Merge pull request #5270 from vgaetera/iface-lo
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / de / travelmate.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n"
4 "Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationstravelmate/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:75
14 msgid "-- AP Selection --"
15 msgstr "-- AP-Auswahl --"
16
17 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:265
18 msgid "AP QR-Codes..."
19 msgstr "AP QR-Codes..."
20
21 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:956
22 msgid "Add Uplink %q"
23 msgstr "Uplink hinzufügen %q"
24
25 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:813
26 msgid "Add Uplink..."
27 msgstr "Uplink hinzufügen..."
28
29 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:291
30 msgid "Additional Settings"
31 msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
32
33 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:340
34 msgid ""
35 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
36 msgstr "Zusätzliche Trigger-Verzögerung in Sekunden, bevor Travelmate startet."
37
38 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:396
39 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
40 msgid "Authentication"
41 msgstr "Authentifizierung"
42
43 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:489
44 msgid "Auto Added Open Uplink"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:568
48 msgid "Auto Login Script"
49 msgstr "Auto-Login-Skript"
50
51 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:327
52 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
53 msgstr "Automatisch offene Uplinks hinzufügen"
54
55 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:551
56 msgid ""
57 "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
58 "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
59 msgstr ""
60 "Aktivieren Sie den Uplink nach <em>n</em> Minuten automatisch (erneut), z.B. "
61 "nach fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen. <br /> Die Standardeinstellung '0' "
62 "deaktiviert diese Funktion."
63
64 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:327
65 msgid ""
66 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
67 "config."
68 msgstr ""
69 "Füge der Netzwerk-Konfiguration automatisch offene Uplinks wie Hotel-"
70 "HotSpots hinzu."
71
72 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:533
73 msgid ""
74 "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
75 "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
76 msgstr ""
77 "Deaktivieren Sie den Uplink automatisch nach <em>n</em> Minuten, z.B. für "
78 "zeitgesteuerte Verbindungen. <br /> Die Standardeinstellung '0' deaktiviert "
79 "diese Funktion."
80
81 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:628
82 msgid ""
83 "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
84 "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
85 "em>."
86 msgstr ""
87
88 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:288
89 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:456
90 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:708
91 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:876
92 msgid "BSSID"
93 msgstr "BSSID"
94
95 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
96 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:923
97 msgid "CHAP"
98 msgstr "CHAP"
99
100 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
101 msgid "Captive Portal Detection"
102 msgstr "Captive-Portal-Erkennung"
103
104 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
105 msgid "Captive Portal URL"
106 msgstr "Captive-Portal-URL"
107
108 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:706
109 msgid "Channel"
110 msgstr "Kanal"
111
112 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
113 msgid ""
114 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
115 "the uplink connection 'alive'."
116 msgstr ""
117 "Überprüfen Sie die Internetverfügbarkeit, bearbeiten Sie Captive-Portal-"
118 "Umleitungen und halten Sie die Uplink-Verbindung \"am Leben\"."
119
120 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149
121 msgid ""
122 "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
123 "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
124 "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
125 "\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
126 "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
127 "once, to make the necessary network- and firewall settings."
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:478
131 msgid "Connection End"
132 msgstr "Verbindungsende"
133
134 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:550
135 msgid "Connection End Expiry"
136 msgstr "Verbindungsende-Ablauf"
137
138 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
139 msgid "Connection Limit"
140 msgstr "Verbindungslimit"
141
142 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
143 msgid "Connection Start"
144 msgstr "Verbindungsstart"
145
146 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:532
147 msgid "Connection Start Expiry"
148 msgstr "Verbindungsstart-Ablauf"
149
150 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:281
151 msgid "Device"
152 msgstr "Gerät"
153
154 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:849
155 msgid "Device Name"
156 msgstr "Gerätename"
157
158 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:45
159 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
160 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:721
161 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
162 msgid "Dismiss"
163 msgstr "Verwerfen"
164
165 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:246
166 msgid "Drag to reorder"
167 msgstr "Ziehen zur Neuanordnung"
168
169 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:400
170 msgid "E-Mail Hook"
171 msgstr "E-Mail-Hook"
172
173 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
174 msgid "E-Mail Profile"
175 msgstr "E-Mail-Profil"
176
177 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
178 msgid "E-Mail Receiver Address"
179 msgstr "E-Mail Empfängeradresse"
180
181 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
182 msgid "E-Mail Sender Address"
183 msgstr "E-Mail Absenderadresse"
184
185 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
186 msgid "E-Mail Settings"
187 msgstr "E-Mail-Einstellungen"
188
189 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
190 msgid "E-Mail Topic"
191 msgstr "E-Mail-Thema"
192
193 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:401
194 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:926
195 msgid "EAP-GTC"
196 msgstr "EAP-GTC"
197
198 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:402
199 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:927
200 msgid "EAP-MD5"
201 msgstr "EAP-MD5"
202
203 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:403
204 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
205 msgid "EAP-MSCHAPV2"
206 msgstr "EAP-MSCHAPV2"
207
208 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:387
209 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:912
210 msgid "EAP-Method"
211 msgstr "EAP-Methode"
212
213 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
214 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:929
215 msgid "EAP-TLS"
216 msgstr "EAP-TLS"
217
218 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
219 msgid "Edit"
220 msgstr "Bearbeiten"
221
222 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
223 msgid "Edit this network"
224 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
225
226 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
227 msgid "Enable the travelmate service."
228 msgstr "Travelmate-Service aktivieren."
229
230 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:300
231 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
232 msgstr ""
233 "Aktiviere das ausführliche Anwendungs-Logging bei Verarbeitungsfehlern."
234
235 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:257
236 msgid "Enable/Disable this network"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
240 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
241 msgid "Enabled"
242 msgstr "Aktiviert"
243
244 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:292
245 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
246 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:882
247 msgid "Encryption"
248 msgstr "Verschlüsselung"
249
250 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
251 msgid "Ext. Hooks"
252 msgstr "Ext. Hooks"
253
254 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:569
255 msgid ""
256 "External script reference which will be called for automated captive portal "
257 "logins."
258 msgstr ""
259 "Externe Skriptreferenz, die für automatisierte Captive-Portal-Anmeldungen "
260 "aufgerufen wird."
261
262 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:391
263 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:917
264 msgid "FAST"
265 msgstr "SCHNELL"
266
267 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
268 msgid "General Settings"
269 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
270
271 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
272 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
273 msgstr ""
274 "Generieren Sie für jede Uplink-Verbindung eine zufällige Unicast-MAC-Adresse."
275
276 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
277 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
278 msgstr "Zugriff auf LuCI App Travelmate gewähren"
279
280 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
281 msgid ""
282 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
283 msgstr ""
284 "Wie lange Travelmate auf eine erfolgreiche WLAN-Uplink-Verbindung warten "
285 "sollte."
286
287 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
288 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
289 msgid "Identify"
290 msgstr "Identifizieren"
291
292 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
293 msgid "Ignore BSSID"
294 msgstr "BSSID ignorieren"
295
296 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:220
297 msgid "Information"
298 msgstr "Informationen"
299
300 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:853
301 msgid "Interface Name"
302 msgstr "Name der Schnittstelle"
303
304 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
305 msgid "Interface Timeout"
306 msgstr "Zeitüberschreitung der Schnittstelle"
307
308 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:22
309 msgid "Interface Wizard"
310 msgstr "Schnittstellenassistent"
311
312 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:279
313 msgid "Interface Wizard..."
314 msgstr "Schnittstellen-Assistent ..."
315
316 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
317 msgid "Last Run"
318 msgstr "Letzter Durchgang"
319
320 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
321 msgid "Limit AutoAdd"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
325 msgid ""
326 "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
327 "this limitation set it to '0'."
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
331 msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
335 msgid "Log View"
336 msgstr "Protokollansicht"
337
338 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
339 msgid "MAC Address"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:399
343 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:924
344 msgid "MSCHAP"
345 msgstr "MSCHAP"
346
347 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:400
348 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:925
349 msgid "MSCHAPV2"
350 msgstr "MSCHAPV2"
351
352 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
353 msgid ""
354 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
355 "connections."
356 msgstr ""
357 "Mindestschwelle für die Signalqualität in Prozent für bedingte Uplink-"
358 "Verbindungen/Unterbrechungen."
359
360 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
361 msgid "Net Error Check"
362 msgstr "Netzfehlerprüfung"
363
364 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
365 msgid "No travelmate related logs yet!"
366 msgstr "Es existieren noch keine Travelmate-bezogenen Protokolle!"
367
368 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
369 msgid "OWE"
370 msgstr "OWE"
371
372 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:259
373 msgid "On/Off"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
377 msgid "Overall Timeout"
378 msgstr "Gesamt-Timeout"
379
380 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
381 msgid "Overall retry timeout in seconds."
382 msgstr "Gesamtzeitlimit für Wiederholungen in Sekunden."
383
384 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
385 msgid "Overview"
386 msgstr "Übersicht"
387
388 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:231
389 msgid ""
390 "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
391 "remove or prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new "
392 "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
393 msgstr ""
394 "Übersicht aller konfigurierten Uplinks für Travelmate. <br /> Sie können "
395 "vorhandene Uplinks bearbeiten, entfernen oder priorisieren, indem Sie diese "
396 "per drag &#38; drop ablegen und nach neuen suchen. Der aktuell verwendete "
397 "Uplink wird blau hervorgehoben."
398
399 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:397
400 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:922
401 msgid "PAP"
402 msgstr "PAP"
403
404 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:390
405 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:916
406 msgid "PEAP"
407 msgstr "PEAP"
408
409 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:379
410 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
411 msgid "Password"
412 msgstr "Passwort"
413
414 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
415 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
416 msgid "Password of Private Key"
417 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
418
419 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
420 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
421 msgid "Path to CA-Certificate"
422 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
423
424 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
425 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
426 msgid "Path to Client-Certificate"
427 msgstr "Pfad zum Client-Zertifikat"
428
429 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
430 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
431 msgid "Path to Private Key"
432 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
433
434 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:262
435 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
436 msgstr "Bitte installieren Sie das separate 'qrencode'-Paket."
437
438 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
439 msgid ""
440 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
441 "<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
442 msgstr ""
443 "Bitte beachten Sie: Für E-Mail-Benachrichtigungen muss das Paket <em>mstmp</"
444 "em> separat eingerichtet werden.<br /><p>&#xa0;</p>"
445
446 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
447 msgid "ProActive Uplink Switch"
448 msgstr "ProActive-Uplink-Switch"
449
450 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
451 msgid ""
452 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
453 "already existing connection."
454 msgstr ""
455 "Trotz einer bereits bestehenden Verbindung proaktiv scannen und zu einem "
456 "Uplink mit höherer Priorität wechseln."
457
458 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
459 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
460 msgstr ""
461 "Profil, das von 'msmtp' zur Benachrichtigung von Travelmate-E-Mails "
462 "verwendet wird."
463
464 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
465 msgid "QR-Code Overview"
466 msgstr "QR-Code Übersicht"
467
468 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:303
469 msgid "Radio Selection"
470 msgstr "Funkmodulauswahl"
471
472 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
473 msgid "Randomize MAC Addresses"
474 msgstr "MAC-Adressen randomisieren"
475
476 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
477 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
478 msgstr "Empfängeradresse für Travelmate-Benachrichtigungs-E-Mails."
479
480 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
481 msgid "Remove"
482 msgstr "Entfernen"
483
484 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:262
485 msgid "Remove this network"
486 msgstr ""
487
488 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
489 msgid ""
490 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
491 "WLAN credentials to your mobile devices."
492 msgstr ""
493 "Legen Sie den QR-Code des ausgewählten Access Points vor, um die WLAN-"
494 "Anmeldeinformationen bequem auf Ihre Mobilgeräte zu übertragen."
495
496 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:726
497 msgid "Repeat Scan"
498 msgstr "Scan wiederholen"
499
500 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:272
501 msgid "Restart Interface"
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:303
505 msgid ""
506 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
510 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
511 msgstr "Wiederholungslimit für eine Verbindung zu einem Uplink."
512
513 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
514 msgid "Run Flags"
515 msgstr "Laufzeit-Flags"
516
517 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
518 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:445
519 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:707
520 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:862
521 msgid "SSID"
522 msgstr "SSID"
523
524 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:858
525 msgid "SSID (hidden)"
526 msgstr "SSID (versteckt)"
527
528 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:63
529 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:967
530 msgid "Save"
531 msgstr "Speichern"
532
533 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
534 msgid "Scan Limit"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:691
538 msgid "Scan on"
539 msgstr "Weiterscannen"
540
541 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:607
542 msgid "Script Arguments"
543 msgstr "Skriptargumente"
544
545 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
546 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
547 msgstr "Absenderadresse für Travelmate-Benachrichtigungs-E-Mails."
548
549 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:400
550 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
551 msgstr ""
552 "Sendet nach jeder erfolgreichen Uplink-Verbindung Benachrichtigungs-E-Mails."
553
554 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388
555 msgid "Service Priority"
556 msgstr "Servicepriorität"
557
558 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:288
559 msgid "Settings"
560 msgstr "Einstellungen"
561
562 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
563 msgid "Signal Quality Threshold"
564 msgstr "Signalqualitätsschwelle"
565
566 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:608
567 msgid ""
568 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
569 "Script, i.e. username and password"
570 msgstr ""
571 "Durch Leerzeichen getrennte Liste zusätzlicher Argumente, die an das "
572 "automatische Anmeldeskript übergeben werden, z.B. Benutzername und Kennwort"
573
574 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:713
575 msgid "Starting wireless scan on '"
576 msgstr "Starten des drahtlosen Scans am '"
577
578 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
579 msgid "Station ID"
580 msgstr "Stations-ID"
581
582 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
583 msgid "Station Interface"
584 msgstr "Stationsschnittstelle"
585
586 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
587 msgid "Station MAC"
588 msgstr "Stations-MAC"
589
590 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:222
591 msgid "Status / Version"
592 msgstr "Status / Version"
593
594 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:705
595 msgid "Strength"
596 msgstr "Stärke"
597
598 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:388
599 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
600 msgid "TLS"
601 msgstr "TLS"
602
603 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
604 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:915
605 msgid "TTLS"
606 msgstr "TTLS"
607
608 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
609 msgid "The QR-Code could not be generated!"
610 msgstr "Der QR-Code konnte nicht generiert werden!"
611
612 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:33
613 msgid "The firewall zone name"
614 msgstr "Der Name der Firewall-Zone"
615
616 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:38
617 msgid "The interface metric"
618 msgstr "Die Schnittstellenmetrik"
619
620 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:660
621 msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
622 msgstr "Die logische VPN-Netzwerkschnittstelle, z.B. 'wg0' oder 'tun0'."
623
624 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
625 msgid ""
626 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
627 msgstr ""
628 "Die ausgewählte URL wird für Konnektivitäts- und Captive-Portal-Prüfungen "
629 "verwendet."
630
631 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388
632 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
633 msgstr "Die ausgewählte Priorität wird für Travelmate-Prozesse verwendet."
634
635 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:379
636 msgid ""
637 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
638 "checks."
639 msgstr ""
640 "Der ausgewählte Benutzeragent wird für Konnektivitäts- und Captive-Portal-"
641 "Prüfungen verwendet."
642
643 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
644 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
645 msgstr ""
646 "Die Syslog-Ausgabe, die nur für Travelmate-bezogene Nachrichten vorgefiltert "
647 "ist."
648
649 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:58
650 msgid "The uplink interface has been updated."
651 msgstr "Die Uplink-Schnittstelle wurde aktualisiert."
652
653 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:28
654 msgid "The uplink interface name"
655 msgstr "Der Name der Uplink-Schnittstelle"
656
657 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:490
658 msgid ""
659 "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
660 "and counts as 'Open Uplink'."
661 msgstr ""
662
663 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
664 msgid ""
665 "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
666 "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
667 "network- and firewall settings."
668 msgstr ""
669 "Um Travelmate verwenden zu können, müssen Sie einmal eine Uplink-"
670 "Schnittstelle einrichten. Dieser Assistent erstellt eine IPv4- und eine IPv6-"
671 "Alias-Netzwerkschnittstelle mit allen erforderlichen Netzwerk- und Firewall-"
672 "Einstellungen."
673
674 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
675 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
676 msgstr "Thema für Travelmate-Benachrichtigungs-E-Mails."
677
678 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
679 msgid "Travelmate"
680 msgstr "Travelmate"
681
682 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:239
683 msgid "Travelmate Settings"
684 msgstr "Travelmate-Einstellungen"
685
686 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
687 msgid "Treat missing internet availability as an error."
688 msgstr "Fehlende Internetverfügbarkeit als Fehler behandeln."
689
690 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:340
691 msgid "Trigger Delay"
692 msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung"
693
694 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:507
695 msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
696 msgstr ""
697
698 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:379
699 msgid "User Agent"
700 msgstr "User-Agent"
701
702 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:628
703 msgid "VPN Hook"
704 msgstr "VPN-Hook"
705
706 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:660
707 msgid "VPN Interface"
708 msgstr "VPN-Schnittstelle"
709
710 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:645
711 msgid "VPN Service"
712 msgstr "VPN-Dienst"
713
714 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:240
715 msgid "VPN Settings"
716 msgstr "VPN-Einstellungen"
717
718 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:300
719 msgid "Verbose Debug Logging"
720 msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung"
721
722 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
723 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:897
724 msgid "WPA Ent. (CCMP)"
725 msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
726
727 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
728 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:898
729 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
730 msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
731
732 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
733 msgid "WPA Flags"
734 msgstr "WPA-Flags"
735
736 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:298
737 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:888
738 msgid "WPA Pers."
739 msgstr "WPA Pers."
740
741 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
742 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:889
743 msgid "WPA Pers. (CCMP)"
744 msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
745
746 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:300
747 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:890
748 msgid "WPA Pers. (TKIP)"
749 msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
750
751 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
752 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:899
753 msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
754 msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
755
756 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
757 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:900
758 msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
759 msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
760
761 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:301
762 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:891
763 msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
764 msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
765
766 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:302
767 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:892
768 msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
769 msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
770
771 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:305
772 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:895
773 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
774 msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
775
776 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:306
777 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:896
778 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
779 msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
780
781 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:295
782 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:885
783 msgid "WPA2 Pers."
784 msgstr "WPA2 Pers."
785
786 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
787 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:886
788 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
789 msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
790
791 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:297
792 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:887
793 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
794 msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
795
796 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:894
797 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
798 msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
799
800 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:304
801 msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
802 msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
803
804 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:294
805 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:884
806 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
807 msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
808
809 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:893
810 msgid "WPA3 Ent."
811 msgstr "WPA3 Ent."
812
813 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
814 msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
815 msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
816
817 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
818 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
819 msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
820
821 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:293
822 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:883
823 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
824 msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
825
826 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:715
827 msgid "Wireless Scan"
828 msgstr "Drahtloser Scan"
829
830 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:238
831 msgid "Wireless Settings"
832 msgstr "Drahtlose Einstellungen"
833
834 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
835 msgid "Wireless Stations"
836 msgstr "Drahtlose Stationen"
837
838 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:406
839 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:931
840 msgid "auth=MSCHAPV2"
841 msgstr "auth=MSCHAPV2"
842
843 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
844 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:930
845 msgid "auth=PAP"
846 msgstr "auth=PAP"
847
848 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
849 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:902
850 msgid "none"
851 msgstr "kein"
852
853 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
854 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
855 msgstr ""
856
857 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
858 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
859 msgstr ""
860
861 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
862 msgid "use the first radio only (radio0)"
863 msgstr ""
864
865 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
866 msgid "use the second radio only (radio1)"
867 msgstr ""
868
869 #~ msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
870 #~ msgstr "Puffergröße in Bytes, um die Scan-Resultate aufzubereiten."
871
872 #~ msgid "Scan Buffer Size"
873 #~ msgstr "Scan-Puffergröße"
874
875 #~ msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
876 #~ msgstr "Automatisch den Auf- und Abbau von VPN-Verbindungen regeln."
877
878 #~ msgid "Del"
879 #~ msgstr "Löschen"
880
881 #~ msgid "Delete this network"
882 #~ msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
883
884 #~ msgid "LAN Device"
885 #~ msgstr "LAN-Gerät"
886
887 #~ msgid ""
888 #~ "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
889 #~ "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
890 #~ msgstr ""
891 #~ "Bitte beachten Sie: Für VPN-Verbindungen muss das Paket <em>Wireguard</"
892 #~ "em> oder <em>OpenVPN</em> separat eingerichtet werden.<br /><p>&#xa0;</p>"
893
894 #~ msgid ""
895 #~ "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning "
896 #~ "order (e.g. 'radio1 radio0')."
897 #~ msgstr ""
898 #~ "Beschränken Sie Travelmate auf ein einzelnes Funkmodul oder ändern Sie "
899 #~ "die gesamte Scanreihenfolge (z. B. 'radio1 radio0')."
900
901 #~ msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
902 #~ msgstr "Das LAN-Netzwerkgerät, z.B. 'br-lan'."
903
904 #~ msgid ""
905 #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
906 #~ "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/"
907 #~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target="
908 #~ "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</"
909 #~ "a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please call the "
910 #~ "'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and firewall "
911 #~ "settings."
912 #~ msgstr ""
913 #~ "Konfiguration des Travelmate-Pakets zur Aktivierung der Travel-Router-"
914 #~ "Funktionalität. Weitere Informationen <a href=\"https://github.com/"
915 #~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target="
916 #~ "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >finden Sie in der Online-"
917 #~ "Dokumentation</a>.<br /><em>Bitte beachten Sie:</em>Rufen Sie beim ersten "
918 #~ "Start den 'Interface Wizard' einmal auf, um die erforderlichen Netzwerk- "
919 #~ "und Firewall-Einstellungen vorzunehmen."
920
921 #~ msgid "AP on"
922 #~ msgstr "Access Point auf"
923
924 #~ msgid "Action"
925 #~ msgstr "Aktion"
926
927 #~ msgid "Add Open Uplinks"
928 #~ msgstr "Füge Offene Uplinks hinzu"
929
930 #~ msgid "Add Uplink"
931 #~ msgstr "hinzufügen"
932
933 #~ msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
934 #~ msgstr "Neuen Uplink hinzufügen"
935
936 #~ msgid "Advanced"
937 #~ msgstr "Fortgeschritten"
938
939 #~ msgid "Automatic"
940 #~ msgstr "Automatisch"
941
942 #~ msgid "Back to overview"
943 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
944
945 #~ msgid "Cipher"
946 #~ msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
947
948 #~ msgid ""
949 #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
950 #~ "functionality."
951 #~ msgstr ""
952 #~ "Konfiguration des Travelmate Pakets, um den Router auf Reisen zu benutzen."
953
954 #~ msgid "Down"
955 #~ msgstr "runter"
956
957 #~ msgid "Extra Options"
958 #~ msgstr "Zusätzliche Optionen"
959
960 #~ msgid "Faulty Stations"
961 #~ msgstr "Gestörte Wlan-Stationen"
962
963 #~ msgid "Force CCMP (AES)"
964 #~ msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
965
966 #~ msgid "Force TKIP"
967 #~ msgstr "Erzwinge TKIP"
968
969 #~ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
970 #~ msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
971
972 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate"
973 #~ msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-travelmate"
974
975 #~ msgid "Identity"
976 #~ msgstr "Identität"
977
978 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
979 #~ msgstr ""
980 #~ "Eingabedatei nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration."
981
982 #~ msgid "Loading"
983 #~ msgstr "Lade"
984
985 #~ msgid "Move down"
986 #~ msgstr "Nach unten schieben"
987
988 #~ msgid "Move up"
989 #~ msgstr "Nach oben schieben"
990
991 #~ msgid ""
992 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
993 #~ "you."
994 #~ msgstr ""
995 #~ "Optionen für weitere Optimierungen, falls die Standardeinstellungen nicht "
996 #~ "für Sie geeignet sind."
997
998 #~ msgid "Restart"
999 #~ msgstr "Neustart"
1000
1001 #~ msgid "Runtime Information"
1002 #~ msgstr "Laufzeitinformationen"
1003
1004 #~ msgid "Scan"
1005 #~ msgstr "Suche"
1006
1007 #~ msgid "Up"
1008 #~ msgstr "Hoch"
1009
1010 #~ msgid "View Logfile"
1011 #~ msgstr "Protokolldatei anzeigen"
1012
1013 #~ msgid "hidden"
1014 #~ msgstr "versteckt"
1015
1016 #~ msgid "Delete"
1017 #~ msgstr "Löschen"
1018
1019 #~ msgid "Unknown"
1020 #~ msgstr "Unbekannt"