Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-vpn-policy-routing / po / zh_Hans / vpn-policy-routing.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-01-07 17:03+0000\n"
4 "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/>\n"
7 "Language: zh_Hans\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:63
14 msgid "%s (disabled)"
15 msgstr "%s (已禁用)"
16
17 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:58
18 msgid "%s (strict mode)"
19 msgstr "%s(严格模式)"
20
21 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:52
22 msgid "%s is not installed or not found"
23 msgstr "%s 未安装或未找到"
24
25 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197
26 msgid ""
27 "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
28 "anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
29 "caution!%s"
30 msgstr "%s警告:%s在更改本节内容之前,请确保检查%sREADME%s!请非常谨慎地更改以下任何设置!%s"
31
32 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
33 msgid ""
34 "Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local "
35 "address. Use with caution to manipulte policies priorities."
36 msgstr "为仅具有本地地址的策略添加ip规则,而不是iptables条目。谨慎使用以操纵政策优先级。"
37
38 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:196
39 msgid "Advanced Configuration"
40 msgstr "高级配置"
41
42 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:199
43 msgid ""
44 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
45 "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
46 "have dev option other than tun* or tap*."
47 msgstr "允许指定服务明确支持的接口名称列表(小写)。如果您的OpenVPN隧道具有tun *或tap *以外的dev选项,则可能很有用。"
48
49 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
50 msgid ""
51 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
52 "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
53 "the router."
54 msgstr "允许指定服务将忽略的接口名称列表(小写)。如果在路由器上同时运行VPN服务器和VPN客户端,则很有用。"
55
56 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:210
57 msgid "Append"
58 msgstr "附加"
59
60 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227
61 msgid "Append local IP Tables rules"
62 msgstr "附加本地IP表规则"
63
64 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:230
65 msgid "Append remote IP Tables rules"
66 msgstr "附加远程IP表规则"
67
68 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
69 msgid "Basic Configuration"
70 msgstr "基本配置"
71
72 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
73 msgid "Boot Time-out"
74 msgstr "启动超时"
75
76 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:338
77 msgid "Chain"
78 msgstr "链"
79
80 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:289
81 msgid "Comment"
82 msgstr "注解"
83
84 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:272
85 msgid ""
86 "Comment, interface and at least one other field are required. Multiple local "
87 "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
88 "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
89 "fields are left blank."
90 msgstr ""
91 "注释,界面和至少一个其他字段是必需的。多个本地和远程地址/设备/域和端口可以用空格分隔。下面的占位符仅表示格式/语法,如果字段为空,则不会使用。"
92
93 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
94 msgid "Condensed output"
95 msgstr "冷凝输出"
96
97 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
98 msgid "Configuration"
99 msgstr "配置"
100
101 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
102 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
103 msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度。"
104
105 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372
106 msgid "Custom User File Includes"
107 msgstr "自定义用户文件包括"
108
109 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
110 msgid "DSCP Tag"
111 msgstr "DSCP标签"
112
113 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:360
114 msgid "DSCP Tagging"
115 msgstr "DSCP标记"
116
117 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
118 msgid "Default ICMP Interface"
119 msgstr "默认ICMP接口"
120
121 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:57
122 msgid "Disable"
123 msgstr "禁用"
124
125 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:180
126 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188
127 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
128 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
129 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251
130 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:255
131 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:262
132 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:266
133 msgid "Disabled"
134 msgstr "已禁用"
135
136 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
137 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
138 msgstr "在Web UI 的协议栏中显示这些协议。"
139
140 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
141 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
142 msgstr "当网关关闭时不要执行策略"
143
144 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:54
145 msgid "Enable"
146 msgstr "启用"
147
148 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:193
149 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216
150 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:252
151 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
152 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:263
153 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:267
154 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:283
155 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:379
156 msgid "Enabled"
157 msgstr "已启用"
158
159 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
160 msgid ""
161 "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
162 "QoS. Change with caution together with"
163 msgstr "服务使用的FW掩码。高掩码用于避免与SQM / QoS冲突。谨慎更改"
164
165 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218
166 msgid "Force the ICMP protocol interface."
167 msgstr "强制ICMP协议接口。"
168
169 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
170 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
171 msgstr "为luci-app-vpn-policy-routing授予UCI和文件访问权限"
172
173 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
174 msgid "IP Rules Support"
175 msgstr "IP规则支持"
176
177 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
178 msgid "IPTables rule option"
179 msgstr "IPTables规则选项"
180
181 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191
182 msgid "IPv6 Support"
183 msgstr "IPv6 支持"
184
185 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
186 msgid "Ignored Interfaces"
187 msgstr "忽略的接口"
188
189 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
190 msgid "Insert"
191 msgstr "插入"
192
193 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:347
194 msgid "Interface"
195 msgstr "接口"
196
197 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
198 msgid "Loading"
199 msgstr "加载中"
200
201 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:294
202 msgid "Local addresses / devices"
203 msgstr "本地地址/设备"
204
205 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301
206 msgid "Local ports"
207 msgstr "本地端口"
208
209 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:291
210 msgid "Name"
211 msgstr "名称"
212
213 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
214 msgid "No Change"
215 msgstr "无更改"
216
217 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
218 msgid "Output verbosity"
219 msgstr "输出详细程度"
220
221 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:382
222 msgid "Path"
223 msgstr "路径"
224
225 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
226 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:187
227 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
228 msgstr "更改此选项之前,请检查%sREADME%s。"
229
230 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:272
231 msgid "Policies"
232 msgstr "策略"
233
234 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:318
235 msgid "Protocol"
236 msgstr "协议"
237
238 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306
239 msgid "Remote addresses / domains"
240 msgstr "远程地址/域"
241
242 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:311
243 msgid "Remote ports"
244 msgstr "远程端口"
245
246 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
247 msgid "Restart"
248 msgstr "重启"
249
250 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:373
251 msgid ""
252 "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
253 "See the %sREADME%s for details."
254 msgstr "设置后但重新启动DNSMASQ之前,请运行以下用户文件。有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
255
256 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56
257 msgid "Running"
258 msgstr "运行中"
259
260 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
261 msgid "See the %sREADME%s for details."
262 msgstr "有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
263
264 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
265 msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
266 msgstr "选择-A追加,-I插入。"
267
268 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144
269 msgid "Service Errors"
270 msgstr "服务错误"
271
272 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
273 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
274 msgid "Service FW Mask"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:139
278 msgid "Service Gateways"
279 msgstr "服务网关"
280
281 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
282 msgid "Service Status"
283 msgstr "服务状态"
284
285 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:134
286 msgid "Service Status [%s %s]"
287 msgstr "服务状态 [%s %s]"
288
289 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
290 msgid "Service Warnings"
291 msgstr "服务警告"
292
293 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361
294 msgid ""
295 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
296 "%sREADME%s for details."
297 msgstr "设置特定接口的DSCP标签(范围在1到63之间)。有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
298
299 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:261
300 msgid "Show Chain Column"
301 msgstr "显示链列"
302
303 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
304 msgid "Show Enable Column"
305 msgstr "显示启用列"
306
307 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254
308 msgid "Show Protocol Column"
309 msgstr "显示协议列"
310
311 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
312 msgid "Show Up/Down Buttons"
313 msgstr "显示向上/向下按钮"
314
315 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
316 msgid ""
317 "Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
318 "down in the list."
319 msgstr "显示策略的\"向上/向下\"按钮,使您可以在列表中上移或下移策略。"
320
321 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:261
322 msgid ""
323 "Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
324 "FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
325 msgstr "显示策略的链列,使您可以为策略分配PREROUTING,FORWARD,INPUT或OUTPUT链。"
326
327 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
328 msgid ""
329 "Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
330 "enable/disable specific policy without deleting it."
331 msgstr "显示策略的启用复选框列,使您可以快速启用/禁用特定策略而不删除它。"
332
333 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:254
334 msgid ""
335 "Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
336 "protocol to a policy."
337 msgstr "显示策略的协议列,允许您将特定协议分配给策略。"
338
339 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227
340 msgid ""
341 "Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices."
342 msgstr "为本地IP /网络掩码/设备添加iptables规则的特殊说明。"
343
344 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:230
345 msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks."
346 msgstr "为远程IP /网络掩码附加iptables规则的特殊说明。"
347
348 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:41
349 msgid "Start"
350 msgstr "启动"
351
352 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
353 msgid ""
354 "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
355 "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
356 msgstr "启动(WAN)FW标记服务使用的标记。高起始标记用于避免与SQM / QoS冲突。谨慎更改"
357
358 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
359 msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
360 msgstr "服务创建的表的起始(WAN)表ID号。"
361
362 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:47
363 msgid "Stop"
364 msgstr "停止"
365
366 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
367 msgid "Stopped"
368 msgstr "已停止"
369
370 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172
371 msgid "Strict enforcement"
372 msgstr "严格执行"
373
374 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
375 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
376 msgstr "当网关关闭时严格执行策略"
377
378 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:199
379 msgid "Supported Interfaces"
380 msgstr "支持的接口"
381
382 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
383 msgid "Supported Protocols"
384 msgstr "支持的协议"
385
386 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167
387 msgid "Suppress/No output"
388 msgstr "抑制/无输出"
389
390 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
391 msgid "The %s represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
392 msgstr "%s代表默认网关。有关详细信息,请参见%sREADME%s。"
393
394 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:186
395 msgid "The ipset option for local policies"
396 msgstr "本地策略的ipset选项"
397
398 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
399 msgid "The ipset option for remote policies"
400 msgstr "远程策略的ipset选项"
401
402 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
403 msgid ""
404 "Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
405 msgstr "服务等待启动时等待WAN网关发现的时间(以秒为单位)。"
406
407 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182
408 msgid "Use DNSMASQ ipset"
409 msgstr "使用DNSMASQ ipset"
410
411 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181
412 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189
413 msgid "Use ipset command"
414 msgstr "使用ipset命令"
415
416 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
417 msgid "VPN"
418 msgstr "VPN"
419
420 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7
421 msgid "VPN Policy Routing"
422 msgstr "VPN策略路由"
423
424 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132
425 msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
426 msgstr "基于VPN和WAN策略的路由"
427
428 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169
429 msgid "Verbose output"
430 msgstr "详细输出"
431
432 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
433 msgid "WAN"
434 msgstr "WAN"
435
436 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
437 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
438 msgid "WAN Table FW Mark"
439 msgstr "WAN 表 FW 标记"
440
441 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
442 msgid "WAN Table ID"
443 msgstr "WAN表ID"
444
445 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248
446 msgid "Web UI Configuration"
447 msgstr "Web UI配置"
448
449 #~ msgid "Reload"
450 #~ msgstr "重新载入"
451
452 #~ msgid "is not installed or not found"
453 #~ msgstr "未安装或未找到"