treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr "%.1f dB"
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
20 msgid "%d Bit"
21 msgstr "%d bitů"
22
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
26
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
30
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
45 msgid "(empty)"
46 msgstr "(prázdný)"
47
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
53
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
68
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
73 msgid "-- custom --"
74 msgstr "-- vlastní --"
75
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
85
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
91
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
95
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
103
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
107
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 msgstr ""
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
197 "(šestnáctkový)"
198
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
216 msgid ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 msgstr ""
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
221 "abbr> zápůjček"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
227 msgstr ""
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
234
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
236 msgid ""
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
239 msgstr ""
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
242
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 msgstr ""
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
251
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
261 msgid "ADSL"
262 msgstr "ADSL"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
265 msgid "ANSI T1.413"
266 msgstr "ANSI T1.413"
267
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
272 msgid "APN"
273 msgstr "APN"
274
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
276 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
277 msgid "ARP"
278 msgstr "ARP"
279
280 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
281 msgid "ARP IP Targets"
282 msgstr ""
283
284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
285 msgid "ARP Interval"
286 msgstr ""
287
288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
289 msgid "ARP Validation"
290 msgstr ""
291
292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
293 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
294 msgstr ""
295
296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
297 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
298 msgstr ""
299
300 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
301 msgid "ARP retry threshold"
302 msgstr "ARP limit opakování"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
305 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
306 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
309 msgid "ATM Bridges"
310 msgstr "ATM mosty"
311
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
313 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
314 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
315 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
316
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
319 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
320 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
321
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
323 msgid ""
324 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
325 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
326 "to dial into the provider network."
327 msgstr ""
328 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
329 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
330 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
331
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
334 msgid "ATM device number"
335 msgstr "číslo ATM zařízení"
336
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
338 msgid "ATU-C System Vendor ID"
339 msgstr ""
340
341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
344 msgid "Absent Interface"
345 msgstr "Rozhraní chybí"
346
347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
348 msgid "Access Concentrator"
349 msgstr "Přístupový koncentrátor"
350
351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
353 msgid "Access Point"
354 msgstr "Přístupový bod"
355
356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
357 msgid "Actions"
358 msgstr "Akce"
359
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
361 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
362 msgstr ""
363 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
364 "4\">IPv4</abbr>"
365
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
367 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
368 msgstr ""
369 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
370 "6\">IPv6</abbr>"
371
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
373 msgid "Active Connections"
374 msgstr "Aktivní spojení"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
378 msgid "Active DHCP Leases"
379 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
383 msgid "Active DHCPv6 Leases"
384 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
385
386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
387 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
388 msgstr ""
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
392 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
393 msgid "Ad-Hoc"
394 msgstr "Ad-Hoc"
395
396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
397 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
398 msgstr ""
399
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
401 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
416 msgid "Add"
417 msgstr "Přidat"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
420 msgid "Add ATM Bridge"
421 msgstr "Přidat ATM most"
422
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
424 msgid "Add IPv4 address…"
425 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
426
427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
428 msgid "Add IPv6 address…"
429 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
430
431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
432 msgid "Add LED action"
433 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
436 msgid "Add VLAN"
437 msgstr "Přidat síť VLAN"
438
439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
440 msgid "Add instance"
441 msgstr "Přidat instanci"
442
443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
446 msgid "Add key"
447 msgstr "Přidat klíč"
448
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
450 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
451 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
452
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
455 msgid "Add new interface..."
456 msgstr "Přidat rozhraní..."
457
458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
459 msgid "Add peer"
460 msgstr "Přidat protistranu"
461
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
463 msgid "Additional Hosts files"
464 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
467 msgid "Additional servers file"
468 msgstr "Soubor s dalšími servery"
469
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
480 msgid "Address"
481 msgstr "Adresa"
482
483 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
484 msgid "Address to access local relay bridge"
485 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
486
487 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
488 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
489 msgid "Administration"
490 msgstr "Správa"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
500 msgid "Advanced Settings"
501 msgstr "Pokročilá nastavení"
502
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
504 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
505 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
508 msgid "Aggregation Selection Logic"
509 msgstr ""
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
512 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
513 msgstr ""
514
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
516 msgid ""
517 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
518 "state changes (count, 2)"
519 msgstr ""
520
521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
522 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
526 msgid "Alert"
527 msgstr "Upozornění"
528
529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
532 msgid "Alias Interface"
533 msgstr "Alternativní název rozhraní"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
536 msgid "Alias of \"%s\""
537 msgstr "Alternativní název „%s“"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
540 msgid "All Servers"
541 msgstr "Všechny servery"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
544 msgid ""
545 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
546 "address"
547 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
548
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
550 msgid "Allocate IP sequentially"
551 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
552
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
554 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
555 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
558 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
559 msgstr ""
560 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
561 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
564 msgid "Allow all except listed"
565 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
566
567 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
568 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
569 msgstr ""
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
572 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
573 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
576 msgid "Allow listed only"
577 msgstr "Povolit pouze uvedené"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
580 msgid "Allow localhost"
581 msgstr "Povolit localhost"
582
583 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
584 msgid "Allow rebooting the device"
585 msgstr ""
586
587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
588 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
589 msgstr ""
590 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
591 "pomocí SSH"
592
593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
594 msgid "Allow root logins with password"
595 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
596
597 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
598 msgid "Allow system feature probing"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
602 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
603 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
606 msgid ""
607 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
608 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
609
610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
611 msgid "Allowed IPs"
612 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
615 msgid "Always announce default router"
616 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
617
618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
619 msgid "Always off (kernel: none)"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
623 msgid "Always on (kernel: default-on)"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
627 msgid ""
628 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
629 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
630 msgstr ""
631 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
632 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
633
634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
635 msgid "An error occurred while saving the form:"
636 msgstr ""
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
640 msgid "Annex"
641 msgstr "Annex"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
644 msgid "Annex A + L + M (all)"
645 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
646
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
648 msgid "Annex A G.992.1"
649 msgstr "Annex A G.992.1"
650
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
652 msgid "Annex A G.992.2"
653 msgstr "Annex A G.992.2"
654
655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
656 msgid "Annex A G.992.3"
657 msgstr "Annex A G.992.3"
658
659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
660 msgid "Annex A G.992.5"
661 msgstr "Annex A G.992.5"
662
663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
664 msgid "Annex B (all)"
665 msgstr "Annex B (všechny)"
666
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
668 msgid "Annex B G.992.1"
669 msgstr "Annex B G.992.1"
670
671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
672 msgid "Annex B G.992.3"
673 msgstr "Annex B G.992.3"
674
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
676 msgid "Annex B G.992.5"
677 msgstr "Annex B G.992.5"
678
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
680 msgid "Annex J (all)"
681 msgstr "Annex J (všechno)"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
684 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
685 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
688 msgid "Annex M (all)"
689 msgstr "Annex M (všechny)"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
692 msgid "Annex M G.992.3"
693 msgstr "Annex M G.992.3"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
696 msgid "Annex M G.992.5"
697 msgstr "Annex M G.992.5"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
700 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
701 msgstr ""
702 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
703 "prefix."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
706 msgid "Announced DNS domains"
707 msgstr "Oznámené DNS domény"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
710 msgid "Announced DNS servers"
711 msgstr "Oznámené DNS servery"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
714 msgid "Anonymous Identity"
715 msgstr "Anonymní identita"
716
717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
718 msgid "Anonymous Mount"
719 msgstr "Anonymní připojení"
720
721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
722 msgid "Anonymous Swap"
723 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
724
725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
729 msgid "Any zone"
730 msgstr "Libovolná zóna"
731
732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
733 msgid "Apply backup?"
734 msgstr "Aplikovat zálohu?"
735
736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
737 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
738 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
739
740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
742 msgid "Apply unchecked"
743 msgstr "Použít nezkontrolované"
744
745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
746 msgid "Applying configuration changes… %ds"
747 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
748
749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
750 msgid "Architecture"
751 msgstr "Architektura"
752
753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
754 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
755 msgid ""
756 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
757 msgstr ""
758 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
759
760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
762 #, fuzzy
763 msgid ""
764 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
765 msgstr ""
766 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
767 "rozhraní."
768
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
771 msgid "Associated Stations"
772 msgstr "Připojení klienti"
773
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
775 msgid "Associations"
776 msgstr "Přiřazení"
777
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
779 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
780 msgstr ""
781 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
782
783 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
784 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
785 #, fuzzy
786 msgid "Auth Group"
787 msgstr "Autorizační skupina"
788
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
790 msgid "Authentication"
791 msgstr "Ověřování se"
792
793 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
794 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
795 msgid "Authentication Type"
796 msgstr "Typ ověřování se"
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
799 msgid "Authoritative"
800 msgstr "Autoritativní"
801
802 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
803 msgid "Authorization Required"
804 msgstr "Vyžadováno ověření se"
805
806 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
807 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
808 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
809 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
810 msgid "Auto Refresh"
811 msgstr "Automaticky obnovovat"
812
813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
814 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
822 msgid "Automatic"
823 msgstr "Automaticky"
824
825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
826 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
827 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
828 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
829
830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
831 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
832 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
833
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
835 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
836 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
837
838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
839 #, fuzzy
840 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
841 msgstr ""
842 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
845 msgid "Automount Filesystem"
846 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
849 msgid "Automount Swap"
850 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
851
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
853 msgid "Available"
854 msgstr "Dostupné"
855
856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
867 msgid "Average:"
868 msgstr "Průměr:"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
871 msgid "B43 + B43C"
872 msgstr "B43 + B43C"
873
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
875 msgid "B43 + B43C + V43"
876 msgstr "B43 + B43C + V43"
877
878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
879 msgid "BR / DMR / AFTR"
880 msgstr "BR / DMR / AFTR"
881
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
886 msgid "BSSID"
887 msgstr "BSSID"
888
889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
891 msgid "Back to Overview"
892 msgstr "Zpět na přehled"
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
895 msgid "Back to configuration"
896 msgstr "Zpět na nastavení"
897
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
899 msgid "Backup"
900 msgstr "Zálohovat"
901
902 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
903 msgid "Backup / Flash Firmware"
904 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
905
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
908 msgid "Backup file list"
909 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
910
911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
913 msgid "Band"
914 msgstr "Frekvenční pásmo"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
917 msgid "Beacon Interval"
918 msgstr "Interval majáku (beacon)"
919
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
922 msgid ""
923 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
924 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
925 "defined backup patterns."
926 msgstr ""
927 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
928 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
929 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
930
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
932 msgid ""
933 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
934 "linux default)"
935 msgstr ""
936
937 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
938 msgid "Bind interface"
939 msgstr ""
940
941 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
942 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
943 msgstr ""
944
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
948 msgid "Bitrate"
949 msgstr "Přenosová rychlost"
950
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
952 msgid "Bogus NX Domain Override"
953 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
954
955 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
956 msgid "Bonding Policy"
957 msgstr ""
958
959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
961 msgid "Bridge"
962 msgstr "Síťový most"
963
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
966 msgid "Bridge interfaces"
967 msgstr "Síťové mosty"
968
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
970 msgid "Bridge unit number"
971 msgstr "Číslo síťového mostu"
972
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
974 msgid "Bring up on boot"
975 msgstr "Zapnout po startu"
976
977 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
978 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
979 msgstr ""
980
981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
983 msgid "Browse…"
984 msgstr "Procházet…"
985
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
987 msgid "Buffered"
988 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
989
990 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
991 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
992 msgstr ""
993 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
994 "připojení."
995
996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
997 msgid "CLAT configuration failed"
998 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
999
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1001 msgid "CPU usage (%)"
1002 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1003
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1005 msgid "Cached"
1006 msgstr "Mezipaměť"
1007
1008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1010 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1011 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1012 msgid "Call failed"
1013 msgstr "Volání se nezdařilo"
1014
1015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1025 msgid "Cancel"
1026 msgstr "Storno"
1027
1028 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1029 msgid "Category"
1030 msgstr "Kategorie"
1031
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1033 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1037 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1041 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1045 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1050 msgid ""
1051 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1052 "`logread -f` during handshake for actual values"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1057 msgid ""
1058 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1059 "Subject CN (exact match)"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1064 msgid ""
1065 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1066 "Subject CN (suffix match)"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1071 msgid ""
1072 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1073 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1079 msgid "Chain"
1080 msgstr "Řetěz"
1081
1082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1083 msgid "Changes"
1084 msgstr "Změny"
1085
1086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
1087 msgid "Changes have been reverted."
1088 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1089
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1091 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1092 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1093
1094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1100 msgid "Channel"
1101 msgstr "Kanál"
1102
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1104 msgid "Check filesystems before mount"
1105 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1108 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1109 msgstr ""
1110 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1111 "rozhraní."
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1114 msgid "Checking archive…"
1115 msgstr "Kontroluji archiv…"
1116
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1119 msgid "Checking image…"
1120 msgstr "Kontroluji obraz…"
1121
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1123 msgid "Choose mtdblock"
1124 msgstr "Zvolte mtdblock"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1128 msgid ""
1129 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1130 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1131 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1132 "interface to it."
1133 msgstr ""
1134 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1135 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1136 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1137 "em>."
1138
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1140 msgid ""
1141 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1142 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1143 msgstr ""
1144 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1145 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1148 msgid "Cipher"
1149 msgstr "Šifra"
1150
1151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1152 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1153 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1156 msgid ""
1157 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1158 "configuration files."
1159 msgstr ""
1160 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1161
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1163 msgid ""
1164 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1165 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1166 msgstr ""
1167 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1168 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1169
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1173 msgid "Client"
1174 msgstr "Klient"
1175
1176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1178 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1179 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1183 msgid "Close"
1184 msgstr "Zavřít"
1185
1186 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1191 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1192 msgid ""
1193 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1194 "persist connection"
1195 msgstr ""
1196 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1197 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1200 msgid "Close list..."
1201 msgstr "Zavřít seznam…"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1209 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1210 msgid "Collecting data..."
1211 msgstr "Shromažďování údajů…"
1212
1213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1214 msgid "Command"
1215 msgstr "Příkaz"
1216
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1218 msgid "Command OK"
1219 msgstr "Příkaz OK"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1222 msgid "Command failed"
1223 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1224
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1226 msgid "Comment"
1227 msgstr "Komentář"
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1230 msgid ""
1231 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1232 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1233 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1234 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1235 msgstr ""
1236 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1237 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1238 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1239 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1240 "provozem."
1241
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1244 msgid "Configuration"
1245 msgstr "Nastavení"
1246
1247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
1248 msgid "Configuration changes applied."
1249 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1250
1251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
1252 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1253 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1254
1255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1256 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1257 msgid "Configuration failed"
1258 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1261 msgid "Confirm disconnect"
1262 msgstr "Potvrdit odpojení"
1263
1264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1265 msgid "Confirmation"
1266 msgstr "Potvrzení"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1270 msgid "Connected"
1271 msgstr "Připojeno"
1272
1273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1275 msgid "Connection attempt failed"
1276 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1277
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1279 msgid "Connection lost"
1280 msgstr "Spojení ztraceno"
1281
1282 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1283 msgid "Connections"
1284 msgstr "Připojení"
1285
1286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1287 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1291 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1297 msgid "Contents have been saved."
1298 msgstr "Obsah byl uložen."
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1303 msgid "Continue"
1304 msgstr "Pokračovat"
1305
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
1307 msgid ""
1308 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1309 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1310 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1311 msgstr ""
1312 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1313 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1314 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1317 msgid "Country"
1318 msgstr "Země"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1321 msgid "Country Code"
1322 msgstr "Kód země"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1326 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1327 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1330 msgid "Create interface"
1331 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1332
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1335 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1336 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1337
1338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1339 msgid "Critical"
1340 msgstr "Kritické"
1341
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1343 msgid "Cron Log Level"
1344 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1347 msgid "Current power"
1348 msgstr "Stávající výkon"
1349
1350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1353 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1356 msgid "Custom Interface"
1357 msgstr "Vlastní rozhraní"
1358
1359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1360 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1361 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1362
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1364 msgid ""
1365 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1366 "this, perform a factory-reset first."
1367 msgstr ""
1368 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1369 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1370
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1372 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1376 msgid ""
1377 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1378 "\">LED</abbr>s if possible."
1379 msgstr ""
1380 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1381 "pokud je to možné."
1382
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1384 msgid "DAE-Client"
1385 msgstr "DAE klient"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1388 msgid "DAE-Port"
1389 msgstr "DAE port"
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1392 msgid "DAE-Secret"
1393 msgstr "DAE-Secret"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1396 msgid "DHCP Server"
1397 msgstr "DHCP server"
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1400 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1401 msgid "DHCP and DNS"
1402 msgstr "DHCP a DNS"
1403
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1407 msgid "DHCP client"
1408 msgstr "DHCP klient"
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1411 msgid "DHCP-Options"
1412 msgstr "Volby DHCP"
1413
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1416 msgid "DHCPv6 client"
1417 msgstr "Klient DHCPv6"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1420 msgid "DHCPv6-Mode"
1421 msgstr "Režim DHCPv6"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1424 msgid "DHCPv6-Service"
1425 msgstr "Služba DHCPv6"
1426
1427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1432 msgid "DNS"
1433 msgstr "DNS"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1436 msgid "DNS forwardings"
1437 msgstr "Přeposílání DNS"
1438
1439 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1440 msgid "DNS-Label / FQDN"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1444 msgid "DNSSEC"
1445 msgstr "DNSSEC"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1448 msgid "DNSSEC check unsigned"
1449 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1450
1451 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1452 msgid "DPD Idle Timeout"
1453 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1454
1455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1456 msgid "DS-Lite AFTR address"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1461 msgid "DSL"
1462 msgstr "DSL"
1463
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1465 msgid "DSL Status"
1466 msgstr "Stav DSL"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1469 msgid "DSL line mode"
1470 msgstr "Režim DSL linky"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1473 msgid "DTIM Interval"
1474 msgstr "Interval DTIM"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1478 msgid "DUID"
1479 msgstr "DUID"
1480
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1482 msgid "Data Rate"
1483 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1487 msgid "Debug"
1488 msgstr "Ladění"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1493 msgid "Default %d"
1494 msgstr "Výchozí %d"
1495
1496 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1497 msgid "Default Route"
1498 msgstr "Výchozí trasa"
1499
1500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1507 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1508 msgid "Default gateway"
1509 msgstr "Výchozí brána"
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1512 msgid "Default is stateless + stateful"
1513 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1514
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1516 msgid "Default state"
1517 msgstr "Výchozí stav"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1520 msgid ""
1521 "Define additional DHCP options, for example "
1522 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1523 "servers to clients."
1524 msgstr ""
1525 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1526 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1527
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1536 msgid "Delete"
1537 msgstr "Odstranit"
1538
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1541 msgid "Delete key"
1542 msgstr "Smazat klíč"
1543
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1545 msgid "Delete request failed: %s"
1546 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1549 msgid "Delete this network"
1550 msgstr "Odstranit tuto síť"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1553 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1554 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1558 msgid "Description"
1559 msgstr "Popis"
1560
1561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1562 msgid "Deselect"
1563 msgstr "Zrušit označení"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1566 msgid "Design"
1567 msgstr "Vzhled"
1568
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1571 msgid "Destination"
1572 msgstr "Cíl"
1573
1574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1576 msgid "Destination zone"
1577 msgstr "Cílová zóna"
1578
1579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1590 msgid "Device"
1591 msgstr "Zařízení"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1594 msgid "Device Configuration"
1595 msgstr "Nastavení zařízení"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1598 msgid "Device is not active"
1599 msgstr "Zařízení není aktivní"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1603 msgid "Device is restarting…"
1604 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1605
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1607 msgid "Device unreachable!"
1608 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1609
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1611 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1612 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1615 msgid "Diagnostics"
1616 msgstr "Diagnostika"
1617
1618 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1620 msgid "Dial number"
1621 msgstr "Vytáčené číslo"
1622
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1624 msgid "Directory"
1625 msgstr "Adresář"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1629 msgid "Disable"
1630 msgstr "Zakázat"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1633 msgid ""
1634 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1635 "this interface."
1636 msgstr ""
1637 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1638 "\">DHCP</abbr>."
1639
1640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1642 msgid "Disable DNS lookups"
1643 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1644
1645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1646 msgid "Disable Encryption"
1647 msgstr "Zakázat šifrování"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1650 msgid "Disable Inactivity Polling"
1651 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1654 msgid "Disable this network"
1655 msgstr "Vypnout tuto síť"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1660 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1666 msgid "Disabled"
1667 msgstr "Zakázáno"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1670 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1671 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1674 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1675 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1680 msgid "Disconnect"
1681 msgstr "Odpojit"
1682
1683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1684 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1685 msgid "Disconnection attempt failed"
1686 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1687
1688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1695 msgid "Dismiss"
1696 msgstr "Zahodit"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1699 msgid "Distance Optimization"
1700 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1703 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1704 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1707 msgid ""
1708 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1709 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1710 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1711 "firewalls"
1712 msgstr ""
1713 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1714 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1715 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1716 "abbr> firewallech"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1719 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1720 msgstr ""
1721 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1724 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1725 msgstr ""
1726 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1727 "servery"
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1730 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1731 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1732
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1734 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1735 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1736
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1738 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1739 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1740
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1742 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1743 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1744
1745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1746 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1747 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1750 msgid "Domain required"
1751 msgstr "Vyžadována doména"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1754 msgid "Domain whitelist"
1755 msgstr "Whitelist domén"
1756
1757 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1758 msgid "Don't Fragment"
1759 msgstr "Nefragmentovat"
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1762 msgid ""
1763 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1764 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1765 msgstr ""
1766 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1767 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1768
1769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1770 msgid "Down"
1771 msgstr "Dolů"
1772
1773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1774 msgid "Down Delay"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1778 msgid "Download backup"
1779 msgstr "Stáhnout zálohu"
1780
1781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1782 msgid "Download mtdblock"
1783 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1786 msgid "Downstream SNR offset"
1787 msgstr "Downstream SNR offset"
1788
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1790 msgid "Drag to reorder"
1791 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1792
1793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1794 msgid "Drop Duplicate Frames"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1798 msgid "Dropbear Instance"
1799 msgstr "Instance Dropbear"
1800
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1802 msgid ""
1803 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1804 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1805 msgstr ""
1806 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1807 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1808
1809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1811 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1812 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1815 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1816 msgstr ""
1817 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1818
1819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1820 msgid "Dynamic tunnel"
1821 msgstr "Dynamický tunel"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1824 msgid ""
1825 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1826 "having static leases will be served."
1827 msgstr ""
1828 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1829 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1830
1831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1832 msgid "EA-bits length"
1833 msgstr "EA bitová délka"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1836 msgid "EAP-Method"
1837 msgstr "Metoda EAP"
1838
1839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1846 msgid "Edit"
1847 msgstr "Upravit"
1848
1849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1850 msgid ""
1851 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1852 "reload the page."
1853 msgstr ""
1854 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1855 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1858 msgid "Edit this network"
1859 msgstr "Upravit tuto síť"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1862 msgid "Edit wireless network"
1863 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1864
1865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1866 msgid "Emergency"
1867 msgstr "Záchrana"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1871 msgid "Enable"
1872 msgstr "Povolit"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1875 msgid ""
1876 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1877 "snooping"
1878 msgstr ""
1879 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1880 "snooping"
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1883 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1884 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1885
1886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1889 msgid "Enable DNS lookups"
1890 msgstr "Povolit DNS překlad"
1891
1892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1893 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1897 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1898 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1899
1900 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1901 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1902 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1903
1904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1909 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1910 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1911 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1914 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1915 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1916
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1918 msgid "Enable NTP client"
1919 msgstr "Povolit NTP klienta"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1922 msgid "Enable Single DES"
1923 msgstr "Povolit Single DES"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1926 msgid "Enable TFTP server"
1927 msgstr "Zapnout TFTP server"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1930 msgid "Enable VLAN functionality"
1931 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1934 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1935 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1938 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1939 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1942 msgid "Enable learning and aging"
1943 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1946 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1947 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1950 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1951 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1954 msgid ""
1955 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1959 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1960 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1963 msgid "Enable this network"
1964 msgstr "Zapnout tuto síť"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1969 msgid "Enabled"
1970 msgstr "Zapnuto"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1973 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1974 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1977 msgid ""
1978 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1979 "Domain"
1980 msgstr ""
1981 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1982 "mobility"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1985 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1986 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1987
1988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1989 msgid "Encapsulation limit"
1990 msgstr "Limit zapouzdření"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1994 msgid "Encapsulation mode"
1995 msgstr "Režim zapouzdřování"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2002 msgid "Encryption"
2003 msgstr "Šifrování"
2004
2005 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2006 msgid "Endpoint Host"
2007 msgstr "Koncový bod"
2008
2009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2010 msgid "Endpoint Port"
2011 msgstr "Port koncového bodu"
2012
2013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2014 msgid "Enter custom value"
2015 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2016
2017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2018 msgid "Enter custom values"
2019 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2020
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2022 msgid "Erasing..."
2023 msgstr "Odstraňování…"
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2031 msgid "Error"
2032 msgstr "Chyba"
2033
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2035 msgid "Errored seconds (ES)"
2036 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
2037
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2040 msgid "Ethernet Adapter"
2041 msgstr "Ethernetový adaptér"
2042
2043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2045 msgid "Ethernet Switch"
2046 msgstr "Ethernetový switch"
2047
2048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2049 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2053 msgid "Every second (fast, 1)"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2057 msgid "Exclude interfaces"
2058 msgstr "Vynechat rozhraní"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2061 msgid "Expand hosts"
2062 msgstr "Rozšířit hostitele"
2063
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2065 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2066 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
2067
2068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2077 msgid "Expecting: %s"
2078 msgstr "Očekáváno: %s"
2079
2080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2081 msgid "Expecting: non-empty value"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2085 msgid "Expires"
2086 msgstr "Platnost skončí"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2089 #, fuzzy
2090 msgid ""
2091 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2092 msgstr ""
2093 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2094
2095 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2096 msgid "External"
2097 msgstr "Vnější"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2100 msgid "External R0 Key Holder List"
2101 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2104 msgid "External R1 Key Holder List"
2105 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2106
2107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2108 msgid "External system log server"
2109 msgstr "Externí protokolovací server"
2110
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2112 msgid "External system log server port"
2113 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2114
2115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2116 msgid "External system log server protocol"
2117 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2118
2119 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2120 msgid "Extra SSH command options"
2121 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2124 msgid "FT over DS"
2125 msgstr "FT přes DS"
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2128 msgid "FT over the Air"
2129 msgstr "FT vzduchem"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2132 msgid "FT protocol"
2133 msgstr "FT protokol"
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2136 msgid "Failed to change the system password."
2137 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2138
2139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
2140 #, fuzzy
2141 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2142 msgstr ""
2143 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2144 "změn zpět…"
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2147 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2148 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2149
2150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2151 msgid "File"
2152 msgstr "Soubor"
2153
2154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2155 msgid "File not accessible"
2156 msgstr "Soubor není přístupný"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2159 msgid "Filename"
2160 msgstr "Název souboru"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2163 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2164 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2165
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2168 msgid "Filesystem"
2169 msgstr "Souborový systém"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2172 msgid "Filter private"
2173 msgstr "Filtrovat soukromé"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2176 msgid "Filter useless"
2177 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2180 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2184 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2188 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2192 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2193 msgid "Finalizing failed"
2194 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2195
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2197 msgid ""
2198 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2199 "with defaults based on what was detected"
2200 msgstr ""
2201 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2202 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2205 msgid "Find and join network"
2206 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2207
2208 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2209 msgid "Finish"
2210 msgstr "Dokončit"
2211
2212 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2213 msgid "Firewall"
2214 msgstr "Brána firewall"
2215
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2217 msgid "Firewall Mark"
2218 msgstr "Označkování brány firewall"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2221 msgid "Firewall Settings"
2222 msgstr "Nastavení brány firewall"
2223
2224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2225 msgid "Firewall Status"
2226 msgstr "Stav brány firewall"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2229 msgid "Firmware File"
2230 msgstr "Soubor s firmware"
2231
2232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2233 msgid "Firmware Version"
2234 msgstr "Verze firmware"
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2237 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2238 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2239
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2242 msgid "Flash image..."
2243 msgstr "Nahrát obraz..."
2244
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2246 msgid "Flash image?"
2247 msgstr "Flashovat firmware?"
2248
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2250 msgid "Flash new firmware image"
2251 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2252
2253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2254 msgid "Flash operations"
2255 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2256
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2259 msgid "Flashing…"
2260 msgstr "Flashování…"
2261
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2263 msgid "Force"
2264 msgstr "Vynutit"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2267 msgid "Force 40MHz mode"
2268 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2271 msgid "Force CCMP (AES)"
2272 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2275 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2276 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2277
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2279 msgid "Force TKIP"
2280 msgstr "Vynutit TKIP"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2283 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2284 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2285
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2287 msgid "Force link"
2288 msgstr "Vynutit spojení"
2289
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2291 msgid "Force upgrade"
2292 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2295 msgid "Force use of NAT-T"
2296 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2297
2298 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2299 msgid "Form token mismatch"
2300 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2303 msgid "Forward DHCP traffic"
2304 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2305
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2307 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2308 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2309
2310 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2311 msgid "Forward broadcast traffic"
2312 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2315 #, fuzzy
2316 msgid "Forward mesh peer traffic"
2317 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2318
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2320 msgid "Forwarding mode"
2321 msgstr "Režim přeposílání"
2322
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2324 msgid "Fragmentation Threshold"
2325 msgstr "Hranice fragmentace"
2326
2327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2328 msgid ""
2329 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2330 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2331 msgstr ""
2332 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2333 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2338 msgid "GHz"
2339 msgstr "GHz"
2340
2341 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2342 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2343 msgid "GPRS only"
2344 msgstr "Pouze GPRS"
2345
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2347 msgid "Gateway"
2348 msgstr "Brána"
2349
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2351 msgid "Gateway Ports"
2352 msgstr "Porty brány"
2353
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2356 msgid "Gateway address is invalid"
2357 msgstr "Adresa brány není platná"
2358
2359 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2360 msgid "Gateway metric"
2361 msgstr "Metrika brány"
2362
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2368 msgid "General Settings"
2369 msgstr "Obecné nastavení"
2370
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2375 msgid "General Setup"
2376 msgstr "Obecné nastavení"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2379 msgid "Generate Config"
2380 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2383 msgid "Generate PMK locally"
2384 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2385
2386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2387 msgid "Generate archive"
2388 msgstr "Vytvorǐt archív"
2389
2390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2391 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2392 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2393
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2395 msgid "Global Settings"
2396 msgstr "Globální nastavení"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2399 msgid "Global network options"
2400 msgstr "Globální možnosti sítě"
2401
2402 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2403 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2404 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2405 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2406 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2407 msgid "Go to password configuration..."
2408 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2409
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2414 msgid "Go to relevant configuration page"
2415 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2418 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2422 msgid "Grant access to DHCP status display"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2426 msgid "Grant access to DSL status display"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2430 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2434 msgid "Grant access to SSH configuration"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2438 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2442 msgid "Grant access to crontab configuration"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2446 msgid "Grant access to firewall status"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2450 msgid "Grant access to flash operations"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2454 msgid "Grant access to main status display"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2458 msgid "Grant access to mmcli"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2462 msgid "Grant access to mount configuration"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2466 msgid "Grant access to network configuration"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2470 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2474 msgid "Grant access to network status information"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2478 msgid "Grant access to process status"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2482 msgid "Grant access to realtime statistics"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2486 msgid "Grant access to startup configuration"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2490 msgid "Grant access to system configuration"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2494 msgid "Grant access to system logs"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2498 msgid "Grant access to the system route status"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2502 msgid "Grant access to wireless status display"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2506 msgid "Group Password"
2507 msgstr "Heslo skupiny"
2508
2509 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2510 msgid "Guest"
2511 msgstr "Host"
2512
2513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2514 msgid "HE.net password"
2515 msgstr "Heslo HE.net"
2516
2517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2518 msgid "HE.net username"
2519 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2520
2521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2522 msgid "Hang Up"
2523 msgstr "Zavěsit"
2524
2525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2526 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2527 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2528
2529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2530 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2534 msgid ""
2535 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2536 "the timezone."
2537 msgstr ""
2538 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2539 "zařízení."
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2542 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2543 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2544
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2547 msgid "Hide empty chains"
2548 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2549
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2554 msgid "Host"
2555 msgstr "Hostitel"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2558 msgid "Host entries"
2559 msgstr "Záznamy hostitelů"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2562 msgid "Host expiry timeout"
2563 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2566 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2567 msgstr ""
2568 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2571 msgid "Host-Uniq tag content"
2572 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2580 msgid "Hostname"
2581 msgstr "Název počítače"
2582
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2584 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2585 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2588 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2589 msgid "Hostnames"
2590 msgstr "Jména hostitelů"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2593 msgid "Hybrid"
2594 msgstr "Hybridní"
2595
2596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2597 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2601 msgid "IKE DH Group"
2602 msgstr "Skupina IKE DH"
2603
2604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2605 msgid "IP Addresses"
2606 msgstr "IP adresy"
2607
2608 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2609 msgid "IP Protocol"
2610 msgstr "Protokol IP"
2611
2612 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2613 msgid "IP Type"
2614 msgstr "Typ IP"
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2617 msgid "IP address"
2618 msgstr "IP adresy"
2619
2620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2622 msgid "IP address is invalid"
2623 msgstr "Neplatná IP adresa"
2624
2625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2627 msgid "IP address is missing"
2628 msgstr "Chybí IP adresa"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2637 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2638 msgid "IPv4"
2639 msgstr "IPv4"
2640
2641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2642 msgid "IPv4 Firewall"
2643 msgstr "IPv4 firewall"
2644
2645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2646 msgid "IPv4 Upstream"
2647 msgstr "IPv4 Upstream"
2648
2649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2651 msgid "IPv4 address"
2652 msgstr "IPv4 adresa"
2653
2654 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2655 msgid "IPv4 assignment length"
2656 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2657
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2659 msgid "IPv4 broadcast"
2660 msgstr "IPv4 broadcast"
2661
2662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2663 msgid "IPv4 gateway"
2664 msgstr "IPv4 brána"
2665
2666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2668 msgid "IPv4 netmask"
2669 msgstr "IPv4 maska sítě"
2670
2671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2672 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2673 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2674
2675 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2676 msgid "IPv4 only"
2677 msgstr "Pouze IPv4"
2678
2679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2680 msgid "IPv4 prefix"
2681 msgstr "IPv4 prefix"
2682
2683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2685 msgid "IPv4 prefix length"
2686 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2687
2688 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2689 msgid "IPv4+IPv6"
2690 msgstr "IPv4+IPv6"
2691
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2695 msgid "IPv4-Address"
2696 msgstr "IPv4 adresa"
2697
2698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2699 msgid "IPv4-Gateway"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2704 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2705 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2706
2707 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2708 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2709 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2724 msgid "IPv6"
2725 msgstr "IPv6"
2726
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2728 msgid "IPv6 Firewall"
2729 msgstr "IPv6 firewall"
2730
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2732 msgid "IPv6 Neighbours"
2733 msgstr "Sousedé IPv6"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2736 msgid "IPv6 Settings"
2737 msgstr "Nastavení IPv6"
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2740 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2741 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2742
2743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2744 msgid "IPv6 Upstream"
2745 msgstr "IPv6 Upstream"
2746
2747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2748 msgid "IPv6 address"
2749 msgstr "IPv6 adresa"
2750
2751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2753 msgid "IPv6 assignment hint"
2754 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2755
2756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2757 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2758 msgid "IPv6 assignment length"
2759 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2760
2761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2762 msgid "IPv6 gateway"
2763 msgstr "IPv6 brána"
2764
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2766 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2767 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2768
2769 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2770 msgid "IPv6 only"
2771 msgstr "Pouze IPv6"
2772
2773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2775 msgid "IPv6 prefix"
2776 msgstr "IPv6 prefix"
2777
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2780 msgid "IPv6 prefix length"
2781 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2782
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2785 msgid "IPv6 routed prefix"
2786 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2787
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2789 msgid "IPv6 suffix"
2790 msgstr "IPv6 suffix"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2795 msgid "IPv6-Address"
2796 msgstr "IPv6 adresa"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2799 msgid "IPv6-PD"
2800 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2801
2802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2804 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2805 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2806
2807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2809 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2810 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2811
2812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2814 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2815 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2818 msgid "Identity"
2819 msgstr "Identita"
2820
2821 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2822 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2823 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2824
2825 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2826 msgid "If checked, encryption is disabled"
2827 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2828
2829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2831 msgid ""
2832 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2833 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2837 msgid ""
2838 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2839 "device node"
2840 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2841
2842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2843 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2852 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2858 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2859 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2860 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2861
2862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2865 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2871 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2872 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2873 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2874
2875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2876 msgid ""
2877 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2878 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2879 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2880 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2881 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2882 msgstr ""
2883 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2884 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2885 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2886 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2887 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2888 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2891 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2892 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2895 msgid "Ignore interface"
2896 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2899 msgid "Ignore resolve file"
2900 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2901
2902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2903 msgid "Image"
2904 msgstr "Obraz"
2905
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2907 msgid "In"
2908 msgstr "Dovnitř"
2909
2910 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2911 msgid ""
2912 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2913 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2914 msgstr ""
2915 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2916 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2917
2918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2923 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2924 msgid "Inactivity timeout"
2925 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2926
2927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2928 msgid "Inbound:"
2929 msgstr "Příchozí:"
2930
2931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2932 msgid "Info"
2933 msgstr "Informace"
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2936 msgid "Information"
2937 msgstr "Informace"
2938
2939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2941 msgid "Initialization failure"
2942 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2943
2944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2945 msgid "Initscript"
2946 msgstr "Initskript"
2947
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2949 msgid "Initscripts"
2950 msgstr "Initskripty"
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2953 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2957 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2961 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2965 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2969 msgid "Install protocol extensions..."
2970 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2973 msgid ""
2974 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2975 "BSSID <code>%h</code>."
2976 msgstr ""
2977
2978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2979 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2990 msgid "Interface"
2991 msgstr "Rozhraní"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2994 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2995 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2998 msgid "Interface Configuration"
2999 msgstr "Konfigurace rozhraní"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3003 msgid "Interface has %d pending changes"
3004 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3007 msgid "Interface is disabled"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3011 msgid "Interface is marked for deletion"
3012 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3015 msgid "Interface is reconnecting..."
3016 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3021 msgid "Interface is shutting down..."
3022 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3025 msgid "Interface is starting..."
3026 msgstr "Rozhraní se spouští…"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3029 msgid "Interface is stopping..."
3030 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3033 msgid "Interface name"
3034 msgstr "Název rozhraní"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3038 msgid "Interface not present or not connected yet."
3039 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3043 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3044 msgid "Interfaces"
3045 msgstr "Síťová rozhraní"
3046
3047 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3048 msgid "Internal"
3049 msgstr "Interní"
3050
3051 # Není co dodat.
3052 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3053 msgid "Internal Server Error"
3054 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
3055
3056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3057 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3061 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3062 msgid "Invalid"
3063 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
3064
3065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3067 msgid "Invalid Base64 key string"
3068 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3071 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3072 msgstr ""
3073 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3076 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3077 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
3078
3079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3080 msgid "Invalid argument"
3081 msgstr "Neplatný argument"
3082
3083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3084 msgid "Invalid command"
3085 msgstr "Neplatný příkaz"
3086
3087 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3088 msgid "Invalid hexadecimal value"
3089 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
3090
3091 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3092 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3093 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3096 msgid "Isolate Clients"
3097 msgstr "Izolovat klienty"
3098
3099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3100 msgid ""
3101 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3102 "flash memory, please verify the image file!"
3103 msgstr ""
3104 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
3105 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
3106
3107 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3108 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3109 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3110 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3111 msgid "JavaScript required!"
3112 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
3113
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3115 msgid "Join Network"
3116 msgstr "Připojit k síti"
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3119 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3120 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3123 msgid "Joining Network: %q"
3124 msgstr "Připojování k síti: %q"
3125
3126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3127 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3128 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3129
3130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3131 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3132 msgid "Kernel Log"
3133 msgstr "Záznam kernelu"
3134
3135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3136 msgid "Kernel Version"
3137 msgstr "Verze kernelu"
3138
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3140 msgid "Key"
3141 msgstr "Klíč"
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3148 msgid "Key #%d"
3149 msgstr "Klíč #%d"
3150
3151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3152 msgid "Kill"
3153 msgstr "Zabít"
3154
3155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3157 msgid "L2TP"
3158 msgstr "L2TP"
3159
3160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3161 msgid "L2TP Server"
3162 msgstr "L2TP Server"
3163
3164 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3165 msgid "LACPDU Packets"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3173 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3174 msgid "LCP echo failure threshold"
3175 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3176
3177 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3182 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3183 msgid "LCP echo interval"
3184 msgstr "LCP interval upozornění"
3185
3186 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3187 msgid "LED Configuration"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3191 msgid "LLC"
3192 msgstr "LLC"
3193
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3196 msgid "Label"
3197 msgstr "Popis"
3198
3199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3200 msgid "Language"
3201 msgstr "Jazyk"
3202
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3204 msgid "Language and Style"
3205 msgstr "Jazyk a vzhled"
3206
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3208 msgid "Latency"
3209 msgstr "Odezva"
3210
3211 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3212 msgid "Leaf"
3213 msgstr "Leaf"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3217 msgid "Lease time"
3218 msgstr "Doba zapůjčení"
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3224 msgid "Lease time remaining"
3225 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3228 msgid "Leasefile"
3229 msgstr "Soubor zápůjček"
3230
3231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3234 msgid "Leave empty to autodetect"
3235 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3236
3237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3241 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3242 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3243
3244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
3245 msgid "Legend:"
3246 msgstr "Legenda:"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3249 msgid "Limit"
3250 msgstr "Limit"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3253 #, fuzzy
3254 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3255 msgstr ""
3256 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3259 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3260 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3263 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3264 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3265
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3267 msgid "Line Mode"
3268 msgstr "Režim linky"
3269
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3271 msgid "Line State"
3272 msgstr "Stav linky"
3273
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3275 msgid "Line Uptime"
3276 msgstr "Line Uptime"
3277
3278 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3279 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3283 msgid "Link Monitoring"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3287 msgid "Link On"
3288 msgstr "Odkaz na"
3289
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3291 msgid ""
3292 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3293 "requests to"
3294 msgstr ""
3295 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3296 "přeposílat požadavky"
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3299 #, fuzzy
3300 msgid ""
3301 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3302 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3303 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3304 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3305 "Association."
3306 msgstr ""
3307 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3308 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3309 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3310 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3311 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3312 "Association)."
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3315 #, fuzzy
3316 msgid ""
3317 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3318 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3319 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3320 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3321 "PMK-R1 keys."
3322 msgstr ""
3323 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3324 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3325 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3326 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3327 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3328 "klíče."
3329
3330 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3331 msgid "List of SSH key files for auth"
3332 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3335 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3336 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3339 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3340 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3343 msgid "Listen Interfaces"
3344 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3345
3346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3347 msgid "Listen Port"
3348 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3349
3350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3351 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3352 msgstr ""
3353 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3356 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3357 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3358
3359 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3360 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3361 msgid "Load"
3362 msgstr "Zátěž"
3363
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3365 msgid "Load Average"
3366 msgstr "Průměrná zátěž"
3367
3368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3369 msgid "Loading directory contents…"
3370 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3371
3372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3373 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3375 msgid "Loading view…"
3376 msgstr "Načítání zobrazení…"
3377
3378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3379 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3380 msgid "Local IP address is invalid"
3381 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3382
3383 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3384 msgid "Local IP address to assign"
3385 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3386
3387 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3391 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3392 msgid "Local IPv4 address"
3393 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3394
3395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3397 msgid "Local IPv6 address"
3398 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3401 msgid "Local Service Only"
3402 msgstr "Pouze lokální služba"
3403
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3405 msgid "Local Startup"
3406 msgstr "Místní startup"
3407
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3410 msgid "Local Time"
3411 msgstr "Místní čas"
3412
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3414 msgid "Local domain"
3415 msgstr "Místní doména"
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3418 #, fuzzy
3419 msgid ""
3420 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3421 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3422 msgstr ""
3423 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3424 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3425
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3427 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3428 msgstr ""
3429 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3430
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3432 msgid "Local server"
3433 msgstr "Místní server"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3436 msgid ""
3437 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3438 "available"
3439 msgstr ""
3440 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3441 "více IP adres"
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3444 msgid "Localise queries"
3445 msgstr "Lokalizační dotazy"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3448 msgid "Lock to BSSID"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3452 msgid "Log output level"
3453 msgstr "Úroveň logování"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3456 msgid "Log queries"
3457 msgstr "Dotazy pro logování"
3458
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3460 msgid "Logging"
3461 msgstr "Protokolování"
3462
3463 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3464 msgid "Login"
3465 msgstr "Přihlásit"
3466
3467 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3468 msgid "Logout"
3469 msgstr "Odhlásit"
3470
3471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3472 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3473 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3474
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3476 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3477 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3478
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3481 msgid "MAC"
3482 msgstr "MAC"
3483
3484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3485 msgid "MAC Address For The Actor"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3495 msgid "MAC-Address"
3496 msgstr "MAC-Adresa"
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3499 msgid "MAC-Address Filter"
3500 msgstr "Filtr MAC adres"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3503 msgid "MAC-Filter"
3504 msgstr "Filtr MAC"
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3507 msgid "MAC-List"
3508 msgstr "Seznam Mac"
3509
3510 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3512 msgid "MAP / LW4over6"
3513 msgstr "MAP / LW4over6"
3514
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3517 msgid "MAP rule is invalid"
3518 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3519
3520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3523 msgid "MBit/s"
3524 msgstr "MBit/s"
3525
3526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3527 msgid "MD5"
3528 msgstr "MD5"
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3532 msgid "MHz"
3533 msgstr "MHz"
3534
3535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3536 msgid "MII"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3540 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3544 msgid "MII Interval"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3548 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3550 msgid "MTU"
3551 msgstr "MTU"
3552
3553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3554 #, fuzzy
3555 msgid ""
3556 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3557 "below:"
3558 msgstr ""
3559 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3560 "podobným níže:"
3561
3562 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3569 msgid "Manual"
3570 msgstr "Manuálně"
3571
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3574 msgid "Master"
3575 msgstr "Master"
3576
3577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3578 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3579 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3580
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3582 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3583 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3584
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3586 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3587 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3588
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3590 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3591 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3594 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3595 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3596
3597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3599 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3600 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3601 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3602
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3604 msgid "Maximum number of leased addresses."
3605 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3608 msgid "Maximum transmit power"
3609 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3610
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3619 msgid "Mbit/s"
3620 msgstr "Mbit/s"
3621
3622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3623 msgid "Medium"
3624 msgstr "Střední"
3625
3626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3627 msgid "Memory"
3628 msgstr "Paměť"
3629
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3631 msgid "Memory usage (%)"
3632 msgstr "Využití paměti (%)"
3633
3634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3635 msgid "Mesh"
3636 msgstr "Mesh"
3637
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3639 msgid "Mesh ID"
3640 msgstr "Mesh ID"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3643 msgid "Mesh Id"
3644 msgstr "Mesh Id"
3645
3646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3647 msgid "Method not found"
3648 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3649
3650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3651 msgid "Method of link monitoring"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3655 msgid "Method to determine link status"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3662 msgid "Metric"
3663 msgstr "Metrika"
3664
3665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3666 msgid "Minimum Number of Links"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3670 msgid "Mirror monitor port"
3671 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3672
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3674 msgid "Mirror source port"
3675 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3676
3677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3678 msgid "Mobile Data"
3679 msgstr "Mobilní data"
3680
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3682 msgid "Mobility Domain"
3683 msgstr "Doména mobility"
3684
3685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3692 msgid "Mode"
3693 msgstr "Mód"
3694
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3696 msgid "Model"
3697 msgstr "Model"
3698
3699 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3700 msgid "Modem default"
3701 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3702
3703 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3704 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3705 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3707 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3708 msgid "Modem device"
3709 msgstr "Modemové zařízení"
3710
3711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3712 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3713 msgid "Modem information query failed"
3714 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3715
3716 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3717 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3718 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3719 msgid "Modem init timeout"
3720 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3721
3722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3723 msgid "ModemManager"
3724 msgstr "ModemManager"
3725
3726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3728 msgid "Monitor"
3729 msgstr "Sledování"
3730
3731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3732 msgid "More Characters"
3733 msgstr "Více znaků"
3734
3735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3736 msgid "More…"
3737 msgstr "Více…"
3738
3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3740 msgid "Mount Point"
3741 msgstr "Přípojný bod"
3742
3743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3745 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3746 msgid "Mount Points"
3747 msgstr "Přípojné body"
3748
3749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3750 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3751 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3752
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3754 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3755 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3756
3757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3758 msgid ""
3759 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3760 "filesystem"
3761 msgstr ""
3762 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3763 "paměťové zařízení"
3764
3765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3766 msgid "Mount attached devices"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3770 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3771 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3772
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3774 msgid "Mount options"
3775 msgstr "Volby připojení"
3776
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3778 msgid "Mount point"
3779 msgstr "Přípojný bod"
3780
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3782 msgid "Mount swap not specifically configured"
3783 msgstr ""
3784 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3785
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3787 msgid "Mounted file systems"
3788 msgstr "Připojené souborové systémy"
3789
3790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3791 msgid "Move down"
3792 msgstr "Přesunout dolů"
3793
3794 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3795 msgid "Move up"
3796 msgstr "Přesunout nahoru"
3797
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3799 msgid "NAS ID"
3800 msgstr "NAS ID"
3801
3802 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3803 msgid "NAT-T Mode"
3804 msgstr "Režim NAT-T"
3805
3806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3807 msgid "NAT64 Prefix"
3808 msgstr "Prefix NAT64"
3809
3810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3811 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3812 msgid "NCM"
3813 msgstr "NCM"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3816 msgid "NDP-Proxy"
3817 msgstr "NDP proxy"
3818
3819 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3820 msgid "NT Domain"
3821 msgstr "NT doména"
3822
3823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3824 msgid "NTP server candidates"
3825 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3826
3827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
3829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3832 msgid "Name"
3833 msgstr "Název"
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3836 msgid "Name of the new network"
3837 msgstr "Název nové sítě"
3838
3839 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3840 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3841 msgid "Navigation"
3842 msgstr "Navigace"
3843
3844 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3852 msgid "Network"
3853 msgstr "Síť"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3856 msgid "Network Utilities"
3857 msgstr "Síťové nástroje"
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3860 msgid "Network boot image"
3861 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3862
3863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3864 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3869 msgid "Network device is not present"
3870 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3871
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3873 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3877 msgid "New interface name…"
3878 msgstr "Nový název rozhraní…"
3879
3880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3881 msgid "Next »"
3882 msgstr "Další »"
3883
3884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
3886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
3887 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3888 msgid "No"
3889 msgstr "Ne"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3892 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3893 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3894
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3896 msgid "No Encryption"
3897 msgstr "Bez šifrování"
3898
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3900 msgid "No Host Routes"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3904 msgid "No NAT-T"
3905 msgstr "Žádné NAT-T"
3906
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3908 msgid "No RX signal"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3912 msgid "No client associated"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3916 msgid "No data received"
3917 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3918
3919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3920 msgid "No entries in this directory"
3921 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3922
3923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3924 msgid "No files found"
3925 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3931 msgid "No information available"
3932 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3933
3934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3936 msgid "No matching prefix delegation"
3937 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3938
3939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
3940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
3941 msgid "No more slaves available"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
3945 msgid "No more slaves available, can not save interface"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3949 msgid "No negative cache"
3950 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3951
3952 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3953 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3954 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3955 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3956 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3957 msgid "No password set!"
3958 msgstr "Žádné heslo!"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3961 msgid "No peers defined yet"
3962 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3963
3964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3966 msgid "No public keys present yet."
3967 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3968
3969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3970 msgid "No rules in this chain."
3971 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3972
3973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
3974 msgid "No validation or filtering"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3979 msgid "No zone assigned"
3980 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3987 msgid "Noise"
3988 msgstr "Šum"
3989
3990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3991 msgid "Noise Margin (SNR)"
3992 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3993
3994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3995 msgid "Noise:"
3996 msgstr "Šum:"
3997
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3999 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4000 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
4001
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4003 msgid "Non-wildcard"
4004 msgstr "Bez zástupných znaků"
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4008 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4009 msgid "None"
4010 msgstr "Žádný"
4011
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4013 msgid "Normal"
4014 msgstr "Normální"
4015
4016 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4017 msgid "Not Found"
4018 msgstr "Nenalezeno"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4021 msgid "Not associated"
4022 msgstr "Neasociováno"
4023
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4025 msgid "Not connected"
4026 msgstr "Nepřipojeno"
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4033 msgid "Not present"
4034 msgstr "Není k dispozici"
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4037 msgid "Not started on boot"
4038 msgstr "Nespouštěno při startu"
4039
4040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4041 msgid "Not supported"
4042 msgstr "Není podporováno"
4043
4044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4045 msgid "Notice"
4046 msgstr "Oznámení"
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4049 msgid "Nslookup"
4050 msgstr "Nslookup"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4053 msgid "Number of IGMP membership reports"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4057 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4058 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
4059
4060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4061 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4062 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4065 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4069 msgid "Obfuscated Group Password"
4070 msgstr "Skryté heslo skupiny"
4071
4072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Obfuscated Password"
4075 msgstr "Obfuskované heslo"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4078 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4085 msgid "Obtain IPv6-Address"
4086 msgstr "Získat IPv6 adresu"
4087
4088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4090 msgid "Off"
4091 msgstr "Vypnuto"
4092
4093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4094 msgid "Off-State Delay"
4095 msgstr "Vypnutí prodlevy"
4096
4097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4098 msgid "On"
4099 msgstr "Zapnuto"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4102 msgid "On-Link route"
4103 msgstr "Link-local trasa"
4104
4105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4106 msgid "On-State Delay"
4107 msgstr "Zapnutí prodlevy"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4110 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4111 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
4112
4113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
4114 msgid "One of the following: %s"
4115 msgstr "Jeden z následujících: %s"
4116
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4119 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4120 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
4121
4122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4123 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4124 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
4125
4126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4127 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4128 msgid "One or more required fields have no value!"
4129 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
4130
4131 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4132 msgid ""
4133 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4138 msgid "Open list..."
4139 msgstr "Otevřít seznam..."
4140
4141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4143 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4144 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4145
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4147 msgid "Operating frequency"
4148 msgstr "Provozní frekvence"
4149
4150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4152 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4156 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
4160 msgid "Option changed"
4161 msgstr "Volba změněna"
4162
4163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
4164 msgid "Option removed"
4165 msgstr "Volba odstraněna"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4169 msgid "Optional"
4170 msgstr "Volitelné"
4171
4172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4173 msgid ""
4174 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4175 "starting with <code>0x</code>."
4176 msgstr ""
4177 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
4178 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
4179
4180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4181 msgid ""
4182 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4183 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4184 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4185 "for the interface."
4186 msgstr ""
4187 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4188 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4189 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4190 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4191
4192 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4193 msgid ""
4194 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4195 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4196 msgstr ""
4197 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4198 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4199
4200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4203 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4204
4205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4206 msgid "Optional. Description of peer."
4207 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4208
4209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4210 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4211 msgstr ""
4212
4213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4214 msgid ""
4215 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4216 "interface."
4217 msgstr ""
4218 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4219 "síťového rozhraní."
4220
4221 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4222 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4223 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4224
4225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4226 msgid "Optional. Port of peer."
4227 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4228
4229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4230 msgid ""
4231 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4232 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4233 msgstr ""
4234 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4235 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4236 "(NAT) je 25."
4237
4238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4239 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4240 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4241
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4243 msgid "Options"
4244 msgstr "Možnosti"
4245
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4247 msgid "Other:"
4248 msgstr "Ostatní:"
4249
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4251 msgid "Out"
4252 msgstr "Ven"
4253
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4255 msgid "Outbound:"
4256 msgstr "Odchozí:"
4257
4258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4259 msgid "Output Interface"
4260 msgstr "Výstupní rozhraní"
4261
4262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4264 msgid "Output zone"
4265 msgstr "Výstupní zóna"
4266
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4269 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4271 msgid "Override MAC address"
4272 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4273
4274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4276 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4277 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4279 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4280 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4286 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4287 msgid "Override MTU"
4288 msgstr "Přepsat MTU"
4289
4290 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4291 msgid "Override TOS"
4292 msgstr "Přepsat TOS"
4293
4294 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4295 msgid "Override TTL"
4296 msgstr "Přepsat TTL"
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4299 msgid "Override default interface name"
4300 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4301
4302 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4303 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4304 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4307 msgid ""
4308 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4309 "subnet that is served."
4310 msgstr ""
4311 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4312 "subsítě, která je obsluhována."
4313
4314 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4315 msgid "Override the table used for internal routes"
4316 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4317
4318 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4319 msgid "Overview"
4320 msgstr "Přehled"
4321
4322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4323 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4324 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4325
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4327 msgid "Owner"
4328 msgstr "Vlastník"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4331 msgid "PAP/CHAP (both)"
4332 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4333
4334 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4335 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4336 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4342 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4343 msgid "PAP/CHAP password"
4344 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4345
4346 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4347 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4348 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4354 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4355 msgid "PAP/CHAP username"
4356 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4357
4358 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4359 msgid "PDP Type"
4360 msgstr "Typ PDP"
4361
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4363 msgid "PID"
4364 msgstr "PID"
4365
4366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4369 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4370 msgid "PIN"
4371 msgstr "PIN"
4372
4373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4375 msgid "PIN code rejected"
4376 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4379 msgid "PMK R1 Push"
4380 msgstr "PMK R1 Push"
4381
4382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4384 msgid "PPP"
4385 msgstr "PPP"
4386
4387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4388 msgid "PPPoA Encapsulation"
4389 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4390
4391 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4393 msgid "PPPoATM"
4394 msgstr "PPPoATM"
4395
4396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4398 msgid "PPPoE"
4399 msgstr "PPPoE"
4400
4401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4402 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4403 msgid "PPPoSSH"
4404 msgstr "PPPoSSH"
4405
4406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4408 msgid "PPtP"
4409 msgstr "PPtP"
4410
4411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4412 msgid "PSID offset"
4413 msgstr "PSID offset"
4414
4415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4416 msgid "PSID-bits length"
4417 msgstr "Bitová délka PSID"
4418
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4420 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4421 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4424 msgid "Packet Steering"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4428 msgid "Packets"
4429 msgstr "Pakety"
4430
4431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4432 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4437 msgid "Part of zone %q"
4438 msgstr "Část zóny %q"
4439
4440 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4443 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4444 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4445 msgid "Password"
4446 msgstr "Heslo"
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4449 msgid "Password authentication"
4450 msgstr "Autentizace heslem"
4451
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4453 msgid "Password of Private Key"
4454 msgstr "Heslo privátního klíče"
4455
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4457 msgid "Password of inner Private Key"
4458 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4459
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4464 msgid "Password strength"
4465 msgstr "Síla hesla"
4466
4467 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4468 msgid "Password2"
4469 msgstr "Heslo2"
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4472 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4473 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4476 msgid "Path to CA-Certificate"
4477 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4480 msgid "Path to Client-Certificate"
4481 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4484 msgid "Path to Private Key"
4485 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4488 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4489 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4492 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4493 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4496 msgid "Path to inner Private Key"
4497 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4498
4499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4500 msgid "Paused"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4514 msgid "Peak:"
4515 msgstr "Špička:"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4518 msgid "Peer IP address to assign"
4519 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4520
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4523 msgid "Peer address is missing"
4524 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4525
4526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4527 msgid "Peers"
4528 msgstr "Protistrany"
4529
4530 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4531 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4532 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4533
4534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4535 msgid "Perform reboot"
4536 msgstr "Provést restart"
4537
4538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4539 msgid "Perform reset"
4540 msgstr "Provést reset"
4541
4542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4543 msgid "Permission denied"
4544 msgstr "Přístup zamítnut"
4545
4546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4547 msgid "Persistent Keep Alive"
4548 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4549
4550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4551 msgid "Phy Rate:"
4552 msgstr "Fyzická rychlost:"
4553
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4555 msgid "Physical Settings"
4556 msgstr "Fyzické nastavení"
4557
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4561 msgid "Ping"
4562 msgstr "Ping"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4570 msgid "Pkts."
4571 msgstr "paketů"
4572
4573 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4574 msgid "Please enter your username and password."
4575 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4576
4577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
4578 msgid "Please select the file to upload."
4579 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4580
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4582 msgid "Policy"
4583 msgstr "Politika"
4584
4585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4586 msgid "Port"
4587 msgstr "Port"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4590 msgid "Port status:"
4591 msgstr "Stav portu:"
4592
4593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4594 msgid "Potential negation of: %s"
4595 msgstr "Potenciální negace: %s"
4596
4597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4598 msgid "Power Management Mode"
4599 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4600
4601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4602 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4603 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4604
4605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4606 msgid "Prefer LTE"
4607 msgstr "Preferovat LTE"
4608
4609 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4610 msgid "Prefer UMTS"
4611 msgstr "Preferovat UMTS"
4612
4613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4614 msgid "Prefix Delegated"
4615 msgstr "Delegovaný prefix"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4618 msgid "Preshared Key"
4619 msgstr "Předsdílený klíč"
4620
4621 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4626 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4627 msgid ""
4628 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4629 "ignore failures"
4630 msgstr ""
4631 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4632 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4635 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4636 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4639 msgid "Prevents client-to-client communication"
4640 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4641
4642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4643 msgid "Primary Slave"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4647 msgid ""
4648 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4649 "better than current slave (better, 1)"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4653 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4657 msgid "Private Key"
4658 msgstr "Soukromý klíč"
4659
4660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4661 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4662 msgid "Processes"
4663 msgstr "Procesy"
4664
4665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4666 msgid "Profile"
4667 msgstr "Profil"
4668
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4670 msgid "Prot."
4671 msgstr "Prot."
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4678 msgid "Protocol"
4679 msgstr "Protokol"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4682 msgid "Provide NTP server"
4683 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4686 msgid "Provide new network"
4687 msgstr "Poskytování nové sítě"
4688
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4690 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4691 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4692
4693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4694 msgid "Public Key"
4695 msgstr "Veřejný klíč"
4696
4697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4698 msgid ""
4699 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4700 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4701 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4702 "code> file into the input field."
4703 msgstr ""
4704 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4705 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4706 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4707 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4708
4709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4710 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4711 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4712
4713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4714 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4715 msgid "QMI Cellular"
4716 msgstr "Mobilní QMI"
4717
4718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4719 msgid "Quality"
4720 msgstr "Kvalita"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4723 msgid ""
4724 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4725 "servers"
4726 msgstr ""
4727 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4728 "\">DNS</abbr> serverů"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4731 msgid "R0 Key Lifetime"
4732 msgstr "Životnost klíče R0"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4735 msgid "R1 Key Holder"
4736 msgstr "Držitel klíče R1"
4737
4738 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4739 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4740 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4741
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4743 msgid "RSSI threshold for joining"
4744 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4747 msgid "RTS/CTS Threshold"
4748 msgstr "Práh RTS/CTS"
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4752 msgid "RX"
4753 msgstr "RX"
4754
4755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4756 msgid "RX Rate"
4757 msgstr "RX Rate"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4760 msgid "RX Rate / TX Rate"
4761 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4764 msgid "Radius-Accounting-Port"
4765 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4768 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4769 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4772 msgid "Radius-Accounting-Server"
4773 msgstr "Server Radius-Accounting"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4776 msgid "Radius-Authentication-Port"
4777 msgstr "Výběr ověřování portů"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4780 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4781 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4784 msgid "Radius-Authentication-Server"
4785 msgstr "Server Radius-Authentication"
4786
4787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4788 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4789 msgstr ""
4790 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4791 "internetu nevyžaduje"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4794 msgid ""
4795 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4796 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4797 msgstr ""
4798 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4799 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4800
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4802 msgid "Really switch protocol?"
4803 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4804
4805 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4806 msgid "Realtime Graphs"
4807 msgstr "Grafy v reálném čase"
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4810 msgid "Reassociation Deadline"
4811 msgstr "Termín reasociace"
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4814 msgid "Rebind protection"
4815 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4816
4817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4818 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4819 msgid "Reboot"
4820 msgstr "Restartovat"
4821
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4826 msgid "Rebooting…"
4827 msgstr "Probíhá restartování…"
4828
4829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4830 msgid "Reboots the operating system of your device"
4831 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4834 msgid "Receive"
4835 msgstr "Přijmout"
4836
4837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
4838 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4839 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4842 msgid "Reconnect this interface"
4843 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4844
4845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4846 msgid "References"
4847 msgstr "Reference"
4848
4849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4850 msgid "Refreshing"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4854 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4855 msgid "Relay"
4856 msgstr "Přenos"
4857
4858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4859 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4860 msgid "Relay Bridge"
4861 msgstr "Relay Bridge"
4862
4863 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4864 msgid "Relay between networks"
4865 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4866
4867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4868 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4869 msgid "Relay bridge"
4870 msgstr "Relay bridge"
4871
4872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4874 msgid "Remote IPv4 address"
4875 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4876
4877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4878 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4879 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4882 msgid "Remove"
4883 msgstr "Odstranit"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4886 msgid "Replace wireless configuration"
4887 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4888
4889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4890 msgid "Request IPv6-address"
4891 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4892
4893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4894 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4895 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4896
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4898 msgid "Request timeout"
4899 msgstr "Časový limit požadavku"
4900
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4902 msgid "Required"
4903 msgstr "Vyžadováno"
4904
4905 # Charter je poskytovate
4906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4907 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4908 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4909
4910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4911 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4912 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4913
4914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4915 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4916 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4917
4918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4919 #, fuzzy
4920 msgid ""
4921 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4922 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4923 "routes through the tunnel."
4924 msgstr ""
4925 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4926 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4927 "tunel."
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4932 msgid "Requires hostapd"
4933 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4934
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4937 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4942 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4943 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4946 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4947 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4951 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4952 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4953
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4955 msgid ""
4956 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4957 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4958 msgstr ""
4959 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4960 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4963 msgid ""
4964 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4965 "come from unsigned domains"
4966 msgstr ""
4967 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4968 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4976 msgid "Requires wpa-supplicant"
4977 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4981 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4986 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4987 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4988
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4990 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4991 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4996 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4997 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4998
4999 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5000 msgid "Reselection policy for primary slave"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5004 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5006 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5008 msgid "Reset"
5009 msgstr "Reset"
5010
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5012 msgid "Reset Counters"
5013 msgstr "Resetovat čítače"
5014
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5016 msgid "Reset to defaults"
5017 msgstr "Obnovit na výchozí"
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5020 msgid "Resolv and Hosts Files"
5021 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
5022
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5024 msgid "Resolve file"
5025 msgstr "Soubor resolve"
5026
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5028 msgid "Resource not found"
5029 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5034 msgid "Restart"
5035 msgstr "Restart"
5036
5037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5038 msgid "Restart Firewall"
5039 msgstr "Restartovat firewall"
5040
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5042 msgid "Restart radio interface"
5043 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
5044
5045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5046 msgid "Restore"
5047 msgstr "Obnovit"
5048
5049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5050 msgid "Restore backup"
5051 msgstr "Obnovit ze zálohy"
5052
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5055 msgid "Reveal/hide password"
5056 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
5057
5058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
5059 msgid "Revert"
5060 msgstr "Vrátit zpět"
5061
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5063 msgid "Revert changes"
5064 msgstr "Vrátit změny"
5065
5066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
5067 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5068 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
5069
5070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5071 msgid "Reverting configuration…"
5072 msgstr "Vracení konfigurace…"
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5075 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5076 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
5077
5078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5079 msgid "Root preparation"
5080 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
5081
5082 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5083 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5087 msgid "Route Allowed IPs"
5088 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5091 msgid "Route table"
5092 msgstr "Směrovací tabulka"
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5095 msgid "Route type"
5096 msgstr "Typ trasy"
5097
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5099 msgid "Router Advertisement-Service"
5100 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
5101
5102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5103 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5104 msgid "Router Password"
5105 msgstr "Heslo routeru"
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5109 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5110 msgid "Routes"
5111 msgstr "Trasy"
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5114 msgid ""
5115 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5116 "can be reached."
5117 msgstr ""
5118 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
5119
5120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5121 msgid "Rule"
5122 msgstr "Pravidlo"
5123
5124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5125 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5126 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
5127
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5129 msgid "Run filesystem check"
5130 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
5131
5132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5133 msgid "Runtime error"
5134 msgstr "Běhová chyba"
5135
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5137 msgid "SHA256"
5138 msgstr "SHA256"
5139
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5142 msgid "SNR"
5143 msgstr "Odstup signálu od šumu"
5144
5145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5146 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5147 msgid "SSH Access"
5148 msgstr "Přístup přes SSH"
5149
5150 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5151 msgid "SSH server address"
5152 msgstr "Adresa SSH serveru"
5153
5154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5155 msgid "SSH server port"
5156 msgstr "Port SSH serveru"
5157
5158 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5159 msgid "SSH username"
5160 msgstr "SSH uživatelské jméno"
5161
5162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5163 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
5164 msgid "SSH-Keys"
5165 msgstr "SSH klíče"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5171 msgid "SSID"
5172 msgstr "SSID"
5173
5174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5175 msgid "SWAP"
5176 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
5177
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5185 msgid "Save"
5186 msgstr "Uložit"
5187
5188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
5190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5191 msgid "Save & Apply"
5192 msgstr "Uložit & použít"
5193
5194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5195 msgid "Save error"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5199 msgid "Save mtdblock"
5200 msgstr "Uložit mtdblock"
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5203 msgid "Save mtdblock contents"
5204 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
5205
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5207 msgid "Scan"
5208 msgstr "Skenovat"
5209
5210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5211 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5212 msgid "Scheduled Tasks"
5213 msgstr "Naplánované úlohy"
5214
5215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
5216 msgid "Section added"
5217 msgstr "Přidána sekce"
5218
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
5220 msgid "Section removed"
5221 msgstr "Sekce odebrána"
5222
5223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5224 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5225 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
5226
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5228 msgid ""
5229 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5230 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5231 "your device!"
5232 msgstr ""
5233 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5234 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5235 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5236
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5240 msgid "Select file…"
5241 msgstr "Vybrat soubor…"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5244 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5252 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5253 msgid ""
5254 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5255 "conjunction with failure threshold"
5256 msgstr ""
5257 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5258 "prahovou hodnotou selhání"
5259
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5261 msgid "Server Settings"
5262 msgstr "Nastavení serveru"
5263
5264 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5265 msgid "Service Name"
5266 msgstr "Název služby"
5267
5268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5270 msgid "Service Type"
5271 msgstr "Typ služby"
5272
5273 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5274 msgid "Services"
5275 msgstr "Služby"
5276
5277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5278 msgid "Session expired"
5279 msgstr "Sezení vypršelo"
5280
5281 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5282 msgid "Set VPN as Default Route"
5283 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5286 msgid ""
5287 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5288 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5289 msgstr ""
5290 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5291 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5292
5293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5294 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5298 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5299 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5300
5301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5302 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5306 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5311 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5312 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5313 msgid "Setting PLMN failed"
5314 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5315
5316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5318 msgid "Setting operation mode failed"
5319 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5320
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5323 msgid "Setup DHCP Server"
5324 msgstr "Nastavit DHCP server"
5325
5326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5327 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5328 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5332 msgid "Short GI"
5333 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5336 msgid "Short Preamble"
5337 msgstr "Krátká preambule"
5338
5339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5341 msgid "Show current backup file list"
5342 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5343
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5345 msgid "Show empty chains"
5346 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5349 msgid "Shutdown this interface"
5350 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5360 msgid "Signal"
5361 msgstr "Signál"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5364 msgid "Signal / Noise"
5365 msgstr "Signál / šum"
5366
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5368 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5369 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5370
5371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5372 msgid "Signal:"
5373 msgstr "Signál:"
5374
5375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5377 msgid "Size"
5378 msgstr "Velikost"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5381 msgid "Size of DNS query cache"
5382 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5383
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5385 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5386 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5387
5388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5390 msgid "Skip"
5391 msgstr "Přeskočit"
5392
5393 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5394 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5395 msgid "Skip to content"
5396 msgstr "Skočit na obsah"
5397
5398 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5399 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5400 msgid "Skip to navigation"
5401 msgstr "Skočit na navigaci"
5402
5403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5404 msgid "Slave Interfaces"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5408 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5409 msgid "Software VLAN"
5410 msgstr "Software VLAN"
5411
5412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5413 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5414 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5415
5416 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5417 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5418 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5419
5420 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5421 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5422 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5423
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5425 msgid ""
5426 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5427 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5428 "instructions."
5429 msgstr ""
5430 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5431 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5432 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5433
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5437 msgid "Source"
5438 msgstr "Zdroj"
5439
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5441 msgid "Source Address"
5442 msgstr "Zdrojová adresa"
5443
5444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5445 msgid ""
5446 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5447 "dropped or delivered"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5451 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5455 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5459 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5463 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5467 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5468 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5469
5470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5471 msgid ""
5472 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5473 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5477 msgid ""
5478 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5479 "to be dead"
5480 msgstr ""
5481 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5482 "za mrtvého"
5483
5484 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5485 msgid ""
5486 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5487 "dead"
5488 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5489
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5491 msgid ""
5492 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5493 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5494 "be reduced by the driver."
5495 msgstr ""
5496 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5497 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5498 "dále snížit výkon."
5499
5500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5501 msgid ""
5502 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5503 "carrier"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5507 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5511 msgid ""
5512 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5513 "failover event in 200ms intervals"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5517 msgid ""
5518 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5519 "the next one"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5523 msgid ""
5524 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5525 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5529 msgid ""
5530 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5531 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5535 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5539 msgid ""
5540 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5541 "LACPDU packets"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5545 msgid ""
5546 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5547 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5551 msgid "Specifies the system priority"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5555 msgid ""
5556 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5557 "link failure detection"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5561 msgid ""
5562 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5563 "link recovery detection"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5567 msgid ""
5568 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5569 "traffic should be filtered for link monitoring"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5573 msgid ""
5574 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5575 "address at enslavement"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5579 msgid ""
5580 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5581 "netif_carrier_ok()"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5585 msgid ""
5586 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5590 msgid ""
5591 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5595 msgid ""
5596 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5597 "slave while it is available"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5601 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5602 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5603
5604 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5605 msgid ""
5606 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5607 "default (64)."
5608 msgstr ""
5609 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5610 "(64)."
5611
5612 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5613 msgid ""
5614 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5615 "bytes)."
5616 msgstr ""
5617 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5618 "bajtů)."
5619
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5621 msgid "Specify the secret encryption key here."
5622 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5623
5624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5626 msgid "Start"
5627 msgstr "Start"
5628
5629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5630 msgid "Start priority"
5631 msgstr "Priorita spouštění"
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5634 msgid "Start refresh"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
5638 msgid "Starting configuration apply…"
5639 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5642 msgid "Starting wireless scan..."
5643 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5644
5645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5646 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5647 msgid "Startup"
5648 msgstr "Po spuštění"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5651 msgid "Static IPv4 Routes"
5652 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5655 msgid "Static IPv6 Routes"
5656 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5659 msgid "Static Leases"
5660 msgstr "Statické zápůjčky"
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5663 msgid "Static Routes"
5664 msgstr "Statické trasy"
5665
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5669 msgid "Static address"
5670 msgstr "Statická adresa"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5673 msgid ""
5674 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5675 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5676 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5677 msgstr ""
5678 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5679 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5680 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5681
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5683 msgid "Station inactivity limit"
5684 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5685
5686 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5690 msgid "Status"
5691 msgstr "Stav"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5695 msgid "Stop"
5696 msgstr "Zastavit"
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5700 msgid "Stop refresh"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5704 msgid "Strict order"
5705 msgstr "Striktní výběr"
5706
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5708 msgid "Strong"
5709 msgstr "Silné"
5710
5711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5713 msgid "Submit"
5714 msgstr "Odeslat"
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5717 msgid "Suppress logging"
5718 msgstr "Potlačit logování"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5721 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5722 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5723
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5725 msgid "Swap free"
5726 msgstr "Volná paměť Swap"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5729 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5730 msgid "Switch"
5731 msgstr "Switch"
5732
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5734 msgid "Switch %q"
5735 msgstr "Switch číslo %q"
5736
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5738 msgid ""
5739 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5740 msgstr ""
5741 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5742
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5745 msgid "Switch VLAN"
5746 msgstr "Switch VLAN"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5749 msgid "Switch protocol"
5750 msgstr "Směrovací protokol"
5751
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5755 msgid "Switch to CIDR list notation"
5756 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5757
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
5759 msgid "Symbolic link"
5760 msgstr "Symbolický odkaz"
5761
5762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5763 msgid "Sync with NTP-Server"
5764 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5765
5766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5767 msgid "Sync with browser"
5768 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5769
5770 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5773 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5774 msgid "System"
5775 msgstr "Systém"
5776
5777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5778 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5779 msgid "System Log"
5780 msgstr "Systémový log"
5781
5782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
5783 msgid "System Priority"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5787 msgid "System Properties"
5788 msgstr "Vlastnosti systému"
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5791 msgid "System log buffer size"
5792 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5793
5794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5795 msgid "TCP:"
5796 msgstr "TCP:"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5799 msgid "TFTP Settings"
5800 msgstr "Nastavení TFTP"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5803 msgid "TFTP server root"
5804 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5808 msgid "TX"
5809 msgstr "TX"
5810
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5812 msgid "TX Rate"
5813 msgstr "Rychlost TX"
5814
5815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5818 msgid "Table"
5819 msgstr "Tabulka"
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5825 msgid "Target"
5826 msgstr "Cíl"
5827
5828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5829 msgid "Target network"
5830 msgstr "Cílová síť"
5831
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5833 msgid "Terminate"
5834 msgstr "Ukončit"
5835
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5837 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5838 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5839
5840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5841 msgid ""
5842 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5843 "username instead of the user ID!"
5844 msgstr ""
5845 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5846 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5847
5848 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5849 msgid ""
5850 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5851 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5852
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5855 msgid ""
5856 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5857 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5860 msgid ""
5861 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5862 "code> and <code>_</code>"
5863 msgstr ""
5864 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5865 "<code>_</code>"
5866
5867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5868 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5869 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5870
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5872 msgid ""
5873 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5874 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5875 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5876 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5877 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5878 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5879 "state."
5880 msgstr ""
5881 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5882 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5883 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5884 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5885 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5886 "fungující konfigurace."
5887
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5890 msgid ""
5891 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5892 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5893 msgstr ""
5894 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5895 "<code>/dev/sda1</code>)"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5898 msgid ""
5899 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5900 "properly."
5901 msgstr ""
5902 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5903 "konfiguraci."
5904
5905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5906 msgid ""
5907 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5908 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5909 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5910 msgstr ""
5911 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5912 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5913 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5914
5915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5916 msgid "The following rules are currently active on this system."
5917 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5918
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5920 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5921 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5922
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5924 msgid "The given SSH public key has already been added."
5925 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5926
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5928 msgid ""
5929 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5930 "ECDSA keys."
5931 msgstr ""
5932 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5933 "klíče."
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5936 msgid "The interface name is already used"
5937 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5938
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5940 msgid "The interface name is too long"
5941 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5942
5943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5945 msgid ""
5946 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5947 "addresses."
5948 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5949
5950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5952 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5953 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5954
5955 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
5956 msgid "The local IPv4 address"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5960 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5961 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5962
5963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
5964 msgid "The local IPv4 netmask"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5968 msgid "The network name is already used"
5969 msgstr "Název sítě je již používán"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5972 msgid ""
5973 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5974 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5975 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5976 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5977 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5978 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5979 msgstr ""
5980 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5981 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5982 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5983 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5984 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5985 "zbývající porty pro místní síť."
5986
5987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5989 msgid "The reboot command failed with code %d"
5990 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5991
5992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5993 msgid "The restore command failed with code %d"
5994 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5997 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5998 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5999
6000 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6001 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6002 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
6003
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6005 msgid ""
6006 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6007 "when finished."
6008 msgstr ""
6009 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
6010 "restartován."
6011
6012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6013 #, fuzzy
6014 msgid ""
6015 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6016 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6017 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6018 "settings."
6019 msgstr ""
6020 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
6021 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
6022 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
6023 "mohli znovu připojit."
6024
6025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6026 msgid ""
6027 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6028 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6029 msgstr ""
6030 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
6031 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
6032
6033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6034 msgid "The system password has been successfully changed."
6035 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
6036
6037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6038 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6039 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
6040
6041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6042 msgid ""
6043 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6044 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6045 "\"Cancel\" to abort the operation."
6046 msgstr ""
6047 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
6048 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
6049 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
6050
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6052 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6053 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
6054
6055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6056 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6057 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
6058
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6060 msgid ""
6061 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6062 "you choose the generic image format for your platform."
6063 msgstr ""
6064 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
6065 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6071 msgid "There are no active leases"
6072 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
6073
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
6075 msgid "There are no changes to apply"
6076 msgstr "Žádné změny k provedení"
6077
6078 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6079 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6080 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6081 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6082 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6083 msgid ""
6084 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6085 "protect the web interface and enable SSH."
6086 msgstr ""
6087 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
6088 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
6089
6090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6091 msgid "This IPv4 address of the relay"
6092 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
6095 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6096 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
6097
6098 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6099 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6100 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
6101
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6103 #, fuzzy
6104 msgid ""
6105 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6106 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6107 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6108 msgstr ""
6109 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6110 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
6111 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
6112
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6115 #, fuzzy
6116 msgid ""
6117 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6118 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6119 "configurations are automatically preserved."
6120 msgstr ""
6121 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
6122 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
6123 "další nastavení jsou automaticky zachována."
6124
6125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6126 msgid ""
6127 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6128 "password if no update key has been configured"
6129 msgstr ""
6130 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
6131 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
6132
6133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6134 msgid ""
6135 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6136 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6137 msgstr ""
6138 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
6139 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
6140
6141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6142 msgid ""
6143 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6144 "ends with <code>...:2/64</code>"
6145 msgstr ""
6146 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
6147 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
6148
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6150 msgid ""
6151 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6152 "abbr> in the local network"
6153 msgstr ""
6154 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6155 "abbr> v mistní síti"
6156
6157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6158 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6159 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
6160
6161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6162 #, fuzzy
6163 msgid ""
6164 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6165 msgstr ""
6166 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
6167 "propojení pro použití klienty"
6168
6169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6170 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6171 msgstr ""
6172 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
6173 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
6174
6175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6176 msgid ""
6177 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6178 msgstr ""
6179 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
6180
6181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6182 msgid ""
6183 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6184 "their status."
6185 msgstr ""
6186 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
6187 "jejich stavy."
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
6191 msgid ""
6192 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6199 msgid "This section contains no values yet"
6200 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
6201
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6203 msgid "Time Synchronization"
6204 msgstr "Synchronizace času"
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6207 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6208 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
6209
6210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6211 msgid "Timezone"
6212 msgstr "Časové pásmo"
6213
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
6215 msgid "To login…"
6216 msgstr "Přihlásit se…"
6217
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6219 msgid ""
6220 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6221 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6222 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6223 msgstr ""
6224 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
6225 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
6226 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
6227
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6229 msgid "Tone"
6230 msgstr "Tón"
6231
6232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6233 msgid "Total Available"
6234 msgstr "Dostupná celkem"
6235
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6239 msgid "Traceroute"
6240 msgstr "Traceroute"
6241
6242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6245 msgid "Traffic"
6246 msgstr "Provoz"
6247
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6249 msgid "Transfer"
6250 msgstr "Přenos"
6251
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6253 msgid "Transmit"
6254 msgstr "Přenos"
6255
6256 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6257 msgid "Transmit Hash Policy"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6261 msgid "Trigger"
6262 msgstr "Spouštění"
6263
6264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6265 msgid "Trigger Mode"
6266 msgstr "Trigger mód"
6267
6268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6269 msgid "Tunnel ID"
6270 msgstr "ID tunelu"
6271
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6274 msgid "Tunnel Interface"
6275 msgstr "Rozhraní tunelu"
6276
6277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6280 msgid "Tunnel Link"
6281 msgstr "Tunelové spojení"
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6284 msgid "Tx-Power"
6285 msgstr "Tx-Power"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6290 msgid "Type"
6291 msgstr "Typ"
6292
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6294 msgid "UDP:"
6295 msgstr "UDP:"
6296
6297 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6298 msgid "UMTS only"
6299 msgstr "Pouze UMTS"
6300
6301 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6303 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6304 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6305
6306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6308 msgid "UUID"
6309 msgstr "UUID"
6310
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6313 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6315 msgid "Unable to determine device name"
6316 msgstr "Nelze určit název zařízení"
6317
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6319 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6320 msgid "Unable to determine external IP address"
6321 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
6322
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6324 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6325 msgid "Unable to determine upstream interface"
6326 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
6327
6328 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6329 msgid "Unable to dispatch"
6330 msgstr "Nelze odeslat"
6331
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6334 msgid "Unable to load log data:"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6339 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6340 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6341 msgid "Unable to obtain client ID"
6342 msgstr "Nelze získat ID klienta"
6343
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6345 msgid "Unable to obtain mount information"
6346 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
6347
6348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6349 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6353 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6358 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6359 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
6360
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6363 msgid "Unable to resolve peer host name"
6364 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
6365
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6367 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6373 msgid "Unable to save contents: %s"
6374 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
6375
6376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6377 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6378 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
6379
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6381 msgid "Unexpected reply data format"
6382 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
6383
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6386 msgid "Unknown"
6387 msgstr "Neznámé"
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6390 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6391 msgid "Unknown error (%s)"
6392 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6393
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6395 msgid "Unknown error code"
6396 msgstr "Neznámý chybový kód"
6397
6398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6401 msgid "Unmanaged"
6402 msgstr "Nespravovaný"
6403
6404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6406 msgid "Unmount"
6407 msgstr "Odpojit"
6408
6409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6411 msgid "Unnamed key"
6412 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6413
6414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
6415 msgid "Unsaved Changes"
6416 msgstr "Neuložené změny"
6417
6418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6419 msgid "Unspecified error"
6420 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6421
6422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6424 msgid "Unsupported MAP type"
6425 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6426
6427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6429 msgid "Unsupported modem"
6430 msgstr "Nepodporovaný modem"
6431
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6433 msgid "Unsupported protocol type."
6434 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6435
6436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6437 msgid "Up"
6438 msgstr "Nahoru"
6439
6440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6441 msgid "Up Delay"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
6445 msgid "Upload"
6446 msgstr "Nahrát"
6447
6448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6449 msgid ""
6450 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6451 msgstr ""
6452 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6453 "firmware."
6454
6455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6458 msgid "Upload archive..."
6459 msgstr "Nahrát archiv..."
6460
6461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6462 msgid "Upload file"
6463 msgstr "Nahrát soubor"
6464
6465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6466 msgid "Upload file…"
6467 msgstr "Nahrát soubor…"
6468
6469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
6471 msgid "Upload request failed: %s"
6472 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6473
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
6475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
6476 msgid "Uploading file…"
6477 msgstr "Nahrávání souboru…"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6480 msgid ""
6481 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6482 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6483 "restarted to apply the updated configuration."
6484 msgstr ""
6485 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6486 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6487 "provedení daných změn."
6488
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6491 msgid "Uptime"
6492 msgstr "Doba běhu"
6493
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6495 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6496 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6497
6498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6499 msgid "Use DHCP advertised servers"
6500 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6501
6502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6503 msgid "Use DHCP gateway"
6504 msgstr "Použít DHCP bránu"
6505
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6507 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6509 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6510 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6511 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6512 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6514 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6515 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6516 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6517 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6518
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6520 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6521 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6522
6523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6529 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6530 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6531
6532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6536 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6537 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6538
6539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6540 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6544 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6548 msgid ""
6549 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6550 "(encap2+3)"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6554 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6555 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6556
6557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6558 msgid "Use as root filesystem (/)"
6559 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6560
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6562 msgid "Use broadcast flag"
6563 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6564
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6566 msgid "Use builtin IPv6-management"
6567 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6568
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6571 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6573 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6579 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6580 msgid "Use custom DNS servers"
6581 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6582
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6584 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6591 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6592 msgid "Use default gateway"
6593 msgstr "Použít výchozí bránu"
6594
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6604 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6605 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6611 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6612 msgid "Use gateway metric"
6613 msgstr "Použít metriku brány"
6614
6615 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6616 msgid "Use routing table"
6617 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6618
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6620 msgid "Use system certificates"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6624 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6628 msgid ""
6629 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6630 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6631 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6632 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6633 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6634 msgstr ""
6635 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6636 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6637 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6638 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6639 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6640 "infinite (nekonečná)."
6641
6642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6643 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6647 msgid ""
6648 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6653 msgid "Used"
6654 msgstr "Použit"
6655
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6657 msgid "Used Key Slot"
6658 msgstr "Použitý slot klíče"
6659
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6661 msgid ""
6662 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6663 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6664 msgstr ""
6665 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6666 "případě WPA(2)-PSK."
6667
6668 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6669 msgid "User Group"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6673 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6674 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6675
6676 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
6677 msgid "User key (PEM encoded)"
6678 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6679
6680 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6681 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
6682 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6683 msgid "Username"
6684 msgstr "Uživatelské jméno"
6685
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6687 msgid "VC-Mux"
6688 msgstr "VC-Mux"
6689
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6691 msgid "VDSL"
6692 msgstr "VDSL"
6693
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6695 msgid "VLANs on %q"
6696 msgstr "VLANy na %q"
6697
6698 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6699 msgid "VPN"
6700 msgstr "VPN"
6701
6702 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6703 msgid "VPN Local address"
6704 msgstr "Lokální VPN adresa"
6705
6706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6707 msgid "VPN Local port"
6708 msgstr "Lokální VPN port"
6709
6710 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6713 msgid "VPN Server"
6714 msgstr "VPN server"
6715
6716 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6717 msgid "VPN Server port"
6718 msgstr "Serverový VPN port"
6719
6720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6721 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6722 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6723
6724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6726 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6727 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6728
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6731 msgid ""
6732 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6733 "the \"ca-bundle\" package"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
6737 msgid "Validation for all slaves"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6741 msgid "Validation only for active slave"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
6745 msgid "Validation only for backup slaves"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
6749 msgid "Value must not be empty"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6753 msgid "Vendor"
6754 msgstr "Výrobce"
6755
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6757 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6758 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6759
6760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6761 msgid "Verifying the uploaded image file."
6762 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6763
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6765 msgid "Virtual dynamic interface"
6766 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6770 msgid "WDS"
6771 msgstr "WDS"
6772
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6774 msgid "WEP Open System"
6775 msgstr "WEP Open System"
6776
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6778 msgid "WEP Shared Key"
6779 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6780
6781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6782 msgid "WEP passphrase"
6783 msgstr "WEP heslo"
6784
6785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6786 msgid "WMM Mode"
6787 msgstr "Režim WMM"
6788
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6790 msgid "WPA passphrase"
6791 msgstr "WPA heslo"
6792
6793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6794 msgid ""
6795 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6796 "and ad-hoc mode) to be installed."
6797 msgstr ""
6798 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6799 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6800
6801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6802 msgid "Waiting for device..."
6803 msgstr "Čekání na zařízení…"
6804
6805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6807 msgid "Warning"
6808 msgstr "Varování"
6809
6810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6811 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6812 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6813
6814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6815 msgid "Weak"
6816 msgstr "Slabé"
6817
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6819 msgid ""
6820 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6821 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6822 "key options."
6823 msgstr ""
6824 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6825 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6826 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6827
6828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6830 msgid "Width"
6831 msgstr "Šířka"
6832
6833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6834 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
6835 msgid "WireGuard VPN"
6836 msgstr "WireGuard VPN"
6837
6838 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6840 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6841 msgid "Wireless"
6842 msgstr "Bezdrátová síť"
6843
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6846 msgid "Wireless Adapter"
6847 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6848
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6853 msgid "Wireless Network"
6854 msgstr "Bezdrátová síť"
6855
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6857 msgid "Wireless Overview"
6858 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6859
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6861 msgid "Wireless Security"
6862 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6863
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6865 msgid "Wireless configuration migration"
6866 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6867
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6871 msgid "Wireless is disabled"
6872 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6877 msgid "Wireless is not associated"
6878 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6879
6880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6881 msgid "Wireless network is disabled"
6882 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6883
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6885 msgid "Wireless network is enabled"
6886 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6887
6888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6889 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6890 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6891
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6893 msgid "Write system log to file"
6894 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6895
6896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6897 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
6903 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6904 msgid "Yes"
6905 msgstr "Ano"
6906
6907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6908 msgid "Yes (none, 0)"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6912 msgid ""
6913 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6914 "Do you really want to shut down the interface?"
6915 msgstr ""
6916 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6917 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6918
6919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6920 msgid ""
6921 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6922 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6923 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6924 msgstr ""
6925 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6926 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6927 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6928
6929 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6930 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6931 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6932 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6933 msgid ""
6934 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6935 msgstr ""
6936 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6937
6938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
6939 msgid ""
6940 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
6941 "interfaces!"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
6945 msgid ""
6946 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6950 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6951 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6952
6953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6954 msgid "ZRam Compression Streams"
6955 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6956
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6958 msgid "ZRam Settings"
6959 msgstr "Nastavení ZRam"
6960
6961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6962 msgid "ZRam Size"
6963 msgstr "Velikost ZRam"
6964
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6966 msgid "any"
6967 msgstr "libovolný"
6968
6969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6973 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6977 msgid "auto"
6978 msgstr "auto"
6979
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6981 msgid "automatic"
6982 msgstr "automaticky"
6983
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6985 msgid "baseT"
6986 msgstr "baseT"
6987
6988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6989 msgid "bridged"
6990 msgstr "přemostěný"
6991
6992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6994 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6997 msgid "create"
6998 msgstr "vytvořit"
6999
7000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7001 msgid "create:"
7002 msgstr "vytvořit:"
7003
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7035 msgid "dBm"
7036 msgstr "dBm"
7037
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7039 msgid "disable"
7040 msgstr "zakázat"
7041
7042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7048 msgid "disabled"
7049 msgstr "zakázáno"
7050
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7053 msgid "driver default"
7054 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
7055
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7060 msgid "expired"
7061 msgstr "expirovaná"
7062
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7064 msgid ""
7065 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7066 "abbr>-leases will be stored"
7067 msgstr ""
7068 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
7069 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
7070
7071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7074 msgid "forward"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7078 msgid "full-duplex"
7079 msgstr "plný-duplex"
7080
7081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7082 msgid "half-duplex"
7083 msgstr "poloviční-duplex"
7084
7085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
7086 msgid "hexadecimal encoded value"
7087 msgstr "hexadecimální hodnota"
7088
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7090 msgid "hidden"
7091 msgstr "skrytý"
7092
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7096 msgid "hybrid mode"
7097 msgstr "hybridní režim"
7098
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7100 msgid "if target is a network"
7101 msgstr "pokud cílem je síť"
7102
7103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7104 msgid "ignore"
7105 msgstr "ignorovat"
7106
7107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7110 msgid "input"
7111 msgstr "vstup"
7112
7113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
7114 msgid "key between 8 and 63 characters"
7115 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
7116
7117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
7118 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7119 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
7120
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7122 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7123 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
7124
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
7126 msgid "medium security"
7127 msgstr "střední zabezpečení"
7128
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
7130 msgid "minutes"
7131 msgstr "minuty/minut"
7132
7133 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7134 msgid "netif_carrier_ok()"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7138 msgid "no"
7139 msgstr "ne"
7140
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7142 msgid "no link"
7143 msgstr "žádné spojení"
7144
7145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
7146 msgid "non-empty value"
7147 msgstr "neprázdná hodnota"
7148
7149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7150 msgid "none"
7151 msgstr "žádný"
7152
7153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7156 msgid "not present"
7157 msgstr "není k dispozici"
7158
7159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7162 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7163 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7164 msgid "off"
7165 msgstr "vypnuto"
7166
7167 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7168 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7169 msgid "on"
7170 msgstr "zapnuto"
7171
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7173 msgid "open network"
7174 msgstr "otevřená síť"
7175
7176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7178 msgid "output"
7179 msgstr "výstup"
7180
7181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7182 msgid "positive decimal value"
7183 msgstr "kladná desítková hodnota"
7184
7185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7186 msgid "positive integer value"
7187 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
7188
7189 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7190 msgid "random"
7191 msgstr "náhodný"
7192
7193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7196 msgid "relay mode"
7197 msgstr "reléový režim"
7198
7199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7200 msgid "routed"
7201 msgstr "směrované"
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7205 msgid "sec"
7206 msgstr "sekund"
7207
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7210 msgid "server mode"
7211 msgstr "serverový řežim"
7212
7213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7214 msgid "stateful-only"
7215 msgstr "pouze stavový"
7216
7217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7218 msgid "stateless"
7219 msgstr "bezstavový"
7220
7221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7222 msgid "stateless + stateful"
7223 msgstr "bezstavový + stavový"
7224
7225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7226 msgid "strong security"
7227 msgstr "silné zabezpečení"
7228
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7230 msgid "tagged"
7231 msgstr "označený"
7232
7233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7234 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7235 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
7236
7237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
7238 msgid "unique value"
7239 msgstr "jedinečná hodnota"
7240
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7242 msgid "unknown"
7243 msgstr "neznámý"
7244
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7250 msgid "unlimited"
7251 msgstr "neomezený"
7252
7253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7262 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7263 msgid "unspecified"
7264 msgstr "nespecifikovaný"
7265
7266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7267 msgid "unspecified -or- create:"
7268 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
7269
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7271 msgid "untagged"
7272 msgstr "neoznačený"
7273
7274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7277 msgid "valid IP address"
7278 msgstr "platná IP adresa"
7279
7280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7281 msgid "valid IP address or prefix"
7282 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
7283
7284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
7285 msgid "valid IPv4 CIDR"
7286 msgstr "platný IPv4 CIDR"
7287
7288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7290 msgid "valid IPv4 address"
7291 msgstr "platná IPv4 adresa"
7292
7293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7294 msgid "valid IPv4 address or network"
7295 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
7296
7297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
7298 msgid "valid IPv4 address:port"
7299 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
7300
7301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
7302 msgid "valid IPv4 network"
7303 msgstr "platná IPv4 síť"
7304
7305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7306 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7307 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
7308
7309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
7310 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7311 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
7312
7313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
7314 msgid "valid IPv6 CIDR"
7315 msgstr "platný IPv6 CIDR"
7316
7317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7319 msgid "valid IPv6 address"
7320 msgstr "platná IPv6 adresa"
7321
7322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7323 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7324 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
7325
7326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
7327 msgid "valid IPv6 host id"
7328 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
7329
7330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
7331 msgid "valid IPv6 network"
7332 msgstr "platná IPv6 síť"
7333
7334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7335 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7336 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
7337
7338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
7339 msgid "valid MAC address"
7340 msgstr "platná MAC adresa"
7341
7342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7343 msgid "valid UCI identifier"
7344 msgstr "platný UCI identifikátor"
7345
7346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
7347 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7348 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
7349
7350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
7351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7352 msgid "valid address:port"
7353 msgstr "platná adresa:port"
7354
7355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
7356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
7357 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7358 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
7359
7360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7361 msgid "valid decimal value"
7362 msgstr "platná desítková hodnota"
7363
7364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
7365 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7366 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
7367
7368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
7369 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7370 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
7371
7372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
7373 msgid "valid host:port"
7374 msgstr "platný hostitel:port"
7375
7376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
7377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7381 msgid "valid hostname"
7382 msgstr "platný název hostitele"
7383
7384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
7385 msgid "valid hostname or IP address"
7386 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
7387
7388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7389 msgid "valid integer value"
7390 msgstr "platná celočíselná hodnota"
7391
7392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
7393 msgid "valid network in address/netmask notation"
7394 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
7395
7396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
7397 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7398 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7399
7400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
7401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7402 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7403 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
7404
7405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7407 msgid "valid port value"
7408 msgstr "platná hodnota portu"
7409
7410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
7411 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7412 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
7413
7414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7415 msgid "value between %d and %d characters"
7416 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
7417
7418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7419 msgid "value between %f and %f"
7420 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
7421
7422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7423 msgid "value greater or equal to %f"
7424 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
7425
7426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7427 msgid "value smaller or equal to %f"
7428 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
7429
7430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7431 msgid "value with %d characters"
7432 msgstr "hodnota s %d znaky"
7433
7434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7435 msgid "value with at least %d characters"
7436 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
7437
7438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7439 msgid "value with at most %d characters"
7440 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
7441
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7443 msgid "weak security"
7444 msgstr "slabé zabezpečení"
7445
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7447 msgid "yes"
7448 msgstr "ano"
7449
7450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7451 msgid "« Back"
7452 msgstr "« Zpět"
7453
7454 #~ msgid "Enable/Disable"
7455 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7456
7457 #~ msgid "No signal"
7458 #~ msgstr "Žádný signál"
7459
7460 #~ msgid "Free"
7461 #~ msgstr "Volné"
7462
7463 #~ msgid "Port %s"
7464 #~ msgstr "Port %s"
7465
7466 #, fuzzy
7467 #~ msgid "Switch Port Mask"
7468 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7469
7470 #, fuzzy
7471 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7472 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7473
7474 #~ msgid "USB Device"
7475 #~ msgstr "USB zařízení"
7476
7477 #~ msgid "USB Ports"
7478 #~ msgstr "USB porty"
7479
7480 #~ msgid "Define a name for this network."
7481 #~ msgstr "Jméno sítě."
7482
7483 #~ msgid "Bad address specified!"
7484 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7485
7486 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7487 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7488
7489 #~ msgid "Loading"
7490 #~ msgstr "Načítání"
7491
7492 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7493 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7494
7495 #~ msgid "Assign interfaces..."
7496 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7497
7498 #~ msgid "MB/s"
7499 #~ msgstr "MB/s"
7500
7501 #~ msgid "Network without interfaces."
7502 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7503
7504 #~ msgid "Realtime Connections"
7505 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7506
7507 #~ msgid "Realtime Load"
7508 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7509
7510 #~ msgid "Realtime Traffic"
7511 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7512
7513 #~ msgid "Realtime Wireless"
7514 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7515
7516 #~ msgid "There are no active leases."
7517 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7518
7519 #~ msgid ""
7520 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7521 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
7522
7523 #~ msgid "dB"
7524 #~ msgstr "dB"
7525
7526 #~ msgid "kB/s"
7527 #~ msgstr "kB/s"
7528
7529 #~ msgid "kbit/s"
7530 #~ msgstr "kbit/s"
7531
7532 #~ msgid "Changes applied."
7533 #~ msgstr "Změny aplikovány."
7534
7535 #~ msgid "Keep settings"
7536 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
7537
7538 #~ msgid "Rebooting..."
7539 #~ msgstr "Rebootuji..."
7540
7541 #~ msgid ""
7542 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7543 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7544 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7545 #~ msgstr ""
7546 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
7547 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
7548 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
7549
7550 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7551 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
7552
7553 #~ msgid "(%s available)"
7554 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
7555
7556 #~ msgid "Check"
7557 #~ msgstr "Kontrola"
7558
7559 #~ msgid "Checksum"
7560 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7561
7562 #~ msgid "Enable this mount"
7563 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7564
7565 #~ msgid "Enable this swap"
7566 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7567
7568 #~ msgid "Flash Firmware"
7569 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7570
7571 #~ msgid "Flashing..."
7572 #~ msgstr "Nahrávám..."
7573
7574 #~ msgid "Mount Entry"
7575 #~ msgstr "Připojit vstup"
7576
7577 #~ msgid "Proceed"
7578 #~ msgstr "Pokračovat"
7579
7580 #~ msgid "Really reset all changes?"
7581 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7582
7583 #~ msgid "Root"
7584 #~ msgstr "Root"
7585
7586 #~ msgid "Swap Entry"
7587 #~ msgstr "Vstupní bod"
7588
7589 #~ msgid ""
7590 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7591 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7592 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7593 #~ msgstr ""
7594 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
7595 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
7596 #~ "abbr></samp>)"
7597
7598 #~ msgid ""
7599 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7600 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7601 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7602 #~ msgstr ""
7603 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
7604 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
7605 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7606
7607 #~ msgid "Verify"
7608 #~ msgstr "Ověřit"
7609
7610 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7611 #~ msgstr ""
7612 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7613
7614 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7615 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7616
7617 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7618 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7619
7620 #~ msgid "Antenna 1"
7621 #~ msgstr "Anténa 1"
7622
7623 #~ msgid "Antenna 2"
7624 #~ msgstr "Anténa 2"
7625
7626 #~ msgid "Antenna Configuration"
7627 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7628
7629 #~ msgid "Back to overview"
7630 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7631
7632 #~ msgid "Back to scan results"
7633 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7634
7635 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7636 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7637
7638 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7639 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7640
7641 #~ msgid "Common Configuration"
7642 #~ msgstr "Společná nastavení"
7643
7644 #~ msgid "Connect"
7645 #~ msgstr "Připojit"
7646
7647 #~ msgid "Connection Limit"
7648 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7649
7650 #~ msgid "Cover the following interface"
7651 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7652
7653 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7654 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7655
7656 #~ msgid "Create Interface"
7657 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7658
7659 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7660 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7661
7662 #~ msgid "Diversity"
7663 #~ msgstr "Diverzita"
7664
7665 #~ msgid "Edit this interface"
7666 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7667
7668 #~ msgid "Frame Bursting"
7669 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7670
7671 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7672 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7673
7674 #~ msgid "Install package %q"
7675 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7676
7677 #~ msgid "Interface Overview"
7678 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7679
7680 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7681 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7682
7683 #~ msgid "Name of the new interface"
7684 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7685
7686 #~ msgid "No network configured on this device"
7687 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7688
7689 #~ msgid "No network name specified"
7690 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7691
7692 #~ msgid ""
7693 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7694 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7695 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7696 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7697 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7698 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7699 #~ msgstr ""
7700 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7701 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7702 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7703 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7704 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7705
7706 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7707 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7708
7709 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7710 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7711
7712 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7713 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7714
7715 #~ msgid ""
7716 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7717 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7718 #~ msgstr ""
7719 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7720 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7721 #~ "této sítě."
7722
7723 #~ msgid "Receiver Antenna"
7724 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7725
7726 #~ msgid "Repeat scan"
7727 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7728
7729 #~ msgid "Replace entry"
7730 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7731
7732 #~ msgid "Separate Clients"
7733 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7734
7735 #~ msgid "Slot time"
7736 #~ msgstr "Time sloty"
7737
7738 #, fuzzy
7739 #~ msgid ""
7740 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7741 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7742 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7743 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7744 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7745 #~ msgstr ""
7746 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7747 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7748 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7749 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7750 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7751
7752 #~ msgid ""
7753 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7754 #~ "this component for working wireless configuration!"
7755 #~ msgstr ""
7756 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7757 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7758
7759 #~ msgid "The given network name is not unique"
7760 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7761
7762 #, fuzzy
7763 #~ msgid ""
7764 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7765 #~ "will be replaced if you proceed."
7766 #~ msgstr ""
7767 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7768 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7769
7770 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7771 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7772
7773 #~ msgid ""
7774 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7775 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7776 #~ msgstr ""
7777 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7778 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7779
7780 #~ msgid "Transmission Rate"
7781 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7782
7783 #~ msgid "Transmit Power"
7784 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7785
7786 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7787 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7788
7789 #~ msgid "Uploaded File"
7790 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7791
7792 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7793 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7794
7795 #~ msgid "Back"
7796 #~ msgstr "Zpět"
7797
7798 #~ msgid "Netmask"
7799 #~ msgstr "Síťová maska"
7800
7801 #, fuzzy
7802 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7803 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7804
7805 #~ msgid "Synchronizing..."
7806 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7807
7808 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7809 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7810
7811 #~ msgid "Theme"
7812 #~ msgstr "Vzhled"
7813
7814 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7815 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7816
7817 #~ msgid "There are no pending changes!"
7818 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7819
7820 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7821 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7822
7823 #~ msgid "kB"
7824 #~ msgstr "kB"
7825
7826 #~ msgid ""
7827 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7828 #~ "authentication."
7829 #~ msgstr ""
7830 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7831
7832 #~ msgid "Password successfully changed!"
7833 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7834
7835 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7836 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7837
7838 #~ msgid "Available packages"
7839 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7840
7841 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7842 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7843
7844 #~ msgid "Download and install package"
7845 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7846
7847 #~ msgid "Filter"
7848 #~ msgstr "Filtr"
7849
7850 #~ msgid "Find package"
7851 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7852
7853 #~ msgid "Free space"
7854 #~ msgstr "Volné místo"
7855
7856 #~ msgid "Install"
7857 #~ msgstr "Instalovat"
7858
7859 #~ msgid "Installed packages"
7860 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7861
7862 #~ msgid "No package lists available"
7863 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7864
7865 #~ msgid "OK"
7866 #~ msgstr "OK"
7867
7868 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7869 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7870
7871 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7872 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7873
7874 #~ msgid "Package name"
7875 #~ msgstr "Název balíčku"
7876
7877 #~ msgid "Software"
7878 #~ msgstr "Software"
7879
7880 #~ msgid "Update lists"
7881 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7882
7883 #~ msgid "Version"
7884 #~ msgstr "Verze"
7885
7886 #~ msgid "Disable DNS setup"
7887 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7888
7889 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7890 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7891
7892 #~ msgid "Lease validity time"
7893 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7894
7895 #~ msgid "Multicast address"
7896 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7897
7898 #~ msgid "Protocol family"
7899 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7900
7901 #~ msgid "No chains in this table"
7902 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7903
7904 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7905 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7906
7907 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7908 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7909
7910 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7911 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7912
7913 #~ msgid "Activate this network"
7914 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7915
7916 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7917 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7918
7919 #~ msgid "Interface reconnected"
7920 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7921
7922 #~ msgid "Interface shut down"
7923 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7924
7925 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7926 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7927
7928 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7929 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7930
7931 #~ msgid ""
7932 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7933 #~ "you are connected via this interface."
7934 #~ msgstr ""
7935 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7936 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7937 #~ "tohoto rozhraní."
7938
7939 #~ msgid "Reconnecting interface"
7940 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7941
7942 #~ msgid "Shutdown this network"
7943 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7944
7945 #~ msgid "Wireless restarted"
7946 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7947
7948 #~ msgid "Wireless shut down"
7949 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7950
7951 #~ msgid "DHCP Leases"
7952 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7953
7954 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7955 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7956
7957 #~ msgid ""
7958 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7959 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7960 #~ msgstr ""
7961 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7962 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7963 #~ "tohoto rozhraní."
7964
7965 #, fuzzy
7966 #~ msgid ""
7967 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7968 #~ "connected via this interface."
7969 #~ msgstr ""
7970 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7971 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7972 #~ "tohoto rozhraní."
7973
7974 #~ msgid "Sort"
7975 #~ msgstr "Seřadit"
7976
7977 #~ msgid "help"
7978 #~ msgstr "pomoc"
7979
7980 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7981 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7982
7983 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7984 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7985
7986 #~ msgid "Apply"
7987 #~ msgstr "Použít"
7988
7989 #~ msgid "Applying changes"
7990 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7991
7992 #~ msgid "Configuration applied."
7993 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7994
7995 #~ msgid "Save &#38; Apply"
7996 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
7997
7998 #~ msgid "The following changes have been committed"
7999 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
8000
8001 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8002 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
8003
8004 #~ msgid "Action"
8005 #~ msgstr "Akce"
8006
8007 #~ msgid "Buttons"
8008 #~ msgstr "Tlačítka"
8009
8010 #~ msgid "Handler"
8011 #~ msgstr "Handler"
8012
8013 #~ msgid "Maximum hold time"
8014 #~ msgstr "Maximální doba držení"
8015
8016 #~ msgid "Minimum hold time"
8017 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
8018
8019 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8020 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
8021
8022 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8023 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
8024
8025 #~ msgid "Leasetime"
8026 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
8027
8028 #~ msgid "AR Support"
8029 #~ msgstr "Podpora AR"
8030
8031 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8032 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
8033
8034 #~ msgid "Background Scan"
8035 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
8036
8037 #~ msgid "Compression"
8038 #~ msgstr "Komprese"
8039
8040 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8041 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
8042
8043 #~ msgid "Do not send probe responses"
8044 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
8045
8046 #~ msgid "Fast Frames"
8047 #~ msgstr "Rychlé rámce"
8048
8049 #~ msgid "Maximum Rate"
8050 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
8051
8052 #~ msgid "Minimum Rate"
8053 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
8054
8055 #~ msgid "Multicast Rate"
8056 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
8057
8058 #~ msgid "Outdoor Channels"
8059 #~ msgstr "Venkovní kanály"
8060
8061 #~ msgid "Regulatory Domain"
8062 #~ msgstr "Doména regulátora"
8063
8064 #~ msgid "Separate WDS"
8065 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
8066
8067 #~ msgid "Static WDS"
8068 #~ msgstr "Statický WDS"
8069
8070 #~ msgid "Turbo Mode"
8071 #~ msgstr "Turbo mód"
8072
8073 #~ msgid "XR Support"
8074 #~ msgstr "Podpora XR"
8075
8076 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8077 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
8078
8079 #~ msgid "Join Network: Settings"
8080 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
8081
8082 #~ msgid "CPU"
8083 #~ msgstr "CPU"
8084
8085 #~ msgid "Port %d"
8086 #~ msgstr "Port %d"
8087
8088 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8089 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
8090
8091 #~ msgid "VLAN Interface"
8092 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"