treewide: sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / tr / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-02-18 20:58+0000\n"
5 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
6 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
8 "Language: tr\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
17 msgid "APC UPS"
18 msgstr "APC UPS"
19
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "APCUPS Eklenti Yapılandırması"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Mutlak değerler"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
30 msgstr "IPv4 kural seçicisi ekle"
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
34 msgstr "IPv6 kural seçicisi ekle"
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Değerleri okumak için komut ekle"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Bildirim komutu ekle"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adres ailesi"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Toplam bağlı kullanıcı sayısı"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr "Aralığı uygula »"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
58 msgstr "%s adresinde e-posta girişi bekleniyor"
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Temel Dizin"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Temel izleme"
68
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
71 msgstr "Temel işlem izleme etkinleştirildi"
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
74 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
75 msgstr "Bunu ayarladığınızda, CPU sistemdeki tüm işlemcilerin toplamı olmaz"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
78 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
79 msgstr "CPU Bağlam Anahtarları Eklenti Yapılandırması"
80
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
82 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
83 msgid "CPU Frequency"
84 msgstr "CPU Frekansı"
85
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
87 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
88 msgstr "CPU Frekans Eklentisi Yapılandırması"
89
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
91 msgid "CPU Plugin Configuration"
92 msgstr "CPU Eklenti Yapılandırması"
93
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
95 msgid "CPU monitoring is enabled"
96 msgstr "CPU izleme etkinleştirildi"
97
98 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
99 msgid "CSV Output"
100 msgstr "CSV Çıktısı"
101
102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
103 msgid "CSV Plugin Configuration"
104 msgstr "CSV Eklenti Yapılandırması"
105
106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
107 msgid "Cache collected data for"
108 msgstr "Önbelleğe alınan veriler için"
109
110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
111 msgid "Chain"
112 msgstr "Zincir"
113
114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
115 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
116 msgstr "Soket dosyasının sahipliğini belirtilen grupla değiştirin."
117
118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
119 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
120 msgid "Chrony"
121 msgstr "Chrony"
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
124 msgid "Chrony Plugin Configuration"
125 msgstr "Chrony Eklenti Yapılandırması"
126
127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
128 msgid "Chrony monitoring enabled"
129 msgstr "Chrony izlemesi etkinleştirildi"
130
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
132 msgid "CollectLinks"
133 msgstr "CollectLinks"
134
135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
136 msgid "CollectRoutes"
137 msgstr "CollectRoutes"
138
139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
140 msgid "CollectTopology"
141 msgstr "CollectTopology"
142
143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
145 msgid "Collectd Settings"
146 msgstr "Collectd Ayarları"
147
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
149 msgid "Command monitoring enabled"
150 msgstr "Komut izleme etkinleştirildi"
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
153 msgid "Comment / Rule Number"
154 msgstr "Yorum / Kural Numarası"
155
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
157 msgid "Configure…"
158 msgstr "Yapılandır…"
159
160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
161 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
162 msgid "Conntrack"
163 msgstr "Conntrack"
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
166 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
167 msgstr "Conntrack Eklenti Yapılandırması"
168
169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
170 msgid "Conntrack monitoring enabled"
171 msgstr "Conntrack izleme etkinleştirildi"
172
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
174 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
175 msgid "Context Switches"
176 msgstr "Bağlam Anahtarları"
177
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
179 msgid "Context switch monitoring enabled"
180 msgstr "Bağlam anahtarı izleme etkinleştirildi"
181
182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
183 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
184 msgstr "Sistem günlüğüne hangi bildirimlerin gönderileceğini kontrol eder."
185
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
187 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
188 msgstr "Ağ eklentisinin kendisi hakkında istatistikler oluşturun"
189
190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
191 msgid "DF Plugin Configuration"
192 msgstr "DF Eklenti Yapılandırması"
193
194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
195 msgid "DHCP Leases"
196 msgstr "DHCP Kiraları"
197
198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
199 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
200 msgstr "DHCP Kiraları Eklentisi Yapılandırması"
201
202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
203 msgid "DHCP leases file"
204 msgstr "DHCP kira dosyası"
205
206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
207 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
208 msgid "DNS"
209 msgstr "DNS"
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
212 msgid "DNS Plugin Configuration"
213 msgstr "DNS Eklentisi Yapılandırması"
214
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
216 msgid "DSL"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
220 msgid "Data collection interval"
221 msgstr "Veri toplama aralığı"
222
223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
224 msgid "Datasets definition file"
225 msgstr "Veri kümeleri tanım dosyası"
226
227 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
228 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
229 msgstr "Ayrıntılı CPU frekansı izleme etkinleştirildi"
230
231 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
232 msgid "Dhcpleases"
233 msgstr "Dhcpleases"
234
235 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
236 msgid "Directory for collectd plugins"
237 msgstr "Collectd eklentileri için dizin"
238
239 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
240 msgid "Directory for sub-configurations"
241 msgstr "Alt konfigürasyonlar için dizin"
242
243 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
244 msgid "Disk Plugin Configuration"
245 msgstr "Disk Yapılandırma Eklentisi"
246
247 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
248 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
249 msgid "Disk Space Usage"
250 msgstr "Disk Alanı Kullanımı"
251
252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
253 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
254 msgid "Disk Usage"
255 msgstr "Disk kullanımı"
256
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
258 msgid "Display Host »"
259 msgstr "Ana Bilgisayarı Görüntüle »"
260
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
262 msgid "Display timespan »"
263 msgstr "Zaman aralığını görüntüle »"
264
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
266 msgid "Do not refresh"
267 msgstr "Yenileme"
268
269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
270 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
271 msgstr "E-Posta Eklentisi Yapılandırması"
272
273 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
274 msgid "Email"
275 msgstr "E-posta"
276
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
278 msgid "Empty value = monitor all"
279 msgstr "Boş değer = tümünü izle"
280
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
282 msgid "Enable"
283 msgstr "Etkinleştir"
284
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
286 msgid "Enable forwarding"
287 msgstr "Yönlendirmeyi etkinleştir"
288
289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
290 msgid "Enable statistics"
291 msgstr "İstatistikleri etkinleştir"
292
293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:22
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
324 msgid "Enable this plugin"
325 msgstr "Bu eklentiyi etkinleştir"
326
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
328 msgid "Enabled"
329 msgstr "Etkin"
330
331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
332 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
333 msgid "Entropy"
334 msgstr "Entropi"
335
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
337 msgid "Entropy Plugin Configuration"
338 msgstr "Entropi Eklenti Yapılandırması"
339
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
341 msgid "Entropy monitoring enabled"
342 msgstr "Entropi izleme etkinleştirildi"
343
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
345 msgid "Every 30 seconds"
346 msgstr "30 saniyede bir"
347
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
349 msgid "Every 5 seconds"
350 msgstr "5 saniyede bir"
351
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
353 msgid "Every minute"
354 msgstr "Her dakika"
355
356 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
357 msgid "Exec"
358 msgstr "Exec"
359
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
361 msgid "Exec Plugin Configuration"
362 msgstr "Exec Eklenti Yapılandırması"
363
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
365 msgid "Expecting decimal value lower than one"
366 msgstr "Birden düşük ondalık değer bekleniyor"
367
368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
369 msgid "Expecting permssions in octal notation"
370 msgstr "Sekizlik gösterimde izinler bekleniyor"
371
372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
373 msgid "Expecting valid time range"
374 msgstr "Geçerli zaman aralığı bekleniyor"
375
376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
377 msgid "Extra items"
378 msgstr "Ekstra öğeler"
379
380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
381 msgid "Fetch pages"
382 msgstr "Sayfaları getir"
383
384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
385 msgid "Filter class monitoring"
386 msgstr "Filtre sınıfı izleme"
387
388 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
389 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
390 msgid "Firewall"
391 msgstr "Güvenlik Duvarı"
392
393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
394 msgid "Firewall (IPv6)"
395 msgstr "Güvenlik Duvarı (IPv6)"
396
397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
398 msgid "Flush cache after"
399 msgstr "Sonra önbelleği temizle"
400
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
402 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
403 msgstr "Dinleme ve sunucu adresleri arasında yönlendirme"
404
405 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
406 msgid ""
407 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
408 msgstr ""
409 "Boş alan, ayrılmış alan ve kullanılan alan göreceli değerler olarak rapor "
410 "edilir"
411
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
413 msgid "Gather compression statistics"
414 msgstr "Sıkıştırma istatistiklerini topla"
415
416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
417 msgid "General plugins"
418 msgstr "Genel eklentiler"
419
420 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
421 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
422 msgstr "Kayıtlı her kullanıcı için ayrı bir grafik oluştur"
423
424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
425 msgid "Grant access to statistics resources"
426 msgstr "İstatistik kaynaklarına erişim izni verin"
427
428 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
429 msgid "Graphs"
430 msgstr "Grafikler"
431
432 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
434 msgid "Group"
435 msgstr "Grup"
436
437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
438 msgid ""
439 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
440 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
441 msgstr ""
442 "Burada, belirli değerleri okumak için collectd tarafından başlatılacak olan "
443 "harici komutları tanımlayabilirsiniz. Değerler stdout'tan okunacaktır."
444
445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
446 msgid ""
447 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
448 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
449 "will be fed to the the called programs stdin."
450 msgstr ""
451 "Burada, belirli eşik değerlerine ulaşıldığında collectd tarafından "
452 "başlatılacak olan harici komutları tanımlayabilirsiniz. Çağrılmaya yol açan "
453 "değerler çağrılan programlara stdin beslenecektir."
454
455 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
456 msgid ""
457 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
458 "are selected."
459 msgstr ""
460 "Burada, izlenen iptables kurallarının seçildiği çeşitli kriterler "
461 "tanımlayabilirsiniz."
462
463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
464 msgid "Host"
465 msgstr "Ana bilgisayar"
466
467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
468 msgid "Host running chrony"
469 msgstr "Chrony çalıştıran ana bilgisayar"
470
471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
472 msgid "Hostname"
473 msgstr "Sunucu adı"
474
475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
476 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
477 msgstr "Txtinfo çıktısının alınacağı IP veya ana bilgisayar adı"
478
479 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
480 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
481 msgid "IP-Statistics"
482 msgstr "IP İstatistikleri"
483
484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
485 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
486 msgstr "IP İstatistikleri Eklenti Yapılandırması"
487
488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
489 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
490 msgstr "IPv4 / IPv6 İstatistik izleme etkinleştirildi"
491
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
493 msgid "IRQ Plugin Configuration"
494 msgstr "IRQ Eklenti Yapılandırması"
495
496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
497 msgid "Ignore source addresses"
498 msgstr "Kaynak adreslerini göz ardı et"
499
500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
501 msgid "Instance name"
502 msgstr "Örnek adı"
503
504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
505 msgid "Interface Plugin Configuration"
506 msgstr "Arayüz Eklentisi Yapılandırması"
507
508 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
509 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
510 msgid "Interfaces"
511 msgstr "Arayüzler"
512
513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
514 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
515 msgid "Interrupts"
516 msgstr "Kesmeler"
517
518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
519 msgid "Interval for pings"
520 msgstr "Ping aralığı"
521
522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
523 msgid "Iptables Plugin Configuration"
524 msgstr "Iptables Eklenti Yapılandırması"
525
526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
527 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
528 msgstr ""
529 "İzlenecek arabirimleri otomatik olarak belirlemek için seçilmemiş olarak "
530 "bırakın."
531
532 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
533 msgid ""
534 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
535 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
536 "y, year(s)"
537 msgstr ""
538 "RRD veritabanında depolanacak zaman aralıklarının listesi. Örneğin. \"1saat "
539 "1gün 14gün\". İzin verilen zaman aralığı türleri: dk, sa, saat (ler), g, gün "
540 "(ler), w, hafta (lar), m, ay (lar), y, yıl (lar)"
541
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
543 msgid "Listen host"
544 msgstr "Ana bilgisayarı dinle"
545
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
547 msgid "Listen port"
548 msgstr "Dinleme bağlantı noktası"
549
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
551 msgid "Listener interfaces"
552 msgstr "Dinleyici arayüzleri"
553
554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
555 msgid "Load Plugin Configuration"
556 msgstr "Yükleme Eklentisi Yapılandırması"
557
558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
559 msgid "Load monitoring enabled"
560 msgstr "Yük izleme etkinleştirildi"
561
562 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
564 msgid "Loading data…"
565 msgstr "Veri yükleniyor…"
566
567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
568 msgid "Log level"
569 msgstr "Günlük seviyesi"
570
571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
572 msgid "Match IPv4 iptables rules"
573 msgstr "IPv4 iptables kurallarını eşleştirme"
574
575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
576 msgid "Match IPv6 iptables rules"
577 msgstr "IPv6 iptables kurallarını eşleştirme"
578
579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
580 msgid ""
581 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
582 "average RRAs'"
583 msgstr ""
584 "Bir dönem için maksimum değerler, 'yalnızca ortalama RRA'lar' "
585 "kullanılmadığında ortalamalar yerine kullanılabilir"
586
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
588 msgid "Maximum Missed Packets"
589 msgstr "Maksimum Kaçırılan Paketler"
590
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
592 msgid "Maximum allowed connections"
593 msgstr "İzin verilen maksimum bağlantı"
594
595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
596 msgid "Maximum packet size"
597 msgstr "Maksimum paket boyutu"
598
599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
600 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
601 msgid "Memory"
602 msgstr "Bellek"
603
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
605 msgid "Memory Plugin Configuration"
606 msgstr "Bellek Eklentisi Yapılandırması"
607
608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
609 msgid "Memory monitoring enabled"
610 msgstr "Bellek izleme etkinleştirildi"
611
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:48
619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
621 msgid "Monitor all except specified"
622 msgstr "Belirtilenler dışında tümünü izle"
623
624 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
625 msgid "Monitor all local listen ports"
626 msgstr "Tüm yerel dinleme bağlantı noktalarını izle"
627
628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
629 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
630 msgstr "Cihaz(ları) / termal bölge(leri) izle"
631
632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
633 msgid "Monitor devices"
634 msgstr "Cihazları izle"
635
636 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
637 msgid "Monitor disks and partitions"
638 msgstr "Diskleri ve bölümleri izle"
639
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
641 msgid "Monitor filesystem types"
642 msgstr "Dosya sistemi türlerini izle"
643
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
645 msgid "Monitor host"
646 msgstr "Ana bilgisayarı izle"
647
648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
649 msgid "Monitor hosts"
650 msgstr "Ana bilgisayarları izle"
651
652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
653 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
654 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
655 msgid "Monitor interfaces"
656 msgstr "Arayüzleri izle"
657
658 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
659 msgid "Monitor interrupts"
660 msgstr "Kesintileri izle"
661
662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
663 msgid "Monitor local ports"
664 msgstr "Yerel bağlantı noktalarını izle"
665
666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
667 msgid "Monitor mount points"
668 msgstr "Bağlama noktalarını izle"
669
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
671 msgid "Monitor processes"
672 msgstr "İşlemleri izle"
673
674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
675 msgid "Monitor remote ports"
676 msgstr "Uzak bağlantı noktalarını izle"
677
678 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
679 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
680 msgstr ""
681
682 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
683 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
684 msgstr "%s, %s, %s izleniyor"
685
686 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
687 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
688 msgstr "%s ana bilgisayar, %d bağlantı noktasında APC UPS izleniyor"
689
690 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
691 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
692 msgstr "DHCP kiralarını izleme etkinleştirildi"
693
694 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
695 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
696 msgstr "Tüm arayüzlerdeki DNS sorguları izleniyor"
697
698 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
699 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
700 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
701 msgstr[0] "%d arayüzlerindeki DNS sorguları izleniyor"
702
703 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
704 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
705 msgstr "%s:%d konumundaki OLSRd durumu izleniyor"
706
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
708 msgid "Monitoring all but one disk"
709 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
710 msgstr[0] "%d dışındaki tüm diskler izleniyor"
711
712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
715 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
716 msgid "Monitoring all but one interface"
717 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
718 msgstr[0] "%d dışındaki tüm arayüzler izleniyor"
719
720 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
721 msgid "Monitoring all but one interrupt"
722 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
723 msgstr[0] "%d dışındaki tüm kesintiler izleniyor"
724
725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:57
726 msgid "Monitoring all but one sensor"
727 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
728 msgstr[0] "%d dışındaki tüm sensörler izleniyor"
729
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
731 msgid "Monitoring all disks"
732 msgstr "Tüm diskleri izlenyor"
733
734 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
735 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
736 msgstr "%s, %s, %s dışında tümü izleniyor"
737
738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
740 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
741 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
742 msgid "Monitoring all interfaces"
743 msgstr "Tüm arayüzleri izleniyor"
744
745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
746 msgid "Monitoring all interrupts"
747 msgstr "Tüm kesintiler izleniyor"
748
749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
750 msgid "Monitoring all partitions"
751 msgstr "Tüm bölümler izleniyor"
752
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:61
754 msgid "Monitoring all sensors"
755 msgstr "Tüm sensörler izleniyor"
756
757 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
758 msgid "Monitoring all thermal zones"
759 msgstr "Tüm termal bölgeler izleniyor"
760
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
762 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
763 msgstr "%s dışındaki tüm termal bölgeler izleniyor"
764
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
766 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
767 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
768 msgstr[0] "%d OpenVPN örneği izleniyor"
769
770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
771 msgid "Monitoring one UPS"
772 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
773 msgstr[0] "%d UPSler'i izleniyor"
774
775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
776 msgid "Monitoring one disk"
777 msgid_plural "Monitoring %d disks"
778 msgstr[0] "%d diskleri izleniyor"
779
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
781 msgid "Monitoring one host"
782 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
783 msgstr[0] "%d ana bilgisayarları izleniyor"
784
785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
786 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
787 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
789 msgid "Monitoring one interface"
790 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
791 msgstr[0] "%d arayüzleri izleniyor"
792
793 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
794 msgid "Monitoring one interrupt"
795 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
796 msgstr[0] "%d kesintileri izleniyor"
797
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
799 msgid "Monitoring one process"
800 msgid_plural "Monitoring %d processes"
801 msgstr[0] "%d işlemleri izleniyor"
802
803 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:59
804 msgid "Monitoring one sensor"
805 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
806 msgstr[0] "%d sensörleri izleniyor"
807
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
809 msgid "Monitoring splash leases"
810 msgstr "Sıçrama kiraları izleniyor"
811
812 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
813 msgid "Monitoring thermal zones %s"
814 msgstr "%s termal bölgeleri izleniyor"
815
816 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
817 msgid "More details about frequency usage and transitions"
818 msgstr "Frekans kullanımı ve geçişler hakkında daha fazla ayrıntı"
819
820 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
821 msgid "Name"
822 msgstr "Ad"
823
824 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
825 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
826 msgid "Netlink"
827 msgstr "Netlink"
828
829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
830 msgid "Netlink Plugin Configuration"
831 msgstr "Netlink Eklentisi Yapılandırması"
832
833 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
834 msgid "Network"
835 msgstr "Ağ"
836
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
838 msgid "Network Plugin Configuration"
839 msgstr "Ağ Eklentisi Yapılandırması"
840
841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
842 msgid "Network communication enabled"
843 msgstr "Ağ iletişimi etkinleştirildi"
844
845 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
846 msgid "Network plugins"
847 msgstr "Ağ eklentileri"
848
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
850 msgid "No RRD data found"
851 msgstr "RRD verisi bulunamadı"
852
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
854 msgid ""
855 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
856 "directory and all its parent directories need to be world readable."
857 msgstr ""
858 "Not: Sayfalar 'nobody' kullanıcısı tarafından oluşturulduğundan, * .rrd "
859 "dosyalarının, depolama dizininin ve tüm üst dizinlerinin herkes tarafından "
860 "okunabilir olması gerekir."
861
862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
863 msgid "Notify level"
864 msgstr "Bildirim seviyesi"
865
866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
867 msgid "Number of threads for data collection"
868 msgstr "Veri toplama için iş parçacığı sayısı"
869
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
871 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
872 msgid "OLSRd"
873 msgstr "OLSRd"
874
875 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
876 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
877 msgstr "OLSRd Eklenti Yapılandırması"
878
879 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
880 msgid "Only create average RRAs"
881 msgstr "Yalnızca ortalama RRA'lar oluşturun"
882
883 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
884 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
885 msgid "OpenVPN"
886 msgstr "OpenVPN"
887
888 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
889 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
890 msgstr "OpenVPN Eklenti Yapılandırması"
891
892 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
893 msgid "OpenVPN status files"
894 msgstr "OpenVPN durum dosyaları"
895
896 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
897 msgid "Output plugins"
898 msgstr "Çıktı eklentileri"
899
900 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
901 msgid "Overview"
902 msgstr "Genel bakış"
903
904 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
905 msgid "Percent values"
906 msgstr "Yüzde değerleri"
907
908 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
909 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
910 msgid "Ping"
911 msgstr "Ping"
912
913 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
914 msgid "Ping Plugin Configuration"
915 msgstr "Ping Eklentisi Yapılandırması"
916
917 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
918 msgid "Plugin is disabled"
919 msgstr "Eklenti devre dışı bırakıldı"
920
921 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
922 msgid "Port"
923 msgstr "Bağlantı noktası"
924
925 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
926 msgid "Port for apcupsd communication"
927 msgstr "apcupsd iletişimi için bağlantı noktası"
928
929 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
930 msgid "Port for chronyd"
931 msgstr "chronyd için bağlantı noktası"
932
933 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
934 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
935 msgstr ""
936 "Muhtemelen collectd'de hata var. Yalnızca 127.0.0.1 ve localhost çalışır"
937
938 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
939 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
940 msgid "Processes"
941 msgstr "İşlemler"
942
943 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
944 msgid "Processes Plugin Configuration"
945 msgstr "İşlemler Eklentisi Yapılandırması"
946
947 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
948 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
949 msgid "Processor"
950 msgstr "İşlemci"
951
952 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
953 msgid "Qdisc monitoring"
954 msgstr "Qdisc izleme"
955
956 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
957 msgid "RRD XFiles Factor"
958 msgstr "RRD XFiles Faktörü"
959
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
961 msgid "RRD heart beat interval"
962 msgstr "RRD kalp atışı aralığı"
963
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
965 msgid "RRD step interval"
966 msgstr "RRD adım aralığı"
967
968 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
969 msgid "RRDTool"
970 msgstr "RRDTool"
971
972 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
973 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
974 msgstr "RRDTool Eklenti Yapılandırması"
975
976 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
977 msgid "Report also the value for the idle metric"
978 msgstr "Boşta kalan metriğin değerini de rapor et"
979
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
981 msgid "Report by CPU"
982 msgstr "CPU'ya göre rapor et"
983
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
985 msgid "Report by state"
986 msgstr "Duruma göre rapor et"
987
988 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
989 msgid "Report in percent"
990 msgstr "Yüzde olarak rapor et"
991
992 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
993 msgid "Rows per RRA"
994 msgstr "RRA başına satır sayısı"
995
996 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
997 msgid "Rule monitoring enabled"
998 msgstr "Kural izleme etkinleştirildi"
999
1000 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1001 msgid "SNMP6"
1002 msgstr "SNMP6"
1003
1004 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1005 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1006 msgstr "SNMP6 Eklenti Yapılandırması"
1007
1008 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1009 msgid "SQM"
1010 msgstr "SQM"
1011
1012 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1013 msgid "SQM-Cake"
1014 msgstr "SQM-Cake"
1015
1016 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1018 msgid "Script"
1019 msgstr "Betik"
1020
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1023 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1024 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1026 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1028 msgid "Seconds"
1029 msgstr "Saniye"
1030
1031 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:24
1032 msgid "Sensor list"
1033 msgstr "Sensör listesi"
1034
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1036 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1037 msgid "Sensors"
1038 msgstr "Sensörler"
1039
1040 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1041 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1042 msgstr "Sensörler Eklentisi Yapılandırması"
1043
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1045 msgid "Server host"
1046 msgstr "Sunucu ana bilgisayarı"
1047
1048 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1049 msgid "Server interfaces"
1050 msgstr "Sunucu arayüzleri"
1051
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1053 msgid "Server port"
1054 msgstr "Sunucu portu"
1055
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1057 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1058 msgstr "Ağ üzerinden gönderilen datagramlar için maksimum boyutu ayarla"
1059
1060 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1061 msgid "Sets the syslog log-level."
1062 msgstr "Sistem günlüğü günlük düzeyini ayarlar."
1063
1064 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1065 msgid "Setup"
1066 msgstr "Kurulum"
1067
1068 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1069 msgid "Setup collectd"
1070 msgstr "Collectd kurulumu"
1071
1072 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1073 msgid "Shaping class monitoring"
1074 msgstr "Şekillendirme sınıfı izleme"
1075
1076 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1077 msgid "Show Idle state"
1078 msgstr "Boştaki durumu göster"
1079
1080 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1081 msgid "Show max values instead of averages"
1082 msgstr "Ortalamalar yerine maksimum değerleri göster"
1083
1084 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1085 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1086 msgstr "Basit CPU frekansı izleme etkinleştirildi"
1087
1088 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1089 msgid "Snmp6"
1090 msgstr "Snmp6"
1091
1092 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1093 msgid "Socket %s active"
1094 msgstr "%s soketi etkin"
1095
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1097 msgid "Socket file"
1098 msgstr "Soket dosyası"
1099
1100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1102 msgid "Socket group"
1103 msgstr "Soket grubu"
1104
1105 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1106 msgid "Socket path"
1107 msgstr "Soket yolu"
1108
1109 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1111 msgid "Socket permissions"
1112 msgstr "Soket izinleri"
1113
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1115 msgid "Specifies what information to collect about links."
1116 msgstr "Bağlantılar hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1117
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1119 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1120 msgstr "Rotalar hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1123 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1124 msgstr "Genel topoloji hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1127 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1128 msgid "Splash Leases"
1129 msgstr "Splash Kiraları"
1130
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1132 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1133 msgstr "Splash Kiraları Eklenti Yapılandırması"
1134
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1136 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1137 msgid "Statistics"
1138 msgstr "İstatistik"
1139
1140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1141 msgid "Status"
1142 msgstr "Durum"
1143
1144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1145 msgid "Storage directory"
1146 msgstr "Depolama dizini"
1147
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1149 msgid "Storage directory for the csv files"
1150 msgstr "Csv dosyaları için depolama dizini"
1151
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1153 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1154 msgstr "Veri değerlerini mutlak değerler yerine oranlar olarak sakla"
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1157 msgid "Stored timespans"
1158 msgstr "Saklanan zaman aralıkları"
1159
1160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1161 msgid "Storing CSV data in %s"
1162 msgstr "CSV verilerini %s içinde sakla"
1163
1164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1165 msgid "Summary of all ports"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1169 msgid "Syslog"
1170 msgstr "Syslog"
1171
1172 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1173 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1174 msgstr "Syslog Eklenti Yapılandırması"
1175
1176 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1177 msgid "Syslog enabled"
1178 msgstr "Syslog etkinleştirildi"
1179
1180 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1181 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1182 msgid "System Load"
1183 msgstr "Sistem Yükü"
1184
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1186 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1187 msgid "TCP Connections"
1188 msgstr "TCP Bağlantıları"
1189
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1191 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1192 msgstr "TCPConns Eklenti Yapılandırması"
1193
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1195 msgid "TTL for network packets"
1196 msgstr "Ağ paketleri için TTL"
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1199 msgid "TTL for ping packets"
1200 msgstr "Ping paketleri için TTL"
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1203 msgid "Table"
1204 msgstr "Tablo"
1205
1206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1207 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1208 msgstr "APCUPS eklentisi, APC UPS ile ilgili istatistikleri toplar."
1209
1210 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1211 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1212 msgstr "NUT eklentisi, Kesintisiz Güç Kaynakları hakkındaki bilgileri okur."
1213
1214 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1215 msgid ""
1216 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1217 "plugin of OLSRd."
1218 msgstr ""
1219 "OLSRd eklentisi, OLSRd'nin txtinfo eklentisinden örgülü ağlar hakkındaki "
1220 "bilgileri okur."
1221
1222 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1223 msgid ""
1224 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1225 "status."
1226 msgstr "OpenVPN eklentisi, mevcut vpn bağlantı durumu hakkında bilgi toplar."
1227
1228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1229 msgid ""
1230 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1231 "to syslog."
1232 msgstr ""
1233 "SysLog eklentisi, arka plan programından günlük mesajlarını alır ve bunları "
1234 "syslog'a gönderir."
1235
1236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1237 msgid "The chain name must not contain spaces"
1238 msgstr "Zincir adı boşluk içermemelidir"
1239
1240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1241 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1242 msgstr "Chrony eklentisi, chrony NTP sunucusu istatistiklerini izleyecek"
1243
1244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1245 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1246 msgstr "Eşleşecek yorum boşluk içermemelidir"
1247
1248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1249 msgid ""
1250 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1251 "connections."
1252 msgstr ""
1253 "Conntrack eklentisi, izlenen bağlantıların sayısı hakkında istatistikler "
1254 "toplar."
1255
1256 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1257 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1258 msgstr ""
1259 "Cpu eklentisi, işlemci kullanımıyla ilgili temel istatistikleri toplar."
1260
1261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1262 msgid ""
1263 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1264 "processing by external programs."
1265 msgstr ""
1266 "Csv eklentisi, toplanan verileri harici programlar tarafından daha fazla "
1267 "işlenmek üzere csv dosyası biçiminde depolar."
1268
1269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1270 msgid ""
1271 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1272 "devices, mount points or filesystem types."
1273 msgstr ""
1274 "Df eklentisi, farklı cihazlarda, bağlama noktalarında veya dosya sistemi "
1275 "türlerinde disk alanı kullanımıyla ilgili istatistikleri toplar."
1276
1277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1278 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1279 msgstr "Dhcpleases eklentisi, atanan DHCP kiraları hakkında bilgi toplar."
1280
1281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1282 msgid ""
1283 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1284 "or whole disks."
1285 msgstr ""
1286 "Disk eklentisi, seçilen bölümler veya tüm diskler için ayrıntılı kullanım "
1287 "istatistiklerini toplar."
1288
1289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1290 msgid ""
1291 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1292 "selected interfaces."
1293 msgstr ""
1294 "Dns eklentisi, seçilen arayüzlerdeki dns ile ilgili trafik hakkında "
1295 "ayrıntılı istatistikler toplar."
1296
1297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1298 msgid ""
1299 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1300 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1301 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1302 "be used in other ways as well."
1303 msgstr ""
1304 "Email eklentisi, e-posta istatistiklerini çalışan bir Collectd daemon'a "
1305 "iletmek için kullanılabilecek bir unix soketi oluşturur. Bu eklentinin "
1306 "öncelikle Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd ile birlikte kullanılması "
1307 "amaçlanmıştır, ancak başka şekillerde de kullanılabilir."
1308
1309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1310 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1311 msgstr "Entropy eklentisi, mevcut entropi hakkında istatistikler toplar."
1312
1313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1314 msgid ""
1315 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1316 "external processes when certain threshold values have been reached."
1317 msgstr ""
1318 "Exec eklentisi, değerleri okumak veya belirli eşik değerlerine ulaşıldığında "
1319 "harici süreçleri bilgilendirmek için harici komutlar başlatır."
1320
1321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1322 msgid "The instance name must not contain spaces"
1323 msgstr "Örnek adı boşluk içermemelidir"
1324
1325 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1326 msgid ""
1327 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1328 msgstr ""
1329 "Arayüz eklentisi, seçilen arayüzler üzerindeki trafik istatistiklerini "
1330 "toplar."
1331
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1333 msgid ""
1334 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1335 msgstr ""
1336 "İpstatistics eklentisi, karşılaştırmak için IPv4 ve IPv6 istatistiklerini "
1337 "toplar."
1338
1339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1340 msgid ""
1341 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1342 "information about processed bytes and packets per rule."
1343 msgstr ""
1344 "İptables eklentisi, seçilen güvenlik duvarı kurallarını izleyecek ve kural "
1345 "başına işlenen baytlar ve paketler hakkında bilgi toplayacaktır."
1346
1347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1348 msgid ""
1349 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1350 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1351 msgstr ""
1352 "İrq eklentisi, seçilen her kesinti için saniye başına sayı oranını "
1353 "izleyecektir. Herhangi bir kesinti seçilmezse, tüm kesintiler izlenir."
1354
1355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1356 msgid ""
1357 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1358 "and quality."
1359 msgstr ""
1360 "İwinfo eklentisi, kablosuz sinyal gücü, gürültü ve kalitesi hakkında "
1361 "istatistikler toplar."
1362
1363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1364 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1365 msgstr "Load eklentisi, genel sistem yüküyle ilgili istatistikleri toplar."
1366
1367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1368 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1369 msgstr "Bellek eklentisi, bellek kullanımıyla ilgili istatistikleri toplar."
1370
1371 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1372 msgid ""
1373 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1374 "filter-statistics for selected interfaces."
1375 msgstr ""
1376 "Netlink eklentisi, seçilen arayüzler için qdisc, sınıf ve filtre "
1377 "istatistikleri gibi genişletilmiş bilgileri toplar."
1378
1379 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1380 msgid ""
1381 "The network plugin provides network based communication between different "
1382 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1383 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1384 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1385 msgstr ""
1386 "Ağ eklentisi, farklı toplama örnekleri arasında ağ tabanlı iletişim sağlar. "
1387 "Collectd hem istemci hem de sunucu modunda çalışabilir. İstemci modunda "
1388 "yerel olarak toplanan veriler bir toplu sunucu örneğine aktarılır, sunucu "
1389 "modunda yerel örnek diğer ana bilgisayarlardan veri alır."
1390
1391 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1392 msgid ""
1393 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1394 "the roundtrip time for each host."
1395 msgstr ""
1396 "Ping eklentisi, seçilen ana bilgisayarlara icmp yankı yanıtları gönderir ve "
1397 "her ana bilgisayar için gidiş dönüş süresini ölçer."
1398
1399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1400 msgid ""
1401 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1402 "memory usage of selected processes."
1403 msgstr ""
1404 "İşlemler eklentisi, cpu zamanı, sayfa hataları ve seçilen işlemlerin bellek "
1405 "kullanımı gibi bilgileri toplar."
1406
1407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1408 msgid ""
1409 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1410 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1411 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1412 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1413 msgstr ""
1414 "Rrdtool eklentisi, toplanan verileri diyagramların temeli olan rrd "
1415 "veritabanı dosyalarında depolar. <br /><br /><strong> Uyarı: Yanlış "
1416 "değerlerin ayarlanması, geçici dizinde çok yüksek bellek tüketimine neden "
1417 "olur. Bu, cihazı kullanılamaz hale getirebilir!</strong>"
1418
1419 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1420 msgid ""
1421 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1422 "statistics."
1423 msgstr ""
1424 "Sensör eklentisi, çevresel istatistikleri toplamak için Linux Sensörleri "
1425 "çerçevesini kullanır."
1426
1427 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1428 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1429 msgstr "Snmp6 eklentisi, seçilen arayüzler için IPv6 istatistiklerini toplar."
1430
1431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1432 msgid ""
1433 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1434 "leases."
1435 msgstr ""
1436 "Splash leases eklentisi, açılış kiralamaları hakkında istatistik toplamak "
1437 "için libuci'yi kullanır."
1438
1439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1440 msgid ""
1441 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1442 "selected ports."
1443 msgstr ""
1444 "Tcpconns eklentisi, seçili bağlantı noktalarındaki açık tcp bağlantıları "
1445 "hakkında bilgi toplar."
1446
1447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1448 msgid ""
1449 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1450 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1451 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1452 msgstr ""
1453 "Termal eklenti, sistemin sıcaklığını izleyecektir. Veriler tipik olarak /sys/"
1454 "class/thermal/*/temp'den okunur ('*', okunacak termal cihazı belirtir, ör. "
1455 "Termal_zone1)"
1456
1457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1458 msgid ""
1459 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1460 "collected data from a running collectd instance."
1461 msgstr ""
1462 "Unixsock eklentisi, toplanan verileri çalışan bir collectd örneğinden okumak "
1463 "için kullanılabilen bir unix soketi oluşturur."
1464
1465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1466 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1467 msgstr ""
1468 "Çalışma süresi eklentisi, sistemin çalışma süresi hakkında istatistikler "
1469 "toplar."
1470
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1472 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1473 msgstr "Grafikleri işlemek için henüz mevcut bir RRD verisi yok."
1474
1475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1476 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1477 msgid "Thermal"
1478 msgstr "Termal"
1479
1480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1481 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1482 msgstr "Termal Eklenti Yapılandırması"
1483
1484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1485 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1486 msgstr ""
1487 "Bu eklenti, işlemci bağlam anahtarları hakkındaki istatistikleri toplar."
1488
1489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1490 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1491 msgstr ""
1492 "Bu eklenti, işlemci frekansı ölçeklendirmesiyle ilgili istatistikleri toplar."
1493
1494 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1495 msgid ""
1496 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1497 "connections."
1498 msgstr ""
1499 "Bu bölüm, collectd'nin hangi arabirimlerin gelen bağlantıları bekleyeceğini "
1500 "tanımlar."
1501
1502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1503 msgid ""
1504 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1505 msgstr ""
1506 "Bu bölüm, yerel olarak toplanan verilerin hangi sunuculara gönderileceğini "
1507 "tanımlar."
1508
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1510 msgid "Timeout for polling chrony"
1511 msgstr "Chrony yoklama için zaman aşımı"
1512
1513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1514 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1515 msgstr "Tam nitelikli ana bilgisayar adını aramayı deneyin"
1516
1517 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1519 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1520 msgid "UPS"
1521 msgstr "UPS"
1522
1523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1524 msgid "UPS Plugin Configuration"
1525 msgstr "UPS Eklenti Yapılandırması"
1526
1527 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1528 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1529 msgstr "NUT ups@host formatında UPS adı"
1530
1531 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1532 msgid "URL"
1533 msgstr "URL"
1534
1535 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1536 msgid "UnixSock"
1537 msgstr "UnixSock"
1538
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1540 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1541 msgstr "Unixsock Eklenti Yapılandırması"
1542
1543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1544 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1545 msgid "Uptime"
1546 msgstr "Çalışma süresi"
1547
1548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1549 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1550 msgstr "Çalışma Süresi Eklentisi Yapılandırması"
1551
1552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1553 msgid "Uptime monitoring enabled"
1554 msgstr "Çalışma süresi izleme etkinleştirildi"
1555
1556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1557 msgid "Use improved naming schema"
1558 msgstr "Geliştirilmiş adlandırma şeması kullanın"
1559
1560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1561 msgid "Used PID file"
1562 msgstr "Kullanılan PID dosyası"
1563
1564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1566 msgid "User"
1567 msgstr "Kullanıcı"
1568
1569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1570 msgid "Verbose monitoring"
1571 msgstr "Ayrıntılı izleme"
1572
1573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1574 msgid ""
1575 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1576 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1577 msgstr ""
1578 "Bir ana makine arka arkaya bu sayıda pakete yanıt vermediğinde, ana makine "
1579 "adını DNS'de yeniden çözümle. Dinamik DNS ana makineleri için faydalıdır. "
1580 "Öntanımlı değer -1 = devre dışıdır."
1581
1582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1583 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1584 msgstr "Hiçbiri seçilmediğinde, tüm diskler izlenecektir."
1585
1586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1587 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1588 msgstr "Hiçbiri seçilmediğinde, tüm arayüzler izlenecektir."
1589
1590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1591 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1592 msgstr ""
1593 "Doğru olarak ayarlandığında, durum başına metriği raporlar (sistem, "
1594 "kullanıcı, boşta)"
1595
1596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1597 msgid "When set to true, we request absolute values"
1598 msgstr "Doğru olarak ayarlandığında, mutlak değerler isteriz"
1599
1600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1602 msgid "When set to true, we request percentage values"
1603 msgstr "Doğru olarak ayarlandığında, yüzde değerleri isteriz"
1604
1605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1606 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1607 msgid "Wireless"
1608 msgstr "Kablosuz"
1609
1610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1611 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1612 msgstr "Kablosuz iwinfo Eklentisi Yapılandırması"
1613
1614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1615 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1616 msgstr "*.rrd dosyaları %s 'ye yazılıyor"
1617
1618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1619 msgid ""
1620 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1621 "files."
1622 msgstr ""
1623 "<em>collectd</em> 'yi <em> rrd</em> dosyalarına veri toplamak için "
1624 "yapılandırmanız gerekir."
1625
1626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1627 msgid "all local listening ports,"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1631 msgid "cURL plugin enabled"
1632 msgstr "cURL eklentisi etkinleştirildi"
1633
1634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1635 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1636 msgid "cUrl"
1637 msgstr "cUrl"
1638
1639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1640 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1641 msgstr "cUrl Eklenti Yapılandırması"
1642
1643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1644 msgid "no summary"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1648 msgid "none"
1649 msgstr "hiçbiri"
1650
1651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1652 msgid "one device"
1653 msgid_plural "%d devices"
1654 msgstr[0] "%d cihaz"
1655
1656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1657 msgid "one filesystem type"
1658 msgid_plural "%d filesystem types"
1659 msgstr[0] "%d dosya sistemi türü"
1660
1661 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1662 msgid "one local"
1663 msgid_plural "%d local"
1664 msgstr[0] ""
1665
1666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1667 msgid "one mount"
1668 msgid_plural "%d mounts"
1669 msgstr[0] "%d bağlamalar"
1670
1671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1672 msgid "one remote port"
1673 msgid_plural "%d remote ports"
1674 msgstr[0] "%d uzak bağlantı noktası"
1675
1676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1677 msgid "reduces rrd size"
1678 msgstr "rrd boyutunu küçültür"
1679
1680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1681 msgid "summary of all ports"
1682 msgstr ""
1683
1684 #~ msgid "Monitoring %s and %s"
1685 #~ msgstr "%s ve %s izleniyor"
1686
1687 #~ msgid "Monitoring local listen ports"
1688 #~ msgstr "Yerel dinleme bağlantı noktalarını izleniyor"
1689
1690 #~ msgid "one local port"
1691 #~ msgid_plural "%d local ports"
1692 #~ msgstr[0] "%d yerel bağlantı noktası"
1693
1694 #~ msgid ""
1695 #~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
1696 #~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
1697 #~ msgstr ""
1698 #~ "Bir ana bilgisayar arka arkaya bu sayıda pakete yanıt vermediğinde, ana "
1699 #~ "bilgisayar adını DNS'de yeniden çözün. Dinamik DNS ana bilgisayarları "
1700 #~ "için kullanışlıdır."