Merge pull request #2259 from pmelange/luci-app-olsr-new-json-lib
[project/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / es / qos.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-15 09:13+0200\n"
7 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
17 msgid "Calculate overhead"
18 msgstr "Calcular sobrecarga"
19
20 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
21 msgid "Classification Rules"
22 msgstr "Reglas de clasificación"
23
24 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
25 msgid "Classification group"
26 msgstr "Grupo de clasificación"
27
28 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
29 msgid "Comment"
30 msgstr "Comentario"
31
32 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
33 msgid "Destination host"
34 msgstr "Máquina de destino"
35
36 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
37 msgid "Download speed (kbit/s)"
38 msgstr "Velocidad de descarga (Kbit/s)"
39
40 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
41 msgid "Enable"
42 msgstr "Activar"
43
44 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
45 msgid "Half-duplex"
46 msgstr "Semi dúplex"
47
48 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
49 msgid "Interfaces"
50 msgstr "Interfaces"
51
52 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
53 msgid "Number of bytes"
54 msgstr "Número de bytes"
55
56 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
57 msgid "Ports"
58 msgstr "Puertos"
59
60 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
61 msgid "Protocol"
62 msgstr "Protocolo"
63
64 #: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13
65 msgid "QoS"
66 msgstr "QoS"
67
68 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
69 msgid "Quality of Service"
70 msgstr "Calidad de Servicio"
71
72 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
73 msgid "Source host"
74 msgstr "Máquina origen"
75
76 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
77 msgid "Target"
78 msgstr "Objetivo"
79
80 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
81 msgid "Upload speed (kbit/s)"
82 msgstr "Velocidad de subida (Kbit/s)"
83
84 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
85 msgid ""
86 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
87 "network traffic selected by addresses, ports or services."
88 msgstr ""
89 "Con QoS puede priorizar el tráfico de la red seleccionando por direcciones, "
90 "puertos o servicios."
91
92 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
93 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
94 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
95 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
96 msgid "all"
97 msgstr "todos"
98
99 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
100 msgid "default"
101 msgstr "por defecto"
102
103 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
104 msgid "express"
105 msgstr "exprés"
106
107 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
108 msgid "low"
109 msgstr "bajo"
110
111 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
112 msgid "normal"
113 msgstr "normal"
114
115 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
116 msgid "priority"
117 msgstr "prioritario"
118
119 #~ msgid "Service"
120 #~ msgstr "Servicio"
121
122 #~ msgid "Downlink"
123 #~ msgstr "Enlace de bajada"
124
125 #~ msgid "Internet Connection"
126 #~ msgstr "Conexión a Internet"
127
128 #~ msgid "Uplink"
129 #~ msgstr "Enlace de subida"
130
131 #~ msgid "allf"
132 #~ msgstr "-- ¿allf? --"
133
134 #~ msgid "qos_connbytes"
135 #~ msgstr "-- ¿qos_connbytes? --"
136
137 #~ msgid "Prioritization"
138 #~ msgstr "Priorización"
139
140 #~ msgid "source network / source host"
141 #~ msgstr "red de origen / host de origen"
142
143 #~ msgid "target network / target host"
144 #~ msgstr "red de destino / host de destino"
145
146 #~ msgid "portrange"
147 #~ msgstr "rango de puerto"
148
149 #~ msgid "Bytes sent"
150 #~ msgstr "Bytes enviados"