treewide: i18n sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / zh_Hans / simple-adblock.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2021-04-12 08:24+0000\n"
9 "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/>\n"
12 "Language: zh_Hans\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
20 msgid "%s Error: %s"
21 msgstr "%s 错误: %s"
22
23 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
24 msgid "%s Error: %s %s"
25 msgstr "%s 错误: %s %s"
26
27 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
28 msgid "%s is not installed or not found"
29 msgstr "%s 未安装或未找到"
30
31 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
32 msgid "Add IPv6 entries"
33 msgstr "添加 IPv6 条目"
34
35 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
36 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
37 msgstr "将 IPv6 条目添加到阻止列表。"
38
39 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
40 msgid "Advanced Configuration"
41 msgstr "高级配置"
42
43 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
44 msgid "Allowed Domain URLs"
45 msgstr "允许的网域网址"
46
47 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
48 msgid "Allowed Domains"
49 msgstr "允许的域"
50
51 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
52 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
53 msgstr "允许和禁止列表管理"
54
55 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
56 msgid ""
57 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
58 msgstr "尝试在非易失性内存中创建压缩的阻止列表缓存。"
59
60 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
61 msgid "Automatic Config Update"
62 msgstr "自动配置更新"
63
64 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
65 msgid "Basic Configuration"
66 msgstr "基本配置"
67
68 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
69 msgid "Blocked Domain URLs"
70 msgstr "封锁的网域网址"
71
72 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
73 msgid "Blocked Domains"
74 msgstr "已拦截域名"
75
76 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
77 msgid "Blocked Hosts URLs"
78 msgstr "封锁的主机网址"
79
80 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
81 msgid "Blocking %s domains (with %s)."
82 msgstr "拦截 %s 个域名 (用 %s)。"
83
84 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
85 msgid "Cache file containing %s domains found."
86 msgstr "找到包含%s个域的缓存文件。"
87
88 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
89 msgid "Collected Errors"
90 msgstr "收集的错误"
91
92 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
93 msgid "Compressed cache file found."
94 msgstr "找到压缩的缓存文件。"
95
96 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
97 msgid "Configuration"
98 msgstr "配置"
99
100 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
101 msgid "Controls system log and console output verbosity."
102 msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度。"
103
104 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
105 msgid "Curl download retry"
106 msgstr "Curl 下载重试"
107
108 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
109 msgid "DNS Service"
110 msgstr "DNS 服务"
111
112 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:285
113 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
114 msgstr "DNSMASQ 的额外主机名"
115
116 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286
117 msgid "DNSMASQ Config"
118 msgstr "DNSMASQ 配置"
119
120 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
121 msgid "DNSMASQ IP Set"
122 msgstr "DNSMASQ IP 组"
123
124 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290
125 msgid "DNSMASQ Servers File"
126 msgstr "DNSMASQ Servers 文件"
127
128 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
129 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
130 msgstr "开机启动延迟(秒)"
131
132 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
133 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
134 msgid "Disable"
135 msgstr "禁用"
136
137 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
138 msgid "Disable Debugging"
139 msgstr "禁用调试"
140
141 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:298
142 msgid "Do not add IPv6 entries"
143 msgstr "不要添加 IPv6 条目"
144
145 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:322
146 msgid "Do not store compressed cache"
147 msgstr "不要存储压缩的缓存"
148
149 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
150 msgid "Do not use simultaneous processing"
151 msgstr "不要使用并行处理"
152
153 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
154 msgid "Download time-out (in seconds)"
155 msgstr "下载超时(秒)"
156
157 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
158 msgid "Downloading"
159 msgstr "下载中"
160
161 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
162 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
163 msgid "Enable"
164 msgstr "启用"
165
166 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
167 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:328
168 msgid "Enable Debugging"
169 msgstr "启用调试"
170
171 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
172 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
173 msgstr "将调试输出到 /tmp/simple-adblock.log。"
174
175 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
176 msgid "Error"
177 msgstr "错误"
178
179 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
180 msgid "Fail"
181 msgstr "失败"
182
183 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
184 msgid "Force Re-Download"
185 msgstr "强制重新下载"
186
187 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
188 msgid "Force Reloading"
189 msgstr "强制重新加载"
190
191 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
192 msgid "Force Router DNS"
193 msgstr "强制使用路由器 DNS"
194
195 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
196 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
197 msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS"
198
199 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
200 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
201 msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。"
202
203 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
204 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
205 msgstr "为luci-app-simple-adblock授予UCI和文件访问权限"
206
207 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
208 msgid "IPv6 Support"
209 msgstr "IPv6 支持"
210
211 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
212 msgid ""
213 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
214 "on timeout/fail."
215 msgstr "如果安装并检测到 curl,则会在超时/失败时重试指定次数。"
216
217 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
218 msgid "Individual domains to be allowed."
219 msgstr "允许使用单个域。"
220
221 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
222 msgid "Individual domains to be blocked."
223 msgstr "单个域将被阻止。"
224
225 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
226 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
227 msgid "Info"
228 msgstr "信息"
229
230 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
231 msgid "LED to indicate status"
232 msgstr "LED 指示状态"
233
234 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
235 msgid ""
236 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
237 "start time."
238 msgstr "同时开始所有的列表下载和处理任务,减少启动时间。"
239
240 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:248
241 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
242 msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器"
243
244 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
245 msgid "Loading"
246 msgstr "加载中"
247
248 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207
249 msgid "Message"
250 msgstr "消息"
251
252 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
253 msgid "Output Verbosity Setting"
254 msgstr "输出详细程度设置"
255
256 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
257 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
258 msgstr "在下载阻止/允许列表之前执行配置更新。"
259
260 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
261 msgid ""
262 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
263 "%sREADME%s for details."
264 msgstr ""
265 "选择DNS解析选项以为其创建广告阻止列表,有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
266
267 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259
268 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
269 msgstr "选取尚未在 %s 系统 LED 配置%s 中使用的 LED。"
270
271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
272 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
273 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
274 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:275
275 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
276 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:280
277 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
278 msgstr "请注意,此系统不支持%s。"
279
280 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
281 msgid "Restarting"
282 msgstr "重新启动中"
283
284 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
285 msgid "Run service after set delay on boot."
286 msgstr "系统启动后延后指定时间再启动本服务。"
287
288 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
289 msgid "Service Control"
290 msgstr "服务控制"
291
292 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
293 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
294 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:199
295 msgid "Service Status"
296 msgstr "服务状态"
297
298 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
299 msgid "Service Status [%s %s]"
300 msgstr "服务状态 [%s %s]"
301
302 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
303 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
304 msgid "Simple AdBlock"
305 msgstr "简易 AdBlock"
306
307 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164
308 msgid "Simple AdBlock Settings"
309 msgstr "简易 AdBlock 设置"
310
311 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
312 msgid "Simultaneous processing"
313 msgstr "并行处理"
314
315 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
316 msgid "Some output"
317 msgstr "一些输出"
318
319 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
320 msgid "Start"
321 msgstr "启动"
322
323 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
324 msgid "Starting"
325 msgstr "启动中"
326
327 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
328 msgid "Stop"
329 msgstr "停止"
330
331 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
332 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
333 msgstr "如果下载停顿了指定的秒数则停止下载。"
334
335 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
336 msgid "Stopped"
337 msgstr "已停止"
338
339 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
340 msgid "Store compressed cache"
341 msgstr "存储压缩的缓存"
342
343 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
344 msgid "Store compressed cache file on router"
345 msgstr "将压缩的缓存文件存储在路由器上"
346
347 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
348 msgid "Success"
349 msgstr "成功"
350
351 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
352 msgid "Suppress output"
353 msgstr "抑制输出"
354
355 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
356 msgid "Task"
357 msgstr "任务"
358
359 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
360 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
361 msgstr "允许的域列表的URL。"
362
363 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
364 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
365 msgstr "阻止的域列表的 URL."
366
367 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
368 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
369 msgstr "阻止的主机列表的 URL。"
370
371 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
372 msgid "Unbound AdBlock List"
373 msgstr "Ubound AdBlock 列表"
374
375 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
376 msgid "Use simultaneous processing"
377 msgstr "使用并行处理"
378
379 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
380 msgid "Verbose output"
381 msgstr "详细输出"
382
383 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
384 msgid "Warning"
385 msgstr "警告"
386
387 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145
388 msgid "failed to access shared memory"
389 msgstr "无法访问共享内存"
390
391 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
392 msgid "failed to create '%s' file"
393 msgstr "无法创建“%s”文件"
394
395 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
396 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
397 msgstr "无法创建阻止列表或重新启动DNS解析器"
398
399 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
400 msgid "failed to create compressed cache"
401 msgstr "创建压缩缓存失败"
402
403 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
404 msgid "failed to download"
405 msgstr "下载失败"
406
407 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
408 msgid "failed to download Config Update file"
409 msgstr "下载配置更新文件失败"
410
411 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
412 msgid "failed to format data file"
413 msgstr "格式化数据文件失败"
414
415 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
416 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
417 msgstr "未能将“%s”移至“%s”"
418
419 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
420 msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
421 msgstr "无法将临时数据文件移动到“%s”"
422
423 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
424 msgid "failed to optimize data file"
425 msgstr "无法优化数据文件"
426
427 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
428 msgid "failed to parse"
429 msgstr "解析失败"
430
431 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
432 msgid "failed to parse Config Update file"
433 msgstr "无法解析配置更新文件"
434
435 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
436 msgid "failed to process allow-list"
437 msgstr "无法处理允许清单"
438
439 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
440 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
441 msgstr "无法重新加载/重新启动DNS解析器"
442
443 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
444 msgid "failed to remove temporary files"
445 msgstr "无法删除临时文件"
446
447 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
448 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
449 msgstr "无法重新启动/重新加载DNS解析器"
450
451 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
452 msgid "failed to sort data file"
453 msgstr "无法排序数据文件"
454
455 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
456 msgid "failed to stop %s"
457 msgstr "无法停止%s"
458
459 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
460 msgid "failed to unpack compressed cache"
461 msgstr "无法解压缩压缩缓存"
462
463 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
464 msgid "no HTTPS/SSL support on device"
465 msgstr "设备上没有 HTTPS/SSL 支持"
466
467 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
468 msgid "none"
469 msgstr "无"
470
471 #~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
472 #~ msgstr "%s正在阻止%s域(包含%s)。"
473
474 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
475 #~ msgstr "列入黑名单的域名 URL"
476
477 #~ msgid "Blacklisted Domains"
478 #~ msgstr "列入黑名单的域名"
479
480 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
481 #~ msgstr "列入黑名单的主机 URL"
482
483 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
484 #~ msgstr "黑名单中的域名。"
485
486 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
487 #~ msgstr "白名单中的域名。"
488
489 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
490 #~ msgstr "列入黑名单的域名列表 URL。"
491
492 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
493 #~ msgstr "列入白名单的域名列表 URL。"
494
495 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
496 #~ msgstr "列入黑名单的主机名列表 URL。"
497
498 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
499 #~ msgstr "白名单和黑名单管理"
500
501 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
502 #~ msgstr "白名单域名 URL"
503
504 #~ msgid "Whitelisted Domains"
505 #~ msgstr "白名单域名"
506
507 #~ msgid ""
508 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
509 #~ msgstr "选择 DNS 解析选项以为其创建广告阻止列表,请参见"
510
511 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
512 #~ msgstr "选择尚未使用的 LED"
513
514 #~ msgid "Please note that"
515 #~ msgstr "请注意"
516
517 #~ msgid "README"
518 #~ msgstr "README"
519
520 #~ msgid "System LED Configuration"
521 #~ msgstr "系统 LED 配置"
522
523 #~ msgid "for details."
524 #~ msgstr "详细信息。"
525
526 #~ msgid "is not supported on this system."
527 #~ msgstr "在该系统上不受支持。"
528
529 #~ msgid "Enable/Start"
530 #~ msgstr "启用/启动"
531
532 #~ msgid "Reload"
533 #~ msgstr "重新载入"
534
535 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
536 #~ msgstr "服务已禁用/已停止"
537
538 #~ msgid "Service is enabled/started"
539 #~ msgstr "服务已启用/已启动"
540
541 #~ msgid "Service started with error"
542 #~ msgstr "服务启动时出错"
543
544 #~ msgid "Stop/Disable"
545 #~ msgstr "停止/禁用"
546
547 #~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
548 #~ msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度"
549
550 #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
551 #~ msgstr "强制路由器 DNS 在本地设备上使用,也称为 DNS 劫持"
552
553 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
554 #~ msgstr "要列入黑名单的单独域名"
555
556 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
557 #~ msgstr "要列入白名单的单独域名"
558
559 #~ msgid "Start Simple Adblock service"
560 #~ msgstr "启动简单 Adblock 服务"
561
562 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
563 #~ msgstr "黑名单域名列表的 URL"
564
565 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
566 #~ msgstr "白名单域名列表的 URL"
567
568 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
569 #~ msgstr "黑名单主机列表的 URL"
570
571 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
572 #~ msgstr "启用到 /tmp/simple-adblock.log 的调试输出"
573
574 #~ msgid "Run service after set delay on boot"
575 #~ msgstr "开机后延迟多少秒运行服务"
576
577 #~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
578 #~ msgstr "如果下载停滞设定的秒数后,则停止下载"