Translated using Weblate (Asturian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-upnp / po / pl / upnp.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2024-02-03 16:13+0000\n"
5 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsupnp/pl/>\n"
8 "Language: pl\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
13 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
17 msgid ""
18 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
19 "addresses and ports"
20 msgstr ""
21 "Listy kontroli dostępu (ang. ACL) określają jakie porty mogą być "
22 "przekierowane do jakich wewnętrznych adresów i portów"
23
24 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
25 msgid "Action"
26 msgstr "Akcja"
27
28 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
29 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
30 msgid "Active UPnP Redirects"
31 msgstr "Aktywne przekierowania UPnP"
32
33 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
34 msgid "Advanced Settings"
35 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
36
37 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
38 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
39 msgstr "Rozgłaszanie jako urządzenie IGDv1 zamiast jako IGDv2"
40
41 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
42 msgid "Allow"
43 msgstr "Zezwól"
44
45 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
46 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
47 msgstr "Zezwól na dodawanie przekazywań tylko do odpytujących adresów IP"
48
49 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
50 msgid "Announced model number"
51 msgstr "Rozgłaszany numer modelu"
52
53 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
54 msgid "Announced serial number"
55 msgstr "Rozgłaszany numer seryjny"
56
57 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
58 msgid "Clean rules interval"
59 msgstr "Interwał czyszczenia reguł"
60
61 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
62 msgid "Clean rules threshold"
63 msgstr "Próg czyszczenia reguł"
64
65 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
67 msgid "Client Address"
68 msgstr "Adres klienta"
69
70 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
71 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
72 msgid "Client Port"
73 msgstr "Port klienta"
74
75 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
76 msgid "Comment"
77 msgstr "Komentarz"
78
79 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
80 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
81 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
82 msgid "Delete"
83 msgstr "Usuń"
84
85 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
86 msgid "Deny"
87 msgstr "Odmów"
88
89 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
90 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
91 msgid "Description"
92 msgstr "Opis"
93
94 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
95 msgid "Device UUID"
96 msgstr "UUID urządzenia"
97
98 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
99 msgid "Downlink"
100 msgstr "Pobieranie"
101
102 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
103 msgid "Enable IGDv1 mode"
104 msgstr "Włącz tryb IGDv1"
105
106 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
107 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
108 msgstr "Włącz funkcjonalność NAT‑PMP"
109
110 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
111 msgid "Enable UPnP functionality"
112 msgstr "Włącz funkcjonalność UPnP"
113
114 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
115 msgid "Enable additional logging"
116 msgstr "Włącz rozszerzone raportowanie"
117
118 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
119 msgid "Enable secure mode"
120 msgstr "Włącz tryb bezpieczny"
121
122 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
123 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
124 msgid "External Port"
125 msgstr "Port zewnętrzny"
126
127 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
128 msgid "External ports"
129 msgstr "Porty zewnętrzne"
130
131 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
132 msgid "General Settings"
133 msgstr "Ustawienia główne"
134
135 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
136 msgid "Grant access to upnp procedures"
137 msgstr "Udziel dostępu do procedur UPnP"
138
139 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
140 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
141 msgid "Host"
142 msgstr "Host"
143
144 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
145 msgid "Internal addresses"
146 msgstr "Adresy wewnętrzne"
147
148 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
149 msgid "Internal ports"
150 msgstr "Porty wewnętrzne"
151
152 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
153 msgid "MiniUPnP ACLs"
154 msgstr "Listy kontroli dostępu MiniUPnP"
155
156 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
157 msgid "MiniUPnP settings"
158 msgstr "Ustawienia MiniUPnP"
159
160 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
161 msgid "Notify interval"
162 msgstr "Interwał powiadamiania"
163
164 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
165 msgid "Port"
166 msgstr "Port"
167
168 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
169 msgid "Presentation URL"
170 msgstr "URL prezentacji"
171
172 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
173 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
174 msgid "Protocol"
175 msgstr "Protokół"
176
177 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
178 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
179 msgstr ""
180 "Umieszcza dodatkowe informacje dotyczące debugowania w dzienniku systemowym"
181
182 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
183 msgid "Report system instead of daemon uptime"
184 msgstr "Zgłaszaj czas pracy systemu zamiast czas pracy usługi"
185
186 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
187 msgid "STUN Host"
188 msgstr "Host STUN"
189
190 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
191 msgid "STUN Port"
192 msgstr "Port STUN"
193
194 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
195 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
196 msgstr "Uruchom usługi UPnP i NAT‑PMP"
197
198 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
199 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
200 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
201 msgid "There are no active redirects."
202 msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań."
203
204 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
205 msgid "UPnP"
206 msgstr "UPnP"
207
208 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
209 msgid ""
210 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
211 "router."
212 msgstr ""
213 "UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie routera."
214
215 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
216 msgid "UPnP lease file"
217 msgstr "Plik dzierżawy UPnP"
218
219 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
220 msgid "Universal Plug & Play"
221 msgstr "Universal Plug & Play"
222
223 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
224 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
225 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
226 msgid "Unknown"
227 msgstr "Nieznany"
228
229 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
230 msgid "Uplink"
231 msgstr "Wysyłanie"
232
233 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
234 msgid "Use STUN"
235 msgstr "Użyj STUN"
236
237 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
238 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
239 msgid "Value in KByte/s, informational only"
240 msgstr "Wartość w KB/s, tylko informacyjna"
241
242 #~ msgid "Collecting data..."
243 #~ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
244
245 #~ msgid "Delete Redirect"
246 #~ msgstr "Usuń przekierowanie"
247
248 #~ msgid ""
249 #~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
250 #~ "router."
251 #~ msgstr ""
252 #~ "UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie "
253 #~ "routera."
254
255 #~ msgid "enable"
256 #~ msgstr "enable"