treewide: cleanup LEDE references
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s k dispozici)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(prázdný)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
63 msgid "-- Please choose --"
64 msgstr "-- Prosím vyberte --"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
68 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
69 msgid "-- custom --"
70 msgstr "-- vlastní --"
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
73 msgid "-- match by device --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
81 msgid "-- match by uuid --"
82 msgstr ""
83
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
92 msgid "1 Minute Load:"
93 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
94
95 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
96 msgid "15 Minute Load:"
97 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
98
99 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
100 msgid "4-character hexadecimal ID"
101 msgstr ""
102
103 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
104 msgid "464XLAT (CLAT)"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
108 msgid "5 Minute Load:"
109 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
112 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
116 msgid "802.11r Fast Transition"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
120 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
124 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
128 msgid "802.11w Management Frame Protection"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
132 msgid "802.11w maximum timeout"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
136 msgid "802.11w retry timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
140 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
141 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
144 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
145 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
148 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
149 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
152 msgid ""
153 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
154 "order of the resolvfile"
155 msgstr ""
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
157 "pořadí resolvfile"
158
159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
160 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
161 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
165 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
166 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
167
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
177
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
179 msgid ""
180 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
181 "(CIDR)"
182 msgstr ""
183 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
184
185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
187 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
188
189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
191 msgstr ""
192
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
196 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
197
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
201
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
204 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
205 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
206
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
208 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
209 msgstr ""
210
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
212 msgid ""
213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
214 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
215 msgstr ""
216 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
217 "abbr> výpůjček"
218
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
220 msgid ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
222 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
223 msgstr ""
224 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
225 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
226
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
228 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
229 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
230
231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
232 msgid ""
233 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
234 "was empty before editing."
235 msgstr ""
236
237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
238 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
242 msgid "A43C + J43 + A43"
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
246 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
250 msgid "ADSL"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
254 msgid "ANSI T1.413"
255 msgstr ""
256
257 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
258 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
259 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
260 msgid "APN"
261 msgstr "APN"
262
263 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
264 msgid "ARP retry threshold"
265 msgstr "ARP limit opakování"
266
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
268 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
269 msgstr ""
270
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
272 msgid "ATM Bridges"
273 msgstr "ATM mosty"
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
276 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
277 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
278 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
282 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
283 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
286 msgid ""
287 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
288 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
289 "to dial into the provider network."
290 msgstr ""
291 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
292 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
293 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
294
295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
296 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
297 msgid "ATM device number"
298 msgstr "číslo ATM zařízení"
299
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
301 msgid "ATU-C System Vendor ID"
302 msgstr ""
303
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
305 msgid "Access Concentrator"
306 msgstr "Přístupový koncentrátor"
307
308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
310 msgid "Access Point"
311 msgstr "Přístupový bod"
312
313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
315 msgid "Actions"
316 msgstr "Akce"
317
318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
319 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
320 msgstr ""
321 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
322 "4\">IPv4</abbr>"
323
324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
325 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
326 msgstr ""
327 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
328 "6\">IPv6</abbr>"
329
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
332 msgid "Active Connections"
333 msgstr "Aktivní spojení"
334
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
336 msgid "Active DHCP Leases"
337 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
338
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
340 msgid "Active DHCPv6 Leases"
341 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
342
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
344 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
345 msgid "Ad-Hoc"
346 msgstr "Ad-Hoc"
347
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
355 msgid "Add"
356 msgstr "Přidat"
357
358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
359 msgid "Add IPv4 address…"
360 msgstr ""
361
362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
363 msgid "Add IPv6 address…"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
370 msgid "Add key"
371 msgstr ""
372
373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
374 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
375 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
376
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
378 msgid "Add new interface..."
379 msgstr "Přidat rozhraní..."
380
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
382 msgid "Additional Hosts files"
383 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
386 msgid "Additional servers file"
387 msgstr ""
388
389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
391 msgid "Address"
392 msgstr "Adresa"
393
394 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
395 msgid "Address to access local relay bridge"
396 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
397
398 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
400 msgid "Administration"
401 msgstr "Správa"
402
403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
411 msgid "Advanced Settings"
412 msgstr "Pokročilé nastavení"
413
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
415 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
416 msgstr ""
417
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
419 msgid "Alert"
420 msgstr "Upozornění"
421
422 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
424 msgid "Alias Interface"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
428 msgid "Alias of \"%s\""
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
432 msgid "All Servers"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
436 msgid ""
437 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
438 "address"
439 msgstr ""
440
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
442 msgid "Allocate IP sequentially"
443 msgstr ""
444
445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
446 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
447 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
448
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
450 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
451 msgstr ""
452
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
455 msgid "Allow all except listed"
456 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
457
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
459 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
460 msgstr ""
461
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
464 msgid "Allow listed only"
465 msgstr "Povolit pouze uvedené"
466
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
468 msgid "Allow localhost"
469 msgstr "Povolit localhost"
470
471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
472 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
473 msgstr ""
474 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
475 "pomocí SSH"
476
477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
478 msgid "Allow root logins with password"
479 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
480
481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
482 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
483 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
484
485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
486 msgid ""
487 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
488 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
489
490 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
491 msgid "Allowed IPs"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
495 msgid "Always announce default router"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
499 msgid "Always off (%s)"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
503 msgid "Always on (%s)"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
507 msgid ""
508 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
509 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
514 msgid "Annex"
515 msgstr ""
516
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
518 msgid "Annex A + L + M (all)"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
522 msgid "Annex A G.992.1"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
526 msgid "Annex A G.992.2"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
530 msgid "Annex A G.992.3"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
534 msgid "Annex A G.992.5"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
538 msgid "Annex B (all)"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
542 msgid "Annex B G.992.1"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
546 msgid "Annex B G.992.3"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
550 msgid "Annex B G.992.5"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
554 msgid "Annex J (all)"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
558 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
562 msgid "Annex M (all)"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
566 msgid "Annex M G.992.3"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
570 msgid "Annex M G.992.5"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
574 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
578 msgid "Announced DNS domains"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
582 msgid "Announced DNS servers"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
586 msgid "Anonymous Identity"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
590 msgid "Anonymous Mount"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
594 msgid "Anonymous Swap"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
599 msgid "Antenna 1"
600 msgstr "Anténa 1"
601
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
604 msgid "Antenna 2"
605 msgstr "Anténa 2"
606
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
608 msgid "Antenna Configuration"
609 msgstr "Konfigurace antén"
610
611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
612 msgid "Any zone"
613 msgstr "Libovolná zóna"
614
615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
616 msgid "Apply anyway"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
620 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
624 msgid "Architecture"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
628 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
629 msgid ""
630 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
631 msgstr ""
632
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
634 msgid "Assign interfaces..."
635 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
636
637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
639 msgid ""
640 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
645 msgid "Associated Stations"
646 msgstr "Připojení klienti"
647
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
649 msgid "Associations"
650 msgstr ""
651
652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
653 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
654 msgid "Auth Group"
655 msgstr ""
656
657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
658 msgid "Authentication"
659 msgstr "Autentizace"
660
661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
662 msgid "Authentication Type"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
666 msgid "Authoritative"
667 msgstr "Autoritativní"
668
669 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
670 msgid "Authorization Required"
671 msgstr "Vyžadována autorizace"
672
673 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
675 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
676 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
677 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
679 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
680 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
681 msgid "Auto Refresh"
682 msgstr "Automaticky obnovovat"
683
684 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
685 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
686 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
687 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
692 msgid "Automatic"
693 msgstr ""
694
695 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
696 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
697 msgstr ""
698
699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
700 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
704 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
708 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
712 msgid "Automount Filesystem"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
716 msgid "Automount Swap"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
720 msgid "Available"
721 msgstr "Dostupné"
722
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
734 msgid "Average:"
735 msgstr "Průměr:"
736
737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
738 msgid "B43 + B43C"
739 msgstr ""
740
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
742 msgid "B43 + B43C + V43"
743 msgstr ""
744
745 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
746 msgid "BR / DMR / AFTR"
747 msgstr ""
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
753 msgid "BSSID"
754 msgstr "BSSID"
755
756 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
757 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
758 msgid "Back"
759 msgstr "Zpět"
760
761 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
762 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
763 msgid "Back to Overview"
764 msgstr "Zpět k přehledu"
765
766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
767 msgid "Back to configuration"
768 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
769
770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
771 msgid "Back to overview"
772 msgstr "Zpět k přehledu"
773
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
775 msgid "Back to scan results"
776 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
777
778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
779 msgid "Backup"
780 msgstr "Zálohovat"
781
782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
783 msgid "Backup / Flash Firmware"
784 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
785
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
787 msgid "Backup file list"
788 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
789
790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
791 msgid "Bad address specified!"
792 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
793
794 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
796 msgid "Band"
797 msgstr ""
798
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
800 msgid "Beacon Interval"
801 msgstr ""
802
803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
804 msgid ""
805 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
806 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
807 "defined backup patterns."
808 msgstr ""
809 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
810 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
811 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
812
813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
814 msgid ""
815 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
816 "linux default)"
817 msgstr ""
818
819 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
820 msgid "Bind interface"
821 msgstr ""
822
823 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
824 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
825 msgstr ""
826
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
830 msgid "Bitrate"
831 msgstr "Přenosová rychlost"
832
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
834 msgid "Bogus NX Domain Override"
835 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
836
837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
838 msgid "Bridge"
839 msgstr "Síťový most"
840
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
842 msgid "Bridge interfaces"
843 msgstr "Síťové mosty"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
846 msgid "Bridge unit number"
847 msgstr "Číslo síťového mostu"
848
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
850 msgid "Bring up on boot"
851 msgstr "Zapnout po startu"
852
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
854 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
855 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
856
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
858 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
859 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
860
861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
862 msgid "Buffered"
863 msgstr "Bufferováno"
864
865 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
866 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
867 msgstr ""
868
869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
870 msgid "CPU usage (%)"
871 msgstr "Vytížení CPU (%)"
872
873 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
874 msgid "Call failed"
875 msgstr ""
876
877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
878 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
881 msgid "Cancel"
882 msgstr "Storno"
883
884 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
885 msgid "Category"
886 msgstr ""
887
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
889 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
893 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
899 msgid "Chain"
900 msgstr "Řetěz"
901
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
905 msgid "Change login password"
906 msgstr ""
907
908 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
909 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
910 msgid "Changes"
911 msgstr "Změny"
912
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
914 msgid "Changes applied."
915 msgstr "Změny aplikovány."
916
917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
918 msgid "Changes have been reverted."
919 msgstr ""
920
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
922 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
923 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
924
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
926 msgid "Changing password…"
927 msgstr ""
928
929 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
935 msgid "Channel"
936 msgstr "Kanál"
937
938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
939 msgid ""
940 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
941 "adjusted to %d."
942 msgstr ""
943
944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
945 msgid "Check"
946 msgstr "Kontrola"
947
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
949 msgid "Check filesystems before mount"
950 msgstr ""
951
952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
953 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
957 msgid "Checksum"
958 msgstr "Kontrolní součet"
959
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
961 msgid "Choose mtdblock"
962 msgstr ""
963
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
966 msgid ""
967 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
968 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
969 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
970 "interface to it."
971 msgstr ""
972 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
973 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
974 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
975 "em>."
976
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
978 msgid ""
979 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
980 "out the <em>create</em> field to define a new network."
981 msgstr ""
982 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
983 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
984
985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
986 msgid "Cipher"
987 msgstr "Šifra"
988
989 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
990 msgid "Cisco UDP encapsulation"
991 msgstr ""
992
993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
994 msgid ""
995 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
996 "configuration files."
997 msgstr ""
998 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
999
1000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1001 msgid ""
1002 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1003 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1008 msgid "Client"
1009 msgstr "Klient"
1010
1011 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1012 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1013 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1014 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1018 msgid "Close"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1022 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1023 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1024 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1025 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1026 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1027 msgid ""
1028 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1029 "persist connection"
1030 msgstr ""
1031 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1032 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1035 msgid "Close list..."
1036 msgstr "Zavřít seznam..."
1037
1038 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1039 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1040 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1052 msgid "Collecting data..."
1053 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1054
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1056 msgid "Command"
1057 msgstr "Příkaz"
1058
1059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1060 msgid "Comment"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1064 msgid "Common Configuration"
1065 msgstr "Společná nastavení"
1066
1067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1068 msgid ""
1069 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1070 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1071 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1072 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1076 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1077 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1080 msgid "Configuration"
1081 msgstr "Nastavení"
1082
1083 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1084 msgid "Configuration failed"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1088 msgid "Configuration files will be kept"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1092 msgid "Configuration has been applied."
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1096 msgid "Configuration has been rolled back!"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1100 msgid "Confirmation"
1101 msgstr "Ověření"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1104 msgid "Connect"
1105 msgstr "Připojit"
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1110 msgid "Connected"
1111 msgstr "Připojeno"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1114 msgid "Connection Limit"
1115 msgstr "Omezení počtu připojení"
1116
1117 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1118 msgid "Connection attempt failed"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1122 msgid "Connections"
1123 msgstr "Připojení"
1124
1125 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1126 msgid ""
1127 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1128 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1129 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1130 msgstr ""
1131
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1133 msgid "Country"
1134 msgstr "Země"
1135
1136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1139 msgid "Country Code"
1140 msgstr "Kód země"
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1143 msgid "Cover the following interface"
1144 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1147 msgid "Cover the following interfaces"
1148 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1152 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1153 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1156 msgid "Create Interface"
1157 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1158
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1160 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1161 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1162
1163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1164 msgid "Critical"
1165 msgstr "Kritické"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1168 msgid "Cron Log Level"
1169 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1170
1171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1175 msgid "Custom Interface"
1176 msgstr "Vlastní rozhraní"
1177
1178 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1179 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1183 msgid ""
1184 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1185 "this, perform a factory-reset first."
1186 msgstr ""
1187
1188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1189 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1193 msgid ""
1194 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1195 "\">LED</abbr>s if possible."
1196 msgstr ""
1197 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1198 "pokud je to možné."
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1201 msgid "DAE-Client"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1205 msgid "DAE-Port"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1209 msgid "DAE-Secret"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1214 msgid "DHCP Server"
1215 msgstr "DHCP server"
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1219 msgid "DHCP and DNS"
1220 msgstr "DHCP a DNS"
1221
1222 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1223 msgid "DHCP client"
1224 msgstr "DHCP klient"
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1227 msgid "DHCP-Options"
1228 msgstr "Volby DHCP"
1229
1230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1231 msgid "DHCPv6 client"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1235 msgid "DHCPv6-Mode"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1239 msgid "DHCPv6-Service"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1252 msgid "DNS"
1253 msgstr "DNS"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1256 msgid "DNS forwardings"
1257 msgstr "Přeposílání DNS"
1258
1259 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1260 msgid "DNS-Label / FQDN"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1264 msgid "DNSSEC"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1268 msgid "DNSSEC check unsigned"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1272 msgid "DPD Idle Timeout"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1276 msgid "DS-Lite AFTR address"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1281 msgid "DSL"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1285 msgid "DSL Status"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1289 msgid "DSL line mode"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1293 msgid "DTIM Interval"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1297 msgid "DUID"
1298 msgstr "DUID"
1299
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1301 msgid "Data Rate"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1306 msgid "Debug"
1307 msgstr "Ladění"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1312 msgid "Default %d"
1313 msgstr "Výchozí %d"
1314
1315 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1316 msgid "Default Route"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1324 msgid "Default gateway"
1325 msgstr "Výchozí brána"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1328 msgid "Default is stateless + stateful"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1332 msgid "Default state"
1333 msgstr "Výchozí stav"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1336 msgid "Define a name for this network."
1337 msgstr "Jméno sítě."
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1340 msgid ""
1341 "Define additional DHCP options, for example "
1342 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1343 "servers to clients."
1344 msgstr ""
1345 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1346 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1347
1348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1352 msgid "Delete"
1353 msgstr "Odstranit"
1354
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1357 msgid "Delete key"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1361 msgid "Delete this network"
1362 msgstr "Odstranit tuto síť"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1365 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1369 msgid "Description"
1370 msgstr "Popis"
1371
1372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1374 msgid "Destination"
1375 msgstr "Cíl"
1376
1377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1387 msgid "Device"
1388 msgstr "Zařízení"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1391 msgid "Device Configuration"
1392 msgstr "Nastavení zařízení"
1393
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1395 msgid "Device is rebooting..."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1399 msgid "Device unreachable!"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1403 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1408 msgid "Diagnostics"
1409 msgstr "Diagnostika"
1410
1411 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1412 msgid "Dial number"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1416 msgid "Directory"
1417 msgstr "Adresář"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1421 msgid "Disable"
1422 msgstr "Zakázat"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1425 msgid ""
1426 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1427 "this interface."
1428 msgstr ""
1429 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1430 "\">DHCP</abbr>."
1431
1432 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1433 msgid "Disable Encryption"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1437 msgid "Disable Inactivity Polling"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1441 msgid "Disable this network"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1445 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1446 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1451 msgid "Disabled"
1452 msgstr "Zakázáno"
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1455 msgid "Disabled (default)"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1459 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1463 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1464 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1465
1466 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1467 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1468 msgid "Disconnect"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1472 msgid "Disconnection attempt failed"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1478 msgid "Dismiss"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1483 msgid "Distance Optimization"
1484 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1487 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1488 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1491 msgid "Diversity"
1492 msgstr "Diverzita"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1495 msgid ""
1496 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1497 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1498 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1499 "firewalls"
1500 msgstr ""
1501 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1502 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1503 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1504 "abbr> firewallech"
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1507 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1508 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1511 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1512 msgstr ""
1513 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1514 "servery"
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1517 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1518 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1519
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1521 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1525 msgid "Domain required"
1526 msgstr "Vyžadována doména"
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1529 msgid "Domain whitelist"
1530 msgstr "Whitelist domén"
1531
1532 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1533 msgid "Don't Fragment"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1537 msgid ""
1538 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1539 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1540 msgstr ""
1541 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1542 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1543
1544 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1545 msgid "Down"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1549 msgid "Download backup"
1550 msgstr "Stáhnout zálohu"
1551
1552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1553 msgid "Download mtdblock"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1557 msgid "Downstream SNR offset"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1561 msgid "Dropbear Instance"
1562 msgstr "Instance Dropbear"
1563
1564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1565 msgid ""
1566 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1567 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1568 msgstr ""
1569 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1570 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1571
1572 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1573 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1577 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1578 msgstr ""
1579 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1580
1581 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1582 msgid "Dynamic tunnel"
1583 msgstr "Dynamický tunel"
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1586 msgid ""
1587 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1588 "having static leases will be served."
1589 msgstr ""
1590 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1591 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1592
1593 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1594 msgid "EA-bits length"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1598 msgid "EAP-Method"
1599 msgstr "Metoda EAP"
1600
1601 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1602 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1605 msgid "Edit"
1606 msgstr "Upravit"
1607
1608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1609 msgid ""
1610 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1611 "reload the page."
1612 msgstr ""
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1615 msgid "Edit this interface"
1616 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1619 msgid "Edit this network"
1620 msgstr "Upravit tuto síť"
1621
1622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1623 msgid "Emergency"
1624 msgstr "Záchrana"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1628 msgid "Enable"
1629 msgstr "Povolit"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1632 msgid ""
1633 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1634 "snooping"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1638 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1639 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1640
1641 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1642 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1643 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1644
1645 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1646 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1653 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1654 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1655 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1658 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1659 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1660
1661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1662 msgid "Enable NTP client"
1663 msgstr "Povolit NTP klienta"
1664
1665 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1666 msgid "Enable Single DES"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1670 msgid "Enable TFTP server"
1671 msgstr "Povolit TFTP server"
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1674 msgid "Enable VLAN functionality"
1675 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1678 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1682 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1686 msgid "Enable learning and aging"
1687 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1690 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1694 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1698 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1699 msgstr ""
1700
1701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1702 msgid "Enable this mount"
1703 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1706 msgid "Enable this network"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1710 msgid "Enable this swap"
1711 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1712
1713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1714 msgid "Enable/Disable"
1715 msgstr "Povolit/Zakázat"
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1720 msgid "Enabled"
1721 msgstr "Povoleno"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1724 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1728 msgid ""
1729 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1730 "Domain"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1734 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1735 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1739 msgid "Encapsulation mode"
1740 msgstr "Režim zapouzdření"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1747 msgid "Encryption"
1748 msgstr "Šifrování"
1749
1750 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1751 msgid "Endpoint Host"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1755 msgid "Endpoint Port"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1759 msgid "Enter custom value"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1763 msgid "Enter custom values"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1767 msgid "Erasing..."
1768 msgstr "Odstraňování..."
1769
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1776 msgid "Error"
1777 msgstr "Chyba"
1778
1779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1780 msgid "Errored seconds (ES)"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1784 msgid "Ethernet Adapter"
1785 msgstr "Ethernetový adaptér"
1786
1787 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1788 msgid "Ethernet Switch"
1789 msgstr "Ethernetový switch"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1792 msgid "Exclude interfaces"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1796 msgid "Expand hosts"
1797 msgstr "Rozšířit hostitele"
1798
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1800 msgid "Expecting %s"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1804 msgid "Expires"
1805 msgstr "Vyprší"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1808 #, fuzzy
1809 msgid ""
1810 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1811 msgstr ""
1812 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1813
1814 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1815 msgid "External"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1819 msgid "External R0 Key Holder List"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1823 msgid "External R1 Key Holder List"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1827 msgid "External system log server"
1828 msgstr "Externí protokolovací server"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1831 msgid "External system log server port"
1832 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1835 msgid "External system log server protocol"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1839 msgid "Extra SSH command options"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1843 msgid "FT over DS"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1847 msgid "FT over the Air"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1851 msgid "FT protocol"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1855 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1859 msgid "File"
1860 msgstr "Soubor"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1863 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1864 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1865
1866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1869 msgid "Filesystem"
1870 msgstr "Souborový systém"
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1873 msgid "Filter private"
1874 msgstr "Filtrovat soukromé"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1877 msgid "Filter useless"
1878 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1879
1880 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1881 msgid "Finalizing failed"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1885 msgid ""
1886 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1887 "with defaults based on what was detected"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1891 msgid "Find and join network"
1892 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1893
1894 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1895 msgid "Finish"
1896 msgstr "Dokončit"
1897
1898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1899 msgid "Firewall"
1900 msgstr "Firewall"
1901
1902 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1903 msgid "Firewall Mark"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1907 msgid "Firewall Settings"
1908 msgstr "Nastavení firewallu"
1909
1910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1911 msgid "Firewall Status"
1912 msgstr "Stav firewallu"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1915 msgid "Firmware File"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1919 msgid "Firmware Version"
1920 msgstr "Verze firmwaru"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1923 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1924 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1927 msgid "Flash Firmware"
1928 msgstr "Nahrát firmware"
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1931 msgid "Flash image..."
1932 msgstr "Nahrát obraz..."
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1935 msgid "Flash new firmware image"
1936 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1939 msgid "Flash operations"
1940 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1943 msgid "Flashing..."
1944 msgstr "Nahrávám..."
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1949 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1953 msgid "Force"
1954 msgstr "Vynutit"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1957 msgid "Force 40MHz mode"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1961 msgid "Force CCMP (AES)"
1962 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1965 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1966 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1969 msgid "Force TKIP"
1970 msgstr "Vynutit TKIP"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1973 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1974 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1977 msgid "Force link"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1981 msgid "Force upgrade"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1985 msgid "Force use of NAT-T"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1989 msgid "Form token mismatch"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1993 msgid "Forward DHCP traffic"
1994 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
1995
1996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1997 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2001 msgid "Forward broadcast traffic"
2002 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2005 msgid "Forward mesh peer traffic"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2009 msgid "Forwarding mode"
2010 msgstr "Režim přeposílání"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2014 msgid "Fragmentation Threshold"
2015 msgstr "Hranice fragmentace"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2018 msgid "Frame Bursting"
2019 msgstr "Dávkování rámců"
2020
2021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2023 msgid "Free"
2024 msgstr "Volné"
2025
2026 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2027 msgid ""
2028 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2029 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2035 msgid "GHz"
2036 msgstr "GHz"
2037
2038 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2039 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2040 msgid "GPRS only"
2041 msgstr "Pouze GPRS"
2042
2043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2045 msgid "Gateway"
2046 msgstr "Brána"
2047
2048 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2049 msgid "Gateway address is invalid"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2053 msgid "Gateway ports"
2054 msgstr "Porty brány"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2060 msgid "General Settings"
2061 msgstr "Obecná nastavení"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2068 msgid "General Setup"
2069 msgstr "Obecné nastavení"
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2072 msgid "Generate Config"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2076 msgid "Generate PMK locally"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2080 msgid "Generate archive"
2081 msgstr "Vytvorǐt archív"
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2084 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2085 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2088 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2089 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2090
2091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2092 msgid "Global Settings"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2096 msgid "Global network options"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2100 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2101 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2102 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2103 msgid "Go to password configuration..."
2104 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2105
2106 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2107 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2108 msgid "Go to relevant configuration page"
2109 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2110
2111 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2112 msgid "Group Password"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2116 msgid "Guest"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2120 msgid "HE.net password"
2121 msgstr "Heslo HE.net"
2122
2123 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2124 msgid "HE.net username"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2128 msgid "HT mode (802.11n)"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2132 msgid "Hang Up"
2133 msgstr "Zavěsit"
2134
2135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2136 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2140 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2144 msgid ""
2145 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2146 "the timezone."
2147 msgstr ""
2148 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2149 "zařízení."
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2154 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2155 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2156
2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2159 msgid "Hide empty chains"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2163 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2164 msgid "Host"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2168 msgid "Host entries"
2169 msgstr "Záznamy hostitelů"
2170
2171 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2172 msgid "Host expiry timeout"
2173 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2176 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2177 msgstr ""
2178 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2181 msgid "Host-Uniq tag content"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2189 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2190 msgid "Hostname"
2191 msgstr "Jméno hostitele"
2192
2193 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2194 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2195 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2196
2197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2199 msgid "Hostnames"
2200 msgstr "Jména hostitelů"
2201
2202 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2203 msgid "Hybrid"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2207 msgid "IKE DH Group"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2211 msgid "IP Addresses"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2215 msgid "IP Protocol"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2219 msgid "IP address"
2220 msgstr "IP adresy"
2221
2222 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2223 msgid "IP address in invalid"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2227 msgid "IP address is missing"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2242 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2243 msgid "IPv4"
2244 msgstr "IPv4"
2245
2246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2247 msgid "IPv4 Firewall"
2248 msgstr "IPv4 firewall"
2249
2250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2251 msgid "IPv4 Upstream"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2255 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2256 msgid "IPv4 address"
2257 msgstr "IPv4 adresa"
2258
2259 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2260 msgid "IPv4 assignment length"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2264 msgid "IPv4 broadcast"
2265 msgstr "IPv4 broadcast"
2266
2267 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2268 msgid "IPv4 gateway"
2269 msgstr "IPv4 brána"
2270
2271 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2272 msgid "IPv4 netmask"
2273 msgstr "IPv4 maska sítě"
2274
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2276 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2280 msgid "IPv4 prefix"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2285 msgid "IPv4 prefix length"
2286 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2287
2288 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2289 msgid "IPv4+IPv6"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2293 msgid "IPv4-Address"
2294 msgstr "IPv4 adresa"
2295
2296 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2297 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2322 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2323 msgid "IPv6"
2324 msgstr "IPv6"
2325
2326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2327 msgid "IPv6 Firewall"
2328 msgstr "IPv6 firewall"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2331 msgid "IPv6 Neighbours"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2335 msgid "IPv6 Settings"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2339 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2343 msgid "IPv6 Upstream"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2347 msgid "IPv6 address"
2348 msgstr "IPv6 adresa"
2349
2350 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2351 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2352 msgid "IPv6 assignment hint"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2356 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2357 msgid "IPv6 assignment length"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2361 msgid "IPv6 gateway"
2362 msgstr "IPv6 brána"
2363
2364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2365 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2370 msgid "IPv6 prefix"
2371 msgstr "IPv6 prefix"
2372
2373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2375 msgid "IPv6 prefix length"
2376 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2377
2378 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2380 msgid "IPv6 routed prefix"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2384 msgid "IPv6 suffix"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2388 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2389 msgid "IPv6-Address"
2390 msgstr "IPv6 adresa"
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2394 msgid "IPv6-PD"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2398 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2399 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2400
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2402 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2403 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2406 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2407 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2408
2409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2410 msgid "Identity"
2411 msgstr "Identita"
2412
2413 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2414 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2418 msgid "If checked, encryption is disabled"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2423 msgid ""
2424 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2425 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2426
2427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2429 msgid ""
2430 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2431 "device node"
2432 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2433
2434 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2435 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2443 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2444 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2450 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2451 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2452 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2453
2454 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2455 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2457 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2463 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2464 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2465 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2468 msgid ""
2469 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2470 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2471 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2472 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2473 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2474 msgstr ""
2475 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2476 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2477 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2478 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2479 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2480 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2481
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2483 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2487 msgid "Ignore interface"
2488 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2491 msgid "Ignore resolve file"
2492 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2493
2494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2495 msgid "Image"
2496 msgstr "Obraz"
2497
2498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2499 msgid "In"
2500 msgstr "Dovnitř"
2501
2502 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2503 msgid ""
2504 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2505 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2513 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2514 msgid "Inactivity timeout"
2515 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2516
2517 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2518 msgid "Inbound:"
2519 msgstr "Příchozí:"
2520
2521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2522 msgid "Info"
2523 msgstr "Info"
2524
2525 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2526 msgid "Initialization failure"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2530 msgid "Initscript"
2531 msgstr "Initskript"
2532
2533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2534 msgid "Initscripts"
2535 msgstr "Initskripty"
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2538 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2542 msgid "Install package %q"
2543 msgstr "Instalovat balíček %q"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2546 msgid "Install protocol extensions..."
2547 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2553 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2554 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2556 msgid "Interface"
2557 msgstr "Rozhraní"
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2560 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2561 msgstr ""
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2564 msgid "Interface Configuration"
2565 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2568 msgid "Interface Overview"
2569 msgstr "Přehled rozhraní"
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2572 msgid "Interface is reconnecting..."
2573 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2576 msgid "Interface name"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2581 msgid "Interface not present or not connected yet."
2582 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2587 msgid "Interfaces"
2588 msgstr "Rozhraní"
2589
2590 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2591 msgid "Internal"
2592 msgstr ""
2593
2594 # Není co dodat.
2595 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2596 msgid "Internal Server Error"
2597 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2598
2599 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2600 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2601 msgid "Invalid"
2602 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2605 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2606 msgstr ""
2607 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2610 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2611 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2612
2613 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2614 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2615 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2618 msgid "Isolate Clients"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2622 #, fuzzy
2623 msgid ""
2624 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2625 "flash memory, please verify the image file!"
2626 msgstr ""
2627 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2628 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2629
2630 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2631 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2632 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2633 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2634 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2635 msgid "JavaScript required!"
2636 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2639 msgid "Join Network"
2640 msgstr "Připojit k síti"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2643 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2644 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2647 msgid "Joining Network: %q"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2651 msgid "Keep settings"
2652 msgstr "Zachovat nastavení"
2653
2654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2656 msgid "Kernel Log"
2657 msgstr "Záznam jádra"
2658
2659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2660 msgid "Kernel Version"
2661 msgstr "Verze jádra"
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2664 msgid "Key"
2665 msgstr "Klíč"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2672 msgid "Key #%d"
2673 msgstr "Klíč #%d"
2674
2675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2676 msgid "Kill"
2677 msgstr "Zabít"
2678
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2680 msgid "L2TP"
2681 msgstr "L2TP"
2682
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2684 msgid "L2TP Server"
2685 msgstr "L2TP Server"
2686
2687 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2692 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2693 msgid "LCP echo failure threshold"
2694 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2695
2696 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2701 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2702 msgid "LCP echo interval"
2703 msgstr "LCP interval upozornění"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2706 msgid "LLC"
2707 msgstr "LLC"
2708
2709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2711 msgid "Label"
2712 msgstr "Popis"
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2715 msgid "Language"
2716 msgstr "Jazyk"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2719 msgid "Language and Style"
2720 msgstr "Jazyk a styl"
2721
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2723 msgid "Latency"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2727 msgid "Leaf"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2732 msgid "Lease time"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2736 msgid "Leasefile"
2737 msgstr "Soubor zájpůjček"
2738
2739 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2740 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2741 msgid "Leasetime remaining"
2742 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2746 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2747 msgid "Leave empty to autodetect"
2748 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2749
2750 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2751 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2752 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2754 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2755 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2756
2757 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2758 msgid "Legend:"
2759 msgstr "Legenda:"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2762 msgid "Limit"
2763 msgstr "Limit"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2766 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2770 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2774 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2778 msgid "Line Mode"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2782 msgid "Line State"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2786 msgid "Line Uptime"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2790 msgid "Link On"
2791 msgstr "Odkaz na"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2794 msgid ""
2795 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2796 "requests to"
2797 msgstr ""
2798 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2799 "přeposílat požadavky"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2802 msgid ""
2803 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2804 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2805 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2806 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2807 "Association."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2811 msgid ""
2812 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2813 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2814 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2815 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2816 "PMK-R1 keys."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2820 msgid "List of SSH key files for auth"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2824 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2825 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2828 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2829 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2832 msgid "Listen Interfaces"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2836 msgid "Listen Port"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2840 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2841 msgstr ""
2842 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2845 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2846 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2847
2848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2849 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2850 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2851 msgid "Load"
2852 msgstr "Zátěž"
2853
2854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2855 msgid "Load Average"
2856 msgstr "Zátěž průměrná"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2861 msgid "Loading"
2862 msgstr "Načítání"
2863
2864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2865 msgid "Loading SSH keys…"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2869 msgid "Local IP address is invalid"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2873 msgid "Local IP address to assign"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2877 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2878 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2880 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2881 msgid "Local IPv4 address"
2882 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2883
2884 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2885 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2886 msgid "Local IPv6 address"
2887 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2890 msgid "Local Service Only"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2894 msgid "Local Startup"
2895 msgstr "Místní startup"
2896
2897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2899 msgid "Local Time"
2900 msgstr "Místní čas"
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2903 msgid "Local domain"
2904 msgstr "Místní doména"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2907 #, fuzzy
2908 msgid ""
2909 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2910 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2911 msgstr ""
2912 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2913 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2916 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2917 msgstr ""
2918 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2921 msgid "Local server"
2922 msgstr "Místní server"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2925 msgid ""
2926 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2927 "available"
2928 msgstr ""
2929 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2930 "více IP adres"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2933 msgid "Localise queries"
2934 msgstr "Lokalizační dotazy"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2937 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2941 msgid "Log output level"
2942 msgstr "Úroveň logování"
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2945 msgid "Log queries"
2946 msgstr "Dotazy pro logování"
2947
2948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2949 msgid "Logging"
2950 msgstr "Logování"
2951
2952 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2953 msgid "Login"
2954 msgstr "Přihlásit"
2955
2956 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2957 msgid "Logout"
2958 msgstr "Odhlásit"
2959
2960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2961 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2965 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2966 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2971 msgid "MAC"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2975 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2979 msgid "MAC-Address"
2980 msgstr "MAC-Adresa"
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2984 msgid "MAC-Address Filter"
2985 msgstr "Filtr MAC adres"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2989 msgid "MAC-Filter"
2990 msgstr "Filtr MAC"
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
2994 msgid "MAC-List"
2995 msgstr "Seznam Mac"
2996
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2998 msgid "MAP / LW4over6"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3002 msgid "MAP rule is invalid"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3006 msgid "MB/s"
3007 msgstr "MB/s"
3008
3009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3010 msgid "MD5"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3014 msgid "MHz"
3015 msgstr "MHz"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3019 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3020 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3021 msgid "MTU"
3022 msgstr "MTU"
3023
3024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3025 msgid ""
3026 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3027 "below:"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3031 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3032 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3033 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3034 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3035 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3036 msgid "Manual"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3040 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3044 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3048 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3049 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3052 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3053 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3056 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3057 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3058
3059 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3060 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3061 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3062 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3063
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3065 msgid ""
3066 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3067 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3071 msgid "Maximum number of leased addresses."
3072 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3073
3074 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3080 msgid "Mbit/s"
3081 msgstr "Mbit/s"
3082
3083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3084 msgid "Memory"
3085 msgstr "Paměť"
3086
3087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3088 msgid "Memory usage (%)"
3089 msgstr "Využití paměti (%)"
3090
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3092 msgid "Mesh Id"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3099 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3100 msgid "Metric"
3101 msgstr "Metrika"
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3104 msgid "Mirror monitor port"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3108 msgid "Mirror source port"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3112 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3113 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3116 msgid "Mobility Domain"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3125 msgid "Mode"
3126 msgstr "Mód"
3127
3128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3129 msgid "Model"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3133 msgid "Modem default"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3137 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3138 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3139 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3140 msgid "Modem device"
3141 msgstr "Modemové zařízení"
3142
3143 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3144 msgid "Modem information query failed"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3148 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3149 msgid "Modem init timeout"
3150 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3155 msgid "Monitor"
3156 msgstr "Sledování"
3157
3158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3159 msgid "Mount Entry"
3160 msgstr "Připojit vstup"
3161
3162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3164 msgid "Mount Point"
3165 msgstr "Přípojný bod"
3166
3167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3170 msgid "Mount Points"
3171 msgstr "Přípojné body"
3172
3173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3174 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3175 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3176
3177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3178 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3179 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3180
3181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3182 msgid ""
3183 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3184 "filesystem"
3185 msgstr ""
3186 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3187 "paměťové zařízení"
3188
3189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3190 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3194 msgid "Mount options"
3195 msgstr "Volby připojení"
3196
3197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3198 msgid "Mount point"
3199 msgstr "Přípojný bod"
3200
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3202 msgid "Mount swap not specifically configured"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3206 msgid "Mounted file systems"
3207 msgstr "Připojené souborové systémy"
3208
3209 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3210 msgid "Move down"
3211 msgstr "Přesunout dolů"
3212
3213 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3214 msgid "Move up"
3215 msgstr "Přesunout nahoru"
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3218 msgid "NAS ID"
3219 msgstr "NAS ID"
3220
3221 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3222 msgid "NAT-T Mode"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3226 msgid "NAT64 Prefix"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3230 msgid "NCM"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3234 msgid "NDP-Proxy"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3238 msgid "NT Domain"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3242 msgid "NTP server candidates"
3243 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3244
3245 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3248 msgid "Name"
3249 msgstr "Název"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3252 msgid "Name of the new interface"
3253 msgstr "Název nového rozhraní"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3256 msgid "Name of the new network"
3257 msgstr "Název nové sítě"
3258
3259 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3260 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3261 msgid "Navigation"
3262 msgstr "Navigace"
3263
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3265 msgid "Netmask"
3266 msgstr "Síťová maska"
3267
3268 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3269 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3275 msgid "Network"
3276 msgstr "Síť"
3277
3278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3279 msgid "Network Utilities"
3280 msgstr "Síťové nástroje"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3283 msgid "Network boot image"
3284 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3287 msgid "Network device activity (%s)"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3291 msgid "Network device is not present"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3295 msgid "Network without interfaces."
3296 msgstr "Síť bez rozhraní."
3297
3298 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3299 msgid "Next »"
3300 msgstr "Další »"
3301
3302 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3303 msgid "No"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3307 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3308 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3309
3310 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3311 msgid "No NAT-T"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3315 msgid "No files found"
3316 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3317
3318 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3321 msgid "No information available"
3322 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3323
3324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3325 msgid "No matching prefix delegation"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3329 msgid "No negative cache"
3330 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3333 msgid "No network configured on this device"
3334 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3337 msgid "No network name specified"
3338 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3339
3340 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3341 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3342 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3343 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3344 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3345 msgid "No password set!"
3346 msgstr "Žádné heslo!"
3347
3348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3349 msgid "No public keys present yet."
3350 msgstr ""
3351
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3353 msgid "No rules in this chain."
3354 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3355
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3357 msgid "No scan results available yet..."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3361 msgid "No zone assigned"
3362 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3363
3364 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3369 msgid "Noise"
3370 msgstr "Šum"
3371
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3373 msgid "Noise Margin (SNR)"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3377 msgid "Noise:"
3378 msgstr "Šum:"
3379
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3381 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3385 msgid "Non-wildcard"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3390 msgid "None"
3391 msgstr "Žádný"
3392
3393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3394 msgid "Normal"
3395 msgstr "Normální"
3396
3397 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3398 msgid "Not Found"
3399 msgstr "Nenalezeno"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3403 msgid "Not associated"
3404 msgstr "Neasociováno"
3405
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3408 msgid "Not connected"
3409 msgstr "Nepřipojeno"
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3412 msgid "Note: interface name length"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3416 msgid "Notice"
3417 msgstr "Oznámení"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3420 msgid "Nslookup"
3421 msgstr "Nslookup"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3424 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3428 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3432 msgid "Obfuscated Group Password"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3436 msgid "Obfuscated Password"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3444 msgid "Obtain IPv6-Address"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3448 msgid "Off-State Delay"
3449 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3452 msgid ""
3453 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3454 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3455 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3456 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3457 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3458 "<samp>eth0.1</samp>)."
3459 msgstr ""
3460 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3461 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3462 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3463 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3464 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3465
3466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3467 msgid "On-State Delay"
3468 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3471 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3472 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3473
3474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3476 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3477 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3478
3479 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3480 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3485 msgid "One or more required fields have no value!"
3486 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3487
3488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3489 msgid "Open list..."
3490 msgstr "Otevřít seznam..."
3491
3492 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3493 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3497 msgid "Operating frequency"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3501 msgid "Option changed"
3502 msgstr "Volba změněna"
3503
3504 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3505 msgid "Option removed"
3506 msgstr "Volba odstraněna"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3509 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3510 msgid "Optional"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3514 msgid ""
3515 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3516 "starting with <code>0x</code>."
3517 msgstr ""
3518
3519 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3520 msgid ""
3521 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3522 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3523 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3524 "for the interface."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3528 msgid ""
3529 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3530 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3534 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3538 msgid "Optional. Description of peer."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3542 msgid ""
3543 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3544 "interface."
3545 msgstr ""
3546
3547 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3548 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3552 msgid "Optional. Port of peer."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3556 msgid ""
3557 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3558 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3559 msgstr ""
3560
3561 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3562 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3563 msgstr ""
3564
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3567 msgid "Options"
3568 msgstr "Možnosti"
3569
3570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3571 msgid "Other:"
3572 msgstr "Ostatní:"
3573
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3575 msgid "Out"
3576 msgstr "Ven"
3577
3578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3579 msgid "Outbound:"
3580 msgstr "Odchozí:"
3581
3582 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3583 msgid "Output Interface"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3587 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3588 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3590 msgid "Override MAC address"
3591 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3592
3593 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3594 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3595 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3596 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3598 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3604 msgid "Override MTU"
3605 msgstr "Přepsat MTU"
3606
3607 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3608 msgid "Override TOS"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3612 msgid "Override TTL"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3616 msgid "Override default interface name"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3620 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3621 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3624 msgid ""
3625 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3626 "subnet that is served."
3627 msgstr ""
3628 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3629 "subsítě, která je obsluhována."
3630
3631 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3632 msgid "Override the table used for internal routes"
3633 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3634
3635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3636 msgid "Overview"
3637 msgstr "Přehled"
3638
3639 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3640 msgid "Owner"
3641 msgstr "Vlastník"
3642
3643 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3644 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3650 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3651 msgid "PAP/CHAP password"
3652 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3653
3654 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3655 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3662 msgid "PAP/CHAP username"
3663 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3664
3665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3666 msgid "PID"
3667 msgstr "PID"
3668
3669 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3670 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3671 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3672 msgid "PIN"
3673 msgstr "PIN"
3674
3675 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3676 msgid "PIN code rejected"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3680 msgid "PMK R1 Push"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3684 msgid "PPP"
3685 msgstr "PPP"
3686
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3688 msgid "PPPoA Encapsulation"
3689 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3690
3691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3692 msgid "PPPoATM"
3693 msgstr "PPPoATM"
3694
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3696 msgid "PPPoE"
3697 msgstr "PPPoE"
3698
3699 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3700 msgid "PPPoSSH"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3704 msgid "PPtP"
3705 msgstr "PPtP"
3706
3707 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3708 msgid "PSID offset"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3712 msgid "PSID-bits length"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3716 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3720 msgid "Package libiwinfo required!"
3721 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3722
3723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3724 msgid "Packets"
3725 msgstr "Pakety"
3726
3727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3728 msgid "Part of zone %q"
3729 msgstr "Část zóny %q"
3730
3731 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3734 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3735 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3736 msgid "Password"
3737 msgstr "Heslo"
3738
3739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3740 msgid "Password authentication"
3741 msgstr "Autentizace heslem"
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3744 msgid "Password of Private Key"
3745 msgstr "Heslo privátního klíče"
3746
3747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3748 msgid "Password of inner Private Key"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3752 msgid "Password2"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3756 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3760 msgid "Path to CA-Certificate"
3761 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3764 msgid "Path to Client-Certificate"
3765 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3768 msgid "Path to Private Key"
3769 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3772 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3776 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3780 msgid "Path to inner Private Key"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3794 msgid "Peak:"
3795 msgstr "Špička:"
3796
3797 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3798 msgid "Peer IP address to assign"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3802 msgid "Peer address is missing"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3806 msgid "Peers"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3810 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3814 msgid "Perform reboot"
3815 msgstr "Provést restart"
3816
3817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3818 msgid "Perform reset"
3819 msgstr "Provést reset"
3820
3821 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3822 msgid "Persistent Keep Alive"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3826 msgid "Phy Rate:"
3827 msgstr "Fyzická rychlost:"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3830 msgid "Physical Settings"
3831 msgstr "Fyzické nastavení"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3835 msgid "Ping"
3836 msgstr "Ping"
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3846 msgid "Pkts."
3847 msgstr "Paketů"
3848
3849 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3850 msgid "Please enter your username and password."
3851 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3852
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3854 msgid "Policy"
3855 msgstr "Politika"
3856
3857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3858 msgid "Port"
3859 msgstr "Port"
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3862 msgid "Port status:"
3863 msgstr "Stav portu:"
3864
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3866 msgid "Power Management Mode"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3870 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3874 msgid "Prefer LTE"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3878 msgid "Prefer UMTS"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3882 msgid "Prefix Delegated"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3886 msgid "Preshared Key"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3893 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3894 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3895 msgid ""
3896 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3897 "ignore failures"
3898 msgstr ""
3899 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3900 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3903 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3908 msgid "Prevents client-to-client communication"
3909 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3912 msgid "Private Key"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3916 msgid "Proceed"
3917 msgstr "Pokračovat"
3918
3919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3921 msgid "Processes"
3922 msgstr "Procesy"
3923
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3925 msgid "Profile"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3929 msgid "Prot."
3930 msgstr "Prot."
3931
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3937 msgid "Protocol"
3938 msgstr "Protokol"
3939
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3941 msgid "Protocol of the new interface"
3942 msgstr "Protokol nového rozhraní"
3943
3944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3945 msgid "Protocol support is not installed"
3946 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
3947
3948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3949 msgid "Provide NTP server"
3950 msgstr "Poskytování NTP serveru"
3951
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3953 msgid "Provide new network"
3954 msgstr "Poskytování nové sítě"
3955
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3957 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3958 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3961 msgid "Public Key"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3965 msgid ""
3966 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3967 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3968 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3969 "code> file into the input field."
3970 msgstr ""
3971
3972 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3973 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3974 msgstr ""
3975
3976 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3977 msgid "QMI Cellular"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3982 msgid "Quality"
3983 msgstr "Kvalita"
3984
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3986 msgid ""
3987 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3988 "servers"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
3992 msgid "R0 Key Lifetime"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
3996 msgid "R1 Key Holder"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4000 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4005 msgid "RTS/CTS Threshold"
4006 msgstr "Práh RTS/CTS"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4011 msgid "RX"
4012 msgstr "RX"
4013
4014 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4015 msgid "RX Rate"
4016 msgstr "RX Rate"
4017
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4019 msgid "Radius-Accounting-Port"
4020 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4023 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4024 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4025
4026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4027 msgid "Radius-Accounting-Server"
4028 msgstr "Server Radius-Accounting"
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4031 msgid "Radius-Authentication-Port"
4032 msgstr "Výběr ověřování portů"
4033
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4035 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4036 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4039 msgid "Radius-Authentication-Server"
4040 msgstr "Server Radius-Authentication"
4041
4042 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4043 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4047 msgid ""
4048 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4049 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4050 msgstr ""
4051 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4052 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4053
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4055 msgid ""
4056 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4057 "access to this device if you are connected via this interface"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4061 msgid ""
4062 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4063 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4064 msgstr ""
4065 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4066 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4067 "sítě."
4068
4069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4070 msgid "Really reset all changes?"
4071 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4074 msgid "Really switch protocol?"
4075 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4076
4077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4078 msgid "Realtime Connections"
4079 msgstr "Připojení v reálném čase"
4080
4081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4082 msgid "Realtime Graphs"
4083 msgstr "Grafy v reálném čase"
4084
4085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4086 msgid "Realtime Load"
4087 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4088
4089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4090 msgid "Realtime Traffic"
4091 msgstr "Provoz v reálném čase"
4092
4093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4094 msgid "Realtime Wireless"
4095 msgstr "Wireless v reálném čase"
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4098 msgid "Reassociation Deadline"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4102 msgid "Rebind protection"
4103 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4104
4105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4107 msgid "Reboot"
4108 msgstr "Reboot"
4109
4110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4112 msgid "Rebooting..."
4113 msgstr "Rebootuji..."
4114
4115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4116 msgid "Reboots the operating system of your device"
4117 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4118
4119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4120 msgid "Receive"
4121 msgstr "Přijmout"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4125 msgid "Receiver Antenna"
4126 msgstr "Přijímací anténa"
4127
4128 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4129 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4130 msgstr ""
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4134 msgid "Reconnect this interface"
4135 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4136
4137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4138 msgid "References"
4139 msgstr "Reference"
4140
4141 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4142 msgid "Relay"
4143 msgstr "Přenos"
4144
4145 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4146 msgid "Relay Bridge"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4150 msgid "Relay between networks"
4151 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4152
4153 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4154 msgid "Relay bridge"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4158 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4159 msgid "Remote IPv4 address"
4160 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4161
4162 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4163 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4167 msgid "Remove"
4168 msgstr "Odstranit"
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4171 msgid "Repeat scan"
4172 msgstr "Opakovat skenování"
4173
4174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4175 msgid "Replace entry"
4176 msgstr "Nahradit vstup"
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4180 msgid "Replace wireless configuration"
4181 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4182
4183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4184 msgid "Request IPv6-address"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4188 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4192 msgid "Required"
4193 msgstr ""
4194
4195 # Charter je poskytovate
4196 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4197 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4198 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4199
4200 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4201 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4202 msgstr ""
4203
4204 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4205 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4206 msgstr ""
4207
4208 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4209 msgid ""
4210 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4211 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4212 "routes through the tunnel."
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4216 msgid ""
4217 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4218 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4222 msgid ""
4223 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4224 "come from unsigned domains"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4230 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4231 msgid "Reset"
4232 msgstr "Reset"
4233
4234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4235 msgid "Reset Counters"
4236 msgstr "Resetovat čítače"
4237
4238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4239 msgid "Reset to defaults"
4240 msgstr "Obnovit na výchozí"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4243 msgid "Resolv and Hosts Files"
4244 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4247 msgid "Resolve file"
4248 msgstr "Soubor resolve"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4253 msgid "Restart"
4254 msgstr "Restart"
4255
4256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4257 msgid "Restart Firewall"
4258 msgstr "Restartovat firewall"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4261 msgid "Restart radio interface"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4265 msgid "Restore"
4266 msgstr "Obnovit"
4267
4268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4269 msgid "Restore backup"
4270 msgstr "Obnovit zálohu"
4271
4272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4275 msgid "Reveal/hide password"
4276 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4277
4278 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4279 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4280 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4281 msgid "Revert"
4282 msgstr "Vrátit zpět"
4283
4284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4285 msgid "Revert changes"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4289 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4293 msgid "Reverting configuration…"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4297 msgid "Root"
4298 msgstr "Root"
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4301 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4302 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4303
4304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4305 msgid "Root preparation"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4309 msgid "Route Allowed IPs"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4314 msgid "Route type"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4318 msgid "Router Advertisement-Service"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4323 msgid "Router Password"
4324 msgstr "Heslo routeru"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4329 msgid "Routes"
4330 msgstr "Trasy"
4331
4332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4333 msgid ""
4334 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4335 "can be reached."
4336 msgstr ""
4337 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4338
4339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4340 msgid "Rule"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4344 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4345 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4348 msgid "Run filesystem check"
4349 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4352 msgid "SHA256"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4356 msgid "SNR"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4361 msgid "SSH Access"
4362 msgstr "Přístup přes SSH"
4363
4364 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4365 msgid "SSH server address"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4369 msgid "SSH server port"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4373 msgid "SSH username"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4378 msgid "SSH-Keys"
4379 msgstr "SSH klíče"
4380
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4385 msgid "SSID"
4386 msgstr "SSID"
4387
4388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4389 msgid "SWAP"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4394 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4396 msgid "Save"
4397 msgstr "Uložit"
4398
4399 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4400 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4401 msgid "Save & Apply"
4402 msgstr "Uložit & použít"
4403
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4405 msgid "Save mtdblock"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4409 msgid "Save mtdblock contents"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4413 msgid "Saving keys…"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4417 msgid "Scan"
4418 msgstr "Skenovat"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4421 msgid "Scan request failed"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4426 msgid "Scheduled Tasks"
4427 msgstr "Naplánované úlohy"
4428
4429 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4430 msgid "Section added"
4431 msgstr "Přidána sekce"
4432
4433 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4434 msgid "Section removed"
4435 msgstr "Sekce odebrána"
4436
4437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4438 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4439 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4440
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4442 msgid ""
4443 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4444 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4445 "your device!"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4453 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4454 msgid ""
4455 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4456 "conjunction with failure threshold"
4457 msgstr ""
4458 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4459 "prahem selhání."
4460
4461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4462 msgid "Separate Clients"
4463 msgstr "Oddělovat klienty"
4464
4465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4466 msgid "Server Settings"
4467 msgstr "Nastavení serveru"
4468
4469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4470 msgid "Service Name"
4471 msgstr "Název služby"
4472
4473 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4474 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4475 msgid "Service Type"
4476 msgstr "Typ služby"
4477
4478 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4479 msgid "Services"
4480 msgstr "Služby"
4481
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4483 msgid "Session expired"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4487 msgid "Set VPN as Default Route"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4491 msgid ""
4492 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4493 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4494 msgstr ""
4495
4496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4497 #, fuzzy
4498 msgid "Set up Time Synchronization"
4499 msgstr "Nastavit synchronizaci času"
4500
4501 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4502 msgid "Setting PLMN failed"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4506 msgid "Setting operation mode failed"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4510 msgid "Setup DHCP Server"
4511 msgstr "Nastavit DHCP server"
4512
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4514 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4518 msgid "Short GI"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4522 msgid "Short Preamble"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4526 msgid "Show current backup file list"
4527 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4528
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4530 msgid "Show empty chains"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4534 msgid "Shutdown this interface"
4535 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4536
4537 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4538 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4545 msgid "Signal"
4546 msgstr "Signál"
4547
4548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4549 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4553 msgid "Signal:"
4554 msgstr "Signál:"
4555
4556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4557 msgid "Size"
4558 msgstr "Velikost"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4561 msgid "Size of DNS query cache"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4565 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4569 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4570 msgid "Skip"
4571 msgstr "Přeskočit"
4572
4573 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4574 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4575 msgid "Skip to content"
4576 msgstr "Skočit na obsah"
4577
4578 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4579 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4580 msgid "Skip to navigation"
4581 msgstr "Skočit na navigaci"
4582
4583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4584 msgid "Slot time"
4585 msgstr "Time sloty"
4586
4587 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4588 msgid "Software VLAN"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4592 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4593 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4594
4595 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4596 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4597 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4598
4599 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4600 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4601 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4602
4603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4604 msgid ""
4605 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4606 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4607 "instructions."
4608 msgstr ""
4609 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4610 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4611 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4612
4613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4616 msgid "Source"
4617 msgstr "Zdroj"
4618
4619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4620 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4624 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4625 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4626
4627 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4628 msgid ""
4629 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4630 "to be dead"
4631 msgstr ""
4632 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4633 "za mrtvého"
4634
4635 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4636 msgid ""
4637 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4638 "dead"
4639 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4640
4641 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4642 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4646 msgid ""
4647 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4648 "default (64)."
4649 msgstr ""
4650
4651 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4652 msgid ""
4653 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4654 "bytes)."
4655 msgstr ""
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4659 msgid "Specify the secret encryption key here."
4660 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4664 msgid "Start"
4665 msgstr "Start"
4666
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4668 msgid "Start priority"
4669 msgstr "Priorita spouštění"
4670
4671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4672 msgid "Starting configuration apply…"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4676 msgid "Starting wireless scan..."
4677 msgstr ""
4678
4679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4680 msgid "Startup"
4681 msgstr "Po spuštění"
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4684 msgid "Static IPv4 Routes"
4685 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4688 msgid "Static IPv6 Routes"
4689 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4692 msgid "Static Leases"
4693 msgstr "Statické zápůjčky"
4694
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4696 msgid "Static Routes"
4697 msgstr "Statické trasy"
4698
4699 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4700 msgid "Static address"
4701 msgstr "Statická adresa"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4704 msgid ""
4705 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4706 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4707 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4708 msgstr ""
4709 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4710 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4711 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4714 msgid "Station inactivity limit"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4721 msgid "Status"
4722 msgstr "Stav"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4726 msgid "Stop"
4727 msgstr "Stop"
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4730 msgid "Strict order"
4731 msgstr "Striktní výběr"
4732
4733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4734 msgid "Submit"
4735 msgstr "Odeslat"
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4738 msgid "Suppress logging"
4739 msgstr "Potlačit logování"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4742 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4746 msgid "Swap"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4750 msgid "Swap Entry"
4751 msgstr "Vstupní bod"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4755 msgid "Switch"
4756 msgstr "Směrovač"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4759 msgid "Switch %q"
4760 msgstr "Směrovač číslo %q"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4763 msgid "Switch %q (%s)"
4764 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4767 msgid ""
4768 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4772 msgid "Switch Port Mask"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4776 msgid "Switch VLAN"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4780 msgid "Switch protocol"
4781 msgstr "Směrovací protokol"
4782
4783 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4784 msgid "Switch to CIDR list notation"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4788 msgid "Switchport activity (%s)"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4793 msgid "Sync with browser"
4794 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4795
4796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4797 msgid "Synchronizing..."
4798 msgstr "Synchronizuji..."
4799
4800 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4805 msgid "System"
4806 msgstr "Systém"
4807
4808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4810 msgid "System Log"
4811 msgstr "Systémový log"
4812
4813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4814 msgid "System Properties"
4815 msgstr "Vlastnosti systému"
4816
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4818 msgid "System log buffer size"
4819 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4820
4821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4822 msgid "TCP:"
4823 msgstr "TCP:"
4824
4825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4826 msgid "TFTP Settings"
4827 msgstr "Nastavení TFTP"
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4830 msgid "TFTP server root"
4831 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4832
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4836 msgid "TX"
4837 msgstr "TX"
4838
4839 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4840 msgid "TX Rate"
4841 msgstr "Rychlost TX"
4842
4843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4846 msgid "Table"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4854 msgid "Target"
4855 msgstr "Cíl"
4856
4857 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4858 msgid "Target network"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4862 msgid "Terminate"
4863 msgstr "Ukončit"
4864
4865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4866 #, fuzzy
4867 msgid ""
4868 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4869 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4870 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4871 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4872 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4873 msgstr ""
4874 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4875 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4876 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4877 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4878 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4881 msgid ""
4882 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4883 "component for working wireless configuration!"
4884 msgstr ""
4885 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4886 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4887
4888 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4889 msgid ""
4890 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4891 "username instead of the user ID!"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4895 msgid ""
4896 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4897 msgstr ""
4898
4899 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4900 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4901 msgid ""
4902 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4903 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
4904
4905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4907 msgid ""
4908 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4909 "code> and <code>_</code>"
4910 msgstr ""
4911 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
4912 "<code>_</code>"
4913
4914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4915 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4919 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4923 msgid ""
4924 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4925 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4926 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4927 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4928 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4929 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4934 msgid ""
4935 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4936 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4937 msgstr ""
4938 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
4939 "<code>/dev/sda1</code>)"
4940
4941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4942 msgid ""
4943 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4944 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4945 "samp>)"
4946 msgstr ""
4947 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
4948 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
4949 "abbr></samp>)"
4950
4951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4952 msgid ""
4953 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4954 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4955 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4956 msgstr ""
4957 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
4958 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
4959 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
4960
4961 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4962 msgid "The following changes have been reverted"
4963 msgstr "Následující změny byly vráceny"
4964
4965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4966 msgid "The following rules are currently active on this system."
4967 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
4968
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4970 msgid "The given SSH public key has already been added."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4974 msgid ""
4975 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4976 "ECDSA keys."
4977 msgstr ""
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4980 msgid "The given network name is not unique"
4981 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
4982
4983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4984 #, fuzzy
4985 msgid ""
4986 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4987 "be replaced if you proceed."
4988 msgstr ""
4989 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
4990 "konfigurace bude nahrazena."
4991
4992 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4993 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4994 msgid ""
4995 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4996 "addresses."
4997 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
4998
4999 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5000 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5001 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5002 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5003
5004 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5005 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5006 msgstr ""
5007
5008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5009 msgid ""
5010 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5011 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5012 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5013 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5014 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5015 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5016 msgstr ""
5017 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5018 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
5019 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
5020 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5021 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5022 "zbývající porty pro místní síť."
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5026 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5027 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
5028
5029 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5030 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5034 msgid ""
5035 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5036 "when finished."
5037 msgstr ""
5038 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5039 "restartován."
5040
5041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5042 #, fuzzy
5043 msgid ""
5044 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5045 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5046 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5047 "settings."
5048 msgstr ""
5049 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5050 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5051 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5052 "mohli znovu připojit."
5053
5054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5055 msgid "The system password has been successfully changed."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5059 msgid ""
5060 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5061 "you choose the generic image format for your platform."
5062 msgstr ""
5063
5064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5065 msgid "Theme"
5066 msgstr "Vzhled"
5067
5068 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5069 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5070 msgid "There are no active leases."
5071 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
5072
5073 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5074 msgid "There are no changes to apply."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5078 msgid "There are no pending changes to revert!"
5079 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
5080
5081 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5082 msgid "There are no pending changes!"
5083 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5086 msgid ""
5087 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5088 "\"Physical Settings\" tab"
5089 msgstr ""
5090 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5091 "\"Fyzické nastavení\""
5092
5093 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5094 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5095 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5096 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5097 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5098 msgid ""
5099 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5100 "protect the web interface and enable SSH."
5101 msgstr ""
5102 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5103 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5104
5105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5106 msgid "This IPv4 address of the relay"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5110 msgid ""
5111 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5112 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5113 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5114 msgstr ""
5115
5116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5117 msgid ""
5118 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5119 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5120 "configurations are automatically preserved."
5121 msgstr ""
5122
5123 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5124 msgid ""
5125 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5126 "password if no update key has been configured"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5130 msgid ""
5131 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5132 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5133 msgstr ""
5134 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5135 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5136
5137 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5138 msgid ""
5139 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5140 "ends with <code>...:2/64</code>"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5144 msgid ""
5145 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5146 "abbr> in the local network"
5147 msgstr ""
5148 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5149 "abbr> v mistní síti"
5150
5151 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5152 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5156 msgid ""
5157 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5161 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5162 msgstr ""
5163 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5164 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5165
5166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5167 msgid ""
5168 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5172 msgid ""
5173 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5174 "their status."
5175 msgstr ""
5176 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5177 "jejich stavy."
5178
5179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5180 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5181 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5182
5183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5185 msgid "This section contains no values yet"
5186 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5190 msgid "Time Synchronization"
5191 msgstr "Synchronizace času"
5192
5193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5194 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5195 msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
5196
5197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5198 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5202 msgid "Timezone"
5203 msgstr "Časové pásmo"
5204
5205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5206 msgid "To login…"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5210 msgid ""
5211 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5212 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5213 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5214 msgstr ""
5215 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5216 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5217 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5220 msgid "Tone"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5225 msgid "Total Available"
5226 msgstr "Dostupná celkem"
5227
5228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5230 msgid "Traceroute"
5231 msgstr "Traceroute"
5232
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5236 msgid "Traffic"
5237 msgstr "Provoz"
5238
5239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5240 msgid "Transfer"
5241 msgstr "Přenos"
5242
5243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5244 msgid "Transmission Rate"
5245 msgstr "Vysílací rychlost"
5246
5247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5248 msgid "Transmit"
5249 msgstr "Přenos"
5250
5251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5254 msgid "Transmit Power"
5255 msgstr "Vysílací výkon"
5256
5257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5259 msgid "Transmitter Antenna"
5260 msgstr "Anténa vysílače"
5261
5262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5263 msgid "Trigger"
5264 msgstr "Spouštění"
5265
5266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5267 msgid "Trigger Mode"
5268 msgstr "Trigger mód"
5269
5270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5271 msgid "Tunnel ID"
5272 msgstr "ID tunelu"
5273
5274 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5275 msgid "Tunnel Interface"
5276 msgstr "Rozhraní tunelu"
5277
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5281 msgid "Tunnel Link"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5285 msgid "Tx-Power"
5286 msgstr "Tx-Power"
5287
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5291 msgid "Type"
5292 msgstr "Typ"
5293
5294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5295 msgid "UDP:"
5296 msgstr "UDP:"
5297
5298 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5299 msgid "UMTS only"
5300 msgstr "Pouze UMTS"
5301
5302 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5303 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5304 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5305
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5307 msgid "USB Device"
5308 msgstr "USB zařízení"
5309
5310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5311 msgid "USB Ports"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5316 msgid "UUID"
5317 msgstr "UUID"
5318
5319 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5320 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5321 msgid "Unable to determine device name"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5325 msgid "Unable to determine external IP address"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5329 msgid "Unable to determine upstream interface"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5333 msgid "Unable to dispatch"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5337 msgid "Unable to obtain client ID"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5341 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5345 msgid "Unable to resolve peer host name"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5349 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5353 msgid "Unknown"
5354 msgstr "Neznámý"
5355
5356 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5357 msgid "Unknown error (%s)"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5361 msgid "Unmanaged"
5362 msgstr "Nespravovaný"
5363
5364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5366 msgid "Unmount"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5370 msgid "Unnamed key"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5374 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5375 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5376 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5377 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5378 msgid "Unsaved Changes"
5379 msgstr "Neuložené změny"
5380
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5382 msgid "Unsupported MAP type"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5386 msgid "Unsupported modem"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5390 msgid "Unsupported protocol type."
5391 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5392
5393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5394 msgid "Up"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5398 msgid ""
5399 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5400 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5401 "compatible firmware image)."
5402 msgstr ""
5403 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5404 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5405 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5406
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5408 msgid "Upload archive..."
5409 msgstr "Nahrát archiv..."
5410
5411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5412 msgid "Uploaded File"
5413 msgstr "Nahrát soubor"
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5417 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5418 msgid "Uptime"
5419 msgstr "Uptime"
5420
5421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5422 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5423 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5424
5425 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5426 msgid "Use DHCP gateway"
5427 msgstr "Použít DHCP bránu"
5428
5429 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5430 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5432 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5438 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5439 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5444 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5445 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5446
5447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5449 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5451 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5452 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5453 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5454 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5455
5456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5461 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5462 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5463
5464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5465 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5469 msgid "Use as root filesystem (/)"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5473 msgid "Use broadcast flag"
5474 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5477 msgid "Use builtin IPv6-management"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5481 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5482 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5484 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5490 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5491 msgid "Use custom DNS servers"
5492 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5493
5494 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5499 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5505 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5506 msgid "Use default gateway"
5507 msgstr "Použít výchozí bránu"
5508
5509 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5510 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5511 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5512 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5513 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5517 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5518 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5519 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5520 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5521 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5522 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5525 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5526 msgid "Use gateway metric"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5530 msgid "Use routing table"
5531 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5532
5533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5534 msgid ""
5535 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5536 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5537 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5538 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5539 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5540 msgstr ""
5541 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5542 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5543 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5544
5545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5546 msgid "Used"
5547 msgstr "Použit"
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5550 msgid "Used Key Slot"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5554 msgid ""
5555 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5556 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5557 msgstr ""
5558
5559 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5560 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5564 msgid "User key (PEM encoded)"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5568 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5569 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5570 msgid "Username"
5571 msgstr "Uživatelské jméno"
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5574 msgid "VC-Mux"
5575 msgstr "VC-Mux"
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5578 msgid "VDSL"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5582 msgid "VLANs on %q"
5583 msgstr "VLANy na %q"
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5586 msgid "VLANs on %q (%s)"
5587 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5590 msgid "VPN Local address"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5594 msgid "VPN Local port"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5599 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5600 msgid "VPN Server"
5601 msgstr "VPN server"
5602
5603 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5604 msgid "VPN Server port"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5608 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5612 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5616 msgid "Vendor"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5620 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5624 msgid "Verify"
5625 msgstr "Ověřit"
5626
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5628 msgid "Virtual dynamic interface"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5635 msgid "WDS"
5636 msgstr "WDS"
5637
5638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5639 msgid "WEP Open System"
5640 msgstr "WEP Open System"
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5643 msgid "WEP Shared Key"
5644 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5647 msgid "WEP passphrase"
5648 msgstr "WEP heslo"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5652 msgid "WMM Mode"
5653 msgstr "WMM mód"
5654
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5656 msgid "WPA passphrase"
5657 msgstr "WPA heslo"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5662 msgid ""
5663 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5664 "and ad-hoc mode) to be installed."
5665 msgstr ""
5666 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5667 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5668
5669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5670 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5671 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5672
5673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5674 msgid "Waiting for command to complete..."
5675 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5676
5677 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5678 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5682 msgid "Waiting for device..."
5683 msgstr ""
5684
5685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5687 msgid "Warning"
5688 msgstr "Varování"
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5691 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5695 msgid ""
5696 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5697 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5698 "key options."
5699 msgstr ""
5700
5701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5702 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5706 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5710 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5714 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5718 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5722 msgid "Width"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5726 msgid "WireGuard VPN"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5732 msgid "Wireless"
5733 msgstr "Bezdrátová síť"
5734
5735 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5736 msgid "Wireless Adapter"
5737 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5738
5739 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5740 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5741 msgid "Wireless Network"
5742 msgstr "Bezdrátová síť"
5743
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5745 msgid "Wireless Overview"
5746 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5749 msgid "Wireless Security"
5750 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5756 msgid "Wireless is disabled"
5757 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5762 msgid "Wireless is not associated"
5763 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5766 msgid "Wireless is restarting..."
5767 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5768
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5770 msgid "Wireless network is disabled"
5771 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5772
5773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5774 msgid "Wireless network is enabled"
5775 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5776
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5778 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5779 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5780
5781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5782 msgid "Write system log to file"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5786 msgid "Yes"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5790 msgid ""
5791 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5792 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5793 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5794 msgstr ""
5795 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5796 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5797 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5798
5799 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5800 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5801 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5802 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5803 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5804 msgid ""
5805 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5806 msgstr ""
5807 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5808
5809 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5810 msgid ""
5811 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5812 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5813 "or Safari."
5814 msgstr ""
5815
5816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5817 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5821 msgid "ZRam Compression Streams"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5825 msgid "ZRam Settings"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5829 msgid "ZRam Size"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5833 msgid "any"
5834 msgstr "libovolný"
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5844 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5845 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5846 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5847 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5848 msgid "auto"
5849 msgstr "auto"
5850
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5852 msgid "baseT"
5853 msgstr "baseT"
5854
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5856 msgid "bridged"
5857 msgstr "přemostěný"
5858
5859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5860 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5862 msgid "create"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5866 msgid "create:"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5870 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5871 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5875 msgid "dB"
5876 msgstr "dB"
5877
5878 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5893 msgid "dBm"
5894 msgstr "dBm"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5898 msgid "disable"
5899 msgstr "zakázat"
5900
5901 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5905 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5906 msgid "disabled"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5910 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5911 msgid "expired"
5912 msgstr "expirované"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5915 msgid ""
5916 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5917 "abbr>-leases will be stored"
5918 msgstr ""
5919 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
5920 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
5921
5922 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5923 msgid "forward"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5927 msgid "full-duplex"
5928 msgstr "plný-duplex"
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5931 msgid "half-duplex"
5932 msgstr "poloviční-duplex"
5933
5934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5935 msgid "hexadecimal encoded value"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5939 msgid "hidden"
5940 msgstr "skrytý"
5941
5942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5945 msgid "hybrid mode"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5949 msgid "if target is a network"
5950 msgstr "pokud cílem je síť"
5951
5952 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5953 msgid "input"
5954 msgstr "vstup"
5955
5956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5966 msgid "kB"
5967 msgstr "kB"
5968
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5976 msgid "kB/s"
5977 msgstr "kB/s"
5978
5979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5986 msgid "kbit/s"
5987 msgstr "kbit/s"
5988
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5990 msgid "key between 8 and 63 characters"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5994 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5998 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5999 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6002 msgid "minutes"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6006 msgid "mixed WPA/WPA2"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6012 msgid "no"
6013 msgstr "ne"
6014
6015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6016 msgid "no link"
6017 msgstr "žádné spojení"
6018
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6020 msgid "non-empty value"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6026 msgid "not present"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6030 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6031 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6032 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6033 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6034 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6035 msgid "off"
6036 msgstr "off"
6037
6038 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6039 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6040 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6041 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6042 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6043 msgid "on"
6044 msgstr "on"
6045
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6047 msgid ""
6048 "one of:\n"
6049 " - %s"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6053 msgid "open"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6057 msgid "output"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6061 msgid "overlay"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6065 msgid "positive decimal value"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6069 msgid "positive integer value"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6073 msgid "random"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6079 msgid "relay mode"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6083 msgid "routed"
6084 msgstr "směrované"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6088 msgid "sec"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6093 msgid "server mode"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6097 msgid "stateful-only"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6101 msgid "stateless"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6105 msgid "stateless + stateful"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6109 msgid "tagged"
6110 msgstr "označený"
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6113 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6117 msgid "unique value"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6121 msgid "unknown"
6122 msgstr "neznámý"
6123
6124 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6125 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6127 msgid "unlimited"
6128 msgstr "neomezený"
6129
6130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6132 msgid "unspecified"
6133 msgstr "nespecifikovaný"
6134
6135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6136 msgid "unspecified -or- create:"
6137 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6138
6139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6140 msgid "untagged"
6141 msgstr "neoznačený"
6142
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6144 msgid "valid IP address"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6148 msgid "valid IP address or prefix"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6152 msgid "valid IPv4 CIDR"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6156 msgid "valid IPv4 address"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6160 msgid "valid IPv4 address or network"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6164 msgid "valid IPv4 address:port"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6168 msgid "valid IPv4 network"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6172 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6176 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6180 msgid "valid IPv6 CIDR"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6184 msgid "valid IPv6 address"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6188 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6192 msgid "valid IPv6 host id"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6196 msgid "valid IPv6 network"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6200 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6204 msgid "valid MAC address"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6208 msgid "valid UCI identifier"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6212 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6217 msgid "valid address:port"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6222 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6226 msgid "valid decimal value"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6230 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6234 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6238 msgid "valid host:port"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6243 msgid "valid hostname"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6247 msgid "valid hostname or IP address"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6251 msgid "valid integer value"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6255 msgid "valid network in address/netmask notation"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6259 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6264 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6268 msgid "valid port value"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6272 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6276 msgid "value between %d and %d characters"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6280 msgid "value between %f and %f"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6284 msgid "value greater or equal to %f"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6288 msgid "value smaller or equal to %f"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6292 msgid "value with at least %d characters"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6296 msgid "value with at most %d characters"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6302 msgid "yes"
6303 msgstr "ano"
6304
6305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6306 msgid "« Back"
6307 msgstr "« Zpět"
6308
6309 #~ msgid ""
6310 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6311 #~ "authentication."
6312 #~ msgstr ""
6313 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6314
6315 #~ msgid "Password successfully changed!"
6316 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6317
6318 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6319 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6320
6321 #~ msgid "Design"
6322 #~ msgstr "Vzhled"
6323
6324 #~ msgid "Available packages"
6325 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6326
6327 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6328 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6329
6330 #~ msgid "Download and install package"
6331 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6332
6333 #~ msgid "Filter"
6334 #~ msgstr "Filtr"
6335
6336 #~ msgid "Find package"
6337 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6338
6339 #~ msgid "Free space"
6340 #~ msgstr "Volné místo"
6341
6342 #~ msgid "Install"
6343 #~ msgstr "Instalovat"
6344
6345 #~ msgid "Installed packages"
6346 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6347
6348 #~ msgid "No package lists available"
6349 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6350
6351 #~ msgid "OK"
6352 #~ msgstr "OK"
6353
6354 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6355 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6356
6357 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6358 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6359
6360 #~ msgid "Package name"
6361 #~ msgstr "Název balíčku"
6362
6363 #~ msgid "Software"
6364 #~ msgstr "Software"
6365
6366 #~ msgid "Update lists"
6367 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6368
6369 #~ msgid "Version"
6370 #~ msgstr "Verze"
6371
6372 #~ msgid "none"
6373 #~ msgstr "žádný"
6374
6375 #~ msgid "Disable DNS setup"
6376 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6377
6378 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6379 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6380
6381 #~ msgid "IPv4 only"
6382 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6383
6384 #~ msgid "IPv6 only"
6385 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6386
6387 #~ msgid "Lease validity time"
6388 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6389
6390 #~ msgid "Multicast address"
6391 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6392
6393 #~ msgid "Protocol family"
6394 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6395
6396 #~ msgid "No chains in this table"
6397 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6398
6399 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6400 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6401
6402 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6403 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6404
6405 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6406 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6407
6408 #~ msgid "Activate this network"
6409 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6410
6411 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6412 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6413
6414 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6415 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6416
6417 #~ msgid "Interface reconnected"
6418 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6419
6420 #~ msgid "Interface shut down"
6421 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6422
6423 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6424 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6425
6426 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6427 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6428
6429 #~ msgid ""
6430 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6431 #~ "you are connected via this interface."
6432 #~ msgstr ""
6433 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6434 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6435 #~ "tohoto rozhraní."
6436
6437 #~ msgid "Reconnecting interface"
6438 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6439
6440 #~ msgid "Shutdown this network"
6441 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6442
6443 #~ msgid "Wireless restarted"
6444 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6445
6446 #~ msgid "Wireless shut down"
6447 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6448
6449 #~ msgid "DHCP Leases"
6450 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6451
6452 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6453 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6454
6455 #~ msgid ""
6456 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6457 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6458 #~ msgstr ""
6459 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6460 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6461 #~ "tohoto rozhraní."
6462
6463 #, fuzzy
6464 #~ msgid ""
6465 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6466 #~ "connected via this interface."
6467 #~ msgstr ""
6468 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6469 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6470 #~ "tohoto rozhraní."
6471
6472 #~ msgid "Sort"
6473 #~ msgstr "Seřadit"
6474
6475 #~ msgid "help"
6476 #~ msgstr "pomoc"
6477
6478 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6479 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6480
6481 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6482 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6483
6484 #~ msgid "Apply"
6485 #~ msgstr "Použít"
6486
6487 #~ msgid "Applying changes"
6488 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6489
6490 #~ msgid "Configuration applied."
6491 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6492
6493 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6494 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6495
6496 #~ msgid "The following changes have been committed"
6497 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6498
6499 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6500 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6501
6502 #~ msgid "Action"
6503 #~ msgstr "Akce"
6504
6505 #~ msgid "Buttons"
6506 #~ msgstr "Tlačítka"
6507
6508 #~ msgid "Handler"
6509 #~ msgstr "Handler"
6510
6511 #~ msgid "Maximum hold time"
6512 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6513
6514 #~ msgid "Minimum hold time"
6515 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6516
6517 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6518 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6519
6520 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6521 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6522
6523 #~ msgid "Leasetime"
6524 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6525
6526 #~ msgid "AR Support"
6527 #~ msgstr "Podpora AR"
6528
6529 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6530 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6531
6532 #~ msgid "Background Scan"
6533 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6534
6535 #~ msgid "Compression"
6536 #~ msgstr "Komprese"
6537
6538 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6539 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6540
6541 #~ msgid "Do not send probe responses"
6542 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6543
6544 #~ msgid "Fast Frames"
6545 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6546
6547 #~ msgid "Maximum Rate"
6548 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6549
6550 #~ msgid "Minimum Rate"
6551 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6552
6553 #~ msgid "Multicast Rate"
6554 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6555
6556 #~ msgid "Outdoor Channels"
6557 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6558
6559 #~ msgid "Regulatory Domain"
6560 #~ msgstr "Doména regulátora"
6561
6562 #~ msgid "Separate WDS"
6563 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6564
6565 #~ msgid "Static WDS"
6566 #~ msgstr "Statický WDS"
6567
6568 #~ msgid "Turbo Mode"
6569 #~ msgstr "Turbo mód"
6570
6571 #~ msgid "XR Support"
6572 #~ msgstr "Podpora XR"
6573
6574 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6575 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6576
6577 #~ msgid "Join Network: Settings"
6578 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6579
6580 #~ msgid "CPU"
6581 #~ msgstr "CPU"
6582
6583 #~ msgid "Port %d"
6584 #~ msgstr "Port %d"
6585
6586 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6587 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6588
6589 #~ msgid "VLAN Interface"
6590 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"