i18n: sync translations, add location annotatations
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / ja / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "PO-Revision-Date: 2017-10-25 22:33+0900\n"
5 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: ja\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
13 "POT-Creation-Date: \n"
14
15 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
16 msgid "Advanced Settings"
17 msgstr "詳細設定"
18
19 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
20 msgid "Album art names"
21 msgstr "アルバムアートワーク ファイル名"
22
23 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
24 msgid "Allow wide links"
25 msgstr "ワイド リンクの許可"
26
27 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
28 msgid "Announced model number"
29 msgstr "通知するモデル番号"
30
31 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
32 msgid "Announced serial number"
33 msgstr "通知するシリアルナンバー"
34
35 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
36 msgid "Browse directory"
37 msgstr "Browse directory"
38
39 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
40 msgid "Collecting data..."
41 msgstr "データ収集中です..."
42
43 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
44 msgid "Database directory"
45 msgstr "データベース・ディレクトリ"
46
47 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
48 msgid "Enable"
49 msgstr "サービスを有効にする"
50
51 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
52 msgid "Enable TIVO"
53 msgstr "TIVO を有効にする"
54
55 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
56 msgid "Enable inotify"
57 msgstr "inotify を有効にする"
58
59 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
60 msgid "Friendly name"
61 msgstr "Friendly名"
62
63 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "基本設定"
66
67 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
68 msgid "Interfaces"
69 msgstr "インターフェース"
70
71 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
72 msgid "Log directory"
73 msgstr "ログディレクトリ"
74
75 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
76 msgid "Media directories"
77 msgstr "メディアディレクトリ"
78
79 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
80 msgid ""
81 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
82 "UPnP-AV clients."
83 msgstr ""
84 "MiniDLNAは、DLNA/UPnP-AVクライアントの完全互換を目的としたサーバー・ソフト"
85 "ウェアです。"
86
87 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
88 msgid ""
89 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
90 "description."
91 msgstr "miniDLNAがクライアントに通知するXML中のモデル番号を設定します。"
92
93 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
94 msgid "Music"
95 msgstr "ミュージック"
96
97 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
98 msgid "Network interfaces to serve."
99 msgstr "サービスが使用するネットワーク・インターフェースを設定します。"
100
101 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
102 msgid "Notify interval"
103 msgstr "通知間隔"
104
105 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
106 msgid "Notify interval in seconds."
107 msgstr "通知間隔を秒単位で設定します。"
108
109 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
110 msgid "Pictures"
111 msgstr "ピクチャ"
112
113 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
114 msgid "Port"
115 msgstr "ポート"
116
117 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
118 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
119 msgstr "ステータス表示のためのHTTPポート番号を設定してください。"
120
121 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
122 msgid "Presentation URL"
123 msgstr "プレゼンテーションURL"
124
125 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
126 msgid "Root container"
127 msgstr "ルート・コンテナ"
128
129 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
130 msgid ""
131 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
132 "description."
133 msgstr "miniDLNAがクライアントに通知するXML中のシリアルナンバーを設定します。"
134
135 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
136 msgid ""
137 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
138 msgstr "クライアント上で表示されるUPnPノード名を設定してください。"
139
140 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
141 msgid ""
142 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
143 "to store its database and album art cache."
144 msgstr ""
145 "miniDLNAが使用するデータベースおよびアルバムアートのキャッシュを保存するディ"
146 "レクトリパスを設定してください。"
147
148 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
149 msgid ""
150 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
151 "to store its log file."
152 msgstr "miniDLNAが書きだすログファイルのディレクトリパスを設定してください。"
153
154 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
155 msgid ""
156 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
157 msgstr ""
158 "シンボリックリンクを通してメディア ルート外のコンテンツの提供を許可するには、"
159 "このオプションを有効にしてください。"
160
161 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
162 msgid ""
163 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
164 msgstr ""
165 "inotifyを使用した新規ファイルの自動検知を有効にする場合、このオプションを有効"
166 "にしてください。"
167
168 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
169 msgid ""
170 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
171 "supporting HMO."
172 msgstr ""
173 "TiVoサポートのための.jpgおよび.mp3ファイルのストリーミングを行う場合、このオ"
174 "プションを有効にしてください。"
175
176 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
177 msgid ""
178 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
179 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
180 "performance on (at least) Sony DLNA products."
181 msgstr ""
182 "DLNA規格を厳守する場合、このオプションを有効にしてください。オプションを有効"
183 "にすると、サーバー側で、大きいサイズのJPEGファイルのダウンスケールを行いま"
184 "す。しかし、この機能はSonyなどのDLNA製品において、JPEGサービスのパフォーマン"
185 "スを損なう可能性があります。"
186
187 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
188 msgid ""
189 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
190 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
191 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
192 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
193 msgstr ""
194 "miniDLNA がスキャンするディレクトリを設定します。ディレクトリを特定のコンテン"
195 "ツに制限したい場合、タイプをパスのはじめに付け、コンマ記号で区切ることで設定"
196 "できます ('A'=オーディオ \"audio\", 'V'=ビデオ \"video\", 'P'=写真 \"images"
197 "\", 例: A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクトリを登録可"
198 "能です。"
199
200 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
201 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
202 msgstr "MiniSSDPd ソケットのパスを設定してください。"
203
204 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
205 msgid "Standard container"
206 msgstr "標準コンテナ"
207
208 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
209 msgid "Strict to DLNA standard"
210 msgstr "DLNA規格の厳守"
211
212 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
213 msgid ""
214 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
215 "files."
216 msgstr ""
217 "miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, "
218 "%d 個の写真ファイルを認識しています。"
219
220 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
221 msgid "The miniDLNA service is not running."
222 msgstr "miniDLNA サービスは稼働していません。"
223
224 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
225 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
226 msgstr "アルバムアート検索時にチェックするファイル名のリストを設定します。"
227
228 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
229 msgid "Video"
230 msgstr "ビデオ"
231
232 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
233 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
234 msgid "miniDLNA"
235 msgstr "miniDLNA"
236
237 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
238 msgid "miniDLNA Status"
239 msgstr "miniDLNA ステータス"
240
241 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
242 msgid "miniSSDP socket"
243 msgstr "miniSSDP ソケット"
244
245 #~ msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
246 #~ msgstr ""
247 #~ "サービスが使用するネットワーク・インターフェースを設定します。カンマ記号 "
248 #~ "\",\" で区切ってください。"
249
250 #~ msgid ""
251 #~ "This is a list of file names to check for when searching for album art. "
252 #~ "Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
253 #~ msgstr ""
254 #~ "アルバムアート検索時にチェックするファイル名のリストを設定します。注意: "
255 #~ "ファイル名はスラッシュ記号 '/' で区切ってください。"