luci-mod-dashboard: Fill gateway info with the connection with lowest metric.
[project/luci.git] / applications / luci-app-fwknopd / po / it / fwknopd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
5 "Last-Translator: G R <gradaellig@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfwknopd/it/>\n"
8 "Language: it\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
16 msgid ""
17 "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
18 "instead of just to it."
19 msgstr ""
20 "Permetti ai client SPA di richiedere accesso ai servizi tramite un firewall "
21 "iptables invece che direttamente."
22
23 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
24 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
25 msgstr ""
26 "Permetti ai client SPA di richiedere la destinazione di inoltro per nome DNS."
27
28 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:441
29 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:458
30 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:551
31 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:573
32 msgid "Base64 key"
33 msgstr "Chiavi su Base64"
34
35 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
36 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
37 msgid "Close"
38 msgstr "Chiudi"
39
40 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
41 msgid "Custom configuration"
42 msgstr "Configurazione personalizzata"
43
44 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
45 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
46 msgstr "Configurazione personalizzata letta da /etc/fwknop/access.conf."
47
48 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
49 msgid ""
50 "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not "
51 "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
52 "entries are comma-separated."
53 msgstr ""
54 "Definire un set di porte e protocolli (tcp o udp) esplicitamente non "
55 "consentiti indipendentemente dalla validità del pacchetto SPA in ingresso. "
56 "Più voci sono separate da virgole."
57
58 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
59 msgid ""
60 "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a "
61 "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt "
62 "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
63 "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
64 msgstr ""
65 "Definire un set di porte e protocolli (tcp o udp) esplicitamente non "
66 "consentiti indipendentemente dalla validità del pacchetto SPA in ingresso. "
67 "Più voci sono separate da virgole."
68
69 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562
70 msgid ""
71 "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
72 "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
73 msgstr ""
74 "Definire la chiave di autenticazione HMAC (nella codifica Base64) utilizzata "
75 "per verificare l'autenticità del pacchetto SPA prima che il pacchetto venga "
76 "decrittografato."
77
78 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554
79 msgid ""
80 "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
81 "the SPA packet before the packet is decrypted."
82 msgstr ""
83 "Definire la chiave di autenticazione HMAC utilizzata per verificare "
84 "l'autenticità del pacchetto SPA prima che il pacchetto venga decrittografato."
85
86 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585
87 msgid ""
88 "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the "
89 "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If "
90 "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
91 "automatically be set."
92 msgstr ""
93 "Definire la durata dell'accesso a fwknopd attraverso il firewall dopo una "
94 "sequenza di knock valida da un indirizzo IP di origine. Se "
95 "“FW_ACCESS_TIMEOUT” non è impostato, verrà impostato automaticamente il "
96 "timeout predefinito di 30 secondi."
97
98 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540
99 msgid ""
100 "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
101 "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
102 msgstr ""
103 "Definire la chiave simmetrica (nella codifica Base64) utilizzata per "
104 "decrittografare un pacchetto SPA in ingresso crittografato dal client fwknop "
105 "con Rijndael."
106
107 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532
108 msgid ""
109 "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
110 "encrypted by the fwknop client with Rijndael."
111 msgstr ""
112 "Definire la chiave simmetrica utilizzata per decrittografare un pacchetto "
113 "SPA in ingresso crittografato dal client fwknop con Rijndael."
114
115 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
116 msgid "Enable Uci/Luci control"
117 msgstr "Abilita il controllo Uci/Luci"
118
119 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
120 msgid "Enable config overwrite"
121 msgstr "Abilita la sovrascrittura della configurazione"
122
123 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
124 msgid "Firewall Knock Daemon"
125 msgstr "Daemon di Firewall Knock"
126
127 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
128 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
129 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
130 msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
131 msgstr "Daemon di Firewall Knock Operator"
132
133 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
134 msgid ""
135 "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted "
136 "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the "
137 "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically "
138 "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
139 "know the external IP and set it via the -a argument."
140 msgstr ""
141 "Forza tutti i pacchetti SPA a contenere un indirizzo IP reale all'interno "
142 "dei dati crittografati. Ciò rende impossibile utilizzare l'argomento della "
143 "riga di comando -s sulla riga di comando del client fwknop, quindi è "
144 "necessario utilizzare -R per risolvere automaticamente l'indirizzo esterno "
145 "(se il client dietro un NAT) o il client deve conoscere l'IP esterno e "
146 "impostalo tramite l'argomento -a."
147
148 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
149 msgid "Generate Keys"
150 msgstr "Genera chiavi"
151
152 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
153 msgid "Generate keys"
154 msgstr "Genera chiavi"
155
156 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
157 msgid ""
158 "Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that "
159 "is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC "
160 "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
161 "packet before the packet is decrypted."
162 msgstr ""
163 "Genera la chiave simmetrica utilizzata per decrittografare un pacchetto SPA "
164 "in arrivo, che viene crittografato dal client fwknop con cifratura a blocchi "
165 "Rijndael e la chiave di autenticazione HMAC utilizzata per verificare "
166 "l'autenticità del pacchetto SPA in arrivo prima che il pacchetto venga "
167 "decrittografato."
168
169 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
170 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
171 msgstr "Concedi l'accesso UCI per luci-app-fwknopd"
172
173 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571
174 msgid "HMAC key type"
175 msgstr "Tipo di chiave HMAC"
176
177 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549
178 msgid "Key type"
179 msgstr "Tipo di chiave"
180
181 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
182 msgid "Loading…"
183 msgstr "Caricando…"
184
185 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
186 msgid ""
187 "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
188 "seconds."
189 msgstr ""
190 "Età massima in secondi per l'accettazione di un pacchetto SPA. Il valore "
191 "predefinito è 120 secondi."
192
193 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
194 msgid "Network"
195 msgstr "Rete"
196
197 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492
198 msgid "Network configuration"
199 msgstr "Configurazione rete"
200
201 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
202 msgid "No stanza found."
203 msgstr "Nessuna stanza trovata."
204
205 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440
206 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457
207 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550
208 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572
209 msgid "Normal key"
210 msgstr "Chiave normale"
211
212 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
213 msgid ""
214 "Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) "
215 "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
216 "fwknop folder due to access rights restrictions."
217 msgstr ""
218 "Analizza il file /etc/fwknop/access.conf (e include file / cartelle / "
219 "chiavi) e genera codici QR per tutte le stanze trovate. Gestisce solo i file "
220 "nella cartella / etc / fwknop a causa delle limitazioni dei diritti di "
221 "accesso."
222
223 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422
224 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506
225 msgid "QR code"
226 msgstr "Codice QR"
227
228 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
229 msgid "Show access.conf QR codes"
230 msgstr "Mostra i codici QR di access.conf"
231
232 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
233 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
234 msgstr ""
235 "Specificare l'interfaccia ethernet su cui fwknopd analizzerà i pacchetti."
236
237 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:447
238 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453
239 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559
240 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
241 msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
242 msgstr "È necessario specificare la chiave di autenticazione HMAC."
243
244 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517
245 msgid ""
246 "The destination address for which the SPA packet will be accepted. The "
247 "string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any "
248 "destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
249 "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
250 "Multiple entries are comma-separated."
251 msgstr ""
252 "L'indirizzo di destinazione per il quale verrà accettato il pacchetto SPA. "
253 "La stringa 'ANY' viene accettata anche se un pacchetto SPA valido deve "
254 "essere applicato a qualsiasi IP di destinazione. Le reti devono essere "
255 "specificate nella notazione CIDR (ad es. '192.168.10.0/24') e possono essere "
256 "specificati anche indirizzi IP individuali. Più voci sono separate da "
257 "virgole."
258
259 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
260 msgid ""
261 "The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started "
262 "when the network is up-and-running. This option has precedence over "
263 "“PCAP_INTF” option."
264 msgstr ""
265 "La rete su cui il daemon è in ascolto. Il daemon viene avviato "
266 "automaticamente quando la rete è attiva e in esecuzione. Questa opzione ha "
267 "la precedenza sull'opzione 'PCAP_INTF'."
268
269 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508
270 msgid ""
271 "The source address from which the SPA packet will be accepted. The string "
272 "“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any "
273 "source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
274 "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
275 "Multiple entries are comma-separated."
276 msgstr ""
277 "L'indirizzo di origine da cui verrà accettato il pacchetto SPA. La stringa "
278 "'ANY' viene accettata anche se un pacchetto SPA valido deve essere "
279 "rispettato da qualsiasi IP di origine. Le reti devono essere specificate "
280 "nella notazione CIDR (ad es. '192.168.10.0/24') e possono essere specificati "
281 "anche indirizzi IP individuali. Più voci sono separate da virgole."
282
283 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514
284 msgid "The source address has to be specified."
285 msgstr "L'indirizzo di origine deve essere specificato."
286
287 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430
288 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
289 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537
290 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
291 msgid "The symmetric key has to be specified."
292 msgstr "La chiave simmetrica deve essere specificata."
293
294 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
295 msgid ""
296 "This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
297 "an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
298 "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
299 "started fwknopd if that is not set."
300 msgstr ""
301 "Questo indica a fwknopd di accettare comandi completi contenuti in un "
302 "pacchetto di autorizzazione. Qualsiasi comando di questo tipo verrà eseguito "
303 "sul server fwknopd come specificato dall'utente in \"CMD_EXEC_USER\" o come "
304 "specificato dall'utente che ha avviato fwknopd, se questo non è impostato."
305
306 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
307 msgid ""
308 "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
309 "ignoring any settings here."
310 msgstr ""
311 "Se deselezionato, i file di configurazione in / etc / fwknopd verranno usati "
312 "così come sono, ignorando qualsiasi impostazione qui."
313
314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:419
315 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502
316 msgid "access.conf stanzas"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
320 msgid "fwknopd.conf config options"
321 msgstr "Opzioni di configurazione di fwknopd.conf"
322
323 #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
324 #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"
325
326 #~ msgid "Enter custom fwknopd.conf variables below:"
327 #~ msgstr "Enter custom fwknopd.conf variables below:"