12dba6aa82491a679ac35ab9b0692a2140f3382a
[project/luci.git] / applications / luci-app-upnp / po / de / upnp.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-09-25 17:27+0000\n"
7 "Last-Translator: \"Jörg S.\" <joerg.schwerdtfeger@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsupnp/de/>\n"
10 "Language: de\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
18 msgid ""
19 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
20 "addresses and ports"
21 msgstr ""
22 "ACLs definieren, welche externen Ports zu welchen internen Adressen und "
23 "Ports weitergeleitet werden dürfen"
24
25 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
26 msgid "Action"
27 msgstr "Aktion"
28
29 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
30 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
31 msgid "Active UPnP Redirects"
32 msgstr "Aktive UPnP-Weiterleitungen"
33
34 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
35 msgid "Advanced Settings"
36 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
37
38 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
39 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
40 msgstr "Als IGDv1-Gerät anstelle von IGDv2 bekanntgeben"
41
42 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
43 msgid "Allow"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
47 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
48 msgstr "Nur Weiterleitungen zurück zum anfordernden Client zulassen"
49
50 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
51 msgid "Announced model number"
52 msgstr "Angekündigte Modellnummer"
53
54 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
55 msgid "Announced serial number"
56 msgstr "Angekündigte Seriennummer"
57
58 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
59 msgid "Clean rules interval"
60 msgstr "Aufräumintervall für Weiterleitungen"
61
62 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
63 msgid "Clean rules threshold"
64 msgstr "Aufräumschwellenwert für Weiterleitungen"
65
66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
67 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
68 msgid "Client Address"
69 msgstr "Clientadresse"
70
71 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
72 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
73 msgid "Client Port"
74 msgstr "Clientport"
75
76 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
77 msgid "Comment"
78 msgstr "Kommentar"
79
80 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
81 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
82 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
83 msgid "Delete"
84 msgstr "Löschen"
85
86 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
87 msgid "Deny"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
91 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
92 msgid "Description"
93 msgstr "Beschreibung"
94
95 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
96 msgid "Device UUID"
97 msgstr "Geräte-UUID"
98
99 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
100 msgid "Downlink"
101 msgstr "Download-Bandbreite"
102
103 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
104 msgid "Enable IGDv1 mode"
105 msgstr "IGDv1 Modus aktivieren"
106
107 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
108 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
109 msgstr "NAT-PMP Funktionalität aktivieren"
110
111 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
112 msgid "Enable UPnP functionality"
113 msgstr "UPnP Funktionalität aktivieren"
114
115 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
116 msgid "Enable additional logging"
117 msgstr "Erweiterte Protokollierung aktivieren"
118
119 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
120 msgid "Enable secure mode"
121 msgstr "Sicheren Modus aktivieren"
122
123 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
124 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
125 msgid "External Port"
126 msgstr "Externer Port"
127
128 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
129 msgid "External ports"
130 msgstr "Externe Ports"
131
132 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
133 msgid "General Settings"
134 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
135
136 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
137 msgid "Grant access to upnp procedures"
138 msgstr "Zugriff auf UPNP-Prozeduren gewähren"
139
140 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
141 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
142 msgid "Host"
143 msgstr "Host"
144
145 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
146 msgid "Internal addresses"
147 msgstr "Interne Adressen"
148
149 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
150 msgid "Internal ports"
151 msgstr "Interne Ports"
152
153 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
154 msgid "MiniUPnP ACLs"
155 msgstr "ACLs der MiniUPnP"
156
157 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
158 msgid "MiniUPnP settings"
159 msgstr "MiniUPnP-Einstellungen"
160
161 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
162 msgid "Notify interval"
163 msgstr "Benachrichtigungsintervall"
164
165 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
166 msgid "Port"
167 msgstr "Port"
168
169 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
170 msgid "Presentation URL"
171 msgstr "Präsentations-URL"
172
173 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
174 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
175 msgid "Protocol"
176 msgstr "Protokoll"
177
178 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
179 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
180 msgstr "Schreibt zusätzliche Debug-Informationen in das Systemprotokoll"
181
182 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
183 msgid "Report system instead of daemon uptime"
184 msgstr "Systemlaufzeit statt Prozesslaufzeit melden"
185
186 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
187 msgid "STUN Host"
188 msgstr "STUN-Host"
189
190 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
191 msgid "STUN Port"
192 msgstr "STUN-Port"
193
194 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
195 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
196 msgstr "UPnP und NAT-PMP Dienst starten"
197
198 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
199 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
200 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
201 msgid "There are no active redirects."
202 msgstr "Es gibt keine aktiven Weiterleitungen."
203
204 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
205 msgid "UPnP"
206 msgstr "UPnP"
207
208 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
209 msgid ""
210 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
211 "router."
212 msgstr ""
213 "UPnP erlaubt es Clients im lokalen Netzwerk automatisch Port-Weiterleitungen "
214 "auf diesem Router einzurichten."
215
216 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
217 msgid "UPnP lease file"
218 msgstr "UPnP Lease-Datei"
219
220 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
221 msgid "Universal Plug & Play"
222 msgstr "Universal Plug & Play"
223
224 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
225 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
226 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
227 msgid "Unknown"
228 msgstr "Unbekannt"
229
230 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
231 msgid "Uplink"
232 msgstr "Uplink"
233
234 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
235 msgid "Use STUN"
236 msgstr "STUN verwenden"
237
238 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
239 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
240 msgid "Value in KByte/s, informational only"
241 msgstr "Wert in Kilobyte/s, nur informativ"
242
243 #~ msgid "Collecting data..."
244 #~ msgstr "Sammle Daten..."
245
246 #~ msgid "Delete Redirect"
247 #~ msgstr "Weiterleitung löschen"
248
249 #~ msgid ""
250 #~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
251 #~ "router."
252 #~ msgstr ""
253 #~ "UPnP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients "
254 #~ "im lokalen Netzwerk."
255
256 #~ msgid "enable"
257 #~ msgstr "aktivieren"
258
259 #~ msgid "Enable NAT-PMP"
260 #~ msgstr "NAT-PMP aktivieren"
261
262 #~ msgid "Enable UPnP Service"
263 #~ msgstr "UPnP Service aktivieren"
264
265 #~ msgid "Log output"
266 #~ msgstr "Ausgabe protokollieren"
267
268 #~ msgid ""
269 #~ "UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in "
270 #~ "high security risks for your network."
271 #~ msgstr ""
272 #~ "UPNP sollte nur wenn unbedingt nötig aktiviert werden, da es ein "
273 #~ "Sicherheitsrisiko für das Netzwerk darstellen kann."