luci-mod-status: fix ordering realtime connections by traffic
[project/luci.git] / applications / luci-app-acme / po / de / acme.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-04-19 17:04+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsacme/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
14 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
15 msgid "ACME certificates"
16 msgstr "ACME-Zertifikate"
17
18 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
19 msgid "ACME global config"
20 msgstr "Globale ACME-Einstellungen"
21
22 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514
23 msgid "ACME server URL"
24 msgstr "ACME-Server URL"
25
26 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
27 msgid "Account email"
28 msgstr "Account E-Mail"
29
30 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
33
34 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
35 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
36 msgstr ""
37 "Base64-Inhalt des privaten Schlüssels. Verwendung anstelle von "
38 "YC_SA_Key_File_Path"
39
40 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
41 msgid "Cert files are stored in"
42 msgstr "Wo Zertifikate und andere Statusdateien aufbewahrt werden."
43
44 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
45 msgid "Certificate config"
46 msgstr "Zertifikateinstellungen"
47
48 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605
49 msgid "Certificates"
50 msgstr "Zertifikate"
51
52 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
53 msgid "Challenge Alias"
54 msgstr "Challenge-Alias"
55
56 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
57 msgid "Custom ACME CA"
58 msgstr "Individuelles ACME-Zertifikat"
59
60 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
61 msgid "Custom ACME server directory URL."
62 msgstr "Benutzerdefinierte ACME-Serververzeichnis URL."
63
64 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
65 msgid "DNS"
66 msgstr "DNS"
67
68 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87
69 msgid "DNS API"
70 msgstr "DNS API"
71
72 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
73 msgid "DNS API credentials"
74 msgstr "DNS API Zugangsdaten"
75
76 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
77 msgid "DNS Challenge Validation"
78 msgstr "DNS Challenge-Verifizierung"
79
80 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521
81 msgid "Days until renewal"
82 msgstr "Tage bis zur Erneuerung"
83
84 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
85 msgid "Default"
86 msgstr "Standard"
87
88 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459
89 msgid "Domain Alias"
90 msgstr "Domain-Alias"
91
92 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
93 msgid "Domain names"
94 msgstr "Domainnamen"
95
96 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
97 msgid ""
98 "Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
99 "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
100 "must point at the router in the global DNS."
101 msgstr ""
102 "Domänennamen, die in das Zertifikat aufgenommen werden sollen. Der erste "
103 "Eintrag ist der Betreff, nachfolgende Namen sind Alternativnamen. Beachten "
104 "Sie, dass alle Domainamen im globalen DNS auf den Router zeigen müssen."
105
106 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
107 msgid ""
108 "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
109 "code>"
110 msgstr ""
111 "Z. B. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example."
112 "com:11111</code>"
113
114 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
115 msgid "ECC 256 bits"
116 msgstr "ECC 256 Bits"
117
118 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
119 msgid "ECC 384 bits"
120 msgstr "ECC 384 Bits"
121
122 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
123 msgid "Email address to associate with account key."
124 msgstr "E-Mail Adresse, welche mit dem Account Key verknüpft wird."
125
126 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
127 msgid "Enable debug logging"
128 msgstr "Aktiviere Debug-Protokollierung"
129
130 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
131 msgid "Enabled"
132 msgstr "Aktiviert"
133
134 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
135 msgid "General Settings"
136 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
137
138 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469
139 msgid ""
140 "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
141 "certificate won't be valid)."
142 msgstr ""
143 "Zertifikat vom Letsencrypt-Staging-Server abrufen (zum Testen verwenden; das "
144 "Zertifikat ist ungültig)."
145
146 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
147 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
148 msgstr "UCI Zugriff auf luci-app-acme erlauben"
149
150 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
151 msgid ""
152 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
153 "days before expiry."
154 msgstr ""
155 "Wird ein Zertifikat nicht rechtzeitig erneuert, erhältst du 20 Tage vor "
156 "dessen Ablauf eine Benachrichtigung."
157
158 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587
159 msgid "Issued on"
160 msgstr "Ausgestellt am"
161
162 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477
163 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
164 msgstr "Schlüsselgröße (und Typ) für das generierte Zertifikat."
165
166 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476
167 msgid "Key type"
168 msgstr "Schlüsselgröße"
169
170 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584
171 msgid "Main Domain"
172 msgstr "Hauptdomain"
173
174 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
175 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
176 msgstr "OCID do locatário que contém a zona DNS de destino"
177
178 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
179 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
180 msgstr ""
181 "OCID do utilizador com permissão para adicionar/remover registos de zonas"
182
183 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
184 msgid ""
185 "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
186 msgstr ""
187 "Öffne <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> und kopiere ein Token "
188 "hier her"
189
190 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
191 msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
192 msgstr "Pfad zur Private-API-Signierschlüsseldatei im PEM-Format"
193
194 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
195 msgid "Private Key"
196 msgstr "Private Key"
197
198 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
199 msgid "Public Certificate"
200 msgstr "öffentliches Zertifikat"
201
202 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
203 msgid "RSA 2048 bits"
204 msgstr "RSA 2048 Bits"
205
206 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
207 msgid "RSA 3072 bits"
208 msgstr "RSA 3072 Bits"
209
210 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
211 msgid "RSA 4096 bits"
212 msgstr "RSA 4096 Bits"
213
214 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
215 msgid "See instructions"
216 msgstr "Siehe Anleitung"
217
218 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
219 msgid "Should point to the tenancy home region"
220 msgstr "Deve apontar para a região de origem do arrendamento"
221
222 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
223 msgid "Standalone"
224 msgstr "Eigenständig"
225
226 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69
227 msgid ""
228 "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
229 "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
230 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
231 "to issue a certificate."
232 msgstr ""
233 "Der eigenständige Modus nutzt den in acme.sh integrierten Webserver, um das "
234 "Zertifikat zu erhalten. Im Webroot-Modus wird ein bereits vorhandener "
235 "Webserver genutzt. Der DNS-Modus erlaubt es, die API deines DNS-Providers "
236 "für die Zertifikatausstellung zu verwenden."
237
238 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
239 msgid ""
240 "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
241 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
242 "only supports one challenge alias per certificate."
243 msgstr ""
244 "Der Challenge-Alias für ALLE Domänen. Weitere Informationen zu diesem "
245 "Vorgang finden Sie unter https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-"
246 "alias-mode. LUCI unterstützt nur einen Challenge-Alias pro Zertifikat."
247
248 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
249 msgid ""
250 "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
251 "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
252 "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
253 "supply multiple credential variables."
254 msgstr ""
255 "Die Anmeldeinformationen für den oben ausgewählten DNS-API-Modus. Unter "
256 "https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi finden Sie das Format "
257 "der für jede API erforderlichen Anmeldeinformationen. Fügen Sie hier mehrere "
258 "Einträge im Shell-Variablenformat KEY = VAL hinzu, um mehrere "
259 "Anmeldeinformationsvariablen bereitzustellen."
260
261 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
262 msgid ""
263 "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
264 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
265 "only supports one challenge domain per certificate."
266 msgstr ""
267 "Der für ALLE Domänen zu nutzende Alias. Siehe https://github.com/acmesh-"
268 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode für Details zu diesem Prozess. LUCI "
269 "unterstützt nur eine Domänenanforderung pro Zertifikat."
270
271 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
272 msgid "The private API signing key in PEM format"
273 msgstr "Der private API-Signierschlüssel im PEM-Format"
274
275 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
276 msgid ""
277 "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
278 "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
279 "certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
280 "certificate must already be configured to point at the router's public IP "
281 "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
282 "logs for progress and any errors."
283 msgstr ""
284 "Dadurch wird die automatische Zertifikatinstallation von ACME (Letsencrypt) "
285 "konfiguriert. Füllen Sie dies einfach aus, damit der Router mit von "
286 "Letsencrypt ausgestellten Zertifikaten für die Weboberfläche konfiguriert "
287 "wird. Beachten Sie, dass die Domänennamen im Zertifikat bereits so "
288 "konfiguriert sein müssen, dass sie auf die öffentliche IP-Adresse des "
289 "Routers verweisen. Nach der Konfiguration kann die Ausstellung von "
290 "Zertifikaten eine Weile dauern. Überprüfen Sie die Protokolle auf "
291 "Fortschritt und Fehler."
292
293 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
294 msgid "This is usually NOT an email address"
295 msgstr "Dies ist normalerweise KEINE E-Mail-Adresse"
296
297 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
298 msgid ""
299 "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
300 "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
301 "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
302 "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
303 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
304 "package to be installed."
305 msgstr ""
306 "Um den DNS-Modus zum Ausstellen von Zertifikaten zu verwenden, setzen Sie "
307 "diesen auf den Namen einer von acme.sh unterstützten DNS-API. Eine Liste der "
308 "verfügbaren APIs finden Sie unter https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
309 "wiki/dnsapi. Im DNS-Modus muss der Domänenname nicht in die Router-IP "
310 "aufgelöst werden. Der DNS-Modus ist auch der einzige Modus, der "
311 "Platzhalterzertifikate unterstützt. Für die Verwendung dieses Modus muss das "
312 "acme-dnsapi-Paket installiert sein."
313
314 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
315 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
316 msgstr "Nutze individuelles Zertifikat statt Let's Encrypt."
317
318 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
319 msgid "Use staging server"
320 msgstr "Staging-Server verwenden"
321
322 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68
323 msgid "Validation method"
324 msgstr "Überprüfungsmethode"
325
326 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73
327 msgid "Webroot"
328 msgstr "Webroot"
329
330 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
331 msgid "Webroot Challenge Validation"
332 msgstr "Webroot Challenge-Verifizierung"
333
334 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
335 msgid "Webroot directory"
336 msgstr "Webroot-Verzeichnis"
337
338 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
339 msgid ""
340 "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
341 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
342 "port 80."
343 msgstr ""
344 "Webserver-Stammverzeichnis. Stellen Sie dies auf den Webserver-Dokumentstamm "
345 "ein, um Acme im Webroot-Modus auszuführen. Der Webserver muss über Port 80 "
346 "über das Internet erreichbar sein."