3 "PO-Revision-Date: 2020-07-15 12:02+0000\n"
4 "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
13 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr "%d on virheellinen kenttä(t)"
26 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr "%s ei ole tägätty, vaikka se kuuluu useaan VLANiin!"
30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minuutin ikkuna, %d sekunnin välein)"
38 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
42 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
50 msgid "(no interfaces attached)"
51 msgstr "(ei sovittimia liitettynä)"
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
54 msgid "-- Additional Field --"
55 msgstr "-- Lisäkenttä --"
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
64 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Valitse --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
73 msgstr "-- mukautettu --"
75 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr "-- vastaavat nimikkeet --"
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
82 msgid "-- match by uuid --"
83 msgstr "-- vastaavat uuid:t --"
85 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr "-- valitse --"
91 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
92 msgctxt "sstp log level value"
96 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr "0 = ei käytetä RSSI-rajaa, 1 = ei muuteta ajurin vakiota"
100 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
101 msgctxt "sstp log level value"
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "1 minuutin kuorma:"
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "15 minuutin kuorma:"
113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
114 msgctxt "sstp log level value"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
129 msgid "4-character hexadecimal ID"
130 msgstr "4-kirjaiminen heksadesimaalinen ID"
132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
134 msgid "464XLAT (CLAT)"
135 msgstr "464XLAT (CLAT)"
137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
138 msgid "5 Minute Load:"
139 msgstr "5 minuutin kuorma:"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
142 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
143 msgstr "6 oktettia heksadesimaalimerkkijonona - ilman kaksoispisteitä"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
146 msgid "802.11r Fast Transition"
147 msgstr "802.11r nopea siirtyminen"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
150 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
151 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn enimmäisaikakatkaisu"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
154 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
155 msgstr "802.11w Liitoksen SA-kyselyn aikakatkaisu"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
158 msgid "802.11w Management Frame Protection"
159 msgstr "802.11w hallintakehyksen suojaus"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
162 msgid "802.11w maximum timeout"
163 msgstr "802.11w enimmäisaikakatkaisu"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
166 msgid "802.11w retry timeout"
167 msgstr "802.11w uudelleenaikakatkaisu"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
170 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Peruspalvelujoukon tunnus\">BSSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
174 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
176 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> kyselyportti"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
181 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> palvelinportti"
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
185 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
186 "order of the resolvfile"
188 "<abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\"> DNS </abbr> -palvelimet "
189 "kysytään resolvfile-järjestyksessä"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
192 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
193 msgstr "<abbr title = \"Laajennettu palvelujoukotunniste\"> ESSID </abbr>"
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
197 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-osoite"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
201 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-yhdyskäytävä"
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
206 msgstr "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -peite"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
210 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
213 "<abbr title = \"Internet Protocol Version 6\"> IPv6 </abbr> -osoite tai "
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
217 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
219 "<abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -yhdyskäytävä"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
224 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\"> IPv6</abbr>-jälkiliite (heksa)"
226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
227 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
228 msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> Määritykset"
230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
231 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
232 msgstr "<abbr title = \"Valoa emittoiva diodi\"> LED </abbr> nimi"
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
235 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
236 msgstr "<abbr title = \"Media Access Control\"> MAC </abbr> -osoite"
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
239 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
240 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\"> Duid</abbr>"
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
244 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
245 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
247 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Dynamic Host "
248 "Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> laina"
250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
252 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
253 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
255 "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> <abbr title = \"Domain Name System -"
256 "laajennusmekanismit\"> EDNS0 </abbr> paketin koko"
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
259 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
260 msgstr "<abbr title = \"maximal\"> Max. </abbr> samanaikaiset kyselyt"
262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
264 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
265 "was empty before editing."
267 "<br/> Huomaa: sinun on käynnistettävä cron-palvelu manuaalisesti uudelleen, "
268 "jos crontab-tiedosto oli tyhjä ennen muokkaamista."
270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
271 msgid "A directory with the same name already exists."
272 msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa."
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
275 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
276 msgstr "Istunnon päättymisen jälkeen tarvitaan uusi kirjautuminen."
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
279 msgid "A43C + J43 + A43"
280 msgstr "A43C + J43 + A43"
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
283 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
294 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
296 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
297 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
307 msgid "ARP IP Targets"
308 msgstr "ARP IP Kohteet"
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
312 msgstr "ARP aikaväli"
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
315 msgid "ARP Validation"
316 msgstr "ARP-tarkistus"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
319 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
320 msgstr "ARP-tila orjan tilan arviointiin"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
323 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
324 msgstr "ARP-seurantaa ei tueta valitussa käytännössä!"
326 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
327 msgid "ARP retry threshold"
328 msgstr "ARP-uudelleenyrityskynnys"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
331 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
332 msgstr "ATM (Asynkroninen siirtotila)"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
340 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
341 msgstr "ATM-näennäiskanavan tunnus (VCI)"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
345 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
346 msgstr "ATM-näennäispolun tunnus (VPI)"
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
350 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
351 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
352 "to dial into the provider network."
354 "ATM-sillat muuntavat kapseloidun ethernetin AAL5-yhteyksissä virtuaalisiksi "
355 "Linux-sovittimiksi, joita voidaan käyttää yhdessä DHCP:n tai PPP:n kanssa "
356 "yhdistämiseen palvelutarjoajan verkkoon."
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
360 msgid "ATM device number"
361 msgstr "ATM-laitteen numero"
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
364 msgid "ATU-C System Vendor ID"
365 msgstr "ATU-C-järjestelmän toimittajan tunnus"
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
370 msgid "Absent Interface"
371 msgstr "Puuttuva sovitin"
373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
374 msgid "Access Concentrator"
375 msgstr "Pääsy keskitin"
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
387 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
389 "Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
393 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
395 "Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
398 msgid "Active Connections"
399 msgstr "Aktiiviset yhteydet"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
403 msgid "Active DHCP Leases"
404 msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
408 msgid "Active DHCPv6 Leases"
409 msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
412 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
413 msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
417 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
422 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
423 msgstr "Mukautuva kuormantasaus (painotettu-alb, 6)"
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
426 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
427 msgstr "Mukautuva lähetyskuormantasaus (balance-tlb, 5)"
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
445 msgid "Add ATM Bridge"
446 msgstr "Lisää ATM-silta"
448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
449 msgid "Add IPv4 address…"
450 msgstr "Lisää IPv4-osoite …"
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
453 msgid "Add IPv6 address…"
454 msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
457 msgid "Add LED action"
458 msgstr "Lisää LED-toiminto"
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
466 msgstr "Lisää esiintymä"
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
475 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
477 "Lisää paikallisen verkkotunnuksen pääte nimiin, jotka tarjotaan hosts-"
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
482 msgid "Add new interface..."
483 msgstr "Lisää uusi sovitin..."
485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
487 msgstr "Lisää vertaiskone"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
490 msgid "Additional Hosts files"
491 msgstr "Hosts-tiedostot"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
494 msgid "Additional servers file"
495 msgstr "Lisäpalvelimien tiedosto"
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
510 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
511 msgid "Address to access local relay bridge"
512 msgstr "Paikallisen välityssillan osoite"
514 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
515 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
516 msgid "Administration"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
527 msgid "Advanced Settings"
528 msgstr "Lisäasetukset"
530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
531 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
532 msgstr "Yhteenlaskettu lähetysteho (ACTATP)"
534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
535 msgid "Aggregation Selection Logic"
536 msgstr "Yhdistämisen valintalogiikka"
538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
539 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
540 msgstr "Yhdistäminen: Kaikki orjat alas tai ei orjia (vakaa, 0)"
542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
544 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
545 "state changes (count, 2)"
547 "Yhdistäjä: valitsee suurimman määrän portteja + lisätty / poistettu orja tai "
548 "tila muuttuu (määrä, 2)"
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
551 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
553 "Yhdistäjä: Orja lisätty / poistettu tai tila muuttuu (kaistanleveys, 1)"
555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
562 msgid "Alias Interface"
563 msgstr "Sovittimen alias"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
566 msgid "Alias of \"%s\""
567 msgstr "Kohteen %s alias"
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
571 msgstr "Kaikki palvelimet"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
575 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
578 "Varaa IP-osoitteet alkaen pienimmästä käytettävissä olevasta osoitteesta"
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
581 msgid "Allocate IP sequentially"
582 msgstr "Jaa IPt järjestyksessä"
584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
585 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
587 "Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanalla kirjautuminen"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
590 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
591 msgstr "Salli tukiaseman irrottaa asiakas alhaisen ACK-tilan perusteella"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
594 msgid "Allow all except listed"
595 msgstr "Salli kaikki paitsi luetellut"
597 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
598 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
599 msgstr "Salli täysi UCI-yhteys vanhoille sovelluksille"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
602 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
603 msgstr "Salli vanhat 802.11b nopeudet"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
606 msgid "Allow listed only"
607 msgstr "Salli vain luetellut"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
610 msgid "Allow localhost"
611 msgstr "Salli localhost"
613 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
614 msgid "Allow rebooting the device"
615 msgstr "Salli laitteen uudelleenkäynnistys"
617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
618 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
620 "Salli etäisäntäkoneiden muodostaa yhteys paikallisiin välitettyihin SSH-"
623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
624 msgid "Allow root logins with password"
625 msgstr "Salli pääkäyttäjän kirjautuminen salasanalla"
627 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
628 msgid "Allow system feature probing"
629 msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus"
631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
632 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
633 msgstr "Salli <em> root </em> -käyttäjän kirjautua sisään salasanalla"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
637 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
638 msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille"
640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
642 msgstr "Sallitut IP: t"
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
645 msgid "Always announce default router"
646 msgstr "Ilmoita aina oletusreititin"
648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
649 msgid "Always off (kernel: none)"
650 msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
653 msgid "Always on (kernel: default-on)"
654 msgstr "Aina päällä (ydin: oletus-päällä)"
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
658 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
659 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
661 "Käytä aina 40 MHz:n kanavia, vaikka toissijainen kanava olisi päällekkäinen. "
662 "Tämän vaihtoehdon käyttäminen ei ole IEEE 802.11n-2009:n mukaista!"
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
665 msgid "An error occurred while saving the form:"
666 msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:"
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
674 msgid "Annex A + L + M (all)"
675 msgstr "Annex A + L + M (kaikki)"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
678 msgid "Annex A G.992.1"
679 msgstr "Annex A G.992.1"
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
682 msgid "Annex A G.992.2"
683 msgstr "Annex A G.992.2"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
686 msgid "Annex A G.992.3"
687 msgstr "Annex A G.992.3"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
690 msgid "Annex A G.992.5"
691 msgstr "Annex A G.992.5"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
694 msgid "Annex B (all)"
695 msgstr "Annex B (kaikki)"
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
698 msgid "Annex B G.992.1"
699 msgstr "Annex B G.992.1"
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
702 msgid "Annex B G.992.3"
703 msgstr "Annex B G.992.3"
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
706 msgid "Annex B G.992.5"
707 msgstr "Annex B G.992.5"
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
710 msgid "Annex J (all)"
711 msgstr "Annex J (kaikki)"
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
714 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
715 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
718 msgid "Annex M (all)"
719 msgstr "Annex M (kaikki)"
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
722 msgid "Annex M G.992.3"
723 msgstr "Annex M G.992.3"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
726 msgid "Annex M G.992.5"
727 msgstr "Annex M G.992.5"
729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
730 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
732 "Ilmoita oletusreitittimeksi, vaikka julkista etuliitettä ei olisi saatavilla."
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
735 msgid "Announced DNS domains"
736 msgstr "Ilmoitetut DNS-toimialueet"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
739 msgid "Announced DNS servers"
740 msgstr "Ilmoitetut DNS-palvelimet"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
743 msgid "Anonymous Identity"
744 msgstr "Anonyymi identiteetti"
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
747 msgid "Anonymous Mount"
748 msgstr "Anonyymi liitos"
750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
751 msgid "Anonymous Swap"
752 msgstr "Anonyymi vaihto"
754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
759 msgstr "Mikä tahansa vyöhyke"
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
762 msgid "Apply backup?"
763 msgstr "Käytetääntkö varmuuskopiota?"
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
766 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
767 msgstr "Pyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
771 msgid "Apply unchecked"
772 msgstr "Käytä valitsematonta"
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
775 msgid "Applying configuration changes… %ds"
776 msgstr "Otetaan käyttöön määritysmuutoksia... %ds"
778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
780 msgstr "Arkkitehtuuri"
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
783 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
785 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
787 "Määritä osa jokaisen julkisen IPv6-etuliitteen tietystä pituudesta tähän "
790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
791 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
793 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
795 "Määritä etuliitteiden osat käyttämällä tätä heksadesimaalista "
796 "alaliitetunnusta tälle sovittimelle."
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
800 msgid "Associated Stations"
801 msgstr "Liittyneet asemat"
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
808 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
809 msgstr "Yritä ottaa käyttöön laitteille määritetyt liityntäkohdat"
811 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
812 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
817 msgid "Authentication"
820 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
822 msgid "Authentication Type"
823 msgstr "Todennuksen tyyppi"
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
826 msgid "Authoritative"
829 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
830 msgid "Authorization Required"
831 msgstr "Valtuutus vaaditaan"
833 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
834 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
835 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
836 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
838 msgstr "Automaattinen päivitys"
840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
850 msgstr "Automaattinen"
852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
854 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
855 msgstr "Automaattinen Homenet (HNCP)"
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
858 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
860 "Tarkista tiedostojärjestelmän virheet automaattisesti ennen liittämistä"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
863 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
864 msgstr "Tiedostojärjestelmien automaattinen liittäminen yhdistettäessä"
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
867 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
868 msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
871 msgid "Automount Filesystem"
872 msgstr "Tiedostojärjestelmän automaattinen liittäminen"
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
875 msgid "Automount Swap"
876 msgstr "Liitä sivutusosio automaattisesti"
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
901 msgid "B43 + B43C + V43"
902 msgstr "B43 + B43C + V43"
904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
905 msgid "BR / DMR / AFTR"
906 msgstr "BR / DMR / AFTR"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
916 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
917 msgid "Back to Overview"
918 msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen"
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
921 msgid "Back to configuration"
922 msgstr "Takaisin määritykseen"
924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
926 msgstr "Varmuuskopiointi"
928 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
929 msgid "Backup / Flash Firmware"
930 msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto"
932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
934 msgid "Backup file list"
935 msgstr "Varmuuskopioitavat tiedostot"
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
943 msgid "Beacon Interval"
944 msgstr "Merkkikehysten väli"
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
949 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
950 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
951 "defined backup patterns."
953 "Alla on päätelty varmuuskopioitavien tiedostojen luettelo. Se koostuu opkg:n "
954 "tunnistamista muutetuista konfigurointitiedostoista, välttämättömistä "
955 "perustiedostoista ja käyttäjän erikseen määrittelemistä varmuuskopioitavista "
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
960 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
963 "Yhdistä dynaamisesti sovittimiin yleisosoitteen sijasta (suositellaan linux-"
966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
970 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
971 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
972 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
973 msgid "Bind interface"
974 msgstr "Yhdistä sovitin"
976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
980 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
981 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
982 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
983 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
984 msgstr "Yhdistä tunneli tähän sovittimeen."
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
993 msgid "Bogus NX Domain Override"
994 msgstr "Väärän NX-alueen ohitus"
996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
997 msgid "Bonding Policy"
998 msgstr "Sidoskäytäntö"
1000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
1001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1007 msgid "Bridge interfaces"
1008 msgstr "Siltaa sovitin"
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1011 msgid "Bridge unit number"
1012 msgstr "Siltayksikön numero"
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1015 msgid "Bring up on boot"
1016 msgstr "Päälle käynnistettäessä"
1018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1019 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1020 msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)"
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
1027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1032 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1033 msgstr "CA-varmenne; jos tyhjä, se tallennetaan ensimmäisen yhteyden jälkeen."
1035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1036 msgid "CLAT configuration failed"
1037 msgstr "CLAT-määritys epäonnistui"
1039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1040 msgid "CPU usage (%)"
1041 msgstr "Suorittimen käyttö (%)"
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1045 msgstr "Välimuistissa"
1047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1049 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1051 msgstr "Kutsu epäonnistui"
1053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
1055 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1066 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1071 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1072 msgstr "Varmennerajoitus (verkkotunnus)"
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1075 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1076 msgstr "Varmennerajoitus (SAN)"
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1079 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1080 msgstr "Varmennerajoitus (Kohde)"
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1083 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1084 msgstr "Varmennerajoitus (jokerimerkki)"
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1089 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1090 "`logread -f` during handshake for actual values"
1092 "Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso "
1093 "todelliset arvot `logread -f`avulla yhteyden kättelyn aikana"
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1098 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1099 "Subject CN (exact match)"
1101 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1107 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1108 "Subject CN (suffix match)"
1110 "Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen "
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1116 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1117 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1119 "Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen (SAN) arvojen kautta <br /> "
1120 "(tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS:wifi.mycompany.com"
1122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
1133 msgid "Changes have been reverted."
1134 msgstr "Muutokset on palautettu."
1136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1137 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1138 msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanaa"
1140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1150 msgid "Check filesystems before mount"
1151 msgstr "Tarkista tiedostojärjestelmät ennen liittämistä"
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1154 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1156 "Valitse tämä, jos haluat poistaa olemassa olevat verkot tästä radiosta."
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1159 msgid "Checking archive…"
1160 msgstr "Tarkistetaan arkistoa…"
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1164 msgid "Checking image…"
1165 msgstr "Tarkistetaan kuvaa…"
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1168 msgid "Choose mtdblock"
1169 msgstr "Valitse mtdblock"
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1174 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1175 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1176 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1179 "Valitse palomuurivyöhyke, johon haluat sijoittaa tämän sovittimen. Valitse "
1180 "<em>määrittelemätön</em> poistaaksesi sovittimen vyöhykkeeltä tai täytä <em> "
1181 "mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi uuden vyöhykkeen ja liittääksesi "
1182 "sovittimen siihen."
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1186 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1187 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1189 "Valitse verkko(t), jonka haluat liittää tähän langattomaan sovittimeen, tai "
1190 "määritä uusi verkko täyttämällä <em>mukautettu</em>-kenttä."
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1194 msgstr "Salakirjoitustapa"
1196 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1197 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1198 msgstr "Cisco UDP kapselointi"
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1202 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1203 "configuration files."
1205 "Napsauta \"Luo arkisto\" ja lataa nykyisten määritystiedostojen tar-arkisto."
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1209 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1210 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1212 "Lataa määritetty mtdblock-tiedosto valitsemalla Tallenna mtdblock. (HUOM: "
1213 "TÄMÄ OMINAISUUS ON AMMATTILAISILLE! )"
1215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1223 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1224 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1231 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1236 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1238 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1239 "persist connection"
1241 "Sulje passiivinen yhteys määritetyn ajan kuluttua, käytä 0 pysyvän yhteyden "
1244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1245 msgid "Close list..."
1246 msgstr "Sulje luettelo ..."
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1254 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1255 msgid "Collecting data..."
1256 msgstr "Kerätään tietoja..."
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1267 msgid "Command failed"
1268 msgstr "Komento epäonnistui"
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1276 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1277 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1278 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1279 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1281 "Vaikeuttaa avainasennushyökkäyksiä asiakkaan puolella poistamalla käytöstä "
1282 "avainten asentamiseen käytettävien EAPOL-Key-kehysten edelleenlähettämistä. "
1283 "Tämä saattaa kuitenkin aiheuttaa yhteentoimivuusongelmia ja vähentää "
1284 "yhteysneuvottelujen luotettavuutta erityisesti ympäristöissä, joissa "
1285 "liikennekuormitusta on paljon."
1287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1291 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1292 msgstr "Laske lähtevä tarkistussumma."
1294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1296 msgid "Configuration"
1299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1300 msgid "Configuration changes applied."
1301 msgstr "Määritysmuutokset ovat käytössä."
1303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1304 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1305 msgstr "Määritysmuutokset on peruttu!"
1307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1308 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1309 msgid "Configuration failed"
1310 msgstr "Määritys epäonnistui"
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1313 msgid "Confirm disconnect"
1314 msgstr "Vahvista irrottaminen"
1316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1317 msgid "Confirmation"
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1327 msgid "Connection attempt failed"
1328 msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui"
1330 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1331 msgid "Connection attempt failed."
1334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1335 msgid "Connection lost"
1336 msgstr "Yhteys katkennut"
1338 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1343 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1345 "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
1347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1348 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1350 "Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)"
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1355 msgid "Contents have been saved."
1356 msgstr "Sisältö on tallennettu."
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
1366 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1367 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1368 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1370 "Yhteyttä laitteeseen ei voitu muodostaa määritysmuutosten käyttöönoton "
1371 "jälkeen. Sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen, jos olet muokannut "
1372 "verkkoon liittyviä asetuksia, kuten IP-osoitetta tai langattoman suojauksen "
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1380 msgid "Country Code"
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1385 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1386 msgstr "Luo / määritä palomuurivyöhyke"
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1389 msgid "Create interface"
1390 msgstr "Luo sovitin"
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1394 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1395 msgstr "Luo sillan valitun sovittimen/sovittimien avulla"
1397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1402 msgid "Cron Log Level"
1403 msgstr "Cron-lokin taso"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1406 msgid "Current power"
1407 msgstr "Nykyinen teho"
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1415 msgid "Custom Interface"
1416 msgstr "Mukautettu sovitin"
1418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1419 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1420 msgstr "Mukautettu delegoitu IPv6-etuliite"
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1424 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1425 "this, perform a factory-reset first."
1427 "Mukautetut tiedostot (varmenteet, komentosarjat) saattavat jäädä "
1428 "järjestelmään. Voit estää tämän suorittamalla ensin tehdasasetusten "
1431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1432 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1433 msgstr "Mukautettu vilkkumisväli (ydin: ajastin)"
1435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1437 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1438 "\">LED</abbr>s if possible."
1440 "Tässä voit määrittää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </"
1441 "abbr> valojen toimintaa."
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1445 msgstr "DAE-asiakas"
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1453 msgstr "Dae-salaisuus"
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1457 msgstr "DHCP-palvelin"
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1460 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1461 msgid "DHCP and DNS"
1462 msgstr "DHCP ja DNS"
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1468 msgstr "DHCP-asiakas"
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1471 msgid "DHCP-Options"
1472 msgstr "DHCP-asetukset"
1474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1476 msgid "DHCPv6 client"
1477 msgstr "DHCPv6-asiakas"
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1481 msgstr "DHCPv6-tila"
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1484 msgid "DHCPv6-Service"
1485 msgstr "DHCPv6-palvelu"
1487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1496 msgid "DNS forwardings"
1497 msgstr "DNS-edelleenvälitys"
1499 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1500 msgid "DNS-Label / FQDN"
1501 msgstr "DNS-nimi / FQDN"
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1508 msgid "DNSSEC check unsigned"
1509 msgstr "DNSSEC tarkista allekirjoittamaton"
1511 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1512 msgid "DPD Idle Timeout"
1513 msgstr "DPD:n käyttämättömyysaikakatkaisu"
1515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1516 msgid "DS-Lite AFTR address"
1517 msgstr "DS-Lite AFTR -osoite"
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1529 msgid "DSL line mode"
1530 msgstr "DSL-linjatila"
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1533 msgid "DTIM Interval"
1534 msgstr "DTIM-aikaväli"
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1543 msgstr "Tiedonsiirtonopeus"
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1556 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1557 msgid "Default Route"
1558 msgstr "Oletusreitti"
1560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1567 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1568 msgid "Default gateway"
1569 msgstr "Oletusyhdyskäytävä"
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1572 msgid "Default is stateless + stateful"
1573 msgstr "Oletusarvo on tilaton + tilallinen"
1575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1576 msgid "Default state"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1581 "Define additional DHCP options, for example "
1582 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1583 "servers to clients."
1585 "Määritä lisää DHCP-asetuksia, esimerkiksi \"<code> 6,192.168.2.1, "
1586 "192.168.2.2 </code>\", joka mainostaa erilaisia DNS-palvelimia asiakkaille."
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1593 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1594 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1595 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1602 msgstr "Poista avain"
1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1605 msgid "Delete request failed: %s"
1606 msgstr "Poistopyyntö epäonnistui: %s"
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1609 msgid "Delete this network"
1610 msgstr "Poista tämä verkko"
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1613 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1614 msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1623 msgstr "Poista valinta"
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1627 msgstr "Suunnittelu"
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1635 msgid "Destination port"
1636 msgstr "Kohdeportti"
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1640 msgid "Destination zone"
1641 msgstr "Kohdevyöhyke"
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1658 msgid "Device Configuration"
1659 msgstr "Laitteen määritys"
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1662 msgid "Device is not active"
1663 msgstr "Laite ei ole aktiivinen"
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1667 msgid "Device is restarting…"
1668 msgstr "Laite käynnistyy uudelleen…"
1670 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1671 msgid "Device not managed by ModemManager."
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
1675 msgid "Device unreachable!"
1676 msgstr "Laitetta ei tavoiteta!"
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1679 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1680 msgstr "Laitetta ei tavoiteta! Odotetaan edelleen laitetta ..."
1682 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1684 msgstr "Diagnostiikka"
1686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1689 msgstr "Soita numeroon"
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1698 msgstr "Poista käytöstä"
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1702 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1705 "Poista tämän sovittimen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1706 "\">DHCP</abbr> käytöstä."
1708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1710 msgid "Disable DNS lookups"
1711 msgstr "Poista DNS-haku käytöstä"
1713 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1714 msgid "Disable Encryption"
1715 msgstr "Poista salaus käytöstä"
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1718 msgid "Disable Inactivity Polling"
1719 msgstr "Poista käyttämättömyyskyselyt käytöstä"
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1722 msgid "Disable this network"
1723 msgstr "Poista tämä verkko käytöstä"
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1727 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1728 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1735 msgstr "Pois käytöstä"
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1738 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1739 msgstr "Poista heikon kuittauksen yhteydet"
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1742 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1743 msgstr "Hylkää ulkoverkosta tulevat RFC1918-vastaukset"
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1753 msgid "Disconnection attempt failed"
1754 msgstr "Irrotusyritys epäonnistui"
1756 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1757 msgid "Disconnection attempt failed."
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1771 msgid "Distance Optimization"
1772 msgstr "Etäisyyden optimointi"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1775 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1776 msgstr "Etäisyys kauimpaan verkon jäseneen metreinä."
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1780 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1781 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1782 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1785 "Dnsmasq on yhdistetty <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1786 "\">DHCP</abbr>-palvelin ja <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1787 "välittäjä <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>-palomuurille"
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1790 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1792 "Älä tallenna välimuistiin negatiivisia vastauksia, esim. olemattomien "
1795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1798 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1799 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1800 msgstr "Älä luo reittiä kohteelle (valinnainen)."
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1803 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1805 "Älä välitä eteenpäin kyselyitä, joihin julkiset nimipalvelimet eivät voi "
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1809 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1810 msgstr "Älä välitä käänteisiä hakuja paikallisille verkoille"
1812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1813 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1814 msgstr "Haluatko todella poistaa '%s'?"
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1817 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1818 msgstr "Haluatko todella poistaa seuraavan SSH-avaimen?"
1820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1821 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1822 msgstr "Haluatko todella poistaa kaikki asetukset?"
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1825 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1826 msgstr "Haluatko todella poistaa hakemiston '%s' alihakemistoineen?"
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1829 msgid "Domain required"
1830 msgstr "Vaadi verkkotunnus"
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1833 msgid "Domain whitelist"
1834 msgstr "Sallitut verkkotunnukset"
1836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1838 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1839 msgid "Don't Fragment"
1840 msgstr "Älä pirstoa"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1844 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1845 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1847 "Älä lähetä <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kyselyitä ilman "
1848 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-verkkotunnusta"
1850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1856 msgstr "Viivästyminen"
1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1859 msgid "Download backup"
1860 msgstr "Lataa varmuuskopio"
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1863 msgid "Download mtdblock"
1864 msgstr "Lataa mtd-osio"
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1867 msgid "Downstream SNR offset"
1868 msgstr "Alavirran SNR-siirtymä"
1870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1871 msgid "Drag to reorder"
1872 msgstr "Vedä järjestääksesi uudelleen"
1874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1875 msgid "Drop Duplicate Frames"
1876 msgstr "Pudota päällekkäiset kehykset"
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1879 msgid "Dropbear Instance"
1880 msgstr "Dropbear-esiintymä"
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1884 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1885 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1887 "Dropbear tarjoaa <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> -yhteyden ja "
1888 "integroidun <abbr title = \"Secure Copy\"> SCP </abbr> palvelimen"
1890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1892 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1893 msgstr "Dual-Stack-Lite (RFC6333)"
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1896 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1898 "Dynaaminen <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> DHCP </"
1901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1902 msgid "Dynamic tunnel"
1903 msgstr "Dynaaminen tunneli"
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1907 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1908 "having static leases will be served."
1910 "Varaa DHCP-osoitteet dynaamisesti asiakkaille. Jos tämä on poistettu "
1911 "käytöstä, vain staattisemääritetyt asiakkaat näytetään."
1913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1914 msgid "EA-bits length"
1915 msgstr "EA-bittien pituus"
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1919 msgstr "EAP-menetelmä"
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1933 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1936 "Voit muokata edellä olevia määrityksiä korjataksesi vrheen ja paina "
1937 "\"Tallenna\" ladataksesi sivu uudeleen."
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1940 msgid "Edit this network"
1941 msgstr "Muokkaa tätä verkkoa"
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1944 msgid "Edit wireless network"
1945 msgstr "Muokkaa langatonta verkkoa"
1947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1954 msgstr "Ota käyttöön"
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1958 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1961 "Käytä <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1965 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1966 msgstr "Ota käyttöön <abbr title = \"Spanning Tree Protocol\"> STP </abbr>"
1968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1971 msgid "Enable DNS lookups"
1972 msgstr "Käytä DNS-hakua"
1974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1975 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1976 msgstr "Ota käyttöön tietocirtojen dynaaminen sekoittaminen"
1978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1979 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1980 msgstr "Ota HE.net dynaaminen päätepisteen päivitys käyttöön"
1982 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1983 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1984 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
1986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1991 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1992 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1993 msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1996 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1997 msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2000 msgid "Enable NTP client"
2001 msgstr "Ota NTP-asiakas käyttöön"
2003 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2004 msgid "Enable Single DES"
2005 msgstr "Ota käyttöön yksittäinen DES"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2008 msgid "Enable TFTP server"
2009 msgstr "TFTP-palvelin käytössä"
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2012 msgid "Enable VLAN functionality"
2013 msgstr "VLAN-toiminnot käytössä"
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2016 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2017 msgstr "Ota WPS-painike käyttöön, vaatii WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2020 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2021 msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2024 msgid "Enable learning and aging"
2025 msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2028 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2029 msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2032 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2033 msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2037 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2039 "Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi parantaa tai "
2040 "heikentää verkon nopeutta."
2042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2044 msgid "Enable rx checksum"
2045 msgstr "Ota käyttöön rx-tarkistussumma"
2047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2049 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2050 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2051 msgstr "Ota käyttöön kapselointipakettien DF (Don't Fragment) -lippu."
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2054 msgid "Enable this network"
2055 msgstr "Käytä tätä verkkoa"
2057 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2058 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2059 msgid "Enable tx checksum"
2060 msgstr "Ota tx-tarkistussumma käyttöön"
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2069 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2070 msgstr "Ottaa IGMP:n nuuskimisen käyttöön tällä sillalla"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2074 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2077 "Mahdollistaa nopean verkkovierailun samaan Mobility Domain -alueeseen "
2078 "kuuluvien yhteyspisteiden välillä"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2081 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2082 msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla"
2084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2085 msgid "Encapsulation limit"
2086 msgstr "Kapselointiraja"
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2090 msgid "Encapsulation mode"
2091 msgstr "Kapselointitila"
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2102 msgid "Endpoint Host"
2103 msgstr "Päätepisteen palvelin"
2105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2106 msgid "Endpoint Port"
2107 msgstr "Päätepisteen portti"
2109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2110 msgid "Enter custom value"
2111 msgstr "Anna mukautettu arvo"
2113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2114 msgid "Enter custom values"
2115 msgstr "Anna mukautetut arvot"
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2119 msgstr "Poistetaann..."
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2131 msgid "Errored seconds (ES)"
2132 msgstr "Virheelliset sekunnit (ES)"
2134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2136 msgid "Ethernet Adapter"
2137 msgstr "Ethernet-sovitin"
2139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2141 msgid "Ethernet Switch"
2142 msgstr "Ethernet-kytkin"
2144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2145 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2146 msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)"
2148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2149 msgid "Every second (fast, 1)"
2150 msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2153 msgid "Exclude interfaces"
2154 msgstr "Älä huomioi sovittimia"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2157 msgid "Expand hosts"
2158 msgstr "Laajenna palvelimet"
2160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2161 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2162 msgstr "Odottaa heksadesimaalista osoitusvihjettä"
2164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2173 msgid "Expecting: %s"
2174 msgstr "Odotettiin: %s"
2176 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2177 msgid "Expecting: non-empty value"
2178 msgstr "Odotus: arvon ei tule ole tyhjä"
2180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2186 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2188 "Lainattujen osoitteiden voimassaolon päättymisaika, vähintään 2 minuuttia "
2189 "(<code>2m</code>)."
2191 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2196 msgid "External R0 Key Holder List"
2197 msgstr "Ulkoinen R0-avainhaltijaluettelo"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2200 msgid "External R1 Key Holder List"
2201 msgstr "Ulkoinen R1-avainhaltijaluettelo"
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2204 msgid "External system log server"
2205 msgstr "Ulkoinen järjestelmälokipalvelin"
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2208 msgid "External system log server port"
2209 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen portti"
2211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2212 msgid "External system log server protocol"
2213 msgstr "Ulkoisen järjestelmälokipalvelimen protokolla"
2215 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2216 msgid "Extra SSH command options"
2217 msgstr "Lisättävät vaihtoehdot SSH-komentoon"
2219 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2220 msgid "Extra pppd options"
2221 msgstr "Pppd lisävalinnat"
2223 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2224 msgid "Extra sstpc options"
2225 msgstr "Sstpc lisävalinnat"
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2232 msgid "FT over the Air"
2233 msgstr "FT over the Air"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2237 msgstr "FT-protokolla"
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2240 msgid "Failed to change the system password."
2241 msgstr "Systeemin salasanan vaihto epäonnistui."
2243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
2244 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2246 "Tehtyjen muutosten onnistuminen ei varmistunut %d sekunnissa, joten "
2247 "aikaisemmat asetukset palautetaan…"
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2250 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2251 msgstr "Komento \"/etc/init.d/%s %s\" epäonnistui: %s"
2253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2258 msgid "File not accessible"
2259 msgstr "Tiedostoa ei voida lukea"
2261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2263 msgstr "Tiedoston nimi"
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2266 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2267 msgstr "Asiakkaille mainostetun käynnistysnäköistiedoston tiedostonimi"
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2272 msgstr "Tiedostojärjestelmä"
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2275 msgid "Filter private"
2276 msgstr "Suodata yksityinen"
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2279 msgid "Filter useless"
2280 msgstr "Suodata hyödytön"
2282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2283 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2284 msgstr "Suodatus kaikille orjille, ei tarkistusta"
2286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2287 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2288 msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain aktiiviselle orjalle"
2290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2291 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2292 msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain vara-orjille"
2294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2296 msgid "Finalizing failed"
2297 msgstr "Viimeistely epäonnistui"
2299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2301 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2302 "with defaults based on what was detected"
2304 "Etsi kaikki tällä hetkellä liitetyt tiedostojärjestelmät ja sivutusosiot ja "
2305 "korvaa määritykset oletusarvoilla havaittun perusteella"
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2308 msgid "Find and join network"
2309 msgstr "Etsi ja liity verkkoon"
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2315 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2320 msgid "Firewall Mark"
2321 msgstr "Palomuurimerkintä"
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2324 msgid "Firewall Settings"
2325 msgstr "Palomuurin asetukset"
2327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2328 msgid "Firewall Status"
2329 msgstr "Palomuurin tila"
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2332 msgid "Firmware File"
2333 msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
2335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2336 msgid "Firmware Version"
2337 msgstr "Laiteohjelmiston versio"
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2340 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2341 msgstr "Kiinteä lähdeportti lähteville DNS-kyselyille"
2343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2345 msgid "Flash image..."
2346 msgstr "Kirjoita levykuva..."
2348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2349 msgid "Flash image?"
2350 msgstr "Kirjoita levykuva?"
2352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2353 msgid "Flash new firmware image"
2354 msgstr "Kirjoita uusi laiteohjelmiston levykuva"
2356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2357 msgid "Flash operations"
2358 msgstr "Flash toiminnot"
2360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2363 msgstr "Kirjoitetaan laiteohjelmistoa…"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2370 msgid "Force 40MHz mode"
2371 msgstr "Pakota 40 MHz-moodi"
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2374 msgid "Force CCMP (AES)"
2375 msgstr "Pakota CCMP (AES)"
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2378 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2379 msgstr "Pakota DHCP tähän verkkoon, vaikka toinen palvelin olisi havaittu."
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2383 msgstr "Pakota TKIP"
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2386 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2387 msgstr "Pakota TKIP ja CCMP (AES)"
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2391 msgstr "Pakota linkki"
2393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2394 msgid "Force upgrade"
2395 msgstr "Pakota päivitys"
2397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2398 msgid "Force use of NAT-T"
2399 msgstr "Pakoita NAT-T käyttöön"
2401 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2402 msgid "Form token mismatch"
2403 msgstr "Lomakkeen tunnussanoman ristiriita"
2405 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2406 msgid "Forward DHCP traffic"
2407 msgstr "DHCP-liikenteen edelleen välittäminen"
2409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2410 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2411 msgstr "Välitettävien virheenkorjaus sekunnit (FECS)"
2413 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2414 msgid "Forward broadcast traffic"
2415 msgstr "Välitä yhteislähetykset"
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2418 msgid "Forward mesh peer traffic"
2419 msgstr "Välitä mesh peer liikennettä"
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2422 msgid "Forwarding mode"
2423 msgstr "Edelleenlähetystila"
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2426 msgid "Fragmentation Threshold"
2427 msgstr "Hajanaisuuskynnysarvo"
2429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2431 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2432 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2434 "Lisätietoja WireGuard-liitännöistä ja vertaiskoneista on osoitteessa <a "
2435 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2443 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2449 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2450 msgstr "GRE tunneli IPv4:n yli"
2452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2453 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2454 msgstr "GRE tunneli IPv6:n yli"
2456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2457 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2458 msgstr "GRETAP tunneli IPv4:n yli"
2460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2461 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2462 msgstr "GRETAP tunneli IPv6:n yli"
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2466 msgstr "Yhdyskäytävä"
2468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2469 msgid "Gateway Ports"
2470 msgstr "Yhdyskäytävän portit"
2472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2474 msgid "Gateway address is invalid"
2475 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei kelpaa"
2477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2478 msgid "Gateway metric"
2479 msgstr "Yhdyskäytävän mittari"
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2486 msgid "General Settings"
2487 msgstr "Yleisasetukset"
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2493 msgid "General Setup"
2494 msgstr "Yleiset asetukset"
2496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2497 msgid "Generate Config"
2498 msgstr "Luo määritys"
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2501 msgid "Generate PMK locally"
2502 msgstr "Luo PMK paikallisesti"
2504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2505 msgid "Generate archive"
2506 msgstr "Luo arkisto"
2508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2509 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2510 msgstr "Koska salasanan tarkistus ei onnistunut, salasanaa ei muutettu!"
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2513 msgid "Global Settings"
2514 msgstr "Yleiset asetukset"
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2517 msgid "Global network options"
2518 msgstr "Yleiset verkkoasetukset"
2520 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2521 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2522 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2523 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2524 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2525 msgid "Go to password configuration..."
2526 msgstr "Siirry salasanan määritykseen ..."
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2532 msgid "Go to relevant configuration page"
2533 msgstr "Siirry vastaavalle asetussivulle"
2535 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2536 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2537 msgstr "Anna pääsy DHCP määrityksiin"
2539 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2540 msgid "Grant access to DHCP status display"
2541 msgstr "Anna pääsy DHCP-tilanäyttöön"
2543 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2544 msgid "Grant access to DSL status display"
2545 msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön"
2547 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2548 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2549 msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -toimintoihin"
2551 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2552 msgid "Grant access to SSH configuration"
2553 msgstr "Anna pääsy SSH määrityksiin"
2555 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2556 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2557 msgstr "Anna pääsy LuCI:n perustoimintoihin"
2559 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2560 msgid "Grant access to crontab configuration"
2561 msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin"
2563 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2564 msgid "Grant access to firewall status"
2565 msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan"
2567 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2568 msgid "Grant access to flash operations"
2569 msgstr "Anna pääsy laiteohjemiston kirjoittamiseen"
2571 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2572 msgid "Grant access to main status display"
2573 msgstr "Anna pääsy päätilanäyttöön"
2575 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2576 msgid "Grant access to mmcli"
2577 msgstr "Anna pääsy mmcliin"
2579 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2580 msgid "Grant access to mount configuration"
2581 msgstr "Anna pääsy levyjen liitos-määrityksiin (mount)"
2583 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2584 msgid "Grant access to network configuration"
2585 msgstr "Anna pääsy verkkoasetuksiin"
2587 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2588 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2589 msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluihin"
2591 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2592 msgid "Grant access to network status information"
2593 msgstr "Anna pääsy verkon tilan tietoihin"
2595 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2596 msgid "Grant access to process status"
2597 msgstr "Anna pääsy prosessien tilatietoihin"
2599 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2600 msgid "Grant access to realtime statistics"
2601 msgstr "Anna pääsy reaaliaikaisiin tilastoihin"
2603 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2604 msgid "Grant access to startup configuration"
2605 msgstr "Anna pääsy käynnistysmäärityksiin"
2607 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2608 msgid "Grant access to system configuration"
2609 msgstr "Anna pääsy järjestelmän määritykseen"
2611 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2612 msgid "Grant access to system logs"
2613 msgstr "Anna pääsy järjestelmälokeihin"
2615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2616 msgid "Grant access to the system route status"
2617 msgstr "Anna pääsy järjestelmän reitityksen tilaan"
2619 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2620 msgid "Grant access to wireless status display"
2621 msgstr "Anna pääsy langattoman verkon tilanäyttöön"
2623 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2624 msgid "Group Password"
2625 msgstr "Ryhmän salasana"
2627 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2632 msgid "HE.net password"
2633 msgstr "HE.net salasana"
2635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2636 msgid "HE.net username"
2637 msgstr "HE.net käyttäjätunnus"
2639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2644 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2645 msgstr "Otsikon virhekoodit (HEC)"
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2648 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2649 msgstr "Sykeväli (ydin: syke)"
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2653 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2656 "Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten isäntänimen tai "
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2660 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2662 "Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\"> ESSID </abbr>"
2664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2666 msgid "Hide empty chains"
2667 msgstr "Piilota tyhjät ketjut"
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2677 msgid "Host entries"
2678 msgstr "Määritetyt nimet"
2680 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2681 msgid "Host expiry timeout"
2682 msgstr "Palvelimen vanhenemisaika"
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2685 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2686 msgstr "Isäntä-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> tai verkko"
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2689 msgid "Host-Uniq tag content"
2690 msgstr "Host-Uniq-tunnisteen sisältö"
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2699 msgstr "Palvelinnimi"
2701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2702 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2703 msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä"
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2706 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2708 msgstr "Isäntänimet"
2710 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2714 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2715 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2716 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2717 msgstr "Tunnus, jota käytetään yksilöimään VXLAN"
2719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2720 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2721 msgstr "IEEE 802.3ad - dynaaminen linkin yhdistäminen (802.3ad, 4)"
2723 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2724 msgid "IKE DH Group"
2725 msgstr "IKE DH -ryhmä"
2727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2728 msgid "IP Addresses"
2729 msgstr "IP-osoitteet"
2731 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2733 msgstr "IP-protokolla"
2735 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2745 msgid "IP address is invalid"
2746 msgstr "IP-osoite on virheellinen"
2748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2750 msgid "IP address is missing"
2751 msgstr "IP-osoite puuttuu"
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2760 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2765 msgid "IPv4 Firewall"
2766 msgstr "IPv4-palomuuri"
2768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2769 msgid "IPv4 Upstream"
2770 msgstr "IPv4 ylävirta"
2772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2774 msgid "IPv4 address"
2775 msgstr "IPv4-osoite"
2777 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2778 msgid "IPv4 assignment length"
2779 msgstr "IPv4-varauksen pituus"
2781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2782 msgid "IPv4 broadcast"
2783 msgstr "IPv4-lähetys"
2785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2786 msgid "IPv4 gateway"
2787 msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2791 msgid "IPv4 netmask"
2792 msgstr "IPv4-verkkomaski"
2794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2795 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2796 msgstr "IPv4-verkko osoite/verkkopeittemerkittynä"
2798 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2804 msgstr "IPv4-etuliite"
2806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2808 msgid "IPv4 prefix length"
2809 msgstr "IPv4-etuliitteen pituus"
2811 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2818 msgid "IPv4-Address"
2819 msgstr "IPv4-osoite"
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2822 msgid "IPv4-Gateway"
2823 msgstr "IPv4-yhdyskäytävä"
2825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2826 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2827 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2828 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2830 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2831 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2832 msgstr "IPv4/IPv6 (molemmat - oletuksena IPv4)"
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2846 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2851 msgid "IPv6 Firewall"
2852 msgstr "IPv6-palomuuri"
2854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2855 msgid "IPv6 Neighbours"
2856 msgstr "IPv6-naapurit"
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2859 msgid "IPv6 Settings"
2860 msgstr "IPv6-asetukset"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2863 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2864 msgstr "IPv6 ULA-etuliite"
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2867 msgid "IPv6 Upstream"
2868 msgstr "IPv6 ylävirta"
2870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2871 msgid "IPv6 address"
2872 msgstr "IPv6-osoite"
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2875 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2876 msgid "IPv6 assignment hint"
2877 msgstr "IPv6-varausvihje"
2879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2880 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2881 msgid "IPv6 assignment length"
2882 msgstr "IPv6-varauksen pituus"
2884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2885 msgid "IPv6 gateway"
2886 msgstr "IPv6-yhdyskäytävä"
2888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2889 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2890 msgstr "IPv6-verkko osoite/verkkomaski merkittynä"
2892 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2899 msgstr "IPv6-etuliite"
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2903 msgid "IPv6 prefix length"
2904 msgstr "IPv6-etuliitteen pituus"
2906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2908 msgid "IPv6 routed prefix"
2909 msgstr "IPv6-reititetty etuliite"
2911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2915 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2916 msgid "IPv6 support"
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2922 msgid "IPv6-Address"
2923 msgstr "IPv6-osoite"
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2931 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2932 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2936 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2937 msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6rd)"
2939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2941 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2942 msgstr "IPv6-yli-IPv4 (6to4)"
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2946 msgstr "Identiteetti"
2948 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2949 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2950 msgstr "Jos valittuna, 1DES on käytössä"
2952 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2953 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2954 msgstr "Lisää \"+ipv6\" valinnan pppd sovelluksen valitsimiin"
2956 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2957 msgid "If checked, encryption is disabled"
2958 msgstr "Jos valittuna, salaus on pois käytöstä"
2960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2963 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2964 msgstr "Määritä laite sen UUID-tunnuksella kiinteän laitepolun sijasta"
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2969 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2971 msgstr "Määritä laite osiotunnisteella kiinteän laitepolun sijasta"
2973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2974 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2982 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2983 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2990 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
2991 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2992 msgstr "Jos valitsematta, oletusreittiä ei ole määritetty"
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2997 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3003 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3004 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3005 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3006 msgstr "Jos valitsematta, mainostettuja DNS-palvelinosoitteita ei huomioida"
3008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3010 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3011 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3012 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3013 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3014 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3016 "Jos fyysistä muistia ei ole riittävästi vapaana, käyttämättömiä "
3017 "muistialueita voidaan väliaikaisesti siirtää swap-vaihtolaitteeseen, jolloin "
3018 "näennäisesti saadaan enemmän käytettävissä olevaa <abbr title=\"Random "
3019 "Access Memory\">RAM</abbr>-muistia. Huomaa, että datanvaihto on erittäin "
3020 "hidas prosessi, koska vaihtolaite ei toimi <abbr title=\"Random Access Memory"
3021 "\">RAM</abbr>-muistin nopeudella."
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3024 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3025 msgstr "Ohita <code> /etc/hosts </code>"
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3028 msgid "Ignore interface"
3029 msgstr "Älä huomioi sovitinta"
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3032 msgid "Ignore resolve file"
3033 msgstr "Ohita resolv-tiedosto"
3035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3043 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3045 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3046 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3048 "Järjestelmä suojaamiseksi luvattomalta käytöltä, pyyntösi on estetty. Palaa "
3049 "edelliselle sivulle napsauttamalla alla olevaa \"Jatka\" -painiketta."
3051 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3056 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3057 msgid "Inactivity timeout"
3058 msgstr "Käyttämättömyyden aikakatkaisu"
3060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3062 msgstr "Sisään tuleva:"
3064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3068 msgid "Incoming checksum"
3069 msgstr "Tuleva tarkistussumma"
3071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3075 msgid "Incoming key"
3076 msgstr "Tuleva avain"
3078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3082 msgid "Incoming serialization"
3083 msgstr "Tuleva sarjoitus"
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3094 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3095 msgid "Initialization failure"
3096 msgstr "Alustusvirhe"
3098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3104 msgstr "Initscriptit"
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3107 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3108 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (verkkotunnus)"
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3111 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3112 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (SAN)"
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3115 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3116 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (Kohde)"
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3119 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3120 msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)"
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3123 msgid "Install protocol extensions..."
3124 msgstr "Asenna protokollalaajennukset..."
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3128 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3129 "BSSID <code>%h</code>."
3131 "Sen sijaan, että liittyisit mihin tahansa verkkoon vastaavalla SSID-"
3132 "tunnuksella, muodosta yhteys vain BSSID-tunnukseen <code>%h</code>."
3134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3135 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3136 msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-asetuksia."
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3150 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3151 msgstr "Sovitin %q -laite siirtyi automaattisesti kohdasta %q kohtaan %q."
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3154 msgid "Interface Configuration"
3155 msgstr "Sovittimen määritys"
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3159 msgid "Interface has %d pending changes"
3160 msgstr "Sovittimella %d muutoksia odottamassa"
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3163 msgid "Interface is disabled"
3164 msgstr "Sovitin on poistettu käytöstä"
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3167 msgid "Interface is marked for deletion"
3168 msgstr "Sovitin on merkitty poistettavaksi"
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3171 msgid "Interface is reconnecting..."
3172 msgstr "Sovitin yhdistää..."
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3177 msgid "Interface is shutting down..."
3178 msgstr "Sovitin sulkeutuu..."
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3181 msgid "Interface is starting..."
3182 msgstr "Sovitin käynnistyy..."
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3185 msgid "Interface is stopping..."
3186 msgstr "Sovitin pysähtyy..."
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3189 msgid "Interface name"
3190 msgstr "Sovittimen nimi"
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3194 msgid "Interface not present or not connected yet."
3195 msgstr "Sovitinta ei ole tai sitä ole yhdistetty."
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3199 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3203 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3207 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3208 msgid "Internal Server Error"
3209 msgstr "Sisäinen palvelinvirhe"
3211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3212 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3213 msgstr "Oppimispakettien lähetysväli"
3215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3218 msgstr "Virheellinen"
3220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3221 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3222 msgid "Invalid Base64 key string"
3223 msgstr "Epäkelpo Base64 merkkijono"
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3226 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3228 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3232 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3234 "Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
3236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3237 msgid "Invalid argument"
3238 msgstr "Virheellinen argumentti"
3240 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3242 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3243 "supports one and only one bearer."
3246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3247 msgid "Invalid command"
3248 msgstr "Virheellinen komento"
3250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3251 msgid "Invalid hexadecimal value"
3252 msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
3254 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3255 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3256 msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
3258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3262 msgid "Invalid value"
3263 msgstr "Virheellinen arvo"
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3266 msgid "Isolate Clients"
3267 msgstr "Eristä asiakkaat"
3269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3271 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3272 "flash memory, please verify the image file!"
3274 "Näyttää siltä, että kirjoittaa kuvaa, joka ei sovi flash-muistiin, tarkista "
3277 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3278 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3279 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3280 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3281 msgid "JavaScript required!"
3282 msgstr "JavaScript vaaditaan!"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3285 msgid "Join Network"
3286 msgstr "Liity verkkoon"
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3289 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3290 msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3293 msgid "Joining Network: %q"
3294 msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
3296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3297 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3298 msgstr "Pidä nykyinen määritys ja asetukset"
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3303 msgstr "Ytimen loki"
3305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3306 msgid "Kernel Version"
3307 msgstr "Kernel Versio"
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3323 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3325 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3326 msgstr "Avain tuleville paketeille."
3328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3332 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3333 msgstr "Avain lähteville paketeille."
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3346 msgstr "L2TP-palvelin"
3348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3349 msgid "LACPDU Packets"
3350 msgstr "LACPDU-paketit"
3352 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3357 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3358 msgid "LCP echo failure threshold"
3359 msgstr "LCP kaiun epäonnistumisen kynnys"
3361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3366 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3367 msgid "LCP echo interval"
3368 msgstr "LCP-kaiun aikaväli"
3370 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3371 msgid "LED Configuration"
3372 msgstr "LED-määritys"
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3388 msgid "Language and Style"
3389 msgstr "Kieli ja tyyli"
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3395 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3408 msgid "Lease time remaining"
3409 msgstr "Laina-aikaa jäljellä"
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3413 msgstr "Vuokratiedosto"
3415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3418 msgid "Leave empty to autodetect"
3419 msgstr "Automaattinen tunnistaminen jos tyhjä"
3421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3425 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3426 msgstr "Jätä tyhjä käyttääksesi nykyistä WAN-osoitetta"
3428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3437 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3438 msgstr "Rajoita DNS-palvelu aliverkkoihin joille tarjoamme DNS: ää."
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3441 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3442 msgstr "Rajoita kuuntelu näihin sovittimiin ja sisäiseen sovittimeen."
3444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3445 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3446 msgstr "Linjan vaimennus (LATN)"
3448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3458 msgstr "Linjan käyttöaika"
3460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3461 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3462 msgstr "Linkin yhdistäminen (kanavan sidos)"
3464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3465 msgid "Link Monitoring"
3466 msgstr "Linkin valvonta"
3468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3470 msgstr "Linkki päällä"
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3474 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3477 "Luettelo <abbr title=\"Domain Name System\"> DNS </abbr> -palvelimista, "
3478 "joille pyynnöt välitetään"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3482 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3483 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3484 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3485 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3488 "Luettelo saman liikkuvuusalueen R0KHs-luettelosta. <br /> Muoto: MAC-osoite, "
3489 "NAS-tunniste, 128-bittinen avain heksamerkkijonona. <br /> Tätä luetteloa "
3490 "käytetään R0KH-ID (NAS Identifier) -tunnuksen (NAS Identifier) yhdistämiseen "
3491 "kohde-MAC-osoitteeseen, kun pmk-R1-avainta pyydetään R0KH-avaimesta, jota "
3492 "STA käytti alkuperäisen liikuvuusalueen aikana."
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3496 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3497 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3498 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3499 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3502 "Luettelo saman liikuvuusalueen R1KHs-luetteloista. <br /> Formaatti: MAC-"
3503 "osoite, R1KH-ID 6 oktettia kaksoispisteillä, 128-bittinen avain "
3504 "heksamerkkijonona. <br /> Tätä luetteloa käytetään R1KH-tunnuksen "
3505 "kartoittamiseen kohde-MAC-osoitteeseen lähetettäessä PMK-R1-näppäintä R0KH:"
3506 "stä. Tämä on myös luettelo md:n valtuutetuista R1KHs-näppäimistä, jotka "
3507 "voivat pyytää PMK-R1-avaimia."
3509 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3510 msgid "List of SSH key files for auth"
3511 msgstr "Luettelo autentikoinnin SSH-avaintiedostoista"
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3514 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3515 msgstr "Luettelo verkkotunnuksista, joille sallitaan RFC1918-vastaukset"
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3518 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3520 "Luettelo palvelimista, jotka toimittavat vääriä NX-verkkotunnuksen tuloksia"
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3523 msgid "Listen Interfaces"
3524 msgstr "Kuuntelevat sovittimet"
3526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3528 msgstr "Kuunteluportti"
3530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3531 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3533 "Kuuntele vain määritetyissä sovittimissa tai kaikissa jos määrittelemättä"
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3536 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3537 msgstr "Saapuvien DNS-kyselyiden kuunteluportti"
3539 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3540 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3545 msgid "Load Average"
3546 msgstr "Kuormituksen keskiarvo"
3548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3549 msgid "Loading directory contents…"
3550 msgstr "Ladataan hakemiston sisältöä…"
3552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3553 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3554 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3555 msgid "Loading view…"
3556 msgstr "Ladataan näkymää…"
3558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3560 msgid "Local IP address is invalid"
3561 msgstr "Paikallinen IP-osoite on virheellinen"
3563 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3564 msgid "Local IP address to assign"
3565 msgstr "Käytä seuraavaa paikallista IP-osoitetta"
3567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3569 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3573 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3574 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3575 msgid "Local IPv4 address"
3576 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
3578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3582 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3583 msgid "Local IPv6 address"
3584 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite"
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3587 msgid "Local Service Only"
3588 msgstr "Palvele vain paikallisesti"
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3591 msgid "Local Startup"
3592 msgstr "Paikallinen käynnistys"
3594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3597 msgstr "Paikallinen aika"
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3600 msgid "Local domain"
3601 msgstr "Paikallinen verkkotunnus"
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3605 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3606 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3608 "Paikallisen verkkotunnuksen määritys. Tätä verkkotunnusta vastaavia nimiä ei "
3609 "koskaan välitetä, ja ne ratkaistaan vain DHCP- tai isäntätiedostoista"
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3612 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3614 "DHCP-nimiin ja hosts-tiedoston kohteisiin liitettävä paikallinen verkkotunnus"
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3617 msgid "Local server"
3618 msgstr "Paikallinen palvelin"
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3622 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3625 "Lokalisoi nimi pyynnön esittäneen aliverkon mukaan, jos käytettävissä on "
3626 "useita IP-osoitteita"
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3629 msgid "Localise queries"
3630 msgstr "Lokalisoi kyselyt"
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3633 msgid "Lock to BSSID"
3634 msgstr "Lukitse BSSID:hen"
3636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3637 msgid "Log output level"
3638 msgstr "Lokin tulostustaso"
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3642 msgstr "Lokikyselyt"
3644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3646 msgstr "Kirjaaminen"
3648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3651 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3652 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3654 "Looginen verkko, josta valitaan paikallinen päätepiste, jos paikallinen IPv6-"
3655 "osoite on tyhjä eikä WAN IPv6 ole käytettävissä (valinnainen)."
3657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3659 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3660 msgstr "Looginen verkko, johon tunneli lisätään (sillataan) (valinnainen)."
3662 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3664 msgstr "Kirjaudu sisään"
3666 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3668 msgstr "Kirjaudu ulos"
3670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3671 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3672 msgstr "Signaalin menetys sekuntia (LOSS)"
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3675 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3676 msgstr "Alin lainattu osoite verkko-osoitteesta laskettuna."
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3684 msgid "MAC Address For The Actor"
3685 msgstr "Toimijan MAC-osoite"
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3698 msgid "MAC-Address Filter"
3699 msgstr "MAC-osoitesuodatin"
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3703 msgstr "MAC-suodatin"
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3707 msgstr "MAC-luettelo"
3709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3711 msgid "MAP / LW4over6"
3712 msgstr "MAP / LW4over6"
3714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3716 msgid "MAP rule is invalid"
3717 msgstr "MAP-sääntö on virheellinen"
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3738 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3739 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3740 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3743 msgid "MII Interval"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3754 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3757 "Muista kloonata juuritiedostojärjestelmä käyttäen vastaavia komentoja kuten "
3760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3761 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3768 msgstr "Manuaalinen"
3770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3776 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3777 msgstr "Maks. Saavutettavissa oleva tiedonsiirtonopeus (ATTNDR)"
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3780 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3781 msgstr "Suurin sallittu kuunteluväli"
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3784 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3785 msgstr "Aktiivisten DHCP-lainojen sallittu enimmäismäärä"
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3788 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3789 msgstr "Samanaikaisten DNS-kyselyiden suurin sallittu määrä"
3791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3792 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3793 msgstr "EDNS.0 UDP -pakettien suurin sallittu koko"
3795 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3796 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3797 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3798 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3799 msgstr "Enimmäisaika sekunteina, jona odotetaan modeemin valmistumista"
3801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3802 msgid "Maximum number of leased addresses."
3803 msgstr "Lainattujen osoitteiden enimmäismäärä."
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3806 msgid "Maximum transmit power"
3807 msgstr "Suurin lähetysteho"
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3829 msgid "Memory usage (%)"
3830 msgstr "Muistin käyttö (%)"
3832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3845 msgid "Method not found"
3846 msgstr "Menetelmää ei löydy"
3848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3849 msgid "Method of link monitoring"
3850 msgstr "Linkkien seurantamenetelmä"
3852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3853 msgid "Method to determine link status"
3854 msgstr "Linkin tilan määrittäminen"
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3864 msgid "Minimum Number of Links"
3865 msgstr "Linkkien vähimmäismäärä"
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3868 msgid "Mirror monitor port"
3869 msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3872 msgid "Mirror source port"
3873 msgstr "Peilauksen lähdeportti"
3875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3877 msgstr "Mobiilidata"
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3880 msgid "Mobility Domain"
3881 msgstr "Liikkuvuusalue"
3883 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3897 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3898 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3901 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3903 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3908 msgid "Modem default"
3909 msgstr "Modeemin oletus"
3911 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3915 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3916 msgid "Modem device"
3917 msgstr "Modeemilaite"
3919 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3920 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3924 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3925 msgid "Modem information query failed"
3926 msgstr "Modeemitietojen kysely epäonnistui"
3928 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3929 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3931 msgid "Modem init timeout"
3932 msgstr "Modeemin aikakatkaisu"
3934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3935 msgid "Modem is disabled."
3938 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3939 msgid "ModemManager"
3940 msgstr "ModemManager"
3942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3948 msgid "More Characters"
3949 msgstr "Lisää merkkejä"
3951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3957 msgstr "Liitoskohta"
3959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3962 msgid "Mount Points"
3963 msgstr "Liitoskohdat"
3965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3966 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3967 msgstr "Liitoskohteet - liitoskohde"
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3970 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3971 msgstr "Liitoskohteet - sivutusosio"
3973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3975 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3978 "Liitoskohta määrittää, mihin kohtaan tiedostojärjestelmää muistilaite "
3981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3982 msgid "Mount attached devices"
3983 msgstr "Liitä yhdistetyt laitteet"
3985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3986 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3987 msgstr "Liitettäviä tiedotojärjestelmiä ei ole määritelty"
3989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3990 msgid "Mount options"
3991 msgstr "Liitosvaihtoehdot"
3993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3995 msgstr "Liitoskohta"
3997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3998 msgid "Mount swap not specifically configured"
3999 msgstr "Sivutusosion liittämistä ei ole määritelty"
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4002 msgid "Mounted file systems"
4003 msgstr "Liitetyt tiedostojärjestelmät"
4005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4007 msgstr "Siirrä alas"
4009 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4011 msgstr "Siirrä ylös"
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4017 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4022 msgid "NAT64 Prefix"
4023 msgstr "NAT64-etuliite"
4025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4026 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4032 msgstr "NDP-välityspalvelin"
4034 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4036 msgstr "NT-toimialue"
4038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4039 msgid "NTP server candidates"
4040 msgstr "NTP-palvelin ehdokkaat"
4042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
4043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4051 msgid "Name of the new network"
4052 msgstr "Uuden verkon nimi"
4054 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4055 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4057 msgstr "Siirtyminen"
4059 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4071 msgid "Network Utilities"
4072 msgstr "Verkon apuohjelmat"
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4075 msgid "Network boot image"
4076 msgstr "Verkon käynnistyskuva"
4078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4079 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4080 msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)"
4082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4084 msgid "Network device is not present"
4085 msgstr "Verkkolaitetta ei ole"
4087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4089 msgid "Network interface"
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4093 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4094 msgstr "Uutta sovitinta \"%s\" ei voida luoda: %s"
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4097 msgid "New interface name…"
4098 msgstr "Uusi sovittimen nimi…"
4100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
4105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4112 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4113 msgstr "Tälle sovittimille ei ole määritetty DHCP-palvelua"
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4116 msgid "No Encryption"
4117 msgstr "Ei salausta"
4119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4120 msgid "No Host Routes"
4121 msgstr "Ei isäntäreittejä"
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4125 msgstr "Ei NAT-T:tä"
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4128 msgid "No RX signal"
4129 msgstr "Ei RX-signaalia"
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4132 msgid "No client associated"
4133 msgstr "Ei asiakasta"
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4136 msgid "No data received"
4137 msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
4140 msgid "No entries in this directory"
4141 msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
4143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4144 msgid "No files found"
4145 msgstr "Tiedostoja ei löytynyt"
4147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4151 msgid "No host route"
4152 msgstr "Ei reittiä kohteelle"
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4158 msgid "No information available"
4159 msgstr "Ei tietoja saatavilla"
4161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4163 msgid "No matching prefix delegation"
4164 msgstr "Ei vastaavaa etuliitteen delegointia"
4166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4168 msgid "No more slaves available"
4169 msgstr "Enempää orjia ei ole saatavilla"
4171 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4172 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4173 msgstr "Ei enempää orjia saatavilla, sovitinta ei voi tallentaa"
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4176 msgid "No negative cache"
4177 msgstr "Ei negatiivista välimuistia"
4179 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4180 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4181 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4182 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4183 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4184 msgid "No password set!"
4185 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu!"
4187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4188 msgid "No peers defined yet"
4189 msgstr "Vertaiskoneita ei ole vielä määritetty"
4191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4193 msgid "No public keys present yet."
4194 msgstr "Julkisia avaimia ei ole vielä."
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4197 msgid "No rules in this chain."
4198 msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä."
4200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4201 msgid "No validation or filtering"
4202 msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta"
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4206 msgid "No zone assigned"
4207 msgstr "Vyöhykettä ei ole määritetty"
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4218 msgid "Noise Margin (SNR)"
4219 msgstr "Kohinasuhde (SNR)"
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4226 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4227 msgstr "Keskeytyksettömät CRC-virheet (CRC_P)"
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4230 msgid "Non-wildcard"
4231 msgstr "Ei-yleismerkki"
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4235 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4243 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4248 msgid "Not associated"
4249 msgstr "Liittymättä"
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4252 msgid "Not connected"
4253 msgstr "Ei yhdistetty"
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4264 msgid "Not started on boot"
4265 msgstr "Ei käynnistetty käynnistettäessä"
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4268 msgid "Not supported"
4271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4280 msgid "Number of IGMP membership reports"
4281 msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä"
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4284 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4286 "Välimuistissa olevien DNS-merkintöjen määrä (max on 10000, 0 poistaa "
4287 "välimuistiin tallentamisen käytöstä)"
4289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4290 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4291 msgstr "Pakkaamiseen käytettävien rinnakkaissäikeiden määrä"
4293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4294 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4295 msgstr "Vertaisilmoitusten määrä virhetapahtuman jälkeen"
4297 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4298 msgid "Obfuscated Group Password"
4299 msgstr "Häivytetty ryhmän salasana"
4301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4302 msgid "Obfuscated Password"
4303 msgstr "Häivytetty salasana"
4305 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4306 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4311 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4312 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4313 msgid "Obtain IPv6-Address"
4314 msgstr "Hae IPv6-osoite"
4316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4322 msgid "Off-State Delay"
4323 msgstr "Alasmenon viive"
4325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4330 msgid "On-Link route"
4331 msgstr "Reitti aina ylhäällä"
4333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4334 msgid "On-State Delay"
4335 msgstr "Ylöstulon viive"
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4338 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4339 msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
4341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4342 msgid "One of the following: %s"
4343 msgstr "Jokin seuraavista: %s"
4345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4346 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4347 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4348 msgstr "Vähintään yhdessä kentässä on virheellisiä arvoja!"
4350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4351 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4352 msgstr "Yksi tai useampi virheellinen / vaadittu arvo välilehdellä"
4354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4356 msgid "One or more required fields have no value!"
4357 msgstr "Vähintään yhdellä pakollisella kentällä ei ole arvoa!"
4359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4361 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4363 "Vain jos nykyinen aktiivinen orja epäonnistuu ja ensisijainen orja on päällä "
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4368 msgid "Open list..."
4369 msgstr "Avaa lista..."
4371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4372 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4373 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4374 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4377 msgid "Operating frequency"
4378 msgstr "Toimintataajuus"
4380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4382 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4383 msgstr "Vaihtoehto \"%s\" sisältää virheellisen arvon."
4385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4386 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4387 msgstr "Vaihtoehto %s ei saa olla tyhjä."
4389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
4390 msgid "Option changed"
4391 msgstr "Vaihtoehto muuttui"
4393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
4394 msgid "Option removed"
4395 msgstr "Vaihtoehto poistettu"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4400 msgstr "Valinnainen"
4402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4404 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4405 "starting with <code>0x</code>."
4407 "Valinnainen. Lähtevien salattujen pakettien 32-bittinen merkki. Anna arvo "
4408 "heksaina alkaen <code>0x</code>."
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4412 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4413 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4414 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4415 "for the interface."
4417 "Valinnainen. Sallitut arvot: 'eui64', 'random', kiinteä arvo, kuten ':: 1' "
4418 "tai ':: 1: 2'. Kun IPv6-etuliite (kuten 'a:b:c:d::') vastaanotetaan "
4419 "delegoivalta palvelimelta, muodosta liite (kuten ':: 1') IPv6-osoitteen "
4420 "muodostamiseksi ('a:b:c:d::1 ') käyttöliittymälle."
4422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4424 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4425 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4427 "Valinnainen. Base64-koodattu esijaettu avain. Lisää ylimääräisen symmetrisen "
4428 "avaimen salauksen tason kvanttiresistenssiä varten."
4430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4431 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4432 msgstr "Valinnainen. Luo reitit sallituille IP-reitit tälle vertaiskoneelle."
4434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4435 msgid "Optional. Description of peer."
4436 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen kuvaus."
4438 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4439 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4440 msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin."
4442 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4444 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4447 "Valinnainen. Vertaiskoneen isäntä. Nimet ratkaistaan ennen sovittimen "
4450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4451 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4452 msgstr "Valinnainen. Tunnelisovittimen suurin siirtoyksikkö (MTU)."
4454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4455 msgid "Optional. Port of peer."
4456 msgstr "Valinnainen. Vertaiskoneen portti."
4458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4460 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4461 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4463 "Valinnainen. Sekunteja viestien välillä. Oletusarvo on 0 (poistettu "
4464 "käytöstä). Suositeltu arvo, jos tämä laite on NAT:n takana, on 25."
4466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4467 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4468 msgstr "Valinnainen. Lähtevien ja saapuvien pakettien UDP-portti."
4470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4490 msgid "Outgoing checksum"
4491 msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
4493 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4497 msgid "Outgoing key"
4498 msgstr "Lähtevä avain"
4500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4502 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4504 msgid "Outgoing serialization"
4505 msgstr "Lähtevä sarjoitus"
4507 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4508 msgid "Output Interface"
4509 msgstr "Lähtösovitin"
4511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4518 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4520 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4521 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4522 msgid "Override MAC address"
4523 msgstr "Ohita MAC-osoite"
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4531 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4532 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4534 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4535 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4541 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4542 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4543 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4544 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4545 msgid "Override MTU"
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4550 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4551 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4552 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4553 msgid "Override TOS"
4556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4560 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4561 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4562 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4563 msgid "Override TTL"
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4567 msgid "Override default interface name"
4568 msgstr "Ohita sovittimen oletusnimi"
4570 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4571 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4572 msgstr "Ohita yhdyskäytävä DHCP-vastauksissa"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4576 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4577 "subnet that is served."
4579 "Ohita asiakkaille lähetetty verkkopeite. Normaalisti se lasketaan aliverkon "
4582 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4583 msgid "Override the table used for internal routes"
4584 msgstr "Ohita sisäisissä reiteissä käytettävä taulukko"
4586 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4588 msgstr "Yleiskatsaus"
4590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4591 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4592 msgstr "Korvataanko aiemmin luotu tiedosto %s?"
4594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4599 msgid "PAP/CHAP (both)"
4600 msgstr "PAP/CHAP (molemmat)"
4602 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4604 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4610 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4611 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4612 msgid "PAP/CHAP password"
4613 msgstr "PAP/CHAP-salasana"
4615 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4616 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4623 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4624 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4625 msgid "PAP/CHAP username"
4626 msgstr "PAP/CHAP-käyttäjänimi"
4628 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4636 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4637 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4639 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4645 msgid "PIN code rejected"
4646 msgstr "PIN-koodi hylätty"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4650 msgstr "PMK R1 Push"
4652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4658 msgid "PPPoA Encapsulation"
4659 msgstr "PPPoA-kapselointi"
4661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4683 msgstr "PSID-siirtymä"
4685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4686 msgid "PSID-bits length"
4687 msgstr "EA-bittien pituus"
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4690 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4691 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4694 msgid "Packet Steering"
4695 msgstr "Pakettien ohjaus"
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4701 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4702 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4703 msgstr "Lähetettävät paketit ennen siirtymistä seuraavaan orjaan"
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4707 msgid "Part of zone %q"
4708 msgstr "Osa vyöhykkeestä %q"
4710 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4719 msgid "Password authentication"
4720 msgstr "Salasanalla kirjautuminen"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4723 msgid "Password of Private Key"
4724 msgstr "Yksityisen avaimen salasana"
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4727 msgid "Password of inner Private Key"
4728 msgstr "Sisäisen yksityisen avaimen salasana"
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4734 msgid "Password strength"
4735 msgstr "Salasanan vahvuus"
4737 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4742 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4743 msgstr "Liitä tai vedä SSH avaintiedosto…"
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4746 msgid "Path to CA-Certificate"
4747 msgstr "Polku CA-varmenteeseen"
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4750 msgid "Path to Client-Certificate"
4751 msgstr "Polku asiakasvarmenteeseen"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4754 msgid "Path to Private Key"
4755 msgstr "Polku yksityiseen avaimeen"
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4758 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4759 msgstr "Polku sisäiseen varmenteiden myöntäjän varmenteeseen (CA)"
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4762 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4763 msgstr "Polku sisäiseen asiakasvarmenteeseen"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4766 msgid "Path to inner Private Key"
4767 msgstr "Polku sisäiseen yksityiseen avaimeen"
4769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4771 msgstr "Keskeytetty"
4773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4787 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4788 msgid "Peer IP address to assign"
4789 msgstr "Vertaiskoneelle määritettävä IP-osoite"
4791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4793 msgid "Peer address is missing"
4794 msgstr "Vertaisosoite puuttuu"
4796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4798 msgstr "Vertaiskoneet"
4800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4801 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4802 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4805 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4808 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4809 msgstr "Sarjoita lähtevät paketit."
4811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4812 msgid "Perform reboot"
4813 msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys"
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4816 msgid "Perform reset"
4817 msgstr "Suorita nollaus"
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4820 msgid "Permission denied"
4821 msgstr "Lupa evätty"
4823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4824 msgid "Persistent Keep Alive"
4825 msgstr "Persistent Keep Alive"
4827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4829 msgstr "Fyys. nopeus:"
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4832 msgid "Physical Settings"
4833 msgstr "Fyysiset asetukset"
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4850 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4851 msgid "Please enter your username and password."
4852 msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasana."
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
4855 msgid "Please select the file to upload."
4856 msgstr "Valitse ladattava tiedosto."
4858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4867 msgid "Port status:"
4868 msgstr "Portin tila:"
4870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4871 msgid "Potential negation of: %s"
4872 msgstr "Mahdollinen kieltäytyminen:%s"
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4875 msgid "Power Management Mode"
4876 msgstr "Virranhallintatila"
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4879 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4880 msgstr "Keskeyttävät CRC-virheet (CRC_P)"
4882 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4884 msgstr "Mieluummin LTE"
4886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4888 msgstr "Mieluummin UMTS"
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4891 msgid "Prefix Delegated"
4892 msgstr "Delegoitu etuliite"
4894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4895 msgid "Preshared Key"
4896 msgstr "Esijaettu avain"
4898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4903 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4905 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4908 "Oletetaan, että vertaiskone on kuollut tietyn LCP-kaikuhäiriöiden määrän "
4909 "jälkeen, ohita viat käyttämällä arvoa 0"
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4912 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4913 msgstr "Estä näiden sovittimien kuuntelu."
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4916 msgid "Prevents client-to-client communication"
4917 msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän"
4919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4920 msgid "Primary Slave"
4921 msgstr "Ensisijainen orja"
4923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4925 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4926 "better than current slave (better, 1)"
4928 "Ensisijaisesta orjasta tulee palautuessa aktiivinen, jos sen nopeus ja "
4929 "kaksipuolisuus ovat parempia kuin nykyinen orja (parempi, 1)"
4931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4932 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4934 "Ensisijainen tulee aktiiviseksi orjaksi heti palautuessaan käyttökelpoiseksi "
4937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4939 msgstr "Yksityinen avain"
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4942 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4963 msgid "Provide NTP server"
4964 msgstr "Tarjoa NTP-palvelin"
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4967 msgid "Provide new network"
4968 msgstr "Tarjoa uusi verkko"
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4971 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4972 msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)"
4974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4976 msgstr "Julkinen avain"
4978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4980 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4981 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4982 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4983 "code> file into the input field."
4985 "Julkiset avaimet mahdollistavat salasanattomat SSH-kirjautumisen. "
4986 "Turvallisuus on tällöin korkeampi kuin käytettäessä tavallisia salasanoja. "
4987 "Jos haluat ladata uuden avaimen laitteeseen, liitä OpenSSH-yhteensopiva "
4988 "julkisen avaimen rivi tai vedä <code> .pub </code>-tiedosto syöttökenttään."
4990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4991 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4993 "Julkinen etuliite reititetään tähän laitteeseen jaettavaksi asiakkaille."
4995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4996 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4997 msgid "QMI Cellular"
4998 msgstr "QMI Cellular"
5000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5006 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5009 "Käytä kaikkia määriteltyjä<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -"
5010 "palvelimia kyselyihin"
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5013 msgid "R0 Key Lifetime"
5014 msgstr "R0-avaimen ikä"
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5017 msgid "R1 Key Holder"
5018 msgstr "R1 avainhaltija"
5020 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5021 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5022 msgstr "RFC3947 NAT-T-tila"
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5025 msgid "RSSI threshold for joining"
5026 msgstr "RSSI liittymiskynnys"
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5029 msgid "RTS/CTS Threshold"
5030 msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo"
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5042 msgid "RX Rate / TX Rate"
5043 msgstr "RX-nopeus / TX-nopeus"
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5046 msgid "Radius-Accounting-Port"
5047 msgstr "Radiustilastointi portti"
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5050 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5051 msgstr "Radiustilastointi salaisuus"
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5054 msgid "Radius-Accounting-Server"
5055 msgstr "Radiustilastointi palvelin"
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5058 msgid "Radius-Authentication-Port"
5059 msgstr "Radiustunnistus portti"
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5062 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5063 msgstr "Radiustunnistus salaisuus"
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5066 msgid "Radius-Authentication-Server"
5067 msgstr "Radiustunnistus palvelin"
5069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5070 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5072 "Raa'at heksakoodatut tavut. Jätä tyhjäksi, ellei palveluntarjoajasi vaadi "
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5077 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5078 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5080 "Lue <code>/etc/ethers</code> määrittääksesi <abbr title=\"Dynamic Host "
5081 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-palvelin"
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5084 msgid "Really switch protocol?"
5085 msgstr "Haluatko varmasti vaihtaa protokollaa?"
5087 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5088 msgid "Realtime Graphs"
5089 msgstr "Reaaliaikaiset kaaviot"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5092 msgid "Reassociation Deadline"
5093 msgstr "Uudelleenyhdistämisen määräaika"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5096 msgid "Rebind protection"
5097 msgstr "Rebind suoja"
5099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5100 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5102 msgstr "Uudelleenkäynnistä"
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5109 msgstr "Uudelleenkäynnistetään…"
5111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5112 msgid "Reboots the operating system of your device"
5113 msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen"
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5117 msgstr "Vastaanottaa"
5119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5120 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5121 msgstr "Suositeltava. WireGuard-liittymän IP-osoitteet."
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5124 msgid "Reconnect this interface"
5125 msgstr "Yhdistä tämä sovitin uudelleen"
5127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5136 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5141 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5142 msgid "Relay Bridge"
5143 msgstr "Välityssilta"
5145 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5146 msgid "Relay between networks"
5147 msgstr "Välitä verkkojen välillä"
5149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5150 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5151 msgid "Relay bridge"
5152 msgstr "Välityssilta"
5154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5156 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5157 msgid "Remote IPv4 address"
5158 msgstr "IPv4-etäosoite"
5160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5162 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5163 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5164 msgstr "IPv4-etäosoite tai FQDN"
5166 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5167 msgid "Remote IPv6 address"
5168 msgstr "IPv6-etäosoite"
5170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5172 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5173 msgstr "Etäpään IPv6 osoite tai verkkonimi"
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5180 msgid "Replace wireless configuration"
5181 msgstr "Korvaa langattoman verkon määritys"
5183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5184 msgid "Request IPv6-address"
5185 msgstr "Pyydä IPv6-osoitetta"
5187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5188 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5189 msgstr "Pyydettävä IPv6-etuliiteen pituus"
5191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5192 msgid "Request timeout"
5193 msgstr "Pyynnön aikakatkaisu"
5195 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5197 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5198 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5199 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5200 msgstr "Vaadi tarkistussumma tulevalta liikenteeltä."
5202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5204 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5206 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5207 msgstr "Vaadi tulevien pakettien sarjoitus."
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5214 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5216 "Tarvitaan tietyille internet-palveluntarjoajia varten esim. Charter DOCSIS 3"
5218 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5219 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5220 msgstr "Tarvitaan. Tämän liittymän Base64-koodattu yksityinen avain."
5222 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5223 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5224 msgstr "Tarvitaan. Vertaiskoneen base64-koodattu julkinen avain."
5226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5228 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5229 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5230 "routes through the tunnel."
5232 "Tarvitaan. IP-osoitteet ja etuliitteet, joita tämä vertaiskone saa käyttää "
5233 "tunnelissa. Yleensä vertaiskoneen IP-osoitteet ja verkot reititetään "
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5239 msgid "Requires hostapd"
5240 msgstr "Vaatii hostapd"
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5244 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5245 msgstr "Vaatii hostapd EAP Suite-B -tuella"
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5249 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5250 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen EAP-tuella"
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5253 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5254 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen OWE-tuella"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5258 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5259 msgstr "Vaatii hostapd-sovelluksen SAE-tuella"
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5263 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5264 msgstr "Vaatii WEP tuen hostapd sovellukselta"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5268 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5269 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5271 "Vaatii \"full\" version wpad/hostapd-sovelluksesta ja wifi-ohjaimen tuen "
5272 "<br /> (tammikuusta 2019 lähtien: ath9k, ath10k, mwlwifi ja mt76)"
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5276 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5277 "come from unsigned domains"
5279 "Vaatii tukea DNSSEC prokollalle; vahvista että allekirjoittamattomat "
5280 "toimialuevastaukset todella tulevat allekirjoittamattomista toimialueista"
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5288 msgid "Requires wpa-supplicant"
5289 msgstr "Vaatii wpa-supplicant"
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5293 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5294 msgstr "Vaatii wpa-supplicant EAP Suite-B -tuella"
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5298 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5299 msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksta EAP-tuella"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5302 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5303 msgstr "Edellyttää wpa-supplicant-sovelluksen OWE-tuella"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5308 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5309 msgstr "Vaatii wpa-supplicant-sovelluksen SAE-tuella"
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5313 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5314 msgstr "Vaatii WEP tuen wpa-supplicant sovellukselta"
5316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5317 msgid "Reselection policy for primary slave"
5318 msgstr "Ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytäntö"
5320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5321 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5322 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5323 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5324 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5329 msgid "Reset Counters"
5330 msgstr "Nollaa laskurit"
5332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5333 msgid "Reset to defaults"
5334 msgstr "Palauta oletusasetuksiin"
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5337 msgid "Resolv and Hosts Files"
5338 msgstr "Resolv- ja Hosts-tiedostot"
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5341 msgid "Resolve file"
5342 msgstr "Resolve-tiedosto"
5344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5345 msgid "Resource not found"
5346 msgstr "Resurssia ei löytynyt"
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5352 msgstr "Käynnistä uudelleen"
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5355 msgid "Restart Firewall"
5356 msgstr "Käynnistä palomuuri uudelleen"
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5359 msgid "Restart radio interface"
5360 msgstr "Käynnistä radio uudelleen"
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5367 msgid "Restore backup"
5368 msgstr "Palauta varmuuskopio"
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5372 msgid "Reveal/hide password"
5373 msgstr "Paljasta/piilota salasana"
5375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
5379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5380 msgid "Revert changes"
5381 msgstr "Palauta muutokset"
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
5384 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5385 msgstr "Palautuspyyntö epäonnistui, tila <code>%h</code>"
5387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
5388 msgid "Reverting configuration…"
5389 msgstr "Palautetaan määritystä…"
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5392 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5393 msgstr "Juurihakemisto tftp:n kautta tarjottaneille tiedostoille"
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5396 msgid "Root preparation"
5397 msgstr "Juuren valmistelu"
5399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5400 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5401 msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)"
5403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5404 msgid "Route Allowed IPs"
5405 msgstr "Reititä sallitut IPt"
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5409 msgstr "Reititystaulukko"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5413 msgstr "Reitin tyyppi"
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5416 msgid "Router Advertisement-Service"
5417 msgstr "Reitittimen mainospalvelu"
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5420 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5421 msgid "Router Password"
5422 msgstr "Reitittimen salasana"
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5426 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5432 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5435 "Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
5436 "verkko voidaan saavuttaa."
5438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5443 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5444 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5447 msgid "Run filesystem check"
5448 msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus"
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5451 msgid "Runtime error"
5452 msgstr "Suorituksenaikainen virhe"
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5464 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5468 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5469 msgid "SSH server address"
5470 msgstr "SSH-palvelimen osoite"
5472 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5473 msgid "SSH server port"
5474 msgstr "SSH-palvelimen portti"
5476 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5477 msgid "SSH username"
5478 msgstr "SSH käyttäjätunnus"
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5481 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5483 msgstr "SSH-avaimet"
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5492 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5496 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5498 msgstr "SSTP Palvelin"
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
5516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5517 msgid "Save & Apply"
5518 msgstr "Tallenna ja käytä"
5520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5522 msgstr "Tallennusvirhe"
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5525 msgid "Save mtdblock"
5526 msgstr "Tallenna mtdblock"
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5529 msgid "Save mtdblock contents"
5530 msgstr "Tallenna mtdblock sisältö"
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5537 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5538 msgid "Scheduled Tasks"
5539 msgstr "Ajoitetut tehtävät"
5541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
5542 msgid "Section added"
5543 msgstr "Osa lisätty"
5545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
5546 msgid "Section removed"
5547 msgstr "Osa poistettu"
5549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5550 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5551 msgstr "Katso lisätietoja \"mount\" manpage sivulta"
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5555 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5556 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5559 "Valitse \"Pakota päivitys\", jos haluat kirjoittaa levykuvan, vaikka kuvan "
5560 "tarkistus epäonnistuu. Käytätätä vain, jos olet varma, että laiteohjelmisto "
5561 "on oikea ja tarkoitettu laitteellesi!"
5563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5566 msgid "Select file…"
5567 msgstr "Valitse tiedosto…"
5569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5570 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5571 msgstr "Valitsee orja-valinnassa käytettävän lähetyshajautuskäytännön"
5573 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5578 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5580 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5581 "conjunction with failure threshold"
5583 "Lähetä LCP-kaikupyynnöt määritetyllä aikavälillä sekunneissa, käytetään vain "
5584 "yhdessä vikakynnyksen kanssa"
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5587 msgid "Server Settings"
5588 msgstr "Palvelimen asetukset"
5590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5591 msgid "Service Name"
5592 msgstr "Palvelun nimi"
5594 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5595 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5596 msgid "Service Type"
5597 msgstr "Palvelun tyyppi"
5599 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5604 msgid "Session expired"
5605 msgstr "Istunto on vanhentunut"
5607 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5608 msgid "Set VPN as Default Route"
5609 msgstr "Aseta VPN oletusreitiksi"
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5613 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5614 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5615 msgstr "Määritä sovittimen ominaisuudet linkin tilasta riippumatta."
5617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5618 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5619 msgstr "Aseta sama MAC-osoite kaikille orjille"
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5622 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5623 msgstr "Määritä sovitin dhcpv6-välityksen pääsovittimeksi."
5625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5626 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5627 msgstr "Aseta aktiiviseen orjaan (aktiivinen, 1)"
5629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5630 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5631 msgstr "Aseta ensimmäiseen orjaan sidoksessa (seuraa, 2)"
5633 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5635 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5636 msgid "Setting PLMN failed"
5637 msgstr "PLMN: n asetus epäonnistui"
5639 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5640 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5641 msgid "Setting operation mode failed"
5642 msgstr "Toimintatilan asettaminen epäonnistui"
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5646 msgid "Setup DHCP Server"
5647 msgstr "Määritä DHCP-palvelin"
5649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5650 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5651 msgstr "Severely Errored Seconds (SES)"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5659 msgid "Short Preamble"
5660 msgstr "Lyhyt johdanto-osa"
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5664 msgid "Show current backup file list"
5665 msgstr "Näytä nykyinen varmuuskopiotiedostoluettelo"
5667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5668 msgid "Show empty chains"
5669 msgstr "Näytä tyhjät ketjut"
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5672 msgid "Shutdown this interface"
5673 msgstr "Sulje tämä sovitin"
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5687 msgid "Signal / Noise"
5688 msgstr "Signaali / Kohina"
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5691 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5692 msgstr "Signaalin vaimennus (SATN)"
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5704 msgid "Size of DNS query cache"
5705 msgstr "DNS-kyselyvälimuistin koko"
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5708 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5709 msgstr "ZRam-laitteen koko megatavuina"
5711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5716 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5717 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5718 msgid "Skip to content"
5719 msgstr "Siirry sisältöön"
5721 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5722 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5723 msgid "Skip to navigation"
5724 msgstr "Siirry navigointiin"
5726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5727 msgid "Slave Interfaces"
5728 msgstr "Orja-sovittimet"
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5731 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5732 msgid "Software VLAN"
5733 msgstr "Ohjelmisto VLAN"
5735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5736 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5737 msgstr "Jotkin kentät eivät kelpaa, arvoja ei voi tallentaa!"
5739 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5740 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5741 msgstr "Pahus, pyytämääsi objektia ei löytynyt."
5743 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5744 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5745 msgstr "Pahus, palvelin kohtasi odottamattoman virheen."
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5749 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5750 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5753 "Valitettavasti sysupgrade-tukea ei ole; uusi laiteohjelmiston kuva on "
5754 "asennetava käsin. Katso laitekohtaiset asennusohjeet wikistä."
5756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5763 msgid "Source Address"
5764 msgstr "Lähdeosoite"
5766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5768 msgid "Source interface"
5769 msgstr "Lähde sovitin"
5771 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5773 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5774 "dropped or delivered"
5776 "Määrittää, pitäisikö päällekkäiset kehykset (jotka vastaanotetaan "
5777 "passiivisilla porteilla) hylätä tai toimittaa"
5779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5780 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5781 msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontataajuuden millisekunnina"
5783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5784 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5785 msgstr "Määrittää IP-osoitteet, joita käytetään ARP-seurantaan"
5787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5788 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5789 msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontatiheyden millisekunnina"
5791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5792 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5793 msgstr "Määrittää käytettävän yhdistelmän valintalogiikan"
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5796 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5797 msgstr "Määrittää hakemiston, johon laite on liitetty"
5799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5801 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5802 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5804 "Määrittää käytettävän mac-osoitteen LACPDU:lle. Jos tyhjä, osoitteet ovat "
5807 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5809 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5812 "Määrittää epäonnistuneiden ARP-pyyntöjen enimmäismäärän, kunnes isäntien "
5813 "oletetaan olevan kuolleita"
5815 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5817 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5820 "Määrittää ajan sekunteina, joiden jälkeen isäntien oletetaan olevan kuolleita"
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5824 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5825 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5826 "be reduced by the driver."
5828 "Määrittää langattoman radion käyttämän enimmäislähetystehon. Ohjain voi "
5829 "vähentää todellista lähetystehoa lakisääteisten vaatimusten ja langattoman "
5832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5834 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5837 "Määrittää vähimmäismäärän linkkejä, joiden on oltava aktiivisia ennen "
5840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5841 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5842 msgstr "Määrittää tilan, jota käytetään tähän sidontasovittimeen"
5844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5846 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5847 "failover event in 200ms intervals"
5849 "Määrittää IGMP-jäsenraporttien lukumäärän, joka julkaistaan häiriötapahtuman "
5850 "jälkeen 200 ms: n välein"
5852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5854 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5857 "Määrittää orjan kautta lähetettävien pakettien lukumäärän ennen siirtymistä "
5860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5862 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5863 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5865 "Määrittää vertaisilmoitusten (vastikkeettomat ARP: t ja ei-toivotut IPv6-"
5866 "naapurimainonnat) lukumäärän, joka annetaan virhetilanteesta palautumisen "
5869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5871 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5872 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5874 "Määrittää sekunteina aikavälin, jolloin yhdistävä ohjain lähettää "
5875 "oppimispaketit jokaiselle slave-vertaiskytkimelle"
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5878 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5879 msgstr "Määrittää ARP IP -kohteiden määrän, jonka on oltava saavutettavissa"
5881 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5883 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5886 "Määrittää nopeuden, jolla linkkipartneria pyydetään lähettämään LACPDU-"
5889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5891 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5892 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5894 "Määrittää ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytännön, kun aktiivinen orja "
5895 "epäonnistuu tai ensisijainen orja palautetaan"
5897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5898 msgid "Specifies the system priority"
5899 msgstr "Määrittää järjestelmän prioriteetin"
5901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5903 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5904 "link failure detection"
5906 "Määrittää ajan millisekunnissa ennen orjan poistamista käytöstä linkin vian "
5907 "havaitsemisen jälkeen"
5909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5911 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5912 "link recovery detection"
5914 "Määrittää millisekuntina odotettavan ajan linkin palautumisen havaitsemisen "
5915 "jälkeen ennen kuin orja otetaan käyttöön"
5917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5919 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5920 "traffic should be filtered for link monitoring"
5922 "Määrittää, tuleeko ARP-koettimet ja vastaukset validoida vai suodatetaanko "
5923 "muu kuin ARP-liikenne linkin seurantaa varten"
5925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5927 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5928 "address at enslavement"
5930 "Määrittää, pitäisikö aktiivisen-varmistus-tilan asettaa kaikki orjat samaan "
5931 "MAC-osoitteeseen orjuuttamisen yhteydessä"
5933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5935 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5936 "netif_carrier_ok()"
5938 "Määrittää, käytetäänkö miimonia MII vai ETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok "
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5943 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5944 msgstr "Määrittää, valitaanko aktiiviset orjat kuormituksen perusteella"
5946 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5948 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5950 "Määrittää, mitkä orja-sovittimet tulisi liittää tähän sidontasovittimeen"
5952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5954 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5955 "slave while it is available"
5957 "Määrittää, mikä orja on ensisijainen laite. Se valitaan aina aktiiviseksi, "
5958 "jos se on käytettävissä"
5960 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5961 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5962 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5963 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5964 msgstr "Määritä palvelun tyyppi (TOS)."
5966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
5967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
5969 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
5970 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5971 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5973 "Määritä TOS (palvelun tyyppi). Voi olla joko <code>peritty</code> (ulompi "
5974 "otsikko perii sisäisen otsikon arvon) tai heksadesimaaliarvon alkaen "
5975 "<code>0x</code> (valinnainen)."
5977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
5978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
5979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
5980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
5982 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5983 "default (64) (optional)."
5985 "Määritä TTL (Time to Live) kapselointipaketille, oletuksena (64) "
5988 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5989 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5990 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5992 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5995 "Määritä TTL (Time to Live) kapselointipaketille, joka ei ole oletusarvo (64)."
5997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
5998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6000 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6001 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6002 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6004 "Määritä liikenneluokka. Voi olla joko <code>peritty</code> (ulompi otsikko "
6005 "perii sisäisen otsikon arvon) tai heksadesimaaliarvon alkaen <code>0x</code> "
6008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6013 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6014 "bytes) (optional)."
6016 "Määritä muu MTU (suurin siirtoyksikkö) kuin oletusarvo (1280 tavua) "
6019 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6020 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6021 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6023 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6025 msgstr "Määritä muu MTU (suurin siirtoyksikkö) kuin oletusarvo (1280 tavua)."
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6028 msgid "Specify the secret encryption key here."
6029 msgstr "Määritä salainen salausavain tähän."
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6037 msgid "Start priority"
6038 msgstr "Aloitusprioriteetti"
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6041 msgid "Start refresh"
6042 msgstr "Aloita päivitys"
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
6045 msgid "Starting configuration apply…"
6046 msgstr "Aloitetaan määrityksen käyttöönotto…"
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6049 msgid "Starting wireless scan..."
6050 msgstr "Aloitetaan langattoman verkon etsintä..."
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6053 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6058 msgid "Static IPv4 Routes"
6059 msgstr "Pysyvät IPv4-reitit"
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6062 msgid "Static IPv6 Routes"
6063 msgstr "Pysyvät IPv6-reitit"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6066 msgid "Static Leases"
6067 msgstr "Pysyvät lainat"
6069 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6070 msgid "Static Routes"
6071 msgstr "Pysyvät reitit"
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6075 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6076 msgid "Static address"
6077 msgstr "Staattinen osoite"
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6081 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6082 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6083 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6085 "Staattisia lainoja käytetään kiinteiden IP-osoitteiden ja symbolisten nimien "
6086 "määrittämiseen DHCP-asiakkaille."
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6089 msgid "Station inactivity limit"
6090 msgstr "Aseman käyttämättömyysraja"
6092 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6106 msgid "Stop refresh"
6107 msgstr "Lopeta päivitys"
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6110 msgid "Strict order"
6111 msgstr "Tiukka järjestys"
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6123 msgid "Suppress logging"
6124 msgstr "Estä kirjaaminen"
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6127 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6128 msgstr "Estä näiden protokollien rutiinitoimintojen kirjaaminen"
6130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6132 msgstr "Vaihtomuistia vapaana"
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6135 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6145 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6147 "Kytkimellä %q on tuntematon topologia - VLAN-asetukset eivät ehkä ole oikein."
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
6150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6152 msgstr "Kytkimen VLAN"
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6155 msgid "Switch protocol"
6156 msgstr "Kytkinprokokolla"
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6161 msgid "Switch to CIDR list notation"
6162 msgstr "Vaihda CIDR-luettelomerkintään"
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
6165 msgid "Symbolic link"
6166 msgstr "Symbolinen linkki"
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6169 msgid "Sync with NTP-Server"
6170 msgstr "Synkronoi NTP-palvelimen kanssa"
6172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6173 msgid "Sync with browser"
6174 msgstr "Synkronoi selaimen kanssa"
6176 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6179 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6181 msgstr "Järjestelmä"
6183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6184 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6186 msgstr "Järjestelmäloki"
6188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6189 msgid "System Priority"
6190 msgstr "Järjestelmän prioriteetti"
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6193 msgid "System Properties"
6194 msgstr "Järjestelmän ominaisuudet"
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6197 msgid "System log buffer size"
6198 msgstr "Järjestelmälokin puskurin koko"
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6205 msgid "TFTP Settings"
6206 msgstr "TFTP-asetukset"
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6209 msgid "TFTP server root"
6210 msgstr "TFTP-palvelimen pääkansio"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6234 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6235 msgid "Target network"
6236 msgstr "Kohdeverkko"
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6243 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6244 msgstr "<em>Liitos</em> -komento epäonnistui koodilla %d"
6246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6248 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6249 "username instead of the user ID!"
6251 "HE.net päätepisteen määritys on muuttunut, sinun on nyt käytettävä "
6252 "käyttäjätunnusta käyttäjä ID:n sijaan!"
6254 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6255 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6256 msgstr "Etäpään IPv4-osoite tai täysin kelvollinen verkkotunnus."
6258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6260 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6262 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6263 msgstr "Tunnelin etäpään IPv4-osoite tai täysin pätevä verkkotunnus."
6265 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6266 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6267 msgstr "Etäpään IPv6-osoite tai täysin kelvollinen verkkotunnus."
6269 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6272 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6273 msgstr "Etäpään IPv6 osoite tai sen täydellinen verkkonimi."
6275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6278 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6280 "Palveluntarjoajalle osoitettu IPv6-etuliite, päättyy yleensä merkillä "
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6285 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6286 "code> and <code>_</code>"
6288 "Sallitut merkit ovat: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
6291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6292 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6293 msgstr "Määritystiedostoa ei voitu ladata seuraavan virheen vuoksi:"
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
6297 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6298 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6299 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6300 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6301 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6302 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6305 "Laitetta ei voitu saavuttaa %d sekunnin kuluessa muutosten käyttöönotosta, "
6306 "minkä vuoksi määritys on palautettu turvallisuussyistä. Jos kuitenkin uskot, "
6307 "että määritysmuutokset ovat oikein, voit pakoittaa määrityksen käyttöönoton "
6308 "ilman tarkastusta. Vaihtoehtoisesti voit hylätä tämän varoituksen ja muokata "
6309 "muutoksia ennen kuin yrität ottaa muutokset uudelleen käyttöön, tai "
6310 "palauttaa kaikki odottavat muutokset, jotta käytössä oleva määritys säilyy."
6312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6315 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6316 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6318 "Laitetiedosto muistiin tai osioon (<abbr title = \"esimerkiksi\"> esim. </"
6319 "abbr> <code> /dev/sda1 </code>)"
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6323 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6326 "Nykyistä langatonta määritystä on muutettava, jotta LuCI toimisi oikein."
6328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6330 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6331 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6332 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6334 "Flash-kuva on ladattu. Alla on tarkistussumma ja tiedoston koko , vertaa "
6335 "niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
6336 "Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
6338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6339 msgid "The following rules are currently active on this system."
6340 msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6343 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6344 msgstr "Yhdyskäytävän osoite ei saa olla paikallinen IP-osoite"
6346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6347 msgid "The given SSH public key has already been added."
6348 msgstr "Annettu SSH julkinen avain on jo lisätty."
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6352 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6355 "Annettu julkinen SSH-avain ei kelpaa. Anna kelvollinen julkinen RSA- tai "
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6359 msgid "The interface name is already used"
6360 msgstr "Sovittimen nimi on jo käytössä"
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6363 msgid "The interface name is too long"
6364 msgstr "Sovittimen nimi on liian pitkä"
6366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6369 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6371 msgstr "IPv4-etuliitteen pituus bitteissä, loput käytetään IPv6-osoitteissa."
6373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6375 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6376 msgstr "IPv6-etuliitteen pituus bitteissä"
6378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6379 msgid "The local IPv4 address"
6380 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite"
6382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6384 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6385 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6386 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6387 msgstr "Paikallinen IPv4-osoite, jolle tunneli luodaan (valinnainen)."
6389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6390 msgid "The local IPv4 netmask"
6391 msgstr "Paikallinen IPv4-verkkomaski"
6393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6395 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6396 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6397 msgstr "Paikallinen IPv6-osoite, jonka yli tunneli luodaan (valinnainen)."
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6400 msgid "The network name is already used"
6401 msgstr "Verkon nimi on jo käytössä"
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6405 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6406 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6407 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6408 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6409 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6410 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6412 "Laiteen sovittimet voidaan yhdistää useisiin <abbr title=\"Virtual Local "
6413 "Area Network\">VLAN</abbr> -verkkoihin, joissa tietokoneet voivat olla "
6414 "suoraan yhteydessä toisiinsa. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\"> "
6415 "VLAN</abbr> ja käytetään usein eri verkkosegmenttien erottamiseen "
6416 "toisistaan. Usein määritetään yksi portti yhteyden suurempaan verkkoon, "
6417 "kuten Internet ja muut portit lähiverkoon."
6419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6421 msgid "The reboot command failed with code %d"
6422 msgstr "Reboot-komento epäonnistui, koodi %d"
6424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6425 msgid "The restore command failed with code %d"
6426 msgstr "Palautuskomento epäonnistui koodilla %d"
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6429 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6430 msgstr "Valittu %s tila ei ole yhteensopiva salauksen %s kanssa"
6432 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6433 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6434 msgstr "Lähetetty suojaustunnus on virheellinen tai vanhentunut!"
6436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6438 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6441 "Järjestelmä tyhjentää määritysosion ja käynnistyy uudelleen, kun se on "
6444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6446 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6447 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6448 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6451 "Laiteohjelmistoa päivitetään. <br /> ÄLÄ SAMMUTA LAITETTA! <br /> Odota "
6452 "muutama minuutti, ennen kuin yrität muodostaa yhteyden uudelleen. "
6453 "Tietokoneen osoite on ehkä uusittava, jotta laite voidaa tavoittaa uudelleen."
6455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6457 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6458 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6460 "Järjestelmä käynnistyy uudelleen. Jos palautettu määritys muutti nykyisen "
6461 "LÄHIVERKON IP-osoitteen, sinun on ehkä muodostettava yhteys uudelleen "
6464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6465 msgid "The system password has been successfully changed."
6466 msgstr "Järjestelmän salasana on vaihdettu onnistuneesti."
6468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6469 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6470 msgstr "Sysupgrade-komento epäonnistui koodilla %d"
6472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6474 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6475 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6476 "\"Cancel\" to abort the operation."
6478 "Ladattu varmuuskopioarkisto näyttää olevan kelvollinen ja sisältää alla "
6479 "luetellut tiedostot. Palauta varmuuskopio ja käynnistä laite uudelleen "
6480 "painamalla Jatka tai keskeytä toiminto painamalla Peruuta."
6482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6483 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6484 msgstr "Ladattua varmuuskopioarkistoa ei voi lukea"
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6487 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6488 msgstr "Ladattu laiteohjelmisto ei salli nykyisten määritysten säilyttämistä."
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6492 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6493 "you choose the generic image format for your platform."
6495 "Ladattu tiedosto ei ole laitteesi tukemassa muodossa. Varmista, että käytät "
6496 "laitteeseesi soveltuvaa yleistä tiedostomuotoa."
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6502 msgid "There are no active leases"
6503 msgstr "Aktiivisia lainoja ei ole"
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
6506 msgid "There are no changes to apply"
6507 msgstr "Ei muutoksia käyttöönotettavaksi"
6509 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6510 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6511 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6512 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6513 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6515 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6516 "protect the web interface and enable SSH."
6518 "Tässä reitittimessä ei ole salasanaa. Määritä salasana suojaamaan "
6519 "verkkokäyttöliittymää ja ota käytöön SSH."
6521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6522 msgid "This IPv4 address of the relay"
6523 msgstr "Välittäjän IP-osoite"
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6526 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6527 msgstr "Tätä todennustyyppiä ei voida soveltaa valittuun EAP-menetelmään."
6529 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6530 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6531 msgstr "Tämä ei näytä kelvolliselta PEM-tiedostolta"
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6535 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6536 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6537 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6539 "Tämä tiedosto voi sisältää rivejä, kuten \"server=/domain/1.2.3.4\" tai "
6540 "\"server=1.2.3.4\" toimialuekohtaisissa tai muissa <abbr title=\"Domain Name "
6541 "System\">DNS</abbr> palvelimessa."
6543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6546 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6547 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6548 "configurations are automatically preserved."
6550 "Luettelo tiedostoista ja hakemistoista jotka säilytetään päivtyksen aikana. /"
6551 "etc/config/-tiedoston muokatut tiedostot ja tietyt muut määritykset säilyvät "
6554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6556 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6557 "password if no update key has been configured"
6559 "Tämä on joko tunnelille määritetty Päivitysavain tai tilin salasana, jos "
6560 "päivitysavainta ei ole määritetty"
6562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6564 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6565 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6567 "Tämä on /etc/rc.local-tiedoston sisältö. Voit asettaa tässä omat komennot "
6568 "jotka haluat suorittaa käynnistysprosessin päätteeksi. Päätä tiedosto \"exit "
6571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6573 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6574 "ends with <code>...:2/64</code>"
6576 "Tämä on tunnelin välittäjän määrittämä paikallinen päätepisteosoite, joka "
6577 "päättyy yleensä <code>... :2/64</code>"
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6581 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6582 "abbr> in the local network"
6584 "Tämä on paikallisverkon ainoa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6585 "Protocol\"> DHCP </abbr>"
6587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6588 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6589 msgstr "Tämä on käyttäjätunnus tilille kirjautumiseen"
6591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6593 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6595 "Tämä on etuliite, jonka tunnelin välittäjä reitittää asiakkaiden käyttöön"
6597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6598 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6600 "Tämä on järjestelmän crontab, jossa ajoitetut tehtävät voidaan määrittää."
6602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6604 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6605 msgstr "Tämä on yleensä lähimmän tunnelivälittäjän hallinnoiman PoP: n osoite"
6607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6609 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6612 "Tässä luettelossa on yleiskatsaus käynnissä olevista järjestelmäprosesseista "
6613 "ja niiden tilasta."
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6618 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6620 "Tätä vaihtoehtoa ei voi käyttää, koska ca-bundle -pakettia ei ole asennettu."
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6626 msgid "This section contains no values yet"
6627 msgstr "Tässä osassa ei ole vielä arvoja"
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6630 msgid "Time Synchronization"
6631 msgstr "Ajan synkronointi"
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6634 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6635 msgstr "Aikaväli GTK:n uusimiseen"
6637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6639 msgstr "Aikavyöhyke"
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6643 msgstr "Kirjautuminen…"
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6647 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6648 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6649 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6651 "Voit palauttaa määritykset lähettämällä tähän aiemmin luodun varmuuskopion. "
6652 "Voit palauttaa laiteohjelmiston alkuperäiseen tilaansa napsauttamalla "
6653 "\"Suorita palautus\" (mahdollista vain squashfs-kuvissa)."
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6660 msgid "Total Available"
6661 msgstr "Käytettävissä yhteensä"
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6671 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6677 msgid "Traffic Class"
6678 msgstr "Liikenneluokka"
6680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6689 msgid "Transmit Hash Policy"
6690 msgstr "Lähetyksen hajautuskäytäntö"
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6697 msgid "Trigger Mode"
6698 msgstr "Herätintila"
6700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6702 msgstr "Tunnelin ID"
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6706 msgid "Tunnel Interface"
6707 msgstr "Tunnelisovitin"
6709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6713 msgstr "Tunnelin linkki"
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6729 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6735 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6736 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6747 msgid "Unable to determine device name"
6748 msgstr "Laitteen nimeä ei voitu selvittää"
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6752 msgid "Unable to determine external IP address"
6753 msgstr "Ulkoista IP-osoitetta ei voitu selvittää"
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6757 msgid "Unable to determine upstream interface"
6758 msgstr "Ylävirran sovitinta ei voitu selvittää"
6760 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6761 msgid "Unable to dispatch"
6762 msgstr "Ei voida lähettää"
6764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6766 msgid "Unable to load log data:"
6767 msgstr "Lokitietoja ei voi ladata:"
6769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6771 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6772 msgid "Unable to obtain client ID"
6773 msgstr "Asiakastunnusta ei voitu saada"
6775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6776 msgid "Unable to obtain mount information"
6777 msgstr "Liitoskohtia ei voitu selvittää"
6779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6780 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6781 msgstr "IP6tables-laskureita ei voi nollata: %s"
6783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6784 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6785 msgstr "IPtables-laskureita ei voi nollata: %s"
6787 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6789 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6790 msgstr "AFTR-nimeä ei voi ratkaista"
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6794 msgid "Unable to resolve peer host name"
6795 msgstr "Vertaiskoneen nimeä ei voi selvittää"
6797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6798 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6799 msgstr "Palomuuria ei voi käynnistää uudelleen: %s"
6801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6804 msgid "Unable to save contents: %s"
6805 msgstr "Sisältöä ei voi tallentaa: %s"
6807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6808 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6809 msgstr "Saavuttamattomissa (UAS)"
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6812 msgid "Unexpected reply data format"
6813 msgstr "Odottamaton vastaustietojen muoto"
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6820 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6821 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6826 msgid "Unknown error (%s)"
6827 msgstr "Tuntematon virhe (%s)"
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6830 msgid "Unknown error code"
6831 msgstr "Tuntematon virhekoodi"
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6837 msgstr "Hallitsematon"
6839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6847 msgstr "Nimeämätön avain"
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
6850 msgid "Unsaved Changes"
6851 msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6854 msgid "Unspecified error"
6855 msgstr "Määrittämätön virhe"
6857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6859 msgid "Unsupported MAP type"
6860 msgstr "MAP-tyyppiä ei tueta"
6862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6863 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6864 msgid "Unsupported modem"
6865 msgstr "Modeemia ei tueta"
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6868 msgid "Unsupported protocol type."
6869 msgstr "Protokollatyyppiä ei tueta."
6871 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6875 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
6883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6885 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6887 "Lähetä sysupgrade-yhteensopiva kuva korvaamaan käynnissä oleva "
6890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6893 msgid "Upload archive..."
6894 msgstr "Lähetä arkisto..."
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6898 msgstr "Lähetä tiedosto"
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6901 msgid "Upload file…"
6902 msgstr "Lähetä tiedosto…"
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6906 msgid "Upload request failed: %s"
6907 msgstr "Lähetyspyyntö epäonnistui:% s"
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
6911 msgid "Uploading file…"
6912 msgstr "Lähetetään tiedostoa …"
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6916 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6917 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6918 "restarted to apply the updated configuration."
6920 "Kun painat \"Jatka\", nimettömät \"wifi-iface\"-osiot annetaan nimellä "
6921 "muodossa <em>wifinet#</em> ja verkko käynnistetään uudelleen määrityksen "
6922 "käyttönottamiseksi."
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6930 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6931 msgstr "Käytä <code>/etc/ethers</code>"
6933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6934 msgid "Use DHCP advertised servers"
6935 msgstr "Käytä DHCP-mainostettuja palvelimia"
6937 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6938 msgid "Use DHCP gateway"
6939 msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
6941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6950 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6951 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6952 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6953 msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
6955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6956 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6957 msgstr "Käytä ISO/IEC 3166 alpha2 -maakoodeja."
6959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6965 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6966 msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
6968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6972 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6973 msgstr "Käytä TTL tunnelisovittimella"
6975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6976 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6977 msgstr "Käytä laitteiden MAC-osoitteiden XOR-tasoa (kerros2)"
6979 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6980 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6981 msgstr "Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita (kerros2 + 3)"
6983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6985 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6988 "Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita, luota skb_flow_dissect "
6991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6992 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6993 msgstr "Käytä ulkoisena peittokuvana (/overlay)"
6995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6996 msgid "Use as root filesystem (/)"
6997 msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
6999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7000 msgid "Use broadcast flag"
7001 msgstr "Käytä lähetyslippua"
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7004 msgid "Use builtin IPv6-management"
7005 msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7009 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7011 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7018 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7019 msgid "Use custom DNS servers"
7020 msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7023 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7030 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7031 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7032 msgid "Use default gateway"
7033 msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
7035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7037 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7044 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7045 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7051 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7052 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7053 msgid "Use gateway metric"
7054 msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
7056 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7057 msgid "Use routing table"
7058 msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7061 msgid "Use system certificates"
7062 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7065 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7066 msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
7068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7070 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7071 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7072 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7073 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7074 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7076 "Lisää uusi laina<em>Lisää</em>-painikkeella. <em>MAC-osoiteesta</em> "
7077 "tunnistetaan asiakas, <em>IPv4-osoite</em> määrittää käytettävän kiinteän "
7078 "osoitteen ja <em>palvelinnimi</em> määritetään pyynnön esittäneelle "
7079 "asiakkaalle nimeksi. Valinnaista <em>laina-aikaa</em> voidaan käyttää "
7080 "asettamaan epätyypillinen palvelinkohtainen laina-aika, esimerkiksi 12h, 3d "
7083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7084 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7085 msgstr "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja (kerros3 + 4)"
7087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7089 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7091 "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja, luota skb_flow_dissect (encap3 + "
7094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7100 msgid "Used Key Slot"
7101 msgstr "Käytetty avainpaikka"
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7105 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7106 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7108 "Käytetään kahteen eri tarkoitukseen: RADIUS NAS ID ja 802.11r R0KH-ID. Ei "
7109 "tarvita normaalilla WPA(2)-PSK:lla."
7111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7113 msgstr "Käyttäjäryhmä"
7115 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7116 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7117 msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
7119 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7120 msgid "User key (PEM encoded)"
7121 msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"
7123 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7124 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7125 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7127 msgstr "Käyttäjätunnus"
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7139 msgstr "VLAN-tunnukset kohteessa %q"
7141 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7146 msgid "VPN Local address"
7147 msgstr "VPN Paikallinen osoite"
7149 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7150 msgid "VPN Local port"
7151 msgstr "VPN Paikallinen portti"
7153 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7155 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7157 msgstr "VPN-palvelin"
7159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7160 msgid "VPN Server port"
7161 msgstr "VPN-palvelimen portti"
7163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7164 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7165 msgstr "VPN-Palvelimen sertifikaatin SHA1 tarkiste"
7167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7169 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7170 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (ja muut) VPN)"
7172 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7173 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7174 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7176 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7177 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7178 msgid "VXLAN network identifier"
7179 msgstr "VXLAN-verkon tunnus"
7181 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7182 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7183 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7188 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7189 "the \"ca-bundle\" package"
7191 "Vahvista palvelinvarmenne käyttämällä sisäänrakennettua järjestelmän CA-"
7192 "pakettia, <br /> vaatii \"ca-bundle\" -paketin"
7194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7195 msgid "Validation for all slaves"
7196 msgstr "Kaikkien orjien tarkastus"
7198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7199 msgid "Validation only for active slave"
7200 msgstr "Tarkastus vain aktiiviselle orjalle"
7202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7203 msgid "Validation only for backup slaves"
7204 msgstr "Tarkastus vain varaorjille"
7206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7207 msgid "Value must not be empty"
7208 msgstr "Arvo ei voi olla tyhjä"
7210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7215 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7216 msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
7218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7219 msgid "Verifying the uploaded image file."
7220 msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7223 msgid "Virtual dynamic interface"
7224 msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7233 msgid "WEP Open System"
7234 msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7238 msgid "WEP Shared Key"
7239 msgstr "WEP Jaettu avain"
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7242 msgid "WEP passphrase"
7243 msgstr "WEP-tunnuslause"
7245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7250 msgid "WPA passphrase"
7251 msgstr "WPA-salasana"
7253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7255 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7256 "and ad-hoc mode) to be installed."
7258 "WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-"
7259 "tila) asentamisen."
7261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7262 msgid "Waiting for device..."
7263 msgstr "Odotetaan laitetta..."
7265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7271 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7273 "Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!"
7275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7281 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7282 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7285 "PSK:ta käytettäessä PMK voidaan luoda automaattisesti, tällöin R0/R1-"
7286 "avainasetuksia ei oteta käyttöön. Poista tämä käytöstä, jos haluat käyttää "
7287 "R0- ja R1-asetuksia."
7289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7296 msgid "WireGuard VPN"
7297 msgstr "WireGuard VPN"
7299 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
7306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7307 msgid "Wireless Adapter"
7308 msgstr "Langaton sovitin"
7310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
7311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
7312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7313 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7314 msgid "Wireless Network"
7315 msgstr "Langaton verkko"
7317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7318 msgid "Wireless Overview"
7319 msgstr "Langattoman yleiskatsaus"
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7322 msgid "Wireless Security"
7323 msgstr "Langattoman suojaus"
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7326 msgid "Wireless configuration migration"
7327 msgstr "Langattoman verkon asetusten migraatio"
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7332 msgid "Wireless is disabled"
7333 msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7338 msgid "Wireless is not associated"
7339 msgstr "Langaton liittymättä"
7341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7342 msgid "Wireless network is disabled"
7343 msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
7345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7346 msgid "Wireless network is enabled"
7347 msgstr "Langaton verkko on käytössä"
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7350 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7351 msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt järjestelmälokiin"
7353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7354 msgid "Write system log to file"
7355 msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
7357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7358 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7359 msgstr "XOR-käytäntö (tasapaino-xor, 2)"
7361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
7362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7364 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7369 msgid "Yes (none, 0)"
7370 msgstr "Kyllä (ei, 0)"
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7374 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7375 "Do you really want to shut down the interface?"
7377 "Näyttäisi siltä, että olet yhteydessä laitteeseen sovittimen %h kautta. "
7378 "Haluatko todella sulkea sovittimen?"
7380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7382 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7383 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7384 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7386 "Voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä asennetut aloitusohjelmat täältä. "
7387 "Muutokset otetaan käyttöön laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen. <br /> "
7388 "<strong> Varoitus: Jos poistat käytöstä välttämättömät aloituskomentosarjat, "
7389 "kuten \"verkko\", saatat kadottaa pääsyn laitteeseesi! </strong>"
7391 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7392 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7393 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7394 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7396 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7398 "Sinun on otettava JavaScript käyttöön selaimessasi tai LuCI ei toimi oikein."
7400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7402 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7405 "Valitse ensisijainen sovitin, joka sisältyy valittuihin orjasovittimiin!"
7407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7409 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7410 msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
7412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7413 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7414 msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
7416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7417 msgid "ZRam Compression Streams"
7418 msgstr "ZRam-pakkausvirrat"
7420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7421 msgid "ZRam Settings"
7422 msgstr "ZRam-asetukset"
7424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7430 msgstr "mikä tahansa"
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7445 msgstr "automaattinen"
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7457 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7503 msgstr "Poista käytöstä"
7505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7512 msgstr "pois käytöstä"
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7516 msgid "driver default"
7517 msgstr "ohjaimen oletusasetus"
7519 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7520 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7521 msgstr "esim: --proxy 10.10.10.10"
7523 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7532 msgstr "vanhentunut"
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7536 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7537 "abbr>-leases will be stored"
7539 "tiedosto, johon annetut <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol"
7540 "\"> DHCP </abbr> -lainat tallennetaan"
7542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7550 msgstr "kaksisuuntainen"
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7554 msgstr "yksisuuntainen"
7556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7557 msgid "hexadecimal encoded value"
7558 msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7568 msgstr "hybridi-tila"
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7571 msgid "if target is a network"
7572 msgstr "jos kohde on verkko"
7574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7585 msgid "key between 8 and 63 characters"
7586 msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
7588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7589 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7590 msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
7592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7593 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7595 "paikallinen <abbr title = \"Verkkotunnusten nimijärjestelmä\">DNS</abbr>-"
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7599 msgid "medium security"
7600 msgstr "keskitason turvallisuus"
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7607 msgid "netif_carrier_ok()"
7608 msgstr "netif_carrier_ok()"
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7619 msgid "non-empty value"
7620 msgstr "ei-tyhjä arvo"
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7635 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7636 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7640 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7641 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7646 msgid "open network"
7647 msgstr "avoin verkko"
7649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7655 msgid "positive decimal value"
7656 msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7659 msgid "positive integer value"
7660 msgstr "positiivinen kokonaisluku"
7662 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7664 msgstr "satunnainen"
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7670 msgstr "välitystila"
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7684 msgstr "palvelintila"
7686 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7687 msgid "sstpc Log-level"
7688 msgstr "sstp Lokitaso"
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7691 msgid "stateful-only"
7692 msgstr "vain tilallinen"
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7699 msgid "stateless + stateful"
7700 msgstr "tilaton + tilallinen"
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7703 msgid "strong security"
7704 msgstr "vahva turvallisuus"
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7711 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7712 msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
7714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7715 msgid "unique value"
7716 msgstr "ainutlaatuinen arvo"
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7728 msgstr "rajoittamaton"
7730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7741 msgstr "määrittelemätön"
7743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7744 msgid "unspecified -or- create:"
7745 msgstr "määrittelemätön tai luo:"
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7754 msgid "valid IP address"
7755 msgstr "kelvollinen IP-osoite"
7757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7758 msgid "valid IP address or prefix"
7759 msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
7761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7762 msgid "valid IPv4 CIDR"
7763 msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7767 msgid "valid IPv4 address"
7768 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite"
7770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7771 msgid "valid IPv4 address or network"
7772 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai verkko"
7774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7775 msgid "valid IPv4 address:port"
7776 msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7779 msgid "valid IPv4 network"
7780 msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
7782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7783 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7784 msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
7786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7787 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7788 msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
7790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7791 msgid "valid IPv6 CIDR"
7792 msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
7794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7796 msgid "valid IPv6 address"
7797 msgstr "kelvollinen IPv6-osoite"
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7800 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7801 msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai etuliite"
7803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7804 msgid "valid IPv6 host id"
7805 msgstr "kelvollinen IPv6-isäntätunnus"
7807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7808 msgid "valid IPv6 network"
7809 msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
7811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7812 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7813 msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7816 msgid "valid MAC address"
7817 msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7820 msgid "valid UCI identifier"
7821 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7824 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7825 msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
7827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7829 msgid "valid address:port"
7830 msgstr "kelvollinen osoite:portti"
7832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7834 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7835 msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
7837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7838 msgid "valid decimal value"
7839 msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
7841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7842 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7843 msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7846 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7847 msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
7849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7850 msgid "valid host:port"
7851 msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
7853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7858 msgid "valid hostname"
7859 msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7862 msgid "valid hostname or IP address"
7863 msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
7865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7866 msgid "valid integer value"
7867 msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
7869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7870 msgid "valid network in address/netmask notation"
7871 msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
7873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7874 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7875 msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7879 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7880 msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
7882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7884 msgid "valid port value"
7885 msgstr "kelvollinen portin arvo"
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7888 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7889 msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"
7891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7892 msgid "value between %d and %d characters"
7893 msgstr "arvo välillä %d - %d merkkiä"
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7896 msgid "value between %f and %f"
7897 msgstr "arvo välillä %f ja %f"
7899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7900 msgid "value greater or equal to %f"
7901 msgstr "suurempi tai yhtä suuri kuin %f"
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7904 msgid "value smaller or equal to %f"
7905 msgstr "pienempi tai yhtä suuri kuin %f"
7907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7908 msgid "value with %d characters"
7909 msgstr "arvo, jossa on %d merkkiä"
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7912 msgid "value with at least %d characters"
7913 msgstr "arvo, jossa on vähintään %d merkkiä"
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7916 msgid "value with at most %d characters"
7917 msgstr "arvo, jossa on enintään %d merkkiä"
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7920 msgid "weak security"
7921 msgstr "heikko turvallisuus"
7923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20