Translated using Weblate (Asturian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-dcwapd / po / zh_Hans / dcwapd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 19:36+0000\n"
4 "Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
5 "org>\n"
6 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
7 "openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hans/>\n"
8 "Language: zh_Hans\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
15 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
16 msgid "Bridge"
17 msgstr "桥接"
18
19 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
20 msgid "Channel Sets"
21 msgstr "通道集"
22
23 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
24 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
25 msgid "Data Channels"
26 msgstr "数据通道"
27
28 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
29 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
30 msgstr "定义筛选后的出站数据包将流向的数据通道。"
31
32 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
33 msgid ""
34 "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
35 "over the data channel."
36 msgstr "定义要应用于出站数据包的筛选器规则。匹配的数据包将流经数据通道。"
37
38 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
39 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
40 msgstr "定义主通道及其相应的数据通道。"
41
42 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
43 msgid "Destination port"
44 msgstr "目标端口"
45
46 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
47 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
48 msgstr "双通道 Wi-Fi AP 守护程序"
49
50 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
51 msgid "Dual Channel WiFi"
52 msgstr "双通道 WiFi"
53
54 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
55 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
56 msgid "Enable"
57 msgstr "启用"
58
59 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
60 msgid "Filter Sets"
61 msgstr "筛选器集"
62
63 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
64 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
65 msgid "Filters"
66 msgstr "过滤器"
67
68 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
69 msgid "General"
70 msgstr "常规"
71
72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
73 msgid "General Settings"
74 msgstr "常规设置"
75
76 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
77 msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
78 msgstr "授予UCI访问luci-app-dcwapd的权限"
79
80 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
81 msgid "Interfaces"
82 msgstr "接口"
83
84 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
85 msgid "MAC Address"
86 msgstr "MAC 地址"
87
88 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
89 msgid "Packet size"
90 msgstr "数据包大小"
91
92 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
93 msgid "Protocol"
94 msgstr "协议"
95
96 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
97 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
98 msgid "SSID"
99 msgstr "SSID"
100
101 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
102 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
103 msgstr "选择要应用于匹配的 MAC 地址的筛选器。"
104
105 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
106 msgid "Source IP"
107 msgstr "源 IP"
108
109 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
110 msgid "Source port"
111 msgstr "源端口"
112
113 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
114 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
115 msgstr "指定 dcwapd 文件存储的临时目录。"
116
117 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
118 msgid "Temp Directory"
119 msgstr "临时目录"
120
121 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
122 msgid ""
123 "With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
124 "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
125 "congestion and increase throughput."
126 msgstr ""
127 "使用 <abbr title=\"双通道 Wi-Fi 热点守护程序\">双通道 WiFi</abbr> 您可以同时"
128 "使用两个连接,以减少无线流量拥塞并提高吞吐量。"