024c02235958a3ad526e8e9cb943e9a27d1da0fd
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s k dispozici)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(prázdný)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
63 msgid "-- Please choose --"
64 msgstr "-- Prosím vyberte --"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
68 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
69 msgid "-- custom --"
70 msgstr "-- vlastní --"
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
73 msgid "-- match by device --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
81 msgid "-- match by uuid --"
82 msgstr ""
83
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
92 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
93 msgstr ""
94
95 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
96 msgid "1 Minute Load:"
97 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
98
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
100 msgid "15 Minute Load:"
101 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
102
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904
104 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 msgstr ""
106
107 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
108 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
112 msgid "5 Minute Load:"
113 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
116 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
120 msgid "802.11r Fast Transition"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131
124 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
128 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113
132 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130
136 msgid "802.11w maximum timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
140 msgid "802.11w retry timeout"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398
144 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
148 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
149 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
152 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
153 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
156 msgid ""
157 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
158 "order of the resolvfile"
159 msgstr ""
160 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
161 "pořadí resolvfile"
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387
164 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
170 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
171
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
188
189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
192
193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 msgstr ""
196
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
201
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
205
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
210
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr ""
214
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
216 msgid ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 msgstr ""
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
221 "abbr> výpůjček"
222
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
227 msgstr ""
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
230
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
234
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
236 msgid ""
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
246 msgid "A43C + J43 + A43"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
254 msgid "ADSL"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
258 msgid "ANSI T1.413"
259 msgstr ""
260
261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
263 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
264 msgid "APN"
265 msgstr "APN"
266
267 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
268 msgid "ARP retry threshold"
269 msgstr "ARP limit opakování"
270
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
272 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
273 msgstr ""
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
276 msgid "ATM Bridges"
277 msgstr "ATM mosty"
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
281 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
282 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
286 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
287 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
288
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
290 msgid ""
291 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
292 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
293 "to dial into the provider network."
294 msgstr ""
295 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
296 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
297 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
298
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
301 msgid "ATM device number"
302 msgstr "číslo ATM zařízení"
303
304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
305 msgid "ATU-C System Vendor ID"
306 msgstr ""
307
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
309 msgid "Access Concentrator"
310 msgstr "Přístupový koncentrátor"
311
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
314 msgid "Access Point"
315 msgstr "Přístupový bod"
316
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
319 msgid "Actions"
320 msgstr "Akce"
321
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
323 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 msgstr ""
325 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
326 "4\">IPv4</abbr>"
327
328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
329 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
330 msgstr ""
331 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
332 "6\">IPv6</abbr>"
333
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
336 msgid "Active Connections"
337 msgstr "Aktivní spojení"
338
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
340 msgid "Active DHCP Leases"
341 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
342
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
344 msgid "Active DHCPv6 Leases"
345 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
346
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
348 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 msgid "Ad-Hoc"
350 msgstr "Ad-Hoc"
351
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
359 msgid "Add"
360 msgstr "Přidat"
361
362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
363 msgid "Add IPv4 address…"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
367 msgid "Add IPv6 address…"
368 msgstr ""
369
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
374 msgid "Add key"
375 msgstr ""
376
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
378 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
379 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
380
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
382 msgid "Add new interface..."
383 msgstr "Přidat rozhraní..."
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
386 msgid "Additional Hosts files"
387 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
388
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
390 msgid "Additional servers file"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
395 msgid "Address"
396 msgstr "Adresa"
397
398 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
399 msgid "Address to access local relay bridge"
400 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
401
402 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
404 msgid "Administration"
405 msgstr "Správa"
406
407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
408 msgid "Advanced"
409 msgstr ""
410
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
419 msgid "Advanced Settings"
420 msgstr "Pokročilé nastavení"
421
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
423 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
427 msgid "Alert"
428 msgstr "Upozornění"
429
430 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
432 msgid "Alias Interface"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
436 msgid "Alias of \"%s\""
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
440 msgid "All Servers"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
444 msgid ""
445 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
446 "address"
447 msgstr ""
448
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
450 msgid "Allocate IP sequentially"
451 msgstr ""
452
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
454 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
455 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
456
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
458 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
463 msgid "Allow all except listed"
464 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
465
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
467 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
468 msgstr ""
469
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
472 msgid "Allow listed only"
473 msgstr "Povolit pouze uvedené"
474
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
476 msgid "Allow localhost"
477 msgstr "Povolit localhost"
478
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
480 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
481 msgstr ""
482 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
483 "pomocí SSH"
484
485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
486 msgid "Allow root logins with password"
487 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
488
489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
490 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
491 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
492
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
494 msgid ""
495 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
496 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
497
498 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
499 msgid "Allowed IPs"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
503 msgid "Always announce default router"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
507 msgid "Always off (%s)"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
511 msgid "Always on (%s)"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
515 msgid ""
516 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
517 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
522 msgid "Annex"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
526 msgid "Annex A + L + M (all)"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
530 msgid "Annex A G.992.1"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
534 msgid "Annex A G.992.2"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
538 msgid "Annex A G.992.3"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
542 msgid "Annex A G.992.5"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
546 msgid "Annex B (all)"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
550 msgid "Annex B G.992.1"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
554 msgid "Annex B G.992.3"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
558 msgid "Annex B G.992.5"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
562 msgid "Annex J (all)"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
566 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
570 msgid "Annex M (all)"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
574 msgid "Annex M G.992.3"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
578 msgid "Annex M G.992.5"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
582 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
586 msgid "Announced DNS domains"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
590 msgid "Announced DNS servers"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073
594 msgid "Anonymous Identity"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
598 msgid "Anonymous Mount"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
602 msgid "Anonymous Swap"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
607 msgid "Antenna 1"
608 msgstr "Anténa 1"
609
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
612 msgid "Antenna 2"
613 msgstr "Anténa 2"
614
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
616 msgid "Antenna Configuration"
617 msgstr "Konfigurace antén"
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
620 msgid "Any zone"
621 msgstr "Libovolná zóna"
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
624 msgid "Apply anyway"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
628 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
632 msgid "Architecture"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
637 msgid ""
638 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
639 msgstr ""
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
642 msgid "Assign interfaces..."
643 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
644
645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
647 msgid ""
648 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
653 msgid "Associated Stations"
654 msgstr "Připojení klienti"
655
656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
657 msgid "Associations"
658 msgstr ""
659
660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
661 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
662 msgid "Auth Group"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
666 msgid "Authentication"
667 msgstr "Autentizace"
668
669 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
670 msgid "Authentication Type"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
674 msgid "Authoritative"
675 msgstr "Autoritativní"
676
677 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
678 msgid "Authorization Required"
679 msgstr "Vyžadována autorizace"
680
681 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
682 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
683 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
684 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
685 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
686 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
687 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
688 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
689 msgid "Auto Refresh"
690 msgstr "Automaticky obnovovat"
691
692 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
693 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
694 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
695 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
700 msgid "Automatic"
701 msgstr ""
702
703 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
704 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
708 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
712 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
716 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
720 msgid "Automount Filesystem"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
724 msgid "Automount Swap"
725 msgstr ""
726
727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
728 msgid "Available"
729 msgstr "Dostupné"
730
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
742 msgid "Average:"
743 msgstr "Průměr:"
744
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
746 msgid "B43 + B43C"
747 msgstr ""
748
749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
750 msgid "B43 + B43C + V43"
751 msgstr ""
752
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
754 msgid "BR / DMR / AFTR"
755 msgstr ""
756
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
761 msgid "BSSID"
762 msgstr "BSSID"
763
764 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
766 msgid "Back"
767 msgstr "Zpět"
768
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
771 msgid "Back to Overview"
772 msgstr "Zpět k přehledu"
773
774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
775 msgid "Back to configuration"
776 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
777
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
779 msgid "Back to overview"
780 msgstr "Zpět k přehledu"
781
782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
783 msgid "Back to scan results"
784 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
785
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
787 msgid "Backup"
788 msgstr "Zálohovat"
789
790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
791 msgid "Backup / Flash Firmware"
792 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
793
794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
795 msgid "Backup file list"
796 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
797
798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
799 msgid "Bad address specified!"
800 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
801
802 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
804 msgid "Band"
805 msgstr ""
806
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
808 msgid "Beacon Interval"
809 msgstr ""
810
811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
812 msgid ""
813 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
814 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
815 "defined backup patterns."
816 msgstr ""
817 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
818 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
819 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
820
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
822 msgid ""
823 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
824 "linux default)"
825 msgstr ""
826
827 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
828 msgid "Bind interface"
829 msgstr ""
830
831 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
832 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
833 msgstr ""
834
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
838 msgid "Bitrate"
839 msgstr "Přenosová rychlost"
840
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
842 msgid "Bogus NX Domain Override"
843 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
844
845 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
846 msgid "Bridge"
847 msgstr "Síťový most"
848
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
850 msgid "Bridge interfaces"
851 msgstr "Síťové mosty"
852
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
854 msgid "Bridge unit number"
855 msgstr "Číslo síťového mostu"
856
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
858 msgid "Bring up on boot"
859 msgstr "Zapnout po startu"
860
861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
862 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
863 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
864
865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
866 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
867 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
868
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
870 msgid "Buffered"
871 msgstr "Bufferováno"
872
873 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
874 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
875 msgstr ""
876
877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
878 msgid "CPU usage (%)"
879 msgstr "Vytížení CPU (%)"
880
881 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
882 msgid "Call failed"
883 msgstr ""
884
885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
889 msgid "Cancel"
890 msgstr "Storno"
891
892 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
893 msgid "Category"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
897 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
901 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
902 msgstr ""
903
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
907 msgid "Chain"
908 msgstr "Řetěz"
909
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
913 msgid "Change login password"
914 msgstr ""
915
916 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
917 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
918 msgid "Changes"
919 msgstr "Změny"
920
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
922 msgid "Changes applied."
923 msgstr "Změny aplikovány."
924
925 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
926 msgid "Changes have been reverted."
927 msgstr ""
928
929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
930 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
931 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
932
933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
934 msgid "Changing password…"
935 msgstr ""
936
937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
943 msgid "Channel"
944 msgstr "Kanál"
945
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
947 msgid ""
948 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
949 "adjusted to %d."
950 msgstr ""
951
952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
953 msgid "Check"
954 msgstr "Kontrola"
955
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
957 msgid "Check filesystems before mount"
958 msgstr ""
959
960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
961 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
962 msgstr ""
963
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
965 msgid "Checksum"
966 msgstr "Kontrolní součet"
967
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
969 msgid "Choose mtdblock"
970 msgstr ""
971
972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
974 msgid ""
975 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
976 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
977 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
978 "interface to it."
979 msgstr ""
980 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
981 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
982 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
983 "em>."
984
985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401
986 msgid ""
987 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
988 "out the <em>create</em> field to define a new network."
989 msgstr ""
990 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
991 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
992
993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
994 msgid "Cipher"
995 msgstr "Šifra"
996
997 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
998 msgid "Cisco UDP encapsulation"
999 msgstr ""
1000
1001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1002 msgid ""
1003 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1004 "configuration files."
1005 msgstr ""
1006 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1007
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1009 msgid ""
1010 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1011 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
1016 msgid "Client"
1017 msgstr "Klient"
1018
1019 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1020 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1021 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1022 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
1023
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1026 msgid "Close"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1031 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1032 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1033 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1034 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1035 msgid ""
1036 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1037 "persist connection"
1038 msgstr ""
1039 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1040 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1041
1042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1043 msgid "Close list..."
1044 msgstr "Zavřít seznam..."
1045
1046 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1047 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1048 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1060 msgid "Collecting data..."
1061 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1062
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1064 msgid "Command"
1065 msgstr "Příkaz"
1066
1067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1068 msgid "Comment"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1072 msgid "Common Configuration"
1073 msgstr "Společná nastavení"
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150
1076 msgid ""
1077 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1078 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1079 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1080 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1081 msgstr ""
1082
1083 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1084 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1085 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1088 msgid "Configuration"
1089 msgstr "Nastavení"
1090
1091 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1092 msgid "Configuration failed"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1096 msgid "Configuration files will be kept"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1100 msgid "Configuration has been applied."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1104 msgid "Configuration has been rolled back!"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1108 msgid "Confirmation"
1109 msgstr "Ověření"
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1112 msgid "Connect"
1113 msgstr "Připojit"
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1118 msgid "Connected"
1119 msgstr "Připojeno"
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1122 msgid "Connection Limit"
1123 msgstr "Omezení počtu připojení"
1124
1125 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1126 msgid "Connection attempt failed"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1130 msgid "Connections"
1131 msgstr "Připojení"
1132
1133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1134 msgid ""
1135 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1136 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1137 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1138 msgstr ""
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1141 msgid "Country"
1142 msgstr "Země"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1147 msgid "Country Code"
1148 msgstr "Kód země"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1151 msgid "Cover the following interface"
1152 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1155 msgid "Cover the following interfaces"
1156 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1160 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1161 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1162
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1164 msgid "Create Interface"
1165 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1168 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1169 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1170
1171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1172 msgid "Critical"
1173 msgstr "Kritické"
1174
1175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1176 msgid "Cron Log Level"
1177 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1178
1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1182 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1183 msgid "Custom Interface"
1184 msgstr "Vlastní rozhraní"
1185
1186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1187 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1191 msgid ""
1192 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1193 "this, perform a factory-reset first."
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1197 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1201 msgid ""
1202 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1203 "\">LED</abbr>s if possible."
1204 msgstr ""
1205 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1206 "pokud je to možné."
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770
1209 msgid "DAE-Client"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1213 msgid "DAE-Port"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
1217 msgid "DAE-Secret"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1222 msgid "DHCP Server"
1223 msgstr "DHCP server"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1227 msgid "DHCP and DNS"
1228 msgstr "DHCP a DNS"
1229
1230 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1231 msgid "DHCP client"
1232 msgstr "DHCP klient"
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1235 msgid "DHCP-Options"
1236 msgstr "Volby DHCP"
1237
1238 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1239 msgid "DHCPv6 client"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1243 msgid "DHCPv6-Mode"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1247 msgid "DHCPv6-Service"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1260 msgid "DNS"
1261 msgstr "DNS"
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1264 msgid "DNS forwardings"
1265 msgstr "Přeposílání DNS"
1266
1267 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1268 msgid "DNS-Label / FQDN"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1272 msgid "DNSSEC"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1276 msgid "DNSSEC check unsigned"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1280 msgid "DPD Idle Timeout"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1284 msgid "DS-Lite AFTR address"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1289 msgid "DSL"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1293 msgid "DSL Status"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1297 msgid "DSL line mode"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1301 msgid "DTIM Interval"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1305 msgid "DUID"
1306 msgstr "DUID"
1307
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1309 msgid "Data Rate"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1314 msgid "Debug"
1315 msgstr "Ladění"
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1320 msgid "Default %d"
1321 msgstr "Výchozí %d"
1322
1323 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1324 msgid "Default Route"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1332 msgid "Default gateway"
1333 msgstr "Výchozí brána"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1336 msgid "Default is stateless + stateful"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1340 msgid "Default state"
1341 msgstr "Výchozí stav"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1344 msgid "Define a name for this network."
1345 msgstr "Jméno sítě."
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1348 msgid ""
1349 "Define additional DHCP options, for example "
1350 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1351 "servers to clients."
1352 msgstr ""
1353 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1354 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1355
1356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1360 msgid "Delete"
1361 msgstr "Odstranit"
1362
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1365 msgid "Delete key"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1369 msgid "Delete this network"
1370 msgstr "Odstranit tuto síť"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1373 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1377 msgid "Description"
1378 msgstr "Popis"
1379
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1382 msgid "Destination"
1383 msgstr "Cíl"
1384
1385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1395 msgid "Device"
1396 msgstr "Zařízení"
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1399 msgid "Device Configuration"
1400 msgstr "Nastavení zařízení"
1401
1402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1403 msgid "Device is rebooting..."
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1407 msgid "Device unreachable!"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1411 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1416 msgid "Diagnostics"
1417 msgstr "Diagnostika"
1418
1419 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1420 msgid "Dial number"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1424 msgid "Directory"
1425 msgstr "Adresář"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1429 msgid "Disable"
1430 msgstr "Zakázat"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1433 msgid ""
1434 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1435 "this interface."
1436 msgstr ""
1437 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1438 "\">DHCP</abbr>."
1439
1440 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1441 msgid "Disable Encryption"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528
1445 msgid "Disable Inactivity Polling"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1449 msgid "Disable this network"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1453 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1454 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1459 msgid "Disabled"
1460 msgstr "Zakázáno"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119
1463 msgid "Disabled (default)"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
1467 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1471 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1472 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1473
1474 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1475 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1476 msgid "Disconnect"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1480 msgid "Disconnection attempt failed"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1486 msgid "Dismiss"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1491 msgid "Distance Optimization"
1492 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1495 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1496 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1499 msgid "Diversity"
1500 msgstr "Diverzita"
1501
1502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1503 msgid ""
1504 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1505 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1506 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1507 "firewalls"
1508 msgstr ""
1509 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1510 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1511 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1512 "abbr> firewallech"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1515 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1516 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1519 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1520 msgstr ""
1521 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1522 "servery"
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1525 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1526 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1527
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1529 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1533 msgid "Domain required"
1534 msgstr "Vyžadována doména"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1537 msgid "Domain whitelist"
1538 msgstr "Whitelist domén"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1541 msgid "Don't Fragment"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1545 msgid ""
1546 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1547 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1548 msgstr ""
1549 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1550 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1551
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1553 msgid "Down"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1557 msgid "Download backup"
1558 msgstr "Stáhnout zálohu"
1559
1560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1561 msgid "Download mtdblock"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1565 msgid "Downstream SNR offset"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1569 msgid "Dropbear Instance"
1570 msgstr "Instance Dropbear"
1571
1572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1573 msgid ""
1574 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1575 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1576 msgstr ""
1577 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1578 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1581 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1585 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1586 msgstr ""
1587 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1588
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1590 msgid "Dynamic tunnel"
1591 msgstr "Dynamický tunel"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1594 msgid ""
1595 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1596 "having static leases will be served."
1597 msgstr ""
1598 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1599 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1600
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1602 msgid "EA-bits length"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970
1606 msgid "EAP-Method"
1607 msgstr "Metoda EAP"
1608
1609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1613 msgid "Edit"
1614 msgstr "Upravit"
1615
1616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1617 msgid ""
1618 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1619 "reload the page."
1620 msgstr ""
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1623 msgid "Edit this interface"
1624 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1627 msgid "Edit this network"
1628 msgstr "Upravit tuto síť"
1629
1630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1631 msgid "Emergency"
1632 msgstr "Záchrana"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1636 msgid "Enable"
1637 msgstr "Povolit"
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1640 msgid ""
1641 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1642 "snooping"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1646 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1647 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1648
1649 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1650 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1651 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1652
1653 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1654 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1661 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1662 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1663 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1666 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1667 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1670 msgid "Enable NTP client"
1671 msgstr "Povolit NTP klienta"
1672
1673 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1674 msgid "Enable Single DES"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1678 msgid "Enable TFTP server"
1679 msgstr "Povolit TFTP server"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1682 msgid "Enable VLAN functionality"
1683 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164
1686 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149
1690 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1694 msgid "Enable learning and aging"
1695 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1698 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1702 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1706 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1710 msgid "Enable this mount"
1711 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1714 msgid "Enable this network"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1718 msgid "Enable this swap"
1719 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1722 msgid "Enable/Disable"
1723 msgstr "Povolit/Zakázat"
1724
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1728 msgid "Enabled"
1729 msgstr "Povoleno"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1732 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876
1736 msgid ""
1737 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1738 "Domain"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1742 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1743 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1747 msgid "Encapsulation mode"
1748 msgstr "Režim zapouzdření"
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1755 msgid "Encryption"
1756 msgstr "Šifrování"
1757
1758 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1759 msgid "Endpoint Host"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1763 msgid "Endpoint Port"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1767 msgid "Enter custom value"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1771 msgid "Enter custom values"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1775 msgid "Erasing..."
1776 msgstr "Odstraňování..."
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1784 msgid "Error"
1785 msgstr "Chyba"
1786
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1788 msgid "Errored seconds (ES)"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1792 msgid "Ethernet Adapter"
1793 msgstr "Ethernetový adaptér"
1794
1795 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1796 msgid "Ethernet Switch"
1797 msgstr "Ethernetový switch"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1800 msgid "Exclude interfaces"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1804 msgid "Expand hosts"
1805 msgstr "Rozšířit hostitele"
1806
1807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1808 msgid "Expecting %s"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1812 msgid "Expires"
1813 msgstr "Vyprší"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1816 #, fuzzy
1817 msgid ""
1818 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1819 msgstr ""
1820 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1821
1822 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1823 msgid "External"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951
1827 msgid "External R0 Key Holder List"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
1831 msgid "External R1 Key Holder List"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1835 msgid "External system log server"
1836 msgstr "Externí protokolovací server"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1839 msgid "External system log server port"
1840 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1841
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1843 msgid "External system log server protocol"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1847 msgid "Extra SSH command options"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920
1851 msgid "FT over DS"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
1855 msgid "FT over the Air"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918
1859 msgid "FT protocol"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1863 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1867 msgid "File"
1868 msgstr "Soubor"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1871 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1872 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1873
1874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1877 msgid "Filesystem"
1878 msgstr "Souborový systém"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1881 msgid "Filter private"
1882 msgstr "Filtrovat soukromé"
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1885 msgid "Filter useless"
1886 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1887
1888 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1889 msgid "Finalizing failed"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1893 msgid ""
1894 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1895 "with defaults based on what was detected"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1899 msgid "Find and join network"
1900 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1901
1902 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1903 msgid "Finish"
1904 msgstr "Dokončit"
1905
1906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1907 msgid "Firewall"
1908 msgstr "Firewall"
1909
1910 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1911 msgid "Firewall Mark"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1915 msgid "Firewall Settings"
1916 msgstr "Nastavení firewallu"
1917
1918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1919 msgid "Firewall Status"
1920 msgstr "Stav firewallu"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1923 msgid "Firmware File"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1927 msgid "Firmware Version"
1928 msgstr "Verze firmwaru"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1931 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1932 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1935 msgid "Flash Firmware"
1936 msgstr "Nahrát firmware"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1939 msgid "Flash image..."
1940 msgstr "Nahrát obraz..."
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1943 msgid "Flash new firmware image"
1944 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1947 msgid "Flash operations"
1948 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1949
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1951 msgid "Flashing..."
1952 msgstr "Nahrávám..."
1953
1954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1957 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1961 msgid "Force"
1962 msgstr "Vynutit"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1965 msgid "Force 40MHz mode"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620
1969 msgid "Force CCMP (AES)"
1970 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1973 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1974 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
1977 msgid "Force TKIP"
1978 msgstr "Vynutit TKIP"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1981 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1982 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1985 msgid "Force link"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1989 msgid "Force upgrade"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1993 msgid "Force use of NAT-T"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1997 msgid "Form token mismatch"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2001 msgid "Forward DHCP traffic"
2002 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2003
2004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2005 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2009 msgid "Forward broadcast traffic"
2010 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2013 msgid "Forward mesh peer traffic"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2017 msgid "Forwarding mode"
2018 msgstr "Režim přeposílání"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:594
2022 msgid "Fragmentation Threshold"
2023 msgstr "Hranice fragmentace"
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2026 msgid "Frame Bursting"
2027 msgstr "Dávkování rámců"
2028
2029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2031 msgid "Free"
2032 msgstr "Volné"
2033
2034 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2035 msgid ""
2036 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2037 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2043 msgid "GHz"
2044 msgstr "GHz"
2045
2046 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2047 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2048 msgid "GPRS only"
2049 msgstr "Pouze GPRS"
2050
2051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2053 msgid "Gateway"
2054 msgstr "Brána"
2055
2056 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2057 msgid "Gateway address is invalid"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2061 msgid "Gateway ports"
2062 msgstr "Porty brány"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2068 msgid "General Settings"
2069 msgstr "Obecná nastavení"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2076 msgid "General Setup"
2077 msgstr "Obecné nastavení"
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2080 msgid "Generate Config"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:925
2084 msgid "Generate PMK locally"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2088 msgid "Generate archive"
2089 msgstr "Vytvorǐt archív"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2092 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2093 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2094
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2096 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2097 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2098
2099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2100 msgid "Global Settings"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2104 msgid "Global network options"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2108 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2109 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2110 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2111 msgid "Go to password configuration..."
2112 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2113
2114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2116 msgid "Go to relevant configuration page"
2117 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2118
2119 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2120 msgid "Group Password"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2124 msgid "Guest"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2128 msgid "HE.net password"
2129 msgstr "Heslo HE.net"
2130
2131 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2132 msgid "HE.net username"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2136 msgid "HT mode (802.11n)"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2140 msgid "Hang Up"
2141 msgstr "Zavěsit"
2142
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2144 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2148 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2152 msgid ""
2153 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2154 "the timezone."
2155 msgstr ""
2156 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2157 "zařízení."
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
2162 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2163 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2164
2165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2167 msgid "Hide empty chains"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2171 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2172 msgid "Host"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2176 msgid "Host entries"
2177 msgstr "Záznamy hostitelů"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2180 msgid "Host expiry timeout"
2181 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2184 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2185 msgstr ""
2186 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2189 msgid "Host-Uniq tag content"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2197 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2198 msgid "Hostname"
2199 msgstr "Jméno hostitele"
2200
2201 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2202 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2203 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2207 msgid "Hostnames"
2208 msgstr "Jména hostitelů"
2209
2210 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2211 msgid "Hybrid"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2215 msgid "IKE DH Group"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2219 msgid "IP Addresses"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2223 msgid "IP Protocol"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2227 msgid "IP address"
2228 msgstr "IP adresy"
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2231 msgid "IP address in invalid"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2235 msgid "IP address is missing"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2250 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2251 msgid "IPv4"
2252 msgstr "IPv4"
2253
2254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2255 msgid "IPv4 Firewall"
2256 msgstr "IPv4 firewall"
2257
2258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2259 msgid "IPv4 Upstream"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2263 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2264 msgid "IPv4 address"
2265 msgstr "IPv4 adresa"
2266
2267 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2268 msgid "IPv4 assignment length"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2272 msgid "IPv4 broadcast"
2273 msgstr "IPv4 broadcast"
2274
2275 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2276 msgid "IPv4 gateway"
2277 msgstr "IPv4 brána"
2278
2279 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2280 msgid "IPv4 netmask"
2281 msgstr "IPv4 maska sítě"
2282
2283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2284 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2288 msgid "IPv4 prefix"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2293 msgid "IPv4 prefix length"
2294 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2295
2296 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2297 msgid "IPv4+IPv6"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2301 msgid "IPv4-Address"
2302 msgstr "IPv4 adresa"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2305 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2330 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2331 msgid "IPv6"
2332 msgstr "IPv6"
2333
2334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2335 msgid "IPv6 Firewall"
2336 msgstr "IPv6 firewall"
2337
2338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2339 msgid "IPv6 Neighbours"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2343 msgid "IPv6 Settings"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2347 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2351 msgid "IPv6 Upstream"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2355 msgid "IPv6 address"
2356 msgstr "IPv6 adresa"
2357
2358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2359 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2360 msgid "IPv6 assignment hint"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2364 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2365 msgid "IPv6 assignment length"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2369 msgid "IPv6 gateway"
2370 msgstr "IPv6 brána"
2371
2372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2373 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2378 msgid "IPv6 prefix"
2379 msgstr "IPv6 prefix"
2380
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2383 msgid "IPv6 prefix length"
2384 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2385
2386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2388 msgid "IPv6 routed prefix"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2392 msgid "IPv6 suffix"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2397 msgid "IPv6-Address"
2398 msgstr "IPv6 adresa"
2399
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2402 msgid "IPv6-PD"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2406 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2407 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2408
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2410 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2411 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2412
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2414 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2415 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
2418 msgid "Identity"
2419 msgstr "Identita"
2420
2421 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2422 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2426 msgid "If checked, encryption is disabled"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2431 msgid ""
2432 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2433 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2434
2435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2437 msgid ""
2438 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2439 "device node"
2440 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2441
2442 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2443 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2449 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2450 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2451 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2452 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2458 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2459 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2460 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2461
2462 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2463 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2465 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2471 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2472 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2473 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2474
2475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2476 msgid ""
2477 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2478 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2479 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2480 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2481 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2482 msgstr ""
2483 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2484 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2485 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2486 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2487 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2488 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2491 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2495 msgid "Ignore interface"
2496 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2497
2498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2499 msgid "Ignore resolve file"
2500 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2501
2502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2503 msgid "Image"
2504 msgstr "Obraz"
2505
2506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2507 msgid "In"
2508 msgstr "Dovnitř"
2509
2510 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2511 msgid ""
2512 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2513 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2520 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2521 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2522 msgid "Inactivity timeout"
2523 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2524
2525 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2526 msgid "Inbound:"
2527 msgstr "Příchozí:"
2528
2529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2530 msgid "Info"
2531 msgstr "Info"
2532
2533 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2534 msgid "Initialization failure"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2538 msgid "Initscript"
2539 msgstr "Initskript"
2540
2541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2542 msgid "Initscripts"
2543 msgstr "Initskripty"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2546 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2550 msgid "Install package %q"
2551 msgstr "Instalovat balíček %q"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2554 msgid "Install protocol extensions..."
2555 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2562 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2564 msgid "Interface"
2565 msgstr "Rozhraní"
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2568 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2569 msgstr ""
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2572 msgid "Interface Configuration"
2573 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2576 msgid "Interface Overview"
2577 msgstr "Přehled rozhraní"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2580 msgid "Interface is reconnecting..."
2581 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
2584 msgid "Interface name"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2589 msgid "Interface not present or not connected yet."
2590 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2595 msgid "Interfaces"
2596 msgstr "Rozhraní"
2597
2598 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2599 msgid "Internal"
2600 msgstr ""
2601
2602 # Není co dodat.
2603 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2604 msgid "Internal Server Error"
2605 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2606
2607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2609 msgid "Invalid"
2610 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2613 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2614 msgstr ""
2615 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2618 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2619 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2620
2621 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2622 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2623 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
2626 msgid "Isolate Clients"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2630 #, fuzzy
2631 msgid ""
2632 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2633 "flash memory, please verify the image file!"
2634 msgstr ""
2635 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2636 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2637
2638 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2639 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2640 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2641 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2642 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2643 msgid "JavaScript required!"
2644 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2647 msgid "Join Network"
2648 msgstr "Připojit k síti"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2651 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2652 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2653
2654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2655 msgid "Joining Network: %q"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2659 msgid "Keep settings"
2660 msgstr "Zachovat nastavení"
2661
2662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2664 msgid "Kernel Log"
2665 msgstr "Záznam jádra"
2666
2667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2668 msgid "Kernel Version"
2669 msgstr "Verze jádra"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2673 msgid "Key"
2674 msgstr "Klíč"
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821
2678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839
2681 msgid "Key #%d"
2682 msgstr "Klíč #%d"
2683
2684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2685 msgid "Kill"
2686 msgstr "Zabít"
2687
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2689 msgid "L2TP"
2690 msgstr "L2TP"
2691
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2693 msgid "L2TP Server"
2694 msgstr "L2TP Server"
2695
2696 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2701 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2702 msgid "LCP echo failure threshold"
2703 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2710 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2711 msgid "LCP echo interval"
2712 msgstr "LCP interval upozornění"
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2715 msgid "LLC"
2716 msgstr "LLC"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2720 msgid "Label"
2721 msgstr "Popis"
2722
2723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2724 msgid "Language"
2725 msgstr "Jazyk"
2726
2727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2728 msgid "Language and Style"
2729 msgstr "Jazyk a styl"
2730
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2732 msgid "Latency"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2736 msgid "Leaf"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2741 msgid "Lease time"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2745 msgid "Leasefile"
2746 msgstr "Soubor zájpůjček"
2747
2748 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2749 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2750 msgid "Leasetime remaining"
2751 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2752
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2754 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2755 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2756 msgid "Leave empty to autodetect"
2757 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2758
2759 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2760 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2762 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2763 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2764 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2765
2766 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2767 msgid "Legend:"
2768 msgstr "Legenda:"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2771 msgid "Limit"
2772 msgstr "Limit"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2775 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2779 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2783 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2787 msgid "Line Mode"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2791 msgid "Line State"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2795 msgid "Line Uptime"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2799 msgid "Link On"
2800 msgstr "Odkaz na"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2803 msgid ""
2804 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2805 "requests to"
2806 msgstr ""
2807 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2808 "přeposílat požadavky"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
2811 msgid ""
2812 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2813 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2814 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2815 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2816 "Association."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961
2820 msgid ""
2821 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2822 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2823 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2824 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2825 "PMK-R1 keys."
2826 msgstr ""
2827
2828 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2829 msgid "List of SSH key files for auth"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2833 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2834 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2837 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2838 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2841 msgid "Listen Interfaces"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2845 msgid "Listen Port"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2849 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2850 msgstr ""
2851 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2854 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2855 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2856
2857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2858 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2859 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2860 msgid "Load"
2861 msgstr "Zátěž"
2862
2863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2864 msgid "Load Average"
2865 msgstr "Zátěž průměrná"
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2870 msgid "Loading"
2871 msgstr "Načítání"
2872
2873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2874 msgid "Loading SSH keys…"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2878 msgid "Local IP address is invalid"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2882 msgid "Local IP address to assign"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2886 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2888 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2889 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2890 msgid "Local IPv4 address"
2891 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2892
2893 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2894 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2895 msgid "Local IPv6 address"
2896 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2899 msgid "Local Service Only"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2903 msgid "Local Startup"
2904 msgstr "Místní startup"
2905
2906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2908 msgid "Local Time"
2909 msgstr "Místní čas"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2912 msgid "Local domain"
2913 msgstr "Místní doména"
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2916 #, fuzzy
2917 msgid ""
2918 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2919 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2920 msgstr ""
2921 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2922 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2925 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2926 msgstr ""
2927 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2930 msgid "Local server"
2931 msgstr "Místní server"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2934 msgid ""
2935 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2936 "available"
2937 msgstr ""
2938 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2939 "více IP adres"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2942 msgid "Localise queries"
2943 msgstr "Lokalizační dotazy"
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2946 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2950 msgid "Log output level"
2951 msgstr "Úroveň logování"
2952
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2954 msgid "Log queries"
2955 msgstr "Dotazy pro logování"
2956
2957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2958 msgid "Logging"
2959 msgstr "Logování"
2960
2961 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2962 msgid "Login"
2963 msgstr "Přihlásit"
2964
2965 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2966 msgid "Logout"
2967 msgstr "Odhlásit"
2968
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2970 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2974 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2975 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2980 msgid "MAC"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2984 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2988 msgid "MAC-Address"
2989 msgstr "MAC-Adresa"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:455
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
2993 msgid "MAC-Address Filter"
2994 msgstr "Filtr MAC adres"
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2998 msgid "MAC-Filter"
2999 msgstr "Filtr MAC"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
3003 msgid "MAC-List"
3004 msgstr "Seznam Mac"
3005
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3007 msgid "MAP / LW4over6"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3011 msgid "MAP rule is invalid"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3015 msgid "MB/s"
3016 msgstr "MB/s"
3017
3018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3019 msgid "MD5"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3023 msgid "MHz"
3024 msgstr "MHz"
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3028 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3029 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3030 msgid "MTU"
3031 msgstr "MTU"
3032
3033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3034 msgid ""
3035 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3036 "below:"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3040 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3043 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3044 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3045 msgid "Manual"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3049 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537
3053 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3057 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3058 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3061 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3062 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3063
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3065 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3066 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3067
3068 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3069 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3070 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3071 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3072
3073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3074 msgid ""
3075 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3076 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3080 msgid "Maximum number of leased addresses."
3081 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3082
3083 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3089 msgid "Mbit/s"
3090 msgstr "Mbit/s"
3091
3092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3093 msgid "Memory"
3094 msgstr "Paměť"
3095
3096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3097 msgid "Memory usage (%)"
3098 msgstr "Využití paměti (%)"
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3101 msgid "Mesh Id"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3108 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3109 msgid "Metric"
3110 msgstr "Metrika"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3113 msgid "Mirror monitor port"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3117 msgid "Mirror source port"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3121 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3122 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903
3125 msgid "Mobility Domain"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3134 msgid "Mode"
3135 msgstr "Mód"
3136
3137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3138 msgid "Model"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3142 msgid "Modem default"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3146 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3147 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3148 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3149 msgid "Modem device"
3150 msgstr "Modemové zařízení"
3151
3152 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3153 msgid "Modem information query failed"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3157 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3158 msgid "Modem init timeout"
3159 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
3162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
3164 msgid "Monitor"
3165 msgstr "Sledování"
3166
3167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3168 msgid "Mount Entry"
3169 msgstr "Připojit vstup"
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3173 msgid "Mount Point"
3174 msgstr "Přípojný bod"
3175
3176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3179 msgid "Mount Points"
3180 msgstr "Přípojné body"
3181
3182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3183 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3184 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3185
3186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3187 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3188 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3189
3190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3191 msgid ""
3192 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3193 "filesystem"
3194 msgstr ""
3195 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3196 "paměťové zařízení"
3197
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3199 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3203 msgid "Mount options"
3204 msgstr "Volby připojení"
3205
3206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3207 msgid "Mount point"
3208 msgstr "Přípojný bod"
3209
3210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3211 msgid "Mount swap not specifically configured"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3215 msgid "Mounted file systems"
3216 msgstr "Připojené souborové systémy"
3217
3218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3219 msgid "Move down"
3220 msgstr "Přesunout dolů"
3221
3222 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3223 msgid "Move up"
3224 msgstr "Přesunout nahoru"
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
3227 msgid "NAS ID"
3228 msgstr "NAS ID"
3229
3230 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3231 msgid "NAT-T Mode"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3235 msgid "NAT64 Prefix"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3239 msgid "NCM"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3243 msgid "NDP-Proxy"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3247 msgid "NT Domain"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3251 msgid "NTP server candidates"
3252 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3253
3254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3257 msgid "Name"
3258 msgstr "Název"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3261 msgid "Name of the new interface"
3262 msgstr "Název nového rozhraní"
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3265 msgid "Name of the new network"
3266 msgstr "Název nové sítě"
3267
3268 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3269 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3270 msgid "Navigation"
3271 msgstr "Navigace"
3272
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3274 msgid "Netmask"
3275 msgstr "Síťová maska"
3276
3277 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3278 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400
3280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3284 msgid "Network"
3285 msgstr "Síť"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3288 msgid "Network Utilities"
3289 msgstr "Síťové nástroje"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3292 msgid "Network boot image"
3293 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3294
3295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3296 msgid "Network device activity (%s)"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3300 msgid "Network device is not present"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3304 msgid "Network without interfaces."
3305 msgstr "Síť bez rozhraní."
3306
3307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3308 msgid "Next »"
3309 msgstr "Další »"
3310
3311 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3312 msgid "No"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3316 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3317 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3318
3319 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3320 msgid "No NAT-T"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3324 msgid "No files found"
3325 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3326
3327 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3330 msgid "No information available"
3331 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3332
3333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3334 msgid "No matching prefix delegation"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3338 msgid "No negative cache"
3339 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3342 msgid "No network configured on this device"
3343 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3346 msgid "No network name specified"
3347 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3348
3349 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3350 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3351 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3352 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3353 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3354 msgid "No password set!"
3355 msgstr "Žádné heslo!"
3356
3357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3358 msgid "No public keys present yet."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3362 msgid "No rules in this chain."
3363 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3366 msgid "No scan results available yet..."
3367 msgstr ""
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3370 msgid "No zone assigned"
3371 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3372
3373 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3374 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3378 msgid "Noise"
3379 msgstr "Šum"
3380
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3382 msgid "Noise Margin (SNR)"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3386 msgid "Noise:"
3387 msgstr "Šum:"
3388
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3390 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3394 msgid "Non-wildcard"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3399 msgid "None"
3400 msgstr "Žádný"
3401
3402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3403 msgid "Normal"
3404 msgstr "Normální"
3405
3406 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3407 msgid "Not Found"
3408 msgstr "Nenalezeno"
3409
3410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3412 msgid "Not associated"
3413 msgstr "Neasociováno"
3414
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3417 msgid "Not connected"
3418 msgstr "Nepřipojeno"
3419
3420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3421 msgid "Note: interface name length"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3425 msgid "Notice"
3426 msgstr "Oznámení"
3427
3428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3429 msgid "Nslookup"
3430 msgstr "Nslookup"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3433 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3437 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3441 msgid "Obfuscated Group Password"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3445 msgid "Obfuscated Password"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3453 msgid "Obtain IPv6-Address"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3457 msgid "Off-State Delay"
3458 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3461 msgid ""
3462 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3463 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3464 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3465 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3466 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3467 "<samp>eth0.1</samp>)."
3468 msgstr ""
3469 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3470 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3471 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3472 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3473 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3474
3475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3476 msgid "On-State Delay"
3477 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3478
3479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3480 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3481 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3482
3483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3485 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3486 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3487
3488 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3489 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3493 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3494 msgid "One or more required fields have no value!"
3495 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3498 msgid "Open list..."
3499 msgstr "Otevřít seznam..."
3500
3501 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3502 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3506 msgid "Operating frequency"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3510 msgid "Option changed"
3511 msgstr "Volba změněna"
3512
3513 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3514 msgid "Option removed"
3515 msgstr "Volba odstraněna"
3516
3517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120
3518 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3519 msgid "Optional"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3523 msgid ""
3524 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3525 "starting with <code>0x</code>."
3526 msgstr ""
3527
3528 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3529 msgid ""
3530 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3531 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3532 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3533 "for the interface."
3534 msgstr ""
3535
3536 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3537 msgid ""
3538 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3539 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3543 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3544 msgstr ""
3545
3546 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3547 msgid "Optional. Description of peer."
3548 msgstr ""
3549
3550 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3551 msgid ""
3552 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3553 "interface."
3554 msgstr ""
3555
3556 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3557 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3561 msgid "Optional. Port of peer."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3565 msgid ""
3566 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3567 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3568 msgstr ""
3569
3570 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3571 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3572 msgstr ""
3573
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3576 msgid "Options"
3577 msgstr "Možnosti"
3578
3579 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3580 msgid "Other:"
3581 msgstr "Ostatní:"
3582
3583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3584 msgid "Out"
3585 msgstr "Ven"
3586
3587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3588 msgid "Outbound:"
3589 msgstr "Odchozí:"
3590
3591 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3592 msgid "Output Interface"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3596 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3597 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3598 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3599 msgid "Override MAC address"
3600 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3601
3602 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3603 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3604 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3605 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3607 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3613 msgid "Override MTU"
3614 msgstr "Přepsat MTU"
3615
3616 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3617 msgid "Override TOS"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3621 msgid "Override TTL"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
3625 msgid "Override default interface name"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3629 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3630 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3633 msgid ""
3634 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3635 "subnet that is served."
3636 msgstr ""
3637 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3638 "subsítě, která je obsluhována."
3639
3640 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3641 msgid "Override the table used for internal routes"
3642 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3643
3644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3645 msgid "Overview"
3646 msgstr "Přehled"
3647
3648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3649 msgid "Owner"
3650 msgstr "Vlastník"
3651
3652 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3653 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3659 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3660 msgid "PAP/CHAP password"
3661 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3662
3663 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3664 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3670 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3671 msgid "PAP/CHAP username"
3672 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3673
3674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3675 msgid "PID"
3676 msgstr "PID"
3677
3678 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3679 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3680 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3681 msgid "PIN"
3682 msgstr "PIN"
3683
3684 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3685 msgid "PIN code rejected"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3689 msgid "PMK R1 Push"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3693 msgid "PPP"
3694 msgstr "PPP"
3695
3696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3697 msgid "PPPoA Encapsulation"
3698 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3699
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3701 msgid "PPPoATM"
3702 msgstr "PPPoATM"
3703
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3705 msgid "PPPoE"
3706 msgstr "PPPoE"
3707
3708 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3709 msgid "PPPoSSH"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3713 msgid "PPtP"
3714 msgstr "PPtP"
3715
3716 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3717 msgid "PSID offset"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3721 msgid "PSID-bits length"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3725 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3729 msgid "Package libiwinfo required!"
3730 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3731
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3733 msgid "Packets"
3734 msgstr "Pakety"
3735
3736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3737 msgid "Part of zone %q"
3738 msgstr "Část zóny %q"
3739
3740 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1091
3742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3743 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3744 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3745 msgid "Password"
3746 msgstr "Heslo"
3747
3748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3749 msgid "Password authentication"
3750 msgstr "Autentizace heslem"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:999
3753 msgid "Password of Private Key"
3754 msgstr "Heslo privátního klíče"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1047
3757 msgid "Password of inner Private Key"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3761 msgid "Password2"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3765 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
3769 msgid "Path to CA-Certificate"
3770 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:987
3773 msgid "Path to Client-Certificate"
3774 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:993
3777 msgid "Path to Private Key"
3778 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3779
3780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1029
3781 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1035
3785 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1041
3789 msgid "Path to inner Private Key"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3803 msgid "Peak:"
3804 msgstr "Špička:"
3805
3806 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3807 msgid "Peer IP address to assign"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3811 msgid "Peer address is missing"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3815 msgid "Peers"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3819 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3823 msgid "Perform reboot"
3824 msgstr "Provést restart"
3825
3826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3827 msgid "Perform reset"
3828 msgstr "Provést reset"
3829
3830 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3831 msgid "Persistent Keep Alive"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3835 msgid "Phy Rate:"
3836 msgstr "Fyzická rychlost:"
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3839 msgid "Physical Settings"
3840 msgstr "Fyzické nastavení"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3844 msgid "Ping"
3845 msgstr "Ping"
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3855 msgid "Pkts."
3856 msgstr "Paketů"
3857
3858 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3859 msgid "Please enter your username and password."
3860 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3861
3862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3863 msgid "Policy"
3864 msgstr "Politika"
3865
3866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3867 msgid "Polling interval"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3871 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3875 msgid "Port"
3876 msgstr "Port"
3877
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3879 msgid "Port status:"
3880 msgstr "Stav portu:"
3881
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3883 msgid "Power Management Mode"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3887 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3891 msgid "Prefer LTE"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3895 msgid "Prefer UMTS"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3899 msgid "Prefix Delegated"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3903 msgid "Preshared Key"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3907 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3908 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3909 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3911 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3912 msgid ""
3913 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3914 "ignore failures"
3915 msgstr ""
3916 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3917 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3920 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3921 msgstr ""
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
3924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560
3925 msgid "Prevents client-to-client communication"
3926 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
3927
3928 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3929 msgid "Private Key"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3933 msgid "Proceed"
3934 msgstr "Pokračovat"
3935
3936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3938 msgid "Processes"
3939 msgstr "Procesy"
3940
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3942 msgid "Profile"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3946 msgid "Prot."
3947 msgstr "Prot."
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3954 msgid "Protocol"
3955 msgstr "Protokol"
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3958 msgid "Protocol of the new interface"
3959 msgstr "Protokol nového rozhraní"
3960
3961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3962 msgid "Protocol support is not installed"
3963 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
3964
3965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3966 msgid "Provide NTP server"
3967 msgstr "Poskytování NTP serveru"
3968
3969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3970 msgid "Provide new network"
3971 msgstr "Poskytování nové sítě"
3972
3973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
3974 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3975 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3976
3977 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3978 msgid "Public Key"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3982 msgid ""
3983 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3984 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3985 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3986 "code> file into the input field."
3987 msgstr ""
3988
3989 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3990 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3991 msgstr ""
3992
3993 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3994 msgid "QMI Cellular"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3999 msgid "Quality"
4000 msgstr "Kvalita"
4001
4002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4003 msgid ""
4004 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4005 "servers"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
4009 msgid "R0 Key Lifetime"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939
4013 msgid "R1 Key Holder"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4017 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380
4021 msgid "RSSI threshold for joining"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
4026 msgid "RTS/CTS Threshold"
4027 msgstr "Práh RTS/CTS"
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4032 msgid "RX"
4033 msgstr "RX"
4034
4035 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4036 msgid "RX Rate"
4037 msgstr "RX Rate"
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
4040 msgid "Radius-Accounting-Port"
4041 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762
4044 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4045 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746
4048 msgid "Radius-Accounting-Server"
4049 msgstr "Server Radius-Accounting"
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
4052 msgid "Radius-Authentication-Port"
4053 msgstr "Výběr ověřování portů"
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738
4056 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4057 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722
4060 msgid "Radius-Authentication-Server"
4061 msgstr "Server Radius-Authentication"
4062
4063 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4064 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4068 msgid ""
4069 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4070 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4071 msgstr ""
4072 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4073 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4076 msgid ""
4077 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4078 "access to this device if you are connected via this interface"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4082 msgid ""
4083 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4084 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4085 msgstr ""
4086 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4087 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4088 "sítě."
4089
4090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4091 msgid "Really reset all changes?"
4092 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4095 msgid "Really switch protocol?"
4096 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4097
4098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4099 msgid "Realtime Connections"
4100 msgstr "Připojení v reálném čase"
4101
4102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4103 msgid "Realtime Graphs"
4104 msgstr "Grafy v reálném čase"
4105
4106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4107 msgid "Realtime Load"
4108 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4109
4110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4111 msgid "Realtime Traffic"
4112 msgstr "Provoz v reálném čase"
4113
4114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4115 msgid "Realtime Wireless"
4116 msgstr "Wireless v reálném čase"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911
4119 msgid "Reassociation Deadline"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4123 msgid "Rebind protection"
4124 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4125
4126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4128 msgid "Reboot"
4129 msgstr "Reboot"
4130
4131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4133 msgid "Rebooting..."
4134 msgstr "Rebootuji..."
4135
4136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4137 msgid "Reboots the operating system of your device"
4138 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4139
4140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4141 msgid "Receive"
4142 msgstr "Přijmout"
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4146 msgid "Receiver Antenna"
4147 msgstr "Přijímací anténa"
4148
4149 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4150 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4151 msgstr ""
4152
4153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4155 msgid "Reconnect this interface"
4156 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4157
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4159 msgid "References"
4160 msgstr "Reference"
4161
4162 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4163 msgid "Relay"
4164 msgstr "Přenos"
4165
4166 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4167 msgid "Relay Bridge"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4171 msgid "Relay between networks"
4172 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4173
4174 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4175 msgid "Relay bridge"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4179 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4180 msgid "Remote IPv4 address"
4181 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4182
4183 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4184 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4188 msgid "Remove"
4189 msgstr "Odstranit"
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4192 msgid "Repeat scan"
4193 msgstr "Opakovat skenování"
4194
4195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4196 msgid "Replace entry"
4197 msgstr "Nahradit vstup"
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4201 msgid "Replace wireless configuration"
4202 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4203
4204 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4205 msgid "Request IPv6-address"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4209 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121
4213 msgid "Required"
4214 msgstr ""
4215
4216 # Charter je poskytovate
4217 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4218 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4219 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4220
4221 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4222 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4223 msgstr ""
4224
4225 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4226 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4227 msgstr ""
4228
4229 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4230 msgid ""
4231 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4232 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4233 "routes through the tunnel."
4234 msgstr ""
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
4237 msgid ""
4238 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4239 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4243 msgid ""
4244 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4245 "come from unsigned domains"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4252 msgid "Reset"
4253 msgstr "Reset"
4254
4255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4256 msgid "Reset Counters"
4257 msgstr "Resetovat čítače"
4258
4259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4260 msgid "Reset to defaults"
4261 msgstr "Obnovit na výchozí"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4264 msgid "Resolv and Hosts Files"
4265 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4268 msgid "Resolve file"
4269 msgstr "Soubor resolve"
4270
4271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4274 msgid "Restart"
4275 msgstr "Restart"
4276
4277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4278 msgid "Restart Firewall"
4279 msgstr "Restartovat firewall"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4282 msgid "Restart radio interface"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4286 msgid "Restore"
4287 msgstr "Obnovit"
4288
4289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4290 msgid "Restore backup"
4291 msgstr "Obnovit zálohu"
4292
4293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4296 msgid "Reveal/hide password"
4297 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4298
4299 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4300 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4301 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4302 msgid "Revert"
4303 msgstr "Vrátit zpět"
4304
4305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4306 msgid "Revert changes"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4310 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4314 msgid "Reverting configuration…"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4318 msgid "Root"
4319 msgstr "Root"
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4322 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4323 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4324
4325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4326 msgid "Root preparation"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4330 msgid "Route Allowed IPs"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4335 msgid "Route type"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4339 msgid "Router Advertisement-Service"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4344 msgid "Router Password"
4345 msgstr "Heslo routeru"
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4350 msgid "Routes"
4351 msgstr "Trasy"
4352
4353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4354 msgid ""
4355 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4356 "can be reached."
4357 msgstr ""
4358 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4359
4360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4361 msgid "Rule"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4365 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4366 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4367
4368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4369 msgid "Run filesystem check"
4370 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4371
4372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4373 msgid "SHA256"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4377 msgid "SNR"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4382 msgid "SSH Access"
4383 msgstr "Přístup přes SSH"
4384
4385 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4386 msgid "SSH server address"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4390 msgid "SSH server port"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4394 msgid "SSH username"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4399 msgid "SSH-Keys"
4400 msgstr "SSH klíče"
4401
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4406 msgid "SSID"
4407 msgstr "SSID"
4408
4409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4410 msgid "SWAP"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4414 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4417 msgid "Save"
4418 msgstr "Uložit"
4419
4420 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4422 msgid "Save & Apply"
4423 msgstr "Uložit & použít"
4424
4425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4426 msgid "Save mtdblock"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4430 msgid "Save mtdblock contents"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4434 msgid "Saving keys…"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4438 msgid "Scan"
4439 msgstr "Skenovat"
4440
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4442 msgid "Scan request failed"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4447 msgid "Scheduled Tasks"
4448 msgstr "Naplánované úlohy"
4449
4450 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4451 msgid "Section added"
4452 msgstr "Přidána sekce"
4453
4454 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4455 msgid "Section removed"
4456 msgstr "Sekce odebrána"
4457
4458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4459 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4460 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4461
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4463 msgid ""
4464 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4465 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4466 "your device!"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4474 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4475 msgid ""
4476 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4477 "conjunction with failure threshold"
4478 msgstr ""
4479 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4480 "prahem selhání."
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559
4483 msgid "Separate Clients"
4484 msgstr "Oddělovat klienty"
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4487 msgid "Server Settings"
4488 msgstr "Nastavení serveru"
4489
4490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4491 msgid "Service Name"
4492 msgstr "Název služby"
4493
4494 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4495 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4496 msgid "Service Type"
4497 msgstr "Typ služby"
4498
4499 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4500 msgid "Services"
4501 msgstr "Služby"
4502
4503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4504 msgid "Session expired"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4508 msgid "Set VPN as Default Route"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4512 msgid ""
4513 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4514 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4518 #, fuzzy
4519 msgid "Set up Time Synchronization"
4520 msgstr "Nastavit synchronizaci času"
4521
4522 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4523 msgid "Setting PLMN failed"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4527 msgid "Setting operation mode failed"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4531 msgid "Setup DHCP Server"
4532 msgstr "Nastavit DHCP server"
4533
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4535 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4539 msgid "Short GI"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:514
4543 msgid "Short Preamble"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4547 msgid "Show current backup file list"
4548 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4549
4550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4551 msgid "Show empty chains"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4555 msgid "Shutdown this interface"
4556 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4557
4558 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4559 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4566 msgid "Signal"
4567 msgstr "Signál"
4568
4569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4570 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4574 msgid "Signal:"
4575 msgstr "Signál:"
4576
4577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4578 msgid "Size"
4579 msgstr "Velikost"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4582 msgid "Size of DNS query cache"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4586 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4591 msgid "Skip"
4592 msgstr "Přeskočit"
4593
4594 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4595 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4596 msgid "Skip to content"
4597 msgstr "Skočit na obsah"
4598
4599 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4600 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4601 msgid "Skip to navigation"
4602 msgstr "Skočit na navigaci"
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4605 msgid "Slot time"
4606 msgstr "Time sloty"
4607
4608 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4609 msgid "Software VLAN"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4613 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4614 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4615
4616 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4617 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4618 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4619
4620 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4621 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4622 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4623
4624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4625 msgid ""
4626 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4627 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4628 "instructions."
4629 msgstr ""
4630 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4631 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4632 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4633
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4637 msgid "Source"
4638 msgstr "Zdroj"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4641 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4645 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4646 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4647
4648 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4649 msgid ""
4650 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4651 "to be dead"
4652 msgstr ""
4653 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4654 "za mrtvého"
4655
4656 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4657 msgid ""
4658 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4659 "dead"
4660 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4661
4662 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4663 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4664 msgstr ""
4665
4666 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4667 msgid ""
4668 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4669 "default (64)."
4670 msgstr ""
4671
4672 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4673 msgid ""
4674 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4675 "bytes)."
4676 msgstr ""
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4680 msgid "Specify the secret encryption key here."
4681 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4685 msgid "Start"
4686 msgstr "Start"
4687
4688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4689 msgid "Start priority"
4690 msgstr "Priorita spouštění"
4691
4692 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4693 msgid "Starting configuration apply…"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4697 msgid "Starting wireless scan..."
4698 msgstr ""
4699
4700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4701 msgid "Startup"
4702 msgstr "Po spuštění"
4703
4704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4705 msgid "Static IPv4 Routes"
4706 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4709 msgid "Static IPv6 Routes"
4710 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4713 msgid "Static Leases"
4714 msgstr "Statické zápůjčky"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4717 msgid "Static Routes"
4718 msgstr "Statické trasy"
4719
4720 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4721 msgid "Static address"
4722 msgstr "Statická adresa"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4725 msgid ""
4726 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4727 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4728 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4729 msgstr ""
4730 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4731 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4732 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
4735 msgid "Station inactivity limit"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4742 msgid "Status"
4743 msgstr "Stav"
4744
4745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4747 msgid "Stop"
4748 msgstr "Stop"
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4751 msgid "Strict order"
4752 msgstr "Striktní výběr"
4753
4754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4755 msgid "Submit"
4756 msgstr "Odeslat"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4759 msgid "Suppress logging"
4760 msgstr "Potlačit logování"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4763 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4767 msgid "Swap"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4771 msgid "Swap Entry"
4772 msgstr "Vstupní bod"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4776 msgid "Switch"
4777 msgstr "Směrovač"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4780 msgid "Switch %q"
4781 msgstr "Směrovač číslo %q"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4784 msgid "Switch %q (%s)"
4785 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4788 msgid ""
4789 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4790 msgstr ""
4791
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4793 msgid "Switch Port Mask"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4797 msgid "Switch VLAN"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4801 msgid "Switch protocol"
4802 msgstr "Směrovací protokol"
4803
4804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4805 msgid "Switch to CIDR list notation"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4809 msgid "Switchport activity (%s)"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4814 msgid "Sync with browser"
4815 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4816
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4818 msgid "Synchronizing..."
4819 msgstr "Synchronizuji..."
4820
4821 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4826 msgid "System"
4827 msgstr "Systém"
4828
4829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4831 msgid "System Log"
4832 msgstr "Systémový log"
4833
4834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4835 msgid "System Properties"
4836 msgstr "Vlastnosti systému"
4837
4838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4839 msgid "System log buffer size"
4840 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4841
4842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4843 msgid "TCP:"
4844 msgstr "TCP:"
4845
4846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4847 msgid "TFTP Settings"
4848 msgstr "Nastavení TFTP"
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4851 msgid "TFTP server root"
4852 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4853
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4857 msgid "TX"
4858 msgstr "TX"
4859
4860 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4861 msgid "TX Rate"
4862 msgstr "Rychlost TX"
4863
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4867 msgid "Table"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4875 msgid "Target"
4876 msgstr "Cíl"
4877
4878 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4879 msgid "Target network"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4883 msgid "Terminate"
4884 msgstr "Ukončit"
4885
4886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4887 #, fuzzy
4888 msgid ""
4889 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4890 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4891 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4892 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4893 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4894 msgstr ""
4895 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4896 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4897 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4898 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4899 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4900
4901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4902 msgid ""
4903 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4904 "component for working wireless configuration!"
4905 msgstr ""
4906 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4907 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4908
4909 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4910 msgid ""
4911 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4912 "username instead of the user ID!"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4916 msgid ""
4917 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4922 msgid ""
4923 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4924 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4928 msgid ""
4929 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4930 "code> and <code>_</code>"
4931 msgstr ""
4932 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
4933 "<code>_</code>"
4934
4935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4936 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4940 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4944 msgid ""
4945 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4946 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4947 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4948 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4949 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4950 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4951 msgstr ""
4952
4953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4955 msgid ""
4956 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4957 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4958 msgstr ""
4959 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
4960 "<code>/dev/sda1</code>)"
4961
4962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4963 msgid ""
4964 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4965 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4966 "samp>)"
4967 msgstr ""
4968 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
4969 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
4970 "abbr></samp>)"
4971
4972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4973 msgid ""
4974 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4975 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4976 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4977 msgstr ""
4978 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
4979 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
4980 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
4981
4982 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4983 msgid "The following changes have been reverted"
4984 msgstr "Následující změny byly vráceny"
4985
4986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4987 msgid "The following rules are currently active on this system."
4988 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
4989
4990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4991 msgid "The given SSH public key has already been added."
4992 msgstr ""
4993
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4995 msgid ""
4996 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4997 "ECDSA keys."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5001 msgid "The given network name is not unique"
5002 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
5003
5004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5005 #, fuzzy
5006 msgid ""
5007 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5008 "be replaced if you proceed."
5009 msgstr ""
5010 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
5011 "konfigurace bude nahrazena."
5012
5013 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5014 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5015 msgid ""
5016 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5017 "addresses."
5018 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
5019
5020 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5021 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5022 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5023 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5024
5025 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5026 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5027 msgstr ""
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5030 msgid ""
5031 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5032 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5033 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5034 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5035 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5036 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5037 msgstr ""
5038 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5039 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
5040 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
5041 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5042 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5043 "zbývající porty pro místní síť."
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5047 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5048 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
5049
5050 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5051 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5055 msgid ""
5056 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5057 "when finished."
5058 msgstr ""
5059 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5060 "restartován."
5061
5062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5063 #, fuzzy
5064 msgid ""
5065 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5066 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5067 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5068 "settings."
5069 msgstr ""
5070 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5071 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5072 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5073 "mohli znovu připojit."
5074
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5076 msgid "The system password has been successfully changed."
5077 msgstr ""
5078
5079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5080 msgid ""
5081 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5082 "you choose the generic image format for your platform."
5083 msgstr ""
5084
5085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5086 msgid "Theme"
5087 msgstr "Vzhled"
5088
5089 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5090 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5091 msgid "There are no active leases."
5092 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
5093
5094 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5095 msgid "There are no changes to apply."
5096 msgstr ""
5097
5098 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5099 msgid "There are no pending changes to revert!"
5100 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
5101
5102 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5103 msgid "There are no pending changes!"
5104 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5107 msgid ""
5108 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5109 "\"Physical Settings\" tab"
5110 msgstr ""
5111 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5112 "\"Fyzické nastavení\""
5113
5114 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5115 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5116 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5117 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5118 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5119 msgid ""
5120 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5121 "protect the web interface and enable SSH."
5122 msgstr ""
5123 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5124 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5125
5126 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5127 msgid "This IPv4 address of the relay"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5131 msgid ""
5132 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5133 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5134 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5135 msgstr ""
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5138 msgid ""
5139 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5140 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5141 "configurations are automatically preserved."
5142 msgstr ""
5143
5144 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5145 msgid ""
5146 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5147 "password if no update key has been configured"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5151 msgid ""
5152 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5153 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5154 msgstr ""
5155 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5156 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5157
5158 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5159 msgid ""
5160 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5161 "ends with <code>...:2/64</code>"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5165 msgid ""
5166 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5167 "abbr> in the local network"
5168 msgstr ""
5169 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5170 "abbr> v mistní síti"
5171
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5173 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5177 msgid ""
5178 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5182 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5183 msgstr ""
5184 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5185 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5186
5187 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5188 msgid ""
5189 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5193 msgid ""
5194 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5195 "their status."
5196 msgstr ""
5197 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5198 "jejich stavy."
5199
5200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5201 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5202 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5203
5204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5205 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5206 msgid "This section contains no values yet"
5207 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5211 msgid "Time Synchronization"
5212 msgstr "Synchronizace času"
5213
5214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5215 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5216 msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
5219 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5223 msgid "Timezone"
5224 msgstr "Časové pásmo"
5225
5226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5227 msgid "To login…"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5231 msgid ""
5232 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5233 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5234 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5235 msgstr ""
5236 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5237 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5238 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5239
5240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5241 msgid "Tone"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5246 msgid "Total Available"
5247 msgstr "Dostupná celkem"
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5251 msgid "Traceroute"
5252 msgstr "Traceroute"
5253
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5257 msgid "Traffic"
5258 msgstr "Provoz"
5259
5260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5261 msgid "Transfer"
5262 msgstr "Přenos"
5263
5264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
5265 msgid "Transmission Rate"
5266 msgstr "Vysílací rychlost"
5267
5268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5269 msgid "Transmit"
5270 msgstr "Přenos"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5275 msgid "Transmit Power"
5276 msgstr "Vysílací výkon"
5277
5278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5280 msgid "Transmitter Antenna"
5281 msgstr "Anténa vysílače"
5282
5283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5284 msgid "Trigger"
5285 msgstr "Spouštění"
5286
5287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5288 msgid "Trigger Mode"
5289 msgstr "Trigger mód"
5290
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5292 msgid "Tunnel ID"
5293 msgstr "ID tunelu"
5294
5295 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5296 msgid "Tunnel Interface"
5297 msgstr "Rozhraní tunelu"
5298
5299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5301 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5302 msgid "Tunnel Link"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5306 msgid "Tx-Power"
5307 msgstr "Tx-Power"
5308
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5312 msgid "Type"
5313 msgstr "Typ"
5314
5315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5316 msgid "UDP:"
5317 msgstr "UDP:"
5318
5319 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5320 msgid "UMTS only"
5321 msgstr "Pouze UMTS"
5322
5323 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5324 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5325 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5326
5327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5328 msgid "USB Device"
5329 msgstr "USB zařízení"
5330
5331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5332 msgid "USB Ports"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5337 msgid "UUID"
5338 msgstr "UUID"
5339
5340 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5341 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5342 msgid "Unable to determine device name"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5346 msgid "Unable to determine external IP address"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5350 msgid "Unable to determine upstream interface"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5354 msgid "Unable to dispatch"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5358 msgid "Unable to obtain client ID"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5362 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5366 msgid "Unable to resolve peer host name"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5370 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5374 msgid "Unknown"
5375 msgstr "Neznámý"
5376
5377 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5378 msgid "Unknown error (%s)"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5382 msgid "Unmanaged"
5383 msgstr "Nespravovaný"
5384
5385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5387 msgid "Unmount"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5391 msgid "Unnamed key"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5395 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5396 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5397 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5398 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5399 msgid "Unsaved Changes"
5400 msgstr "Neuložené změny"
5401
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5403 msgid "Unsupported MAP type"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5407 msgid "Unsupported modem"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5411 msgid "Unsupported protocol type."
5412 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5413
5414 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5415 msgid "Up"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5419 msgid ""
5420 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5421 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5422 "compatible firmware image)."
5423 msgstr ""
5424 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5425 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5426 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5427
5428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5429 msgid "Upload archive..."
5430 msgstr "Nahrát archiv..."
5431
5432 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5433 msgid "Uploaded File"
5434 msgstr "Nahrát soubor"
5435
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5438 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5439 msgid "Uptime"
5440 msgstr "Uptime"
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5443 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5444 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5445
5446 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5447 msgid "Use DHCP gateway"
5448 msgstr "Použít DHCP bránu"
5449
5450 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5451 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5452 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5453 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5459 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5460 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5465 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5466 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5467
5468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5474 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5475 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5476
5477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5482 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5483 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5484
5485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5486 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5490 msgid "Use as root filesystem (/)"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5494 msgid "Use broadcast flag"
5495 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5498 msgid "Use builtin IPv6-management"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5502 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5503 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5505 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5511 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5512 msgid "Use custom DNS servers"
5513 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5514
5515 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5516 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5517 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5518 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5519 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5520 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5521 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5522 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5526 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5527 msgid "Use default gateway"
5528 msgstr "Použít výchozí bránu"
5529
5530 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5531 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5532 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5533 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5535 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5537 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5538 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5539 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5540 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5546 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5547 msgid "Use gateway metric"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5551 msgid "Use routing table"
5552 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5555 msgid ""
5556 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5557 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5558 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5559 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5560 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5561 msgstr ""
5562 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5563 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5564 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5567 msgid "Used"
5568 msgstr "Použit"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817
5571 msgid "Used Key Slot"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
5575 msgid ""
5576 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5577 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5578 msgstr ""
5579
5580 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5581 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5585 msgid "User key (PEM encoded)"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5589 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5590 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5591 msgid "Username"
5592 msgstr "Uživatelské jméno"
5593
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5595 msgid "VC-Mux"
5596 msgstr "VC-Mux"
5597
5598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5599 msgid "VDSL"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5603 msgid "VLANs on %q"
5604 msgstr "VLANy na %q"
5605
5606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5607 msgid "VLANs on %q (%s)"
5608 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5609
5610 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5611 msgid "VPN Local address"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5615 msgid "VPN Local port"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5620 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5621 msgid "VPN Server"
5622 msgstr "VPN server"
5623
5624 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5625 msgid "VPN Server port"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5629 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5633 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5637 msgid "Vendor"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5641 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5645 msgid "Verify"
5646 msgstr "Ověřit"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5649 msgid "Virtual dynamic interface"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
5656 msgid "WDS"
5657 msgstr "WDS"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665
5660 msgid "WEP Open System"
5661 msgstr "WEP Open System"
5662
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666
5664 msgid "WEP Shared Key"
5665 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5668 msgid "WEP passphrase"
5669 msgstr "WEP heslo"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5673 msgid "WMM Mode"
5674 msgstr "WMM mód"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5677 msgid "WPA passphrase"
5678 msgstr "WPA heslo"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706
5682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711
5683 msgid ""
5684 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5685 "and ad-hoc mode) to be installed."
5686 msgstr ""
5687 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5688 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5691 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5692 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5695 msgid "Waiting for command to complete..."
5696 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5697
5698 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5699 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5703 msgid "Waiting for device..."
5704 msgstr ""
5705
5706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5708 msgid "Warning"
5709 msgstr "Varování"
5710
5711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5712 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
5716 msgid ""
5717 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5718 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5719 "key options."
5720 msgstr ""
5721
5722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5723 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5727 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5731 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5735 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5739 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5743 msgid "Width"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5747 msgid "WireGuard VPN"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5753 msgid "Wireless"
5754 msgstr "Bezdrátová síť"
5755
5756 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5757 msgid "Wireless Adapter"
5758 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5759
5760 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5761 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5762 msgid "Wireless Network"
5763 msgstr "Bezdrátová síť"
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5766 msgid "Wireless Overview"
5767 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5768
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5770 msgid "Wireless Security"
5771 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5772
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5777 msgid "Wireless is disabled"
5778 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5779
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5783 msgid "Wireless is not associated"
5784 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5785
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5787 msgid "Wireless is restarting..."
5788 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5791 msgid "Wireless network is disabled"
5792 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5795 msgid "Wireless network is enabled"
5796 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5799 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5800 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5801
5802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5803 msgid "Write system log to file"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5807 msgid "Yes"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5811 msgid ""
5812 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5813 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5814 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5815 msgstr ""
5816 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5817 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5818 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5819
5820 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5821 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5822 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5823 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5824 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5825 msgid ""
5826 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5827 msgstr ""
5828 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5829
5830 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5831 msgid ""
5832 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5833 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5834 "or Safari."
5835 msgstr ""
5836
5837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5838 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5842 msgid "ZRam Compression Streams"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5846 msgid "ZRam Settings"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5850 msgid "ZRam Size"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5854 msgid "any"
5855 msgstr "libovolný"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619
5865 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5866 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5867 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5868 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5869 msgid "auto"
5870 msgstr "auto"
5871
5872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5873 msgid "baseT"
5874 msgstr "baseT"
5875
5876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5877 msgid "bridged"
5878 msgstr "přemostěný"
5879
5880 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5882 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5883 msgid "create"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5887 msgid "create:"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5891 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5892 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5893
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5896 msgid "dB"
5897 msgstr "dB"
5898
5899 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5914 msgid "dBm"
5915 msgstr "dBm"
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5919 msgid "disable"
5920 msgstr "zakázat"
5921
5922 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5926 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5927 msgid "disabled"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5931 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5932 msgid "expired"
5933 msgstr "expirované"
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5936 msgid ""
5937 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5938 "abbr>-leases will be stored"
5939 msgstr ""
5940 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
5941 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
5942
5943 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5944 msgid "forward"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5948 msgid "full-duplex"
5949 msgstr "plný-duplex"
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5952 msgid "half-duplex"
5953 msgstr "poloviční-duplex"
5954
5955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5956 msgid "hexadecimal encoded value"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5960 msgid "hidden"
5961 msgstr "skrytý"
5962
5963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5966 msgid "hybrid mode"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5970 msgid "if target is a network"
5971 msgstr "pokud cílem je síť"
5972
5973 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5974 msgid "input"
5975 msgstr "vstup"
5976
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5987 msgid "kB"
5988 msgstr "kB"
5989
5990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5997 msgid "kB/s"
5998 msgstr "kB/s"
5999
6000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6007 msgid "kbit/s"
6008 msgstr "kbit/s"
6009
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6011 msgid "key between 8 and 63 characters"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6015 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6019 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6020 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6021
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6023 msgid "minutes"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6027 msgid "mixed WPA/WPA2"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6033 msgid "no"
6034 msgstr "ne"
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6037 msgid "no link"
6038 msgstr "žádné spojení"
6039
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6041 msgid "non-empty value"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6047 msgid "not present"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6051 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6052 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6053 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6054 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6055 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6056 msgid "off"
6057 msgstr "off"
6058
6059 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6060 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6061 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6062 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6063 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6064 msgid "on"
6065 msgstr "on"
6066
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6068 msgid ""
6069 "one of:\n"
6070 " - %s"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6074 msgid "open"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6078 msgid "output"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6082 msgid "overlay"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6086 msgid "positive decimal value"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6090 msgid "positive integer value"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6094 msgid "random"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6100 msgid "relay mode"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6104 msgid "routed"
6105 msgstr "směrované"
6106
6107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
6108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
6109 msgid "sec"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6114 msgid "server mode"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6118 msgid "stateful-only"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6122 msgid "stateless"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6126 msgid "stateless + stateful"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6130 msgid "tagged"
6131 msgstr "označený"
6132
6133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
6134 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6138 msgid "unique value"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6142 msgid "unknown"
6143 msgstr "neznámý"
6144
6145 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6146 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6148 msgid "unlimited"
6149 msgstr "neomezený"
6150
6151 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6153 msgid "unspecified"
6154 msgstr "nespecifikovaný"
6155
6156 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6157 msgid "unspecified -or- create:"
6158 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6159
6160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6161 msgid "untagged"
6162 msgstr "neoznačený"
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6165 msgid "valid IP address"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6169 msgid "valid IP address or prefix"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6173 msgid "valid IPv4 CIDR"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6177 msgid "valid IPv4 address"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6181 msgid "valid IPv4 address or network"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6185 msgid "valid IPv4 address:port"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6189 msgid "valid IPv4 network"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6193 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6197 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6201 msgid "valid IPv6 CIDR"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6205 msgid "valid IPv6 address"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6209 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6213 msgid "valid IPv6 host id"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6217 msgid "valid IPv6 network"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6221 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6225 msgid "valid MAC address"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6229 msgid "valid UCI identifier"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6233 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6238 msgid "valid address:port"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6243 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6247 msgid "valid decimal value"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6251 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6255 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6259 msgid "valid host:port"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6264 msgid "valid hostname"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6268 msgid "valid hostname or IP address"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6272 msgid "valid integer value"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6276 msgid "valid network in address/netmask notation"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6280 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6285 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6289 msgid "valid port value"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6293 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6297 msgid "value between %d and %d characters"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6301 msgid "value between %f and %f"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6305 msgid "value greater or equal to %f"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6309 msgid "value smaller or equal to %f"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6313 msgid "value with at least %d characters"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6317 msgid "value with at most %d characters"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6323 msgid "yes"
6324 msgstr "ano"
6325
6326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6327 msgid "« Back"
6328 msgstr "« Zpět"
6329
6330 #~ msgid ""
6331 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6332 #~ "authentication."
6333 #~ msgstr ""
6334 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6335
6336 #~ msgid "Password successfully changed!"
6337 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6338
6339 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6340 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6341
6342 #~ msgid "Design"
6343 #~ msgstr "Vzhled"
6344
6345 #~ msgid "Available packages"
6346 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6347
6348 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6349 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6350
6351 #~ msgid "Download and install package"
6352 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6353
6354 #~ msgid "Filter"
6355 #~ msgstr "Filtr"
6356
6357 #~ msgid "Find package"
6358 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6359
6360 #~ msgid "Free space"
6361 #~ msgstr "Volné místo"
6362
6363 #~ msgid "Install"
6364 #~ msgstr "Instalovat"
6365
6366 #~ msgid "Installed packages"
6367 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6368
6369 #~ msgid "No package lists available"
6370 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6371
6372 #~ msgid "OK"
6373 #~ msgstr "OK"
6374
6375 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6376 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6377
6378 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6379 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6380
6381 #~ msgid "Package name"
6382 #~ msgstr "Název balíčku"
6383
6384 #~ msgid "Software"
6385 #~ msgstr "Software"
6386
6387 #~ msgid "Update lists"
6388 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6389
6390 #~ msgid "Version"
6391 #~ msgstr "Verze"
6392
6393 #~ msgid "none"
6394 #~ msgstr "žádný"
6395
6396 #~ msgid "Disable DNS setup"
6397 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6398
6399 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6400 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6401
6402 #~ msgid "IPv4 only"
6403 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6404
6405 #~ msgid "IPv6 only"
6406 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6407
6408 #~ msgid "Lease validity time"
6409 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6410
6411 #~ msgid "Multicast address"
6412 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6413
6414 #~ msgid "Protocol family"
6415 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6416
6417 #~ msgid "No chains in this table"
6418 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6419
6420 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6421 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6422
6423 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6424 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6425
6426 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6427 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6428
6429 #~ msgid "Activate this network"
6430 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6431
6432 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6433 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6434
6435 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6436 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6437
6438 #~ msgid "Interface reconnected"
6439 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6440
6441 #~ msgid "Interface shut down"
6442 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6443
6444 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6445 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6446
6447 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6448 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6449
6450 #~ msgid ""
6451 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6452 #~ "you are connected via this interface."
6453 #~ msgstr ""
6454 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6455 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6456 #~ "tohoto rozhraní."
6457
6458 #~ msgid "Reconnecting interface"
6459 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6460
6461 #~ msgid "Shutdown this network"
6462 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6463
6464 #~ msgid "Wireless restarted"
6465 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6466
6467 #~ msgid "Wireless shut down"
6468 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6469
6470 #~ msgid "DHCP Leases"
6471 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6472
6473 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6474 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6475
6476 #~ msgid ""
6477 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6478 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6479 #~ msgstr ""
6480 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6481 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6482 #~ "tohoto rozhraní."
6483
6484 #, fuzzy
6485 #~ msgid ""
6486 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6487 #~ "connected via this interface."
6488 #~ msgstr ""
6489 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6490 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6491 #~ "tohoto rozhraní."
6492
6493 #~ msgid "Sort"
6494 #~ msgstr "Seřadit"
6495
6496 #~ msgid "help"
6497 #~ msgstr "pomoc"
6498
6499 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6500 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6501
6502 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6503 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6504
6505 #~ msgid "Apply"
6506 #~ msgstr "Použít"
6507
6508 #~ msgid "Applying changes"
6509 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6510
6511 #~ msgid "Configuration applied."
6512 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6513
6514 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6515 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6516
6517 #~ msgid "The following changes have been committed"
6518 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6519
6520 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6521 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6522
6523 #~ msgid "Action"
6524 #~ msgstr "Akce"
6525
6526 #~ msgid "Buttons"
6527 #~ msgstr "Tlačítka"
6528
6529 #~ msgid "Handler"
6530 #~ msgstr "Handler"
6531
6532 #~ msgid "Maximum hold time"
6533 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6534
6535 #~ msgid "Minimum hold time"
6536 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6537
6538 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6539 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6540
6541 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6542 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6543
6544 #~ msgid "Leasetime"
6545 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6546
6547 #~ msgid "AR Support"
6548 #~ msgstr "Podpora AR"
6549
6550 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6551 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6552
6553 #~ msgid "Background Scan"
6554 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6555
6556 #~ msgid "Compression"
6557 #~ msgstr "Komprese"
6558
6559 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6560 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6561
6562 #~ msgid "Do not send probe responses"
6563 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6564
6565 #~ msgid "Fast Frames"
6566 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6567
6568 #~ msgid "Maximum Rate"
6569 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6570
6571 #~ msgid "Minimum Rate"
6572 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6573
6574 #~ msgid "Multicast Rate"
6575 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6576
6577 #~ msgid "Outdoor Channels"
6578 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6579
6580 #~ msgid "Regulatory Domain"
6581 #~ msgstr "Doména regulátora"
6582
6583 #~ msgid "Separate WDS"
6584 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6585
6586 #~ msgid "Static WDS"
6587 #~ msgstr "Statický WDS"
6588
6589 #~ msgid "Turbo Mode"
6590 #~ msgstr "Turbo mód"
6591
6592 #~ msgid "XR Support"
6593 #~ msgstr "Podpora XR"
6594
6595 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6596 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6597
6598 #~ msgid "Join Network: Settings"
6599 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6600
6601 #~ msgid "CPU"
6602 #~ msgstr "CPU"
6603
6604 #~ msgid "Port %d"
6605 #~ msgstr "Port %d"
6606
6607 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6608 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6609
6610 #~ msgid "VLAN Interface"
6611 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"