Merge pull request #3391 from TobleMiner/feature-vlan-description
[project/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / it / adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
6 "Last-Translator: gia inn <jackthebest@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsadblock/it/>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
17 msgid ""
18 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
19 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
20 msgstr ""
21 "<b>Attenzione:</b> al fine di prevenire errori OOM su dispositivi con meno "
22 "di 64 MB RAM disponibili, per favore selezionane solamente alcune!"
23
24 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
26 msgid "Action"
27 msgstr "Azione"
28
29 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
31 msgid "Adblock"
32 msgstr "Adblock"
33
34 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
35 msgid "Adblock Status"
36 msgstr "Status Adblock"
37
38 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
39 msgid "Adblock Version"
40 msgstr "Versione Adblock"
41
42 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
43 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
44 msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii."
45
46 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
47 msgid "Advanced"
48 msgstr "Avanzato"
49
50 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
51 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
52 msgid "Answer"
53 msgstr "Risposta"
54
55 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
56 msgid "Archive Categories"
57 msgstr "Archivia Categorie"
58
59 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
60 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
61 msgid "Backup Directory"
62 msgstr "Directory del Backup"
63
64 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
65 msgid "Blacklist"
66 msgstr "Lista di Blocco"
67
68 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
69 msgid "Blacklist File"
70 msgstr "File Lista di Blocco"
71
72 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
73 msgid "Blocked DNS Queries"
74 msgstr "Query DNS Bloccate"
75
76 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
77 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
78 msgid "Blocked Domain"
79 msgstr "Dominio bloccato"
80
81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
82 msgid "Blocklist Sources"
83 msgstr "Fonti lista di Blocco"
84
85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
86 msgid "Blocklist not found!"
87 msgstr "Lista di Blocco non trovata!"
88
89 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
90 msgid ""
91 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
92 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
93 msgstr ""
94 "Scegli 'none' per disabilitare l'avvio automatico, 'timed' per usare un "
95 "classico timeout (default 30 sec.) o seleziona un'altra interfaccia di avvio."
96
97 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
98 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
99 msgid "Client"
100 msgstr "Client"
101
102 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
103 msgid "Collecting data..."
104 msgstr "Raccogliendo dati..."
105
106 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
107 msgid ""
108 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
109 msgstr ""
110 "Configurazione del pacchetto adblock per bloccare domini pubblicità/abuso "
111 "usando i DNS."
112
113 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
114 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
115 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
116 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
117 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
118 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
119 msgid "Count"
120 msgstr "Numero"
121
122 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
123 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
124 msgstr "Backend DNS (Directory DNS)"
125
126 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
127 msgid "DNS Backend, DNS Directory"
128 msgstr "Backend DNS, Directory DNS"
129
130 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
131 msgid "DNS Blocking Variant"
132 msgstr "Variante di blocco DNS"
133
134 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
135 msgid "DNS Directory"
136 msgstr "Directory DNS"
137
138 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
139 msgid "DNS File Reset"
140 msgstr "Reset File DNS"
141
142 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
143 msgid "DNS Inotify"
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
147 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
148 msgid "DNS Query Report"
149 msgstr "Report Query DNS"
150
151 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
152 msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
153 msgstr "Variante DNS, Reset File DNS"
154
155 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
156 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
157 msgid "Date"
158 msgstr "Data"
159
160 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
161 msgid "Description"
162 msgstr "Descrizione"
163
164 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
165 msgid ""
166 "Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
167 "with autoload features."
168 msgstr ""
169 "Disabilita il riavvio dell'adblock e il 'Reset File DNS' per i backend DNS "
170 "con funzione di autocaricamente."
171
172 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
173 msgid ""
174 "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
175 "greater than this threshold."
176 msgstr ""
177 "Disabilita la compressione del Dominio di Toplevel, se il numero dei domini "
178 "bloccati è maggiore di questa soglia."
179
180 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
181 msgid ""
182 "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
183 "response times."
184 msgstr ""
185 "Dnsmasq supporta anche le varianti di blocco 'null', le quali potrebbero "
186 "portare migliori tempi di risposta."
187
188 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
189 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
190 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
191 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
192 msgid "Domain"
193 msgstr "Dominio"
194
195 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
196 msgid "Domain/Client/Date/Time"
197 msgstr "Dominioo/Client/Data/Ora"
198
199 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
200 msgid "Download Utility"
201 msgstr "Utilità di Scaricamento"
202
203 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
204 msgid "Download Utility (SSL Library)"
205 msgstr "Utilità di scaricamento (Libreria SSL)"
206
207 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
208 msgid "E-Mail Notification"
209 msgstr "Notifica E-Mail"
210
211 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
212 msgid "E-Mail Receiver Address"
213 msgstr "E-Mail destinatario"
214
215 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
216 msgid "E-mail Notification Count"
217 msgstr "Conto Notifica E-Mail"
218
219 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
220 msgid "E-mail Profile"
221 msgstr "Profilo E-Mail"
222
223 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
224 msgid "E-mail Sender Address"
225 msgstr "Indirizzo E-Mail mittente"
226
227 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
228 msgid "E-mail Topic"
229 msgstr "Oggetto E-Mail"
230
231 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
232 msgid "Edit Blacklist"
233 msgstr "Modifica Lista Nera"
234
235 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
236 msgid "Edit Configuration"
237 msgstr "Modifica Configurazione"
238
239 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
240 msgid "Edit Whitelist"
241 msgstr "Modifica Lista Bianca"
242
243 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
244 msgid "Enable Adblock"
245 msgstr "Attiva Adblock"
246
247 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
248 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
249 msgstr ""
250 "Abilita il registro dettagliato in caso di qualsiasi errore di processo."
251
252 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
253 msgid "Enabled"
254 msgstr "Abilitato"
255
256 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
257 msgid "End Date"
258 msgstr "Data Fine"
259
260 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
261 msgid "Extra Options"
262 msgstr "Opzioni Extra"
263
264 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
265 msgid "Filter"
266 msgstr "Filtro"
267
268 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
269 msgid ""
270 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
271 "frame."
272 msgstr ""
273 "Filtra i risultati in base a nome dominio, client o finestra temporale."
274
275 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
276 msgid "Flush DNS Cache"
277 msgstr "Pulisci Cache DNS"
278
279 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
280 msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
281 msgstr "Pulisci Chache DNS dopo aver elaborato adblock."
282
283 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
284 msgid ""
285 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
286 "documentation</a>"
287 msgstr ""
288 "Per saperne di più, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">consultare la "
289 "documentazione su internet</a>"
290
291 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
292 msgid ""
293 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
294 "'16' should be safe."
295 msgstr ""
296 "Per mingliorare le performance in futuro puoi aumentare questo valore, '8' o "
297 "'16' dovrebbero essere sicuri."
298
299 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
300 msgid "Force Local DNS"
301 msgstr "Forza DNS Locale"
302
303 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
304 msgid "Full path to the blacklist file."
305 msgstr "Percorso completo del file di lista di blocco."
306
307 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
308 msgid "Full path to the whitelist file."
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
312 msgid ""
313 "Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
314 "on demand."
315 msgstr ""
316
317 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
318 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
319 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
320 msgid "Input file not found, please check your configuration."
321 msgstr "File di input non trovato, per favore controlla la tua configurazione."
322
323 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
324 msgid "Last Run"
325 msgstr "Ultimo Avvio"
326
327 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
328 msgid "Latest DNS Queries"
329 msgstr "Ultime richieste DNS"
330
331 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
332 msgid ""
333 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
334 "by the 'wan' interface."
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
338 msgid ""
339 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
343 msgid ""
344 "List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
345 "for all DNS backends."
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
349 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
350 msgstr ""
351
352 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
353 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
354 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
355 msgid "Loading"
356 msgstr "Caricando"
357
358 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
359 msgid "Local FW/DNS Ports"
360 msgstr "Porte FW/DNS locali"
361
362 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
363 msgid "Logfile"
364 msgstr "File di registro"
365
366 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
367 msgid "Low Priority Service"
368 msgstr "Serviio a bassa priorità"
369
370 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
371 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
372 msgstr ""
373 "Profilo email utilizzato in 'msmtp' per le notifiche E-mail di adblock."
374
375 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
376 msgid "Max. Download Queue"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
380 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
381 msgid "Name / IP-Address"
382 msgstr "Nome / Indirizzo IP"
383
384 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
385 msgid "No"
386 msgstr "No"
387
388 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
389 msgid ""
390 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
391 msgstr ""
392 "Opzioni per ulteriori modifiche in caso che quelle di default non ti sono "
393 "adatte."
394
395 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
396 msgid "Overall Domains"
397 msgstr ""
398
399 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
400 msgid "Overview"
401 msgstr "Riassunto"
402
403 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
404 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
405 msgid ""
406 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
407 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
408 msgstr ""
409 "Per favore aggiungi solo un dominio per linea. I commenti introdotti con '#' "
410 "sono consentiti - indirizzi ip , jolly e regex non lo sono."
411
412 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
413 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
414 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
415 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
416 msgstr ""
417 "Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
418
419 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
420 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
421 msgstr ""
422 "Nota: qesto richiede l installazione manuale e configurazione del macchetto "
423 "'msmtp'."
424
425 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
426 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
430 msgid "Query"
431 msgstr "Interrogazione"
432
433 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
434 msgid "Query domains"
435 msgstr "Interrogazione domini"
436
437 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
438 msgid ""
439 "Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
440 "less or equal to the given limit (default 0),"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
444 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
448 msgid ""
449 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
450 "UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
451 msgstr ""
452 "Reindirizza tutte le richieste DNS dalla zona 'lan' al risolvitore locale, "
453 "si applica ai protocolli tcp e udp sulle porte 53,853 e 5353."
454
455 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
456 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
457 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
458 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
459 msgid "Refresh"
460 msgstr ""
461
462 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
463 msgid "Refresh Blocklist Sources"
464 msgstr ""
465
466 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
467 msgid "Refresh Report"
468 msgstr ""
469
470 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
471 msgid "Report Chunk Count"
472 msgstr ""
473
474 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
475 msgid "Report Chunk Size"
476 msgstr ""
477
478 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
479 msgid "Report Directory"
480 msgstr ""
481
482 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
483 msgid "Report Interface"
484 msgstr ""
485
486 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
487 msgid "Report Listen Port(s)"
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
491 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
492 msgstr ""
493
494 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
495 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
496 msgstr ""
497
498 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
499 msgid ""
500 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
501 "(default 'br-lan')."
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
505 msgid ""
506 "Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
507 "DNS backend."
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
511 msgid "Resume"
512 msgstr "Riprendi"
513
514 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
515 msgid "Runtime Information"
516 msgstr "Informazione di Runtime"
517
518 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
519 msgid "SSL req."
520 msgstr "Ric. SSL"
521
522 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
523 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
524 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
525 msgid "Save"
526 msgstr "Salva"
527
528 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
529 msgid ""
530 "Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
531 "is &le; 0."
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
535 msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
536 msgstr ""
537
538 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
539 msgid ""
540 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
541 "will take fewer resources from the system."
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
545 msgid ""
546 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
547 "parallel (default '4')."
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
551 msgid ""
552 "Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
556 msgid ""
557 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
561 msgid "Start Date"
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
565 msgid "Startup Trigger"
566 msgstr "Innesco d'Avvio"
567
568 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
569 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
570 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
571 msgid "Suspend"
572 msgstr "Sospendi"
573
574 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
575 msgid "Suspend / Resume Adblock"
576 msgstr "Sospendi / Riprendi Adblock"
577
578 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
579 msgid "TLD Compression Threshold"
580 msgstr ""
581
582 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
583 msgid ""
584 "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
585 "preferably a non-volatile disk if available."
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
589 msgid ""
590 "Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
591 "preferably a non-volatile disk if available."
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
595 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
596 msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
597
598 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
599 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
600 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
601 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
605 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
609 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
610 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
611 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
612 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
613 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
614 msgstr ""
615
616 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
617 msgid ""
618 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
622 msgid ""
623 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
624 msgstr ""
625
626 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
627 msgid ""
628 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
629 "file (/etc/config/adblock)."
630 msgstr ""
631 "Questo form ti consente di modificare il contenuto del file principale di "
632 "configurazione di adblock (/etc/config/adblock)."
633
634 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
635 msgid ""
636 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
637 "for whitelisting."
638 msgstr ""
639 "Questo form ti consente di interrogare le liste di blocco attive per "
640 "determinati domini, p.e. per metterli nella lista bianca."
641
642 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
643 msgid ""
644 "This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
645 "ubus/adblock monitor in the background."
646 msgstr ""
647
648 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
649 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
650 msgid "Time"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
654 msgid ""
655 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
656 "section below."
657 msgstr ""
658 "Per sovrascrivere il percorso di default usa l'opzione 'Directory DNS' nella "
659 "sezione aggiuntiva sotto."
660
661 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
662 msgid "Top 10 Reporting"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
666 msgid "Topic for adblock notification e-mails."
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
670 msgid "Total DNS Queries"
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
674 msgid "Trigger Delay"
675 msgstr "Ritardo Innesco"
676
677 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
678 msgid "Verbose Debug Logging"
679 msgstr "Registro di Debug Dettagliato"
680
681 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
682 msgid "Waiting for command to complete..."
683 msgstr "Aspettando che il comando venga completato..."
684
685 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
686 msgid "Whitelist"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
690 msgid "Whitelist File"
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
694 msgid "Yes"
695 msgstr "Sì"
696
697 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
698 msgid ""
699 "e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
700 "to 200000."
701 msgstr ""
702
703 #~ msgid ""
704 #~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
705 #~ "backups instead."
706 #~ msgstr ""
707 #~ "Non aggiornare automaticamente le liste durante l'avvio, usa invece i "
708 #~ "backup della lista di blocco."
709
710 #~ msgid "Enable Blocklist Backup"
711 #~ msgstr "Attiva Backup Lista di Blocco"
712
713 #~ msgid "Force Overall Sort"
714 #~ msgstr "Forza Ordinamento Globale"
715
716 #~ msgid "View Logfile"
717 #~ msgstr "Vedi Registro"