Merge pull request #5442 from lvoegl/validation-error-popup-message
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / ru / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
4 "Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/>\n"
7 "Language: ru\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
11 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
15 msgid "%s DoH at %s:%s"
16 msgstr "%s DoH в %s:%s"
17
18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
19 msgid "%s is not installed or not found"
20 msgstr "%s не установлен или не найден"
21
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
23 msgid "AdGuard (Family Protection)"
24 msgstr "AdGuard (Семейная защита)"
25
26 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
27 msgid "AdGuard (Standard)"
28 msgstr "AdGuard (Стандарт)"
29
30 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
31 msgid "AliDNS"
32 msgstr "AliDNS"
33
34 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
35 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
36 msgstr "CIRA Canadian Shield (Семья)"
37
38 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
39 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
40 msgstr "CIRA Canadian Shield (Личный)"
41
42 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
43 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
44 msgstr "CIRA Canadian Shield (Защищённый)"
45
46 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
47 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
48 msgstr "CleanBrowsing (Фильтр для взрослых)"
49
50 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
51 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
52 msgstr "CleanBrowsing (Семейный фильтр)"
53
54 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
55 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
56 msgstr "CleanBrowsing (Фильтр безопасности)"
57
58 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
59 msgid "Cloudflare"
60 msgstr "Cloudflare"
61
62 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
63 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
64 msgstr "Cloudflare (Семейная защита)"
65
66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
67 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
68 msgstr "Cloudflare (Защита безопасности)"
69
70 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
71 msgid "Configuration"
72 msgstr "Конфигурация"
73
74 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
75 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
79 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
83 msgid "ControlD (Block Malware)"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
87 msgid "ControlD (Family)"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
91 msgid "ControlD (Unfiltered)"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
95 msgid "DNS HTTPS Proxy"
96 msgstr "Прокси-сервер DNS HTTPS"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
99 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
100 msgstr "Настройки прокси-сервера DNS HTTPS"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
103 msgid "DNS.SB"
104 msgstr "DNS.SB"
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
107 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
108 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
111 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
112 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
115 msgid "DNSPod.cn Public DNS"
116 msgstr "Публичное DNS DNSPod.cn"
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
119 msgid "DSCP Codepoint"
120 msgstr "Кодовая точка DSCP"
121
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
123 msgid "Digitale Gesellschaft"
124 msgstr "Digitale Gesellschaft"
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
127 msgid "Disable"
128 msgstr "Отключить"
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
131 msgid "Do not update configs"
132 msgstr "Не обновлять настройки"
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
135 msgid "Enable"
136 msgstr "Включить"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
139 msgid "For more information on different options check"
140 msgstr "Для получения дополнительной информации о различных опциях, проверьте"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
143 msgid "Force Router DNS"
144 msgstr "Назначить DNS роутера"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
147 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
148 msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным устройствам"
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
151 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
152 msgstr ""
153 "Принудительное использование DNS роутера на локальных устройствах, или "
154 "перехват DNS."
155
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
157 msgid "Google"
158 msgstr "Google"
159
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
161 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
162 msgstr "Предоставить luci-app-https-dns-proxy доступ к UCI и файлам"
163
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
165 msgid "Hurricane Electric"
166 msgstr ""
167
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
169 msgid "IDNet.net (UK)"
170 msgstr "IDNet.net (UK)"
171
172 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
173 msgid ""
174 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
175 "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
176 "information%s)."
177 msgstr ""
178 "Если выбран параметр обновления, раздел «Перенаправление DNS» в %sDHCP и DNS"
179 "%s будет автоматически обновлен для использования выбранных поставщиков DoH "
180 "(%sбольше информации%s)."
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
183 msgid "Instances"
184 msgstr "Записи"
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
187 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
188 msgstr ""
189 "Разрешить локальным устройствам использовать собственные DNS, если они "
190 "прописаны в настройках сети устройства"
191
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
193 msgid "LibreDNS"
194 msgstr "LibreDNS"
195
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
197 msgid "LibreDNS (No Ads)"
198 msgstr "LibreDNS (без рекламы)"
199
200 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
201 msgid "Listen Address"
202 msgstr "Адрес прослушивания"
203
204 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
205 msgid "Listen Port"
206 msgstr "Порт для входящих соединений"
207
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
209 msgid "Loading"
210 msgstr "Загрузка"
211
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
213 msgid "Mullvad"
214 msgstr "Mullvad"
215
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
217 msgid "Mullvad (AdBlock)"
218 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
219
220 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
221 msgid "NextDNS.io"
222 msgstr "NextDNS.io"
223
224 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
225 msgid "ODVR (nic.cz)"
226 msgstr "ODVR (nic.cz)"
227
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
229 msgid "OpenDNS"
230 msgstr "OpenDNS"
231
232 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
233 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
234 msgstr "OpenDNS (Семейная защита)"
235
236 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
237 msgid "Proxy Server"
238 msgstr "Прокси-сервер"
239
240 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
241 msgid "Quad 101 (Taiwan)"
242 msgstr "Quad 101 (Тайвань)"
243
244 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
245 msgid "Quad 9 (Recommended)"
246 msgstr "Quad 9 (Рекомендуется)"
247
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
249 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
250 msgstr "Quad 9 (Защищено поддержкой ECS)"
251
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
253 msgid "Quad 9 (Secured)"
254 msgstr "Quad 9 (Защищённый)"
255
256 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
257 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
258 msgstr "Quad 9 (Незащищённый)"
259
260 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
261 msgid "Reload"
262 msgstr "Перезапустить"
263
264 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
265 msgid "Resolver"
266 msgstr "Сервис DNS"
267
268 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
269 msgid "Service Control"
270 msgstr "Управление службой"
271
272 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
273 msgid "Service Status"
274 msgstr "Статус службы"
275
276 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
277 msgid "Service Status [%s %s]"
278 msgstr "Статус службы [%s %s]"
279
280 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
281 msgid "Start"
282 msgstr "Запустить"
283
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
285 msgid "Stop"
286 msgstr "Остановить"
287
288 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
289 msgid "Stopped"
290 msgstr "Остановлена"
291
292 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
293 msgid "Unknown Provider"
294 msgstr "Неизвестный поставщик"
295
296 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
297 msgid "Update %s config"
298 msgstr "Обновить настройки %s"
299
300 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
301 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
302 msgstr "Обновление настроек DNSMASQ при запуске/остановке службы"
303
304 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
305 msgid "Update all configs"
306 msgstr "Обновлять все настройки"
307
308 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
309 msgid "and"
310 msgstr "и"
311
312 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
313 msgid "disabled"
314 msgstr "отключено"
315
316 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
317 msgid "rubyfish.cn"
318 msgstr "rubyfish.cn"
319
320 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
321 #~ msgstr "Запущен: %s DoH, %s:%s"
322
323 #~ msgid ""
324 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
325 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
326 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
327 #~ msgstr ""
328 #~ "Если выбрана опция «Обновление настроек DNSMASQ», добавляемые ниже записи "
329 #~ "будут перезаписывать настройки %sDHCP и DNS%s (%sбольше информации%s)."
330
331 #~ msgid "Listen address"
332 #~ msgstr "Адрес"
333
334 #~ msgid "Listen port"
335 #~ msgstr "Порт"
336
337 #~ msgid "Proxy server"
338 #~ msgstr "Прокси-сервер"
339
340 #~ msgid "Alidns"
341 #~ msgstr "Alidns"
342
343 #~ msgid "EDNS client subnet"
344 #~ msgstr "Клиентская подсеть EDNS"
345
346 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
347 #~ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-https-dns-proxy"
348
349 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
350 #~ msgstr "DNS Over HTTPS"
351
352 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
353 #~ msgstr "Настройки DNS Over HTTPS"
354
355 #~ msgid "DHCP and DNS"
356 #~ msgstr "DHCP и DNS"
357
358 #~ msgid "DoH"
359 #~ msgstr "DoH"
360
361 #~ msgid "Running"
362 #~ msgstr "Запущен"
363
364 #~ msgid "is not installed or not found"
365 #~ msgstr "не установлен или не найден"