basso "
 "disponibile."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Assegna gli IP in sequenza"
 
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Consenti velocità 802.11b legacy"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Consenti solo quelli elencati"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permetti localhost"
 
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Sempre spento (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Sempre acceso (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Invia sempre le Opzioni DHCP. A volte è necessario, ad es. con PXELinux."
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Qualsiasi pacchetto"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualsiasi zona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Applica le Opzioni DHCP a questa rete. (Vuoto = tutti i client)."
 
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
 "Assegna una parte della lunghezza data di ogni prefisso IPv6 pubblico a "
 "questa interfaccia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Assegna nuove etichette in forma libera a questa voce."
 
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Autenticazione"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo di autenticazione"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritativo"
 
@@ -1404,10 +1404,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Vincola server NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1420,14 +1416,19 @@ msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Vincola interfaccia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione "
 "dei servizi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1461,7 +1462,7 @@ msgstr "Modalità di vincolo"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Criterio di vincolo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "Sia \"Relay da\" che \"Relay a indirizzo\" devono essere specificati."
 
@@ -1514,7 +1515,7 @@ msgstr "Attiva all'avvio"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Trasmissione"
 
@@ -1551,11 +1552,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configurazione CLAT fallita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME o fqdn"
 
@@ -1573,7 +1574,7 @@ msgstr "In cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Chiamata fallita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1812,7 +1813,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID del client da inviare nella richiesta DHCP"
 
@@ -2160,7 +2161,7 @@ msgstr "Porta DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segreto DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opzioni DHCP"
 
@@ -2168,7 +2169,7 @@ msgstr "Opzioni DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Server DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
@@ -2208,11 +2209,11 @@ msgstr "Servizio DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Inoltri DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Porta di interrogazione DNS"
 
@@ -2220,7 +2221,7 @@ msgstr "Porta di interrogazione DNS"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domini di ricerca DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Porta server DNS"
 
@@ -2236,11 +2237,11 @@ msgstr "Peso DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etichetta DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Controllo DNSSEC non firmato"
 
@@ -2270,7 +2271,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervallo DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2558,19 +2559,17 @@ msgstr "Disattivato"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Disassocia in caso di basso livello di riconoscimento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 "Scarta anche le risposte a monte contenenti {rfc_4193_link}, Link-Local e "
 "indirizzi IPv6 private mappati su IPv4 {rfc_4291_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Scarta risposte upstream che contengono indirizzi {rfc_1918_link}."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Scarta risposte upstream che contengono indirizzi {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2619,7 +2618,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabella ARP distribuita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2627,7 +2626,7 @@ msgstr ""
 "Istanza dnsmasq a cui questa sezione host DHCP è legata. Se non specificata, "
 "la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2635,7 +2634,7 @@ msgstr ""
 "Istanza dnsmasq a cui è legata questa sezione di avvio. Se non specificata, "
 "la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2645,7 +2644,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> leggero e un server d'inoltro <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Non memorizzare nella cache le risposte negative, ad es. per domini "
@@ -2659,15 +2658,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Non creare un instradamento host verso il peer (facoltativo)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Non inoltrare richieste DNS senza punti o parti di dominio."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Non ascoltare le interfacce specificate."
 
@@ -2683,6 +2674,10 @@ msgstr ""
 "Non eseguire il proxy di nessun pacchetto <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Non inviare un nome host"
@@ -2712,17 +2707,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Vuoi davvero eliminare ricorsivamente la cartella \"%s\"?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Dominio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Dominio richiesto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista domini consentiti"
 
@@ -2841,6 +2836,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2904,7 +2903,7 @@ msgstr "Modifica"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Modifica peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Modifica lease statico"
 
@@ -3030,7 +3029,7 @@ msgstr "Attiva client NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Attiva DES singolo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Attiva server TFTP"
 
@@ -3130,7 +3129,7 @@ msgstr "Attiva il supporto per il traffico multicast (facoltativo)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Attiva l'opzione DF (Non Frammentare) dei pacchetti incapsulati."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato."
 
@@ -3138,6 +3137,10 @@ msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Attiva questa rete"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3278,7 +3281,7 @@ msgstr "Ogni 30 secondi (lento, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Ogni secondo (veloce, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Escludi interfacce"
 
@@ -3290,23 +3293,23 @@ msgstr ""
 "Esecuzione di vari comandi di rete per verificare la connessione e la "
 "risoluzione dei nomi ad altri sistemi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Esenta {loopback_slash_8_v4} e {localhost_v6} dai controlli di "
-"rebinding, ad esempio per i servizi RBL."
+"Esenta {loopback_slash_8_v4} e {localhost_v6} dai controlli di rebinding, ad "
+"esempio per i servizi RBL."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispositivo esistente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Espandi gli host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Numero di porta previsto."
 
@@ -3322,7 +3325,7 @@ msgstr "Necessario un indirizzo IPv4 valido"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Necessario un indirizzo IPv6 valido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 "Necessario un indirizzo MAC valido, facoltativamente con caratteri jolly"
@@ -3455,7 +3458,7 @@ msgstr "Impostazione della modalità di funzionamento fallita"
 msgid "File"
 msgstr "File"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3467,20 +3470,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "File non accessibile"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "File per memorizzare le informazioni dei lease DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "File con i risolutori upstream."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome file"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client."
 
@@ -3489,19 +3492,19 @@ msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Filesystem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtra i record A IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtra i record AAAA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtra la scoperta del servizio SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtra privati"
 
@@ -3517,7 +3520,7 @@ msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per lo slave attivo"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per gli slave di backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3575,7 +3578,7 @@ msgstr "File del firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versione del firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita."
 
@@ -3605,7 +3608,7 @@ msgstr "Flash in corso…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "Segui il tempo di vita IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Forza"
@@ -3638,7 +3641,7 @@ msgstr "Forza TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Imponi risposta DHCP di broadcast."
 
@@ -3708,7 +3711,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Inoltra i pacchetti multicast come pacchetti unicast su questo dispositivo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "DNS di inoltro/inverso"
 
@@ -3787,7 +3794,7 @@ msgstr "L'indirizzo del gateway non è valido"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Metrica gateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4072,7 +4079,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tempo di scadenza host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "L'host richiede questo nome file al server di avvio."
 
@@ -4080,7 +4087,7 @@ msgstr "L'host richiede questo nome file al server di avvio."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenuto dell'etichetta Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4089,8 +4096,8 @@ msgstr ""
 "<code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4101,11 +4108,11 @@ msgstr "Nome host"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome host da inviare quando si richiede DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nomi host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4180,7 +4187,7 @@ msgstr "Indirizzi IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocollo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Set di IP"
 
@@ -4188,7 +4195,7 @@ msgstr "Set di IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4233,15 +4240,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocollo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Set di IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Set di IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "IP da sovrascrivere con {nxdomain}"
 
@@ -4283,7 +4290,7 @@ msgstr "Upstream IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4483,7 +4490,7 @@ msgstr "Tabella traffico IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "Suffisso IPv6 (hex)"
 
@@ -4506,7 +4513,7 @@ msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identità"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4605,26 +4612,26 @@ msgstr ""
 "dispositivo di swap con l'alta velocità della <abbr title=\"Random Access "
 "Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignora interfaccia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Ignora richieste da macchine sconosciute usando %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignora il file resolv"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Immagine"
@@ -4664,7 +4671,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "In"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4800,8 +4807,8 @@ msgstr "Vincolo certificato interno (carattere jolly)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Installa le estensioni del protocollo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Istanza"
 
@@ -5178,7 +5185,7 @@ msgstr "Lingua"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Lingua e stile"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5211,11 +5218,11 @@ msgstr "Apprendi"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Apprendi i percorsi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "File di lease"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo di lease"
@@ -5263,6 +5270,12 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modalità della linea"
@@ -5292,12 +5305,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bit di intestazione del livello di collegamento %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Elenco di indirizzi IP da convertire in risposte NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5338,14 +5347,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Elenco dei file chiave SSH per autenticazione"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Elenco di domini per cui consentire risposte {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Elenco di name server a cui inoltrare le richieste."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5359,7 +5364,7 @@ msgstr "Indirizzi in ascolto"
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Ascolta peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfacce di ascolto"
 
@@ -5367,7 +5372,7 @@ msgstr "Interfacce di ascolto"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Ascolta solo sull'interfaccia indicata o, se non specificata, su tutte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5383,7 +5388,7 @@ msgstr "Ascolta beacon multicast"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "L'impostazione ListenPort non è valida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata."
 
@@ -5472,20 +5477,16 @@ msgstr "Data/ora locale"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA locale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Dominio locale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi DHCP e voci del file hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Server locale"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Solo servizio locale"
 
@@ -5493,7 +5494,7 @@ msgstr "Solo servizio locale"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Chiave WireGuard locale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizza richieste"
 
@@ -5528,7 +5529,7 @@ msgstr "Esci"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Livello di dettaglio registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registra richieste"
 
@@ -5600,7 +5601,7 @@ msgstr "VLAN MAC"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Indirizzo MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "Indirizzo/i MAC"
 
@@ -5657,7 +5658,7 @@ msgstr "Intervallo MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5687,7 +5688,7 @@ msgstr "Fabbricante"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "Master (VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Tag corrispondente"
 
@@ -5695,15 +5696,15 @@ msgstr "Tag corrispondente"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervallo massimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Max lease DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Max dim. pacchetto EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Max richieste simultanee"
 
@@ -5715,15 +5716,15 @@ msgstr "Età massima"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Massimo intervallo di ascolto consentito"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Numero massimo consentito di lease DHCP attivi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Numero massimo consentito di richieste DNS simultanee."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Dimensione massima consentita dei pacchetti UDP EDNS0."
 
@@ -5754,7 +5755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potenza di trasmissione massima"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Potrebbe impedire il funzionamento del VoIP o di altri servizi."
 
@@ -6095,6 +6096,10 @@ msgstr "Nome della nuova rete"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nome del dispositivo tunnel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6143,7 +6148,7 @@ msgstr "SSID di rete"
 msgid "Network address"
 msgstr "Indirizzo di rete"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Immagine di avvio di rete"
 
@@ -6183,7 +6188,7 @@ msgstr "Migrazione della configurazione ifname di rete"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaccia di rete"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "ID di rete"
 
@@ -6196,13 +6201,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Non inoltrare mai domini e sottodomini corrispondenti, risolvi solo da DHCP "
-"o file hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6339,7 +6346,7 @@ msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 "Non ci sono più slave disponibili, non è possibile salvare l'interfaccia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nessuna cache negativa"
 
@@ -6414,7 +6421,7 @@ msgstr "Margine di rumore"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Rumore:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Non jolly"
 
@@ -6464,6 +6471,10 @@ msgstr "Non eseguito all'avvio"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Non supportato"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6472,7 +6483,7 @@ msgstr ""
 "Nota: alcuni driver wireless non supportano completamente 802.11w. Es. "
 "mwlwifi potrebbe avere problemi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6497,7 +6508,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Numero di report di appartenenza IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "Numero di voci DNS in cache, 10000 è il massimo, 0 è nessuna cache."
 
@@ -6554,7 +6565,7 @@ msgstr "Ritardo di attivazione"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Devi specificare almeno il nome host o l'indirizzo MAC!"
 
@@ -6576,7 +6587,7 @@ msgstr "Uno o più valori non validi/obbligatori nella scheda"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Accetta solo risposte via"
 
@@ -6673,7 +6684,7 @@ msgstr "Opzione rimossa"
 msgid "Optional"
 msgstr "Facoltativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Nome host facoltativo da assegnare"
 
@@ -6683,9 +6694,9 @@ msgid ""
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
 "on request."
 msgstr ""
-"Info del nodo facoltative. Deve essere una mappatura { \"chiave\": \"valore\""
-", ... } o impostato come null. È completamente facoltativo ma, se impostato, "
-"è visibile all'intera rete su richiesta."
+"Info del nodo facoltative. Deve essere una mappatura { \"chiave\": "
+"\"valore\", ... } o impostato come null. È completamente facoltativo ma, se "
+"impostato, è visibile all'intera rete su richiesta."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6799,7 +6810,7 @@ msgstr "Facoltativo. Porta UDP usata per i pacchetti in uscita e in entrata."
 msgid "Options"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6815,8 +6826,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opzioni:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinale: prima il più basso."
 
@@ -7089,7 +7100,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modalità Trasferimento Pacchetti)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Impostazioni PXE/TFTP"
 
@@ -7357,7 +7368,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7473,8 +7484,8 @@ msgstr ""
 "0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7616,7 +7627,7 @@ msgstr "QMI cellulare"
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualità"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Interroga tutti i risolutori upstream disponibili."
 
@@ -7729,7 +7740,7 @@ msgstr ""
 "Byte grezzi codificati in esadecimale. Lascia vuoto a meno che il tuo ISP "
 "non lo richieda"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Leggi {etc_ethers} per configurare il server DHCP."
 
@@ -7745,7 +7756,7 @@ msgstr "Grafici in tempo reale"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Scadenza riassociazione"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protezione rebind"
 
@@ -7855,6 +7866,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Rifiuta pacchetto con <strong>TCP reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7864,8 +7881,8 @@ msgstr ""
 "inferiore o uguale al valore specificato"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relay"
@@ -7875,7 +7892,7 @@ msgstr "Relay"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Bridge del relay"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Inoltra le richieste DHCP altrove. OK: v4↔v4, v6↔v6. Non OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7889,11 +7906,11 @@ msgstr "Relay tra reti"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Bridge del relay"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Relay da"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Relay a indirizzo"
 
@@ -7923,12 +7940,12 @@ msgstr "Indirizzo IPv6 remoto o FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Rimuovi gli indirizzi IPv4 dai risultati e restituisci solo indirizzi IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Rimuovi gli indirizzi IPv6 dai risultati e restituisci solo indirizzi IPv4."
@@ -8089,18 +8106,22 @@ msgstr "Azzera Contatori"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Ripristina ai predefiniti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "File resolv e hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "File resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Elenco di domini da forzare a un indirizzo IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Risorsa non trovata"
@@ -8127,14 +8148,6 @@ msgstr "Ripristina"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Ripristina backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Restituisce le risposte alle risoluzione DNS corrispondenti alla sottorete "
-"da cui è stata ricevuta nel caso siano disponibili più IP."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8225,7 +8238,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustezza"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8344,8 +8357,8 @@ msgstr "SIM"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8512,11 +8525,11 @@ msgstr "Invia il nome host di questo dispositivo"
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Indirizzo del server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nome del server"
 
@@ -8541,7 +8554,7 @@ msgstr "Sessione scaduta"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Imposta statico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Imposta un alias per un nome host."
 
@@ -8695,7 +8708,7 @@ msgstr "Segnale:"
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Dimensione della cache delle richieste DNS"
 
@@ -8777,7 +8790,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Porta di origine"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9236,7 +9249,7 @@ msgstr "Instradamenti IPv6 statici"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Lease statico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Lease statici"
 
@@ -9246,7 +9259,7 @@ msgstr "Lease statici"
 msgid "Static address"
 msgstr "Indirizzo statico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9290,7 +9303,7 @@ msgstr "Archiviazione"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtraggio rigoroso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordine rigoroso"
 
@@ -9303,11 +9316,11 @@ msgstr "Forte"
 msgid "Submit"
 msgstr "Invia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Interrompi logging"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 "Interrompere il logging delle operazioni di routine per il protocollo DHCP."
@@ -9363,11 +9376,11 @@ msgstr "Sincronizza con il server NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizza con il browser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "Sintassi: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Sintassi: {code_syntax}."
 
@@ -9427,7 +9440,7 @@ msgstr "Porta di origine TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Root del server TFTP"
 
@@ -9453,7 +9466,7 @@ msgstr "Lunghezza coda TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabella"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Etichetta"
 
@@ -9462,8 +9475,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Etichettata"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9533,7 +9546,7 @@ msgstr ""
 "Il pacchetto <em>qrencode</em> è necessario per generare un'immagine del "
 "codice QR della configurazione."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "Il DHCPv6-DUID (identificatore univoco DHCP) di questo host."
 
@@ -9553,21 +9566,21 @@ msgstr ""
 "La configurazione dell'aggiornamento dell'endpoint HE.net è cambiata, ora "
 "devi usare il nome utente invece dell'ID utente!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "L'indirizzo IP %h è già usato da un altro lease statico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 "L'indirizzo IP è al di fuori di qualsiasi intervallo di indirizzi del pool "
 "DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "L'indirizzo IP del server di avvio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9601,7 +9614,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "L'indirizzo IPv6 o il nome di dominio completo del tunnel finale remoto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9775,7 +9788,7 @@ msgstr ""
 "La chiave pubblica SSH fornita non è valida. Fornisci chiavi pubbliche RSA o "
 "ECDSA appropriate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Indirizzo/i hardware di questa voce/host."
 
@@ -9792,7 +9805,7 @@ msgstr ""
 "un hop extra (il pacchetto deve essere ricevuto e ritrasmesso, il che costa "
 "tempo di trasmissione)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Il nome host del server di avvio"
 
@@ -10017,7 +10030,7 @@ msgstr "La password di sistema è stata modificata correttamente."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Il comando sysupgrade è fallito con codice %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10079,8 +10092,8 @@ msgstr ""
 "regole iptables e nftables è sconsigliata e può portare a un filtraggio "
 "incompleto del traffico."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10168,7 +10181,7 @@ msgstr ""
 "Questo è l'indirizzo del punto finale locale assegnato dal broker del "
 "tunnel, di solito termina con <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Questo è l’unico server DHCP nella rete locale."
 
@@ -10211,6 +10224,10 @@ msgstr ""
 "Questa opzione non può essere utilizzata perché il pacchetto ca-bundle non è "
 "installato."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10328,6 +10345,12 @@ msgstr "Traffico corrispondente alla regola: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Trasferimento"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Trasmissione"
@@ -10702,7 +10725,7 @@ msgstr ""
 "Premendo \"Continua\", le opzioni ifname saranno rinominate e la rete sarà "
 "riavviata per applicare la nuova configurazione."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "I name server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> verranno "
@@ -10714,10 +10737,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo di attività"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Usa {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usa DHCP"
@@ -10841,7 +10860,7 @@ msgstr "Usa i certificati di sistema"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usa i certificati di sistema per il tunnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10867,6 +10886,10 @@ msgstr ""
 "Usa le informazioni del protocollo di livello superiore, affidati a "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Usa {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -11004,7 +11027,7 @@ msgstr "Identificatore di rete VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11041,7 +11064,7 @@ msgstr "Produttore"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe del produttore da inviare al momento della richiesta DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verifica se le risposte di dominio non firmate provengono davvero da domini "
@@ -11136,11 +11159,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Debole"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Peso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11310,7 +11333,7 @@ msgstr "La rete wireless è disattivata"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "La rete wireless è attivata"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Scrivi le richieste DNS ricevute nel syslog."
 
@@ -11356,15 +11379,15 @@ msgstr ""
 "come \"network\", il tuo dispositivo potrebbe diventare inaccessibile!</"
 "strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Puoi aggiungere più record per la stessa destinazione."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Puoi aggiungere più record per lo stesso dominio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Puoi aggiungere più \"Relay To\" univoci sullo stesso indirizzo di ascolto."
@@ -11405,11 +11428,11 @@ msgstr "Impostazioni ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Dimensione ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11417,7 +11440,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Nota: anche se _http "
 "è possibile, nessun browser supporta i record SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11558,8 +11581,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "ogni %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11614,7 +11637,7 @@ msgstr "modalità ibrida"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignora"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "infinito (il lease non scade)"
 
@@ -11632,11 +11655,11 @@ msgstr "chiave tra 8 e 63 caratteri"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "chiave con 5 o 13 caratteri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "conosciuto/i"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (in sottorete diversa)"
 
@@ -11816,9 +11839,9 @@ msgstr "sconosciuto"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versione sconosciuta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12042,13 +12065,13 @@ msgstr "settimana"
 msgid "yes"
 msgstr "sì"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 "{any_domain} corrisponde a qualsiasi dominio (e restituisce {nxdomain})."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12059,7 +12082,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} restituisce indirizzi {null_addr} ({null_ipv4}, {null_ipv6}) "
 "per {example_com} e i suoi sottodomini."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} restituisce {nxdomain}."
@@ -12068,6 +12091,44 @@ msgstr "{example_nx} restituisce {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Indietro"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Non inoltrare richieste DNS senza punti o parti di dominio."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Elenco di indirizzi IP da convertire in risposte NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Elenco di name server a cui inoltrare le richieste."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Server locale"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non inoltrare mai domini e sottodomini corrispondenti, risolvi solo da "
+#~ "DHCP o file hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Restituisce le risposte alle risoluzione DNS corrispondenti alla "
+#~ "sottorete da cui è stata ricevuta nel caso siano disponibili più IP."
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "Sintassi: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Master"
 
index 3cb741707571d150ca8d984e1470772098a2abd4..082547bd1c0727e5cca847482338e85435f271be 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "464XLAT(CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "過去5分間の負荷:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "ATMデバイス番号"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "存在しないインターフェース"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
 
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "ピアを追加"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -752,11 +752,11 @@ msgstr "ブラックリストに追加"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "ホワイトリストに追加"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "追加のホストファイル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "追加のサーバーファイル"
 
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "追加のサーバーファイル"
 msgid "Address"
 msgstr "アドレス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "アドレス一覧"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "アドレス一覧"
 msgid "Administration"
 msgstr "管理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -865,17 +865,17 @@ msgstr "エイリアスインターフェース"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\"のエイリアス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "すべてのサーバー"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "順次IP割り当て"
 
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "ローカルホストを許可"
 
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "常にオフ(kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "すべてのゾーン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
 "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
 "ンターフェースに割り当てる"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "認証"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "認証タイプ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "権威"
 
@@ -1335,12 +1335,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
-"トとして推奨)"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1353,12 +1347,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "インターフェースをバインド"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1390,7 +1389,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "ボンディングポリシー"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1443,7 +1442,7 @@ msgstr "ブート時に起動"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1478,11 +1477,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLATの構成に失敗しました"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1500,7 +1499,7 @@ msgstr "キャッシュ済"
 msgid "Call failed"
 msgstr "呼び出しに失敗しました"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1736,7 +1735,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "クライアント"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
 
@@ -2072,7 +2071,7 @@ msgstr "DAEポート"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAEシークレット"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2080,7 +2079,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCPサーバー"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCPおよびDNS"
@@ -2118,11 +2117,11 @@ msgstr "DHCPv6-サービス"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNSフォワーディング"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
 
@@ -2130,7 +2129,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 検索ドメイン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
 
@@ -2146,11 +2145,11 @@ msgstr "DNS ウェイト"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC未署名チェック"
 
@@ -2180,7 +2179,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2467,15 +2466,14 @@ msgstr "無効"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "アップストリームの{rfc_1918_link}応答を破棄します。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2523,19 +2521,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2546,7 +2544,7 @@ msgstr ""
 "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
 "方を提供します"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
 
@@ -2558,17 +2556,7 @@ msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメイン
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
 
@@ -2582,6 +2570,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "ホスト名を送信しない"
@@ -2611,17 +2603,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "ドメイン必須"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "ドメインホワイトリスト"
 
@@ -2730,6 +2722,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -2792,7 +2788,7 @@ msgstr "編集"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2916,7 +2912,7 @@ msgstr "NTPクライアントを有効化"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "シングルDESを有効化"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTPサーバーを有効化"
 
@@ -3014,7 +3010,7 @@ msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オ
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "ビルトインの単一インスタンス TFTP サーバーを有効化します。"
 
@@ -3022,6 +3018,10 @@ msgstr "ビルトインの単一インスタンス TFTP サーバーを有効化
 msgid "Enable this network"
 msgstr "このネットワークを有効化"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "30秒ごと(slow、0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "毎秒(fast、1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "除外するインターフェース"
 
@@ -3168,23 +3168,23 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内({loopback_slash_8_v4})の応"
-"答を許可"
+"RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内"
+"({loopback_slash_8_v4})の応答を許可"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "存在するデバイス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "拡張ホスト"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 #, fuzzy
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
@@ -3339,28 +3339,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr "
 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための"
-"{servers_file_entry02}や{servers_file_entry01}といった行が含まれることがあります。"
+"{servers_file_entry02}や{servers_file_entry01}といった行が含まれることがあり"
+"ます。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "ファイルにアクセスできません"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
 "れるファイル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
 
@@ -3369,19 +3370,19 @@ msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名
 msgid "Filesystem"
 msgstr "ファイルシステム"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "プライベートフィルター"
 
@@ -3397,7 +3398,7 @@ msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなス
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3453,7 +3454,7 @@ msgstr "ファームウェアファイル"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "ファームウェア バージョン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
 
@@ -3483,7 +3484,7 @@ msgstr "フラッシュ中…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "強制"
@@ -3518,7 +3519,7 @@ msgstr "強制TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3586,7 +3587,11 @@ msgstr ""
 "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送"
 "します。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3665,7 +3670,7 @@ msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "ゲートウェイメトリック"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3951,7 +3956,7 @@ msgstr "ホスト"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3959,15 +3964,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3978,11 +3983,11 @@ msgstr "ホスト名"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "ホスト名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4054,7 +4059,7 @@ msgstr "IPアドレス"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IPプロトコル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4062,7 +4067,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr "IPの種類"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4101,15 +4106,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "本物でない{nxdomain}を上書き"
 
@@ -4151,7 +4156,7 @@ msgstr "IPv4アップストリーム"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4351,7 +4356,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6 PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4374,7 +4379,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "識別子"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4456,26 +4461,26 @@ msgstr ""
 "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access "
 "Memory\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "インターフェースを無視"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "リゾルバファイルを無視"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "イメージ"
@@ -4514,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "イン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4642,8 +4647,8 @@ msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -5017,7 +5022,7 @@ msgstr "言語"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "言語とスタイル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5048,11 +5053,11 @@ msgstr "学習"
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "リースファイル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "リース期間"
@@ -5100,6 +5105,12 @@ msgstr "凡例:"
 msgid "Limit"
 msgstr "制限"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "回線モード"
@@ -5129,12 +5140,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5169,16 +5176,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "{rfc_1918_link}の応答を許可するドメインのリスト"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
-"スト"
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5192,7 +5193,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "リッスンインターフェース"
 
@@ -5202,7 +5203,7 @@ msgstr ""
 "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
 "象"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5216,7 +5217,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
 
@@ -5305,19 +5306,15 @@ msgstr "時刻"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ローカル ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "ローカルドメイン"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "ローカルサーバー"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "ローカルサービスのみ"
 
@@ -5325,7 +5322,7 @@ msgstr "ローカルサービスのみ"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "クエリをローカライズ"
 
@@ -5360,7 +5357,7 @@ msgstr "ログアウト"
 msgid "Log output level"
 msgstr "ログ出力レベル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "ログクエリ"
 
@@ -5434,7 +5431,7 @@ msgstr "MAC ベース VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC アドレス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5491,7 +5488,7 @@ msgstr "MII間隔"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5520,7 +5517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5528,18 +5525,18 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 "パケットサイズ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "最大並列処理クエリ"
 
@@ -5551,15 +5548,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "許容される最大リッスン間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
 
@@ -5587,7 +5584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "最大送信出力"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5923,6 +5920,10 @@ msgstr "新規ネットワークの名前"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5971,7 +5972,7 @@ msgstr "ネットワークSSID"
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "ネットワークブートイメージ"
 
@@ -6011,7 +6012,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "ネットワークインターフェース"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -6025,13 +6026,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "なし"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
-"または hostsファイルのみで解決されます"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6165,7 +6168,7 @@ msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "ネガティブキャッシュなし"
 
@@ -6241,7 +6244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "ノイズ:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非ワイルドカード"
 
@@ -6291,6 +6294,10 @@ msgstr "ブート時に開始されていません"
 msgid "Not supported"
 msgstr "サポートされていません"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6299,7 +6306,7 @@ msgstr ""
 "注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 "
 "例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6321,7 +6328,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
@@ -6377,7 +6384,7 @@ msgstr "点灯時間"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-Linkルート"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
 
@@ -6399,7 +6406,7 @@ msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6488,7 +6495,7 @@ msgstr "削除されるオプション"
 msgid "Optional"
 msgstr "オプション"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6600,7 +6607,7 @@ msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6612,8 +6619,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "オプション :"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6884,7 +6891,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7146,7 +7153,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7260,8 +7267,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7401,7 +7408,7 @@ msgstr "QMIセルラー"
 msgid "Quality"
 msgstr "品質"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
@@ -7514,11 +7521,11 @@ msgstr ""
 "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
 "にしてください"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
-"{etc_ethers}を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
+"{etc_ethers}を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
+"abbr>サーバーを設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7532,7 +7539,7 @@ msgstr "リアルタイムグラフ"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "再接続制限時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "DNSリバインディング保護"
 
@@ -7643,6 +7650,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7650,8 +7663,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "リレー"
@@ -7661,7 +7674,7 @@ msgstr "リレー"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "リレーブリッジ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7674,11 +7687,11 @@ msgstr "ネットワーク間のリレー"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "リレーブリッジ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7708,11 +7721,11 @@ msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "削除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7870,18 +7883,22 @@ msgstr "カウンターをリセット"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "初期化"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "リゾルバとホストファイル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "リゾルバファイル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "リソースが見つかりません"
@@ -7908,14 +7925,6 @@ msgstr "復元"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "バックアップを復元"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
-"イズ"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8000,7 +8009,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "堅牢性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8113,8 +8122,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8279,11 +8288,11 @@ msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8308,7 +8317,7 @@ msgstr "セッション期限切れ"
 msgid "Set Static"
 msgstr "静的に設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8452,7 +8461,7 @@ msgstr "信号:"
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
 
@@ -8535,7 +8544,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8953,7 +8962,7 @@ msgstr "IPv6静的ルーティング"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "静的リース"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "静的リース"
 
@@ -8963,7 +8972,7 @@ msgstr "静的リース"
 msgid "Static address"
 msgstr "静的アドレス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9006,7 +9015,7 @@ msgstr "ストレージ"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "厳密なフィルタリング"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "問い合わせの制限"
 
@@ -9019,11 +9028,11 @@ msgstr "強"
 msgid "Submit"
 msgstr "送信"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "ログの抑制"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
 
@@ -9078,11 +9087,11 @@ msgstr "NTPサーバーと同期"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "ブラウザと同期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "文法: {code_syntax}."
 
@@ -9142,7 +9151,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTPサーバールート"
 
@@ -9168,7 +9177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "テーブル"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9177,8 +9186,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9237,7 +9246,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9256,19 +9265,19 @@ msgstr ""
 "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
 "ザー名を使用する必要があります!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9296,7 +9305,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9452,7 +9461,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9464,7 +9473,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9655,7 +9664,7 @@ msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9710,8 +9719,8 @@ msgstr ""
 "ルールの混用は、不完全なトラフィックフィルタリングを引き起こす恐れがあり、推"
 "奨されません。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9790,7 +9799,7 @@ msgstr ""
 "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
 "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
@@ -9833,6 +9842,10 @@ msgstr ""
 "ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
 "せん。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9942,6 +9955,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "転送"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "送信"
@@ -10307,7 +10326,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
@@ -10319,10 +10338,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "稼働時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "{etc_ethers}を使用"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10446,7 +10461,7 @@ msgstr "システム証明書を使用"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10469,6 +10484,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "{etc_ethers}を使用"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10606,7 +10625,7 @@ msgstr "VXLANネットワーク識別子"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10643,7 +10662,7 @@ msgstr "ベンダー"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10735,11 +10754,11 @@ msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
 msgid "Weak"
 msgstr "弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10888,7 +10907,7 @@ msgstr "無線ネットワークは無効"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "無線ネットワークは有効"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
 
@@ -10932,15 +10951,15 @@ msgstr ""
 "変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
 "リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10978,17 +10997,17 @@ msgstr "ZRam設定"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRamサイズ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11129,8 +11148,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11185,7 +11204,7 @@ msgstr "ハイブリッドモード"
 msgid "ignore"
 msgstr "無視"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11203,11 +11222,11 @@ msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "5文字または13文字のキー"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11385,9 +11404,9 @@ msgstr "不明"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11609,12 +11628,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "はい"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11623,7 +11642,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11632,6 +11651,47 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデ"
+#~ "フォルトとして推奨)"
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr "
+#~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
+#~ "のリスト"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "ローカルサーバー"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 "
+#~ "DHCPまたは hostsファイルのみで解決されます"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカ"
+#~ "ライズ"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "マスター"
 
index 7262a011d27d46cf7d180db9499ed02377b313f0..170008b980f2d69f8445e079a6c2a6c4ff78ab4e 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "플래그 1개"
 msgstr[1] "플래그 %d개"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5분간 부하:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-옥텟 식별자를 콜론 없이 16진수 문자열로써 사용"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "ATM 디바이스 번호"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "인터페이스 없음"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS 를 제공하기로한 subnet 인터페이스들에 대해서만 DNS 서비스를 제공합니다."
@@ -728,7 +728,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "hosts에 등록된 호스트명에 로컬 도메인 접미사를 추가합니다."
 
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "피어 추가"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -761,11 +761,11 @@ msgstr "블랙리스트에 추가"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "화이트리스트에 추가"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "추가적인 Hosts 파일들"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "추가적인 서버 파일"
 
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "추가적인 서버 파일"
 msgid "Address"
 msgstr "주소"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "주소 설정이 유효하지 않음"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "로컬 릴레이 브릿지에 액세스하는 주소"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "주소"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "주소"
 msgid "Administration"
 msgstr "관리"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "별칭 인터페이스"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\"의 별칭"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "모든 서버"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "이용 가능한 가장 낮은 주소부터 순차적으로 IP 주소를 할당합니다."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "순차적으로 IP 할당"
 
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "이전 802.11b 비율 허용"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "목록의 주소만 허용"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "localhost 허용"
 
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "항상 끄기 (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "항상 켜기 (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "항상 DHCP 옵션을 전송합니다. 떄로 PXELinux와 같은 특정 경우에 필요할 수 있습"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "모든 패킷"
 msgid "Any zone"
 msgstr "모든 영역"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 "이 네트워크에 DHCP 옵션을 적용합니다. (비어 있는 경우 모든 클라이언트)."
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1347,10 +1347,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1363,12 +1359,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1453,7 +1454,7 @@ msgstr "부팅시 활성화"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1488,11 +1489,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr "캐시 된 양"
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1736,7 +1737,7 @@ msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP 요청 시 전송할 클라이언트 ID"
 
@@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP 옵션"
 
@@ -2060,7 +2061,7 @@ msgstr "DHCP 옵션"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP 서버"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP 및 DNS"
@@ -2098,11 +2099,11 @@ msgstr "DHCPv6 서비스"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 쿼리 포트"
 
@@ -2110,7 +2111,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 쿼리 포트"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버 포트"
 
@@ -2126,11 +2127,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2160,7 +2161,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 간격"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2443,15 +2444,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "낮은 ACK에서 연결 해제"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2499,19 +2499,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr ""
 "한 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 서버와 "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 포워딩 기능을 제공합니다."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2533,15 +2533,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2555,6 +2547,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2582,17 +2578,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2701,6 +2697,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "동적 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "수정"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "NTP 클라이언트 활성화"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP 서버 활성화"
 
@@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2984,6 +2984,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3120,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3130,23 +3134,23 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"리바인딩 확인에 {loopback_slash_8_v4} 및 {localhost_v6} 범위 내 IP를 제"
-"외합니다. (예: RBL 서비스)"
+"리바인딩 확인에 {loopback_slash_8_v4} 및 {localhost_v6} 범위 내 IP를 제외합니"
+"다. (예: RBL 서비스)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3162,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3292,7 +3296,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3302,22 +3306,22 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 임대 할당 정"
 "보를 저장할 파일."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3326,19 +3330,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr "파일 시스템"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3354,7 +3358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3410,7 +3414,7 @@ msgstr "펌웨어 파일"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "펌웨어 버전"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3440,7 +3444,7 @@ msgstr "플래시 중…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "강제하기"
@@ -3473,7 +3477,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3534,7 +3538,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3611,7 +3619,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3894,7 +3902,7 @@ msgstr "호스트"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3902,15 +3910,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3921,11 +3929,11 @@ msgstr "호스트 이름"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP 요청시 전달할 호스트이름"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "호스트 이름"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3997,7 +4005,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -4005,7 +4013,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4044,15 +4052,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4095,7 +4103,7 @@ msgstr "IPv4 업스트림"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4295,7 +4303,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4318,7 +4326,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4395,26 +4403,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "인터페이스 무시"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "resolve 파일 무시"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "이미지"
@@ -4453,7 +4461,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "In"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4577,8 +4585,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4945,7 +4953,7 @@ msgstr "언어"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "언어와 스타일"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4976,11 +4984,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "임대 시간"
@@ -5024,6 +5032,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr "제한"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -5053,12 +5067,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5086,14 +5096,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5107,7 +5113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5116,7 +5122,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "지정한 인터페이스에만 리스닝 하며 미 지정시 모든 인터페이스에 적용됩니다"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5130,7 +5136,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5219,19 +5225,15 @@ msgstr "지역 시간"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5239,7 +5241,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5274,7 +5276,7 @@ msgstr "로그아웃"
 msgid "Log output level"
 msgstr "출력할 로그 레벨"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5344,7 +5346,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC 주소"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5401,7 +5403,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5429,7 +5431,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5437,19 +5439,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> 임대 수"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 패킷 크기"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> 동시 처리 쿼리 수"
 
@@ -5461,15 +5463,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "최대 허용 Listen 간격"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "최대 허용 활성 DHCP 임대 개수"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "최대 허용 동시 DNS 쿼리 수"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "최대 허용 EDNS.0 UDP 패킷 크기"
 
@@ -5497,7 +5499,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "최대 송신 출력"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5829,6 +5831,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5877,7 +5883,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "네트워크 boot 이미지"
 
@@ -5917,7 +5923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5931,10 +5937,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "안함"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6066,7 +6076,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6142,7 +6152,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6192,13 +6202,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6220,7 +6234,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6275,7 +6289,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6297,7 +6311,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6384,7 +6398,7 @@ msgstr "삭제된 option"
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6482,7 +6496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6494,8 +6508,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6768,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7031,7 +7045,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7139,8 +7153,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7277,7 +7291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7386,11 +7400,11 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
-"{etc_ethers} 파일을 읽어 <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버를 설정합니다"
+"{etc_ethers} 파일을 읽어 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-서버를 설정합니다"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7404,7 +7418,7 @@ msgstr "실시간 그래프"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7515,6 +7529,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7522,8 +7542,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7533,7 +7553,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7546,11 +7566,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7580,11 +7600,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "제거"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7741,18 +7761,22 @@ msgstr "집계 초기화"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "기본값으로 초기화"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv 와 Hosts 파일"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolve 파일"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "리소스 찾을 수 없음"
@@ -7779,12 +7803,6 @@ msgstr "복구"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "백업 복구"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7869,7 +7887,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7983,8 +8001,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8146,11 +8164,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8175,7 +8193,7 @@ msgstr "세션 만료됨"
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8316,7 +8334,7 @@ msgstr "신호:"
 msgid "Size"
 msgstr "크기"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS 쿼리 캐시 크기"
 
@@ -8397,7 +8415,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8770,7 +8788,7 @@ msgstr "정적 IPv6 라우트"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "고정 임대"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "정적 임대"
 
@@ -8780,7 +8798,7 @@ msgstr "정적 임대"
 msgid "Static address"
 msgstr "정적 주소"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8823,7 +8841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strict order"
 
@@ -8836,11 +8854,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "제출하기"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8895,11 +8913,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "브라우저 시간대로 동기화"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8959,7 +8977,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 서버 root"
 
@@ -8985,7 +9003,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8994,8 +9012,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9054,7 +9072,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9070,19 +9088,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9110,7 +9128,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9256,7 +9274,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "제출하신 SSH 키는 올바르지 않습니다. 올바른 RSA 또는 ECDSA 키를 제출해주세요."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9268,7 +9286,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9458,7 +9476,7 @@ msgstr "시스템 암호가 성공적으로 변경 되었습니다."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "복구 명령이 %d 인수로 인해 실패했습니다"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9510,8 +9528,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 #, fuzzy
@@ -9587,7 +9605,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9622,6 +9640,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9731,6 +9753,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "전송량"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -10094,7 +10122,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버들이 resolvfile의 순서에 따"
@@ -10106,10 +10134,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "가동 시간"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "{etc_ethers} 사용"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10229,7 +10253,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10252,6 +10276,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "{etc_ethers} 사용"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10387,7 +10415,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10420,7 +10448,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Vendor Class"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10509,11 +10537,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10660,7 +10688,7 @@ msgstr "무선 네트워크가 꺼져 있음"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "무선 네트워크가 켜져 있음"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "받은 DNS 요청 내용을 systlog 에 기록합니다"
 
@@ -10703,15 +10731,15 @@ msgstr ""
 "와 같은 중요 init script 를 비활성화 할 경우, 장치에 접속을 못하실 수 있습니"
 "다!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10745,17 +10773,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10896,8 +10924,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10952,7 +10980,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10970,11 +10998,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11151,9 +11179,9 @@ msgstr "알 수 없는"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11378,12 +11406,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11392,7 +11420,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11401,6 +11429,9 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« 이전"
 
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
 #~ "NXDOMAIN."
index 07e2cfacdf39c4bd01ea9e7f664fbc7bc1852e1e..e6bd9ccf59405020f2c6dc21ba2c5226325e7481 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "1 : 2);\n"
 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!žinoma (nežinoma)"
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr[0] "Viena (1) vėliava"
 msgstr[1] "Kelios vėliavos"
 msgstr[2] "%d vėliavos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3val. (3 valandos)"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "„464XLAT (CLAT)“"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minučių apkrovą:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5min. (5-ios minutės)"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "5min. (5-ios minutės)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6 oktetų identifikatorius kaip šešioliktainė eilutė – be dvitaškių"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d. (7-ios dienos)"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "„ATM“ įrenginio numeris"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Nėra sąsajos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Priimti „DNS“ užklausas tik iš pagrindinių kompiuterių, kurių adresas yra "
@@ -727,7 +727,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p."
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Pridėti lygiarangį"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 "Pridėti statinius persiuntimo ir atvirkštinio „DNS“ įrašus šiam skleidėjui/p."
@@ -764,11 +764,11 @@ msgstr "Pridėti į draudžiamąjį sąrašą"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Pridėti į leidžiamąjį sąrašą"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Papildomi skleidėjo/p.k – vedėjo/-ų failai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Papildomas serverių failas"
 
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Papildomas serverių failas"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr "„Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ adresų šeimos turi sutapti."
 
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresas į vietinį perdavimo tiltą"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresai"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Adresai"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administravimas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -877,18 +877,18 @@ msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "„%s“ pseudonimas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Visi serveriai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 "Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
 
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Leisti pasenusio standarto „802.11b“ spartas"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Leisti tik išvardytus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Leisti „localhost“"
 
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Visada išjungtas („kernel: none“)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Visada įjungtas („kernel: default-on“)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Visada siųsti „DHCP“ parinktis. Kartais reikia, pvz., naudojant „PXELinux“."
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Bet koks paketas"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Bet kokia zona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Pritaikyti „DHCP“ parinktys šiam tinklui. (Tuščias = visi klientai)."
 
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Autentifikavimas"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Autentifikavimo tipas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritetas"
 
@@ -1345,10 +1345,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Susieti/Pririšti „NTP“ serverį"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1361,12 +1357,17 @@ msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Pririšti sąsają/-as ir/arba sietuvą/-us"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "Susieti tarnybų įrašus su domeno pavadinimu: nurodyti tarnybų vietą."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "Pririšimo režimas"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Pririšimo politika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "Abi „Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ turi būti nurodytos."
 
@@ -1453,7 +1454,7 @@ msgstr "Pakelti/Pranešti įkrovos metu"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Transliacija/-iuoti"
 
@@ -1488,11 +1489,11 @@ msgstr "„CHAP“"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "„CLAT“ konfigūracija nepavyko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "„CNAME“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“"
 
@@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr "Talpykloje"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Skambinimas nepavyko"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1732,7 +1733,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Klientas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Kliento ID, kurį reikia siųsti pateikus „DHCP“ užklausą"
 
@@ -2046,7 +2047,7 @@ msgstr "„DAE-Prievadas“"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "„DAE-Paslaptis“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai"
 
@@ -2054,7 +2055,7 @@ msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "„DHCP“ serveris"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "„DHCP“ ir „DNS“"
@@ -2092,11 +2093,11 @@ msgstr "„DHCPv6“-Tarnyba"
 msgid "DNS"
 msgstr "„DNS“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "„DNS“ perleidimai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2104,7 +2105,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
 
@@ -2120,11 +2121,11 @@ msgstr "„DNS“ svoris"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "„DNSSEC“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "„DNSSEC“ patikrinimas nepasirašytas"
 
@@ -2154,7 +2155,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "„DTIM“ intervalas"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "„DUID“"
@@ -2434,15 +2435,14 @@ msgstr "Išjungtas/-i"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2490,19 +2490,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name "
 "System\">„DNS“</abbr> persiuntėjas..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Nesaugoti talpykloje neigiamų atsakų, pvz: neegzistuojantys domenai-sritys."
@@ -2525,15 +2525,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2547,6 +2539,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2574,17 +2570,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Ar Jūs tikrai norite rekursyviškai ištrinti katalogą – „%s“?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domenas-Sritis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Reikalingas domenas-sritis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Domeno-srities leidžiamasis sąrašas"
 
@@ -2691,6 +2687,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Redaguoti"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Redaguoti lygiarangį"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Įjungti „NTP“ klientą"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Įjungti vienetinį „DES“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Įjungti „TFTP“ serverį"
 
@@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2972,6 +2972,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Įjungti šį tinklą"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3108,7 +3112,7 @@ msgstr "Kas trisdešimt (30) sekundžių (lėtai, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Kas sekundę (greitai, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Neįtraukti sąsajų ir sietuvų"
 
@@ -3118,21 +3122,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Egzistuojantis įrenginys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Papildyti skleidėjų/p.k – vedėjų"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Tikėtinas prievado skaičius."
 
@@ -3148,7 +3152,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3279,7 +3283,7 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo"
 msgid "File"
 msgstr "Failas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3289,20 +3293,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Failas nepasiekiamas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Failas, skirtas laikyti „DHCP“ nuomos informaciją."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Failo pavadinimas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3311,19 +3315,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Failų sistema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtruoti „SRV/SOA“ tarnybos atradimą"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtruoti privatūs"
 
@@ -3339,7 +3343,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3393,7 +3397,7 @@ msgstr "Programinės įrangos failas"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Programinės įrangos versija"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3423,7 +3427,7 @@ msgstr "Įrašoma laikmeną…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Priversti"
@@ -3458,7 +3462,7 @@ msgstr "Priversti „TKIP“"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Priversti, kad „DHCP“ transliuotu atsaką."
 
@@ -3528,7 +3532,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3607,7 +3615,7 @@ msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas yra negalimas"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Tinklo tarpuvartės metrika"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3891,7 +3899,7 @@ msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo atjungimo laikas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Skleidėjas/p.k – Vedėjas prašo šio failo vardo iš įkrovos serverio."
 
@@ -3899,15 +3907,15 @@ msgstr "Skleidėjas/p.k – Vedėjas prašo šio failo vardo iš įkrovos server
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3918,11 +3926,11 @@ msgstr "Įrenginio pavadinimas"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Kokį įrenginio pavadinimą siųsti, kai prašoma „DHCP“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Įrenginio pavadinimai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3997,7 +4005,7 @@ msgstr "„IP“ adresai"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "„IP“ protokolas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "„IP“ rinkiniai"
 
@@ -4005,7 +4013,7 @@ msgstr "„IP“ rinkiniai"
 msgid "IP Type"
 msgstr "„IP“ tipas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4044,15 +4052,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "„IP“ protokolas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "„IP“ rinkinys"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "„IP“ rinkiniai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „{nxdomain}“"
 
@@ -4094,7 +4102,7 @@ msgstr "„IPv4“ išsiuntimo srautas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4294,7 +4302,7 @@ msgstr "„IPv6“ srauto lentelė „%h“"
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "„IPv6-PD“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4317,7 +4325,7 @@ msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“"
 msgid "Identity"
 msgstr "Tapatybė"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4397,26 +4405,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignoruoti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignoruoti „resolv“ failą"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Laikmena"
@@ -4456,7 +4464,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Randamas (Ats. Kur?)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4580,8 +4588,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Egzempliorius"
 
@@ -4949,7 +4957,7 @@ msgstr "Kalba"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Kalba ir stilius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4980,11 +4988,11 @@ msgstr "Sužinoti"
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -5028,6 +5036,12 @@ msgstr "Legenda (už.):"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limitas"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Linijos režimas"
@@ -5057,12 +5071,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5090,14 +5100,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5111,7 +5117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5119,7 +5125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5133,7 +5139,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5222,19 +5228,15 @@ msgstr "Vietinis laikas"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Vietinis „ULA“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Vietinis domenas-sritis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Vietinis serveris"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Tik vietinė tarnyba"
 
@@ -5242,7 +5244,7 @@ msgstr "Tik vietinė tarnyba"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Vietinis „wireguard“ raktas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5277,7 +5279,7 @@ msgstr "Atsijungti"
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5347,7 +5349,7 @@ msgstr "„MAC VLAN“"
 msgid "MAC address"
 msgstr "„MAC“ adresas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "„MAC“ adresas/-ai"
 
@@ -5404,7 +5406,7 @@ msgstr "„MII“ Intervalas"
 msgid "MTU"
 msgstr "„MTU“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "„MX“"
 
@@ -5434,7 +5436,7 @@ msgstr "Gamintojas"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5442,15 +5444,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Maks. „DHCP leases“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Maks. „EDNS0“ paketo dydis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5462,15 +5464,15 @@ msgstr "Maksimalus amžius"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5498,7 +5500,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksimalus energijos perdavimas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Gali sustabdyti „VoIP“ ar kitas tarnybas nuo veikimo."
 
@@ -5834,6 +5836,10 @@ msgstr "Naujo tinklo pavadinimas"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Tunelio įrenginio pavadinimas"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5882,7 +5888,7 @@ msgstr "Tinklo „SSID“"
 msgid "Network address"
 msgstr "Tinklo adresas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Tinklo įjungimo failas"
 
@@ -5922,7 +5928,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "Tinklo sąsaja ir sietuvai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Tinklo-ID"
 
@@ -5935,10 +5941,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Niekada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6072,7 +6082,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nėra neigiamos talpyklos"
 
@@ -6147,7 +6157,7 @@ msgstr "Triukšmo riba"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Triukšmas:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6197,6 +6207,10 @@ msgstr "Nepradėtas įkrovos metu"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nepalaikomas"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6205,7 +6219,7 @@ msgstr ""
 "Pastaba: Kai kurios belaidžio tinklo tvarkyklės pilnai nepalaiko „802.11w“. "
 "Pvz: „mwlwifi“ gali turėti problemų"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6227,7 +6241,7 @@ msgstr "„Nslookup“"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "„IGMP“ narystės ataskaitų skaičius"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6284,7 +6298,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6306,7 +6320,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Viename ar daugiau privalomų laukų neturi reikšmės!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6393,7 +6407,7 @@ msgstr "Parametras pašalintas"
 msgid "Optional"
 msgstr "Pasirenkamas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Priskirti pasirinktinį įrenginio pavadinimą"
 
@@ -6403,9 +6417,10 @@ msgid ""
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
 "on request."
 msgstr ""
-"Pasirinktinė tinklo mazgo informacija. Jis turi būti { „raktas“: „reikšmė“, "
-"...} žymėtas arba nustatytas kaip „null“. Šis pasirinkimas yra nebūtinas, "
-"tačiau jeigu nustatytas, Jis bus matomas visame tinkle uždavus užklausą."
+"Pasirinktinė tinklo mazgo informacija. Jis turi būti { „raktas“: "
+"„reikšmė“, ...} žymėtas arba nustatytas kaip „null“. Šis pasirinkimas yra "
+"nebūtinas, tačiau jeigu nustatytas, Jis bus matomas visame tinkle uždavus "
+"užklausą."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6498,7 +6513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Parametrai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6510,8 +6525,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Parametrai:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6780,7 +6795,7 @@ msgstr "„PSK“"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "„PTM/EFM“ (Paketų perdavimo režimas)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "„PXE/TFTP“ Nustatymai"
 
@@ -7046,7 +7061,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7153,8 +7168,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7286,7 +7301,7 @@ msgstr "„QMI“ mobilusis"
 msgid "Quality"
 msgstr "Kokybė"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7395,7 +7410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7411,7 +7426,7 @@ msgstr "Realaus laiko grafikai"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Perrišti apsaugą"
 
@@ -7521,6 +7536,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>TCP reset</strong>“"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7530,8 +7551,8 @@ msgstr ""
 "lygus nurodytai vertei"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Retransliuoti"
@@ -7541,7 +7562,7 @@ msgstr "Retransliuoti"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Retransliavimo tiltas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Retransliuoti „DHCP“ prašymus kitur. OK: „v4↔v4“, „v6↔v6“. Ne OK: „v4↔v6“, "
@@ -7556,11 +7577,11 @@ msgstr "Retransliuoti tarp tinklų"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Retransliavimo tiltas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Retransliuoti iš"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Retransliuoti į adresą"
 
@@ -7590,11 +7611,11 @@ msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
 msgid "Remove"
 msgstr "Pašalinti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
 
@@ -7751,18 +7772,22 @@ msgstr "Atstatyti rodiklius"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "„Resolv“ failas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Išteklis nerastas"
@@ -7789,12 +7814,6 @@ msgstr "Atkurti"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Atkurti atsarginę kopiją"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7885,7 +7904,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Patvarumas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7996,8 +8015,8 @@ msgstr "SIM (dgs.)"
 msgid "SNR"
 msgstr "„SNR“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "„SRV“"
 
@@ -8155,11 +8174,11 @@ msgstr "Siųsti šio įrenginio pavadinimą"
 msgid "Server"
 msgstr "Serveris"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Serverio adresas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Serverio pavadinimas"
 
@@ -8184,7 +8203,7 @@ msgstr "Sesiją pasibaigę"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Nustatyti statinį"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8325,7 +8344,7 @@ msgstr "Signalas:"
 msgid "Size"
 msgstr "Dydis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis"
 
@@ -8404,7 +8423,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Šaltinio prievadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8777,7 +8796,7 @@ msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8787,7 +8806,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr "Statinis adresas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8827,7 +8846,7 @@ msgstr "Vietovė/Talpa"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Griežtas filtravimas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Griežtas įsakymas"
 
@@ -8840,11 +8859,11 @@ msgstr "Stiprus"
 msgid "Submit"
 msgstr "Pateikti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Sumenkinti žurnalymą"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8897,11 +8916,11 @@ msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8961,7 +8980,7 @@ msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas"
 msgid "TCP:"
 msgstr "„TCP“:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
 
@@ -8987,7 +9006,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "Lentelė"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Žymė"
 
@@ -8996,8 +9015,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Pažymėta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9056,7 +9075,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9072,19 +9091,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9112,7 +9131,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9259,7 +9278,7 @@ msgstr ""
 "Duotas „SSH viešasis raktas“ yra negalimas. Prašome pateikti tinkamą "
 "„viešajį RSA, ED25519 arba ECDSA raktą/-us“."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9271,7 +9290,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9450,7 +9469,7 @@ msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "„sysupgrade“ komanda nepavyko su kodu – %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9505,8 +9524,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9578,7 +9597,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Tai yra vienintelis „DHCP“ serveris vietiniame tinkle."
 
@@ -9614,6 +9633,10 @@ msgstr ""
 "Šis pasirinkimas negali būti naudojamas, nes „ca-bundle“ prog. įrang. "
 "paketas nėra įdiegtas."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9729,6 +9752,12 @@ msgstr "Eismas sulygintas pagal taisyklę: %.1000mPaketai, %.1024Megabaitai"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Perduoti"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Siųsti"
@@ -10102,7 +10131,7 @@ msgstr ""
 "Paspaudus „Tęsti-, „ifname“ parinktys bus pervadintos ir tinklas bus "
 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -10112,10 +10141,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Aktyvumo laikas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Naudoti „DHCP“"
@@ -10238,7 +10263,7 @@ msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus vidiniam tuneliui"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10258,6 +10283,10 @@ msgstr ""
 "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją, pasikliauti ant "
 "„skb_flow_dissect (encap3+4)“"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10395,7 +10424,7 @@ msgstr "„VXLAN“ tinklo identifikatorius"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10428,7 +10457,7 @@ msgstr "Tiekėjas"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Tiekėjo klasė, kurią reikia siųsti prašant „DHCP“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Patvirtinti, ar nepasirašytų domenų atsakymai tikrai gaunami iš nepasirašytų "
@@ -10519,11 +10548,11 @@ msgstr "Įspėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunan
 msgid "Weak"
 msgstr "Silpnas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Svoris"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10667,7 +10696,7 @@ msgstr "Belaidis tinklas yra išjungtas"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Belaidis tinklas yra įjungtas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Įrašyti gautas „DNS“ užklausas į „syslog“."
 
@@ -10708,15 +10737,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10753,11 +10782,11 @@ msgstr "„ZRam“ nustatymai"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "„ZRam“ dydis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -10765,7 +10794,7 @@ msgstr ""
 "_tarnyba: „_sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, …“ . (Pastaba: nors "
 "„_http“ yra įmanomas, nė viena naršyklė nepalaikys „SRV“ įrašo.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10906,8 +10935,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "kiekvienas „%ds“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10962,7 +10991,7 @@ msgstr "hibridinis režimas"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignoruoti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "Begalinis (nuoma nesibaigia)"
 
@@ -10980,11 +11009,11 @@ msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "raktas su 5-iais arba 13-a rašmenų"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "žinomas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11162,9 +11191,9 @@ msgstr "nežinoma"
 msgid "unknown version"
 msgstr "nežinoma versija"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11389,12 +11418,12 @@ msgstr "savaitė"
 msgid "yes"
 msgstr "Taip"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11403,7 +11432,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11412,6 +11441,15 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "🡐 Atgal"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Vietinis serveris"
+
 #~ msgid "Mesh"
 #~ msgstr "Junglusis/Tankusis (tinklas)"
 
index 044b0b2eee637e3de02f85d0cf7a5abc34054cff..55695d9ea6ccb54a382509024282d5843ef2126a 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -712,7 +712,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -745,11 +745,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr "पत्ता"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -855,17 +855,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1309,10 +1309,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1325,12 +1321,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1362,7 +1363,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1450,11 +1451,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1472,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1688,7 +1689,7 @@ msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2000,7 +2001,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2008,7 +2009,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "डीएचसीपी आणि डीएनएस"
@@ -2046,11 +2047,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2058,7 +2059,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2074,11 +2075,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2108,7 +2109,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2386,15 +2387,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2442,26 +2442,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2473,15 +2473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2495,6 +2487,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2522,17 +2518,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2639,6 +2635,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2917,6 +2917,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3053,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3063,21 +3067,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3093,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3223,7 +3227,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3233,20 +3237,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3255,19 +3259,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3283,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3337,7 +3341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3367,7 +3371,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3400,7 +3404,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3461,7 +3465,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3538,7 +3546,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3820,7 +3828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3828,15 +3836,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3847,11 +3855,11 @@ msgstr "होस्टनाव"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3923,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3931,7 +3939,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3970,15 +3978,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4020,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4220,7 +4228,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4243,7 +4251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4320,26 +4328,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4502,8 +4510,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4869,7 +4877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4900,11 +4908,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4948,6 +4956,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4977,12 +4991,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5010,14 +5020,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5031,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5039,7 +5045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5053,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5142,19 +5148,15 @@ msgstr ""
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5162,7 +5164,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5197,7 +5199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5267,7 +5269,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5324,7 +5326,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5352,7 +5354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5360,15 +5362,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5380,15 +5382,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5416,7 +5418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5748,6 +5750,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5796,7 +5802,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5836,7 +5842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5849,10 +5855,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -5984,7 +5994,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6059,7 +6069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6109,13 +6119,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6137,7 +6151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6192,7 +6206,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6214,7 +6228,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6301,7 +6315,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6399,7 +6413,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "पर्याय"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6411,8 +6425,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6681,7 +6695,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6944,7 +6958,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7052,8 +7066,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7185,7 +7199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7294,7 +7308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7310,7 +7324,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7420,6 +7434,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7427,8 +7447,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7438,7 +7458,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7451,11 +7471,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7485,11 +7505,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7646,18 +7666,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7684,12 +7708,6 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7774,7 +7792,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7885,8 +7903,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8044,11 +8062,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8073,7 +8091,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8214,7 +8232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8293,7 +8311,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8664,7 +8682,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8674,7 +8692,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8714,7 +8732,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8727,11 +8745,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8784,11 +8802,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8848,7 +8866,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8874,7 +8892,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8883,8 +8901,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8943,7 +8961,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8959,19 +8977,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -8999,7 +9017,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9136,7 +9154,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9148,7 +9166,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9325,7 +9343,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9371,8 +9389,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9440,7 +9458,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9474,6 +9492,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9580,6 +9602,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -9940,7 +9968,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9950,10 +9978,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10073,7 +10097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10091,6 +10115,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10226,7 +10254,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10259,7 +10287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10348,11 +10376,11 @@ msgstr "चेतावणी: जतन न केलेले बदल आह
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10494,7 +10522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10533,15 +10561,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10575,17 +10603,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10726,8 +10754,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10782,7 +10810,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10800,11 +10828,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -10979,9 +11007,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11203,12 +11231,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11217,7 +11245,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
index d508f6acec6fcfe82ad0c8cb347536b8030cc3c9..74dbccce359295fd99ba8d18b1fe2ad097f2cf41 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -715,7 +715,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -748,11 +748,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr "Pentadbiran"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -858,17 +858,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Izinkan senarai saja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Authentifizierung"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Pengesahan"
 
@@ -1312,10 +1312,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1328,12 +1324,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1365,7 +1366,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1418,7 +1419,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1453,11 +1454,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1691,7 +1692,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Pelanggan"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2003,7 +2004,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2011,7 +2012,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr ""
@@ -2049,11 +2050,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2061,7 +2062,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2077,11 +2078,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2111,7 +2112,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2391,15 +2392,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2447,20 +2447,20 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
 # Nur für NAT-Firewalls?
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr ""
 "abbr>-Forwarder untuk <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
 "firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2483,15 +2483,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Jangan hantar permintaan DNS tanpa nama DNS"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2505,6 +2497,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2532,17 +2528,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domain diperlukan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2650,6 +2646,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "Dinamik DHCP"
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Sunting"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
@@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2928,6 +2928,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3064,7 +3068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3074,21 +3078,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3104,7 +3108,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3234,7 +3238,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3244,20 +3248,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "fail dimana DHCP-sewa akan disimpan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Fail DNS tempatan"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3266,19 +3270,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Fail Sistem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Penapis swasta"
 
@@ -3294,7 +3298,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3348,7 +3352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3378,7 +3382,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Paksa"
@@ -3411,7 +3415,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3472,7 +3476,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3549,7 +3557,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3833,7 +3841,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3841,15 +3849,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3860,11 +3868,11 @@ msgstr "Nama Host"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nama Host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3936,7 +3944,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3944,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3983,15 +3991,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4033,7 +4041,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4233,7 +4241,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4256,7 +4264,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4338,26 +4346,26 @@ msgstr ""
 "sangat lambat kerana peranti-penukar tidak boleh diakses dengan datarates "
 "yang tinggi pada RAM."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Mengabaikan /etc/hosts"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Abaikan antara muka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Abaikan fail yang selesai"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4396,7 +4404,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Masuk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4520,8 +4528,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4891,7 +4899,7 @@ msgstr "Bahasa"
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4922,11 +4930,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Sewa fail"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4970,6 +4978,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr "Batas"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4999,12 +5013,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5032,14 +5042,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5053,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5061,7 +5067,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5075,7 +5081,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5164,19 +5170,15 @@ msgstr "Masa Tempatan"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5184,7 +5186,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Soalan tempatan"
 
@@ -5219,7 +5221,7 @@ msgstr "Logout"
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Log soalan"
 
@@ -5289,7 +5291,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5346,7 +5348,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5374,7 +5376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5382,15 +5384,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5402,15 +5404,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5438,7 +5440,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5772,6 +5774,10 @@ msgstr "Nama rangkaian baru"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5820,7 +5826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5860,7 +5866,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5874,10 +5880,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Kembali"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6009,7 +6019,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6084,7 +6094,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6134,13 +6144,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6162,7 +6176,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6217,7 +6231,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6239,7 +6253,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6326,7 +6340,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6424,7 +6438,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Pilihan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6436,8 +6450,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6706,7 +6720,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6968,7 +6982,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7076,8 +7090,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7209,7 +7223,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7319,7 +7333,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Baca /etc/ethers untuk mengkonfigurasikan DHCP-Server"
 
@@ -7335,7 +7349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7446,6 +7460,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7453,8 +7473,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7464,7 +7484,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7477,11 +7497,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7511,11 +7531,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Menghapuskan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7672,18 +7692,22 @@ msgstr "Reset Loket"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7710,12 +7734,6 @@ msgstr "Mengembalikan"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Kembalikan sandaran"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7800,7 +7818,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7913,8 +7931,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8072,11 +8090,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8101,7 +8119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8242,7 +8260,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr "Saiz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8321,7 +8339,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8692,7 +8710,7 @@ msgstr "Laluan IPv6 Statik"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statische Einträge"
 
@@ -8702,7 +8720,7 @@ msgstr "Statische Einträge"
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8742,7 +8760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Order Ketat"
 
@@ -8755,11 +8773,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "Menyerahkan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8812,11 +8830,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8876,7 +8894,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8903,7 +8921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "Meja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8912,8 +8930,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8972,7 +8990,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8988,19 +9006,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9028,7 +9046,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9167,7 +9185,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9179,7 +9197,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9361,7 +9379,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9409,8 +9427,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9478,7 +9496,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Ini adalah DHCP hanya dalam rangkaian tempatan."
 
@@ -9516,6 +9534,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9622,6 +9644,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Pemindahan"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Pancar"
@@ -9983,7 +10011,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9993,10 +10021,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Masa Aktif"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Guna /etc/ethers"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10116,7 +10140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10134,6 +10158,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Guna /etc/ethers"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10269,7 +10297,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10302,7 +10330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10393,11 +10421,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10540,7 +10568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10579,15 +10607,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10621,17 +10649,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10772,8 +10800,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10828,7 +10856,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10846,11 +10874,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11025,9 +11053,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11249,12 +11277,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11263,7 +11291,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11272,6 +11300,12 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Kembali"
 
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Jangan hantar permintaan DNS tanpa nama DNS"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Mengabaikan /etc/hosts"
+
 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
 #~ msgstr "Jarak ke rangkaian terjauh ahli dalam meter."
 
index f672735689720909ee9db40a2abd0ee26d0510a5..7f1048a101ba9a602191121444e6416ebf31d274 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12t (12 timer - standard)"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3t (3 timer)"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minutters belastning:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minutter)"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "5m (5 minutter)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 dager)"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> enhetsnummer"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -720,7 +720,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Legg det lokale domenesuffikset til navn utgitt fra vertsfiler"
 
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Legg itl likemann"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "Legg til i svarteliste"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Legg til i hvitliste"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Tilleggs vertsfiler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresse for tilgang til lokal relébro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresser"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Adresser"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrasjon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -863,17 +863,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias for «%s»"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Alle tjenere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "Tildel IP-adresser sekvensielt, fra lavest tilgjengelige adresse."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Tildel IP sekvensielt"
 
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Tillat foreldede 802.11b-hastigheter"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Tillat kun oppførte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Tillat lokalvert"
 
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Alltid av (kjerne: ingen)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Alltid på (kjerne: forvalgt på)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Alltid send DPCP-innstillinger. Trengs noen ganger med f.eks. PXELinux."
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "Alle soner"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Godkjenning"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritativ"
 
@@ -1328,10 +1328,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1344,12 +1340,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Forbindelsesgrensesnitt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1381,7 +1382,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Forbindelsespraksis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1434,7 +1435,7 @@ msgstr "Slå på ved oppstart"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1469,11 +1470,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1491,7 +1492,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1719,7 +1720,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klient ID som sendes ved DHCP spørring"
 
@@ -2036,7 +2037,7 @@ msgstr "DAE-port"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-tjener"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP-innstillinger"
 
@@ -2044,7 +2045,7 @@ msgstr "DHCP-innstillinger"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP og DNS"
@@ -2082,11 +2083,11 @@ msgstr "DHCPv6-tjeneste"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS videresendinger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> spørre port"
 
@@ -2094,7 +2095,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> spørre port"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS-søkedomener"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 
@@ -2110,11 +2111,11 @@ msgstr "DNS-vekting"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-etikett/FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2144,7 +2145,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM-intervall"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2428,15 +2429,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "Forkast oppstrøms {rfc_1918_link} svar."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2486,19 +2486,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq er en lett <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">HDCP</"
 "abbr>-tjener og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-videresender."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Ikke cache negative svar, f.eks for ikke eksisterende domener"
 
@@ -2519,17 +2519,7 @@ msgstr "Ikke cache negative svar, f.eks for ikke eksisterende domener"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Kunne ikke opprette vertsrute til likemann (valgfritt)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Ikke videresend <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forespørsler "
-"uten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Navn"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Ikke lytt til de angitte grensesnittene."
 
@@ -2545,6 +2535,10 @@ msgstr ""
 "Ikke mellomtjen noen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-"
 "pakker."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Ikke send et vertsnavn"
@@ -2574,17 +2568,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Slett mappen «%s», undermapper og innhold?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domene"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domene kreves"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Domene hviteliste"
 
@@ -2693,6 +2687,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2756,7 +2754,7 @@ msgstr "Rediger"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2876,7 +2874,7 @@ msgstr "Aktiver NTP klient"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktiver TFTP server"
 
@@ -2966,7 +2964,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2974,6 +2972,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3111,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3121,24 +3123,24 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Utelat {loopback_slash_8_v4} og {localhost_v6} fra "
-"gjentilknyttingssjekker, f.eks. for RBL-tjenester"
+"Utelat {loopback_slash_8_v4} og {localhost_v6} fra gjentilknyttingssjekker, "
+"f.eks. for RBL-tjenester"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Eksisterende enhet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Utvid vertsliste"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3154,7 +3156,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3286,7 +3288,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3296,22 +3298,22 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "filen der gitt <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leier vil bli lagret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Filnavn fra boot image annonsert til klienter"
 
@@ -3320,19 +3322,19 @@ msgstr "Filnavn fra boot image annonsert til klienter"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Filsystem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrer private"
 
@@ -3348,7 +3350,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3402,7 +3404,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Fastvareversjon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer"
 
@@ -3432,7 +3434,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Bruk"
@@ -3466,7 +3468,7 @@ msgstr "Bruk TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Bruk TKIP og CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3527,7 +3529,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3604,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3888,7 +3894,7 @@ msgstr "Vert"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Verts utløpstid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3896,15 +3902,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3915,11 +3921,11 @@ msgstr "Vertsnavn"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Vertsnavn som sendes ved DHCP forespørsel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Vertsnavn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3991,7 +3997,7 @@ msgstr "IP-adresser"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3999,7 +4005,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4038,15 +4044,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Overstyr falske {nxdomain}"
 
@@ -4088,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4288,7 +4294,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4311,7 +4317,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4392,26 +4398,26 @@ msgstr ""
 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær oppmerksom på at bruk av swap "
 "er mye langsommere en <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorer grensesnitt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorer oppslagsfil"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Firmware"
@@ -4450,7 +4456,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "i"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4574,8 +4580,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Installer protokoll utvidelser..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4944,7 +4950,7 @@ msgstr "Språk"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Språk og Utseende"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4975,11 +4981,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "<abbr title=\"Leasefile\">Leie-fil</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -5023,6 +5029,12 @@ msgstr "Forklaring:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Grense"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -5052,12 +5064,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Liste over verter som returneren falske NX domene resultater"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5085,16 +5093,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Liste over domener hvor en tillater {rfc_1918_link} svar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
-"forespørsler blir videresendt til"
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5108,7 +5110,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5117,7 +5119,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Lytt kun på det angitte grensesnitt, om ingen er angitt lyttes det på alle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5131,7 +5133,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Lytte-port for innkommende DNS-spørring"
 
@@ -5220,19 +5222,15 @@ msgstr "Lokal tid"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Lokalt domene"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "Lokalt domenesuffiks lagt til DHCP navn og vertsfil oppføringer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Lokal server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5240,7 +5238,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisere søk"
 
@@ -5275,7 +5273,7 @@ msgstr "Logg ut"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Logg nivå"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Logg spørringer"
 
@@ -5345,7 +5343,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-Adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5402,7 +5400,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5430,7 +5428,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5438,19 +5436,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Maksimalt antall</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-tildelninger"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> pakke størrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> samtidige spørringer"
 
@@ -5462,15 +5460,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Maksimalt antall aktive DHCP leieavtaler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Maksimalt antall samtidige DNS spørringer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maksimal tillatt størrelse på EDNS.0 UDP-pakker"
 
@@ -5498,7 +5496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5832,6 +5830,10 @@ msgstr "Navnet til det nye nettverket"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5880,7 +5882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr "Nettverksadresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Nettverks boot image"
 
@@ -5920,7 +5922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5934,14 +5936,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Tilbakestill"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
-#, fuzzy
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Lokalt domene spesifikasjon. Navn som passer dette domenet blir aldri "
-"videresendt, de blir kun løst av DHCP eller vertsfiler"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6072,7 +6075,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ingen negative cache"
 
@@ -6148,7 +6151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Støy:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6198,13 +6201,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6226,7 +6233,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6281,7 +6288,7 @@ msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
 
@@ -6303,7 +6310,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Ett eller flere obligatoriske felter har ingen verdi!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6390,7 +6397,7 @@ msgstr "Innstilling fjernet"
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6488,7 +6495,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6500,8 +6507,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6772,7 +6779,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7035,7 +7042,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7145,8 +7152,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7278,7 +7285,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7387,7 +7394,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Les {etc_ethers} for å sette opp DHCP-tjeneren."
 
@@ -7403,7 +7410,7 @@ msgstr "Grafer i sanntid"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Binde beskyttelse"
 
@@ -7514,6 +7521,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7521,8 +7534,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relay"
@@ -7532,7 +7545,7 @@ msgstr "Relay"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relay bro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7545,11 +7558,11 @@ msgstr "Relay mellom nettverk"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Relay bro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7579,11 +7592,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7740,18 +7753,22 @@ msgstr "Nullstill Tellere"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Nullstill til standard innstilling"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Oppslag og Vertsfiler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "<abbr title=\"Resolvefile\">Oppslagsfil</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7778,14 +7795,6 @@ msgstr "Gjenoppretting"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Lokaliser vertsnavn avhengig av subnett hvis flere IP-adresser er "
-"tilgjengelig"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7870,7 +7879,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7983,8 +7992,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8144,11 +8153,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8173,7 +8182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8314,7 +8323,7 @@ msgstr "Signal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8396,7 +8405,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8768,7 +8777,7 @@ msgstr "Statiske IPv6 Ruter"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statiske Leier"
 
@@ -8778,7 +8787,7 @@ msgstr "Statiske Leier"
 msgid "Static address"
 msgstr "Statisk adresse"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8821,7 +8830,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Streng overholdelse"
 
@@ -8834,11 +8843,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "Send inn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8891,11 +8900,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synkroniser med nettleser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8955,7 +8964,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP server roten"
 
@@ -8981,7 +8990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8990,8 +8999,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9050,7 +9059,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9066,19 +9075,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9106,7 +9115,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9248,7 +9257,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9260,7 +9269,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9449,7 +9458,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9497,8 +9506,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9575,7 +9584,7 @@ msgstr ""
 "Dette er den lokale endepunkt adressen som ble tildelt av tunnel 'broker', "
 "adressen ender vanligvis med <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Dette er den eneste <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
@@ -9612,6 +9621,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9722,6 +9735,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overføring"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Sende"
@@ -10084,7 +10103,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere skal følge rekkefølgen "
@@ -10096,10 +10115,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Oppetid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Bruk {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10219,7 +10234,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
@@ -10244,6 +10259,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Bruk {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10379,7 +10398,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10412,7 +10431,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10503,11 +10522,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10651,7 +10670,7 @@ msgstr "Trådløst nettverk er deaktivert"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Trådløst nettverk er aktivert"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Skriv mottatte DNS forespørsler til syslog"
 
@@ -10694,15 +10713,15 @@ msgstr ""
 "deaktiverer nødvendige init skript som f.eks. \"nettverk\", kan enheten bli "
 "utilgjengelig! </strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10738,17 +10757,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10889,8 +10908,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10945,7 +10964,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10963,11 +10982,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11143,9 +11162,9 @@ msgstr "ukjent"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11367,12 +11386,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11381,7 +11400,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11390,6 +11409,40 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Tilbake"
 
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ikke videresend <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+#~ "Forespørsler uten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Navn"
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Liste over verter som returneren falske NX domene resultater"
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
+#~ "forespørsler blir videresendt til"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Lokal server"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lokalt domene spesifikasjon. Navn som passer dette domenet blir aldri "
+#~ "videresendt, de blir kun løst av DHCP eller vertsfiler"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lokaliser vertsnavn avhengig av subnett hvis flere IP-adresser er "
+#~ "tilgjengelig"
+
 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
 #~ msgstr "Avstand i meter til det medlem av nettverket som er lengst unna."
 
index 44c88816050a62aeb8c51f5d7bd0e7df7a021a12..698c9860d8b995f5e7e813f4566f7d096fb1cc99 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 vlag"
 msgstr[1] "%d vlaggen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "ATM apparaatnummer"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Geen interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
@@ -733,7 +733,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Voeg peer toe"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -768,11 +768,11 @@ msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
 
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Aanvullende-serversbestand"
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Adressen"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administratie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -882,11 +882,11 @@ msgstr "Alias Interface"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias van \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Alle servers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
 "beschikbare adres."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
 
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Localhost toestaan"
 
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
 
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Elk pakket"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Elke zone"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
 
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
 "deze interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Authenticatie"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Authenticatie Type"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritatieve"
 
@@ -1375,10 +1375,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "NTP-server binden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1391,13 +1387,18 @@ msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Bind-interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Verbindingsmodus"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Bonding beleid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1523,11 +1524,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME of fqdn"
 
@@ -1545,7 +1546,7 @@ msgstr "Gecached"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Oproep mislukt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1783,7 +1784,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Cliënt"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
 
@@ -2123,7 +2124,7 @@ msgstr "DAE-Poort"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Geheim"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP-opties"
 
@@ -2131,7 +2132,7 @@ msgstr "DHCP-opties"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP en DNS"
@@ -2169,11 +2170,11 @@ msgstr "DHCPv6-Service"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS forwardings"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "DNS verzoekpoort"
 
@@ -2181,7 +2182,7 @@ msgstr "DNS verzoekpoort"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "DNS serverpoort"
 
@@ -2197,11 +2198,11 @@ msgstr "DNS-gewicht"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
 
@@ -2231,7 +2232,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM Interval"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2517,17 +2518,15 @@ msgstr "Uitgeschakeld"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Negeer upstream-antwoorden die {rfc_1918_link}-adressen bevatten."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Negeer upstream-antwoorden die {rfc_1918_link}-adressen bevatten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2574,13 +2573,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2588,7 +2587,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2598,7 +2597,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
@@ -2612,15 +2611,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
 
@@ -2635,6 +2626,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Stuur geen hostnaam"
@@ -2664,17 +2659,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domein"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domein vereist"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Domein witte lijst"
 
@@ -2795,6 +2790,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2858,7 +2857,7 @@ msgstr "Bewerk"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Peer bewerken"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2984,7 +2983,7 @@ msgstr "NTP-client inschakelen"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Enkele DES inschakelen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-server inschakelen"
 
@@ -3081,7 +3080,7 @@ msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
 
@@ -3089,6 +3088,10 @@ msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3229,7 +3232,7 @@ msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Interfaces uitsluiten"
 
@@ -3241,23 +3244,23 @@ msgstr ""
 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Stel {loopback_slash_8_v4} en {localhost_v6} vrij van "
-"herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
+"Stel {loopback_slash_8_v4} en {localhost_v6} vrij van herbindingscontroles, "
+"b.v. voor RBL-diensten."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Bestaand apparaat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Hosts uitbreiden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Verwacht poortnummer."
 
@@ -3273,7 +3276,7 @@ msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3405,7 +3408,7 @@ msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
 msgid "File"
 msgstr "Bestand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3417,20 +3420,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
@@ -3440,19 +3443,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Bestandssysteem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "IPv4 A-records filteren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filter privé"
 
@@ -3468,7 +3471,7 @@ msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3526,7 +3529,7 @@ msgstr "Firmware-bestand"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Firmware Versie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
 
@@ -3556,7 +3559,7 @@ msgstr "Knipperen…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Forceer"
@@ -3591,7 +3594,7 @@ msgstr "Forceer TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3662,7 +3665,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3741,7 +3748,7 @@ msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4027,7 +4034,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Host verloopt time-out"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
 
@@ -4035,15 +4042,15 @@ msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4054,11 +4061,11 @@ msgstr "Host naam"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Hostnamen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4133,7 +4140,7 @@ msgstr "IP-adressen"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-protocol"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP-sets"
 
@@ -4141,7 +4148,7 @@ msgstr "IP-sets"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP-type"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4183,15 +4190,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP-protocol"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "IP-set"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP-sets"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "IP's om te overschrijven met {nxdomain}"
 
@@ -4233,7 +4240,7 @@ msgstr "IPv4 Upstream"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4433,7 +4440,7 @@ msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4456,7 +4463,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiteit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4551,26 +4558,26 @@ msgstr ""
 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Negeer interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Afbeelding"
@@ -4609,7 +4616,7 @@ msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
 msgid "In"
 msgstr "In"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4741,8 +4748,8 @@ msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Voorbeeld"
 
@@ -5119,7 +5126,7 @@ msgstr "Taal"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Taal en stijl"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5152,11 +5159,11 @@ msgstr "Leren"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Leer routes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Lease bestand"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Lease tijd"
@@ -5204,6 +5211,12 @@ msgstr "Legende:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limiet"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Lijnmodus"
@@ -5233,12 +5246,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5274,13 +5283,11 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
-msgstr "Lijst met domeinen waarvoor {rfc_1918_link}-reacties moeten worden toegestaan."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
+msgstr ""
+"Lijst met domeinen waarvoor {rfc_1918_link}-reacties moeten worden "
+"toegestaan."
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
@@ -5295,7 +5302,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Luister interfaces"
 
@@ -5305,7 +5312,7 @@ msgstr ""
 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
 "alle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5321,7 +5328,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
 
@@ -5410,19 +5417,15 @@ msgstr "Lokale tijd"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokale ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Lokaal domein"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Lokale server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Alleen lokale service"
 
@@ -5430,7 +5433,7 @@ msgstr "Alleen lokale service"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Query's lokaliseren"
 
@@ -5465,7 +5468,7 @@ msgstr "Uitloggen"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Query's logboek"
 
@@ -5538,7 +5541,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5595,7 +5598,7 @@ msgstr "MII-interval"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5625,7 +5628,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5633,15 +5636,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Max. DHCP toewijzingen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Max. EDNS0 pakketgrootte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Max. gelijktijdige verzoeken"
 
@@ -5653,15 +5656,15 @@ msgstr "Maximum leeftijd"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
 
@@ -5692,7 +5695,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maximaal zendvermogen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
 
@@ -6031,6 +6034,10 @@ msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6079,7 +6086,7 @@ msgstr "Netwerk SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "Netwerkadres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Netwerk opstart image"
 
@@ -6119,7 +6126,7 @@ msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Netwerkinterface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Netwerk-ID"
 
@@ -6132,13 +6139,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
-"DHCP of hosts-bestanden."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6274,7 +6283,7 @@ msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Geen negatieve cache"
 
@@ -6349,7 +6358,7 @@ msgstr "Geluidsmarge"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruis:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Niet-wildcard"
 
@@ -6399,6 +6408,10 @@ msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Niet ondersteund"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6407,7 +6420,7 @@ msgstr ""
 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6432,7 +6445,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
@@ -6490,7 +6503,7 @@ msgstr "On-State vertraging"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
 
@@ -6512,7 +6525,7 @@ msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6610,7 +6623,7 @@ msgstr "Optie verwijderd"
 msgid "Optional"
 msgstr "Optioneel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6732,7 +6745,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6748,8 +6761,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opties:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
 
@@ -7023,7 +7036,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
 
@@ -7290,7 +7303,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7404,8 +7417,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7547,7 +7560,7 @@ msgstr "QMI Cellular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Kwaliteit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
 
@@ -7658,7 +7671,7 @@ msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Lees {etc_ethers} om de DHCP-server te configureren."
 
@@ -7674,7 +7687,7 @@ msgstr "Realtime grafieken"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Herbind bescherming"
 
@@ -7784,6 +7797,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7793,8 +7812,8 @@ msgstr ""
 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relais"
@@ -7804,7 +7823,7 @@ msgstr "Relais"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relais brug"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7818,11 +7837,11 @@ msgstr "Relais tussen netwerken"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Relais brug"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7852,12 +7871,12 @@ msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
@@ -8017,18 +8036,22 @@ msgstr "Tellers resetten"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Bestand oplossen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Bron niet gevonden"
@@ -8055,14 +8078,6 @@ msgstr "Herstel"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Back-up terugzetten"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
-"waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8152,7 +8167,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robuustheid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8270,8 +8285,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8438,11 +8453,11 @@ msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Server adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Servernaam"
 
@@ -8467,7 +8482,7 @@ msgstr "Sessie verlopen"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Statisch instellen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8619,7 +8634,7 @@ msgstr "Signaal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
 
@@ -8701,7 +8716,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Bronpoort"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9162,7 +9177,7 @@ msgstr "Statische IPv6-routes"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Statische lease"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statische leases"
 
@@ -9172,7 +9187,7 @@ msgstr "Statische leases"
 msgid "Static address"
 msgstr "Statisch adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9216,7 +9231,7 @@ msgstr "Opslag"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Strenge filtering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strikte orde"
 
@@ -9229,11 +9244,11 @@ msgstr "Sterk"
 msgid "Submit"
 msgstr "Opslaan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Logboek onderdrukken"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
 
@@ -9288,11 +9303,11 @@ msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchroniseren met browser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Syntaxis: {code_syntax}."
 
@@ -9352,7 +9367,7 @@ msgstr "TCP-bronpoort"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP server root"
 
@@ -9378,7 +9393,7 @@ msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
 msgid "Table"
 msgstr "Tafel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9387,8 +9402,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Getagd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9458,7 +9473,7 @@ msgstr ""
 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
 "codeafbeelding van de configuratie."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9478,19 +9493,19 @@ msgstr ""
 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9526,7 +9541,7 @@ msgstr ""
 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
 "tunneleinde."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9698,7 +9713,7 @@ msgstr ""
 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9715,7 +9730,7 @@ msgstr ""
 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
 "verzonden, wat zendtijd kost)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
 
@@ -9938,7 +9953,7 @@ msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9996,8 +10011,8 @@ msgstr ""
 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
 "onvolledige verkeersfiltering."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10084,7 +10099,7 @@ msgstr ""
 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
 
@@ -10127,6 +10142,10 @@ msgstr ""
 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
 "geïnstalleerd."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10242,6 +10261,12 @@ msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overdracht"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Zenden"
@@ -10617,7 +10642,7 @@ msgstr ""
 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
 "passen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
@@ -10628,10 +10653,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Bedrijfstijd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Gebruik {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Gebruik DHCP"
@@ -10755,7 +10776,7 @@ msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10781,6 +10802,10 @@ msgstr ""
 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Gebruik {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10918,7 +10943,7 @@ msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10956,7 +10981,7 @@ msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
@@ -11051,11 +11076,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Zwak"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Gewicht"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11222,7 +11247,7 @@ msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
 
@@ -11267,15 +11292,15 @@ msgstr ""
 "><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
 
@@ -11314,11 +11339,11 @@ msgstr "ZRam-instellingen"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam Grootte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11326,7 +11351,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11467,8 +11492,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "elke %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11523,7 +11548,7 @@ msgstr "hybride modus"
 msgid "ignore"
 msgstr "negeren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11541,11 +11566,11 @@ msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11725,9 +11750,9 @@ msgstr "onbekend"
 msgid "unknown version"
 msgstr "onbekende versie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11951,12 +11976,12 @@ msgstr "week"
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11965,7 +11990,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11974,6 +11999,42 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Terug"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Lokale server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
+#~ "DHCP of hosts-bestanden."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
+#~ "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Meester"
 
index e4150eb7e30266176591bb4a49928598de2ea866..0e129995724addcaf65ee21dad763dffe04d4667 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.3\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (nieznany)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[0] "1 flaga"
 msgstr[1] "%d flagi"
 msgstr[2] "%d flag"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 godzin – domyślnie)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 godziny)"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 5 min:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minut)"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "5m (5 minut)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy – bez dwukropków"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 dni)"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Numer urządzenia ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Nieaktywny interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Akceptuj zapytania DNS tylko od hostów, których adres znajduje się w "
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
 "Wybierz akceptowalny URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, "
 "<code>unix://</code> lub <code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts."
 
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Dodaj peera"
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Dodaj adres peera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Dodaj statyczne wpisy DNS do przodu i wstecznego dla tego hosta."
 
@@ -782,11 +782,11 @@ msgstr "Dodaj do czarnej listy"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Dodaj do białej listy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Dodatkowe pliki hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
 
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 "Rodziny adresów „Przekazuj z” i „Przekazuj do adresu” muszą być zgodne."
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Ustawienie adresu jest nieprawidłowe"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Adresy"
 msgid "Administration"
 msgstr "Zarządzanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -901,11 +901,11 @@ msgstr "Alias interfejsu"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Wszystkie serwery"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr ""
 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego "
 "adresu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
 
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Zezwól na starsze wersje 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Zezwól tylko wymienionym"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Zezwól na localhost"
 
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Zawsze wyłączony (kernel: brak)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Zawsze włączony (kernel: domyślnie włączone)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "Zawsze wysyłaj opcje DHCP. Czasami potrzebne, np. z PXELinux."
 
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Każdy pakiet"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Dowolna strefa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Zastosuj opcje DHCP do tej sieci. (Puste = wszystkie klienty)."
 
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
 "interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Przypisz nowe, dowolne tagi do tego wpisu."
 
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Uwierzytelnienie"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Typ uwierzytelniania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorytatywny"
 
@@ -1392,10 +1392,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Powiąż serwer NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1408,12 +1404,17 @@ msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interfejs wiązań"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "Powiąż rekordy usług z nazwą domeny: określ lokalizację usług."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "Tryb wiązania"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Polityka wiązania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "Należy określić zarówno „Przekazuj z”, jak i „Przekazuj do adresu”."
 
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Podnieś przy starcie"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Uruchom interfejs mostu bez ustawionych portów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Rozsyłanie"
 
@@ -1538,11 +1539,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME lub fqdn"
 
@@ -1560,7 +1561,7 @@ msgstr "Podręczna"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Połączenie nieudane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1798,7 +1799,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
 
@@ -2141,7 +2142,7 @@ msgstr "Port DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Sekret DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opcje DHCP"
 
@@ -2149,7 +2150,7 @@ msgstr "Opcje DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Serwer DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP i DNS"
@@ -2189,11 +2190,11 @@ msgstr "Usługa DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Przekazywania DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2201,7 +2202,7 @@ msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domeny wyszukiwania DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2217,11 +2218,11 @@ msgstr "Ważność DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label/FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
 
@@ -2251,7 +2252,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interwał DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2537,20 +2538,17 @@ msgstr "Wyłączony"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
-"Odrzuć także odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_4193_link}, "
-"Link-Local i prywatne adresy IPv6 {rfc_4291_link} mapowane na "
-"IPv4."
+"Odrzuć także odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_4193_link}, Link-"
+"Local i prywatne adresy IPv6 {rfc_4291_link} mapowane na IPv4."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Odrzuć odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_1918_link}."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Odrzuć odpowiedzi nadrzędne zawierające adresy {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2599,7 +2597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Rozproszona tablica ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2607,7 +2605,7 @@ msgstr ""
 "Instancja Dnsmasq, z którą powiązana jest ta sekcja hosta DHCP. Jeśli nie "
 "określono, ta sekcja dotyczy wszystkich instancji Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2615,7 +2613,7 @@ msgstr ""
 "Instancja Dnsmasq, z którą powiązana jest ta sekcja startowa. Jeśli nie "
 "określono, ta sekcja dotyczy wszystkich instancji Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2625,7 +2623,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr "
 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen."
 
@@ -2637,15 +2635,7 @@ msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen."
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Nie twórz trasy hosta do peera (opcjonalnie)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Nie przekazuj dalej zapytań DNS bez kropek lub części domeny."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
 
@@ -2661,6 +2651,10 @@ msgstr ""
 "Nie pośrednicz żadnych pakietów <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Nie wysyłaj nazwy hosta"
@@ -2692,17 +2686,17 @@ msgstr ""
 "podkatalogami?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domena"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Wymagana domena"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Białe listy (dozwolone domeny)"
 
@@ -2824,6 +2818,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2887,7 +2885,7 @@ msgstr "Edytuj"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Edytuj peera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Edytuj dzierżawę statyczną"
 
@@ -3012,7 +3010,7 @@ msgstr "Włącz klienta NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Zezwól na Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
@@ -3112,7 +3110,7 @@ msgstr "Włącz wsparcie dla ruchu multicast (opcjonalne)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Włącz wbudowany jednoinstancyjny serwer TFTP."
 
@@ -3120,6 +3118,10 @@ msgstr "Włącz wbudowany jednoinstancyjny serwer TFTP."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Włącz tą sieć"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3262,7 +3264,7 @@ msgstr "Co 30 sekund (powoli, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Co sekundę (szybko, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Wyklucz interfejsy"
 
@@ -3274,10 +3276,10 @@ msgstr ""
 "Wykonywanie różnych poleceń sieciowych w celu sprawdzenia połączenia i "
 "rozwiązywania nazw do innych systemów."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Zwolnij {loopback_slash_8_v4} i {localhost_v6} z kontroli ponownego "
 "wiązania, np. usług <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr>."
@@ -3286,11 +3288,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Istniejące urządzenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Rozwiń hosty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Oczekiwany numer portu."
 
@@ -3306,7 +3308,7 @@ msgstr "Wymagany poprawny adres IPv4"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Wymagany poprawny adres IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 "Oczekiwanie prawidłowego adresu MAC, opcjonalnie zawierającego symbole "
@@ -3439,7 +3441,7 @@ msgstr "Nie udało się ustawić trybu pracy"
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3451,20 +3453,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Plik niedostępny"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Plik do przechowywania informacji o dzierżawie DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Plik ze źródłowymi resolwerami."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów."
 
@@ -3473,19 +3475,19 @@ msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "System plików"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtruj rekordy A IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtruj rekordy AAAA IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtruj wykrywanie usług SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtruj prywatne"
 
@@ -3505,7 +3507,7 @@ msgstr ""
 "Filtrowanie dla wszystkich niewolników, sprawdzanie poprawności tylko dla "
 "serwerów podrzędnych kopii zapasowych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3563,7 +3565,7 @@ msgstr "Plik firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Wersja firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS."
 
@@ -3593,7 +3595,7 @@ msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "Śledź żywotność IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Wymuś"
@@ -3628,7 +3630,7 @@ msgstr "Wymuś TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Wymuś rozsyłanie odpowiedzi DHCP."
 
@@ -3698,7 +3700,11 @@ msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "DNS do przodu i wsteczny"
 
@@ -3777,7 +3783,7 @@ msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Brama metryczna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4063,7 +4069,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Czas wygasania hosta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego."
 
@@ -4071,7 +4077,7 @@ msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Zawartość znacznika Host‑Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4080,8 +4086,8 @@ msgstr ""
 "<code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4092,11 +4098,11 @@ msgstr "Nazwa hosta"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nazwy hostów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4171,7 +4177,7 @@ msgstr "Adres IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protokół IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Zestawy IP"
 
@@ -4179,7 +4185,7 @@ msgstr "Zestawy IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Typ IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4223,15 +4229,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protokół IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Zestaw IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Zestawy IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Podrobione statystyki {nxdomain}"
 
@@ -4273,7 +4279,7 @@ msgstr "Połączenie IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4473,7 +4479,7 @@ msgstr "Tabela ruchu IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "Sufiks IPv6 (szesnastkowy)"
 
@@ -4497,7 +4503,7 @@ msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Tożsamość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4595,26 +4601,26 @@ msgstr ""
 "urządzenie wymiany nie jest w stanie uzyskać szybkości transmisji danych na "
 "poziomie pamięci <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignoruj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignoruj interfejs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Ignoruj żądania z nieznanych maszyn za pomocą tagu %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignoruj plik resolv"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
@@ -4653,7 +4659,7 @@ msgstr "Importuje ustawienia z istniejącego pliku konfiguracyjnego WireGuard"
 msgid "In"
 msgstr "W"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4790,8 +4796,8 @@ msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instancja"
 
@@ -5167,7 +5173,7 @@ msgstr "Język"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Wygląd i język"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5200,11 +5206,11 @@ msgstr "Ucz"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Poznaj trasy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Plik dzierżawy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Czas dzierżawy"
@@ -5252,6 +5258,12 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limit"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Tryb linii"
@@ -5281,12 +5293,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bity nagłówka warstwy łącza %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5326,14 +5334,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista kluczy SSH do autoryzacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5347,7 +5351,7 @@ msgstr "Adresy nasłuchiwania"
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Nasłuchuj peerów"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Nasłuchuj interfejsy"
 
@@ -5357,7 +5361,7 @@ msgstr ""
 "Nasłuchuj tylko na podanym interfejsie lub, jeśli nie określono, na "
 "wszystkich"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5371,7 +5375,7 @@ msgstr "Nasłuchuj sygnałów nawigacyjnych multiemisji"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Ustawienie portu nasłuchiwania jest nieprawidłowe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS."
 
@@ -5460,20 +5464,16 @@ msgstr "Czas lokalny"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Lokalny ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domena lokalna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Serwer lokalny"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Tylko usługa lokalna"
 
@@ -5481,7 +5481,7 @@ msgstr "Tylko usługa lokalna"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Lokalny klucz Wireguard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Zapytania lokalizujące"
 
@@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr "Wyloguj"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Loguj zapytania"
 
@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adres MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "Adres(y) MAC"
 
@@ -5646,7 +5646,7 @@ msgstr "Interwał MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5676,7 +5676,7 @@ msgstr "Producent"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "Główny (VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Tag dopasowania"
 
@@ -5684,19 +5684,19 @@ msgstr "Tag dopasowania"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr "
 "title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr "
 "title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
 
@@ -5708,15 +5708,15 @@ msgstr "Maksymalny wiek"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów UDP EDNS0."
 
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksymalna moc nadawania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Może uniemożliwić działanie VoIP lub innych usług."
 
@@ -6088,6 +6088,10 @@ msgstr "Nazwa nowej sieci"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nazwa urządzenia tunelowego"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6136,7 +6140,7 @@ msgstr "Sieć SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "Adres sieci"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
 
@@ -6176,7 +6180,7 @@ msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfejs sieciowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Identyfikator sieci"
 
@@ -6189,13 +6193,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z "
-"DHCP lub plików hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6331,7 +6337,7 @@ msgstr "Brak dostępnych niewolników"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Brak dostępnych niewolników, nie można zapisać interfejsu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi"
 
@@ -6406,7 +6412,7 @@ msgstr "Margines hałasu"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Szum:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
 
@@ -6456,6 +6462,10 @@ msgstr "Nie uruchomiono przy starcie"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nieobsługiwane"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6464,7 +6474,7 @@ msgstr ""
 "Uwaga: niektóre sterowniki nie obsługują w pełni standardu 802.11w, np. "
 "mwlwifi może mieć problemy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6489,7 +6499,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Liczba raportów członkowskich IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Liczba buforowanych wpisów DNS (maksymalnie 10000, 0 oznacza brak pamięci "
@@ -6548,7 +6558,7 @@ msgstr "Zwłoka połączenia"
 msgid "On-link"
 msgstr "Trasa łącza"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!"
 
@@ -6570,7 +6580,7 @@ msgstr "Jedna lub więcej niepoprawnych/wymaganych wartości na zakładce"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Akceptuj odpowiedzi tylko za pośrednictwem"
 
@@ -6669,7 +6679,7 @@ msgstr "Usunięto opcję"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcjonalne"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Opcjonalna nazwa hosta do przypisania"
 
@@ -6794,7 +6804,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6810,8 +6820,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcje:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Porządkowa: niższa wartość jest pierwsza."
 
@@ -7084,7 +7094,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Ustawienia PXE/TFTP"
 
@@ -7353,7 +7363,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Polityka: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7468,8 +7478,8 @@ msgstr ""
 "Główny staje się aktywnym niewolnikiem za każdym razem, gdy wróci (zawsze 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7612,7 +7622,7 @@ msgstr "Komórkowy QMI"
 msgid "Quality"
 msgstr "Jakość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Zapytaj o wszystkie dostępne źródłowe resolwery."
 
@@ -7725,10 +7735,9 @@ msgstr ""
 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
 "dostawca internetowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"Przejrzyj plik {etc_ethers}, aby skonfigurować serwer DHCP."
+msgstr "Przejrzyj plik {etc_ethers}, aby skonfigurować serwer DHCP."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7742,7 +7751,7 @@ msgstr "Wykresy rzeczywiste"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termin reasocjacji"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Przypisz ochronę"
 
@@ -7852,6 +7861,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Odrzucaj pakiet z funkcją <strong>TCP reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7861,8 +7876,8 @@ msgstr ""
 "mniejsza lub równa określonej wartości"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Przekaźnik"
@@ -7872,7 +7887,7 @@ msgstr "Przekaźnik"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Most przekaźnikowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Przekazuj żądania DHCP gdzie indziej. OK: v4↔v4, v6↔v6. Nie OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7886,11 +7901,11 @@ msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Most przekaźnikowy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Przekazuj z"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Przekazuj do adresu"
 
@@ -7920,11 +7935,11 @@ msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Usuń z wyników adresy IPv4 i zwróć tylko adresy IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Usuń z wyników adresy IPv6 i zwróć tylko adresy IPv4."
 
@@ -8084,18 +8099,22 @@ msgstr "Wyczyść liczniki"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetuj do ustawień domyślnych"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Pliki resolv i hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Plik resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Nie znaleziono zasobu"
@@ -8122,14 +8141,6 @@ msgstr "Przywróć"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Zwróć odpowiedzi na zapytania DNS pasujące do podsieci, z której otrzymano "
-"zapytanie, jeśli dostępnych jest wiele adresów IP."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8222,7 +8233,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Wytrzymałość"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8341,8 +8352,8 @@ msgstr "Karty SIM"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8509,11 +8520,11 @@ msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia"
 msgid "Server"
 msgstr "Serwer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Adres serwera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nazwa serwera"
 
@@ -8538,7 +8549,7 @@ msgstr "Sesja wygasła"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Ustaw statycznie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Ustaw alias nazwy hosta."
 
@@ -8690,7 +8701,7 @@ msgstr "Sygnał:"
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
 
@@ -8772,7 +8783,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Źródłowy port"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9227,7 +9238,7 @@ msgstr "Statyczne trasy IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Dzierżawa statyczna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Dzierżawy statyczne"
 
@@ -9237,7 +9248,7 @@ msgstr "Dzierżawy statyczne"
 msgid "Static address"
 msgstr "Stały adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9281,7 +9292,7 @@ msgstr "Wykorzystanie pamięci masowej"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrowanie ścisłe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Zachowaj kolejność"
 
@@ -9294,11 +9305,11 @@ msgstr "Silne"
 msgid "Submit"
 msgstr "Prześlij"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla protokołu DHCP."
 
@@ -9352,11 +9363,11 @@ msgstr "Synchronizuj z serwerem NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "Składnia: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Składnia: {code_syntax}."
 
@@ -9417,7 +9428,7 @@ msgstr "Źródłowy port TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Katalog główny serwera TFTP"
 
@@ -9443,7 +9454,7 @@ msgstr "Długość kolejki TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tablica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
@@ -9452,8 +9463,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Tagowane"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9523,7 +9534,7 @@ msgstr ""
 "Pakiet <em>qrencode</em> jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR "
 "konfiguracji."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6-DUID (unikatowy identyfikator DHCP) tego hosta."
 
@@ -9543,19 +9554,19 @@ msgstr ""
 "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz "
 "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "Adres IP %h jest już używany przez inną statyczną dzierżawę"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Adres IP jest poza zakresem adresów puli DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Adres IP serwera startowego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9587,7 +9598,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Adres IPv6 lub w pełni kwalifikowana nazwa domeny końca tunelu zdalnego."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9757,7 +9768,7 @@ msgstr ""
 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
 "RSA lub klucze ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Adresy sprzętowe tego wpisu/hosta."
 
@@ -9774,7 +9785,7 @@ msgstr ""
 "dodatkowego przeskoku (pakiet musi zostać odebrany i ponownie przesłany, co "
 "kosztuje czas emisji)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Nazwa hosta serwera startowego"
 
@@ -9993,7 +10004,7 @@ msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Polecenie sysupgrade nie powiodło się z kodem %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10053,8 +10064,8 @@ msgstr ""
 "W systemie są obecne starsze reguły iptables. Mieszanie reguł iptables i "
 "nftables jest odradzane i może prowadzić do niekompletnego filtrowania ruchu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10142,7 +10153,7 @@ msgstr ""
 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
 
 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "To jest jedyny serwer DHCP w sieci lokalnej."
 
@@ -10183,6 +10194,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Nie można użyć tej opcji, ponieważ pakiet ca-bundle nie jest zainstalowany."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10298,6 +10313,12 @@ msgstr "Ruch dopasowany przez regułę: %.1000mPakietów, %.1024mBajtów"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Nadawanie"
@@ -10670,7 +10691,7 @@ msgstr ""
 "a sieć zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
 "konfiguracji."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Odpytywania źródłowych resolwerów będą odbywać się w kolejności pliku resolv."
@@ -10681,10 +10702,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Czas pracy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Użyj {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Użyj DHCP"
@@ -10809,7 +10826,7 @@ msgstr "Użyj certyfikatów systemowych"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Użyj certyfikatów systemowych dla tunelu wewnętrznego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10835,6 +10852,10 @@ msgstr ""
 "Użyj informacji protokołu górnej warstwy, polegaj na skb_flow_dissect "
 "(encap3 + 4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Użyj {etc_ethers}"
+
 # Przy liście zamontowanych systemów plików
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
@@ -10973,7 +10994,7 @@ msgstr "Identyfikator sieci VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11010,7 +11031,7 @@ msgstr "Producent"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Sprawdź, czy odpowiedzi z niepodpisanych domen naprawdę pochodzą z "
@@ -11105,11 +11126,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Słabe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Ważność"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11278,7 +11299,7 @@ msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Zapisz otrzymane zapytania DNS do dziennika systemowego."
 
@@ -11323,15 +11344,15 @@ msgstr ""
 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
 "się nieosiągalne!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tego samego celu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tej samej domeny."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Możesz dodać wiele unikalnych „Przekazuj do” do tego samego „Nasłuchiwanego "
@@ -11372,11 +11393,11 @@ msgstr "Ustawienia ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Rozmiar ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11384,7 +11405,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Uwaga: chociaż _http "
 "jest możliwe, żadna przeglądarka nie obsługuje rekordów SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11525,8 +11546,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "co %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11581,7 +11602,7 @@ msgstr "tryb hybrydowy"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignoruj"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "infinite (dzierżawa nie wygasa)"
 
@@ -11599,11 +11620,11 @@ msgstr "klucza od 8 do 63 znaków"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "known (znany)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (znany w innej podsieci)"
 
@@ -11784,9 +11805,9 @@ msgstr "nieznane"
 msgid "unknown version"
 msgstr "wersja nieznana"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12010,12 +12031,12 @@ msgstr "tydzień"
 msgid "yes"
 msgstr "tak"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr "{any_domain} pasuje do dowolnej domeny (i zwraca {nxdomain})."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12026,7 +12047,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} zwraca adresy {null_addr} ({null_ipv4}, {null_ipv6}) dla "
 "domeny {example_com} i jej subdomen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} zwraca {nxdomain}."
@@ -12035,6 +12056,45 @@ msgstr "{example_nx} zwraca {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Nie przekazuj dalej zapytań DNS bez kropek lub części domeny."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Serwer lokalny"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z "
+#~ "DHCP lub plików hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zwróć odpowiedzi na zapytania DNS pasujące do podsieci, z której "
+#~ "otrzymano zapytanie, jeśli dostępnych jest wiele adresów IP."
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "Składnia: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Główny"
 
index b78442f753b6600e157423286f3499318b95d427..111633d52d31cfd374f0f6cb5b88e2c2dd59548b 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (desconhecido)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 sinalizador"
 msgstr[1] "%d sinalizadores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Número do aparelho ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interface ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Limitar o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais está a ser "
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Adicionar um sufixo de domínio local aos nomes servidos dos ficheiros hosts."
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Adicionar par"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "Adicionar à lista negra"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Adicionar à lista branca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Ficheiro Hosts adicional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Ficheiro servers adicional"
 
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Ficheiro servers adicional"
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "A configuração de endereço não é válida"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acesso à ponte de retransmissão local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Endereços"
 msgid "Administration"
 msgstr "Gestão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -891,11 +891,11 @@ msgstr "Interface Adicional"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Todos os Servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
 "Alocar endereços IP sequencialmente, a partir do endereço mais baixo "
 "disponível."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Permitir taxas antigas 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir localhost"
 
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Sempre ligado (kernel: ligado por predefinição)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Enviar sempre DHCP Options. Por vezes é necessário, por exemplo com PXELinux."
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Qualquer pacote"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualquer zona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Aplicar as opções de DHCP a esta rede. (Vazio = todos os clientes)."
 
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 "Atribua uma parte do comprimento dado de cada prefixo IPv6 público para esta "
 "interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Autenticação"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritário"
 
@@ -1390,10 +1390,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Vincular servidor NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Ligar dinamicamente a interfaces ao invés de endereços wildcard."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1406,14 +1402,19 @@ msgstr "Ligar dinamicamente a interfaces ao invés de endereços wildcard."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Ligar à interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Vincula os registos do serviço a um nome de domínio: especifique o local dos "
 "serviços."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1447,7 +1448,7 @@ msgstr "Modo de ligação"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Política do Vínculo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Ativar com o arranque"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1538,11 +1539,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configuração CLAT falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME ou fqdn"
 
@@ -1560,7 +1561,7 @@ msgstr "Em cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1797,7 +1798,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de cliente a enviar para pedidos de DHCP"
 
@@ -2142,7 +2143,7 @@ msgstr "Porta DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opções do DHCP"
 
@@ -2150,7 +2151,7 @@ msgstr "Opções do DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
@@ -2188,11 +2189,11 @@ msgstr "Serviço DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Encaminhamentos DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 "Porta de consulta do <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
@@ -2201,7 +2202,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "Porta do servidor <abbr title=\"Servidor de Nomes de Domínio\">DNS</abbr>"
@@ -2218,11 +2219,11 @@ msgstr "Peso do DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
 
@@ -2252,7 +2253,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2539,15 +2540,14 @@ msgstr "Desativado"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 "Descarta as respostas dos servidores externos que conteem endereços "
 "{rfc_1918_link}."
@@ -2597,13 +2597,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabela ARP distribuída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr ""
 "A instância do Dnsmasq à qual esta secção de inicialização está ligada. Se "
 "não for especificado, a secção é válida para todas as instâncias dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> e encaminhador de <abbr title=\"Domain Name "
 "System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes."
 
@@ -2633,15 +2633,7 @@ msgstr "Não por respostas negativas em cache, p.e. para domínios inexistentes.
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Não encaminhar consultas DNS sem pontos ou partes de domínio."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Não encaminhar buscas reversas para redes locais."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
@@ -2657,6 +2649,10 @@ msgstr ""
 "Não fazer proxy de nenhum pacote de <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Não envie um nome de host"
@@ -2686,17 +2682,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Deseja mesmo apagar recursivamente o diretório \"%s\"?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domínio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domínio requerido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista Branca do Domínio"
 
@@ -2816,6 +2812,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Editar"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editar o par"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "Ativar o cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ativar DES Único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar o servidor TFTP"
 
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "Ativar suporte para tráfego de multicast (opcional)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ativa o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Ativar o servidor integrado de instância única de TFTP."
 
@@ -3108,6 +3108,10 @@ msgstr "Ativar o servidor integrado de instância única de TFTP."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Ativar esta rede"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3250,7 +3254,7 @@ msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
@@ -3262,23 +3266,23 @@ msgstr ""
 "A execução de vários comandos de rede para verificar a conexão e a resolução "
 "dos nomes com os outros sistemas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Isentar {loopback_slash_8_v4} e {localhost_v6} de verificações de "
-"religação, p.e. para serviços RBL."
+"Isentar {loopback_slash_8_v4} e {localhost_v6} de verificações de religação, "
+"p.e. para serviços RBL."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Aparelho existente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Era esperado o número da porta."
 
@@ -3294,7 +3298,7 @@ msgstr "Na expectativa de um endereço IPv4 válido"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Na expectativa de um endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3427,7 +3431,7 @@ msgstr "Houve uma falha ao definir o modo de operação"
 msgid "File"
 msgstr "Ficheiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3439,20 +3443,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Ficheiro não acessível"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Ficheiro para armazenar informações de concessão de DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Ficheiro com os resolvedores upstream."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nome do ficheiro da imagem de inicialização anunciada aos clientes."
 
@@ -3461,19 +3465,19 @@ msgstr "Nome do ficheiro da imagem de inicialização anunciada aos clientes."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de ficheiros"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrar os registos IPv4 A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrar os registos IPv6 AAAA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtre a descoberta do serviço SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrar endereços privados"
 
@@ -3492,7 +3496,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3551,7 +3555,7 @@ msgstr "Ficheiro de Firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versão do firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Porta de origem fixa para consultas de DNS de saída."
 
@@ -3581,7 +3585,7 @@ msgstr "A fazer o Flash…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Forçar"
@@ -3614,7 +3618,7 @@ msgstr "Forçar TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3684,7 +3688,11 @@ msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Encaminhe neste aparelho os pacotes multicast como pacotes unicast."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3763,7 +3771,7 @@ msgstr "O endereço do gateway é inválido"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrica de Gateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4050,7 +4058,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "O host solicita este nome de ficheiro no servidor de inicialização."
 
@@ -4058,15 +4066,15 @@ msgstr "O host solicita este nome de ficheiro no servidor de inicialização."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4077,11 +4085,11 @@ msgstr "Nome do Host"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome do Host a enviar quando houver um pedido DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Endereços de Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4156,7 +4164,7 @@ msgstr "Endereços IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Conjuntos de IP"
 
@@ -4164,7 +4172,7 @@ msgstr "Conjuntos de IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4206,15 +4214,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "conjunto de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Conjuntos IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Substituir {nxdomain} Falsos"
 
@@ -4256,7 +4264,7 @@ msgstr "IPv4 Superior"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4456,7 +4464,7 @@ msgstr "Tabela de tráfego IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4479,7 +4487,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4571,26 +4579,26 @@ msgstr ""
 "lento, pois o aparelho swap não pode ser acedido com a alta taxa de dados da "
 "memória <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorar o ficheiro resolv.conf"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
@@ -4630,7 +4638,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4761,8 +4769,8 @@ msgstr "Restrição de certificado interno (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões do protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instância"
 
@@ -5139,7 +5147,7 @@ msgstr "Idioma"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Língua e Tema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5172,11 +5180,11 @@ msgstr "Aprenda"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprender rotas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Ficheiro de concessões"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
@@ -5224,6 +5232,12 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo da Linha"
@@ -5253,12 +5267,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bits do cabeçalho da camada do enlace %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista de endereços IP a serem convertidos em respostas NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5292,14 +5302,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de ficheiros de chaves SSH para autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Lista de domínios para quais permitir respostas de {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lista de resolvedores upstream a quem encaminhar as consultas."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5313,7 +5319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfaces de Escuta"
 
@@ -5322,7 +5328,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Escutar apenas na interface fornecida ou, se não especificada, em todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5336,7 +5342,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "A configuração ListenPort está inválida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Porta de escuta para a entrada de consultas DNS."
 
@@ -5425,20 +5431,16 @@ msgstr "Hora Local"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domínio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufixo de domínio local anexado a nomes de DHCP e entradas no ficheiro hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Servidor local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Somente Serviço Local"
 
@@ -5446,7 +5448,7 @@ msgstr "Somente Serviço Local"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Chave wireguard local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
@@ -5481,7 +5483,7 @@ msgstr "Sair"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nível de output do log"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registo das consultas"
 
@@ -5553,7 +5555,7 @@ msgstr "VLAN MAC"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5610,7 +5612,7 @@ msgstr "Intervalo MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5640,7 +5642,7 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5648,20 +5650,20 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Máximo\">Max.</abbr> de concessões<abbr title=\"Protocolo de "
 "Configuracao Dinamica de Hosts\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "Tamanho <abbr title=\"Máximo\">max.</abbr> do pacote <abbr "
 "title=\"Mecanismos de Extensão para Sistemas de Nomes de Domínio\">EDNS0</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"máximo\">Max.</abbr> de consultas concorrentes"
 
@@ -5673,15 +5675,15 @@ msgstr "Idade máxima"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo de Escuta máximo permitido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Quantidade máxima permitida de concessões DHCP ativas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Quantidade máxima permitida de consultas simultâneas de DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS0."
 
@@ -5713,7 +5715,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potência máxima de transmissão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Pode impedir o funcionamento do VoIP ou de outros serviços."
 
@@ -6054,6 +6056,10 @@ msgstr "Nome da nova rede"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nome do túnel do aparelho"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6102,7 +6108,7 @@ msgstr "SSID de rede"
 msgid "Network address"
 msgstr "Endereço de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagem de arranque via rede"
 
@@ -6142,7 +6148,7 @@ msgstr "Migração da configuração do ifname da rede"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaces de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "ID da rede"
 
@@ -6155,13 +6161,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nunca encaminhar domínios e subdomínios que correspondem, resolver apenas a "
-"partir de DHCP ou de ficheiros hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6297,7 +6305,7 @@ msgstr "Não há mais escravos disponíveis"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível gravar a interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sem cache negativa"
 
@@ -6372,7 +6380,7 @@ msgstr "Margem de ruído"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
@@ -6422,6 +6430,10 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Não suportado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6430,7 +6442,7 @@ msgstr ""
 "Nota: Alguns drivers wireless não são totalmente compatíveis com 802.11w. "
 "Por exemplo. o mwlwifi pode ter problemas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6454,7 +6466,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Quantidade das entradas DNS em cache, 10000 é o máximo, 0 desativa o cache."
@@ -6512,7 +6524,7 @@ msgstr "Atraso do On-State"
 msgid "On-link"
 msgstr "Rota On-Link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!"
 
@@ -6534,7 +6546,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na guia"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não têm valores!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6632,7 +6644,7 @@ msgstr "Opção removida"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6752,7 +6764,7 @@ msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6768,8 +6780,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opções:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: o menor vem primeiro."
 
@@ -7046,7 +7058,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Configurações do PXE/TFTP"
 
@@ -7313,7 +7325,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7426,8 +7438,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "O primário torna-se um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7568,7 +7580,7 @@ msgstr "Celular QMI"
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Consultar todos os resolvedores disponíveis upstream."
 
@@ -7681,7 +7693,7 @@ msgstr ""
 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
 "provedor requeira isso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Ler {etc_ethers} para configurar o servidor DHCP."
 
@@ -7697,7 +7709,7 @@ msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Religar protecção"
 
@@ -7807,6 +7819,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Rejeite o pacote com <strong>TCP reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7816,8 +7834,8 @@ msgstr ""
 "ou igual ao valor especificado"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Retransmissor"
@@ -7827,7 +7845,7 @@ msgstr "Retransmissor"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Ponte de Relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Retransmita as solicitações DHCP em outro lugar. OK: v4 v4↔, v6 v6↔. Não "
@@ -7842,11 +7860,11 @@ msgstr "Encaminha o tráfego entre as redes"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Ponte de relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7876,12 +7894,12 @@ msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Remova os endereços IPv4 dos resultados e retorne apenas endereços IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Remova os endereços IPv6 dos resultados e retorne apenas endereços IPv4."
@@ -8042,18 +8060,22 @@ msgstr "Limpar contadores"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Redefinir para os valores predefinidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Ficheiros Resolv e Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolver ficheiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista de domínios a forçar para um endereço IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
@@ -8080,14 +8102,6 @@ msgstr "Restauração"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Retornar respostas às consultas de DNS que correspondam à sub-rede da qual a "
-"consulta foi recebida se vários IPs estiverem disponíveis."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8179,7 +8193,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8298,8 +8312,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8466,11 +8480,11 @@ msgstr "Envie o nome do host deste aparelho"
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Endereço do servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nome do servidor"
 
@@ -8495,7 +8509,7 @@ msgstr "A sessão expirou"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Define como estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8651,7 +8665,7 @@ msgstr "Sinal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
@@ -8733,7 +8747,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Porta de origem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9195,7 +9209,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Concessão estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Atribuições Estáticas"
 
@@ -9205,7 +9219,7 @@ msgstr "Atribuições Estáticas"
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9249,7 +9263,7 @@ msgstr "Uso do armazenamento"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtragem rigorosa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordem exacta"
 
@@ -9262,11 +9276,11 @@ msgstr "Forte"
 msgid "Submit"
 msgstr "Submeter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registros (log)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Suprimir registos (log) de operações rotineiras do protocolo DHCP."
 
@@ -9321,11 +9335,11 @@ msgstr "Sincronizar com o servidor NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar com o browser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Sintaxe: {code_syntax}."
 
@@ -9385,7 +9399,7 @@ msgstr "Porta de origem TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz do servidor TFTP"
 
@@ -9411,7 +9425,7 @@ msgstr "Comprimento da fila TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9420,8 +9434,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Marcado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9491,7 +9505,7 @@ msgstr ""
 "É preciso instalar o pacote <em>qrencode</em> para gerar uma imagem de "
 "código QR da configuração."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9511,19 +9525,19 @@ msgstr ""
 "A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
 "nome do utilizador ao invés do identificador do utilizador!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "O endereço IP %h já é utilizado por outra concessão estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "O endereço IP está fora de qualquer faixa de endereços do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "O endereço IP do servidor de inicialização"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9553,7 +9567,7 @@ msgstr ""
 "O endereço IPv6 ou o FQDN (nome de domínio totalmente qualificado) da "
 "extremidade do túnel remoto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9722,7 +9736,7 @@ msgstr ""
 "A chave pública SSH dada é inválida. Por favor, forneça chaves RSA ou ECDSA "
 "públicas adequadas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9738,7 +9752,7 @@ msgstr ""
 "TQ de cada OGM encaminhado, propagando assim o custo de um salto extra (o "
 "pacote deve ser recebido e retransmitido, o que custa tempo de antena)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
 
@@ -9960,7 +9974,7 @@ msgstr "A palavra-passe do sistema foi modificada com êxito."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10016,8 +10030,8 @@ msgstr ""
 "regras do iptables com o nftables é desencorajada e pode levar a uma "
 "incompleta filtragem de tráfego."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10104,7 +10118,7 @@ msgstr ""
 "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
 "ele termina com <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Este é o único servidor DHCP na rede local."
 
@@ -10144,6 +10158,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10261,6 +10279,12 @@ msgstr "Tráfego correspondente à regra: %.1000mPacotes, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
@@ -10636,7 +10660,7 @@ msgstr ""
 "Ao pressionar \"Continuar\", as opções ifname serão renomeadas e a rede será "
 "reiniciada para aplicar a atualização da configuração."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Os resolvedores upstream serão consultados na ordem do ficheiro resolv."
@@ -10647,10 +10671,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo de atividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Usar {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Utilizar DHCP"
@@ -10776,7 +10796,7 @@ msgstr "Usar certificados de sistema"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Usar certificados de sistema para o túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10802,6 +10822,10 @@ msgstr ""
 "Utilize as informações do protocolo da camada superior, dependente do "
 "skb_flow_dissect (encapsulamento3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Usar {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10939,7 +10963,7 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10976,7 +11000,7 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verifique se as respostas dos domínios não assinados vêm realmente de "
@@ -11070,11 +11094,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Fraco"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Peso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11241,7 +11265,7 @@ msgstr "Wireless está desativado"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede wireless está ativada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Escrever as consultas DNS recebidas no syslog."
 
@@ -11287,15 +11311,15 @@ msgstr ""
 "como por exemplo \"rede/network\", o aparelho poderá tornar-se inacessível!</"
 "strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Pode adicionar vários registos ao mesmo destino."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Pode adicionar vários registos ao mesmo domínio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "Pode adicionar distribuições únicas no mesmo endereço de escuta."
 
@@ -11335,11 +11359,11 @@ msgstr "Configurações do ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamanho do ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11347,7 +11371,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Observação: embora o "
 "_http seja possível, nenhum navegador suporta registos SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11488,8 +11512,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "a cada %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11544,7 +11568,7 @@ msgstr "modo híbrido"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11562,11 +11586,11 @@ msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11746,9 +11770,9 @@ msgstr "desconhecido"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versão desconhecida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11972,12 +11996,12 @@ msgstr "semana"
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11986,7 +12010,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11995,6 +12019,41 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Ligar dinamicamente a interfaces ao invés de endereços wildcard."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Não encaminhar consultas DNS sem pontos ou partes de domínio."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Não encaminhar buscas reversas para redes locais."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista de endereços IP a serem convertidos em respostas NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Lista de resolvedores upstream a quem encaminhar as consultas."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Servidor local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nunca encaminhar domínios e subdomínios que correspondem, resolver apenas "
+#~ "a partir de DHCP ou de ficheiros hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Retornar respostas às consultas de DNS que correspondam à sub-rede da "
+#~ "qual a consulta foi recebida se vários IPs estiverem disponíveis."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Mestre"
 
index fb09d744c0eb6368e606020fdf33099ecd4022d4..62c8fe2e2e4e6ba1778fc49610864b825d86cefb 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 sinalizador"
 msgstr[1] "%d sinalizadores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Número do dispositivo ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interface ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
@@ -741,7 +741,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos."
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Adicionar parceiro"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "Adicionar à lista negra"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Adicionar à lista branca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
 
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "A definição do endereço é inválido"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Endereços"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "Interface Adicional"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Todos os Servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
 "Aloque endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais "
 "baixo disponível."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir computador local"
 
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Sempre ligado (kernel: padrão)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Sempre envie opções DHCP. Às vezes necessário com, por exemplo, PXELinux."
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Qualquer pacote"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualquer zona"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Aplique as opções DHCP nesta rede. (Vazio = todos os clientes)."
 
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
 "Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta "
 "interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Autenticação"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritário"
 
@@ -1388,12 +1388,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Servidor NTP Bind"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Vincula dinamicamente nas interfaces em vez do endereço curinga (recomendado "
-"como padrão linux)."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1406,14 +1400,19 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interface Vinculada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Vincula os registros do serviço a um nome de domínio: especifique o local "
 "dos serviços."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1447,7 +1446,7 @@ msgstr "Modo de ligação"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Política do vínculo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1500,7 +1499,7 @@ msgstr "Suba na iniciação"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1538,11 +1537,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configuração CLAT falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME ou fqdn"
 
@@ -1560,7 +1559,7 @@ msgstr "Em cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1803,7 +1802,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 "Identificador do cliente enviando quando a requisição do DHCP é realizada"
@@ -2149,7 +2148,7 @@ msgstr "Porta DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opções do DHCP"
 
@@ -2157,7 +2156,7 @@ msgstr "Opções do DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
@@ -2195,11 +2194,11 @@ msgstr "Serviço DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Encaminhamentos do DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Porta de consulta no DNS"
 
@@ -2207,7 +2206,7 @@ msgstr "Porta de consulta no DNS"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domínios de pesquisa do DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Porta do servidor DNS"
 
@@ -2223,11 +2222,11 @@ msgstr "Peso do DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
 
@@ -2257,7 +2256,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2545,15 +2544,14 @@ msgstr "Desativado"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassocie quando houver baixa confirmação de recebimento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 "Descarta as respostas dos servidores externos contendo endereços "
 "{rfc_1918_link}."
@@ -2603,13 +2601,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabela ARP distribuída"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2618,7 +2616,7 @@ msgstr ""
 "Caso não seja especificado, a seção é válida para todas as instâncias do "
 "dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2628,7 +2626,7 @@ msgstr ""
 "Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e o encaminhador para o <abbr "
 "title=\"Sistema dos Nomes de Domínios\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Não mantenha em cache qualquer retorno negativo como domínios inexistentes "
@@ -2642,15 +2640,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Não encaminhe as consultas DNS sem os pontos ou as partes do domínio."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Não encaminhe buscas pelo endereço reverso para as redes locais."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
@@ -2666,6 +2656,10 @@ msgstr ""
 "Não faça proxy em nenhum <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
 "abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Não envie um nome de host"
@@ -2695,17 +2689,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domínio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerer domínio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista branca de domínios"
 
@@ -2825,6 +2819,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2889,7 +2887,7 @@ msgstr "Editar"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Edite o par"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -3015,7 +3013,7 @@ msgstr "Ativar cliente NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Ative o DES Simples"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ative o servidor TFTP"
 
@@ -3111,7 +3109,7 @@ msgstr "Ative o suporte para o tráfego multicast (opcional)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Ative o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Ative o servidor TFTP integrado com única instância."
 
@@ -3119,6 +3117,10 @@ msgstr "Ative o servidor TFTP integrado com única instância."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Ative esta rede"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3259,7 +3261,7 @@ msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
@@ -3271,23 +3273,23 @@ msgstr ""
 "A execução de vários comandos de rede para verificar a conexão e a resolução "
 "dos nomes com os outros sistemas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Exclua o endereço {loopback_slash_8_v4} e {localhost_v6} das "
-"verificações de reconexão como serviços RBL por exemplo."
+"Exclua o endereço {loopback_slash_8_v4} e {localhost_v6} das verificações de "
+"reconexão como serviços RBL por exemplo."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispositivo existente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Era esperado o número da porta."
 
@@ -3303,7 +3305,7 @@ msgstr "Na expectativa de um endereço IPv4 válido"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Na expectativa de um endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3437,33 +3439,32 @@ msgstr "Houve uma falha ao definir o modo de operação"
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 "A listagem dos arquivos dos resolvedores upstream, opcionalmente específicos "
-"do domínio, como {servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}"
-" por exemplo."
+"do domínio, como {servers_file_entry01}, {servers_file_entry02} por exemplo."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Arquivo não associado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "O arquivo para armazenar as informações da locação do DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Arquivo com os resolvedores upstream."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do arquivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot que é anunciada aos clientes."
 
@@ -3472,19 +3473,19 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot que é anunciada aos clientes."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Arquivo de sistema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrar os registros IPv4 A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrar os registros IPv6 AAAA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtre a descoberta do serviço SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrar endereços privados"
 
@@ -3503,7 +3504,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3562,7 +3563,7 @@ msgstr "Arquivo do firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versão do firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Porta fixa da origem para a saída das consultas DNS."
 
@@ -3592,7 +3593,7 @@ msgstr "Instalando…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Impor"
@@ -3625,7 +3626,7 @@ msgstr "Impor TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3695,7 +3696,11 @@ msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3774,7 +3779,7 @@ msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrica de gateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4060,7 +4065,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "O Host solicita este nome de arquivo no servidor de inicialização."
 
@@ -4068,15 +4073,15 @@ msgstr "O Host solicita este nome de arquivo no servidor de inicialização."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4087,11 +4092,11 @@ msgstr "Nome do equipamento"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nome dos equipamentos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4166,7 +4171,7 @@ msgstr "Endereços IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Conjuntos de IP"
 
@@ -4174,7 +4179,7 @@ msgstr "Conjuntos de IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4216,15 +4221,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "conjunto IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Conjuntos IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Substitua por um {nxdomain} falso"
 
@@ -4266,7 +4271,7 @@ msgstr "Conexão do enlace IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4466,7 +4471,7 @@ msgstr "Tabela de tráfego IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4489,7 +4494,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4583,26 +4588,26 @@ msgstr ""
 "de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso "
 "Aleatório\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorar o arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
@@ -4642,7 +4647,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4773,8 +4778,8 @@ msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões de protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instância"
 
@@ -5155,7 +5160,7 @@ msgstr "Idioma"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma e Estilo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5188,11 +5193,11 @@ msgstr "Aprenda"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Aprenda as rotas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Arquivo de atribuições"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
@@ -5240,6 +5245,12 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo da linha"
@@ -5269,12 +5280,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bits do cabeçalho da camada do enlace %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista dos endereços IP que serão convertidos em respostas NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5308,15 +5315,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Lista dos domínios com permissão para respostas {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"Lista de resolvedores upstream para onde as consultas serão encaminhadas."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5330,7 +5332,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfaces de escuta"
 
@@ -5339,7 +5341,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5353,7 +5355,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "A configuração ListenPort está inválida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Porta de escuta para o recebimento das consultas do DNS."
 
@@ -5442,21 +5444,17 @@ msgstr "Hora local"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domínio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "O sufixo do domínio local anexado aos nomes DHCP e as entradas dos arquivos "
 "hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Servidor local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Somente o serviço local"
 
@@ -5464,7 +5462,7 @@ msgstr "Somente o serviço local"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Chave wireguard local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
@@ -5499,7 +5497,7 @@ msgstr "Sair"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registar as consultas"
 
@@ -5571,7 +5569,7 @@ msgstr "VLAN MAC"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5628,7 +5626,7 @@ msgstr "Intervalo MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5658,7 +5656,7 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5666,15 +5664,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Máximas concessões do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Tamanho máximo do pacote EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
 
@@ -5686,15 +5684,15 @@ msgstr "Idade máxima"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "A quantidade máxima permitida para as alocações ativas do DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "A quantidade máxima permitida de consultas concorrentes do DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "O tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0."
 
@@ -5725,7 +5723,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potência máxima de transmissão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Pode impedir o funcionamento do VoIP ou de outros serviços."
 
@@ -6066,6 +6064,10 @@ msgstr "Nome da nova rede"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Nome do túnel do dispositivo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6114,7 +6116,7 @@ msgstr "Rede SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "Endereço de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagem de boot pela rede"
 
@@ -6154,7 +6156,7 @@ msgstr "Migração da configuração do ifname da rede"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfaces de rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Network-ID"
 
@@ -6167,13 +6169,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nunca encaminhe os domínios e os subdomínios coincidentes, resolva apenas a "
-"partir do DHCP ou apenas dos arquivos hospedados."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6309,7 +6313,7 @@ msgstr "Não há mais escravos disponíveis"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível salvar a interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nenhum cache negativo"
 
@@ -6384,7 +6388,7 @@ msgstr "Margem de ruído"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
@@ -6434,6 +6438,10 @@ msgstr "Não iniciado na inicialização"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Sem suporte"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6442,7 +6450,7 @@ msgstr ""
 "Nota: Alguns drivers sem fio não são totalmente compatíveis com 802.11w. O "
 "mwlwifi pode ter problemas por exemplo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6467,7 +6475,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "A quantidade das entradas DNS em cache, 10000 é o máximo, 0 desativa o cache."
@@ -6525,7 +6533,7 @@ msgstr "Atraso no estado de conexões"
 msgid "On-link"
 msgstr "Rota em enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
@@ -6548,7 +6556,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6646,7 +6654,7 @@ msgstr "Opção removida"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6766,7 +6774,7 @@ msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6782,8 +6790,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opções:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: o menor vem primeiro."
 
@@ -7058,7 +7066,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Configurações PXE/TFTP"
 
@@ -7325,7 +7333,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Política: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7438,8 +7446,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7581,7 +7589,7 @@ msgstr "Celular QMI"
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Consulte todos os resolvedores disponíveis."
 
@@ -7694,7 +7702,7 @@ msgstr ""
 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
 "provedor requeira isso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Leia o {etc_ethers} para configurar o servidor DHCP."
 
@@ -7710,7 +7718,7 @@ msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
 
@@ -7820,6 +7828,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Rejeite o pacote com <strong>TCP reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7829,8 +7843,8 @@ msgstr ""
 "ou igual ao valor especificado"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Retransmissor"
@@ -7840,7 +7854,7 @@ msgstr "Retransmissor"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Ponte por Retransmissão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Retransmita as solicitações DHCP em outro lugar. OK: v4 v4↔, v6 v6↔. Não "
@@ -7855,11 +7869,11 @@ msgstr "Encaminha o tráfego entre as redes"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Ponte por retransmissão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7889,12 +7903,12 @@ msgstr "Endereço IPv6 remoto ou FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Remova os endereços IPv4 dos resultados e retorne apenas endereços IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Remova os endereços IPv6 dos resultados e retorne apenas endereços IPv4."
@@ -8056,18 +8070,22 @@ msgstr "Reinicie os contadores"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Redefina para os valores padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Arquivos resolv e hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Arquivo resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista dos domínios que serão impostos num endereço IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
@@ -8094,14 +8112,6 @@ msgstr "Restauração"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaure uma cópia de segurança"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Retorne as respostas às consultas DNS que coincidam com à sub-rede da qual a "
-"consulta foi recebida caso vários IPs estejam disponíveis."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8193,7 +8203,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustez"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8313,8 +8323,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8481,11 +8491,11 @@ msgstr "Envie o nome de host deste dispositivo"
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Endereço do servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nome do servidor"
 
@@ -8510,7 +8520,7 @@ msgstr "Sessão expirada"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Define como estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8664,7 +8674,7 @@ msgstr "Sinal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
@@ -8746,7 +8756,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Porta de origem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9208,7 +9218,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Alocação estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Alocações Estáticas"
 
@@ -9218,7 +9228,7 @@ msgstr "Alocações Estáticas"
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço Estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9262,7 +9272,7 @@ msgstr "Uso do armazenamento"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtragem rigorosa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordem Exata"
 
@@ -9275,11 +9285,11 @@ msgstr "Forte"
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registros (log)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Suprima dos registros (log) as operações rotineiras do protocolo DHCP."
 
@@ -9334,11 +9344,11 @@ msgstr "Sincronize com o servidor NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronize com o navegador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Sintaxe: {code_syntax}."
 
@@ -9398,7 +9408,7 @@ msgstr "Porta de origem TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raiz do servidor TFTP"
 
@@ -9424,7 +9434,7 @@ msgstr "Comprimento da fila TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9433,8 +9443,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Marcado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9504,7 +9514,7 @@ msgstr ""
 "É preciso instalar o pacote <em>qrencode</em> para gerar uma imagem de "
 "código QR da configuração."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9524,19 +9534,19 @@ msgstr ""
 "A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
 "nome do usuário ao invés do identificador do usuário!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "O endereço IP %h já é utilizado por outra concessão estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "O endereço IP está fora de qualquer faixa de endereços do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "O endereço IP do servidor de inicialização"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9566,7 +9576,7 @@ msgstr ""
 "O endereço IPv6 ou o FQDN (nome de domínio totalmente qualificado) da "
 "extremidade do túnel remoto."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9734,7 +9744,7 @@ msgstr ""
 "A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves "
 "públicas RSA ou ECDSA válidas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9750,7 +9760,7 @@ msgstr ""
 "TQ de cada OGM encaminhado, propagando assim o custo de um salto extra (o "
 "pacote deve ser recebido e retransmitido, o que custa tempo de antena)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "O nome do host do servidor de inicialização"
 
@@ -9972,7 +9982,7 @@ msgstr "A senha do sistema foi alterada com sucesso."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10028,8 +10038,8 @@ msgstr ""
 "regras do iptables com o nftables é desencorajada e pode levar a uma "
 "incompleta filtragem de tráfego."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10117,7 +10127,7 @@ msgstr ""
 "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
 "ele termina com <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Este é o único servidor DHCP na rede local."
 
@@ -10156,6 +10166,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10274,6 +10288,12 @@ msgstr "Tráfego correspondente à regra: %.1000mPacotes, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
@@ -10647,7 +10667,7 @@ msgstr ""
 "Ao pressionar \"Continuar\", as opções ifname serão renomeadas e a rede será "
 "reiniciada para aplicar a atualização da configuração."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Os resolvedores upstream serão consultados na ordem que estiverem no arquivo "
@@ -10659,10 +10679,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo de atividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Usar {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usar o DHCP"
@@ -10786,7 +10802,7 @@ msgstr "Utilize os certificados do sistema"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10812,6 +10828,10 @@ msgstr ""
 "Utilize as informações do protocolo da camada superior, dependente do "
 "skb_flow_dissect (encapsulamento3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Usar {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10949,7 +10969,7 @@ msgstr "Identificador de rede VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10986,7 +11006,7 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verifique se as respostas dos domínios não assinados vêm realmente de "
@@ -11081,11 +11101,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Fraco"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Peso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11252,7 +11272,7 @@ msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede sem fio está habilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Salve as consultas recebidas do DNS no syslog."
 
@@ -11298,15 +11318,15 @@ msgstr ""
 "por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá ficar inacessível!</"
 "strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Você pode adicionar vários registros para o mesmo destino."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Você pode adicionar vários registros para o mesmo domínio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "Você pode adicionar distribuições únicas no mesmo endereço de escuta."
 
@@ -11346,11 +11366,11 @@ msgstr "Configurações ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamanho ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11358,7 +11378,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Observação: embora o "
 "_http seja possível, nenhum navegador suporta registros SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11499,8 +11519,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "a cada %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11555,7 +11575,7 @@ msgstr "modo híbrido"
 msgid "ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11573,11 +11593,11 @@ msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11758,9 +11778,9 @@ msgstr "desconhecido"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versão desconhecida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11984,12 +12004,12 @@ msgstr "semana"
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11998,7 +12018,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -12007,6 +12027,45 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vincula dinamicamente nas interfaces em vez do endereço curinga "
+#~ "(recomendado como padrão linux)."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Não encaminhe as consultas DNS sem os pontos ou as partes do domínio."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Não encaminhe buscas pelo endereço reverso para as redes locais."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista dos endereços IP que serão convertidos em respostas NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de resolvedores upstream para onde as consultas serão encaminhadas."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Servidor local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nunca encaminhe os domínios e os subdomínios coincidentes, resolva apenas "
+#~ "a partir do DHCP ou apenas dos arquivos hospedados."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Retorne as respostas às consultas DNS que coincidam com à sub-rede da "
+#~ "qual a consulta foi recebida caso vários IPs estejam disponíveis."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Mestre"
 
index f9e662e5bfe63d27704d318c85e2721d2ac86044..844bb80ba08942c3353a4ff47c3250da010972c1 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!cunoscut (necunoscut)"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[0] "indicator"
 msgstr[1] "indicatoare"
 msgstr[2] "indicatori"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 ore - implicit)"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 ore)"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Încărcarea în ultimele 5 minute:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minute)"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificator de 6 octeți sub formă de șir hexazecimal - fără două puncte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 zile)"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Număr echipament ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interfață Absentă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Acceptați interogări DNS numai de la gazde a căror adresă se află într-o "
@@ -740,7 +740,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Adăugați sufixul domeniului local la numele servite din fișierele hosts."
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Adăugați un omolog"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Adăugați intrări DNS forward și reverse statice pentru această gazdă."
 
@@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "Adăugați pe lista neagră"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Adăugați la lista albă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Fișiere de tip hosts adiționale"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
 
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Fișier suplimentar pentru servere"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Setarea adresei nu este valabilă"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adresa de acces punte locala repetor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adrese"
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Adrese"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "Alias Interfață"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias al lui \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Toate serverele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
 "Alocați adresele IP în mod secvențial, începând cu cea mai mică adresă "
 "disponibilă."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Alocă IP-urile secvențial"
 
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "Permiteți rate de transfer învechite 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permiteți doar din listă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permiteți localhost"
 
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Întotdeauna oprit (kernel: niciunul)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Întotdeauna activat (kernel: implicit activat)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Trimiteți întotdeauna opțiunile DHCP. Uneori ele sunt necesare, de exemplu, "
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Orice pachet"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Orice zonă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Aplicați opțiunile DHCP la această rețea. (Gol = toți clienții)."
 
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
 "Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 "
 "public la această interfață"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Atribuiți etichete noi, de formă liberă, acestei intrări."
 
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Autentificare"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipul Autentificării"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritar"
 
@@ -1385,11 +1385,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Legătura serverului NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Se leagă în mod dinamic la interfețe mai degrabă decât la adrese wildcard."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1402,14 +1397,19 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Legați interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Legați înregistrările de servicii la un nume de domeniu: specificați locația "
 "serviciilor."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Modul de lipire"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Politica de legături"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Activați la pornire"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Activați interfața de punte chiar dacă nu sunt atașate porturi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Difuzare"
 
@@ -1534,11 +1534,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configurarea CLAT a eșuat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNUME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME sau fqdn"
 
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "În cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Apel eșuat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID-ul de client care se trimite la solicitarea DHCP"
 
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "Portul-DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secretul-DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Opțiuni DHCP"
 
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Opțiuni DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Server DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP și DNS"
@@ -2188,11 +2188,11 @@ msgstr "Serviciul DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Redirecționări DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port de interogare DNS"
 
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "Port de interogare DNS"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Domenii de căutare DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Portul serverului DNS"
 
@@ -2216,11 +2216,11 @@ msgstr "Pondere DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etichetă DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificare DNSSEC nesemnată"
 
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interval DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2537,17 +2537,15 @@ msgstr "Dezactivat"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese {rfc_1918_link}."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2594,13 +2592,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Tabel ARP distribuit"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2608,7 +2606,7 @@ msgstr ""
 "Instanța Dnsmasq la care este legată această secțiune de pornire. Dacă nu "
 "este specificat, secțiunea este valabilă pentru toate instanțele dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2618,7 +2616,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "redirecționator."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Nu puneți în cache răspunsurile negative, de exemplu pentru domenii "
@@ -2632,15 +2630,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Nu creați o rută gazdă către partener (opțional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Nu transmiteți interogări DNS fără puncte sau părți de domeniu."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Nu redirecționați căutările inverse pentru rețelele locale."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Nu ascultați pe interfețele specificate."
 
@@ -2656,6 +2646,10 @@ msgstr ""
 "Nu trimiteți prin proxy niciun pachet <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Nu trimiteți un nume de gazdă"
@@ -2685,17 +2679,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Sigur doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Domeniu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domeniul este necesar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista albă de domenii"
 
@@ -2813,6 +2807,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2876,7 +2874,7 @@ msgstr "Editați"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Editați peer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -3002,7 +3000,7 @@ msgstr "Activați clientul NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Activează DES unic"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activați serverul TFTP"
 
@@ -3099,7 +3097,7 @@ msgstr "Activați suportul pentru traficul multicast (opțional)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Activați indicatorul DF (Don't Fragment) al pachetelor încapsulate."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Activați serverul TFTP încorporat într-o singură instanță."
 
@@ -3107,6 +3105,10 @@ msgstr "Activați serverul TFTP încorporat într-o singură instanță."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Activați această rețea"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3247,7 +3249,7 @@ msgstr "La fiecare 30 de secunde (lent, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "La fiecare secundă (rapid, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excludeți interfețele"
 
@@ -3259,10 +3261,10 @@ msgstr ""
 "Executarea diverselor comenzi de rețea pentru a verifica conexiunea și "
 "rezoluția numelui la alte sisteme."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Scutiți {loopback_slash_8_v4} și {localhost_v6} de la verificările de "
 "relegare, de ex. pentru serviciile RBL."
@@ -3271,11 +3273,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Dispozitiv existent"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Extindeți gazdele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Numărul de port așteptat."
 
@@ -3291,7 +3293,7 @@ msgstr "Așteptarea unei adrese IPv4 valide"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Așteptarea unei adrese IPv6 valide"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3423,7 +3425,7 @@ msgstr "Nu s-a reușit setarea modului de operare"
 msgid "File"
 msgstr "Fișier"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3435,20 +3437,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Fișierul nu este accesibil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "Fișier în care se stochează informațiile de închiriere DHCP."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Fișier cu rezolvatori din amonte."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Numele fișierului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Numele de fișier al imaginii de pornire anunțate clienților."
 
@@ -3457,19 +3459,19 @@ msgstr "Numele de fișier al imaginii de pornire anunțate clienților."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistem de fișiere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv4 A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Filtrarea înregistrărilor IPv6 AAAA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Filtrarea descoperirii serviciilor SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrați privatele"
 
@@ -3486,7 +3488,7 @@ msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 "Filtrare pentru toate scundare, validare numai pentru secundare de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3544,7 +3546,7 @@ msgstr "Fișier firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versiunea Firmware-ului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Port sursă fix pentru interogările DNS de ieșire."
 
@@ -3574,7 +3576,7 @@ msgstr "Scriere…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Forțați"
@@ -3607,7 +3609,7 @@ msgstr "Forțați TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forțați TKIP și CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3678,7 +3680,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Redirecționează pachetele multicast ca pachete unicast pe acest dispozitiv."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3757,7 +3763,7 @@ msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4044,7 +4050,7 @@ msgstr "Gazdă"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Timpul de expirare a gazdei"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Gazda solicită acest nume de fișier de la serverul de pornire."
 
@@ -4052,15 +4058,15 @@ msgstr "Gazda solicită acest nume de fișier de la serverul de pornire."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conținutul etichetei Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4071,11 +4077,11 @@ msgstr "Numele gazdei ( hostname )"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Numele gazdei care trebuie trimis atunci când se solicită DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Numele gazdelor (hostnames)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4151,7 +4157,7 @@ msgstr "Adrese IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolul IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Seturi IP"
 
@@ -4159,7 +4165,7 @@ msgstr "Seturi IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tip IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4201,15 +4207,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Protocolul IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Set IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Seturi IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Bogus {nxdomain} Override"
 
@@ -4251,7 +4257,7 @@ msgstr "Conexiune IPv4 externă"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4451,7 +4457,7 @@ msgstr "Tabelul de trafic IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "Delegarea prefixului IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4474,7 +4480,7 @@ msgstr "IPv6-prin-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4566,26 +4572,26 @@ msgstr ""
 "deoarece dispozitivul swap nu poate fi accesat cu vitezele mari de date ale "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorați interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignoră fișierul resolv"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Imagine"
@@ -4624,7 +4630,7 @@ msgstr "Importă setările dintr-un fișier de configurare WireGuard existent"
 msgid "In"
 msgstr "În"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4756,8 +4762,8 @@ msgstr "Constrângerea certificatului interior (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalați extensiile de protocol..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Instanța"
 
@@ -5133,7 +5139,7 @@ msgstr "Limba"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Limba și stilul interfeței"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5166,11 +5172,11 @@ msgstr "Învățați"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Învățați rutele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Fișier de închiriere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Timp de închiriere"
@@ -5218,6 +5224,12 @@ msgstr "Legendă:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limită"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modul linie"
@@ -5247,12 +5259,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Biți de antet de nivel de legătură %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Lista de adrese IP care trebuie convertite în răspunsuri NXDOMAIN."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5288,14 +5296,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de fișiere de chei SSH pentru autentificare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Lista domeniilor pentru care se permit răspunsurile {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Lista de rezolvatori din upstream către care se transmit interogările."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5309,7 +5313,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Interfețe de ascultare"
 
@@ -5319,7 +5323,7 @@ msgstr ""
 "Ascultă numai pe interfața dată sau, dacă nu este specificat, pe toate "
 "interfețele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5335,7 +5339,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Setarea ListenPort nu este validă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port de ascultare pentru interogările DNS de intrare."
 
@@ -5424,21 +5428,17 @@ msgstr "Ora locală"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA locală"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domeniu local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Sufixul domeniului local adăugat la numele DHCP și la intrările din fișierul "
 "hosts."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Server local"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Doar serviciu local"
 
@@ -5446,7 +5446,7 @@ msgstr "Doar serviciu local"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Cheie locală wireguard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizați interogările"
 
@@ -5481,7 +5481,7 @@ msgstr "Deconectare"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivelul de ieșire a jurnalului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Scrieți in jurnal interogările"
 
@@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adresa MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5611,7 +5611,7 @@ msgstr "Intervalul MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5641,7 +5641,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5649,15 +5649,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Intervalul maxim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "Max. Închirieri DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "Dimensiunea maximă a pachetului EDNS0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "Numărul maxim de interogări simultane"
 
@@ -5669,15 +5669,15 @@ msgstr "Vârsta maximă"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalul de ascultare maxim permis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Numărul maxim permis de închirieri DHCP active."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Numărul maxim de interogări DNS simultane."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Dimensiunea maximă permisă a pachetelor UDP EDNS0."
 
@@ -5708,7 +5708,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Putere maximă de transmisie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Poate împiedica funcționarea serviciilor VoIP sau a altor servicii."
 
@@ -6049,6 +6049,10 @@ msgstr "Numele noii rețele"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Numele dispozitivului de tunel"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6097,7 +6101,7 @@ msgstr "SSID-ul de rețea"
 msgid "Network address"
 msgstr "Adresa de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagine de pornire în rețea"
 
@@ -6137,7 +6141,7 @@ msgstr "Migrarea configurației rețelei ifname"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Interfață de rețea"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "ID-ul rețelei"
 
@@ -6150,13 +6154,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Niciodată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nu redirecționați niciodată domeniile și subdomeniile care corespund, "
-"rezolvați numai din DHCP sau din fișierele hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6292,7 +6298,7 @@ msgstr "Nu mai sunt secundari disponibili"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Nu mai sunt secundare disponibile, nu se poate salva interfața"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Fără memorie cache negativă"
 
@@ -6367,7 +6373,7 @@ msgstr "Marja de zgomot"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Zgomot:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Fără-wildcard"
 
@@ -6417,6 +6423,10 @@ msgstr "Nu a început la pornire"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Neacceptat"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6425,7 +6435,7 @@ msgstr ""
 "Notă: Unele drivere wireless nu acceptă în totalitate 802.11w. De exemplu, "
 "este posibil ca mwlwifi să aibă probleme"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6450,7 +6460,7 @@ msgstr "Căutare DNS"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Numărul de rapoarte de apartenență IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Numărul de intrări DNS stocate în memoria cache, 10000 este maxim, 0 "
@@ -6509,7 +6519,7 @@ msgstr "Întârziere în stare activă"
 msgid "On-link"
 msgstr "Pornit de pe link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Trebuie specificat unul dintre numele de gazdă sau adresa MAC!"
 
@@ -6531,7 +6541,7 @@ msgstr "Una sau mai multe valori invalide/necesare pe filă"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Unul sau mai multe câmpuri obligatorii nu au nicio valoare!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6629,7 +6639,7 @@ msgstr "Opțiune eliminată"
 msgid "Optional"
 msgstr "Opțional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6749,7 +6759,7 @@ msgstr "Opțional. Port UDP utilizat pentru pachetele de ieșire și de intrare.
 msgid "Options"
 msgstr "Opțiuni"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6765,8 +6775,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Opțiuni:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Ordinal: cel mai mic este primul."
 
@@ -7039,7 +7049,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modul de transfer al pachetelor)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Setări PXE/TFTP"
 
@@ -7307,7 +7317,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7422,8 +7432,8 @@ msgstr ""
 "(întotdeauna, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7565,7 +7575,7 @@ msgstr "QMI Celular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Calitate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Interoghează toți rezolvatorii din amonte disponibili."
 
@@ -7678,7 +7688,7 @@ msgstr ""
 "Octeți brute codificați în format hexazecimal. Lăsați gol, cu excepția "
 "cazului în care ISP-ul dumneavoastră solicită acest lucru"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Citiți {etc_ethers} pentru a configura serverul DHCP."
 
@@ -7694,7 +7704,7 @@ msgstr "Grafice în timp real"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Termenul limită pentru reasociere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protecție de relegare"
 
@@ -7804,6 +7814,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Respingeți pachetul cu <strong>TCP reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7813,8 +7829,8 @@ msgstr ""
 "egală cu valoarea specificată"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Releu"
@@ -7824,7 +7840,7 @@ msgstr "Releu"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Releu punte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Redistribuiți cererile DHCP în altă parte. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, "
@@ -7839,11 +7855,11 @@ msgstr "Releu între rețele"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Releu punte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7873,11 +7889,11 @@ msgstr "Adresa IPv6 la distanță sau FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Eliminați adresele IPv4 din rezultate și returnați numai adrese IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Eliminați adresele IPv6 din rezultate și returnați numai adrese IPv4."
 
@@ -8042,18 +8058,22 @@ msgstr "Resetați Contoarele"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Resetați la valorile implicite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Fișierele de rezolvare și host-uri DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Fișierul de rezolvare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Lista domeniilor care trebuie forțate la o adresă IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Resursa nu a fost găsită"
@@ -8080,14 +8100,6 @@ msgstr "Restaurează"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurați o copie de rezervă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Returnează răspunsuri la interogările DNS care corespund subrețelei din care "
-"a fost primită interogarea, dacă sunt disponibile mai multe IP-uri."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8178,7 +8190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Robustețe"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8298,8 +8310,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8466,11 +8478,11 @@ msgstr "Trimiteți numele de gazdă al acestui dispozitiv"
 msgid "Server"
 msgstr "Serverul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Adresa serverului"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Nume server"
 
@@ -8495,7 +8507,7 @@ msgstr "Sesiunea a expirat"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Setați Static"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8649,7 +8661,7 @@ msgstr "Semnal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Mărime"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Dimensiunea cache-ului de interogare DNS"
 
@@ -8731,7 +8743,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Portul sursă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9193,7 +9205,7 @@ msgstr "Rute statice IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Închiriere statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Închirieri Statice"
 
@@ -9203,7 +9215,7 @@ msgstr "Închirieri Statice"
 msgid "Static address"
 msgstr "Adresă statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9247,7 +9259,7 @@ msgstr "Stocare"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Filtrare strictă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordine strictă"
 
@@ -9260,11 +9272,11 @@ msgstr "Puternică"
 msgid "Submit"
 msgstr "Trimiteți"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimați înregistrarea in jurnal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 "Suprimați înregistrarea în jurnal a operațiunii de rutină pentru protocolul "
@@ -9321,11 +9333,11 @@ msgstr "Sincronizați cu serverul NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizați cu browserul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Sintaxa: {code_syntax}."
 
@@ -9385,7 +9397,7 @@ msgstr "Portul sursă TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Rădăcina serverului TFTP"
 
@@ -9411,7 +9423,7 @@ msgstr "Lungimea cozii TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabelul"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9420,8 +9432,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Etichetat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9491,7 +9503,7 @@ msgstr ""
 "Pachetul <em>qrencode</em> este necesar pentru a genera o imagine QR code a "
 "configurației."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9512,19 +9524,19 @@ msgstr ""
 "trebuie să folosiți numele de utilizator simplu în loc de ID-ul de "
 "utilizator!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "Adresa IP %h este deja folosită de o altă închiriere statică"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Adresa IP se află în afara oricărui interval de adrese de grup DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Adresa IP a serverului de pornire"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9560,7 +9572,7 @@ msgstr ""
 "Adresa IPv6 sau numele de domeniu complet calificat al capătului de tunel la "
 "distanță."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9730,7 +9742,7 @@ msgstr ""
 "Cheia publică SSH furnizată nu este valabilă. Vă rugăm să furnizați chei "
 "publice RSA sau ECDSA corespunzătoare."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9747,7 +9759,7 @@ msgstr ""
 "unui salt suplimentar (pachetul trebuie să fie primit și retransmis, ceea ce "
 "costă timp de emisie)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Numele de gazdă al serverului de boot-are"
 
@@ -9971,7 +9983,7 @@ msgstr "Parola sistemului a fost schimbată cu succes."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Comanda sysupgrade a eșuat cu codul %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10027,8 +10039,8 @@ msgstr ""
 "regulilor iptables și nftables este descurajată și poate duce la o filtrare "
 "incompletă a traficului."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10115,7 +10127,7 @@ msgstr ""
 "Aceasta este adresa locală a punctului final atribuită de către brokerul de "
 "tunel, de obicei se termină cu <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Acesta este singurul server DHCP din rețeaua locală."
 
@@ -10158,6 +10170,10 @@ msgstr ""
 "Această opțiune nu poate fi utilizată deoarece pachetul ca-bundle nu este "
 "instalat."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10275,6 +10291,12 @@ msgstr "Traficul potrivit cu regula: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Se transmite"
@@ -10649,7 +10671,7 @@ msgstr ""
 "La apăsarea \"Continuați\", opțiunile ifname vor fi redenumite și rețeaua va "
 "fi repornită pentru a aplica configurația actualizată."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Rezolutorii din upstream vor fi interogați în ordinea din fișierul resolv."
@@ -10660,10 +10682,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Timp de funcționare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Folosește {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Utilizați DHCP"
@@ -10787,7 +10805,7 @@ msgstr "Utilizați certificatele de sistem"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utilizați certificate de sistem pentru tunelul interior"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10813,6 +10831,10 @@ msgstr ""
 "Utilizează informații de protocol din stratul superior, se bazează pe "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Folosește {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10950,7 +10972,7 @@ msgstr "Identificatorul rețelei VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10987,7 +11009,7 @@ msgstr "Furnizor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clasa furnizorului care trebuie trimisă la solicitarea DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Verificați dacă răspunsurile din domenii nesemnate provin într-adevăr din "
@@ -11081,11 +11103,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Slabă"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Greutate"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11253,7 +11275,7 @@ msgstr "Rețeaua wireless este dezactivată"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Rețeaua wireless este activată"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Scrieți interogările DNS primite in syslog."
 
@@ -11298,15 +11320,15 @@ msgstr ""
 "dezactivați scripturi init esențiale, cum ar fi \"network\", dispozitivul "
 "dvs. ar putea deveni inaccesibil!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru aceeași țintă."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Puteți adăuga mai multe înregistrări pentru același domeniu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Puteți adăuga mai multe relee unice Relay To pe aceeași adresă de ascultare."
@@ -11347,11 +11369,11 @@ msgstr "Setări ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Dimensiunea ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11359,7 +11381,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Notă: în timp ce "
 "_http este posibil, niciun browser nu suportă înregistrările SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11500,8 +11522,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "la fiecare %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11556,7 +11578,7 @@ msgstr "mod hibrid"
 msgid "ignore"
 msgstr "ignorați"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11574,11 +11596,11 @@ msgstr "cheie între 8 și 63 de caractere"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "cheie cu 5 sau 13 caractere"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11759,9 +11781,9 @@ msgstr "necunoscut"
 msgid "unknown version"
 msgstr "versiune necunoscută"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11985,12 +12007,12 @@ msgstr "săptămâna"
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11999,7 +12021,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -12008,6 +12030,43 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Înapoi"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se leagă în mod dinamic la interfețe mai degrabă decât la adrese wildcard."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Nu transmiteți interogări DNS fără puncte sau părți de domeniu."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Nu redirecționați căutările inverse pentru rețelele locale."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Lista de adrese IP care trebuie convertite în răspunsuri NXDOMAIN."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de rezolvatori din upstream către care se transmit interogările."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Server local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu redirecționați niciodată domeniile și subdomeniile care corespund, "
+#~ "rezolvați numai din DHCP sau din fișierele hosts."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Returnează răspunsuri la interogările DNS care corespund subrețelei din "
+#~ "care a fost primită interogarea, dacă sunt disponibile mai multe IP-uri."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Principal"
 
index fd8854f4bcf35880c09fa182af0b749b5b291d1d..bde99ac35b2e6cd6dc456db0c64f1c1ddd5fbfee 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (не известно)"
 
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr[0] "1 флаг"
 msgstr[1] "%d флага"
 msgstr[2] "%d флагов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 часов - по умолчанию)"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 часа)"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Нагрузка за 5 минут:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 минут)"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки - без двоеточий"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 дней)"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "ATM номер устройства"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
 
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
 "<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> или "
 "<code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла hosts (/etc/hosts)."
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Добавить узел (peer)"
 msgid "Add peer address"
 msgstr "Добавить адрес пира"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Добавьте статические записи прямого и обратного DNS для этого узла."
 
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr "Добавить в черный список"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Добавить в белый список"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Дополнительный hosts файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Дополнительный файл серверов"
 
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Дополнительный файл серверов"
 msgid "Address"
 msgstr "Адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 "Семейства адресов \"Сообщение из\" и \"Сообщение для адреса\" должны "
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Неверная настройка параметра Address"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреса"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Адреса"
 msgid "Administration"
 msgstr "Администрирование"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -902,18 +902,18 @@ msgstr "Псевдоним"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Все серверы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
 
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Разрешить стандарт 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Разрешить только перечисленные"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Разрешить localhost"
 
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Всегда отправлять опции DHCP. Это требуется в некоторых случаях, например, "
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Любой пакет"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Любая зона"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Применить опции DHCP к этой сети (пусто = все клиенты)."
 
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Присвоить этой записи новые, произвольные теги."
 
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Аутентификация"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Тип аутентификации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Основной"
 
@@ -1402,12 +1402,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Привязать NTP-сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
-"по умолчанию для Linux)."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1420,13 +1414,18 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Открытый интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Привязка записей служб к доменному имени: определение местоположения служб."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1460,7 +1459,7 @@ msgstr "Режим бондинга"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Политика объединения"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 "Должны быть указаны оба адреса \"Сообщение из\" и \"Сообщение для адреса\"."
@@ -1514,7 +1513,7 @@ msgstr "Запустить при загрузке"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Активировать интерфейс моста даже если в нём нет портов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Broadcast"
 
@@ -1552,11 +1551,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME или fqdn"
 
@@ -1574,7 +1573,7 @@ msgstr "Кеш"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Ошибка вызова"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1814,7 +1813,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Клиент"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
 
@@ -2158,7 +2157,7 @@ msgstr "DAE-порт"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-секрет"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Опции DHCP"
 
@@ -2166,7 +2165,7 @@ msgstr "Опции DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP и DNS"
@@ -2206,11 +2205,11 @@ msgstr "DHCPv6 сервис"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
 
@@ -2218,7 +2217,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> по
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Домены поиска DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
 
@@ -2234,11 +2233,11 @@ msgstr "Вес DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-имя / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
 
@@ -2268,7 +2267,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Интервал DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2555,17 +2554,16 @@ msgstr "Отключено"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
-"Отбрасывайте также ответы восходящего потока, содержащие "
-"{rfc_4193_link}, Link-Local и частные IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6-адреса."
+"Отбрасывайте также ответы восходящего потока, содержащие {rfc_4193_link}, "
+"Link-Local и частные IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6-адреса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 "Отбрасывать ответы вышестоящего сервера, содержащие адреса {rfc_1918_link}."
 
@@ -2616,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Распределенная таблица ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2624,7 +2622,7 @@ msgstr ""
 "Экземпляр Dnsmasq, к которому привязан данный раздел DHCP-хоста. Если не "
 "указано, то раздел действителен для всех экземпляров dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2632,7 +2630,7 @@ msgstr ""
 "Экземпляр dnsmasq, к которому привязан данный раздел загрузки. Если не "
 "указано, раздел действителен для всех экземпляров dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2643,7 +2641,7 @@ msgstr ""
 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых "
 "адресов\">NAT</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов."
 
@@ -2655,17 +2653,7 @@ msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
-"без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
 
@@ -2681,6 +2669,10 @@ msgstr ""
 "Не проксировать любые пакеты <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr>."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Не отправлять имя устройства"
@@ -2710,17 +2702,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Требуется домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Белый список доменов"
 
@@ -2839,6 +2831,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2902,7 +2898,7 @@ msgstr "Изменить"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Редактирование узла"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Редактирование статической аренды"
 
@@ -3028,7 +3024,7 @@ msgstr "Включить NTP-клиент"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Включить Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Включить TFTP-сервер"
 
@@ -3129,7 +3125,7 @@ msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Включить встроенный одноэкземплярный сервер TFTP."
 
@@ -3137,6 +3133,10 @@ msgstr "Включить встроенный одноэкземплярный 
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Включить данную сеть"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Исключить интерфейсы"
 
@@ -3289,10 +3289,10 @@ msgstr ""
 "Выполнение различных сетевых команд для проверки соединения и разрешения "
 "имен с другими системами."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне {loopback_slash_8_v4} и "
 "{localhost_v6}. Например, для RBL-сервисов."
@@ -3301,11 +3301,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Существующее устройство"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Расширять имена узлов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Ожидается номер порта."
 
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Ожидается правильный IPv4-адрес"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Ожидается правильный IPv6-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 "Ожидание действительного MAC-адреса, опционально включающего подстановочные "
@@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "Не удалось установить режим работы"
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3467,22 +3467,22 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Файл не доступен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Имя файла"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам."
 
@@ -3491,19 +3491,19 @@ msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого к
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файловая система"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Фильтровать IPv4 A записи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Фильтровать IPv6 AAAA записи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Фильтрация обнаружения служб SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Фильтровать частные"
 
@@ -3519,7 +3519,7 @@ msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка т
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "Файл прошивки"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версия прошивки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов."
 
@@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "Прошивка…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "Соблюдать время жизни IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Принудительно (Force)"
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "Назначить TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Принудительная трансляция ответа DHCP."
 
@@ -3711,7 +3711,11 @@ msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Пересылать мультикаст пакеты в виде юникаст пакетов на это устройство."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "Прямой/обратный DNS"
 
@@ -3790,7 +3794,7 @@ msgstr "Неверный адрес шлюза"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Метрика шлюза"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4074,7 +4078,7 @@ msgstr "Устройство"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Время ожидания хоста"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Хост запрашивает указанный файл с сервера загрузки."
 
@@ -4082,7 +4086,7 @@ msgstr "Хост запрашивает указанный файл с серв
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4091,8 +4095,8 @@ msgstr ""
 "code>, <code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4103,11 +4107,11 @@ msgstr "Имя хоста"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Имена устройств"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4182,7 +4186,7 @@ msgstr "IP-адреса"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-протокол"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Наборы IP-адресов"
 
@@ -4190,7 +4194,7 @@ msgstr "Наборы IP-адресов"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Тип IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4234,15 +4238,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP-протокол"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Список IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Списки IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Переопределение поддельного {nxdomain}"
 
@@ -4284,7 +4288,7 @@ msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4484,7 +4488,7 @@ msgstr "Таблица IPv6 трафика «%h»"
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6-Суффикс (hex)"
 
@@ -4507,7 +4511,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Идентификация EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4605,26 +4609,26 @@ msgstr ""
 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Игнорировать"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Игнорировать интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "Игнорировать запросы от неизвестных машин с помощью %s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Игнорировать файл resolv"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Образ"
@@ -4663,7 +4667,7 @@ msgstr "Импортирует настройки из существующег
 msgid "In"
 msgstr "В"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4800,8 +4804,8 @@ msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wild
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Установить расширения протокола..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Экземпляр"
 
@@ -5181,7 +5185,7 @@ msgstr "Язык"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Язык и тема"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5214,11 +5218,11 @@ msgstr "Обучение"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Изучать маршруты"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Файл аренд"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Срок аренды адреса"
@@ -5264,6 +5268,12 @@ msgstr "События:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Предел"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Режим линии"
@@ -5293,12 +5303,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Биты заголовка канального уровня %d–%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Список IP адресов, поставляющих поддельные результаты домена NX."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5338,16 +5344,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
-"перенаправления запросов."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr "Слушать адреса"
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "Слушатель для пиров"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
 
@@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr ""
 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
 "задан, на всех интерфейсах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5385,7 +5385,7 @@ msgstr "Слушатель многоадресных маяков"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Неверная настройка параметра ListenPort"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов."
 
@@ -5474,21 +5474,17 @@ msgstr "Время"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Локальный ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Локальный домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
 "файла hosts (/etc/hosts)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Локальный сервер"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Только локальный DNS"
 
@@ -5496,7 +5492,7 @@ msgstr "Только локальный DNS"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Локальный ключ WireGuard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локализовывать запросы"
 
@@ -5531,7 +5527,7 @@ msgstr "Выйти"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Запись событий"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Запись запросов"
 
@@ -5604,7 +5600,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC-адрес(а)"
 
@@ -5661,7 +5657,7 @@ msgstr "MII интервал"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5691,7 +5687,7 @@ msgstr "Производитель"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "Ведущий (VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Матч-тег"
 
@@ -5701,19 +5697,19 @@ msgstr ""
 "Максимальный интервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "сообщений"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr "
 "title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
@@ -5726,15 +5722,15 @@ msgstr "Максимальный возраст"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS0."
 
@@ -5765,7 +5761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Максимальная мощность передачи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Может препятствовать работе VoIP или других служб."
 
@@ -6107,6 +6103,10 @@ msgstr "Имя новой сети"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Имя туннельного устройства"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6155,7 +6155,7 @@ msgstr "SSID сети"
 msgid "Network address"
 msgstr "Сетевой адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
 
@@ -6195,7 +6195,7 @@ msgstr "Миграция конфигурации сетевых интерфе
 msgid "Network interface"
 msgstr "Сетевой интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Network-ID"
 
@@ -6208,14 +6208,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
-"передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
-"hosts (/etc/hosts)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6351,7 +6352,7 @@ msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейс
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
 
@@ -6426,7 +6427,7 @@ msgstr "Шумовой порог"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Шум:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Не использовать wildcard"
 
@@ -6476,6 +6477,10 @@ msgstr "Не запускается при загрузке"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не поддерживается"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6484,7 +6489,7 @@ msgstr ""
 "Примечание: Некоторые драйверы Wi-Fi не полностью поддерживают 802.11w. "
 "Например, mwlwifi может иметь проблемы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6509,7 +6514,7 @@ msgstr "DNS-запрос"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
@@ -6568,7 +6573,7 @@ msgstr "Задержка включенного состояния"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-link маршрут"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
 
@@ -6590,7 +6595,7 @@ msgstr "Одно или несколько недопустимых / обяза
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Принимать ответы только через"
 
@@ -6688,7 +6693,7 @@ msgstr "Опция удалена"
 msgid "Optional"
 msgstr "Необязательно"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Необязательное имя хоста для назначения"
 
@@ -6811,7 +6816,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Настройки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6827,8 +6832,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Опции:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "По порядку: меньший идет первым."
 
@@ -7101,7 +7106,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Настройки PXE/TFTP"
 
@@ -7368,7 +7373,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Политика: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7483,8 +7488,8 @@ msgstr ""
 "(always, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7626,7 +7631,7 @@ msgstr "QMI модем"
 msgid "Quality"
 msgstr "Качество"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -7741,7 +7746,7 @@ msgstr ""
 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
 "требует этого"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Читать {etc_ethers} для настройки DHCP сервера."
 
@@ -7757,7 +7762,7 @@ msgstr "Мониторинг"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Срок реассоциации"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
 
@@ -7868,6 +7873,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Отклонить пакет с <strong>TCP-reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7877,8 +7888,8 @@ msgstr ""
 "указанному значению"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Ретранслятор"
@@ -7888,7 +7899,7 @@ msgstr "Ретранслятор"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Мост-Ретранслятор"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Передача запросов DHCP в другие места. OK: v4↔v4, v6↔v6. Не OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -7902,11 +7913,11 @@ msgstr "Ретранслятор между сетями"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Мост-ретранслятор"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Сообщение из"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Сообщение для адреса"
 
@@ -7936,11 +7947,11 @@ msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Удалить адреса IPv4 из результатов и возвращать только адреса IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Удалить адреса IPv6 из результатов и возвращать только адреса IPv4."
 
@@ -8102,18 +8113,22 @@ msgstr "Сбросить счётчики"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Файлы resolv и hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Файл resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не найден"
@@ -8140,14 +8155,6 @@ msgstr "Восстановить"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Восстановить резервную копию"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
-"доступно несколько IP-адресов."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8240,7 +8247,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Надёжность"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8359,8 +8366,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8525,11 +8532,11 @@ msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
 msgid "Server"
 msgstr "Сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Адрес сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Имя сервера"
 
@@ -8554,7 +8561,7 @@ msgstr "Сессия истекла"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Присвоить IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Установка псевдонима для имени хоста."
 
@@ -8708,7 +8715,7 @@ msgstr "Сигнал:"
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
 
@@ -8790,7 +8797,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Порт источника"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9250,7 +9257,7 @@ msgstr "Статические маршруты IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Бессрочная аренда"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Постоянные аренды"
 
@@ -9260,7 +9267,7 @@ msgstr "Постоянные аренды"
 msgid "Static address"
 msgstr "Статический адрес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9303,7 +9310,7 @@ msgstr "Хранилище"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Строгая фильтрация"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
 
@@ -9316,11 +9323,11 @@ msgstr "Сильная"
 msgid "Submit"
 msgstr "Применить"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Подавить логирование"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов."
 
@@ -9375,11 +9382,11 @@ msgstr "Синхрон. по NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Скопир. из браузера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "Синтаксис: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Синтаксис: {code_syntax}."
 
@@ -9439,7 +9446,7 @@ msgstr "TCP-порт источника"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP сервер root"
 
@@ -9465,7 +9472,7 @@ msgstr "Длина очереди Tx"
 msgid "Table"
 msgstr "Таблица"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Тег"
 
@@ -9474,8 +9481,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Тегирован"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9545,7 +9552,7 @@ msgstr ""
 "Для генерации изображения QR-кода конфигурации необходим пакет <em>qrencode</"
 "em>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "DHCPv6-DUID (уникальный идентификатор DHCP) данного хоста."
 
@@ -9565,19 +9572,19 @@ msgstr ""
 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP-адрес %h уже используется в другой постоянной аренде"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP-адрес находится вне диапазона пула адресов DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "IP-адрес сервера загрузки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9607,7 +9614,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9772,7 +9779,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Аппаратный адрес(а) данной записи/хоста."
 
@@ -9789,7 +9796,7 @@ msgstr ""
 "дополнительного перехода (пакет должен быть получен и повторно передан, что "
 "требует затрат эфирного времени)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Имя хоста сервера загрузки"
 
@@ -10007,7 +10014,7 @@ msgstr "Пароль администратора успешно изменен.
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10068,8 +10075,8 @@ msgstr ""
 "iptables и nftables не рекомендуется и может привести к неполной фильтрации "
 "трафика."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10156,7 +10163,7 @@ msgstr ""
 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
 "на <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
@@ -10196,6 +10203,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10312,6 +10323,12 @@ msgstr "Трафик, сопоставленный правилом: %.1000mпа
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передано"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Передача"
@@ -10684,7 +10701,7 @@ msgstr ""
 "После нажатия кнопки «Продолжить» опции ifname будут переименованы, и сеть "
 "будет перезапущена для применения обновленной конфигурации."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
@@ -10696,10 +10713,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Время работы"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Использовать {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Использовать DHCP"
@@ -10825,7 +10838,7 @@ msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10851,6 +10864,10 @@ msgstr ""
 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Использовать {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10988,7 +11005,7 @@ msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -11026,7 +11043,7 @@ msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Проверять, действительно ли ответы от неподписанных доменов приходят от "
@@ -11121,11 +11138,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабая"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Вес"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11295,7 +11312,7 @@ msgstr "Беспроводная сеть отключена"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Беспроводная сеть включена"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал."
 
@@ -11340,15 +11357,15 @@ msgstr ""
 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Вы можете добавить несколько записей для одной и той же цели."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Вы можете добавить несколько записей для одного и того же домена."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Вы можете добавить несколько уникальных адресов передачи для одного и того "
@@ -11390,11 +11407,11 @@ msgstr "Настройки ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Размер ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11402,7 +11419,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Примечание: хотя "
 "_http возможен, ни один браузер не поддерживает SRV-записи)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11543,8 +11560,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "каждые %dс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11599,7 +11616,7 @@ msgstr "гибридный режим"
 msgid "ignore"
 msgstr "игнорировать"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "бессрочный (срок аренды не истекает)"
 
@@ -11617,11 +11634,11 @@ msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "известный"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (в другой подсети)"
 
@@ -11801,9 +11818,9 @@ msgstr "неизвестный"
 msgid "unknown version"
 msgstr "неизвестная версия"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -12027,12 +12044,12 @@ msgstr "неделя"
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr "{any_domain} соответствует любому домену (и возвращает {nxdomain})."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12043,7 +12060,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} возвращает {null_addr} адреса ({null_ipv4}, {null_ipv6}) для "
 "{example_com} и его поддоменов."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} возвращает {nxdomain}."
@@ -12052,6 +12069,51 @@ msgstr "{example_nx} возвращает {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса "
+#~ "(рекомендуется по умолчанию для Linux)."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
+#~ "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Список IP адресов, поставляющих поддельные результаты домена NX."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
+#~ "перенаправления запросов."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Локальный сервер"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
+#~ "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или "
+#~ "файла hosts (/etc/hosts)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
+#~ "доступно несколько IP-адресов."
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "Синтаксис: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Мастер"
 
index 2771d91c961f0130b6d23e04be0a3d8f0680e6bc..4bbaeeacc75011a10311d1a8de2f6511e4df5de7 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h (12 hodín - predvolené)"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h (3 hodiny)"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minút zaťaženia:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 minút)"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "5m (5 minút)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-identifikátor oktetu ako hexadecimálny reťazec - bez dvojbodiek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7 dní)"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Číslo zariadenia ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Chýbajúce rozhranie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "Obmedzenie služby DNS rozhraniam podsietí, ktorým sa poskytuje DNS."
 
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Pridať príponu lokálnej domény k menám poskytovaným zo súborov hosts."
 
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Pridať účastníka"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -770,11 +770,11 @@ msgstr "Pridať na čierny zoznam"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Pridať na biely zoznam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Ďalšie súbory hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Súbor s dodatočnými servermi"
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Súbor s dodatočnými servermi"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Adresy"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrácia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -880,17 +880,17 @@ msgstr "Prezývka rozhrania"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Prezývka pre „%s“"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Všetky servery"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "Postupné prideľovanie IP adries, počnúc najnižšou dostupnou adresou."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Postupné prideľovanie IP adries"
 
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Umožniť zastaralé rýchlosti 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Povoliť iba zo zoznamu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Povoliť localhost"
 
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Vždy vypnuté (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Vždy zapnuté (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 #, fuzzy
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Akýkoľvek paket"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Akákoľvek zóna"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 #, fuzzy
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Použiť možnosti DHCP na túto sieť. (Prázdne = všetci klienti)."
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Priradiť časť danej dĺžky každej verejnej IPv6 predpony tomuto rozhraniu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Overenie totožnosti"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Typ overenia totožnosti"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritatívny"
 
@@ -1371,10 +1371,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1387,12 +1383,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Previazať rozhranie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Zaviesť po spustení"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Zaviesť rozhranie mostu, aj keď nie sú pripojené žiadne porty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1517,11 +1518,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr "Vo vyrovnávacej pamäti"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Volanie zlyhalo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1765,7 +1766,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Možnosti DHCP"
 
@@ -2105,7 +2106,7 @@ msgstr "Možnosti DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Server DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP a DNS"
@@ -2143,11 +2144,11 @@ msgstr "Služba DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Presmerovania DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "Port dotazu <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
@@ -2155,7 +2156,7 @@ msgstr "Port dotazu <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS vyhľadávacie domény"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "Port <abbr title=\"Doménový názvový systém\">DNS</abbr> servera"
 
@@ -2171,11 +2172,11 @@ msgstr "Váha DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2205,7 +2206,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Interval DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2489,15 +2490,14 @@ msgstr "Zakázané"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2545,13 +2545,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr ""
 "Inštancia Dnsmasq, ku ktorej je táto zavádzacia sekcia viazaná. Ak nie je "
 "zadaná, sekcia je platná pre všetky inštancie dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq je ľahký <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> server a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> forwarder."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2581,15 +2581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Nepreposielať DNS požiadavky bez bodiek alebo častí domény."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Zabránenie načúvaniu na týchto rozhraniach."
 
@@ -2603,6 +2595,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2630,17 +2626,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Naozaj chcete rekurzívne odstrániť adresár „%s“?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Vyžaduje sa doména"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Biely zoznam domén"
 
@@ -2753,6 +2749,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Upraviť"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "Povoliť klienta NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Povoliť server TFTP"
 
@@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -3043,6 +3043,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Povoliť túto sieť"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3182,7 +3186,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Vylúčiť rozhrania"
 
@@ -3194,21 +3198,21 @@ msgstr ""
 "Vykonávanie rôznych sieťových príkazov na kontrolu pripojenia a preklad "
 "názvov do iných systémov."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Existujúce zariadenie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3224,7 +3228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3358,7 +3362,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Súbor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3368,20 +3372,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Súbor nie je prístupný"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Názov súboru"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Názov súboru zavádzacieho obrazu oznámeného klientom."
 
@@ -3390,19 +3394,19 @@ msgstr "Názov súboru zavádzacieho obrazu oznámeného klientom."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Súborový systém"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3418,7 +3422,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3472,7 +3476,7 @@ msgstr "Súbor firmvéru"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Verzia firmvéru"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Pevný zdrojový port pre odchádzajúce DNS požiadavky."
 
@@ -3502,7 +3506,7 @@ msgstr "Nahráva sa…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Vynútiť"
@@ -3535,7 +3539,7 @@ msgstr "Vynútiť TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Vynútiť TKIP a CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3596,7 +3600,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "Preposielať multicast pakety ako unicast pakety na tomto zariadení."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3673,7 +3681,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3960,7 +3968,7 @@ msgstr "Hostiteľ"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 #, fuzzy
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Hostiteľ požaduje tento názov súboru zo zavádzacieho servera."
@@ -3969,15 +3977,15 @@ msgstr "Hostiteľ požaduje tento názov súboru zo zavádzacieho servera."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3988,11 +3996,11 @@ msgstr "Názov hostiteľa"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Názov hostiteľa na odoslanie pri požadovaní servera DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Názvy hostiteľov"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4065,7 +4073,7 @@ msgstr "Adresy IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protokol IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP sety"
 
@@ -4073,7 +4081,7 @@ msgstr "IP sety"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Typ IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4112,15 +4120,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4163,7 +4171,7 @@ msgstr "IPv4 prúd"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4366,7 +4374,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4389,7 +4397,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr "Identita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4476,26 +4484,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorovať súbor <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorovať rozhranie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
@@ -4534,7 +4542,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4658,8 +4666,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Inštalovať rozšírenia protokolu..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Inštancia"
 
@@ -5028,7 +5036,7 @@ msgstr "Jazyk"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Jazyk a štýl"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5059,11 +5067,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Čas prenájmu"
@@ -5110,6 +5118,12 @@ msgstr "Legenda:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Obmedzenie"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Režim linky"
@@ -5139,12 +5153,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5172,16 +5182,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Zoznam súborov s kľúčmi SSH pre autentifikáciu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"Zoznam nadriadených serverov <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>, "
-"ktorým sa majú presmerovať požiadavky."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5195,7 +5199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Načúvacie rozhrania"
 
@@ -5204,7 +5208,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Načúvať iba na zadaných rozhraniach, alebo na všetkých, ak nie sú určené"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5218,7 +5222,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 #, fuzzy
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Port pre prichádzajúce DNS požiadavky."
@@ -5309,19 +5313,15 @@ msgstr "Miestny čas"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Miestna doména"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Miestny server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Iba miestna služba"
 
@@ -5329,7 +5329,7 @@ msgstr "Iba miestna služba"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalizovať požiadavky"
 
@@ -5364,7 +5364,7 @@ msgstr "Odhlásiť sa"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Úroveň výstupného záznamu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5437,7 +5437,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr "Adresa MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5494,7 +5494,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5530,19 +5530,19 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximalny\">Max. počet</abbr> <abbr title=\"Konfiguračný "
 "protokol dynamického hostiteľa\">DHCP</abbr> prenájmov"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Maximálna\">Max.</abbr> veľkosť <abbr title=\"Extension "
 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paketu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximálny\">Max.</abbr> počet súbežných dotazov"
 
@@ -5554,15 +5554,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Maximálny povolený interval načúvania"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Maximálny povolený počet aktívnych DHCP prenájmov."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Maximálny povolený počet súbežných požiadaviek DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5590,7 +5590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maximálny vysielací výkon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Môže brániť fungovaniu VoIP alebo iných služieb."
 
@@ -5922,6 +5922,10 @@ msgstr "Názov novej siete"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5970,7 +5974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Obraz sieťového zavedenia"
 
@@ -6011,7 +6015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr "Sieťové rozhranie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 #, fuzzy
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Network-ID"
@@ -6025,13 +6029,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Nikdy nepresmerovávať zodpovedajúce domény a subdomény, prevádzať iba podľa "
-"DHCP alebo súborov hosts."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6164,7 +6170,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6240,7 +6246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Šum:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6291,13 +6297,17 @@ msgstr "Nespustené po zavedení"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Nepodporované"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6320,7 +6330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Počet hlásení o členstve v IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6375,7 +6385,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Musí byť zadaný názov hostiteľa alebo adresa MAC!"
 
@@ -6397,7 +6407,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6484,7 +6494,7 @@ msgstr "Voľba odstránená"
 msgid "Optional"
 msgstr "Voliteľné"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6586,7 +6596,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Voľby"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
@@ -6603,8 +6613,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6878,7 +6888,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -7143,7 +7153,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7250,8 +7260,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7388,7 +7398,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalita"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7499,7 +7509,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 #, fuzzy
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Prečítajte si {etc_ethers} pre nastavenie servera DHCP."
@@ -7516,7 +7526,7 @@ msgstr "Grafy v reálnom čase"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7627,6 +7637,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7634,8 +7650,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7645,7 +7661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7658,11 +7674,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7692,11 +7708,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstrániť"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7853,18 +7869,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Obnoviť na predvolené hodnoty"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Súbory Resolv a Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Prostriedok sa nenašiel"
@@ -7891,12 +7911,6 @@ msgstr "Obnoviť"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Obnoviť zo zálohy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7981,7 +7995,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8094,8 +8108,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8256,11 +8270,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Adresa servera"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Názov servera"
 
@@ -8285,7 +8299,7 @@ msgstr "Relácia vypršala"
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8432,7 +8446,7 @@ msgstr "Signál:"
 msgid "Size"
 msgstr "Veľkosť"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8511,7 +8525,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8896,7 +8910,7 @@ msgstr "Statické IPv6 smerovania"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Statický prenájom"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statické prenájmy"
 
@@ -8906,7 +8920,7 @@ msgstr "Statické prenájmy"
 msgid "Static address"
 msgstr "Pevná adresa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
@@ -8951,7 +8965,7 @@ msgstr "Úložisko"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8964,11 +8978,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "Odoslať"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Potlačiť zaznamenávanie"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Potlačiť protokolovanie rutinnej prevádzky pre protokol DHCP."
 
@@ -9021,11 +9035,11 @@ msgstr "Synch. so serverom NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synch. s prehliadačom"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -9085,7 +9099,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Koreňový priečinok servera TFTP"
 
@@ -9111,7 +9125,7 @@ msgstr "Dĺžka fronty TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Tabuľka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9120,8 +9134,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9181,7 +9195,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9200,19 +9214,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP adresu %h už používa iný statický prenájom"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9240,7 +9254,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9393,7 +9407,7 @@ msgstr ""
 "Poskytnutý verejný kľúč SSH nie je platný. Prosím, poskytnite správne "
 "verejné kľúče RSA alebo ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9405,7 +9419,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 #, fuzzy
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Názov hostiteľa boot servera"
@@ -9590,7 +9604,7 @@ msgstr "Systémové heslo bolo úspešne zmenené."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Príkaz sysupgrade zlyhal s kódom %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9639,8 +9653,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 #, fuzzy
@@ -9718,7 +9732,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Toto je jediný server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
@@ -9757,6 +9771,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Túto možnosť nemožno použiť, pretože balík ca-bundle nie je nainštalovaný."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9867,6 +9885,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prenos"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -10233,7 +10257,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budú dotazované v "
@@ -10245,10 +10269,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Doba spustenia"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Použiť súbor {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10369,7 +10389,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10393,6 +10413,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Použiť súbor {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10530,7 +10554,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10563,7 +10587,7 @@ msgstr "Dodávateľ"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10652,11 +10676,11 @@ msgstr "Varovanie: Existujú neuložené zmeny, ktoré sa pri reštarte stratia!
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10809,7 +10833,7 @@ msgstr "Bezdrôtová sieť je zakázaná"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Bezdrôtová sieť je povolená"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Zapisovať prijaté DNS požiadavky do syslogu."
 
@@ -10852,15 +10876,15 @@ msgstr ""
 "základné iniciačné skripty, napríklad „sieť“, vaše zariadenie by sa mohlo "
 "stať neprístupným!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10894,17 +10918,17 @@ msgstr "Nastavenia ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Veľkosť ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11046,8 +11070,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11102,7 +11126,7 @@ msgstr "hybridný režim"
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11120,11 +11144,11 @@ msgstr "kľúč v rozpätí 8 a 63 znakov"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11303,9 +11327,9 @@ msgstr "neznámy"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11531,12 +11555,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr "áno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11545,7 +11569,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11554,6 +11578,27 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Späť"
 
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "Nepreposielať DNS požiadavky bez bodiek alebo častí domény."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorovať súbor <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zoznam nadriadených serverov <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+#~ "abbr>, ktorým sa majú presmerovať požiadavky."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Miestny server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nikdy nepresmerovávať zodpovedajúce domény a subdomény, prevádzať iba "
+#~ "podľa DHCP alebo súborov hosts."
+
 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
 #~ msgstr "Vzdialenosť v metroch k najvzdialenejšiemu členovi siete."
 
index 3b12ba32a3568a6f77eb9ba0ed885d81f20ebb3e..5f957a49fee1826a09d98edd2326861448cb390d 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.3\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "1 flagga"
 msgstr[1] "%d flaggor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Belastning senaste 5 minuterna:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "treställig hexadecimal sträng utan kolon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "ATM enhetsnummer"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Frånvarande gränssnitt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Acceptera DNS-förfrågningar endast från värdar vars adress är i ett lokalt "
@@ -720,7 +720,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Lägg till lokala domänsuffix i namn från host-filer."
 
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Lägg till en jämlike"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "Lägg till i Blockeringslistan"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Lägg till i Vitlista"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Ytterligare värdfiler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Ytterligare server-filer"
 
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Ytterligare server-filer"
 msgid "Address"
 msgstr "Adress"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Adress för att komma åt lokal reläbrygga"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresser"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Adresser"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -863,18 +863,18 @@ msgstr "Alias-gränssnitt"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Alias för \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Alla Servrar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 "Allokera IP-adresser sekventiellt med start från den lägsta möjliga adressen."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Allokera IP sekventiellt"
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Tillåt enbart listade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Tillåt localhost"
 
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Alltid av (kärna: ingen)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Alltid på (kärna: standard-på)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Skicka alltid DHCP-alternativ. Ibland så behövs det med till exempel "
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr "Någon zon"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Verkställ DHCP-alternativ till det här nätet. (Tom = alla klienter)."
 
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
 "Tilldela en del av en given längd av varje offentligt IPv6-prefix till det "
 "här gränssnittet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Autentisering"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Typ av autentisering"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Auktoritär"
 
@@ -1331,10 +1331,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1347,12 +1343,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Bind gränssnitt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1384,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1437,7 +1438,7 @@ msgstr "Slå på vid uppstart"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1473,11 +1474,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT konfiguration misslyckades"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr "Anrop misslyckades"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1713,7 +1714,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Klient-ID att skicka vid DHCP-förfrågning"
 
@@ -2025,7 +2026,7 @@ msgstr "DAE-port"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-nyckel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2033,7 +2034,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP-server"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP och DNS"
@@ -2071,11 +2072,11 @@ msgstr "DHCPv6-tjänst"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>förfrågningsport"
 
@@ -2083,7 +2084,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>förfrågningsport"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>server-port"
 
@@ -2099,11 +2100,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2133,7 +2134,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2413,15 +2414,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2469,26 +2469,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Cachea inte negativa svar, t.ex för icke-existerade domäner."
 
@@ -2500,17 +2500,7 @@ msgstr "Cachea inte negativa svar, t.ex för icke-existerade domäner."
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Vidarebefordra inte <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"förfrågningar utan <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-namn."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Förhindra lyssning på dessa gränssnitt."
 
@@ -2524,6 +2514,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2551,17 +2545,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Domän krävs"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Vitlista för domäner"
 
@@ -2668,6 +2662,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2729,7 +2727,7 @@ msgstr "Redigera"
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2849,7 +2847,7 @@ msgstr "Aktivera NTP-klient"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktivera TFTP-server"
 
@@ -2942,7 +2940,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2950,6 +2948,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Aktivera det här nätverket"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3086,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Inkludera inte dessa gränssnitt"
 
@@ -3096,21 +3098,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandera värdar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3126,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3256,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3266,20 +3268,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Fil ej nåbar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-fil."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3288,19 +3290,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Filsystem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrera privata"
 
@@ -3316,7 +3318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3370,7 +3372,7 @@ msgstr "Fil för inbyggd programvara"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Firmware Version"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3400,7 +3402,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Tvinga"
@@ -3433,7 +3435,7 @@ msgstr "Tvinga TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Tvinga TKIP och CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3494,7 +3496,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3571,7 +3577,7 @@ msgstr "Ogiltig Gateway-adress"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3855,7 +3861,7 @@ msgstr "Värd"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3863,15 +3869,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3882,11 +3888,11 @@ msgstr "Värdnamn"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Värdnamn att skicka vid DHCP-förfrågningar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Värdnamn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3958,7 +3964,7 @@ msgstr "IP-adresser"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3966,7 +3972,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4005,15 +4011,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4055,7 +4061,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4255,7 +4261,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4278,7 +4284,7 @@ msgstr "IPv6-över-IPv4 (6till4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4355,26 +4361,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ignorera <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorera gränssnitt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ignorera resolv-fil"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
@@ -4413,7 +4419,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr "I"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4537,8 +4543,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Installera protokoll-förlängningar..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4904,7 +4910,7 @@ msgstr "Språk"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Språk och Stil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4935,11 +4941,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Kontraktsfil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Kontraktstid"
@@ -4983,6 +4989,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr "Begränsa"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -5012,12 +5024,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5047,14 +5055,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista över SSH-nyckelfiler för auth"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5068,7 +5072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5077,7 +5081,7 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Lyssna endast på det angivna gränssnittet eller, om o-specificerat på alla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5091,7 +5095,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Lyssningsportar för ankommande DNS-förfrågningar."
 
@@ -5180,19 +5184,15 @@ msgstr "Lokal tid"
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Lokal domän"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Lokal server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Enbart lokal tjänst"
 
@@ -5200,7 +5200,7 @@ msgstr "Enbart lokal tjänst"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Lokalisera förfrågningar"
 
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr "Logga ut"
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5305,7 +5305,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-adress"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5362,7 +5362,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr>paketstorlek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5420,15 +5420,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5788,6 +5788,10 @@ msgstr "Namnet på det nya nätverket"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5836,7 +5840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Uppstartsbild för nätverket"
 
@@ -5876,7 +5880,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5890,10 +5894,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -6025,7 +6033,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ingen negativ cache"
 
@@ -6101,7 +6109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Buller:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6151,13 +6159,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6179,7 +6191,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6234,7 +6246,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "En utav värdnamn eller MAC-adress måste anges!"
 
@@ -6256,7 +6268,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "En eller fler fält som krävs har inget värde!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6343,7 +6355,7 @@ msgstr "Alternativet togs bort"
 msgid "Optional"
 msgstr "Valfri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6441,7 +6453,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6453,8 +6465,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6723,7 +6735,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6986,7 +6998,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7094,8 +7106,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7227,7 +7239,7 @@ msgstr "QMI-telefoni"
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalité"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7336,7 +7348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Läs {etc_ethers} för att ställa in DHCP-servern."
 
@@ -7352,7 +7364,7 @@ msgstr "Realtidsgrafer"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7463,6 +7475,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7470,8 +7488,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Relä"
@@ -7481,7 +7499,7 @@ msgstr "Relä"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Relä-brygga"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7494,11 +7512,11 @@ msgstr "Relä mellan nätverk"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Relä-brygga"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7528,11 +7546,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7689,18 +7707,22 @@ msgstr "Återställ räknare"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Återställ till standard"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv och Värd-filer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Resolv-fil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7727,12 +7749,6 @@ msgstr "Återställ"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Återställ säkerhetskopian"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7817,7 +7833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7928,8 +7944,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8087,11 +8103,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Server-adress"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8116,7 +8132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8257,7 +8273,7 @@ msgstr "Signal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8336,7 +8352,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8707,7 +8723,7 @@ msgstr "Statiska IPv6-rutter"
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8717,7 +8733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr "Statiska adresser"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8757,7 +8773,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strikt sortering"
 
@@ -8770,11 +8786,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "Skicka"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8827,11 +8843,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Synkronisera med webbläsare"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8891,7 +8907,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Root för TFTP-server"
 
@@ -8917,7 +8933,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr "Tabell"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8926,8 +8942,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8986,7 +9002,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9002,19 +9018,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9042,7 +9058,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9179,7 +9195,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9191,7 +9207,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9368,7 +9384,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9414,8 +9430,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9485,7 +9501,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9519,6 +9535,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9627,6 +9647,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr "Överför"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Överför"
@@ -9988,7 +10014,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9998,10 +10024,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Upptid"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Använd {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10121,7 +10143,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10139,6 +10161,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Använd {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10274,7 +10300,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10307,7 +10333,7 @@ msgstr "Tillverkare"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10397,11 +10423,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10543,7 +10569,7 @@ msgstr "Trådlöst nätverk är avstängt"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Trådlöst nätverk är aktiverat"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Skriv mottagna DNS-förfrågningar till syslogg."
 
@@ -10582,15 +10608,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10626,17 +10652,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10777,8 +10803,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10833,7 +10859,7 @@ msgstr "hybrid-läge"
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10851,11 +10877,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11030,9 +11056,9 @@ msgstr "okänd"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11254,12 +11280,12 @@ msgstr "vecka"
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11268,7 +11294,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11277,6 +11303,17 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Bakåt"
 
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vidarebefordra inte <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+#~ "förfrågningar utan <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-namn."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ignorera <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Lokal server"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Mästare"
 
index 29efa09543f6767686d18697ec8c231f1fc1674b..f7c7d7ac67ae9b5189594f181f68e0302fe49a1c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -736,11 +736,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -846,17 +846,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1300,10 +1300,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1316,12 +1312,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1353,7 +1354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1406,7 +1407,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1441,11 +1442,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1679,7 +1680,7 @@ msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -1991,7 +1992,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -1999,7 +2000,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr ""
@@ -2037,11 +2038,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2049,7 +2050,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2065,11 +2066,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2099,7 +2100,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr ""
@@ -2377,15 +2378,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2433,26 +2433,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2464,15 +2464,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2486,6 +2478,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2513,17 +2509,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2630,6 +2626,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2908,6 +2908,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3044,7 +3048,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3054,21 +3058,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
-"e.g. for RBL services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3084,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3214,30 +3218,30 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
-"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
+"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3246,19 +3250,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3274,7 +3278,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3328,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3358,7 +3362,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3391,7 +3395,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3452,7 +3456,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3529,7 +3537,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3811,7 +3819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3819,15 +3827,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3838,11 +3846,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3914,7 +3922,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3922,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3961,16 +3969,16 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
-msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
@@ -4011,7 +4019,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4211,7 +4219,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4234,7 +4242,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4311,26 +4319,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4369,7 +4377,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4493,8 +4501,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4860,7 +4868,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4891,11 +4899,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4939,6 +4947,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4968,12 +4982,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5001,12 +5011,8 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
+msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
@@ -5022,7 +5028,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5030,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5044,7 +5050,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5133,19 +5139,15 @@ msgstr ""
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5153,7 +5155,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5188,7 +5190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5258,7 +5260,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5315,7 +5317,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5343,7 +5345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5351,15 +5353,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5371,15 +5373,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5407,7 +5409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5739,6 +5741,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5787,7 +5793,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5827,7 +5833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5840,10 +5846,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -5975,7 +5985,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6050,7 +6060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6100,13 +6110,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6128,7 +6142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6183,7 +6197,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6205,7 +6219,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6292,7 +6306,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6390,7 +6404,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6402,8 +6416,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6672,7 +6686,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6935,7 +6949,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7042,8 +7056,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7175,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7284,8 +7298,8 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
-msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
+msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
@@ -7300,7 +7314,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7410,6 +7424,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7417,8 +7437,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7428,7 +7448,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7441,11 +7461,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7475,11 +7495,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7636,18 +7656,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7674,12 +7698,6 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7764,7 +7782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7875,8 +7893,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8034,11 +8052,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8063,7 +8081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8204,7 +8222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8283,7 +8301,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8654,7 +8672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8664,7 +8682,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8704,7 +8722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8717,11 +8735,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8774,11 +8792,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8838,7 +8856,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8864,7 +8882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8873,8 +8891,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8933,7 +8951,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8949,19 +8967,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -8989,7 +9007,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9126,7 +9144,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9138,7 +9156,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9315,7 +9333,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9361,8 +9379,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9430,7 +9448,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9464,6 +9482,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9570,6 +9592,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -9930,7 +9958,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9940,10 +9968,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10063,7 +10087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10081,6 +10105,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10216,7 +10244,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10249,7 +10277,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10338,11 +10366,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10484,7 +10512,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10523,15 +10551,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10565,17 +10593,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10716,8 +10744,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10772,7 +10800,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10790,11 +10818,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -10969,9 +10997,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11193,12 +11221,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11207,7 +11235,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
index 578be776f2fc084010cb9399b881e72174f86085..ccd10cd71c899d812079f1206b41e712c4223d5d 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!bilinen (bilinmeyen)"
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d işaret"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12 saat (12 saat - varsayılan)"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3 saat (3 saat)"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5 dakika)"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "5m (5 dakika)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste yok"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7 gün (7 gün)"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "ATM cihaz numarası"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Eksik Arayüz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiğimiz alt ağ arabirimleriyle sınırlayın."
@@ -733,7 +733,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle."
 
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Eş ekle"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "Bu ana bilgisayar için statik ileri ve geri DNS girişlerini ekle."
 
@@ -766,11 +766,11 @@ msgstr "Kara Listeye Ekle"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Beyaz Listeye Ekle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Ek Hosts dosyaları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Ek sunucular dosyası"
 
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Ek sunucular dosyası"
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr "\"Aktarma kaynağı\" ve \"Aktarma adresi\" adres aileleri eşleşmelidir."
 
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Adres ayarı geçersiz"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresler"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Adresler"
 msgid "Administration"
 msgstr "Yönetim"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -880,18 +880,18 @@ msgstr "Takma Ad Arayüzü"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" lakabı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Tüm Sunucular"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 "Kullanılabilir en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis et."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Sırayla IP tahsis et"
 
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Eski 802.11b hızlarına izin ver"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Yerel ağa izin ver"
 
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Her zaman DHCP Seçeneklerini gönderin. Bazen gerekebilir, örn. PXELinux."
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Herhangi bir paket"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Herhangi bir bölge"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Bu ağa DHCP Seçeneklerini uygulayın. (Boş = tüm istemciler)."
 
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bu arabirime her genel IPv6 önekinin belirli uzunlukta bir bölümünü atayın"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "Bu girişe yeni, serbest biçimli etiketler atayın."
 
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Kimlik Doğrulama"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Kimlik doğrulama türü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Yetkili"
 
@@ -1374,10 +1374,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "NTP sunucusu bağla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1390,12 +1386,17 @@ msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan."
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Arabirimi bağla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "Hizmet kayıtlarını bir alan adına bağla: hizmetlerin yerini belirtin."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1429,7 +1430,7 @@ msgstr "Bağlama Modu"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Bağlama Politikası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "Hem \"Röleden\" hem de \"Röleden adrese\" belirtilmelidir."
 
@@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Bağlantı noktası bağlı olmasa bile köprü arayüzünü açın"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Yayın"
 
@@ -1519,11 +1520,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT yapılandırması başarısız oldu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME veya fqdn"
 
@@ -1541,7 +1542,7 @@ msgstr "Önbelleğe alınan"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Çağrı başarısız"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1777,7 +1778,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "İstemci"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek İstemci Kimliği"
 
@@ -2120,7 +2121,7 @@ msgstr "DAE-Bağlantı Noktası"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-Gizli kelime"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP Seçenekleri"
 
@@ -2128,7 +2129,7 @@ msgstr "DHCP Seçenekleri"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP Sunucusu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP ve DNS"
@@ -2168,11 +2169,11 @@ msgstr "DHCPv6 Hizmeti"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS iletimleri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu bağlantı noktası"
 
@@ -2180,7 +2181,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu bağlantı noktas
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS arama alanları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu bağlantı noktası"
@@ -2197,11 +2198,11 @@ msgstr "DNS ağırlığı"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS Etiketi / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC kontrolü imzalanmamış"
 
@@ -2231,7 +2232,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM Aralığı"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2517,17 +2518,15 @@ msgstr "Etkisizleştirilmiş"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Düşük Onayda İlişkilendirmeyi Kes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr ""
-"{rfc_1918_link} adreslerini içeren yukarı akış yanıtlarını yoksay."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+msgstr "{rfc_1918_link} adreslerini içeren yukarı akış yanıtlarını yoksay."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
@@ -2574,7 +2573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Dağıtılmış ARP Tablosu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2582,7 +2581,7 @@ msgstr ""
 "Bu DHCP ana bilgisayar bölümünün bağlı olduğu Dnsmasq örneği. "
 "Belirtilmemişse bölüm tüm dnsmasq örnekleri için geçerlidir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2590,7 +2589,7 @@ msgstr ""
 "Bu önyükleme bölümünün bağlı olduğu dnsmasq örneği. Belirtilmemişse, bölüm "
 "tüm dnsmasq örnekleri için geçerlidir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2600,7 +2599,7 @@ msgstr ""
 "abbr> sunucusu ve <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "yönlendiricisidir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Olumsuz yanıtları önbelleğe alma, ör. mevcut olmayan etki alanları için."
@@ -2613,15 +2612,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Eşe ana bilgisayar yolu oluşturmayın (isteğe bağlı)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "DNS sorgularını noktalar veya etki alanı bölümleri olmadan iletme."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları iletme."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Bu arayüzlerde dinlemeyi önle."
 
@@ -2637,6 +2628,10 @@ msgstr ""
 "Hiçbir <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> paketini "
 "proxy yapma."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Bir ana bilgisayar adı göndermeyin"
@@ -2666,17 +2661,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Alan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Alan gerekli"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Alan beyaz listesi"
 
@@ -2797,6 +2792,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2860,7 +2859,7 @@ msgstr "Düzenle"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Eşi düzenle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "Statik kiralamayı düzenle"
 
@@ -2987,7 +2986,7 @@ msgstr "NTP istemcisini etkinleştir"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Tek DES'i Etkinleştir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP sunucusunu etkinleştir"
 
@@ -3083,7 +3082,7 @@ msgstr "Çok noktaya yayın trafiği desteğini etkinleştirin (isteğe bağlı)
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Kapsüllenen paketlerin DF (Parçalama) bayrağını etkinleştirin."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Yerleşik tek örnekli TFTP sunucusunu etkinleştirin."
 
@@ -3091,6 +3090,10 @@ msgstr "Yerleşik tek örnekli TFTP sunucusunu etkinleştirin."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Bu ağı etkinleştirin"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3231,7 +3234,7 @@ msgstr "30 saniyede bir (yavaş, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Her saniye (hızlı, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Arayüzleri hariç tut"
 
@@ -3243,10 +3246,10 @@ msgstr ""
 "Diğer sistemlere bağlantıyı ve ad çözümlemesini kontrol etmek için çeşitli "
 "ağ komutlarının yürütülmesi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "{loopback_slash_8_v4} ve {localhost_v6} ögelerini yeniden bağlama "
 "denetimlerinden hariç tut, örn. RBL hizmetleri için."
@@ -3255,11 +3258,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Mevcut cihaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Ana bilgisayarları genişlet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Beklenen bağlantı noktası numarası."
 
@@ -3275,7 +3278,7 @@ msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi bekleniyor"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 "İsteğe bağlı olarak joker karakterler de dahil olmak üzere geçerli bir MAC "
@@ -3409,7 +3412,7 @@ msgstr "Çalışma modu ayarlanamadı"
 msgid "File"
 msgstr "Dosya"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3421,20 +3424,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Dosyaya erişilemiyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "DHCP kiralama bilgilerinin saklanacağı dosya."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Yukarı akış çözümleyicilerinin olduğu dosya."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosya adı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı."
 
@@ -3443,19 +3446,19 @@ msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme kalıbının dosya adı."
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Dosya sistemi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "IPv4 A kayıtlarını filtrele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "IPv6 AAAA kayıtlarını filtrele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "SRV/SOA hizmet keşfini filtrele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Özelleri filtrele"
 
@@ -3471,7 +3474,7 @@ msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece aktif bağımlı için doğr
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için doğrulama"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3529,7 +3532,7 @@ msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Giden DNS sorguları için sabit kaynak bağlantı noktası."
 
@@ -3559,7 +3562,7 @@ msgstr "Yazılıyor…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "IPv4 Ömrünü Takip Et"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Zorla"
@@ -3592,7 +3595,7 @@ msgstr "TKIP'i zorla"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "Yayın DHCP yanıtını zorla."
 
@@ -3663,7 +3666,11 @@ msgstr ""
 "Bu cihazda çok noktaya yayın paketlerini tek noktaya yayın paketleri olarak "
 "yönlendirin."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "İleri/geri DNS"
 
@@ -3742,7 +3749,7 @@ msgstr "Ağ geçidi adresi geçersiz"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4026,7 +4033,7 @@ msgstr "Ana bilgisayar"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Ana bilgisayar süre sonu zaman aşımı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister."
 
@@ -4034,7 +4041,7 @@ msgstr "Ana makine, bu dosya adını önyükleme sunucusundan ister."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq etiket içeriği"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -4043,8 +4050,8 @@ msgstr ""
 "<code>7d</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4055,11 +4062,11 @@ msgstr "Sunucu adı"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek ana bilgisayar adı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Ana bilgisayar adları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4135,7 +4142,7 @@ msgstr "IP Adresleri"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP Protokolü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP Setleri"
 
@@ -4143,7 +4150,7 @@ msgstr "IP Setleri"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP Türü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4185,15 +4192,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP protokolü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "IP kümesi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP kümeleri"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Sahte {nxdomain} Etki Alanını Geçersiz Kılma"
 
@@ -4235,7 +4242,7 @@ msgstr "IPv4 Yukarı Akış"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4435,7 +4442,7 @@ msgstr "IPv6 trafik tablosu \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6-Sonek (onaltılık)"
 
@@ -4458,7 +4465,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Kimlik"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4552,26 +4559,26 @@ msgstr ""
 "değerleri ile erişilemediğinden, verilerin değiş tokuşunun çok yavaş bir "
 "süreç olduğunu unutmayın."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Yoksay"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Arayüzü yoksay"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "%s kullanarak bilinmeyen makinelerden gelen istekleri göz ardı et."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Dosyayı çözümlemeyi göz ardı et"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "İmaj"
@@ -4610,7 +4617,7 @@ msgstr "Ayarları mevcut bir WireGuard yapılandırma dosyasından içe aktarır
 msgid "In"
 msgstr "İçinde"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4746,8 +4753,8 @@ msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Protokol uzantılarını yükle..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Örnek"
 
@@ -5126,7 +5133,7 @@ msgstr "Dil"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Dil ve Stil"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5159,11 +5166,11 @@ msgstr "Öğren"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Rotaları öğren"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Leasefile"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Kira süresi"
@@ -5211,6 +5218,12 @@ msgstr "Lejant:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Sınır"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Hat Modu"
@@ -5240,12 +5253,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Bağlantı katmanı başlık bitleri %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "NXDOMAIN yanıtlarına dönüştürülecek IP adresleri listesi."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5278,14 +5287,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Kimlik doğrulama için SSH anahtar dosyalarının listesi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "{rfc_1918_link} yanıtlarına izin verilecek etki alanlarının listesi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5299,7 +5304,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Arayüzleri Dinle"
 
@@ -5307,7 +5312,7 @@ msgstr "Arayüzleri Dinle"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Yalnızca verilen arayüzde dinle veya belirtilmemişse tümünde dinle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5321,7 +5326,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort ayarı geçersiz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası."
 
@@ -5410,20 +5415,16 @@ msgstr "Yerel Zaman"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Yerel ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Yerel alan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "DHCP adlarına ve ana dosya girişlerine eklenen yerel etki alanı son eki."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Yerel sunucu"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet"
 
@@ -5431,7 +5432,7 @@ msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Yerel wireguard anahtarı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Sorguları yerelleştir"
 
@@ -5466,7 +5467,7 @@ msgstr "Oturumu Kapat"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Günlük çıktı seviyesi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Sorguları günlüğe ekle"
 
@@ -5538,7 +5539,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Mac Adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC adres(ler)i"
 
@@ -5595,7 +5596,7 @@ msgstr "MII Aralığı"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5625,7 +5626,7 @@ msgstr "Üretici firma"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr "Eşleşme Etiketi"
 
@@ -5633,19 +5634,19 @@ msgstr "Eşleşme Etiketi"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "Maks <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiraları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
 
@@ -5657,15 +5658,15 @@ msgstr "Maksimum yaş"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "İzin verilen maksimum Dinleme Aralığı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "İzin verilen en fazla etkin DHCP kira sayısı."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "İzin verilen en fazla eşzamanlı DNS sorgu sayısı."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen azami boyutu."
 
@@ -5695,7 +5696,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Maksimum iletim gücü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "VoIP veya diğer hizmetlerin çalışmasını engelleyebilir."
 
@@ -6035,6 +6036,10 @@ msgstr "Yeni ağın adı"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Tünel cihazının adı"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6083,7 +6088,7 @@ msgstr "Ağ SSID'si"
 msgid "Network address"
 msgstr "Ağ adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Ağ önyükleme görüntüsü"
 
@@ -6123,7 +6128,7 @@ msgstr "Ağ ifname yapılandırması birleştirme"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Ağ arayüzü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Ağ kimliği"
 
@@ -6136,13 +6141,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Hiçbir zaman"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Eşleşen etki alanlarını ve alt etki alanlarını asla iletme, yalnızca "
-"DHCP'den veya hosts dosyalarından çözümle."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6278,7 +6285,7 @@ msgstr "Başka bağımlı yok"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Daha fazla bağımlı yok, arayüz kaydedilemiyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Negatif önbellek yok"
 
@@ -6353,7 +6360,7 @@ msgstr "Gürültü Marjı"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Gürültü:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Joker karakter içermeyen"
 
@@ -6403,6 +6410,10 @@ msgstr "Önyüklemede başlamadı"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Desteklenmiyor"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6411,7 +6422,7 @@ msgstr ""
 "Not: Bazı kablosuz sürücüler 802.11w'yi tam olarak desteklemez. Örneğin "
 "mwlwifi'nin sorunları olabilir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6436,7 +6447,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP üyelik raporlarının sayısı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Önbelleğe alınan DNS girdilerinin sayısı (en fazla 10000, 0 ise önbelleğe "
@@ -6495,7 +6506,7 @@ msgstr "Durum Gecikmesi"
 msgid "On-link"
 msgstr "Bağlantı rotası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!"
 
@@ -6517,7 +6528,7 @@ msgstr "Sekmede bir veya daha fazla geçersiz/gerekli değer"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Bir veya daha fazla zorunlu alanda değer bulunamadı!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "Yalnızca şunun aracılığıyla yanıtları kabul et"
 
@@ -6615,7 +6626,7 @@ msgstr "Seçenek kaldırıldı"
 msgid "Optional"
 msgstr "İsteğe bağlı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "Atanacak isteğe bağlı ana bilgisayar adı"
 
@@ -6732,7 +6743,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Seçenekler"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6748,8 +6759,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Seçenekler:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Sıra: düşük önce gelir."
 
@@ -7022,7 +7033,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM / EFM (Paket Aktarım Modu)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP Ayarları"
 
@@ -7288,7 +7299,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7400,8 +7411,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7540,7 +7551,7 @@ msgstr "QMI Hücresel"
 msgid "Quality"
 msgstr "Kalite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "Kullanılabilir tüm yukarı akış çözümleyicilerini sorgula."
 
@@ -7651,10 +7662,9 @@ msgstr "Kaynak bağlantı noktası eşlemesini rastgeleleştir"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "Ham onaltılı kodlanmış baytlar. ISS'niz gerektirmedikçe boş bırakın"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"DHCP sunucusunu yapılandırmak için {etc_ethers} bölümünü okuyun."
+msgstr "DHCP sunucusunu yapılandırmak için {etc_ethers} bölümünü okuyun."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
 msgid "Really switch protocol?"
@@ -7668,7 +7678,7 @@ msgstr "Gerçek Zamanlı Grafikler"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Yeniden İlişkilendirme Son Tarihi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Yeniden bağlama koruması"
 
@@ -7778,6 +7788,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "<strong>TCP sıfırlama</strong> ile paketi reddet"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7787,8 +7803,8 @@ msgstr ""
 "yönlendirme kararlarını reddet"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Röle"
@@ -7798,7 +7814,7 @@ msgstr "Röle"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Röle Köprüsü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "DHCP isteklerini başka bir yere iletin. Tamam: v4↔v4, v6↔v6. Tamam değil: "
@@ -7813,11 +7829,11 @@ msgstr "Ağlar arası röle"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Röle köprüsü"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "Buradan rölele"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "Şu adrese rölele"
 
@@ -7847,12 +7863,12 @@ msgstr "Uzak IPv6 adresi veya FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Kaldır"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 "Sonuçlardan IPv4 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv6 adreslerini döndür."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 "Sonuçlardan IPv6 adreslerini kaldırın ve yalnızca IPv4 adreslerini döndür."
@@ -8012,18 +8028,22 @@ msgstr "Sayaçları Sıfırla"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Varsayılanlara dön"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Çözme dosyası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Kaynak bulunamadı"
@@ -8050,14 +8070,6 @@ msgstr "Geri yükle"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Yedeklemeyi geri yükle"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Birden çok IP varsa, sorgunun alındığı alt ağla eşleşen DNS sorgularına "
-"yanıtları döndür."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8154,7 +8166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Sağlamlık"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8272,8 +8284,8 @@ msgstr "SIM'ler"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8438,11 +8450,11 @@ msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder"
 msgid "Server"
 msgstr "Sunucu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Sunucu adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Sunucu adı"
 
@@ -8467,7 +8479,7 @@ msgstr "Oturum süresi doldu"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Sabit Olarak Ayarla"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "Ana bilgisayar adı için bir takma ad ayarlayın."
 
@@ -8620,7 +8632,7 @@ msgstr "Sinyal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS sorgu önbelleğinin boyutu"
 
@@ -8702,7 +8714,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Kaynak bağlantı noktası"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9154,7 +9166,7 @@ msgstr "Statik IPv6 Yolları"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Statik Kira"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Statik Kiralar"
 
@@ -9164,7 +9176,7 @@ msgstr "Statik Kiralar"
 msgid "Static address"
 msgstr "Statik adres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9208,7 +9220,7 @@ msgstr "Depolama"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Sıkı Filtreleme"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Katı düzen"
 
@@ -9221,11 +9233,11 @@ msgstr "Kuvvetli"
 msgid "Submit"
 msgstr "Gönder"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Günlük kaydını bastır"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "DHCP protokolü için rutin işlemin günlüğe kaydedilmesini engelle."
 
@@ -9280,11 +9292,11 @@ msgstr "NTP Sunucusu ile Senkronize Et"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Tarayıcı ile senkronize et"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Sözdizimi: {code_syntax}."
 
@@ -9344,7 +9356,7 @@ msgstr "TCP kaynak bağlantı noktası"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP sunucusu kökü"
 
@@ -9370,7 +9382,7 @@ msgstr "TX sıra uzunluğu"
 msgid "Table"
 msgstr "Tablo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiket"
 
@@ -9379,8 +9391,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Etiketlendi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9450,7 +9462,7 @@ msgstr ""
 "Yapılandırmanın QR kod görüntüsünü oluşturmak için <em>qrencode</em> paketi "
 "gereklidir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "Bu ana bilgisayarın DHCPv6-DUID'si (DHCP benzersiz tanımlayıcısı)."
 
@@ -9470,19 +9482,19 @@ msgstr ""
 "HE.net uç nokta güncelleme yapılandırması değişti, şimdi kullanıcı kimliği "
 "yerine düz kullanıcı adını kullanmalısınız!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "%h IP adresi zaten başka bir statik kiralama tarafından kullanılıyor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP adresi, herhangi bir DHCP havuzu adres aralığının dışında"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Önyükleme sunucusunun IP adresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9512,7 +9524,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "IPv6 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9677,7 +9689,7 @@ msgstr ""
 "Verilen SSH genel anahtarı geçersiz. Lütfen uygun genel RSA veya ECDSA "
 "anahtarlarını sağlayın."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "Bu girdinin/ana bilgisayarın ayrılmış donanım adres(ler)i."
 
@@ -9693,7 +9705,7 @@ msgstr ""
 "TQ'suna uygulanır, böylece ekstra bir atlamanın maliyetini yayar (paketin "
 "alınması ve yeniden iletilmesi gerekir, bu da yayın süresine mal olur)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Önyükleme sunucusunun ana makine adı"
 
@@ -9909,7 +9921,7 @@ msgstr "Sistem şifresi başarıyla değiştirildi."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Sysupgrade komutu %d koduyla başarısız oldu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9971,8 +9983,8 @@ msgstr ""
 "kurallarının karıştırılması önerilmez ve eksik trafik filtrelemesine neden "
 "olabilir."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10057,7 +10069,7 @@ msgstr ""
 "Bu, tünel aracısı tarafından atanan yerel uç nokta adresidir ve genellikle "
 "<code>...:2/64</code> ile biter"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "Bu, yerel ağdaki tek DHCP sunucusudur."
 
@@ -10097,6 +10109,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "Ca-bundle paketi kurulu olmadığı için bu seçenek kullanılamaz."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10215,6 +10231,12 @@ msgstr "Kurala göre eşleşen trafik: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Aktar"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "İlet"
@@ -10588,7 +10610,7 @@ msgstr ""
 "\"Devam\" düğmesine basıldığında, ifname seçenekleri yeniden adlandırılacak "
 "ve güncellenmiş yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacaktır."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "Yukarı akış çözümleyicileri, resolv dosyasındaki sıraya göre sorgulanacaktır."
@@ -10599,10 +10621,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Çalışma süresi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "{etc_ethers} kullanın"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "DHCP'yi kullan"
@@ -10726,7 +10744,7 @@ msgstr "Sistem sertifikalarını kullan"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "İç tünel için sistem sertifikalarını kullan"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10752,6 +10770,10 @@ msgstr ""
 "Üst katman protokol bilgilerini kullanın, skb_flow_dissect'e güvenin "
 "(encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "{etc_ethers} kullanın"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10889,7 +10911,7 @@ msgstr "VXLAN ağ tanımlayıcısı"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10926,7 +10948,7 @@ msgstr "Satıcı"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek Satıcı Sınıfı"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "İşaretsiz alan adlarının yanıtlarının gerçekten işaretsiz alan adlarından "
@@ -11020,11 +11042,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Güçsüz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Ağırlık"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11193,7 +11215,7 @@ msgstr "Kablosuz ağ devre dışı bırakıldı"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Kablosuz ağ etkinleştirildi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Alınan DNS sorgularını sistem günlüğüne yaz."
 
@@ -11239,15 +11261,15 @@ msgstr ""
 "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</"
 "strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Aynı Hedef için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Aynı alan adı için birden fazla kayıt ekleyebilirsiniz."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 "Aynı Dinleme adresine birden fazla benzersiz Aktarma Hedefi ekleyebilirsiniz."
@@ -11284,11 +11306,11 @@ msgstr "ZRam Ayarları"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam Boyutu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11296,7 +11318,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … .(Not: http mümkün olsa "
 "da, hiçbir tarayıcı SRV kayıtlarını desteklemez.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11437,8 +11459,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "her %ds'de bir"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11493,7 +11515,7 @@ msgstr "hibrit mod"
 msgid "ignore"
 msgstr "göz ardı et"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "sonsuz (kira süresi dolmaz)"
 
@@ -11511,11 +11533,11 @@ msgstr "8 ile 63 karakter arasında anahtar"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "bilinen"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "bilinen-diğer ağ (farklı alt ağda)"
 
@@ -11694,9 +11716,9 @@ msgstr "bilinmeyen"
 msgid "unknown version"
 msgstr "bilinmeyen sürüm"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11920,12 +11942,12 @@ msgstr "hafta"
 msgid "yes"
 msgstr "evet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11934,7 +11956,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11943,6 +11965,41 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Geri"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "DNS sorgularını noktalar veya etki alanı bölümleri olmadan iletme."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları iletme."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "NXDOMAIN yanıtlarına dönüştürülecek IP adresleri listesi."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Yerel sunucu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eşleşen etki alanlarını ve alt etki alanlarını asla iletme, yalnızca "
+#~ "DHCP'den veya hosts dosyalarından çözümle."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Birden çok IP varsa, sorgunun alındığı alt ağla eşleşen DNS sorgularına "
+#~ "yanıtları döndür."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Ana"
 
index 447c8afdb6a28fdeaacbe5f4f97b232b7080375a..77e848f00c587a17c905ad5d7db420a187c31d8d 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr[0] "1 флаг"
 msgstr[1] "%d флага"
 msgstr[2] "%d флагів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Номер ATM-пристрою"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Відсутній інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS."
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts."
 
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Додати вузол"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr "Додати до чорного списку"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Додати до білого списку"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Додаткові файли hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Додаткові файли servers"
 
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Додаткові файли servers"
 msgid "Address"
 msgstr "Адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Налаштування адреси неправильне"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Адреси"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Адреси"
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -903,17 +903,17 @@ msgstr "Інтерфейс псевдоніма"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Псевдонім \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Усі сервери"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Виділяти IP послідовно"
 
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Дозволити тільки зазначені"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Дозволити локальний вузол"
 
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Завжди вимкнено (ядро: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Завжди ввімкнено (ядро: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Завжди надсилайте параметри DHCP. Іноді це необхідно, напр. для PXELinux."
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Будь-який пакет"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Будь-яка зона"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 "Застосувати параметри DHCP до цієї мережі. (якщо порожньо = усі клієнти)."
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
 "Призначати частину заданої довжини до кожного публічного IPv6-префікса цього "
 "інтерфейсу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Автентифікація"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Тип автентифікації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Надійний"
 
@@ -1397,12 +1397,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Прив’язати NTP-сервер"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Прив'язувати динамічно до інтерфейсів, а не за шаблоном адреси (типово для "
-"linux, рекомендовано)"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1415,12 +1409,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Прив'язка інтерфейсу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1452,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Політика зв'язування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1505,7 +1504,7 @@ msgstr "Піднімати при завантаженні"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Піднімати інтерфейс моста, навіть якщо жоден порт не підключено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1541,11 +1540,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Помилка конфігурації <abbr title=\"464XLAT\">CLAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME або fqdn"
 
@@ -1563,7 +1562,7 @@ msgstr "Кешовано"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1801,7 +1800,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Клієнт"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP"
 
@@ -2140,7 +2139,7 @@ msgstr "Порт DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Секрет DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Параметри DHCP"
 
@@ -2148,7 +2147,7 @@ msgstr "Параметри DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Сервер DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP та DNS"
@@ -2186,11 +2185,11 @@ msgstr "Служба DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Переспрямовування запитів DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
@@ -2200,7 +2199,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Домени пошуку DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
@@ -2218,11 +2217,11 @@ msgstr "Вага DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-мітка / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Перевірка непідписаного DNSSEC"
 
@@ -2254,7 +2253,7 @@ msgstr ""
 "індикації доправлення трафіку\">DTIM</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2541,15 +2540,14 @@ msgstr "Вимкнено"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 "Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси {rfc_1918_link}."
 
@@ -2598,13 +2596,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Розподілена таблиця ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2612,7 +2610,7 @@ msgstr ""
 "Екземпляр Dnsmasq, до якого прив'язаний даний завантажувальний розділ. Якщо "
 "не вказано, розділ дійсний для усіх екземплярів Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2624,7 +2622,7 @@ msgstr ""
 "для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення "
 "(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "Не кешувати негативні відповіді, наприклад, за неіснуючих доменів"
 
@@ -2636,20 +2634,7 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Не переспрямовувати <abbr title=\"Domain Name System — система доменних "
-"імен\">DNS</abbr>-запити без <abbr title=\"Domain Name System — система "
-"доменних імен\">DNS</abbr>-імені"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-"Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система "
-"доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
 
@@ -2665,6 +2650,10 @@ msgstr ""
 "Не відправляти жодних <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
 "abbr> пакетів."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Не надсилати ім'я вузла"
@@ -2694,17 +2683,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Потрібен домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "\"Білий список\" доменів"
 
@@ -2815,6 +2804,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2880,7 +2873,7 @@ msgstr "Редагувати"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Редагування вузла"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -3006,7 +2999,7 @@ msgstr "Увімкнути клієнта NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Увімкнути Single DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 
@@ -3101,7 +3094,7 @@ msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресного т
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Увімкнути вбудований одноекземплярний TFTP-сервер."
 
@@ -3109,6 +3102,10 @@ msgstr "Увімкнути вбудований одноекземплярний
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Увімкнути цю мережу"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3248,7 +3245,7 @@ msgstr "Кожні 30 секунд (slow, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Щосекунди (fast, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Виключити інтерфейси"
 
@@ -3258,10 +3255,10 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні "
 "{loopback_slash_8_v4} та {localhost_v6}, до прикладу, для RBL-послуг"
@@ -3270,11 +3267,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "Існуючий пристрій"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Розширення вузлів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3290,7 +3287,7 @@ msgstr "Очікується дійсна IPv4-адреса"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Очікується дійсна IPv6-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3420,37 +3417,37 @@ msgstr "Не вдалося встановити режим роботи"
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
 "Цей файл може містити такі рядки, як {servers_file_entry02} або "
-"{servers_file_entry01} для домен-орієнтованих або повних висхідних "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів."
+"{servers_file_entry01} для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Файл недоступний"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-оренди"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</"
 "abbr>-файл"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Ім'я файлу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам"
 
@@ -3459,19 +3456,19 @@ msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголо
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файлова система"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Фільтрувати приватні"
 
@@ -3487,7 +3484,7 @@ msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевір
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевірка тільки для резервних ведених"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3543,7 +3540,7 @@ msgstr "Файл прошивки"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версія прошивки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів"
 
@@ -3573,7 +3570,7 @@ msgstr "Прошиваємо…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Примусово"
@@ -3606,7 +3603,7 @@ msgstr "Примусово TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3677,7 +3674,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Пересилати мультикаст пакети у вигляді юнікаст пакетів на цьому пристрої."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3756,7 +3757,7 @@ msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Метрика шлюзу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4042,7 +4043,7 @@ msgstr "Вузол"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Тайм-аут вузла"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Хост запитує цей файл з сервера завантаження."
 
@@ -4050,15 +4051,15 @@ msgstr "Хост запитує цей файл з сервера заванта
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Зміст тегу Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4069,11 +4070,11 @@ msgstr "Ім'я хоста"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Імена вузлів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4149,7 +4150,7 @@ msgstr "IP-адреси"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP-протокол"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Списки IP"
 
@@ -4157,7 +4158,7 @@ msgstr "Списки IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Тип IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4199,15 +4200,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP-протокол"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Список IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Списки IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Відкидати підробки {nxdomain}"
 
@@ -4249,7 +4250,7 @@ msgstr "З'єднання IPv4 (upstream)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4453,7 +4454,7 @@ msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка «%h»"
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4476,7 +4477,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Ідентифікація EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4568,26 +4569,26 @@ msgstr ""
 "своп-пристрої не можуть бути доступні з такою високою швидкістю, як <abbr "
 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ігнорувати интерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Ігнорувати файли resolv"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Образ"
@@ -4626,7 +4627,7 @@ msgstr "Імпортує налаштування з наявного файлу
 msgid "In"
 msgstr "Вх."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4756,8 +4757,8 @@ msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шабло
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Екземпляр"
 
@@ -5142,7 +5143,7 @@ msgstr "Мова"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Мова та стиль"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5173,11 +5174,11 @@ msgstr "Вивчення"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Вивчати маршрути"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Файл оренд"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Час оренди"
@@ -5225,6 +5226,12 @@ msgstr "Легенда:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Межа"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Режим лінії"
@@ -5254,12 +5261,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5298,16 +5301,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Список доменів, для яких дозволено {rfc_1918_link}-відповіді"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
-"переспрямовування запитів"
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5321,7 +5318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Інтерфейси прослуховування"
 
@@ -5331,7 +5328,7 @@ msgstr ""
 "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>невизначено</em> – на "
 "всіх"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5346,7 +5343,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів."
 
@@ -5435,21 +5432,17 @@ msgstr "Місцевий час"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "Локальний ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Локальний домен"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 "Суфікс локального домену додається до DHCP-імен вузлів та записів з файлу "
 "hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "Локальний сервер"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Тільки локальна служба"
 
@@ -5457,7 +5450,7 @@ msgstr "Тільки локальна служба"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локалізувати запити"
 
@@ -5492,7 +5485,7 @@ msgstr "Вийти"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Журнал запитів"
 
@@ -5564,7 +5557,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC-адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5621,7 +5614,7 @@ msgstr "Інтервал MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5651,7 +5644,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5661,20 +5654,20 @@ msgstr ""
 "Максимальний інтервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "повідомлень"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr "
 "title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень "
 "для доменної системи імен\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів"
 
@@ -5686,15 +5679,15 @@ msgstr "Максимальний вік"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Максимально допустима кількість активних оренд DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Максимально допустима кількість одночасних DNS-запитів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0"
 
@@ -5725,7 +5718,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Максимальна потужність"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -6068,6 +6061,10 @@ msgstr "Назва нової мережі"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6116,7 +6113,7 @@ msgstr "Мережевий SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "Мережева адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Образ для мережевого завантаження"
 
@@ -6156,7 +6153,7 @@ msgstr "Міграція конфігурації мережевих інтер
 msgid "Network interface"
 msgstr "Мережевий інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "Network-ID"
 
@@ -6170,14 +6167,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Специфікація локального домену. Імена, які зіставлено цьому домену, ніколи "
-"не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/dhcp) або "
-"файлу hosts (/etc/hosts)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6311,7 +6309,7 @@ msgstr "Більше немає доступних ведених"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Більше немає доступних ведених, не вдається зберегти інтерфейс"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Ніяких негативних кешувань"
 
@@ -6387,7 +6385,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr "Шум:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Без шаблону заміни"
 
@@ -6437,6 +6435,10 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не підтримується"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6445,7 +6447,7 @@ msgstr ""
 "Примітка: Деякі драйвери безпроводової мережі не повністю підтримують "
 "802.11w. Наприклад, mwlwifi може мати проблеми"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6467,7 +6469,7 @@ msgstr "DNS-запит"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Кількість звітів про членство в IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. – 10000, 0 – без кешування)"
 
@@ -6522,7 +6524,7 @@ msgstr "Затримка On-State"
 msgid "On-link"
 msgstr "Маршрут On-Link"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!"
 
@@ -6544,7 +6546,7 @@ msgstr "Одне або декілька неприпустимих/обов'я
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не мають значень!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6641,7 +6643,7 @@ msgstr "Опцію видалено"
 msgid "Optional"
 msgstr "Необов'язково"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6758,7 +6760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr "Опції"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6774,8 +6776,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Параметри:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -7049,7 +7051,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Параметри PXE/TFTP"
 
@@ -7315,7 +7317,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Політика: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7429,8 +7431,8 @@ msgstr ""
 "0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7568,7 +7570,7 @@ msgstr "Стільниковий QMI"
 msgid "Quality"
 msgstr "Якість"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система "
@@ -7682,7 +7684,7 @@ msgstr ""
 "Необроблені байти в шістнадцятковому кодуванні. Залиште порожнім, якщо ваш "
 "інтернет-провайдер не вимагає цього."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 "Читати {etc_ethers} для налаштування <abbr title=\"Dynamic Host "
@@ -7701,7 +7703,7 @@ msgstr "Графіки у реальному часі"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Захист від переприв'язки"
 
@@ -7812,6 +7814,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Відхилити пакет із <strong>TCP-reset</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7821,8 +7829,8 @@ msgstr ""
 "дорівнює вказаному значенню"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Ретранслятор"
@@ -7832,7 +7840,7 @@ msgstr "Ретранслятор"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Міст-ретранслятор"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7845,11 +7853,11 @@ msgstr "Міжмережевий ретранслятор"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Міст-ретранслятор"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7879,11 +7887,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv6 або FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -8041,18 +8049,22 @@ msgstr "Скинути лічильники"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Відновити початковий стан"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Файли resolv і hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Файл resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Список доменів для примусового перетворення у IP-адреси."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Ресурс не знайдено"
@@ -8079,14 +8091,6 @@ msgstr "Відновлення"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Відновити з резервної копії"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Локалізувати ім'я хоста залежно від запитуючої підмережі, якщо доступно "
-"кілька IP-адрес"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8177,7 +8181,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Надійність"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8296,8 +8300,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8462,11 +8466,11 @@ msgstr "Надіслати ім’я хосту цього пристрою"
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Адреса сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Ім'я сервера"
 
@@ -8491,7 +8495,7 @@ msgstr "Час сеансу минув"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Встановити статичним"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8643,7 +8647,7 @@ msgstr "Сигнал:"
 msgid "Size"
 msgstr "Розмір"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Розмір кешу запитів DNS"
 
@@ -8725,7 +8729,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Порт джерела"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9189,7 +9193,7 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Статична оренда"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Статичні оренди"
 
@@ -9199,7 +9203,7 @@ msgstr "Статичні оренди"
 msgid "Static address"
 msgstr "Статична адреса"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9243,7 +9247,7 @@ msgstr "Сховище"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Сувора фільтрація"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Строгий порядок"
 
@@ -9256,11 +9260,11 @@ msgstr "Висока"
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Блокувати журналювання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів"
 
@@ -9315,11 +9319,11 @@ msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Синхронізувати з браузером"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -9379,7 +9383,7 @@ msgstr "TCP-порт джерела"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Корінь TFTP-сервера"
 
@@ -9405,7 +9409,7 @@ msgstr "Довжина черги TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Таблиця"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9414,8 +9418,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9484,7 +9488,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9504,19 +9508,19 @@ msgstr ""
 "Конфігурацію оновлення кінцевого вузла HE.net змінено, тепер потрібно "
 "використовувати звичайне ім'я користувача замість ідентифікатора користувача!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP-адреса %h уже використовується іншою статичною орендою"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP-адреса знаходиться поза межами пулу адрес DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "IP-адреса сервера завантаження"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9544,7 +9548,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "Адреса IPv6 або повне доменне ім'я віддаленого кінця тунелю."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9707,7 +9711,7 @@ msgstr ""
 "Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA "
 "або ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9719,7 +9723,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Ім'я хоста сервера завантаження"
 
@@ -9933,7 +9937,7 @@ msgstr "Системний пароль успішно змінено."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Команда <em>sysupgrade</em> завершилася невдало з кодом %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9984,8 +9988,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10064,7 +10068,7 @@ msgstr ""
 "Це локальна адреса кінцевого вузла, яку присвоєно тунельним брокером, вона "
 "зазвичай закінчується на <code>…:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Тільки для <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол "
@@ -10108,6 +10112,10 @@ msgstr ""
 "Цю опцію використовувати не можна, оскільки пакет \"ca-bundle\" не "
 "інстальовано."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10221,6 +10229,12 @@ msgstr "Трафік, відповідний правилом: %.1000mPackets, %
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передано"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Передавання"
@@ -10595,7 +10609,7 @@ msgstr ""
 "Після натискання «Продовжити», параметри ifname будуть перейменовані, а "
 "мережа перезапуститься, щоб застосувати оновлену конфігурацію."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в "
@@ -10607,10 +10621,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Час безвідмовної роботи"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Використовувати {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10734,7 +10744,7 @@ msgstr "Використовувати системні сертифікати"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10761,6 +10771,10 @@ msgstr ""
 "Використовувати інформацію протоколу верхнього рівня, користуючись "
 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Використовувати {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10899,7 +10913,7 @@ msgstr "Мережевий ідентифікатор VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10936,7 +10950,7 @@ msgstr "Постачальник"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Перевіряти, чи справді відповіді непідписаного домену надходять від "
@@ -11030,11 +11044,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11188,7 +11202,7 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу"
 
@@ -11233,15 +11247,15 @@ msgstr ""
 "Якщо ви вимкнете основний скрипт ініціалізації (наприклад \"network\"), "
 "пристрій може стати недоступним!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -11282,17 +11296,17 @@ msgstr "Налаштування ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Розмір ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11433,8 +11447,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11489,7 +11503,7 @@ msgstr "гібридний режим"
 msgid "ignore"
 msgstr "ігнорувати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11507,11 +11521,11 @@ msgstr "ключ від 8 до 63 символів"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "ключ із 5 або 13 символів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11689,9 +11703,9 @@ msgstr "невідомо"
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11913,12 +11927,12 @@ msgstr "тиждень"
 msgid "yes"
 msgstr "так"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11927,7 +11941,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11936,6 +11950,51 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Прив'язувати динамічно до інтерфейсів, а не за шаблоном адреси (типово "
+#~ "для linux, рекомендовано)"
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не переспрямовувати <abbr title=\"Domain Name System — система доменних "
+#~ "імен\">DNS</abbr>-запити без <abbr title=\"Domain Name System — система "
+#~ "доменних імен\">DNS</abbr>-імені"
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система "
+#~ "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів"
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
+#~ "переспрямовування запитів"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "Локальний сервер"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Специфікація локального домену. Імена, які зіставлено цьому домену, "
+#~ "ніколи не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/"
+#~ "dhcp) або файлу hosts (/etc/hosts)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Локалізувати ім'я хоста залежно від запитуючої підмережі, якщо доступно "
+#~ "кілька IP-адрес"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Керований"
index 92471c58435971420d91e89fb56124b441ed06af..ff4f4d5fce0578809410eacf9e45e2717d603972 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
 msgid "Absent Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr ""
 
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +744,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr ""
 
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr ""
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
 msgid "Administration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -854,17 +854,17 @@ msgstr ""
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr ""
 
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow listed only"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr ""
 
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Any zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr ""
 
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr ""
 
@@ -1308,10 +1308,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1324,12 +1320,17 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1414,7 +1415,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1449,11 +1450,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr ""
 
@@ -1471,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 msgid "Call failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1687,7 +1688,7 @@ msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
@@ -1999,7 +2000,7 @@ msgstr ""
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr ""
 
@@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr ""
@@ -2045,11 +2046,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr ""
 
@@ -2057,7 +2058,7 @@ msgstr ""
 msgid "DNS search domains"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 
@@ -2073,11 +2074,11 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr ""
 
@@ -2107,7 +2108,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr ""
@@ -2385,15 +2386,14 @@ msgstr ""
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2441,26 +2441,26 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> forwarder."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 
@@ -2472,15 +2472,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr ""
 
@@ -2494,6 +2486,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr ""
@@ -2521,17 +2517,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr ""
 
@@ -2638,6 +2634,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit peer"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr ""
 
@@ -2916,6 +2916,10 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this network"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3052,7 +3056,7 @@ msgstr ""
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -3062,21 +3066,21 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr ""
 
@@ -3092,7 +3096,7 @@ msgstr ""
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3222,7 +3226,7 @@ msgstr ""
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3232,20 +3236,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr ""
 
@@ -3254,19 +3258,19 @@ msgstr ""
 msgid "Filesystem"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr ""
 
@@ -3282,7 +3286,7 @@ msgstr ""
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3336,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -3366,7 +3370,7 @@ msgstr ""
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr ""
@@ -3399,7 +3403,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3460,7 +3464,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3537,7 +3545,7 @@ msgstr ""
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3819,7 +3827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr ""
 
@@ -3827,15 +3835,15 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3846,11 +3854,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3922,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr ""
 
@@ -3930,7 +3938,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP Type"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -3969,15 +3977,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr ""
 
@@ -4019,7 +4027,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4219,7 +4227,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4242,7 +4250,7 @@ msgstr ""
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4319,26 +4327,26 @@ msgid ""
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr ""
@@ -4377,7 +4385,7 @@ msgstr ""
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4501,8 +4509,8 @@ msgstr ""
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
@@ -4868,7 +4876,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -4899,11 +4907,11 @@ msgstr ""
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr ""
@@ -4947,6 +4955,12 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr ""
@@ -4976,12 +4990,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5009,14 +5019,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5030,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -5038,7 +5044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5052,7 +5058,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -5141,19 +5147,15 @@ msgstr ""
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr ""
 
@@ -5161,7 +5163,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr ""
 
@@ -5196,7 +5198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log output level"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr ""
 
@@ -5266,7 +5268,7 @@ msgstr ""
 msgid "MAC address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5324,7 +5326,7 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr ""
 
@@ -5352,7 +5354,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5360,15 +5362,15 @@ msgstr ""
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr ""
 
@@ -5380,15 +5382,15 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr ""
 
@@ -5416,7 +5418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr ""
 
@@ -5748,6 +5750,10 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5796,7 +5802,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr ""
 
@@ -5836,7 +5842,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr ""
 
@@ -5849,10 +5855,14 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
@@ -5984,7 +5994,7 @@ msgstr ""
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr ""
 
@@ -6059,7 +6069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr ""
 
@@ -6109,13 +6119,17 @@ msgstr ""
 msgid "Not supported"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6137,7 +6151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 
@@ -6192,7 +6206,7 @@ msgstr ""
 msgid "On-link"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr ""
 
@@ -6214,7 +6228,7 @@ msgstr ""
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6301,7 +6315,7 @@ msgstr ""
 msgid "Optional"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6399,7 +6413,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6411,8 +6425,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr ""
 
@@ -6681,7 +6695,7 @@ msgstr ""
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
@@ -6944,7 +6958,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7051,8 +7065,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7184,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 
@@ -7293,7 +7307,7 @@ msgstr ""
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr ""
 
@@ -7309,7 +7323,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -7419,6 +7433,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7426,8 +7446,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr ""
@@ -7437,7 +7457,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 
@@ -7450,11 +7470,11 @@ msgstr ""
 msgid "Relay bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7484,11 +7504,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "ہٹا دیا"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr ""
 
@@ -7645,18 +7665,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr ""
@@ -7683,12 +7707,6 @@ msgstr ""
 msgid "Restore backup"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7773,7 +7791,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7885,8 +7903,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr ""
 
@@ -8044,11 +8062,11 @@ msgstr ""
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr ""
 
@@ -8073,7 +8091,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set Static"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8214,7 +8232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr "سائز"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr ""
 
@@ -8293,7 +8311,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8664,7 +8682,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static Lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr ""
 
@@ -8674,7 +8692,7 @@ msgstr ""
 msgid "Static address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8714,7 +8732,7 @@ msgstr ""
 msgid "Strict filtering"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr ""
 
@@ -8727,11 +8745,11 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr ""
 
@@ -8784,11 +8802,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sync with browser"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr ""
 
@@ -8848,7 +8866,7 @@ msgstr ""
 msgid "TCP:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr ""
 
@@ -8874,7 +8892,7 @@ msgstr ""
 msgid "Table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -8883,8 +8901,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -8943,7 +8961,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -8959,19 +8977,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -8999,7 +9017,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9136,7 +9154,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9148,7 +9166,7 @@ msgid ""
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
@@ -9325,7 +9343,7 @@ msgstr ""
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9371,8 +9389,8 @@ msgid ""
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9440,7 +9458,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 
@@ -9474,6 +9492,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9580,6 +9602,12 @@ msgstr ""
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr ""
@@ -9940,7 +9968,7 @@ msgid ""
 "will be restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 
@@ -9950,10 +9978,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr ""
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr ""
@@ -10073,7 +10097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10091,6 +10115,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr ""
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10226,7 +10254,7 @@ msgstr ""
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10259,7 +10287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 
@@ -10348,11 +10376,11 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10494,7 +10522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -10533,15 +10561,15 @@ msgid ""
 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr ""
 
@@ -10575,17 +10603,17 @@ msgstr ""
 msgid "ZRam Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10726,8 +10754,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -10782,7 +10810,7 @@ msgstr ""
 msgid "ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -10800,11 +10828,11 @@ msgstr ""
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -10979,9 +11007,9 @@ msgstr ""
 msgid "unknown version"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11203,12 +11231,12 @@ msgstr ""
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11217,7 +11245,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
index 05f5820f4065247cbfc1879e59ced0fcaf8802bd..0393b710457c4e64dabad1716f31c6a0bb051245 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr ""
 
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d cờ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr ""
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "tải 5 phút:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr ""
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Giao diện vắng mặt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr ""
 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ."
 
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Thêm cặp"
 msgid "Add peer address"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr ""
 
@@ -770,11 +770,11 @@ msgstr "Thêm vào danh sách đen"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "Thêm vào danh sách trắng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
 msgid "Address"
 msgstr "Địa chỉ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr ""
 
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Cài đặt địa chỉ không hợp lệ"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "Địa chỉ"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Địa chỉ"
 msgid "Administration"
 msgstr "Quản trị"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -882,17 +882,17 @@ msgstr "Giao diện bí danh"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "bí danh của \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "Tất cả máy chủ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
 
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
 
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Luôn luôn tắt (kernel: none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "Luôn luôn bật (kernel: default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr ""
 "Luôn luôn gửi tùy chọn DHCP. Đôi khi cần thiết, ví dụ như với PXELinux."
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Bất kỳ gói tin nào"
 msgid "Any zone"
 msgstr "Bất kỳ khu vực nào"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "Áp dụng tùy chọn DHCP cho mạng này. (Trống = tất cả các máy khách)."
 
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
 "cho giao diện này"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr ""
 
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Xác thực"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Loại xác thực"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Xác thực"
 
@@ -1368,12 +1368,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "Ràng buộc máy chủ NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
-"Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
-"khuyến nghị làm mặc định của linux)."
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1386,13 +1380,18 @@ msgstr ""
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Liên kết với giao diện"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr ""
 "Ràng buộc các bản ghi dịch vụ với tên miền: chỉ định vị trí của dịch vụ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1426,7 +1425,7 @@ msgstr "Chế độ kết nối"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "Chính sách kết nối"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -1479,7 +1478,7 @@ msgstr "Áp dụng khi khởi động"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "Kích hoạt giao diện cầu ngay cả khi không có cổng nào được kết nối"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
@@ -1516,11 +1515,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME hoặc fqdn"
 
@@ -1538,7 +1537,7 @@ msgstr "Đã lưu cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "Liên lạc thất bại"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr ""
@@ -1771,7 +1770,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "Máy Khách"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
 
@@ -2110,7 +2109,7 @@ msgstr "Cổng DAE"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-bí mật"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "Tùy chọn DHCP"
 
@@ -2118,7 +2117,7 @@ msgstr "Tùy chọn DHCP"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Máy chủ DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP và DNS"
@@ -2156,11 +2155,11 @@ msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Chuyển tiếp DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
 
@@ -2168,7 +2167,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query p
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Miền tìm kiếm DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
@@ -2186,11 +2185,11 @@ msgstr "Trọng số DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-Label / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
 
@@ -2220,7 +2219,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Chu kỳ DTIM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2507,15 +2506,14 @@ msgstr "Đã vô hiệu hoá"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "Hủy các phản hồi ngược dòng chứa địa chỉ {rfc_1918_link}."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2563,13 +2561,13 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "Bảng ARP phân tán"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2577,7 +2575,7 @@ msgstr ""
 "Phiên bản Dnsmasq mà phần khởi động này được ràng buộc. Nếu không xác định, "
 "phần này có hiệu lực cho tất cả các phiên bản Dnsmasq."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2587,7 +2585,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> nhẹ và trình chuyển tiếp <abbr title=\"Domain Name "
 "System\">DNS</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr ""
 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)."
@@ -2600,17 +2598,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Không tạo tuyến đường chủ đến ngang hàng (tùy chọn)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
-"cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này."
 
@@ -2626,6 +2614,10 @@ msgstr ""
 "Không proxy bất kỳ gói tin <abbr title=\"Giao thức Khám phá Lân cận "
 "(Neighbour Discovery Protocol - NDP)\">NDP</abbr> nào."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "Không gửi tên máy chủ"
@@ -2655,17 +2647,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "Tên Miền"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "Tên miền yêu cầu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
 
@@ -2783,6 +2775,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
@@ -2846,7 +2842,7 @@ msgstr "Chỉnh Sửa"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "Chỉnh sửa ngang hàng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr ""
 
@@ -2972,7 +2968,7 @@ msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
 
@@ -3068,7 +3064,7 @@ msgstr "Kích hoạt hỗ trợ cho lưu lượng multicast (tùy chọn)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP tích hợp duy nhất."
 
@@ -3076,6 +3072,10 @@ msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP tích hợp duy nhất."
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Kích hoạt mạng này"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Mỗi 30 giây (chậm, 0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "Mỗi giây (nhanh, 1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Loại trừ giao diện"
 
@@ -3227,23 +3227,23 @@ msgstr ""
 "Thực thi các lệnh mạng khác nhau để kiểm tra kết nối và giải quyết tên đến "
 "các hệ thống khác."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"Miễn cho {loopback_slash_8_v4} và {localhost_v6} kiểm tra ràng buộc "
-"lại, ví dụ: cho các dịch vụ RBL."
+"Miễn cho {loopback_slash_8_v4} và {localhost_v6} kiểm tra ràng buộc lại, ví "
+"dụ: cho các dịch vụ RBL."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "Thiết bị hiện có"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Mở rộng máy chủ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "Số cổng được mong đợi."
 
@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "Đang mong đợi một địa chỉ IPv4 hợp lệ"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "Đang mong đợi một địa chỉ IPv6 hợp lệ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr ""
 
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Không thể đặt chế độ hoạt động"
 msgid "File"
 msgstr "Tệp"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3401,22 +3401,22 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr ""
 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "Tên tệp tin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách."
 
@@ -3425,19 +3425,19 @@ msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Hệ thống tệp tin"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "Lọc bản ghi IPv4 A"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "Lọc bản ghi IPv6 AAAA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "Lọc khám phá dịch vụ SRV/SOA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filter private"
 
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgstr "Lọc cho tất cả các slave, chỉ xác thực cho slave đang hoạ
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "Lọc cho tất cả các slaves, chỉ xác minh cho slaves dự phòng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr ""
@@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Tập tin phần mềm"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Phiên bản firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS."
 
@@ -3541,7 +3541,7 @@ msgstr "Đang nạp vào…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "Bắt buộc"
@@ -3575,7 +3575,7 @@ msgstr "Buộc TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr ""
 
@@ -3646,7 +3646,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 "Chuyển tiếp các gói tin đa phát như các gói tin đơn phát trên thiết bị này."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr ""
 
@@ -3725,7 +3729,7 @@ msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -4009,7 +4013,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Thời gian chờ hết hạn máy chủ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "Máy chủ yêu cầu tên tệp này từ máy chủ khởi động."
 
@@ -4017,15 +4021,15 @@ msgstr "Máy chủ yêu cầu tên tệp này từ máy chủ khởi động."
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4036,11 +4040,11 @@ msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Tên máy chủ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4115,7 +4119,7 @@ msgstr "Địa chỉ IP"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Giao thức IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "Các bộ IP"
 
@@ -4123,7 +4127,7 @@ msgstr "Các bộ IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Loại IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4165,15 +4169,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "Giao thức IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "Tập hợp IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "Tập hợp IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "Ghi đè tên miền {nxdomain}"
 
@@ -4215,7 +4219,7 @@ msgstr "Đường truyền phía trên IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4415,7 +4419,7 @@ msgstr "Bảng giao thông IPv6 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 
@@ -4438,7 +4442,7 @@ msgstr "IPv6 qua IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Nhận dạng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4529,26 +4533,26 @@ msgstr ""
 "liệu là một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập "
 "với datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Lờ đi giao diện"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "Hình ảnh"
@@ -4587,7 +4591,7 @@ msgstr "Nhập cài đặt từ tệp cấu hình WireGuard hiện có"
 msgid "In"
 msgstr "Trong"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4717,8 +4721,8 @@ msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Wildcard)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "Phiên bản"
 
@@ -5096,7 +5100,7 @@ msgstr "Ngôn ngữ"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5127,11 +5131,11 @@ msgstr "Học"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "Học các tuyến đường"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "Leasefile"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
@@ -5178,6 +5182,12 @@ msgstr "Chú giải:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Giới hạn"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Chế độ Line"
@@ -5207,12 +5217,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "Các bit tiêu đề lớp liên kết %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5247,14 +5253,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi {rfc_1918_link}."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "Danh sách các trình giải quyết upstream để chuyển tiếp các truy vấn."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5268,7 +5270,7 @@ msgstr ""
 msgid "Listen for peers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
 
@@ -5276,7 +5278,7 @@ msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5292,7 +5294,7 @@ msgstr ""
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "Cài đặt ListenPort không hợp lệ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến."
 
@@ -5381,19 +5383,15 @@ msgstr "Giờ địa phương"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "ULA cục bộ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "Tên miền cục bộ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "máy chủ cục bộ"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
 
@@ -5401,7 +5399,7 @@ msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "Khóa WireGuard cục bộ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Tra vấn địa phương"
 
@@ -5436,7 +5434,7 @@ msgstr "Thoát ra"
 msgid "Log output level"
 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "Bản ghi tra vấn"
 
@@ -5508,7 +5506,7 @@ msgstr "VLAN MAC"
 msgid "MAC address"
 msgstr "Địa chỉ MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr ""
 
@@ -5565,7 +5563,7 @@ msgstr "Khoảng thời gian MII"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5595,7 +5593,7 @@ msgstr ""
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr ""
 
@@ -5604,19 +5602,19 @@ msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr ""
 "Khoảng thời gian tối đa của <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
 "động\">DHCP</abbr> leases"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
 
@@ -5628,15 +5626,15 @@ msgstr "Tuổi tối đa"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0."
 
@@ -5667,7 +5665,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "Có thể làm ngăn chặn VoIP hoặc các dịch vụ khác hoạt động."
 
@@ -6008,6 +6006,10 @@ msgstr "Tên của mạng mới"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "Tên của thiết bị đường hầm"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -6056,7 +6058,7 @@ msgstr "SSID mạng"
 msgid "Network address"
 msgstr "Địa chỉ mạng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
 
@@ -6096,7 +6098,7 @@ msgstr "Di chuyển cấu hình ifname mạng"
 msgid "Network interface"
 msgstr "Giao diện mạng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "ID mạng"
 
@@ -6109,13 +6111,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "Không bao giờ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
 msgstr ""
-"Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
-"và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6250,7 +6254,7 @@ msgstr "Không còn slave nào khả dụng"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "Không còn slave nào khả dụng, không thể lưu giao diện"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Không có bộ đệm âm"
 
@@ -6325,7 +6329,7 @@ msgstr "Mức nhiễu"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Nhiễu:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Không dùng dấu sao"
 
@@ -6375,6 +6379,10 @@ msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Không được hỗ trợ"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6383,7 +6391,7 @@ msgstr ""
 "Ghi chú: Một số driver không hỗ trợ đầy đủ 802.11w. Ví dụ: mwlwifi có thể "
 "gặp vấn đề"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6407,7 +6415,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "Số lượng báo cáo thành viên IGMP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr ""
 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
@@ -6466,7 +6474,7 @@ msgstr "Độ trễ trạng thái bật"
 msgid "On-link"
 msgstr "Trên liên kết"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định!"
 
@@ -6488,7 +6496,7 @@ msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr ""
 
@@ -6584,7 +6592,7 @@ msgstr "Xóa tùy chỉnh"
 msgid "Optional"
 msgstr "Tùy chọn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr ""
 
@@ -6703,7 +6711,7 @@ msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi v
 msgid "Options"
 msgstr "Tuỳ chọn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6719,8 +6727,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "Tùy chọn:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "Số thứ tự: số nhỏ được đặt trước."
 
@@ -6993,7 +7001,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "Cài đặt PXE/TFTP"
 
@@ -7258,7 +7266,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "Chính sách: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7374,8 +7382,8 @@ msgstr ""
 "luôn, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7516,7 +7524,7 @@ msgstr "QMI Cellular"
 msgid "Quality"
 msgstr "Chất lượng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
@@ -7631,7 +7639,7 @@ msgstr ""
 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
 "yêu cầu điều này"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "Đọc {etc_ethers} để định cấu hình máy chủ DHCP."
 
@@ -7647,7 +7655,7 @@ msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
 
@@ -7757,6 +7765,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "Từ chối gói tin với <strong>đặt lại TCP</strong>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7766,8 +7780,8 @@ msgstr ""
 "chỉ định"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "Phục thuộc"
@@ -7777,7 +7791,7 @@ msgstr "Phục thuộc"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr ""
 "Chuyển tiếp yêu cầu DHCP đến nơi khác. OK: v4↔v4, v6↔v6. Không OK: v4↔v6, "
@@ -7792,11 +7806,11 @@ msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr ""
 
@@ -7826,11 +7840,11 @@ msgstr "Địa chỉ IPv6 từ xa hoặc FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Xóa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv4 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv6."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv6 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv4."
 
@@ -7989,18 +8003,22 @@ msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Phục hồi về mặc định"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "Tập tin Resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "Giải quyết FQDNs được chỉ định thành một địa chỉ IP."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Không tìm được nguồn"
@@ -8027,13 +8045,6 @@ msgstr "Khôi phục"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Phục hồi backup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -8122,7 +8133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "Khả năng chống chịu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8241,8 +8252,8 @@ msgstr ""
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8407,11 +8418,11 @@ msgstr "Gửi tên máy chủ của thiết bị này"
 msgid "Server"
 msgstr "Máy Chủ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "Địa chỉ máy chủ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "Tên máy chủ"
 
@@ -8436,7 +8447,7 @@ msgstr "Phiên hết hạn"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Thiết lập Tĩnh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr ""
 
@@ -8587,7 +8598,7 @@ msgstr "Tín hiệu:"
 msgid "Size"
 msgstr "Dung lượng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
 
@@ -8669,7 +8680,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "Cổng nguồn"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -9114,7 +9125,7 @@ msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "Cho thuê tĩnh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
 
@@ -9124,7 +9135,7 @@ msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
 msgid "Static address"
 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9168,7 +9179,7 @@ msgstr "Lưu trữ"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "Lọc nghiêm ngặt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
 
@@ -9181,11 +9192,11 @@ msgstr "Mạnh"
 msgid "Submit"
 msgstr "Trình"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này."
 
@@ -9240,11 +9251,11 @@ msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "Cú pháp: {code_syntax}."
 
@@ -9304,7 +9315,7 @@ msgstr "Cổng nguồn TCP"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
 
@@ -9330,7 +9341,7 @@ msgstr "Độ dài hàng đợi TX"
 msgid "Table"
 msgstr "Bảng"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -9339,8 +9350,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "Đã gắn thẻ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9408,7 +9419,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr "Gói <em>qrencode</em> được yêu cầu để tạo hình ảnh mã QR của cấu hình."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr ""
 
@@ -9428,19 +9439,19 @@ msgstr ""
 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "Địa chỉ IP %h đã được sử dụng bởi một giao kết tĩnh khác"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "Địa chỉ IP nằm ngoài phạm vi địa chỉ trong bể DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "Địa chỉ IP của máy chủ khởi động"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9468,7 +9479,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tên miền đầy đủ của đầu cuối đường hầm từ xa."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9629,7 +9640,7 @@ msgstr ""
 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
 "ECDSA công khai thích hợp."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr ""
 
@@ -9646,7 +9657,7 @@ msgstr ""
 "phí của một nhảy thêm (gói tin phải được nhận và chuyển tiếp lại mất thời "
 "gian phát sóng)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "Tên máy chủ khởi động"
 
@@ -9866,7 +9877,7 @@ msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công."
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9922,8 +9933,8 @@ msgstr ""
 "iptables và luật nftables không được khuyến khích và có thể dẫn đến việc lọc "
 "lưu lượng không hoàn chỉnh."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -10008,7 +10019,7 @@ msgstr ""
 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
@@ -10049,6 +10060,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "Không thể sử dụng tùy chọn này vì gói ca-bundle chưa được cài đặt."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -10164,6 +10179,12 @@ msgstr "Lưu lượng phù hợp với quy tắc: %.1000mGói tin, %.1024mByte"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Chuyển giao"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmit"
@@ -10536,7 +10557,7 @@ msgstr ""
 "Khi nhấn \"Tiếp tục\", tùy chọn ifname sẽ được đổi tên và mạng sẽ được khởi "
 "động lại để áp dụng cấu hình đã cập nhật."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
@@ -10548,10 +10569,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "Thời gian hoạt động"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "Dùng {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Sử dụng DHCP"
@@ -10675,7 +10692,7 @@ msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống cho inner-tunnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10700,6 +10717,10 @@ msgstr ""
 "Sử dụng thông tin giao thức tầng trên, phụ thuộc vào skb_flow_dissect "
 "(encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "Dùng {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10837,7 +10858,7 @@ msgstr "Bộ nhận dạng mạng VXLAN"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10874,7 +10895,7 @@ msgstr "Máy cung cấp"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr ""
 "Xác minh các phản hồi tên miền không được ký hiệu thực sự đến từ các tên "
@@ -10967,11 +10988,11 @@ msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi
 msgid "Weak"
 msgstr "Yếu"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "Trọng số"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -11137,7 +11158,7 @@ msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống."
 
@@ -11182,15 +11203,15 @@ msgstr ""
 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng mục tiêu."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng miền."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "Bạn có thể thêm nhiều Relay To duy nhất trên cùng địa chỉ Nghe."
 
@@ -11226,11 +11247,11 @@ msgstr "Thiết đặt ZRam"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Kích cỡ ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11238,7 +11259,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Lưu ý: Trong khi "
 "_http có thể, không có trình duyệt nào hỗ trợ bản ghi SRV.)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11379,8 +11400,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "mỗi %ds"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11435,7 +11456,7 @@ msgstr "Chế độ lai"
 msgid "ignore"
 msgstr "Từ chối"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr ""
 
@@ -11453,11 +11474,11 @@ msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr ""
 
@@ -11637,9 +11658,9 @@ msgstr "Không xác định"
 msgid "unknown version"
 msgstr "phiên bản không xác định"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11863,12 +11884,12 @@ msgstr "tuần"
 msgid "yes"
 msgstr "có"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11877,7 +11898,7 @@ msgid ""
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr ""
@@ -11886,6 +11907,45 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Quay lại"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
+#~ "khuyến nghị làm mặc định của linux)."
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-"
+#~ "Yêu cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên."
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ."
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Danh sách các trình giải quyết upstream để chuyển tiếp các truy vấn."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "máy chủ cục bộ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển "
+#~ "tiếp và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP."
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "Chủ"
 
index 5dd103ee05352ad44b35e8a26ff6383515822630..4d1ac7b37635b5f06d22a765290141a7ef34e575 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known(未知)"
 
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d 个标记"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h(12 小时 - 默认)"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h(3 小时)"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "464XLAT(CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 分钟负载:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m(5 分钟)"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "5m(5 分钟)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d(7 天)"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "ATM 设备号码"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "接口缺失"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
 
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr ""
 "<code>tls://[::]:0</code>来侦听所有接口。选择可接受的 URI <code>tls://</"
 "code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> 或 <code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名。"
 
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "添加对端"
 msgid "Add peer address"
 msgstr "添加 peer 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "为此主机添加静态转发和反向 DNS 条目。"
 
@@ -760,11 +760,11 @@ msgstr "添加到黑名单"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "添加到白名单"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
 
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "额外的 SERVERS 文件"
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”的地址族必须相匹配。"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "地址设置无效"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "接入本地中继桥的地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "地址"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "地址"
 msgid "Administration"
 msgstr "管理权"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -876,17 +876,17 @@ msgstr "接口别名"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "“%s”的别名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "所有服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "顺序分配 IP"
 
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "仅允许列表内"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "允许本机"
 
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "始终关闭(kernel:none)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "始终开启(kernel:default-on)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "始终发送 DHCP 选项。 有时需要,例如 PXELinux。"
 
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "任意数据包"
 msgid "Any zone"
 msgstr "任意区域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "将 DHCP 选项应用到此网络。(Empty = 所有客户端)。"
 
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "给此条目分配新的、自由形态的标签。"
 
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "身份验证"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "身份验证类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "唯一授权"
 
@@ -1343,10 +1343,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "绑定 NTP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址。"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1359,12 +1355,17 @@ msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址。"
 msgid "Bind interface"
 msgstr "绑定接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "绑定服务记录到域名:指定服务的位置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1396,7 +1397,7 @@ msgstr "绑定模式"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "绑定策略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "“中继来源”和“中继目标地址”都需要指定。"
 
@@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "开机自动运行"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "即使没有接口附加到网桥,也启动它"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "广播"
 
@@ -1484,11 +1485,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT 配置失败"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "CNAME 或 fqdn"
 
@@ -1506,7 +1507,7 @@ msgstr "已缓存"
 msgid "Call failed"
 msgstr "调用失败"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr "如果你的 ISP 有 IPv6 名称服务器但不提供 IPv6 路由,本选项可能会有用。"
@@ -1730,7 +1731,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "客户端"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
 
@@ -2055,7 +2056,7 @@ msgstr "DAE 端口"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE 密文"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP 选项"
 
@@ -2063,7 +2064,7 @@ msgstr "DHCP 选项"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP 服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP/DNS"
@@ -2101,11 +2102,11 @@ msgstr "DHCPv6 服务"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS 转发"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "DNS 查询端口"
 
@@ -2113,7 +2114,7 @@ msgstr "DNS 查询端口"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 搜索域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "DNS 服务器端口"
 
@@ -2129,11 +2130,11 @@ msgstr "DNS 权重"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-标签/FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
 
@@ -2163,7 +2164,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 间隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
@@ -2443,17 +2444,16 @@ msgstr "已禁用"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
 "同样丢弃包含 {rfc_4193_link}、 Link-Local 和私有 IPv4 映射的 <a "
 "href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 地址的上游响应。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "丢弃包含 {rfc_1918_link}地址的上游响应。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "分布式 ARP 表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr ""
 "此 DHCP 主机部分所绑定的 Dnsmasq 实例。如未指定,此部分对所有 dnsmasq 实例均"
 "有效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr ""
 "此引导部分绑定到的 Dnsmasq 实例。 如果未指定,该部分对所有 dnsmasq 实例都有"
 "效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 "Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>服务器和<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
 
@@ -2539,15 +2539,7 @@ msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "不转发没有点或域名部分的 DNS 查询。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "不转发本地网络的反向查询。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "不监听这些接口。"
 
@@ -2561,6 +2553,10 @@ msgid ""
 "packets."
 msgstr "不代理任何 <abbr title=\"邻居发现协议\">NDP</abbr> 数据包。"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "不发送主机名"
@@ -2590,17 +2586,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "您确定要删除目录“%s”吗?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "忽略空域名解析"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "域名白名单"
 
@@ -2713,6 +2709,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "动态 <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</abbr>"
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "编辑"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "编辑对端"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "编辑静态租约"
 
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "启用 NTP 客户端"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "启用单个 DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "启用 TFTP 服务器"
 
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "启用内置的单实例 TFTP 服务器。"
 
@@ -2996,6 +2996,10 @@ msgstr "启用内置的单实例 TFTP 服务器。"
 msgid "Enable this network"
 msgstr "启用此网络"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3132,7 +3136,7 @@ msgstr "每 30 秒(slow,0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "每秒(fast,1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "排除接口"
 
@@ -3142,10 +3146,10 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr "执行各种网络命令以检查到其他系统的连接和名称解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
 "将 {loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查外,比如对于<abbr "
 "title=\"Real-time Block List\">实时黑名单列表</abbr>服务。"
@@ -3154,11 +3158,11 @@ msgstr ""
 msgid "Existing device"
 msgstr "现有设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "预期的端口号。"
 
@@ -3174,7 +3178,7 @@ msgstr "请输入有效的 IPv4 地址"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "请输入有效的 IPv6 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr "预期的是一个有效的 MAC 地址,可以包括通配符"
 
@@ -3304,7 +3308,7 @@ msgstr "设置操作模式失败"
 msgid "File"
 msgstr "文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3316,20 +3320,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "文件无法访问"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "上游解析器文件。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
 
@@ -3338,19 +3342,19 @@ msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "文件系统"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "过滤 IPv4 A 记录"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "过滤 IPv6 AAAA 记录"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "过滤本地包"
 
@@ -3366,7 +3370,7 @@ msgstr "筛选所有从属设备,仅验证活动的从属设备"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "筛选所有从属设备,仅验证备份的从属设备"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr "过滤 SRV/SOA 服务发现避免触发按需拨号(dial-on-demand)链接。"
@@ -3421,7 +3425,7 @@ msgstr "固件文件"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "固件版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "出站 DNS 查询的固定源端口。"
 
@@ -3451,7 +3455,7 @@ msgstr "正在刷写…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "遵守 IPv4 有效期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "强制"
@@ -3484,7 +3488,7 @@ msgstr "强制 TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "强制广播 DHCP 响应。"
 
@@ -3550,7 +3554,11 @@ msgstr "转发 mesh 节点数据包"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "转发/反向 DNS"
 
@@ -3629,7 +3637,7 @@ msgstr "网关地址无效"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "网关跃点"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3911,7 +3919,7 @@ msgstr "主机"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "主机到期超时"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。"
 
@@ -3919,7 +3927,7 @@ msgstr "主机从引导服务器请求此文件名。"
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
@@ -3927,8 +3935,8 @@ msgstr ""
 "特定于主机的租约时间,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3939,11 +3947,11 @@ msgstr "主机名"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "主机名映射"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4017,7 +4025,7 @@ msgstr "IP 地址"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP 协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP 集合"
 
@@ -4025,7 +4033,7 @@ msgstr "IP 集合"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP 类型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4066,15 +4074,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP 协议"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "忽略虚假空域名解析"
 
@@ -4116,7 +4124,7 @@ msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4316,7 +4324,7 @@ msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6 后缀(16 进制)"
 
@@ -4339,7 +4347,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "鉴权"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4425,26 +4433,26 @@ msgstr ""
 "title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换"
 "设备无法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "忽略此接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "使用 %s来忽略来自未知机器的请求。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "忽略解析文件"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "镜像"
@@ -4483,7 +4491,7 @@ msgstr "从现有的 WireGuard 配置文件导入设置"
 msgid "In"
 msgstr "入口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4614,8 +4622,8 @@ msgstr "内部证书约束(通配符)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安装扩展协议…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "实例"
 
@@ -4983,7 +4991,7 @@ msgstr "语言"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "语言和界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5014,11 +5022,11 @@ msgstr "学习"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "学习路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "租约文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "租期"
@@ -5064,6 +5072,12 @@ msgstr "图例:"
 msgid "Limit"
 msgstr "客户数"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "线路模式"
@@ -5093,12 +5107,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "链路层报头位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "要转换成 NXDOMAIN 响应的 IP 地址列表。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5134,14 +5144,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "允许 {rfc_1918_link} 响应的域名列表。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "查询将被转发到的上游解析器的列表。"
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5155,7 +5161,7 @@ msgstr "侦听地址"
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "侦听 peers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "监听接口"
 
@@ -5163,7 +5169,7 @@ msgstr "监听接口"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5177,7 +5183,7 @@ msgstr "侦听多播信标"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 设置无效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。"
 
@@ -5266,19 +5272,15 @@ msgstr "本地时间"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "本地 ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "本地域名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "附加到 DHCP 名称和主机文件条目的本地域后缀。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "本地服务器"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "仅本地服务"
 
@@ -5286,7 +5288,7 @@ msgstr "仅本地服务"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "本地 wireguard 密钥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化查询"
 
@@ -5321,7 +5323,7 @@ msgstr "退出"
 msgid "Log output level"
 msgstr "日志记录等级"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "记录查询日志"
 
@@ -5393,7 +5395,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC 地址"
 
@@ -5450,7 +5452,7 @@ msgstr "MII 间隔"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5478,7 +5480,7 @@ msgstr "制造商"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "Master (VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr "匹配标签"
 
@@ -5486,15 +5488,15 @@ msgstr "匹配标签"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr "最大 DHCP 租期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr "最大 EDNS0 数据包大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "最大并发查询数"
 
@@ -5506,15 +5508,15 @@ msgstr "最大年龄"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "允许的最大监听间隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "允许的最大 DHCP 租约数。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。"
 
@@ -5544,7 +5546,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "最大传输功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "可能造成 VoIP 或其他服务无法运作。"
 
@@ -5878,6 +5880,10 @@ msgstr "新网络的名称"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "隧道设备名"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5926,7 +5932,7 @@ msgstr "网络 SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "网络地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "网络启动镜像"
 
@@ -5966,7 +5972,7 @@ msgstr "网络 ifname 配置迁移"
 msgid "Network interface"
 msgstr "网络接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "网络 ID"
 
@@ -5979,11 +5985,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
-msgstr "不转发匹配的域和子域,只从 DHCP 或 hosts 文件解析。"
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6116,7 +6126,7 @@ msgstr "没有更多的从属设备可用"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "禁用无效信息缓存"
 
@@ -6191,7 +6201,7 @@ msgstr "噪声容限"
 msgid "Noise:"
 msgstr "噪声:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非全部地址"
 
@@ -6241,6 +6251,10 @@ msgstr "开机时不启动"
 msgid "Not supported"
 msgstr "不支持"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
@@ -6248,7 +6262,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "注意:有些无线驱动程序不完全支持 802.11w。例如:mwlwifi 可能会有一些问题"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6272,7 +6286,7 @@ msgstr "Nslookup"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP 成员数量报告"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "缓存的 DNS 条目数量,最大 10000,0 表示不缓存。"
 
@@ -6329,7 +6343,7 @@ msgstr "通电时间"
 msgid "On-link"
 msgstr "On-Link 路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
 
@@ -6351,7 +6365,7 @@ msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "只接受来自下列地址的响应"
 
@@ -6442,7 +6456,7 @@ msgstr "选项已移除"
 msgid "Optional"
 msgstr "可选"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "要分配的可选主机名"
 
@@ -6554,7 +6568,7 @@ msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6569,8 +6583,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "选项:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "序数:较低的优先。"
 
@@ -6839,7 +6853,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP 设置"
 
@@ -7103,7 +7117,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "策略:<strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7214,8 +7228,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "只要主从属设备重新上线,它就会成为活跃从属设备(always,0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7350,7 +7364,7 @@ msgstr "QMI 蜂窝"
 msgid "Quality"
 msgstr "质量"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr "查询所有可用的上游解析器。"
 
@@ -7459,7 +7473,7 @@ msgstr "随机化源端口映射"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "读取 {etc_ethers}来配置 DHCP 服务器。"
 
@@ -7475,7 +7489,7 @@ msgstr "实时信息"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重关联截止时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重绑定保护"
 
@@ -7585,6 +7599,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "拒绝 <strong>TCP 重置</strong>数据包"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7592,8 +7612,8 @@ msgid ""
 msgstr "拒绝前缀长度小于或等于指定值的路由决策"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "中继"
@@ -7603,7 +7623,7 @@ msgstr "中继"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "中继桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr "在别处中继 DHCP 请求。OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4。"
 
@@ -7616,11 +7636,11 @@ msgstr "网络间中继"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "中继桥"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "中继来源"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "中继目标地址"
 
@@ -7650,11 +7670,11 @@ msgstr "远程 IPv6 地址或 FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "从结果中删除 IPv4 地址,只返回 IPv6 地址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "从结果中删除 IPv6 地址,只返回 IPv4 地址。"
 
@@ -7811,18 +7831,22 @@ msgstr "复位计数器"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "恢复到出厂设置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "HOSTS 和解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "解析文件"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "未找到资源"
@@ -7849,13 +7873,6 @@ msgstr "恢复"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "恢复配置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr ""
-"如果有多个 IP 可用,则应答特定的 DNS 查询,这些查询匹配接收到查询的子网。"
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7942,7 +7959,7 @@ msgstr ""
 msgid "Robustness"
 msgstr "健壮性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8057,8 +8074,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "信噪比"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8220,11 +8237,11 @@ msgstr "传输这台设备的主机名称"
 msgid "Server"
 msgstr "服务器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "服务器地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "服务器名称"
 
@@ -8249,7 +8266,7 @@ msgstr "会话已过期"
 msgid "Set Static"
 msgstr "设为静态"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "为主机名设置别称。"
 
@@ -8394,7 +8411,7 @@ msgstr "信号:"
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
 
@@ -8475,7 +8492,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "源端口"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8872,7 +8889,7 @@ msgstr "静态 IPv6 路由"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "静态租约"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "静态地址分配"
 
@@ -8882,7 +8899,7 @@ msgstr "静态地址分配"
 msgid "Static address"
 msgstr "静态地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8924,7 +8941,7 @@ msgstr "存储空间使用"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "严格过滤"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "严谨查序"
 
@@ -8937,11 +8954,11 @@ msgstr "强"
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "不记录日志"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "禁止记录 DHCP 协议的日常操作。"
 
@@ -8994,11 +9011,11 @@ msgstr "与 NTP 服务器同步"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "同步浏览器时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "语法:<code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "语法: {code_syntax}."
 
@@ -9058,7 +9075,7 @@ msgstr "TCP 源端口"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 服务器根目录"
 
@@ -9084,7 +9101,7 @@ msgstr "TX 队列长度"
 msgid "Table"
 msgstr "表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "标签"
 
@@ -9093,8 +9110,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "已打标签"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9158,7 +9175,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr "<em>qrencode</em>包对生成配置的二维码图像是必需的。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "此主机的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一标识符)。"
 
@@ -9174,19 +9191,19 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP 地址 %h 已被另一个静态租约使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP 地址不在任何 DHCP 池地址范围之内"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "引导服务器的 IP 地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
@@ -9216,7 +9233,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "远程隧道端的 IPv6 地址或全称域名。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9362,7 +9379,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "此条目/主机的硬件地址。"
 
@@ -9376,7 +9393,7 @@ msgstr ""
 "跳跃惩罚设置允许修改 batman-adv 对多跳路由与短路由的偏好。该值应用于每个转发 "
 "OGM 的 TQ,从而传播额外跳的成本(必须接收和重新传输数据包,这会浪费传播时长)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "引导服务器的主机名"
 
@@ -9575,7 +9592,7 @@ msgstr "系统密码已更改成功。"
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9628,8 +9645,8 @@ msgstr ""
 "系统上存在旧版 iptables 规则。 不鼓励混合使用 iptables 和 nftables 规则,这可"
 "能会导致流量过滤不完整。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9704,7 +9721,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr "这是本地网络中唯一的 DHCP 服务器。"
 
@@ -9738,6 +9755,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9848,6 +9869,12 @@ msgstr "匹配规则的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "传输"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "传送"
@@ -10214,7 +10241,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "按下 \"继续\",ifname 选项将被重命名,网络将重新启动以应用更新后的配置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr "将按照解析文件的顺序查询上游解析器。"
 
@@ -10224,10 +10251,6 @@ msgstr "将按照解析文件的顺序查询上游解析器。"
 msgid "Uptime"
 msgstr "运行时间"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "使用 {etc_ethers} 配置"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "使用 DHCP"
@@ -10348,7 +10371,7 @@ msgstr "使用系统证书"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "为内置隧道使用系统证书"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10370,6 +10393,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr "使用上层协议信息,依靠 skb 流剖析 (encap3+4)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "使用 {etc_ethers} 配置"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10507,7 +10534,7 @@ msgstr "VXLAN 网络标识符"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10540,7 +10567,7 @@ msgstr "Vendor"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr "验证未签名的域响应真的来自未签名域。"
 
@@ -10631,11 +10658,11 @@ msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
 msgid "Weak"
 msgstr "弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "权重"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
@@ -10793,7 +10820,7 @@ msgstr "无线网络已禁用"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "无线网络已启用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。"
 
@@ -10834,15 +10861,15 @@ msgstr ""
 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "你可以为同一目标添加多条记录。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "你可以为同一个域添加多条记录。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "你可以在同一个侦听地址上添加多个不同的 Relay To 地址。"
 
@@ -10876,11 +10903,11 @@ msgstr "ZRam 设置"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam 大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -10888,7 +10915,7 @@ msgstr ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:虽然 _http 有可"
 "能,但没有浏览器支持 SRV 记录。)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11029,8 +11056,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "每 %d 秒"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11085,7 +11112,7 @@ msgstr "混合模式"
 msgid "ignore"
 msgstr "忽略"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "无限(租约永不过期)"
 
@@ -11103,11 +11130,11 @@ msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "已知"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "known-othernet (在不同子网上)"
 
@@ -11284,9 +11311,9 @@ msgstr "未知"
 msgid "unknown version"
 msgstr "未知版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11508,12 +11535,12 @@ msgstr "周"
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr "{any_domain} 匹配任意域名 (并返回 {nxdomain})。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11524,7 +11551,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} 返回 {null_addr} 地址 ({null_ipv4}、 {null_ipv6}) ,对象为 "
 "{example_com} 及其子域名。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。"
@@ -11533,6 +11560,41 @@ msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址。"
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr "不转发没有点或域名部分的 DNS 查询。"
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "不转发本地网络的反向查询。"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "要转换成 NXDOMAIN 响应的 IP 地址列表。"
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr "查询将被转发到的上游解析器的列表。"
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "本地服务器"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr "不转发匹配的域和子域,只从 DHCP 或 hosts 文件解析。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果有多个 IP 可用,则应答特定的 DNS 查询,这些查询匹配接收到查询的子网。"
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "语法:<code>_service._proto.example.com.</code>"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "主设备"
 
index b9ce8aaf004c187839111fceb332055700b98012..c396a2da542eec777318f3bbb0c86498f6958a98 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996
 msgid "!known (not known)"
 msgstr "!known (not known)"
 
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
 msgstr[0] "%d 旗幟"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
 msgid "12h (12 hours - default)"
 msgstr "12h(12 小时 - 默認)"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
 msgid "3h (3 hours)"
 msgstr "3h(3 小時)"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5分鐘負載:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "5m (5 minutes)"
 msgstr "5m (5分鐘)"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "5m (5分鐘)"
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "6個八位元組識別碼作為十六進位字串 - 無冒號"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:970
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "7d (7 days)"
 msgstr "7d (7天)"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "ATM裝置號碼"
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "缺少的介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
 msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。"
 
@@ -723,12 +723,12 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 "新增監聽以接受來自非本地節點的傳入對等互連。無論此處設定的監聽如何,組播對等"
-"點發現都會起作用。URI Format: <code>tls://0.0.0.0:0</code> or "
-"<code>tls://[::]:0</code> to listen on all interfaces. Choose an acceptable "
-"URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> or "
+"點發現都會起作用。URI Format: <code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://"
+"[::]:0</code> to listen on all interfaces. Choose an acceptable URI "
+"<code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, <code>unix://</code> or "
 "<code>quic://</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "將本地網域尾碼加入到主機檔案提供的名稱。"
 
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "新增 對等方"
 msgid "Add peer address"
 msgstr "增加 peer 位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
 msgstr "為此主機添加靜態轉發和反向 DNS 條目。"
 
@@ -761,11 +761,11 @@ msgstr "新增至黑名單"
 msgid "Add to Whitelist"
 msgstr "新增至白名單"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
 msgid "Additional hosts files"
 msgstr "額外的 hosts 檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "額外的伺服器文件"
 
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "額外的伺服器文件"
 msgid "Address"
 msgstr "位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
 msgstr "「中繼來源」和「中繼目標」的位址族必須符合。"
 
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "位址設定無效"
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "將存取的本地中繼橋接位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
 msgid "Addresses"
 msgstr "位址"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "位址"
 msgid "Administration"
 msgstr "管理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
@@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "別名介面"
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "\"%s\" 的別名"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
 msgid "All servers"
 msgstr "所有伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
 msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
 msgid "Allocate IPs sequentially"
 msgstr "依序分配 IP"
 
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "允許舊型 802.11b 頻率"
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "僅允許列表內"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "允許本機"
 
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "永遠關閉(內核:無)"
 msgid "Always on (kernel: default-on)"
 msgstr "永遠開啟 (內核:預設開啟)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
 msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
 
@@ -996,7 +996,8 @@ msgstr "附件"
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
-msgstr "在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中宣布 NAT64 前綴字首。"
+msgstr ""
+"在 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>消息中宣布 NAT64 前綴字首。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
@@ -1054,7 +1055,7 @@ msgstr "任何數據包"
 msgid "Any zone"
 msgstr "任意區域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
 msgstr "始終傳送 DHCP 選項。 有時需要,例如 PXELinux。"
 
@@ -1097,7 +1098,7 @@ msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr "分配一部分給定長度的公共IPv6地址前綴於此介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988
 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
 msgstr "分配給此記錄新的、未使用的標籤。"
 
@@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr "認證"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "認證類型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
 msgid "Authoritative"
 msgstr "授權"
 
@@ -1339,10 +1340,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bind NTP server"
 msgstr "綁定NTP伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
-msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)。"
-
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
@@ -1355,12 +1352,17 @@ msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設
 msgid "Bind interface"
 msgstr "綁定介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid ""
+"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
 msgstr "綁定服務記錄到功能變數名稱:指定服務的位置。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgstr "綁定模式"
 msgid "Bonding Policy"
 msgstr "保固政策"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
 msgstr "必須指定「中繼來源」和「中繼目標位址」。"
 
@@ -1446,7 +1448,7 @@ msgstr "開機自動執行"
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
 msgstr "即使沒有介面附加到橋接,也啟動它"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1011
 msgid "Broadcast"
 msgstr "廣播"
 
@@ -1481,11 +1483,11 @@ msgstr "CHAP"
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "CLAT 組態失敗"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
 msgid "CNAME"
 msgstr "CNAME"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
 msgid "CNAME or fqdn"
 msgstr "cname或fqdn"
 
@@ -1503,7 +1505,7 @@ msgstr "已快取"
 msgid "Call failed"
 msgstr "呼叫失敗"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
 msgstr "如果ISP具有IPv6名稱服務器,但不提供IPv6路由,則很有用。"
@@ -1729,7 +1731,7 @@ msgid "Client"
 msgstr "用戶端"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID"
 
@@ -1850,7 +1852,8 @@ msgid ""
 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
 "than or equal to the requested prefix."
-msgstr "配置分配給請求下遊路由器的最小委托前綴長度,可能會覆蓋請求的前綴長度。如未指"
+msgstr ""
+"配置分配給請求下遊路由器的最小委托前綴長度,可能會覆蓋請求的前綴長度。如未指"
 "定,該設備將分配大於或等於所請求前綴的最小可用前綴。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
@@ -2056,7 +2059,7 @@ msgstr "DAE-連接埠"
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "DAE-金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
 msgid "DHCP Options"
 msgstr "DHCP 選項"
 
@@ -2064,7 +2067,7 @@ msgstr "DHCP 選項"
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "DHCP伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP 與 DNS"
@@ -2102,11 +2105,11 @@ msgstr "DHCPv6-服務"
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS封包轉發"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
 msgid "DNS query port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢埠號"
 
@@ -2114,7 +2117,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢埠號"
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "DNS 搜尋網域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DNS server port"
 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器埠號"
 
@@ -2130,11 +2133,11 @@ msgstr "DNS 權重"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "DNS-標籤 / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "DNSSEC 檢查未簽章"
 
@@ -2164,7 +2167,7 @@ msgid "DTIM Interval"
 msgstr "DTIM 間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
 msgid "DUID"
 msgstr "DHCP獨立式別碼DUID"
@@ -2446,17 +2449,16 @@ msgstr "已停用"
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "低確認(Low Acknowledgement)時取消連線"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
 msgid ""
-"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-"
-"Local and private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
+"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
+"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
-"也丟棄上遊服務器回應的 {rfc_4193_link} 位址、鏈路本地位址以及私有 IPv4 "
-"映射的 {rfc_4291_link} IPv6位址。"
+"也丟棄上遊服務器回應的 {rfc_4193_link} 位址、鏈路本地位址以及私有 IPv4 映射"
+"的 {rfc_4291_link} IPv6位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
-msgid ""
-"Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
 msgstr "丟棄包含 {rfc_1918_link} 地址的上游響應。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2498,20 +2500,22 @@ msgstr "最佳化距離"
 msgid ""
 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
 "one kilometer; otherwise it is harmful."
-msgstr "到最遠網路成員的距離(以公尺為單位)。僅針對一公里以上的距離設定;否則負作用"
-"。"
+msgstr ""
+"到最遠網路成員的距離(以公尺為單位)。僅針對一公里以上的距離設定;否則負作"
+"用。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
 msgid "Distributed ARP Table"
 msgstr "分散式ARP表"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
-msgstr "此 DHCP 主機所綁定的 Dnsmasq 實例。如未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。"
+msgstr ""
+"此 DHCP 主機所綁定的 Dnsmasq 實例。如未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2519,7 +2523,7 @@ msgstr ""
 "此引導部分繫結到的 Dnsmasq 實例。 如果未指定,該部分對所有 dnsmasq 實例都有"
 "效。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid ""
 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2529,7 +2533,7 @@ msgstr ""
 "Protocol\">DHCP</abbr> 伺服器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> 轉發器。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
 msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
 
@@ -2541,17 +2545,7 @@ msgstr "不快取拒絕的回應,例如:不存在的網域。"
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
-msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr ""
-"不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr "
-"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "對本地網路不轉發反向查詢。"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "不監聽這些介面。"
 
@@ -2566,6 +2560,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "不代理任何 <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> 資料封包。"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
+msgid "Do not send a Release when restarting"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
 msgid "Do not send a hostname"
 msgstr "不傳送主機名稱"
@@ -2595,17 +2593,17 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "您真的要遞迴刪除目錄 \"%s\" 嗎?"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Domain"
 msgstr "網域名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
 msgid "Domain required"
 msgstr "忽視空網域解析"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "網域白名單"
 
@@ -2654,16 +2652,18 @@ msgid ""
 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
 "802.11, must not be used to prevent attacks."
-msgstr "拒絕所有非必要ARP幀,例如在網路上已知有好的ARP代理並且不需要使用這些幀,或在8"
-"02.11的情況下,必須禁止使用以防止攻擊。"
+msgstr ""
+"拒絕所有非必要ARP幀,例如在網路上已知有好的ARP代理並且不需要使用這些幀,或在"
+"802.11的情況下,必須禁止使用以防止攻擊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
 msgid ""
 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
-msgstr "丟棄所有未經要求的鄰居通告,例如在網路上已知有好的NA代理並且不需要使用這些幀"
-",或在802.11的情況下,必須禁止使用以防止攻擊。"
+msgstr ""
+"丟棄所有未經要求的鄰居通告,例如在網路上已知有好的NA代理並且不需要使用這些"
+"幀,或在802.11的情況下,必須禁止使用以防止攻擊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
 msgid "Drop gratuitous ARP"
@@ -2716,6 +2716,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "隧道IPv4v6雙堆疊協定DS Lite (RFC6333)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr "動態 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -2776,7 +2780,7 @@ msgstr "編輯"
 msgid "Edit peer"
 msgstr "編輯對等"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
 msgid "Edit static lease"
 msgstr "編輯靜態租約"
 
@@ -2897,7 +2901,7 @@ msgstr "啟用 NTP用戶端"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "啟用單一 DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "啟用TFTP伺服器"
 
@@ -2961,8 +2965,9 @@ msgid ""
 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
 "Yggdrasil version are included."
-msgstr "啟用節點資訊隱私,僅發回「節點資訊」中指定的項目。否則,預設值包括平台、"
-"架構和 Yggdrasil 版本。"
+msgstr ""
+"啟用節點資訊隱私,僅發回「節點資訊」中指定的項目。否則,預設值包括平台、架構"
+"和 Yggdrasil 版本。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
 msgid ""
@@ -2991,7 +2996,7 @@ msgstr "啟用多點播放流量(選項)."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分段)標誌."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
 msgstr "啟用內建的單一執行個體 TFTP 伺服器。"
 
@@ -2999,6 +3004,10 @@ msgstr "啟用內建的單一執行個體 TFTP 伺服器。"
 msgid "Enable this network"
 msgstr "啟用這個網路"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
 msgid "Enable tx checksum"
@@ -3135,7 +3144,7 @@ msgstr "每 30 秒(慢速,0)"
 msgid "Every second (fast, 1)"
 msgstr "每一秒(快,1)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "排除介面"
 
@@ -3145,23 +3154,23 @@ msgid ""
 "resolution to other systems."
 msgstr "執行各種網路命令以檢查與其他系統的連接和名稱解析。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
 msgid ""
-"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, "
-"e.g. for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
+"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
+"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"免除 {loopback_slash_8_v4} 和 {localhost_v6} 重新綁定檢查,例如 用於 "
-"RBL 服務。"
+"免除 {loopback_slash_8_v4} 和 {localhost_v6} 重新綁定檢查,例如 用於 RBL 服"
+"務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
 msgid "Existing device"
 msgstr "現有裝置"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "延伸主機"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
 msgid "Expected port number."
 msgstr "預期的埠號。"
 
@@ -3177,7 +3186,7 @@ msgstr "請輸入有效的 IPv4 位址"
 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
 msgstr "請輸入有效的 IPv6 位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:879
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
 msgstr "需要有效的 MAC 位址,可以包含萬用字元"
 
@@ -3307,7 +3316,7 @@ msgstr "設定操作模式失敗"
 msgid "File"
 msgstr "檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3319,20 +3328,20 @@ msgstr ""
 msgid "File not accessible"
 msgstr "無法存取檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
 msgid "File to store DHCP lease information."
 msgstr "用於儲存 DHCP 租用資訊的檔案。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "File with upstream resolvers."
 msgstr "與上游解析器一起歸檔。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
 msgid "Filename"
 msgstr "檔案名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
 msgstr "開機影像檔通知給用戶端。"
 
@@ -3341,19 +3350,19 @@ msgstr "開機影像檔通知給用戶端。"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "檔案系統"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Filter IPv4 A records"
 msgstr "篩選 IPv4 A 記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
 msgstr "篩選 IPv6 AAAA 記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:529
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
 msgstr "篩選器 SRV/SOA 服務發現"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Filter private"
 msgstr "過濾本地封包"
 
@@ -3369,7 +3378,7 @@ msgstr "篩選所有實體界面 , 僅驗證有活動的實體界面"
 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
 msgstr "篩選所有實體界面 , 僅驗證有備份的實體界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
 msgstr "過濾 SRV/SOA 服務發現,以避免觸發按需撥號鏈路。"
@@ -3423,7 +3432,7 @@ msgstr "韌體檔案"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "韌體版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
 msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號。"
 
@@ -3453,7 +3462,7 @@ msgstr "燒錄中…"
 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
 msgstr "使用 IPv4 租期"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
 msgid "Force"
 msgstr "強制"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgstr "強制使用TKIP加密"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1012
 msgid "Force broadcast DHCP response."
 msgstr "強制廣播 DHCP 響應。"
 
@@ -3552,7 +3561,11 @@ msgstr "轉發 mesh 節點流量"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr "在此裝置上將多播資料封包轉發為單播資料封包。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
 msgid "Forward/reverse DNS"
 msgstr "轉發/反向 DNS"
 
@@ -3631,7 +3644,7 @@ msgstr "閘道器位址錯誤無效"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "匝道器指標"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3913,7 +3926,7 @@ msgstr "主機"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "過期主機"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
 msgstr "主機從引導伺服器請求此文件名。"
 
@@ -3921,15 +3934,16 @@ msgstr "主機從引導伺服器請求此文件名。"
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Host-Uniq 標籤內容"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
-msgstr "指定主機的租約時間,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
+msgstr ""
+"指定主機的租約時間,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3940,11 +3954,11 @@ msgstr "主機名稱"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "當請求DHCP服務時傳送的主機名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
 msgid "Hostnames"
 msgstr "主機名稱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
 msgid ""
 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4018,7 +4032,7 @@ msgstr "IP 位址"
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "IP 協定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "IP Sets"
 msgstr "IP 集合"
 
@@ -4026,7 +4040,7 @@ msgstr "IP 集合"
 msgid "IP Type"
 msgstr "IP 類型"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
 msgid "IP address"
@@ -4067,15 +4081,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
 msgstr "IP 協議"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
 msgid "IP set"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
 msgid "IP sets"
 msgstr "IP 集"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
 msgstr "{nxdomain} 網域覆蓋"
 
@@ -4117,7 +4131,7 @@ msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
 msgid "IPv4 address"
@@ -4317,7 +4331,7 @@ msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-前綴代理"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
 msgstr "IPv6 後綴(16 進制)"
 
@@ -4340,11 +4354,12 @@ msgstr "IPv6凌駕IPv4外(6轉4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "身分識別"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
 msgid ""
 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
-msgstr "如果主機匹配一個因為指定了不同子網上的同一個位址而無法使用的條目,那麽會設置"
+msgstr ""
+"如果主機匹配一個因為指定了不同子網上的同一個位址而無法使用的條目,那麽會設置"
 "標簽%s。"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
@@ -4363,8 +4378,9 @@ msgstr "如果勾選,加密會停用"
 msgid ""
 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
-msgstr "如果為空,則將允許所有傳入連線(預設)。這不會影響傳出的 peerings,"
-"也不會影響透過多播發現的本地鏈路 peers。"
+msgstr ""
+"如果為空,則將允許所有傳入連線(預設)。這不會影響傳出的 peerings,也不會影響"
+"透過多播發現的本地鏈路 peers。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
 msgid ""
@@ -4425,26 +4441,26 @@ msgstr ""
 "用高資料傳輸速率的<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>來存取交換設"
 "備,交換資料將是一個非常緩慢的過程。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽視"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
-msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-msgstr "忽視 <code>/etc/hosts</code>"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "忽視介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
 msgstr "使用 %s忽視來自未知機器的請求。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "Ignore resolv file"
 msgstr "忽視解析文件"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+msgid "Ignore {etc_hosts}"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
 msgid "Image"
 msgstr "映像檔"
@@ -4483,16 +4499,16 @@ msgstr "從現有的 WireGuard 設定檔案匯入設定"
 msgid "In"
 msgstr "輸入"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
 msgid ""
 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
 msgstr ""
-"DHCPv4 中可以包括一個以上的 mac 位址。這允許同一 IP 地址與多個 mac "
-"位址相關聯,當另一個 mac 位址請求租約時,dnsmasq 可放棄和其中一個 mac 位址的 "
-"DHCP 租約。只有其中一個 mac 位址隨時處於活躍狀態,這個功能才會穩定工作。"
+"DHCPv4 中可以包括一個以上的 mac 位址。這允許同一 IP 地址與多個 mac 位址相關"
+"聯,當另一個 mac 位址請求租約時,dnsmasq 可放棄和其中一個 mac 位址的 DHCP 租"
+"約。只有其中一個 mac 位址隨時處於活躍狀態,這個功能才會穩定工作。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
 msgid ""
@@ -4613,8 +4629,8 @@ msgstr "內部憑證制約 (萬用字元)"
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "安裝延伸協定中..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
 msgid "Instance"
 msgstr "實例"
 
@@ -4982,7 +4998,7 @@ msgstr "語言"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "語言與主題"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
 msgid ""
 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
 "probability of being selected."
@@ -5013,11 +5029,11 @@ msgstr "學習"
 msgid "Learn routes"
 msgstr "學習路由"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Lease file"
 msgstr "租賃檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
 msgid "Lease time"
 msgstr "租賃時間"
@@ -5063,6 +5079,12 @@ msgstr "圖例:"
 msgid "Limit"
 msgstr "限制"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+msgid ""
+"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
+"subnet of the querying interface."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Mode"
 msgstr "線路模式"
@@ -5092,12 +5114,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
 msgstr "鏈路層標頭位 %d-%d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
-msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
@@ -5111,10 +5129,9 @@ msgid ""
 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
 "Association."
 msgstr ""
-"同一移動域中的 R0KH 列表。 <br />格式:MAC 位址、NAS 識別碼、256 "
-"位元金鑰(十六進位字串)。 <br />當 STA 在初始移動域關聯期間從 STA 使用的 "
-"R0KH 請求 PMK-R1 金鑰時,此清單用於將 R0KH-ID(NAS 識別碼)對應到目標 MAC "
-"位址。"
+"同一移動域中的 R0KH 列表。 <br />格式:MAC 位址、NAS 識別碼、256 位元金鑰(十"
+"六進位字串)。 <br />當 STA 在初始移動域關聯期間從 STA 使用的 R0KH 請求 PMK-"
+"R1 金鑰時,此清單用於將 R0KH-ID(NAS 識別碼)對應到目標 MAC 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid ""
@@ -5132,14 +5149,10 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "列出SSH金鑰以便驗證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
 msgstr "列出允許{rfc_1918_link}文件虛擬IP回應的網域."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
-msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
-msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求."
-
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
 msgid "Listen Port"
@@ -5153,7 +5166,7 @@ msgstr "監聽位址"
 msgid "Listen for peers"
 msgstr "監聽 peers"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid "Listen interfaces"
 msgstr "監聽介面"
 
@@ -5161,7 +5174,7 @@ msgstr "監聽介面"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "僅監聽給定的介面,如果未指定則監聽所有介面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
 msgid ""
 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
 "explicitly."
@@ -5175,7 +5188,7 @@ msgstr "監聽多播信標"
 msgid "ListenPort setting is invalid"
 msgstr "ListenPort 設定無效"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
 msgstr "進入的DNS請求聆聽埠."
 
@@ -5264,19 +5277,15 @@ msgstr "本地時間"
 msgid "Local ULA"
 msgstr "本地 ULA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
 msgid "Local domain"
 msgstr "本地網域"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
 msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
-msgid "Local server"
-msgstr "本地伺服器"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
 msgid "Local service only"
 msgstr "僅限本機服務"
 
@@ -5284,7 +5293,7 @@ msgstr "僅限本機服務"
 msgid "Local wireguard key"
 msgstr "本機 wireguard 金鑰"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
 msgid "Localise queries"
 msgstr "本地化網路請求"
 
@@ -5319,7 +5328,7 @@ msgstr "登出"
 msgid "Log output level"
 msgstr "日誌輸出等級"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
 msgid "Log queries"
 msgstr "日誌查詢"
 
@@ -5391,7 +5400,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC 位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "MAC address(es)"
 msgstr "MAC 位址"
 
@@ -5448,7 +5457,7 @@ msgstr "MII寄存器間隔"
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU最大傳輸單元"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
 msgid "MX"
 msgstr "MX"
 
@@ -5476,7 +5485,7 @@ msgstr "製造商"
 msgid "Master (VLAN)"
 msgstr "主(VLAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
 msgid "Match Tag"
 msgstr "匹配標籤"
 
@@ -5484,19 +5493,19 @@ msgstr "匹配標籤"
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
 msgstr "最長 <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid "Max. DHCP leases"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> 租約"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 封包大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
 msgid "Max. concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
 
@@ -5508,15 +5517,15 @@ msgstr "最大年齡"
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "允許的最大監聽間隔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
 msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
 msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
 msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量。"
 
@@ -5546,7 +5555,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "最大發射功率"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
 msgstr "可能造成 VoIP 或其他服務無法運作。"
 
@@ -5880,6 +5889,10 @@ msgstr "新網路的名稱"
 msgid "Name of the tunnel device"
 msgstr "通道裝置名稱"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
+msgstr ""
+
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
@@ -5928,7 +5941,7 @@ msgstr "網路SSID"
 msgid "Network address"
 msgstr "網路地址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
 msgid "Network boot image"
 msgstr "網路開機映像檔"
 
@@ -5968,7 +5981,7 @@ msgstr "網路 ifname 設定遷移"
 msgid "Network interface"
 msgstr "網路界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
 msgid "Network-ID"
 msgstr "網路-ID"
 
@@ -5981,11 +5994,15 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
 msgid ""
-"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
-"files only."
-msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析。"
+"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
+"hosts files only."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -6119,7 +6136,7 @@ msgstr "缺乏更多可用的實體界面"
 msgid "No more slaves available, can not save interface"
 msgstr "缺乏更多可用的實體界面, 無法儲存界面"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
 msgid "No negative cache"
 msgstr "無負向快取"
 
@@ -6194,7 +6211,7 @@ msgstr "雜訊餘量"
 msgid "Noise:"
 msgstr "雜訊比:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "非-萬用字元"
 
@@ -6244,17 +6261,22 @@ msgstr "開機時未啟動"
 msgid "Not supported"
 msgstr "不支援"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
+msgid "Note: IPv4 only."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如:mwlwifi 可能有問題"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
 msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
-msgstr "注意:當指定非標準轉發端口(<code>addr#port</code>)時,您可能還需要DHCP代理"
+msgstr ""
+"注意:當指定非標準轉發端口(<code>addr#port</code>)時,您可能還需要DHCP代理"
 "(目前無法使用)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
@@ -6273,7 +6295,7 @@ msgstr "名稱伺服器查詢"
 msgid "Number of IGMP membership reports"
 msgstr "IGMP成員數量報告"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
 msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)。"
 
@@ -6330,7 +6352,7 @@ msgstr "狀態延遲"
 msgid "On-link"
 msgstr "連接路線"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
 msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!"
 
@@ -6352,7 +6374,7 @@ msgstr "在標籤上的一個或多個無效/必需值"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "有一個以上的欄位缺乏任何數值!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
 msgid "Only accept replies via"
 msgstr "只接受來自下列位址的響應"
 
@@ -6443,7 +6465,7 @@ msgstr "選項已移除"
 msgid "Optional"
 msgstr "可選"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
 msgid "Optional hostname to assign"
 msgstr "分配主機名(可選)"
 
@@ -6453,8 +6475,8 @@ msgid ""
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
 "on request."
 msgstr ""
-"可選節點資訊。這必須是一個 { \"key\": \"value\", ... } 映射或設定為 "
-"null。這完全是可選的,但如果設置,則根據請求對整個網路可見。"
+"可選節點資訊。這必須是一個 { \"key\": \"value\", ... } 映射或設定為 null。這"
+"完全是可選的,但如果設置,則根據請求對整個網路可見。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6554,7 +6576,7 @@ msgstr "可選性. 用於進出封包的UDP埠號."
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
 msgid ""
 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6569,8 +6591,8 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr "選項:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 msgid "Ordinal: lower comes first."
 msgstr "序數:較低的優先。"
 
@@ -6839,7 +6861,7 @@ msgstr "PSK"
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (封包傳輸模式)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr "PXE/TFTP 設定"
 
@@ -7103,7 +7125,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
 msgstr "原則: <strong>%h</strong> (%h)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
 msgid "Port"
@@ -7214,8 +7236,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
 msgstr "邏輯主控在恢復後, 始終變為活動的實體界面 (永遠, 0)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
@@ -7350,7 +7372,7 @@ msgstr "QMI手機"
 msgid "Quality"
 msgstr "品質"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
 msgid "Query all available upstream resolvers."
 msgstr ""
 "查詢所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器。"
@@ -7460,7 +7482,7 @@ msgstr "隨機化源埠映射"
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr "原生十六進制-編碼的位元組. 除非您的ISP要求否則將其留空"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
 msgstr "讀取 {etc_ethers}配置 DHCP 伺服器。"
 
@@ -7476,7 +7498,7 @@ msgstr "即時圖表"
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "重新關聯期限"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "重新綁護"
 
@@ -7586,6 +7608,12 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
 msgstr "使用 <strong>TCP 重置</strong>拒絕數據包"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+msgid ""
+"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
+"{etc_hosts}."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
@@ -7593,8 +7621,8 @@ msgid ""
 msgstr "拒絕前綴長度小於或等於指定值的路由決策"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 msgstr "中繼"
@@ -7604,7 +7632,7 @@ msgstr "中繼"
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "橋接中繼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
 msgstr "轉發 DHCP 請求到其他地方。可行:v4↔v4,v6↔v6。不可行:v4↔v6,v6↔v4。"
 
@@ -7617,11 +7645,11 @@ msgstr "網路間的中繼"
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "橋接中繼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
 msgid "Relay from"
 msgstr "中繼來源"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Relay to address"
 msgstr "中繼目標位址"
 
@@ -7651,11 +7679,11 @@ msgstr "遠端IPv6位址或FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
 msgstr "從結果中刪除 IPv4 位址,僅返回 IPv6 位址。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
 msgstr "從結果中刪除 IPv6 位址,僅返回 IPv4 位址。"
 
@@ -7812,18 +7840,22 @@ msgstr "重置計數器"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "回復預設值"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "解析和Hosts檔案"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
 msgid "Resolv file"
 msgstr "解析檔"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
 msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+msgid "Resolve these locally"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Resource not found"
 msgstr "找不到資源"
@@ -7850,12 +7882,6 @@ msgstr "還原"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "還原之前備份設定"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
-msgid ""
-"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
-"received if multiple IPs are available."
-msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言."
-
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 msgid "Reveal/hide password"
@@ -7935,14 +7961,14 @@ msgid ""
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
 msgstr ""
-"健全安全網路 (RSN):允許 WPA2-EAP 網路的漫遊預先驗證 (並在 WLAN 指標中發佈它)"
-"。只有當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。"
+"健全安全網路 (RSN):允許 WPA2-EAP 網路的漫遊預先驗證 (並在 WLAN 指標中發佈"
+"它)。只有當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
 msgid "Robustness"
 msgstr "加強性"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
 msgid ""
 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8057,8 +8083,8 @@ msgstr "SIMs"
 msgid "SNR"
 msgstr "信躁比 (SNR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
 msgid "SRV"
 msgstr "SRV"
 
@@ -8220,11 +8246,11 @@ msgstr "傳送這台設備的主機名稱"
 msgid "Server"
 msgstr "伺服器"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
 msgid "Server address"
 msgstr "伺服器位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
 msgid "Server name"
 msgstr "伺服器名稱"
 
@@ -8249,7 +8275,7 @@ msgstr "會談結束"
 msgid "Set Static"
 msgstr "設定靜態"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
 msgid "Set an alias for a hostname."
 msgstr "為主機名設置別名。"
 
@@ -8394,7 +8420,7 @@ msgstr "信號:"
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "DNS輪詢的快取大小"
 
@@ -8475,7 +8501,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
 msgid "Source port"
 msgstr "源埠"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
@@ -8872,7 +8898,7 @@ msgstr "靜態IPv6路由"
 msgid "Static Lease"
 msgstr "靜態租約"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
 msgid "Static Leases"
 msgstr "靜態租約"
 
@@ -8882,7 +8908,7 @@ msgstr "靜態租約"
 msgid "Static address"
 msgstr "靜態位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8924,7 +8950,7 @@ msgstr "儲存空間使用"
 msgid "Strict filtering"
 msgstr "嚴格過濾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
 msgid "Strict order"
 msgstr "嚴謹順序"
 
@@ -8937,11 +8963,11 @@ msgstr "超激強"
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "禁止記錄"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
 msgstr "禁止記錄這些協定的例行操作。"
 
@@ -8994,11 +9020,11 @@ msgstr "與 NTP 伺服器同步"
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "與瀏覽器同步時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
-msgstr "語法:<code>_service._proto.example.com.</code>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
 msgid "Syntax: {code_syntax}."
 msgstr "語法: {code_syntax}."
 
@@ -9058,7 +9084,7 @@ msgstr "TCP 來源連接埠"
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "TFTP 伺服器根"
 
@@ -9084,7 +9110,7 @@ msgstr "TX 佇列長度"
 msgid "Table"
 msgstr "表格"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
 msgid "Tag"
 msgstr "標籤"
 
@@ -9093,8 +9119,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Tagged"
 msgstr "已標記的"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
@@ -9159,7 +9185,7 @@ msgid ""
 "the configuration."
 msgstr "<em>qrencode</em>套件對產生設定的 QR code 圖片是必需的。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
 msgstr "此主機的 DHCPv6-DUID (DHCP 唯一標識符)。"
 
@@ -9175,23 +9201,24 @@ msgid ""
 "username instead of the user ID!"
 msgstr "HE.net端點更新組態已更改, 您現在必須使用普通用戶名而不是用戶ID!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
 msgstr "IP 位址 %h 已被另一個靜態租約使用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
 msgstr "IP 位址不在任何 DHCP 集區位址範圍之內"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
 msgid "The IP address of the boot server"
 msgstr "引導伺服器的IP位址"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
 msgid ""
 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
 "DHCP request from this host."
-msgstr "將用於此主機的 IP 位址,或者使用<em>ignore</em>標簽忽略任何來自此主機的 DHCP "
+msgstr ""
+"將用於此主機的 IP 位址,或者使用<em>ignore</em>標簽忽略任何來自此主機的 DHCP "
 "請求。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
@@ -9216,7 +9243,7 @@ msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "遠端隧道端的IPv6位址或完全符合標準的網域名稱."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
 msgid ""
 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
 "16 chars)."
@@ -9362,7 +9389,7 @@ msgid ""
 "ED25519 or ECDSA keys."
 msgstr "輸入的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA 公鑰或 ECDSA Keys。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
 msgstr "此記錄/主機的 MAC 位址。"
 
@@ -9376,7 +9403,7 @@ msgstr ""
 "跳懲罰設置允許修改 batman-adv 對多跳路由與短路由的偏好。 該值應用於每個轉發 "
 "OGM 的 TQ,從而傳播額外跳的成本(必須接收和重新傳輸數據包,這會花費通話時間)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr "引導伺服器的主機名"
 
@@ -9576,7 +9603,7 @@ msgstr "系統密碼變更成功。"
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "升級指令失敗,錯誤碼 %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
 msgid ""
 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9630,8 +9657,8 @@ msgstr ""
 "系統上存在舊版 iptables 規則。 不鼓勵混合使用 iptables 和 nftables 規則,這可"
 "能會導致流量過濾不完整。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
 msgid "There are no active leases"
@@ -9707,7 +9734,7 @@ msgid ""
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 <code>...:2/64</code> 結尾"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
 msgstr ""
 "在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
@@ -9743,6 +9770,10 @@ msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
@@ -9853,6 +9884,12 @@ msgstr "規則匹配的流量: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
 msgid "Transfer"
 msgstr "傳輸"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+msgid ""
+"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
+"{nxdomain} responses."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Transmit"
 msgstr "射頻"
@@ -10219,7 +10256,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "按下「繼續」,ifname 選項將被重新命名,網路將重新啟動以應用更新後的設定。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
 msgstr ""
 "將會按照解析文件的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>伺服"
@@ -10231,10 +10268,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr "上線時間"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
-msgid "Use {etc_ethers}"
-msgstr "採用 {etc_ethers}"
-
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "使用 DHCP"
@@ -10354,7 +10387,7 @@ msgstr "使用系統證書"
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "對 inner-tunnel 使用系統憑證"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10376,6 +10409,10 @@ msgid ""
 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
 msgstr "使用上層協定資訊, 依靠skb_flow_dissect(HASH額外封裝第三層+第四層)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+msgid "Use {etc_ethers}"
+msgstr "採用 {etc_ethers}"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
@@ -10511,7 +10548,7 @@ msgstr "VXLAN 虛擬區網擴展識別碼"
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgstr "VXLANv6虛擬區網擴展(RFC7348)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
@@ -10544,7 +10581,7 @@ msgstr "製造商"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
 msgstr "驗證未簽名域回應是否確實來自未簽名域。"
 
@@ -10635,15 +10672,16 @@ msgstr "警告:未儲存的變更會在重新啟動時遺失!"
 msgid "Weak"
 msgstr "薄弱"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
 msgid "Weight"
 msgstr "權重"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
 msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
-msgstr "當一個主機匹配一個條目時,這個主機會被打上特殊標籤%s。使用%s標籤來匹配所有已"
+msgstr ""
+"當一個主機匹配一個條目時,這個主機會被打上特殊標籤%s。使用%s標籤來匹配所有已"
 "知的主機。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
@@ -10681,7 +10719,8 @@ msgid ""
 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
 "but no new hosts are learned."
-msgstr "啟用後,新增的ARP表項目將從接收到的非必要ARP請求或回覆中添加,否則僅更新預先"
+msgstr ""
+"啟用後,新增的ARP表項目將從接收到的非必要ARP請求或回覆中添加,否則僅更新預先"
 "存在的表項目,但不會學習新的主機。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
@@ -10793,7 +10832,7 @@ msgstr "無線網路已停用"
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "無線網路已啟用"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
 msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中。"
 
@@ -10834,15 +10873,15 @@ msgstr ""
 "您可以開啟或關閉初始化指令在這. 修改將會在設備重開後被啟用. <br /><strong>警"
 "告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!</strong>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
 msgstr "你可以為同一目標添加多條記錄。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:748
 msgid "You may add multiple records for the same domain."
 msgstr "你可以為同一個網域添加多條記錄。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
 msgstr "你可以在同一個偵聽位址上添加多個不同的目標位址。"
 
@@ -10876,19 +10915,19 @@ msgstr "ZRam 設定"
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "ZRam 大小"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
-"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:雖然 _http "
-"有可能,但沒有瀏覽器支持 SRV 記錄。)"
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:雖然 _http 有可"
+"能,但沒有瀏覽器支持 SRV 記錄。)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -11029,8 +11068,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
 msgstr "每 %d 秒"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
 msgid "expired"
@@ -11085,7 +11124,7 @@ msgstr "複合模式"
 msgid "ignore"
 msgstr "忽視"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971
 msgid "infinite (lease does not expire)"
 msgstr "無限(租約不會過期)"
 
@@ -11103,11 +11142,11 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
 msgid "known"
 msgstr "已知"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997
 msgid "known-othernet (on different subnet)"
 msgstr "已知其他網路(在不同子網路上)"
 
@@ -11284,9 +11323,9 @@ msgstr "未知"
 msgid "unknown version"
 msgstr "未知版本"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
 msgid "unlimited"
@@ -11439,8 +11478,9 @@ msgstr "有效的多播 MAC 位址"
 msgid ""
 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
 "\"/\", \"%\" or spaces"
-msgstr "1 到 15 個字符間的有效網路設備名,不包含 \\\":\\\", \\\"/\\\", \\\"%\\\" "
-"或者空格"
+msgstr ""
+"1 到 15 個字符間的有效網路設備名,不包含 \\\":\\\", \\\"/\\\", \\\"%\\\" 或者"
+"空格"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
@@ -11509,12 +11549,12 @@ msgstr "週"
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
 msgstr "{any_domain} 匹配任意網域 (並返回 {nxdomain})。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
 msgctxt ""
 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -11525,7 +11565,7 @@ msgstr ""
 "{example_null} 返回 {null_addr} 位址 ({null_ipv4}、 {null_ipv6}) ,對象為 "
 "{example_com} 及其子網域。"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
 msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}."
@@ -11534,6 +11574,44 @@ msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}."
 msgid "« Back"
 msgstr "« 倒退"
 
+#~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
+#~ msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)。"
+
+#~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
+#~ msgstr ""
+#~ "不轉發沒有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名稱的 <abbr "
+#~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 請求。"
+
+#~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
+#~ msgstr "對本地網路不轉發反向查詢。"
+
+#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+#~ msgstr "忽視 <code>/etc/hosts</code>"
+
+#~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
+#~ msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群."
+
+#~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
+#~ msgstr ""
+#~ "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求."
+
+#~ msgid "Local server"
+#~ msgstr "本地伺服器"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+#~ "files only."
+#~ msgstr ""
+#~ "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
+#~ "was received if multiple IPs are available."
+#~ msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言."
+
+#~ msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
+#~ msgstr "語法:<code>_service._proto.example.com.</code>"
+
 #~ msgid "Master"
 #~ msgstr "主要"