treewide: sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-uhttpd / po / ro / uhttpd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 20:57+0000\n"
5 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
6 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsuhttpd/ro/>\n"
8 "Language: ro\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
13 "20)) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
17 msgid ""
18 "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
19 msgstr ""
20 "(/old/path=/new/path) ori (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
21
22 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
23 msgid "404 Error"
24 msgstr "Eroare 404"
25
26 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
27 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
28 msgstr "Un server HTTP(S) ușor cu un singur fir de execuție"
29
30 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Setări avansate"
33
34 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
35 msgid "Aliases"
36 msgstr "Aliasuri"
37
38 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
39 msgid "Base directory for files to be served"
40 msgstr "Directorul de bază pentru fișierele care urmează să fie servite"
41
42 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
43 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
44 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
45 msgstr ""
46 "Legătura cu o anumită interfață:port (prin specificarea adresei interfeței)"
47
48 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
49 msgid "CGI filetype handler"
50 msgstr "Manipulator de tip de fișier CGI"
51
52 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
53 msgid "CGI is disabled if not present."
54 msgstr "CGI este dezactivat dacă nu este prezent."
55
56 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
57 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
58 msgstr ""
59 "Fișier de configurare (de exemplu, pentru credențiale pentru Basic Auth)"
60
61 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
62 msgid "Connection reuse"
63 msgstr "Reutilizarea conexiunii"
64
65 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
66 msgid "Country"
67 msgstr "Țară"
68
69 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
70 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
71 msgstr "Dezactivați autorizarea JSON-RPC prin intermediul sesiunii ubus API"
72
73 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
74 msgid "Do not follow symlinks outside document root"
75 msgstr "Nu urmați legături simbolice în afara rădăcinii documentului"
76
77 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
78 msgid "Do not generate directory listings."
79 msgstr "Nu generați listări în directoare."
80
81 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
82 msgid "Document root"
83 msgstr "Rădăcina documentului"
84
85 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
86 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
87 msgstr ""
88 "De exemplu, specificați cu index.html și index.php atunci când folosiți PHP"
89
90 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
91 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
92 msgstr "Interpretul Lua încorporat este dezactivat dacă nu este prezent."
93
94 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
95 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
96 msgstr "Activați suportul pentru resurse JSON-RPC Cross-Origin"
97
98 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
99 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
100 msgid ""
101 "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
102 msgstr ""
103
104 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
105 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
106 msgstr ""
107 "Pentru setările orientate în primul rând spre a servi mai mult decât "
108 "interfața web"
109
110 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
111 msgid "Full Web Server Settings"
112 msgstr "Setări complete ale serverului web"
113
114 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
115 msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
116 msgstr "Calea reală completă către gestionarul pentru scripturile Lua"
117
118 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
119 msgid "General Settings"
120 msgstr "Setări generale"
121
122 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
123 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
124 msgstr "Acordarea accesului UCI pentru luci-app-uhttpd"
125
126 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
127 msgid "HTTP listeners (address:port)"
128 msgstr "Ascultători HTTP (adresă:port)"
129
130 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
131 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
132 msgstr "Certificat HTTPS (format DER sau PEM)"
133
134 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
135 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
136 msgstr "Cheia privată HTTPS (format DER sau PEM)"
137
138 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
139 msgid "HTTPS listener (address:port)"
140 msgstr "Ascultător HTTPS (adresă:port)"
141
142 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
143 msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
144 msgstr "Glisați pentru a marca ca citit"
145
146 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
147 msgid "Ignore private IPs on public interface"
148 msgstr "Ignoră IP-urile private pe interfața publică"
149
150 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
151 msgid "Index page(s)"
152 msgstr "Pagina (paginile) de index"
153
154 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
155 msgid ""
156 "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
157 "usr/bin/php-cgi')"
158 msgstr ""
159 "Interpretor care se asociază cu terminațiile fișierelor (\"suffix=handler\", "
160 "de exemplu \".php=/usr/bin/php-cgi\")"
161
162 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
163 msgid "Length of key in bits"
164 msgstr "Lungimea cheii în biți"
165
166 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
167 msgid "Location"
168 msgstr "Locație"
169
170 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
171 msgid "Maximum number of connections"
172 msgstr "Numărul maxim de conexiuni"
173
174 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
175 msgid "Maximum number of script requests"
176 msgstr "Numărul maxim de cereri de script"
177
178 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
179 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
180 msgstr "Timpul maxim de așteptare pentru execuția Lua, CGI sau ubus"
181
182 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
183 msgid "Maximum wait time for network activity"
184 msgstr "Timp maxim de așteptare pentru activitatea de rețea"
185
186 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
187 msgid "Organization"
188 msgstr "Organizație"
189
190 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
191 msgid "Override path for ubus socket"
192 msgstr "Suprascrieți calea pentru socket-ul ubus"
193
194 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
195 msgid "Path prefix for CGI scripts"
196 msgstr "Prefix de cale pentru scripturile CGI"
197
198 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
199 msgid ""
200 "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
201 "public IP address"
202 msgstr ""
203 "Împiedicați accesul de la IP-uri private (RFC1918) pe o interfață dacă "
204 "aceasta are o adresă IP publică"
205
206 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
207 msgid "Realm for Basic Auth"
208 msgstr "Domeniul pentru autentificarea de bază"
209
210 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
211 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
212 msgstr "Redirecționați toate HTTP către HTTPS"
213
214 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
215 msgid "Remove configuration for certificate and key"
216 msgstr "Eliminarea configurației pentru certificat și cheie"
217
218 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
219 msgid "Remove old certificate and key"
220 msgstr "Eliminați certificatul și cheia veche"
221
222 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
223 msgid "Server Hostname"
224 msgstr "Numele de gazdă al serverului"
225
226 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
227 msgid ""
228 "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
229 msgstr "Setări care fie sunt rareori necesare, fie afectează deservirea WebUI"
230
231 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
232 msgid "State"
233 msgstr "Stat"
234
235 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
236 msgid "TCP Keepalive"
237 msgstr "TCP Ținețiactiv"
238
239 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
240 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
241 msgstr ""
242 "Acest lucru șterge definitiv certificatul, cheia și configurația pentru "
243 "utilizarea acestora."
244
245 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
246 msgid "Valid for # of Days"
247 msgstr "Valabil pentru # de zile"
248
249 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
250 msgid ""
251 "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
252 "with '/'"
253 msgstr ""
254 "URL-ul virtual sau scriptul CGI care trebuie afișat la starea \"404 Not Found"
255 "\". Trebuie să înceapă cu \"/\""
256
257 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
258 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
259 msgstr "Prefix de cale virtuală pentru scripturile Lua"
260
261 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
262 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
263 msgstr "Prefix de cale virtuală pentru ubus prin integrarea JSON-RPC"
264
265 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
266 msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
267 msgstr "Nu va utiliza autentificarea HTTP dacă nu este prezentă"
268
269 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
270 msgid "a.k.a CommonName"
271 msgstr "alias CommonName"
272
273 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
274 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
275 msgid "uHTTPd"
276 msgstr "uHTTPd"
277
278 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
279 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
280 msgstr "Parametrii certificatului auto-semnat uHTTPd"
281
282 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
283 msgid ""
284 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
285 "shown below."
286 msgstr ""
287 "uHTTPd va genera un nou certificat auto-semnat folosind configurația "
288 "prezentată mai jos."
289
290 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
291 msgid "ubus integration is disabled if not present"
292 msgstr "integrarea ubus este dezactivată dacă nu este prezentă"