treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / pl / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
4 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
13
14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
15 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
16 msgid "Advanced Reboot"
17 msgstr "Zaawansowany restart"
18
19 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
20 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
21 msgid "Alternative"
22 msgstr "Alternatywne"
23
24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
25 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
26 msgid "Cancel"
27 msgstr "Anuluj"
28
29 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
30 msgid "Changes applied."
31 msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
32
33 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
34 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
35 msgid "Compressed"
36 msgstr ""
37
38 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
39 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
40 msgid "Confirm"
41 msgstr "Potwierdź"
42
43 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
44 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
45 msgid "Current"
46 msgstr "Obecny"
47
48 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
49 msgid "ERROR:"
50 msgstr "BŁĄD:"
51
52 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
53 msgid "Firmware"
54 msgstr "Firmware"
55
56 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
57 msgid "Loading"
58 msgstr "Ładowanie"
59
60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:205
61 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
62 msgstr "Brak dostępu do fw_printenv lub fw_setenv!"
63
64 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
65 msgid "Partition"
66 msgstr "Partycja"
67
68 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
69 msgid "Partitions"
70 msgstr "Partycje"
71
72 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
73 msgid "Perform power off..."
74 msgstr "Wyłącz zasilanie..."
75
76 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
77 msgid "Power Off Device"
78 msgstr "Wyłącz urządzenie"
79
80 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
81 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
82 msgid "Proceed"
83 msgstr "Przejdź dalej"
84
85 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
86 msgid "Reboot"
87 msgstr "Restart"
88
89 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
90 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
91 msgstr "Ponowne uruchomienie urządzenia do innej partycji"
92
93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
94 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
95 msgid "Reboot to alternative partition..."
96 msgstr "Ponowne uruchomienie do innej partycji..."
97
98 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
99 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
100 msgid "Reboot to current partition"
101 msgstr "Ponowne uruchomienie na obecnej partycji"
102
103 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:184
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
105 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
106 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
107 msgid "Rebooting..."
108 msgstr "Ponowne uruchamianie..."
109
110 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:289
111 msgid "Shutting down..."
112 msgstr "Zamykanie..."
113
114 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
115 msgid "Status"
116 msgstr "Status"
117
118 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
119 msgid "System"
120 msgstr "System"
121
122 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
123 msgid ""
124 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
125 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
126 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
127 "settings."
128 msgstr ""
129 "System jest teraz ponownie uruchamiany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA "
130 "URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania "
131 "połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu "
132 "komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."
133
134 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
135 msgid ""
136 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
137 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
138 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
139 "again, depending on your settings."
140 msgstr ""
141 "System jest teraz ponownie uruchamiany do innej partycji.<br />NIE WYŁĄCZAJ "
142 "ZASILANIA URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego "
143 "nawiązania połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne "
144 "odnowienie adresu komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."
145
146 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:290
147 msgid ""
148 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
149 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
150 "again, depending on your settings."
151 msgstr ""
152 "System jest teraz zamykany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA URZĄDZENIA!<br /"
153 ">Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania połączenia. W "
154 "zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu komputera, aby "
155 "ponownie połączyć się z urządzeniem."
156
157 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
158 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:137
159 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
161 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
162 msgstr "Nie można odnaleźć partycji z flagą Dual Boot."
163
164 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:212
165 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
167 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
168 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
169 msgstr "Nie można uzyskać zmiennej środowiskowej oprogramowania układowego"
170
171 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
172 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
173 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
174 msgstr ""
175 "Nie można ustawić wpisu flagi partycji podwójnego rozruchu dla partycji"
176
177 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
178 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
179 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
180 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
181 msgid "Unable to set firmware environment variable"
182 msgstr "Nie można ustawić zmiennej środowiskowej oprogramowania układowego"
183
184 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:118
185 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:119
186 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
187 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
188 msgid "Unknown"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
192 msgid ""
193 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
194 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
195 "password on alternative partition might be different, you might have to "
196 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
197 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
198 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
199 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
200 "to reboot device to an alternative partition."
201 msgstr ""
202 "OSTRZEŻENIE: Inna partycja może mieć swoje własne ustawienia i zupełnie inny "
203 "firmware.<br /><br /> Ponieważ konfiguracja sieci i SSID/hasło WiFi na innej "
204 "partycji mogą być różne, być może trzeba będzie dostosować ustawienia "
205 "komputera, aby mieć dostęp do urządzenia po ponownym uruchomieniu systemu."
206 "<br /><br /> Należy również pamiętać, że alternatywne firmware partycji może "
207 "nie zapewniać łatwego sposobu przełączenia aktywnej partycji i ponownego "
208 "uruchomienia systemu na obecnie aktywną partycję.<br /><br /> Kliknij "
209 "przycisk \"Kontynuuj\" poniżej, aby zrestartować urządzenie do innej "
210 "partycji."
211
212 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
213 msgid ""
214 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
215 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
216 "device."
217 msgstr ""
218 "OSTRZEŻENIE: Wyłączenie może skutkować ponownym uruchomieniem urządzenia, "
219 "które nie obsługuje wyłączenia zasilania.<br /><br /> Kliknij \"Kontynuuj\" "
220 "poniżej, aby wyłączyć urządzenie."
221
222 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
223 msgid "Waiting for changes to be applied..."
224 msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie zmian..."
225
226 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
227 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
228 msgstr ""
229 "Ostrzeżenie: Urządzenie (%s) jest nieznane lub nie jest urządzeniem z dwiema "
230 "partycjami!"
231
232 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
233 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
234 msgstr ""
235 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
236 "uruchomieniu urządzenia!"
237
238 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
239 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
240 msgstr "Ostrzeżenie: ten system nie obsługuje wyłączania zasilania!"
241
242 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
243 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
244 msgstr "Ostrzeżenie: Nie można uzyskać informacji o urządzeniu!"
245
246 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
247 msgid "attempting to mount alternative partition"
248 msgstr "próba zamontowania alternatywnej partycji"
249
250 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
251 msgid "attempting to unmount alternative partition"
252 msgstr "próba odmontowania alternatywnej partycji"
253
254 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
255 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
256 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
257 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
258 msgid "to"
259 msgstr "do"
260
261 #~ msgid "Action"
262 #~ msgstr "Akcja"
263
264 #~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
265 #~ msgstr "Firmware/System operacyjny (Jądro)"