luci-base: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:59+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
19 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
23 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
27 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
28 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces intervallum)"
29
30 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
31 msgid "(%s available)"
32 msgstr "(%s elérhető)"
33
34 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
38 msgid "(empty)"
39 msgstr "(üres)"
40
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
43 msgid "(no interfaces attached)"
44 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
45
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
47 msgid "-- Additional Field --"
48 msgstr "-- További mező --"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
53 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
54 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
55 msgid "-- Please choose --"
56 msgstr "-- Kérem válasszon --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
61 msgid "-- custom --"
62 msgstr "-- egyéni --"
63
64 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
65 msgid "-- match by device --"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
69 msgid "-- match by label --"
70 msgstr ""
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
73 msgid "-- match by uuid --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
80 msgid "-- please select --"
81 msgstr ""
82
83 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
84 msgid "1 Minute Load:"
85 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
86
87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
88 msgid "15 Minute Load:"
89 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
90
91 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
92 msgid "4-character hexadecimal ID"
93 msgstr ""
94
95 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
96 msgid "464XLAT (CLAT)"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
100 msgid "5 Minute Load:"
101 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
102
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
104 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
108 msgid "802.11r Fast Transition"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
112 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
116 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
120 msgid "802.11w Management Frame Protection"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
124 msgid "802.11w maximum timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
128 msgid "802.11w retry timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
132 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
133 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
136 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
137 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
140 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
141 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerver port"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
144 msgid ""
145 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
146 "order of the resolvfile"
147 msgstr ""
148 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek a resolv fájl "
149 "sorrendjében"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
152 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
157 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
158 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
159
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
163 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-útválasztó"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
173 "(CIDR)"
174 msgstr ""
175 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím, vagy hálózat "
176 "(CIDR)"
177
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útválasztó"
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
184 msgstr ""
185
186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
188 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
189 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> konfiguráció"
190
191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
192 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
193 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Név"
194
195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
197 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
199
200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
201 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
202 msgstr ""
203
204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
205 msgid ""
206 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
207 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
208 msgstr ""
209 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
210 "Protocol\">DHCP</abbr> bérlés"
211
212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
213 msgid ""
214 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
215 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
216 msgstr ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
218 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
219
220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
221 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
222 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés"
223
224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
225 msgid ""
226 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
227 "was empty before editing."
228 msgstr ""
229
230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
231 msgid "A43C + J43 + A43"
232 msgstr ""
233
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
235 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
239 msgid "ADSL"
240 msgstr ""
241
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
243 msgid "ANSI T1.413"
244 msgstr ""
245
246 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
247 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
248 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
249 msgid "APN"
250 msgstr "APN"
251
252 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
253 msgid "ARP retry threshold"
254 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
255
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
257 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
258 msgstr ""
259
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
261 msgid "ATM Bridges"
262 msgstr "ATM Hidak"
263
264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
265 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
266 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
267 msgstr "ATM Virtuális Csatorna Azonosító (VCI)"
268
269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
270 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
271 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
272 msgstr "ATM Virtuális Út Azonosító (VPI)"
273
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
275 msgid ""
276 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
277 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
278 "to dial into the provider network."
279 msgstr ""
280 "Az ATM hidak az AAL5-be ágyazott ethernet kapcsolatokat mint virtuális Linux "
281 "hálózati interfész mutatják, mely így DHCP-vel vagy PPP-vel összekapcsolva "
282 "használható a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
286 msgid "ATM device number"
287 msgstr "ATM eszközszám"
288
289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
290 msgid "ATU-C System Vendor ID"
291 msgstr ""
292
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
294 msgid "Access Concentrator"
295 msgstr "Elérési központ"
296
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
299 msgid "Access Point"
300 msgstr "Hozzáférési pont"
301
302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
306 msgid "Actions"
307 msgstr "Műveletek"
308
309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
310 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
311 msgstr ""
312 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
313
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
316 msgstr ""
317 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> útvonalak"
318
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
321 msgid "Active Connections"
322 msgstr "Aktív kapcsolatok"
323
324 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
325 msgid "Active DHCP Leases"
326 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
327
328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
329 msgid "Active DHCPv6 Leases"
330 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
331
332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
333 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
334 msgid "Ad-Hoc"
335 msgstr "Ad-Hoc"
336
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
344 msgid "Add"
345 msgstr "Hozzáadás"
346
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
348 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
349 msgstr ""
350 "Helyi tartomány utótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
351
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
353 msgid "Add new interface..."
354 msgstr "Új interfész hozzáadása..."
355
356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
357 msgid "Additional Hosts files"
358 msgstr "További 'hosts' fájlok"
359
360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
361 msgid "Additional servers file"
362 msgstr ""
363
364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
366 msgid "Address"
367 msgstr "Cím"
368
369 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
370 msgid "Address to access local relay bridge"
371 msgstr "Helyi közvetítő híd elérési címe"
372
373 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
375 msgid "Administration"
376 msgstr "Adminisztráció"
377
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
386 msgid "Advanced Settings"
387 msgstr "Haladó beállítások"
388
389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
390 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
394 msgid "Alert"
395 msgstr "Riasztás"
396
397 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
399 msgid "Alias Interface"
400 msgstr ""
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
403 msgid "Alias of \"%s\""
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
407 msgid "All Servers"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
411 msgid ""
412 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
413 "address"
414 msgstr ""
415
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
417 msgid "Allocate IP sequentially"
418 msgstr ""
419
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
421 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
422 msgstr ""
423 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszó hitelesítés engedélyezése"
424
425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
426 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
431 msgid "Allow all except listed"
432 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
433
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
435 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
440 msgid "Allow listed only"
441 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
444 msgid "Allow localhost"
445 msgstr "Lolcalhost engedélyezése"
446
447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
448 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
449 msgstr ""
450 "Távoli hostok csatlakozásának engedélyezése a helyi SSH továbbított "
451 "portokhoz."
452
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
454 msgid "Allow root logins with password"
455 msgstr "root jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
456
457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
458 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
459 msgstr "Engedélyezi a <em>root</em> felhasználó jelszavas bejelentkezését"
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
462 msgid ""
463 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
464 msgstr ""
465 "A 127.0.0.0/8-as tartományba eső DNS válaszok engedélyezése (pl. RBL "
466 "szervizek)"
467
468 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
469 msgid "Allowed IPs"
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
473 msgid "Always announce default router"
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
477 msgid ""
478 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
479 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
484 msgid "Annex"
485 msgstr ""
486
487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
488 msgid "Annex A + L + M (all)"
489 msgstr ""
490
491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
492 msgid "Annex A G.992.1"
493 msgstr ""
494
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
496 msgid "Annex A G.992.2"
497 msgstr ""
498
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
500 msgid "Annex A G.992.3"
501 msgstr ""
502
503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
504 msgid "Annex A G.992.5"
505 msgstr ""
506
507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
508 msgid "Annex B (all)"
509 msgstr ""
510
511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
512 msgid "Annex B G.992.1"
513 msgstr ""
514
515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
516 msgid "Annex B G.992.3"
517 msgstr ""
518
519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
520 msgid "Annex B G.992.5"
521 msgstr ""
522
523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
524 msgid "Annex J (all)"
525 msgstr ""
526
527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
528 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
529 msgstr ""
530
531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
532 msgid "Annex M (all)"
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
536 msgid "Annex M G.992.3"
537 msgstr ""
538
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
540 msgid "Annex M G.992.5"
541 msgstr ""
542
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
544 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
545 msgstr ""
546
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
548 msgid "Announced DNS domains"
549 msgstr ""
550
551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
552 msgid "Announced DNS servers"
553 msgstr ""
554
555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
556 msgid "Anonymous Identity"
557 msgstr ""
558
559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
560 msgid "Anonymous Mount"
561 msgstr ""
562
563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
564 msgid "Anonymous Swap"
565 msgstr ""
566
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
569 msgid "Antenna 1"
570 msgstr "1-es antenna"
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
574 msgid "Antenna 2"
575 msgstr "2-es antenna"
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
578 msgid "Antenna Configuration"
579 msgstr "Antenna beállítások"
580
581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
582 msgid "Any zone"
583 msgstr "Bármelyik zóna"
584
585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
586 msgid "Apply anyway"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
590 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
594 msgid "Architecture"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
598 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
599 msgid ""
600 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
601 msgstr ""
602
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
604 msgid "Assign interfaces..."
605 msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
606
607 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
608 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
609 msgid ""
610 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
611 msgstr ""
612
613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
615 msgid "Associated Stations"
616 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
617
618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
619 msgid "Associations"
620 msgstr ""
621
622 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
623 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
624 msgid "Auth Group"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
628 msgid "Authentication"
629 msgstr "Hitelesítés"
630
631 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
632 msgid "Authentication Type"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
636 msgid "Authoritative"
637 msgstr "Hiteles"
638
639 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
640 msgid "Authorization Required"
641 msgstr "Hitelesítés szükséges"
642
643 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
645 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
646 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
650 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
651 msgid "Auto Refresh"
652 msgstr "Automatikus frissítés"
653
654 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
655 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
656 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
657 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
662 msgid "Automatic"
663 msgstr ""
664
665 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
666 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
670 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
674 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
678 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
679 msgstr ""
680
681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
682 msgid "Automount Filesystem"
683 msgstr ""
684
685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
686 msgid "Automount Swap"
687 msgstr ""
688
689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
690 msgid "Available"
691 msgstr "Elérhető"
692
693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
694 msgid "Available packages"
695 msgstr "Elérhető csomagok"
696
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
708 msgid "Average:"
709 msgstr "Átlag:"
710
711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
712 msgid "B43 + B43C"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
716 msgid "B43 + B43C + V43"
717 msgstr ""
718
719 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
720 msgid "BR / DMR / AFTR"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
727 msgid "BSSID"
728 msgstr "BSSID"
729
730 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
732 msgid "Back"
733 msgstr "Vissza"
734
735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
737 msgid "Back to Overview"
738 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
739
740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
741 msgid "Back to configuration"
742 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
743
744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
745 msgid "Back to overview"
746 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
747
748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
749 msgid "Back to scan results"
750 msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
751
752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
753 msgid "Backup"
754 msgstr "Mentés"
755
756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
757 msgid "Backup / Flash Firmware"
758 msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
759
760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
761 msgid "Backup file list"
762 msgstr "Mentési fájl lista"
763
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
765 msgid "Bad address specified!"
766 msgstr "Hibás címet adott meg!"
767
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
770 msgid "Band"
771 msgstr ""
772
773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
774 msgid "Beacon Interval"
775 msgstr ""
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
778 msgid ""
779 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
780 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
781 "defined backup patterns."
782 msgstr ""
783 "Alább található a biztonsági mentésbe kerülő fájlok listája. A lista az opkg "
784 "által megjelölt módosított konfigurációs fájlokból, fontos alapvető "
785 "fájlokból valamint a felhasználó által megadott mintáknak megfelelő "
786 "fájlokból áll."
787
788 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
789 msgid "Bind interface"
790 msgstr ""
791
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
793 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
794 msgstr ""
795
796 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
797 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
803 msgid "Bitrate"
804 msgstr "Bitráta"
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
807 msgid "Bogus NX Domain Override"
808 msgstr "Hamis NX tartomány felülbírálása"
809
810 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
811 msgid "Bridge"
812 msgstr "Híd"
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
815 msgid "Bridge interfaces"
816 msgstr "Híd interfészek"
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
819 msgid "Bridge unit number"
820 msgstr "Híd eszközszám"
821
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
823 msgid "Bring up on boot"
824 msgstr "Hozza fel a rendszer indításakor"
825
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
827 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
828 msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
829
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
831 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
832 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
833
834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
835 msgid "Buffered"
836 msgstr "Átmeneti tárban van"
837
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
839 msgid ""
840 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
841 "preserved in any sysupgrade."
842 msgstr ""
843
844 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
845 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
849 msgid "CPU usage (%)"
850 msgstr "Processzor használat (%)"
851
852 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
853 msgid "Call failed"
854 msgstr ""
855
856 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
859 msgid "Cancel"
860 msgstr "Mégsem"
861
862 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
863 msgid "Category"
864 msgstr ""
865
866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
867 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
868 msgstr ""
869
870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
871 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
872 msgstr ""
873
874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
877 msgid "Chain"
878 msgstr "Lánc"
879
880 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
881 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
882 msgid "Changes"
883 msgstr "Módosítások"
884
885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
886 msgid "Changes applied."
887 msgstr "A módosítások alkalmazva."
888
889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
890 msgid "Changes have been reverted."
891 msgstr ""
892
893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
894 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
895 msgstr ""
896 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
897
898 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
904 msgid "Channel"
905 msgstr "Csatorna"
906
907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
908 msgid ""
909 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
910 "adjusted to %d."
911 msgstr ""
912
913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
914 msgid "Check"
915 msgstr "Ellenőrzés"
916
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
918 msgid "Check filesystems before mount"
919 msgstr ""
920
921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
922 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
923 msgstr ""
924
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
926 msgid "Checksum"
927 msgstr "Ellenőrző összeg"
928
929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
930 msgid "Choose mtdblock"
931 msgstr ""
932
933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
935 msgid ""
936 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
937 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
938 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
939 "interface to it."
940 msgstr ""
941 "Válassza ki a tűzfal zónát amit hozzá akar rendelni ehhez az interfészhez. "
942 "Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet az interfésznek a hozzárendelt "
943 "zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt új zóna "
944 "megadásához és csatlakoztassa az interfészt ahhoz."
945
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
947 msgid ""
948 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
949 "out the <em>create</em> field to define a new network."
950 msgstr ""
951 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatlakoztatni akar ehhez a "
952 "vezetéknélküli interfészhez, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt egy új "
953 "hálózat definiálásához."
954
955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
956 msgid "Cipher"
957 msgstr "Titkosító"
958
959 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
960 msgid "Cisco UDP encapsulation"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
964 msgid ""
965 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
966 "configuration files."
967 msgstr ""
968 "Kattintson az \"Archívum készítése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar "
969 "archívumként történő letöltéséhez."
970
971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
972 msgid ""
973 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
974 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
975 msgstr ""
976
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
979 msgid "Client"
980 msgstr "Ügyfél"
981
982 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
983 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
984 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
985 msgstr "DHCP kérés során küldendő kliens azonosító"
986
987 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
989 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
991 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
992 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
993 msgid ""
994 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
995 "persist connection"
996 msgstr ""
997 "Inaktív kapcsolatok bezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
998 "állandó kapcsolathoz"
999
1000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1001 msgid "Close list..."
1002 msgstr "Lista bezárása..."
1003
1004 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1005 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1006 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1018 msgid "Collecting data..."
1019 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
1020
1021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1022 msgid "Command"
1023 msgstr "Parancs"
1024
1025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1026 msgid "Comment"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1030 msgid "Common Configuration"
1031 msgstr "Álatános beállítás"
1032
1033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1034 msgid ""
1035 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1036 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1037 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1038 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1042 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1043 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1048 msgid "Configuration"
1049 msgstr "Beállítás"
1050
1051 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1052 msgid "Configuration failed"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1056 msgid "Configuration files will be kept"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1060 msgid "Configuration has been applied."
1061 msgstr ""
1062
1063 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1064 msgid "Configuration has been rolled back!"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1068 msgid "Confirmation"
1069 msgstr "Megerősítés"
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1072 msgid "Connect"
1073 msgstr "Kapcsolódás"
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1078 msgid "Connected"
1079 msgstr "Kapcsolódva"
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1082 msgid "Connection Limit"
1083 msgstr "Kapcsolati korlát"
1084
1085 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1086 msgid "Connection attempt failed"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1090 msgid "Connections"
1091 msgstr "Kapcsolatok"
1092
1093 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1094 msgid ""
1095 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1096 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1097 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1101 msgid "Country"
1102 msgstr "Ország"
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1107 msgid "Country Code"
1108 msgstr "Országkód"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1111 msgid "Cover the following interface"
1112 msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1115 msgid "Cover the following interfaces"
1116 msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1120 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1121 msgstr "Tűzfal zóna készítés / hozzárendelés"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1124 msgid "Create Interface"
1125 msgstr "Új interfész"
1126
1127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1128 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1129 msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
1130
1131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1132 msgid "Critical"
1133 msgstr "Kritikus"
1134
1135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1136 msgid "Cron Log Level"
1137 msgstr "Cron naplózási szint"
1138
1139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1143 msgid "Custom Interface"
1144 msgstr "Egyéni interfész"
1145
1146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1147 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1151 msgid ""
1152 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1153 "sysupgrade."
1154 msgstr ""
1155
1156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1157 msgid "Custom feeds"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1161 msgid ""
1162 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1163 "this, perform a factory-reset first."
1164 msgstr ""
1165
1166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1167 msgid ""
1168 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1169 "\">LED</abbr>s if possible."
1170 msgstr ""
1171 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1172 "testreszabása."
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1176 msgid "DHCP Server"
1177 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1178
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1181 msgid "DHCP and DNS"
1182 msgstr "DHCP és DNS"
1183
1184 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1185 msgid "DHCP client"
1186 msgstr "DHCP ügyfél"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1189 msgid "DHCP-Options"
1190 msgstr "DHCP beállítások"
1191
1192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1193 msgid "DHCPv6 client"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1197 msgid "DHCPv6-Mode"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1201 msgid "DHCPv6-Service"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1214 msgid "DNS"
1215 msgstr "DNS"
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1218 msgid "DNS forwardings"
1219 msgstr "DNS továbbítások"
1220
1221 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1222 msgid "DNS-Label / FQDN"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1226 msgid "DNSSEC"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1230 msgid "DNSSEC check unsigned"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1234 msgid "DPD Idle Timeout"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1238 msgid "DS-Lite AFTR address"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1243 msgid "DSL"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1247 msgid "DSL Status"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1251 msgid "DSL line mode"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1255 msgid "DTIM Interval"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1259 msgid "DUID"
1260 msgstr "DUID"
1261
1262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1263 msgid "Data Rate"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1268 msgid "Debug"
1269 msgstr "Hibakeresés"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1273 msgid "Default %d"
1274 msgstr "Alapértelmezés %d"
1275
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1281 msgid "Default gateway"
1282 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1285 msgid "Default is stateless + stateful"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1289 msgid "Default state"
1290 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1293 msgid "Define a name for this network."
1294 msgstr "Adja meg a hálózat nevét."
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1297 msgid ""
1298 "Define additional DHCP options, for example "
1299 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1300 "servers to clients."
1301 msgstr ""
1302 "Adjon meg további DHCP opciókat, például \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1303 "code>\", mely különböző DNS kiszolgálókat hirdet az ügyfelek részére."
1304
1305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1306 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1309 msgid "Delete"
1310 msgstr "Törlés"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1313 msgid "Delete this network"
1314 msgstr "Hálózat törlése"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1317 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1321 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1322 msgid "Description"
1323 msgstr "Leírás"
1324
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1326 msgid "Design"
1327 msgstr "Megjelenés"
1328
1329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1331 msgid "Destination"
1332 msgstr "Cél"
1333
1334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1344 msgid "Device"
1345 msgstr "Eszköz"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1348 msgid "Device Configuration"
1349 msgstr "Eszköz beállítások"
1350
1351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1352 msgid "Device is rebooting..."
1353 msgstr ""
1354
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1356 msgid "Device unreachable!"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1360 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1361 msgstr ""
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1365 msgid "Diagnostics"
1366 msgstr "Diagnosztika"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1369 msgid "Dial number"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1373 msgid "Directory"
1374 msgstr "Könyvtár"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1378 msgid "Disable"
1379 msgstr "Letiltás"
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1382 msgid ""
1383 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1384 "this interface."
1385 msgstr ""
1386 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> tiltása ezen "
1387 "az interfészen."
1388
1389 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1390 msgid "Disable Encryption"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1394 msgid "Disable Inactivity Polling"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1398 msgid "Disable this network"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1403 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1408 msgid "Disabled"
1409 msgstr "Letiltva"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1412 msgid "Disabled (default)"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1416 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1420 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1421 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
1422
1423 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1424 msgid "Disconnection attempt failed"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1428 msgid "Dismiss"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1432 msgid "Displaying only packages containing"
1433 msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1437 msgid "Distance Optimization"
1438 msgstr "Távolság optimalizáció"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1441 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1442 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1443
1444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1445 msgid "Distribution feeds"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1449 msgid "Diversity"
1450 msgstr "Diverzitás"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1453 msgid ""
1454 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1455 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1456 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1457 "firewalls"
1458 msgstr ""
1459 "A Dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1460 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1461 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1462 "számára"
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1465 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1466 msgstr ""
1467 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, pl. nem létező domain-ok esetén"
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1470 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1471 msgstr ""
1472 "Ne továbbítsa a publikus név szerverek által nem megválaszolható kéréseket"
1473
1474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1475 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1476 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1479 msgid "Domain required"
1480 msgstr "Tartomány szükséges"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1483 msgid "Domain whitelist"
1484 msgstr "Tartomány fehérlista"
1485
1486 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1487 msgid "Don't Fragment"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1491 msgid ""
1492 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1493 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1494 msgstr ""
1495 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélküli "
1496 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1497
1498 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1499 msgid "Down"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1503 msgid "Download and install package"
1504 msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
1505
1506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1507 msgid "Download backup"
1508 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1509
1510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1511 msgid "Download mtdblock"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1515 msgid "Downstream SNR offset"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1519 msgid "Dropbear Instance"
1520 msgstr "Dropbear példány"
1521
1522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1523 msgid ""
1524 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1525 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1526 msgstr ""
1527 "A Dropbear a hálózaton <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hozzáférést "
1528 "tesz lehetővé, valamint integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> "
1529 "szolgáltatást nyújt."
1530
1531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1532 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1536 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1537 msgstr ""
1538 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1541 msgid "Dynamic tunnel"
1542 msgstr "Dinamikus alagút"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1545 msgid ""
1546 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1547 "having static leases will be served."
1548 msgstr ""
1549 "Az ügyfelek számára kiosztott DHCP címek dinamikus lefoglalása. Letiltása "
1550 "esetén csak a statikus DHCP bérlettel rendelkező kliensek lesznek "
1551 "kiszolgálva."
1552
1553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1554 msgid "EA-bits length"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1558 msgid "EAP-Method"
1559 msgstr "EAP metódus"
1560
1561 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1565 msgid "Edit"
1566 msgstr "Szerkesztés"
1567
1568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1569 msgid ""
1570 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1571 "reload the page."
1572 msgstr ""
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1575 msgid "Edit this interface"
1576 msgstr "Interfész szerkesztése"
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1579 msgid "Edit this network"
1580 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1581
1582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1583 msgid "Emergency"
1584 msgstr "Vészhelyzet"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1588 msgid "Enable"
1589 msgstr "Engedélyezés"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1592 msgid ""
1593 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1594 "snooping"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1598 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1599 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1600
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1602 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1603 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1604
1605 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1606 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1613 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1614 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1615 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1618 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1619 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1620
1621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1622 msgid "Enable NTP client"
1623 msgstr "NTP-kliens engedélyezése"
1624
1625 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1626 msgid "Enable Single DES"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1630 msgid "Enable TFTP server"
1631 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1634 msgid "Enable VLAN functionality"
1635 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1638 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1642 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1646 msgid "Enable learning and aging"
1647 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1650 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1654 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1658 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1662 msgid "Enable this mount"
1663 msgstr "A csatolás engedélyezése"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1666 msgid "Enable this network"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1670 msgid "Enable this swap"
1671 msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1674 msgid "Enable/Disable"
1675 msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
1676
1677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1680 msgid "Enabled"
1681 msgstr "Engedélyezve"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1684 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1688 msgid ""
1689 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1690 "Domain"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1694 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1695 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1699 msgid "Encapsulation mode"
1700 msgstr "Beágyazási mód"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1707 msgid "Encryption"
1708 msgstr "Titkosítás"
1709
1710 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1711 msgid "Endpoint Host"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1715 msgid "Endpoint Port"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1719 msgid "Enter custom value"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1723 msgid "Enter custom values"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1727 msgid "Erasing..."
1728 msgstr "Törlés..."
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1732 msgid "Error"
1733 msgstr "Hiba"
1734
1735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1736 msgid "Errored seconds (ES)"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1740 msgid "Ethernet Adapter"
1741 msgstr "Ethernet adapter"
1742
1743 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1744 msgid "Ethernet Switch"
1745 msgstr "Ethernet switch"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1748 msgid "Exclude interfaces"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1752 msgid "Expand hosts"
1753 msgstr "Gépek kibontása"
1754
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1756 msgid "Expecting %s"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1760 msgid "Expires"
1761 msgstr "Lejárat"
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1764 #, fuzzy
1765 msgid ""
1766 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1767 msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
1768
1769 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1770 msgid "External"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1774 msgid "External R0 Key Holder List"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1778 msgid "External R1 Key Holder List"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1782 msgid "External system log server"
1783 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
1784
1785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1786 msgid "External system log server port"
1787 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
1788
1789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1790 msgid "External system log server protocol"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1794 msgid "Extra SSH command options"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1798 msgid "FT over DS"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1802 msgid "FT over the Air"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1806 msgid "FT protocol"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1810 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1814 msgid "File"
1815 msgstr "Fájl"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1818 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1819 msgstr "A kliensek részére közzétett betöltö kép fájlneve"
1820
1821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1824 msgid "Filesystem"
1825 msgstr "Fájlrendszer"
1826
1827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1828 msgid "Filter"
1829 msgstr "Szűrő"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1832 msgid "Filter private"
1833 msgstr "Privát kérések szűrése"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1836 msgid "Filter useless"
1837 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
1838
1839 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1840 msgid "Finalizing failed"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1844 msgid ""
1845 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1846 "with defaults based on what was detected"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1850 msgid "Find and join network"
1851 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
1852
1853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1854 msgid "Find package"
1855 msgstr "Csomag keresése"
1856
1857 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1858 msgid "Finish"
1859 msgstr "Befejezés"
1860
1861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1862 msgid "Firewall"
1863 msgstr "Tűzfal"
1864
1865 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1866 msgid "Firewall Mark"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1870 msgid "Firewall Settings"
1871 msgstr "Tűzfal Beállítások"
1872
1873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1874 msgid "Firewall Status"
1875 msgstr "Tűzfal Állapot"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1878 msgid "Firmware File"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1882 msgid "Firmware Version"
1883 msgstr "Tűzfal verzió"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1886 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1887 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
1888
1889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1890 msgid "Flash Firmware"
1891 msgstr "Firmware flash-elés"
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1894 msgid "Flash image..."
1895 msgstr "Flash image..."
1896
1897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1898 msgid "Flash new firmware image"
1899 msgstr "Új firmware image flash-elése"
1900
1901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1902 msgid "Flash operations"
1903 msgstr "Flash műveletek"
1904
1905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1906 msgid "Flashing..."
1907 msgstr "Flash-elés..."
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1910 msgid "Force"
1911 msgstr "Kényszerítés"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1914 msgid "Force 40MHz mode"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1918 msgid "Force CCMP (AES)"
1919 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1922 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1923 msgstr ""
1924 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton még akkor is ha van másik szerver "
1925 "észlelve."
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1928 msgid "Force TKIP"
1929 msgstr "TKIP kényszerítése"
1930
1931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1932 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1933 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
1934
1935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1936 msgid "Force link"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1940 msgid "Force upgrade"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1944 msgid "Force use of NAT-T"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1948 msgid "Form token mismatch"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1952 msgid "Forward DHCP traffic"
1953 msgstr "DHCP forgalom továbbítás"
1954
1955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1956 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1960 msgid "Forward broadcast traffic"
1961 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1964 msgid "Forward mesh peer traffic"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1968 msgid "Forwarding mode"
1969 msgstr "Továbbítás módja"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1973 msgid "Fragmentation Threshold"
1974 msgstr "Töredezettségi küszöb"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1977 msgid "Frame Bursting"
1978 msgstr "Keretfűzés"
1979
1980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1982 msgid "Free"
1983 msgstr "Szabad"
1984
1985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1986 msgid "Free space"
1987 msgstr "Szabad hely"
1988
1989 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1990 msgid ""
1991 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1992 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
1998 msgid "GHz"
1999 msgstr "GHz"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2002 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2003 msgid "GPRS only"
2004 msgstr "Csak GPRS"
2005
2006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
2007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
2008 msgid "Gateway"
2009 msgstr "Átjáró"
2010
2011 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2012 msgid "Gateway address is invalid"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2016 msgid "Gateway ports"
2017 msgstr "Átjáró portok"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2023 msgid "General Settings"
2024 msgstr "Általános beállítások"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2031 msgid "General Setup"
2032 msgstr "Általános beállítások"
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2035 msgid "General options for opkg"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2039 msgid "Generate Config"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2043 msgid "Generate PMK locally"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2047 msgid "Generate archive"
2048 msgstr "Archívum készítése"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2051 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2052 msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
2053
2054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2055 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2056 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
2057
2058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2059 msgid "Global Settings"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2063 msgid "Global network options"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2067 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2068 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2069 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2070 msgid "Go to password configuration..."
2071 msgstr "Ugrás a jelszó beállításhoz..."
2072
2073 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2074 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2075 msgid "Go to relevant configuration page"
2076 msgstr "Ugrás a tárgyhoz tartozó beállításokhoz"
2077
2078 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2079 msgid "Group Password"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2083 msgid "Guest"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2087 msgid "HE.net password"
2088 msgstr "HE.net jelszó"
2089
2090 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2091 msgid "HE.net username"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2095 msgid "HT mode (802.11n)"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2099 msgid "Hang Up"
2100 msgstr "Befejezés"
2101
2102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2103 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2107 msgid ""
2108 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2109 "the timezone."
2110 msgstr ""
2111 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2112 "vagy az időzóna."
2113
2114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2115 msgid ""
2116 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2117 "authentication."
2118 msgstr ""
2119 "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
2120 "kulcsokat (soronként egyet)."
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2125 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2126 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2127
2128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2130 msgid "Hide empty chains"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2134 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2135 msgid "Host"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2139 msgid "Host entries"
2140 msgstr "Host bejegyzések"
2141
2142 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2143 msgid "Host expiry timeout"
2144 msgstr "Host lejárati idő"
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2147 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2148 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> vagy hálózat"
2149
2150 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2151 msgid "Host-Uniq tag content"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2159 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2160 msgid "Hostname"
2161 msgstr "Gépnév"
2162
2163 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2164 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2165 msgstr "DHCP kérés során küldendő gépnév"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2169 msgid "Hostnames"
2170 msgstr "Gépnevek"
2171
2172 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2173 msgid "Hybrid"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2177 msgid "IKE DH Group"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2181 msgid "IP Addresses"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2185 msgid "IP Protocol"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2189 msgid "IP address"
2190 msgstr "IP cím"
2191
2192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2193 msgid "IP address in invalid"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2197 msgid "IP address is missing"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2204 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2205 msgid "IPv4"
2206 msgstr "IPv4"
2207
2208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2209 msgid "IPv4 Firewall"
2210 msgstr "IPv4 tűzfal"
2211
2212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2213 msgid "IPv4 Upstream"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2217 msgid "IPv4 address"
2218 msgstr "IPv4 cím"
2219
2220 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2221 msgid "IPv4 assignment length"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2225 msgid "IPv4 broadcast"
2226 msgstr "IPv4 broadcast"
2227
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2229 msgid "IPv4 gateway"
2230 msgstr "IPv4 átjáró"
2231
2232 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2233 msgid "IPv4 netmask"
2234 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2235
2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2237 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2241 msgid "IPv4 prefix"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2246 msgid "IPv4 prefix length"
2247 msgstr "IPv4 prefix hossza"
2248
2249 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2250 msgid "IPv4+IPv6"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2254 msgid "IPv4-Address"
2255 msgstr "IPv4-cím"
2256
2257 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2258 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2265 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2266 msgid "IPv6"
2267 msgstr "IPv6"
2268
2269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2270 msgid "IPv6 Firewall"
2271 msgstr "IPv6 tűzfal"
2272
2273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2274 msgid "IPv6 Neighbours"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2278 msgid "IPv6 Settings"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2282 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2286 msgid "IPv6 Upstream"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2290 msgid "IPv6 address"
2291 msgstr "IPv6 cím"
2292
2293 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2294 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2295 msgid "IPv6 assignment hint"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2299 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2300 msgid "IPv6 assignment length"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2304 msgid "IPv6 gateway"
2305 msgstr "IPv6 átjáró"
2306
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2308 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2312 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2313 msgid "IPv6 prefix"
2314 msgstr "IPv6 előtag"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2318 msgid "IPv6 prefix length"
2319 msgstr "IPv6 prefix hossz"
2320
2321 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2323 msgid "IPv6 routed prefix"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2327 msgid "IPv6 suffix"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2332 msgid "IPv6-Address"
2333 msgstr "IPv6-cím"
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2337 msgid "IPv6-PD"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2341 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2342 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2343
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2345 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2346 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2347
2348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2349 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2350 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2351
2352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2353 msgid "Identity"
2354 msgstr "Identitás"
2355
2356 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2357 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2361 msgid "If checked, encryption is disabled"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2366 msgid ""
2367 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2368 msgstr ""
2369 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett UUID alapján történő csatolása"
2370
2371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2373 msgid ""
2374 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2375 "device node"
2376 msgstr ""
2377 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett címke alapján történő csatolása"
2378
2379 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2380 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2388 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2389 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2395 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2396 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2397 msgstr "Ha nincs kiválasztva, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2398
2399 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2400 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2402 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2408 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2409 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2410 msgstr ""
2411 "Ha nincs kiválasztva, akkor a hirdetett DNS kiszolgáló címeket nem veszi "
2412 "figyelembe"
2413
2414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2415 msgid ""
2416 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2417 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2418 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2419 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2420 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2421 msgstr ""
2422 "Ha a fizikai memória túl kevés a nem használt adatok ideiglenesen áttehetők "
2423 "egy swap-eszközre mely így nagyobb mennyiségű használható <abbr title="
2424 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Az adatok áttétele egy "
2425 "nagyon lassú folyamat mivel a swap-eszköz nem érhető el akkora sebességgel "
2426 "mint a <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2429 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2433 msgid "Ignore interface"
2434 msgstr "Interfész figyelmen kívül hagyása"
2435
2436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2437 msgid "Ignore resolve file"
2438 msgstr "A resolve fájl figyelmen kívül hagyása"
2439
2440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2441 msgid "Image"
2442 msgstr "Image"
2443
2444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2445 msgid "In"
2446 msgstr "Be"
2447
2448 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2449 msgid ""
2450 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2451 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2459 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2460 msgid "Inactivity timeout"
2461 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2462
2463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2464 msgid "Inbound:"
2465 msgstr "Bejövő"
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2468 msgid "Info"
2469 msgstr "Információk"
2470
2471 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2472 msgid "Initialization failure"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2476 msgid "Initscript"
2477 msgstr "Indítási állomány"
2478
2479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2480 msgid "Initscripts"
2481 msgstr "Indítási állományok"
2482
2483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2484 msgid "Install"
2485 msgstr "Telepítés"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2488 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2492 msgid "Install package %q"
2493 msgstr "%q csomag telepítése"
2494
2495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2496 msgid "Install protocol extensions..."
2497 msgstr "Protokoll kiterjesztések telepítése..."
2498
2499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2500 msgid "Installed packages"
2501 msgstr "Telepített csomagok"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2507 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2508 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2510 msgid "Interface"
2511 msgstr "Interfész"
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2514 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2515 msgstr ""
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2518 msgid "Interface Configuration"
2519 msgstr "Interfész beállítások"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2522 msgid "Interface Overview"
2523 msgstr "Interfész áttekintés"
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2526 msgid "Interface is reconnecting..."
2527 msgstr "Interfész újracsatlakoztatása..."
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2530 msgid "Interface name"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2535 msgid "Interface not present or not connected yet."
2536 msgstr "Az interfész nincs jelen, vagy még nincs csatlakoztatva."
2537
2538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2541 msgid "Interfaces"
2542 msgstr "Interfészek"
2543
2544 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2545 msgid "Internal"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2549 msgid "Internal Server Error"
2550 msgstr "Belső szerverhiba"
2551
2552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2553 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2554 msgid "Invalid"
2555 msgstr "Érvénytelen"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2558 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2559 msgstr ""
2560 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen. Az azonosítónak %d és %d közé kell "
2561 "esnie."
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2564 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2565 msgstr ""
2566 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen! Minden VLAN-hoz egyedi azonosító kell."
2567
2568 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2569 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2570 msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!"
2571
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2573 msgid "Isolate Clients"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2577 #, fuzzy
2578 msgid ""
2579 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2580 "flash memory, please verify the image file!"
2581 msgstr ""
2582 "Úgy tűnik, hogy a flash-elendő kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
2583 "ellenőrizze a kép fájlt!"
2584
2585 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2586 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2587 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2588 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2589 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2590 msgid "JavaScript required!"
2591 msgstr "JavaScript szükséges!"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2594 msgid "Join Network"
2595 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2598 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2599 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2602 msgid "Joining Network: %q"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2606 msgid "Keep settings"
2607 msgstr "Beállítások megtartása"
2608
2609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2610 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2611 msgid "Kernel Log"
2612 msgstr "Kernel napló"
2613
2614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2615 msgid "Kernel Version"
2616 msgstr "Kernel verzió"
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2619 msgid "Key"
2620 msgstr "Kulcs"
2621
2622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2627 msgid "Key #%d"
2628 msgstr "Kulcs #%d"
2629
2630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2631 msgid "Kill"
2632 msgstr "Kilövés"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2635 msgid "L2TP"
2636 msgstr "L2TP"
2637
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2639 msgid "L2TP Server"
2640 msgstr "L2TP szerver"
2641
2642 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2647 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2648 msgid "LCP echo failure threshold"
2649 msgstr "LCP echo hibaküszöb"
2650
2651 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2656 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2657 msgid "LCP echo interval"
2658 msgstr "LCP Echo időtartam"
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2661 msgid "LLC"
2662 msgstr "LLC"
2663
2664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2666 msgid "Label"
2667 msgstr "Címke"
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2670 msgid "Language"
2671 msgstr "Nyelv"
2672
2673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2674 msgid "Language and Style"
2675 msgstr "Nyelv és megjelenés"
2676
2677 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2678 msgid "Latency"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2682 msgid "Leaf"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2687 msgid "Lease time"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2691 msgid "Leasefile"
2692 msgstr "Bérlet fájl"
2693
2694 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2695 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2696 msgid "Leasetime remaining"
2697 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2698
2699 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2702 msgid "Leave empty to autodetect"
2703 msgstr "Automatikus észleléshez hagyja üresen"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2706 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2707 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2708 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2709 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2710 msgstr "A jelenlegi WAN cím használatához hagyja üresen"
2711
2712 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2713 msgid "Legend:"
2714 msgstr "Jelmagyarázat:"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2717 msgid "Limit"
2718 msgstr "Korlát"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2721 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2722 msgstr ""
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2725 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2729 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2733 msgid "Line Mode"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2737 msgid "Line State"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2741 msgid "Line Uptime"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2745 msgid "Link On"
2746 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2749 msgid ""
2750 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2751 "requests to"
2752 msgstr ""
2753 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
2754 "kérések továbbításra kerülnek"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2757 msgid ""
2758 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2759 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2760 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2761 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2762 "Association."
2763 msgstr ""
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2766 msgid ""
2767 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2768 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2769 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2770 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2771 "PMK-R1 keys."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2775 msgid "List of SSH key files for auth"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2779 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2780 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2783 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2784 msgstr "A hamis NX tartomány eredményeket szolgáltató gépek listája"
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2787 msgid "Listen Interfaces"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2791 msgid "Listen Port"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2795 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2796 msgstr ""
2797 "Csak a megadott interfészen hallgat, vagy az összesen, amennyiben nem adja "
2798 "meg"
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2801 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2802 msgstr "Szerver port a beérkező DNS kérések számára"
2803
2804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2805 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2806 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2807 msgid "Load"
2808 msgstr "Terhelés"
2809
2810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2811 msgid "Load Average"
2812 msgstr "Átlagos terhelés"
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2817 msgid "Loading"
2818 msgstr "Betöltés"
2819
2820 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2821 msgid "Local IP address is invalid"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2825 msgid "Local IP address to assign"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2829 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2830 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2831 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2832 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2833 msgid "Local IPv4 address"
2834 msgstr "Helyi IPv4 cím"
2835
2836 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2837 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2838 msgid "Local IPv6 address"
2839 msgstr "Helyi IPv6 cím"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2842 msgid "Local Service Only"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2846 msgid "Local Startup"
2847 msgstr "Helyi indítóscript"
2848
2849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2851 msgid "Local Time"
2852 msgstr "Helyi idő"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2855 msgid "Local domain"
2856 msgstr "Helyi tartomány"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2859 #, fuzzy
2860 msgid ""
2861 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2862 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2863 msgstr ""
2864 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
2865 "nincsenek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
2866 "feloldásra"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2869 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2870 msgstr ""
2871 "A helyi tartomány utótag csatolása a DHCP nevekhez és hosts fájl "
2872 "bejegyzésekhez"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2875 msgid "Local server"
2876 msgstr "Helyi kiszolgáló"
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2879 msgid ""
2880 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2881 "available"
2882 msgstr ""
2883 "Gépnév lokalizációja a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP cím is "
2884 "elérhető"
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2887 msgid "Localise queries"
2888 msgstr "Lekérdezések lokalizációja"
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2891 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2895 msgid "Log output level"
2896 msgstr "Napló kimeneti szintje"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2899 msgid "Log queries"
2900 msgstr "Kérések naplózása"
2901
2902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2903 msgid "Logging"
2904 msgstr "Naplózás"
2905
2906 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2907 msgid "Login"
2908 msgstr "Bejelentkezés"
2909
2910 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2911 msgid "Logout"
2912 msgstr "Kijelentkezés"
2913
2914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2915 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2919 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2920 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
2921
2922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2925 msgid "MAC"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2929 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2933 msgid "MAC-Address"
2934 msgstr "MAC-cím"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2938 msgid "MAC-Address Filter"
2939 msgstr "MAC-cím szűrő"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2943 msgid "MAC-Filter"
2944 msgstr "MAC-szűrő"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2948 msgid "MAC-List"
2949 msgstr "MAC-lista"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2952 msgid "MAP / LW4over6"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2956 msgid "MAP rule is invalid"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2960 msgid "MB/s"
2961 msgstr "MB/s"
2962
2963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2964 msgid "MD5"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2968 msgid "MHz"
2969 msgstr "MHz"
2970
2971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2973 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2974 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2975 msgid "MTU"
2976 msgstr "MTU"
2977
2978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2979 msgid ""
2980 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2981 "below:"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2985 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2986 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2987 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2989 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2990 msgid "Manual"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
2994 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2998 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3002 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3003 msgstr "Aktív DHCP bérletek maximális száma"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3006 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3007 msgstr "Párhuzamos DNS kérések maximális száma"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3010 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3011 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
3012
3013 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3014 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3015 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3016 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3019 msgid ""
3020 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3021 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3025 msgid "Maximum number of leased addresses."
3026 msgstr "DHCP címek maximális száma"
3027
3028 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3034 msgid "Mbit/s"
3035 msgstr "Mbit/s"
3036
3037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3038 msgid "Memory"
3039 msgstr "Memória"
3040
3041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3042 msgid "Memory usage (%)"
3043 msgstr "Memória használat (%)"
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3046 msgid "Mesh Id"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3053 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3054 msgid "Metric"
3055 msgstr "Metrika"
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3058 msgid "Mirror monitor port"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3062 msgid "Mirror source port"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3066 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3067 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3070 msgid "Mobility Domain"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3081 msgid "Mode"
3082 msgstr "Mód"
3083
3084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3085 msgid "Model"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3089 msgid "Modem default"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3093 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3094 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3095 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3096 msgid "Modem device"
3097 msgstr "Modemeszköz"
3098
3099 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3100 msgid "Modem information query failed"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3104 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3105 msgid "Modem init timeout"
3106 msgstr "Modem inicializálás időtúllépés"
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3111 msgid "Monitor"
3112 msgstr "Ellenőrzés"
3113
3114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3115 msgid "Mount Entry"
3116 msgstr "Csatolási bejegyzés"
3117
3118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3120 msgid "Mount Point"
3121 msgstr "Csatolási pont"
3122
3123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3126 msgid "Mount Points"
3127 msgstr "Csatolási pontok"
3128
3129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3130 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3131 msgstr "Csatolási pontok - Csatolási bejegyzés"
3132
3133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3134 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3135 msgstr "Csatolási pontok - Lapozóterület bejegyzés"
3136
3137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3138 msgid ""
3139 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3140 "filesystem"
3141 msgstr ""
3142 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
3143 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
3144
3145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3146 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3150 msgid "Mount options"
3151 msgstr "Csatolási beállítások"
3152
3153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3154 msgid "Mount point"
3155 msgstr "Csatolási pont"
3156
3157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3158 msgid "Mount swap not specifically configured"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3162 msgid "Mounted file systems"
3163 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3164
3165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3166 msgid "Move down"
3167 msgstr "Mozgatás lefelé"
3168
3169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3170 msgid "Move up"
3171 msgstr "Mozgatás felfelé"
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3174 msgid "NAS ID"
3175 msgstr "NAS azonosító"
3176
3177 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3178 msgid "NAT-T Mode"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3182 msgid "NAT64 Prefix"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3186 msgid "NCM"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3190 msgid "NDP-Proxy"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3194 msgid "NT Domain"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3198 msgid "NTP server candidates"
3199 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
3200
3201 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3204 msgid "Name"
3205 msgstr "Név"
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3208 msgid "Name of the new interface"
3209 msgstr "Az új interfész neve"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3212 msgid "Name of the new network"
3213 msgstr "Az új hálózat neve"
3214
3215 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3216 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3217 msgid "Navigation"
3218 msgstr "Navigáció"
3219
3220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3221 msgid "Netmask"
3222 msgstr "Hálózati maszk"
3223
3224 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3225 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3231 msgid "Network"
3232 msgstr "Hálózat"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3235 msgid "Network Utilities"
3236 msgstr "Hálózati eszközök"
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3239 msgid "Network boot image"
3240 msgstr "Hálózati rendszertöltő lemezkép"
3241
3242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3243 msgid "Network device is not present"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3247 msgid "Network without interfaces."
3248 msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
3249
3250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3251 msgid "Next »"
3252 msgstr "Következő »"
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3255 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3256 msgstr "Ehhez az interfészhez nincs DHCP kiszolgáló beállítva"
3257
3258 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3259 msgid "No NAT-T"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3263 msgid "No files found"
3264 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3265
3266 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3269 msgid "No information available"
3270 msgstr "Nincs elérhető információ"
3271
3272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3273 msgid "No matching prefix delegation"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3277 msgid "No negative cache"
3278 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3281 msgid "No network configured on this device"
3282 msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3285 msgid "No network name specified"
3286 msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
3287
3288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3289 msgid "No package lists available"
3290 msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
3291
3292 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3293 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3294 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3295 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3296 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3297 msgid "No password set!"
3298 msgstr "Nincs jelszó!"
3299
3300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3301 msgid "No rules in this chain."
3302 msgstr "Ez a lánc nem tartalmaz szabályokat"
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3305 msgid "No scan results available yet..."
3306 msgstr ""
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3309 msgid "No zone assigned"
3310 msgstr "Nincs hozzárendelt zóna"
3311
3312 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3313 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3317 msgid "Noise"
3318 msgstr "Zaj"
3319
3320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3321 msgid "Noise Margin (SNR)"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3325 msgid "Noise:"
3326 msgstr "Zaj:"
3327
3328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3329 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3333 msgid "Non-wildcard"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3338 msgid "None"
3339 msgstr "Nincs"
3340
3341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3342 msgid "Normal"
3343 msgstr "Normál"
3344
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3346 msgid "Not Found"
3347 msgstr "Nem található"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3351 msgid "Not associated"
3352 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3353
3354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3356 msgid "Not connected"
3357 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3360 msgid "Note: interface name length"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3364 msgid "Notice"
3365 msgstr "Megjegyzés"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3368 msgid "Nslookup"
3369 msgstr "Nslookup"
3370
3371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3372 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3376 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3380 msgid "OK"
3381 msgstr "OK"
3382
3383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3384 msgid "OPKG-Configuration"
3385 msgstr "OPKG-Beállítások"
3386
3387 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3388 msgid "Obfuscated Group Password"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3392 msgid "Obfuscated Password"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3400 msgid "Obtain IPv6-Address"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3404 msgid "Off-State Delay"
3405 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3406
3407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3408 msgid ""
3409 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3410 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3411 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3412 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3413 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3414 "<samp>eth0.1</samp>)."
3415 msgstr ""
3416 "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
3417 "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
3418 "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség van "
3419 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
3420 "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
3421
3422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3423 msgid "On-State Delay"
3424 msgstr "Bekapcsolt állapot késleltetés"
3425
3426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3427 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3428 msgstr "Legalább gépnevet vagy MAC-címet meg kell adni!"
3429
3430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3431 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3432 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3433 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen adatot tartalmaz!"
3434
3435 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3436 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3440 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3441 msgid "One or more required fields have no value!"
3442 msgstr "Egy vagy több kötelezően kitöltendő mező üres!"
3443
3444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3445 msgid "Open list..."
3446 msgstr "Lista megnyitása..."
3447
3448 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3449 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3453 msgid "Operating frequency"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3457 msgid "Option changed"
3458 msgstr "Beállítás módosítva"
3459
3460 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3461 msgid "Option removed"
3462 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3465 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3466 msgid "Optional"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3470 msgid ""
3471 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3472 "starting with <code>0x</code>."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3476 msgid ""
3477 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3478 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3479 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3480 "for the interface."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3484 msgid ""
3485 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3486 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3490 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3494 msgid "Optional. Description of peer."
3495 msgstr ""
3496
3497 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3498 msgid ""
3499 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3500 "interface."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3504 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3505 msgstr ""
3506
3507 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3508 msgid "Optional. Port of peer."
3509 msgstr ""
3510
3511 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3512 msgid ""
3513 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3514 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3515 msgstr ""
3516
3517 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3518 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3519 msgstr ""
3520
3521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3523 msgid "Options"
3524 msgstr "Lehetőségek"
3525
3526 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3527 msgid "Other:"
3528 msgstr "Egyéb:"
3529
3530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3531 msgid "Out"
3532 msgstr "Ki"
3533
3534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3535 msgid "Outbound:"
3536 msgstr "Kimenő:"
3537
3538 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3539 msgid "Output Interface"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3543 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3544 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3546 msgid "Override MAC address"
3547 msgstr "MAC cím felülbírálása"
3548
3549 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3550 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3551 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3552 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3554 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3558 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3560 msgid "Override MTU"
3561 msgstr "MTU felülbíráslás"
3562
3563 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3564 msgid "Override TOS"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3568 msgid "Override TTL"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3572 msgid "Override default interface name"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3576 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3577 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3578
3579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3580 msgid ""
3581 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3582 "subnet that is served."
3583 msgstr ""
3584 "Az ügyfelek részére küldött hálózati masz felülbírálása. Ez alapesetben a "
3585 "kiszolgált alhálózat alapján kerül meghatározásra."
3586
3587 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3588 msgid "Override the table used for internal routes"
3589 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3590
3591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3592 msgid "Overview"
3593 msgstr "Áttekintés"
3594
3595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3596 msgid "Owner"
3597 msgstr "Tulajdonos"
3598
3599 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3600 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3606 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3607 msgid "PAP/CHAP password"
3608 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3609
3610 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3611 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3617 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3618 msgid "PAP/CHAP username"
3619 msgstr "PAP/CHAP felhasználói név"
3620
3621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3622 msgid "PID"
3623 msgstr "PID"
3624
3625 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3626 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3627 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3628 msgid "PIN"
3629 msgstr "PIN"
3630
3631 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3632 msgid "PIN code rejected"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3636 msgid "PMK R1 Push"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3640 msgid "PPP"
3641 msgstr "PPP"
3642
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3644 msgid "PPPoA Encapsulation"
3645 msgstr "PPPoA beágyazás"
3646
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3648 msgid "PPPoATM"
3649 msgstr "PPPoATM"
3650
3651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3652 msgid "PPPoE"
3653 msgstr "PPPoE"
3654
3655 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3656 msgid "PPPoSSH"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3660 msgid "PPtP"
3661 msgstr "PPtP"
3662
3663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3664 msgid "PSID offset"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3668 msgid "PSID-bits length"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3672 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3676 msgid "Package libiwinfo required!"
3677 msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
3678
3679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3680 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3681 msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
3682
3683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3685 msgid "Package name"
3686 msgstr "Csomagnév"
3687
3688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3689 msgid "Packets"
3690 msgstr "Csomagok"
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3693 msgid "Part of zone %q"
3694 msgstr "A %q zóna része"
3695
3696 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3699 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3700 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3701 msgid "Password"
3702 msgstr "Jelszó"
3703
3704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3705 msgid "Password authentication"
3706 msgstr "Jelszó hitelesítés"
3707
3708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3709 msgid "Password of Private Key"
3710 msgstr "A privát kulcsh jelszava"
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3713 msgid "Password of inner Private Key"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3717 msgid "Password successfully changed!"
3718 msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
3719
3720 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3721 msgid "Password2"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3725 msgid "Path to CA-Certificate"
3726 msgstr "CA tanúsítvány elérési útja"
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3729 msgid "Path to Client-Certificate"
3730 msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3733 msgid "Path to Private Key"
3734 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
3735
3736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3737 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3741 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3745 msgid "Path to inner Private Key"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3759 msgid "Peak:"
3760 msgstr "Csúcs:"
3761
3762 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3763 msgid "Peer IP address to assign"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3767 msgid "Peer address is missing"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3771 msgid "Peers"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3775 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3779 msgid "Perform reboot"
3780 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
3781
3782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3783 msgid "Perform reset"
3784 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
3785
3786 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3787 msgid "Persistent Keep Alive"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3791 msgid "Phy Rate:"
3792 msgstr "Phy sebesség:"
3793
3794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3795 msgid "Physical Settings"
3796 msgstr "Fizikai beállítások"
3797
3798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3800 msgid "Ping"
3801 msgstr "Ping"
3802
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3811 msgid "Pkts."
3812 msgstr "csom."
3813
3814 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3815 msgid "Please enter your username and password."
3816 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
3817
3818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3820 msgid "Please update package lists first"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3824 msgid "Policy"
3825 msgstr "Szabály"
3826
3827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3828 msgid "Port"
3829 msgstr "Port"
3830
3831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3832 msgid "Port status:"
3833 msgstr "Port állapot:"
3834
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3836 msgid "Power Management Mode"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3840 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3844 msgid "Prefer LTE"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3848 msgid "Prefer UMTS"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3852 msgid "Prefix Delegated"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3856 msgid "Preshared Key"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3864 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3865 msgid ""
3866 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3867 "ignore failures"
3868 msgstr ""
3869 "A peer halottnak tekintése a megadott számú LCP echo hibák után. Használjon "
3870 "0-t a hibák figyelmen kívül hagyásához."
3871
3872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3873 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3874 msgstr ""
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3878 msgid "Prevents client-to-client communication"
3879 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kommunikáció megakadályozása"
3880
3881 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3882 msgid "Private Key"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3886 msgid "Proceed"
3887 msgstr "Folytatás"
3888
3889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3891 msgid "Processes"
3892 msgstr "Folyamatok"
3893
3894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3895 msgid "Profile"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3899 msgid "Prot."
3900 msgstr "Prot."
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3907 msgid "Protocol"
3908 msgstr "Protokoll"
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3911 msgid "Protocol of the new interface"
3912 msgstr "Az új interfész protokollja"
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3915 msgid "Protocol support is not installed"
3916 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
3917
3918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3919 msgid "Provide NTP server"
3920 msgstr "NTP kiszolgáló"
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3923 msgid "Provide new network"
3924 msgstr "Új hálózat nyújtása"
3925
3926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3927 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3928 msgstr "Ál Ad-hoc (ahdemo)"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3931 msgid "Public Key"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3935 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3936 msgstr ""
3937
3938 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3939 msgid "QMI Cellular"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3944 msgid "Quality"
3945 msgstr "Minőség"
3946
3947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3948 msgid ""
3949 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3950 "servers"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3954 msgid "R0 Key Lifetime"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3958 msgid "R1 Key Holder"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3962 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3967 msgid "RTS/CTS Threshold"
3968 msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3973 msgid "RX"
3974 msgstr "RX"
3975
3976 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3977 msgid "RX Rate"
3978 msgstr "RX sebesség"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3981 msgid "Radius-Accounting-Port"
3982 msgstr "Radius-Naplózási-Port"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3985 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3986 msgstr "Radius-Naplózás-Kulcs"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3989 msgid "Radius-Accounting-Server"
3990 msgstr "Radius-Naplózás-Kiszolgáló"
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3993 msgid "Radius-Authentication-Port"
3994 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3997 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3998 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kulcs"
3999
4000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
4001 msgid "Radius-Authentication-Server"
4002 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
4003
4004 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4005 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4009 msgid ""
4010 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4011 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4012 msgstr ""
4013 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
4014 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
4015
4016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
4017 msgid ""
4018 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4019 "access to this device if you are connected via this interface"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
4023 msgid ""
4024 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4025 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4026 msgstr ""
4027 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
4028 "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a hálózaton "
4029 "keresztül kapcsolódik."
4030
4031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4032 msgid "Really reset all changes?"
4033 msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4036 msgid "Really switch protocol?"
4037 msgstr "Biztos, hogy cserélni szeretné a protokollt?"
4038
4039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4040 msgid "Realtime Connections"
4041 msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
4042
4043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4044 msgid "Realtime Graphs"
4045 msgstr "Valósidejű grafikonok"
4046
4047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4048 msgid "Realtime Load"
4049 msgstr "Valósidejű terhelés"
4050
4051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4052 msgid "Realtime Traffic"
4053 msgstr "Valósidejű forgalom"
4054
4055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4056 msgid "Realtime Wireless"
4057 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4060 msgid "Reassociation Deadline"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4064 msgid "Rebind protection"
4065 msgstr "Rebind elleni védelem"
4066
4067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4069 msgid "Reboot"
4070 msgstr "Újraindítás"
4071
4072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4074 msgid "Rebooting..."
4075 msgstr "Újraindítás..."
4076
4077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4078 msgid "Reboots the operating system of your device"
4079 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4080
4081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4082 msgid "Receive"
4083 msgstr "Fogadás"
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4087 msgid "Receiver Antenna"
4088 msgstr "Vevő antenna"
4089
4090 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4091 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4092 msgstr ""
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4096 msgid "Reconnect this interface"
4097 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
4098
4099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4100 msgid "References"
4101 msgstr "Hivatkozások"
4102
4103 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4104 msgid "Relay"
4105 msgstr "Átjátszás"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4108 msgid "Relay Bridge"
4109 msgstr "Átjátszó híd"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4112 msgid "Relay between networks"
4113 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4114
4115 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4116 msgid "Relay bridge"
4117 msgstr "Átjátszó híd"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4120 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4121 msgid "Remote IPv4 address"
4122 msgstr "Távoli IPv4 cím"
4123
4124 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4125 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4130 msgid "Remove"
4131 msgstr "Eltávolítás"
4132
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4134 msgid "Repeat scan"
4135 msgstr "Felderítés ismétlése"
4136
4137 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4138 msgid "Replace entry"
4139 msgstr "Bejegyés lecserélése"
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4143 msgid "Replace wireless configuration"
4144 msgstr "Vezetéknélküli beállítások lecserélése"
4145
4146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4147 msgid "Request IPv6-address"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4151 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4155 msgid "Required"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4159 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4160 msgstr ""
4161 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
4162
4163 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4164 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4165 msgstr ""
4166
4167 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4168 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4172 msgid ""
4173 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4174 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4175 "routes through the tunnel."
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4179 msgid ""
4180 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4181 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4185 msgid ""
4186 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4187 "come from unsigned domains"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4192 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4193 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4195 msgid "Reset"
4196 msgstr "Visszaállítás"
4197
4198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4199 msgid "Reset Counters"
4200 msgstr "Számlálók nullázása"
4201
4202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4203 msgid "Reset to defaults"
4204 msgstr "Alapértelmezések visszaállítása"
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4207 msgid "Resolv and Hosts Files"
4208 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4211 msgid "Resolve file"
4212 msgstr "Resolv fájl"
4213
4214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4217 msgid "Restart"
4218 msgstr "Újraindítás"
4219
4220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4221 msgid "Restart Firewall"
4222 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4225 msgid "Restart radio interface"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4229 msgid "Restore"
4230 msgstr "Visszaállítás"
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4233 msgid "Restore backup"
4234 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4235
4236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4237 msgid "Reveal/hide password"
4238 msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
4239
4240 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4241 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4242 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4243 msgid "Revert"
4244 msgstr "Visszavonás"
4245
4246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4247 msgid "Revert changes"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4251 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4255 msgid "Reverting configuration…"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4259 msgid "Root"
4260 msgstr "Gyökérkönyvtár"
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4263 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4264 msgstr "TFTP-n keresztül megosztott fájlok gyökérkönyvtára"
4265
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4267 msgid "Root preparation"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4271 msgid "Route Allowed IPs"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4276 msgid "Route type"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4280 msgid "Router Advertisement-Service"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4284 msgid "Router Password"
4285 msgstr "Router jelszó"
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4290 msgid "Routes"
4291 msgstr "Útvonalak"
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4294 msgid ""
4295 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4296 "can be reached."
4297 msgstr ""
4298 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
4299 "interfészen keresztül érhetők el."
4300
4301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4302 msgid "Rule"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4306 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4307 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4308
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4310 msgid "Run filesystem check"
4311 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
4312
4313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4314 msgid "SHA256"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4318 msgid "SNR"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4322 msgid "SSH Access"
4323 msgstr "SSH hozzáférés"
4324
4325 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4326 msgid "SSH server address"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4330 msgid "SSH server port"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4334 msgid "SSH username"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4338 msgid "SSH-Keys"
4339 msgstr "SSH kulcsok"
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4347 msgid "SSID"
4348 msgstr "SSID"
4349
4350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4351 msgid "SWAP"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4357 msgid "Save"
4358 msgstr "Mentés"
4359
4360 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4362 msgid "Save & Apply"
4363 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4366 msgid "Save mtdblock"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4370 msgid "Save mtdblock contents"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4374 msgid "Scan"
4375 msgstr "Felderítés"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4378 msgid "Scan request failed"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4383 msgid "Scheduled Tasks"
4384 msgstr "Ütemezett feladatok"
4385
4386 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4387 msgid "Section added"
4388 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4389
4390 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4391 msgid "Section removed"
4392 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4393
4394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4395 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4396 msgstr "Részletekért lásd a 'mount' man oldalát"
4397
4398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4399 msgid ""
4400 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4401 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4402 "your device!"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4409 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4410 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4411 msgid ""
4412 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4413 "conjunction with failure threshold"
4414 msgstr ""
4415 "LCP echo kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak a "
4416 "hibaküszöbbel együtt van hatása."
4417
4418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4419 msgid "Separate Clients"
4420 msgstr "Kliensek szétválasztása"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4423 msgid "Server Settings"
4424 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4425
4426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4427 msgid "Service Name"
4428 msgstr "Szolgáltatás neve"
4429
4430 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4431 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4432 msgid "Service Type"
4433 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4434
4435 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4436 msgid "Services"
4437 msgstr "Szolgáltatások"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4440 msgid ""
4441 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4442 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4446 #, fuzzy
4447 msgid "Set up Time Synchronization"
4448 msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
4449
4450 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4451 msgid "Setting PLMN failed"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4455 msgid "Setting operation mode failed"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4459 msgid "Setup DHCP Server"
4460 msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása"
4461
4462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4463 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4467 msgid "Short GI"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4471 msgid "Short Preamble"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4475 msgid "Show current backup file list"
4476 msgstr "Mentendő fájlok aktuális listájának megjelenítése"
4477
4478 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4479 msgid "Show empty chains"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4483 msgid "Shutdown this interface"
4484 msgstr "Interfész leállítása"
4485
4486 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4487 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4494 msgid "Signal"
4495 msgstr "Jel"
4496
4497 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4498 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4502 msgid "Signal:"
4503 msgstr "Jel:"
4504
4505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4506 msgid "Size"
4507 msgstr "Méret"
4508
4509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4510 msgid "Size (.ipk)"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4514 msgid "Size of DNS query cache"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4518 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4522 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4523 msgid "Skip"
4524 msgstr "Ugrás"
4525
4526 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4527 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4528 msgid "Skip to content"
4529 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4530
4531 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4532 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4533 msgid "Skip to navigation"
4534 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4535
4536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4537 msgid "Slot time"
4538 msgstr "Időrés"
4539
4540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4542 msgid "Software"
4543 msgstr "Szoftver"
4544
4545 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4546 msgid "Software VLAN"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4550 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4551 msgstr "Néhán mező érvénytelen, az értékek nem menthetők!"
4552
4553 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4554 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4555 msgstr "Sajnálom, a kért objektum nem található."
4556
4557 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4558 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4559 msgstr "Sajnálom, a szerver váratlan hibát észlelt."
4560
4561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4562 msgid ""
4563 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4564 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4565 "instructions."
4566 msgstr ""
4567 "Sajnáljuk, a 'sysupgrade' támogatás nem elérhető, az új firmware fájl "
4568 "telepítését manuálisan kell elvégezni. Az eszközhöz tartozó telepítési "
4569 "utasításokért keresse fel az wiki-t."
4570
4571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4573 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4574 msgid "Source"
4575 msgstr "Forrás"
4576
4577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4578 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4579 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
4580
4581 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4582 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4583 msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
4584
4585 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4586 msgid ""
4587 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4588 "to be dead"
4589 msgstr ""
4590 "Megadja a maximális sikertelen ARP kérések számát, amik után a host nem "
4591 "elérhetőnek tekinthető"
4592
4593 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4594 msgid ""
4595 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4596 "dead"
4597 msgstr ""
4598 "Megadja a másodpercek számát, amik után a host nem elérhetőnek tekinthető"
4599
4600 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4601 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4602 msgstr ""
4603
4604 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4605 msgid ""
4606 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4607 "default (64)."
4608 msgstr ""
4609
4610 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4611 msgid ""
4612 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4613 "bytes)."
4614 msgstr ""
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4618 msgid "Specify the secret encryption key here."
4619 msgstr "Itt adja meg a titkosító kulcsot."
4620
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4623 msgid "Start"
4624 msgstr "Indítás"
4625
4626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4627 msgid "Start priority"
4628 msgstr "Indítás prioritása"
4629
4630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4631 msgid "Starting configuration apply…"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4635 msgid "Starting wireless scan..."
4636 msgstr ""
4637
4638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4639 msgid "Startup"
4640 msgstr "Rendszerindítás"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4643 msgid "Static IPv4 Routes"
4644 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4647 msgid "Static IPv6 Routes"
4648 msgstr "Statikus IPv6 útvonalak"
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4651 msgid "Static Leases"
4652 msgstr "Statikus bérletek"
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4655 msgid "Static Routes"
4656 msgstr "Statikus útvonalak"
4657
4658 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4659 msgid "Static address"
4660 msgstr "Statikus cím"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4663 msgid ""
4664 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4665 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4666 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4667 msgstr ""
4668 "A statikus bérletekkel a DHCP kliensekhez fix IP-címet és hostnevet "
4669 "rendelhet. Olyan nem dinamikus interfész konfigurációk esetén is "
4670 "szükségesek, ahol a csak a megfelelő bérlettel rendelkező hosztok kerülnek "
4671 "kiszolgálásra."
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4674 msgid "Station inactivity limit"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4682 msgid "Status"
4683 msgstr "Állapot"
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4687 msgid "Stop"
4688 msgstr "Leállítás"
4689
4690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4691 msgid "Strict order"
4692 msgstr "Kötött sorrend"
4693
4694 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4695 msgid "Submit"
4696 msgstr "Elküldés"
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4699 msgid "Suppress logging"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4703 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4707 msgid "Swap"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4711 msgid "Swap Entry"
4712 msgstr "Lapozóterület"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4716 msgid "Switch"
4717 msgstr "Kapcsoló"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4720 msgid "Switch %q"
4721 msgstr "Kapcsoló %q"
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4724 msgid "Switch %q (%s)"
4725 msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
4726
4727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4728 msgid ""
4729 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4730 msgstr ""
4731
4732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4733 msgid "Switch Port Mask"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4737 msgid "Switch VLAN"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4741 msgid "Switch protocol"
4742 msgstr "Protokoll csere"
4743
4744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4746 msgid "Sync with browser"
4747 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
4748
4749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4750 msgid "Synchronizing..."
4751 msgstr "Szinkronizálás..."
4752
4753 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4758 msgid "System"
4759 msgstr "Rendszer"
4760
4761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4763 msgid "System Log"
4764 msgstr "Rendszernapló"
4765
4766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4767 msgid "System Properties"
4768 msgstr "Rendszer tulajdonságok"
4769
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4771 msgid "System log buffer size"
4772 msgstr "Rendszer napló puffer méret"
4773
4774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4775 msgid "TCP:"
4776 msgstr "TCP:"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4779 msgid "TFTP Settings"
4780 msgstr "TFTP beállítások"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4783 msgid "TFTP server root"
4784 msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4789 msgid "TX"
4790 msgstr "TX"
4791
4792 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4793 msgid "TX Rate"
4794 msgstr "TX sebesség"
4795
4796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4799 msgid "Table"
4800 msgstr "Tábla"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4807 msgid "Target"
4808 msgstr "Cél"
4809
4810 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4811 msgid "Target network"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4815 msgid "Terminate"
4816 msgstr "Megszakítás"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4819 #, fuzzy
4820 msgid ""
4821 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4822 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4823 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4824 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4825 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4826 msgstr ""
4827 "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai beállításait, "
4828 "úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás teszi lehetővé, "
4829 "amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a rádió hardver "
4830 "multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, mint az "
4831 "titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak csoportosítva."
4832
4833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4834 msgid ""
4835 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4836 "component for working wireless configuration!"
4837 msgstr ""
4838 "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
4839 "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
4840
4841 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4842 msgid ""
4843 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4844 "username instead of the user ID!"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4848 msgid ""
4849 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4853 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4854 msgid ""
4855 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4856 msgstr ""
4857 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6 előtag, általában így végződik: <code>::</code>"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4861 msgid ""
4862 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4863 "code> and <code>_</code>"
4864 msgstr ""
4865 "A következő karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4866 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
4867
4868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4869 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4870 msgstr ""
4871
4872 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4873 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4877 msgid ""
4878 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4879 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4880 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4881 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4882 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4883 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4888 msgid ""
4889 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4890 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4891 msgstr ""
4892 "A memória vagy partíció eszköz fájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
4893 "<code>/dev/sda1</code>)"
4894
4895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4896 msgid ""
4897 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4898 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4899 "samp>)"
4900 msgstr ""
4901 "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
4902 "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
4903 "abbr></samp>)"
4904
4905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4906 msgid ""
4907 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4908 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4909 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4910 msgstr ""
4911 "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
4912 "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
4913 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
4914 "eljárás elindításához."
4915
4916 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4917 msgid "The following changes have been reverted"
4918 msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
4919
4920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4921 msgid "The following rules are currently active on this system."
4922 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
4923
4924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4925 msgid "The given network name is not unique"
4926 msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
4927
4928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4929 #, fuzzy
4930 msgid ""
4931 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4932 "be replaced if you proceed."
4933 msgstr ""
4934 "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
4935 "elvesznek ha folytatja."
4936
4937 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4938 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4939 msgid ""
4940 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4941 "addresses."
4942 msgstr ""
4943 "Az IPv4 előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6 címekben használatos."
4944
4945 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4946 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4947 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4948 msgstr "Az IPv6 előtag hossza bitekben"
4949
4950 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4951 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4952 msgstr ""
4953
4954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4955 msgid ""
4956 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4957 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4958 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4959 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4960 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4961 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4962 msgstr ""
4963 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
4964 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
4965 "közvetlenül kommunikálhatnak egmással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
4966 "Network\">VLAN</abbr>-ok gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
4967 "használják. Gyakran van egy alapértelmezett Uplink port a következő nagyobb "
4968 "hálózathoz (pl. az internet) való kapcsolódásra és a többi port a helyi "
4969 "hálózathoz."
4970
4971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4973 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4974 msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
4975
4976 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4977 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4981 msgid ""
4982 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4983 "when finished."
4984 msgstr "A rendszer most törli a konfigurációs partíciót majd újraindul."
4985
4986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4987 #, fuzzy
4988 msgid ""
4989 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4990 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4991 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4992 "settings."
4993 msgstr ""
4994 "A rendszer frissítése folyamatban.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> "
4995 "Várjon néhány percet, amíg az eszköz ismételten elérhető. Az eszköz "
4996 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
4997 "megújítása."
4998
4999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5000 msgid ""
5001 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5002 "you choose the generic image format for your platform."
5003 msgstr ""
5004 "A feltöltött image fájl formátuma nem támogatott. Ügyeljen arra, hogy a "
5005 "platformjának megfelelő általános image formátumot válassza ki."
5006
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5008 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5009 msgid "There are no active leases."
5010 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
5011
5012 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
5013 msgid "There are no changes to apply."
5014 msgstr ""
5015
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5017 msgid "There are no pending changes to revert!"
5018 msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
5019
5020 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5021 msgid "There are no pending changes!"
5022 msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5025 msgid ""
5026 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5027 "\"Physical Settings\" tab"
5028 msgstr ""
5029 "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a \"Fizikai "
5030 "beállítások\" fülön."
5031
5032 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5033 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5034 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5035 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5036 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5037 msgid ""
5038 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5039 "protect the web interface and enable SSH."
5040 msgstr ""
5041 "A routeren jelenleg nincs jelszó beállítva. Állítsa be a root felhasználó "
5042 "jelszavát a felhasználói felület védelme és az SSH elérés engélyezése "
5043 "érdekében."
5044
5045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5046 msgid "This IPv4 address of the relay"
5047 msgstr "Az átjátszó IPV4 címe"
5048
5049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5050 msgid ""
5051 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5052 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5053 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5054 msgstr ""
5055
5056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5057 msgid ""
5058 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5059 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5060 "configurations are automatically preserved."
5061 msgstr ""
5062 "Ez egy shell mintákból álló lista a rendszer frissítés során megőrzendő "
5063 "fájlok és könytárak meghatározására. Az /etc/config/ könyvtárban található "
5064 "módosított fájlok és bizonyos további beállítások automatikusan megőrződnek."
5065
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5067 msgid ""
5068 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5069 "password if no update key has been configured"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5073 msgid ""
5074 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5075 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5076 msgstr ""
5077 "Ez a /etc/rc.local fájl tartalma. Ide írhatja be a saját parancsait (az "
5078 "'exit 0' sor elé) a boot folyamat végén történő futtatásukhoz."
5079
5080 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5081 msgid ""
5082 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5083 "ends with <code>...:2/64</code>"
5084 msgstr ""
5085 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
5086 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5089 msgid ""
5090 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5091 "abbr> in the local network"
5092 msgstr ""
5093 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5094 "abbr> a helyi hálózaton"
5095
5096 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5097 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5101 msgid ""
5102 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5106 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5107 msgstr "Ez a rendszer crontab, amiben időzített feladatok definiálhatók."
5108
5109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5110 msgid ""
5111 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5112 msgstr ""
5113 "Ez általában a legközelebbi alagút közvetítő (tunnel broker) által vezérelt "
5114 "jelenléti pont (PoP) címe"
5115
5116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5117 msgid ""
5118 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5119 "their status."
5120 msgstr ""
5121 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
5122 "áttekintést."
5123
5124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5125 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5126 msgstr ""
5127 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
5128
5129 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5130 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5131 msgid "This section contains no values yet"
5132 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5136 msgid "Time Synchronization"
5137 msgstr "Idő szinkronizálás"
5138
5139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5140 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5141 msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5144 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5148 msgid "Timezone"
5149 msgstr "Időzóna"
5150
5151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5152 msgid ""
5153 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5154 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5155 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5156 msgstr ""
5157 "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a "
5158 "konfigurációs fájlok visszaállításához. A firmware kezdeti állapotának "
5159 "visszaállításához kattintson a \"Visszaállítás végrehajtása\" gombra (csak "
5160 "squashfs image-ek esetén lehetséges)."
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5163 msgid "Tone"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5168 msgid "Total Available"
5169 msgstr "Összes elérhető"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5173 msgid "Traceroute"
5174 msgstr "Traceroute"
5175
5176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5179 msgid "Traffic"
5180 msgstr "Forgalom"
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5183 msgid "Transfer"
5184 msgstr "Átvitel"
5185
5186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5187 msgid "Transmission Rate"
5188 msgstr "Átviteli sebesség"
5189
5190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5191 msgid "Transmit"
5192 msgstr "Küldés"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5197 msgid "Transmit Power"
5198 msgstr "Adóteljesítmény"
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5202 msgid "Transmitter Antenna"
5203 msgstr "Adó antenna"
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5206 msgid "Trigger"
5207 msgstr "Trigger"
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5210 msgid "Trigger Mode"
5211 msgstr "Trigger mód"
5212
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5214 msgid "Tunnel ID"
5215 msgstr "Tunnel azonosító"
5216
5217 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5218 msgid "Tunnel Interface"
5219 msgstr "Tunnel interfész"
5220
5221 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5224 msgid "Tunnel Link"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5228 msgid "Tx-Power"
5229 msgstr "Adóteljesítmény"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5234 msgid "Type"
5235 msgstr "Típus"
5236
5237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5238 msgid "UDP:"
5239 msgstr "UDP:"
5240
5241 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5242 msgid "UMTS only"
5243 msgstr "Csak UTMS"
5244
5245 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5246 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5247 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5250 msgid "USB Device"
5251 msgstr "USB eszköz"
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5254 msgid "USB Ports"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5259 msgid "UUID"
5260 msgstr "UUID"
5261
5262 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5263 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5264 msgid "Unable to determine device name"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5268 msgid "Unable to determine external IP address"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5272 msgid "Unable to determine upstream interface"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5276 msgid "Unable to dispatch"
5277 msgstr "Nem indiítható"
5278
5279 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5280 msgid "Unable to obtain client ID"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5284 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5288 msgid "Unable to resolve peer host name"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5292 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5296 msgid "Unknown"
5297 msgstr "Ismeretlen"
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5300 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5301 msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
5302
5303 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5304 msgid "Unknown error (%s)"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5308 msgid "Unmanaged"
5309 msgstr "Nem kezelt"
5310
5311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5313 msgid "Unmount"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5317 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5318 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5319 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5320 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5321 msgid "Unsaved Changes"
5322 msgstr "El nem mentett módosítások"
5323
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5325 msgid "Unsupported MAP type"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5329 msgid "Unsupported modem"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5333 msgid "Unsupported protocol type."
5334 msgstr "Nem támogatott protokoll típus."
5335
5336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5337 msgid "Up"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5341 msgid "Update lists"
5342 msgstr "Listák frissítése"
5343
5344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5345 msgid ""
5346 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5347 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5348 "compatible firmware image)."
5349 msgstr ""
5350 "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
5351 "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
5352 "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép szükséges)."
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5355 msgid "Upload archive..."
5356 msgstr "Archívum feltöltése..."
5357
5358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5359 msgid "Uploaded File"
5360 msgstr "Feltöltött fájl"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5365 msgid "Uptime"
5366 msgstr "Működési idő"
5367
5368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5369 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5370 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5371
5372 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5373 msgid "Use DHCP gateway"
5374 msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
5375
5376 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5377 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5379 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5383 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5384 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5385 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5386 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5387 msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5391 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5392 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
5393
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5400 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5401 msgstr "MTU használata az alagút interfészen"
5402
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5408 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5409 msgstr "TTL használata az alagút interfészen"
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5412 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5416 msgid "Use as root filesystem (/)"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5420 msgid "Use broadcast flag"
5421 msgstr "Broadcast flag használata"
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5424 msgid "Use builtin IPv6-management"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5428 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5429 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5431 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5437 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5438 msgid "Use custom DNS servers"
5439 msgstr "Egyedi DNS szerverek használata"
5440
5441 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5445 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5446 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5452 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5453 msgid "Use default gateway"
5454 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5455
5456 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5457 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5458 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5465 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5466 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5472 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5473 msgid "Use gateway metric"
5474 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5475
5476 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5477 msgid "Use routing table"
5478 msgstr "Útválasztó tábla használata"
5479
5480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5481 msgid ""
5482 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5483 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5484 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5485 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5486 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5487 msgstr ""
5488 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5489 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet. az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5490 "használandó rögzített IP címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5491 "hozzárendelve az igénylő géphez."
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5494 msgid "Used"
5495 msgstr "Használt"
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5498 msgid "Used Key Slot"
5499 msgstr "Használt kulcsindex"
5500
5501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5502 msgid ""
5503 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5504 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5505 msgstr ""
5506
5507 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5508 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5512 msgid "User key (PEM encoded)"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5516 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5517 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5518 msgid "Username"
5519 msgstr "Felhasználónév"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5522 msgid "VC-Mux"
5523 msgstr "VC-Mux"
5524
5525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5526 msgid "VDSL"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5530 msgid "VLANs on %q"
5531 msgstr "VLAN-ok %q-n"
5532
5533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5534 msgid "VLANs on %q (%s)"
5535 msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
5536
5537 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5538 msgid "VPN Local address"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5542 msgid "VPN Local port"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5547 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5548 msgid "VPN Server"
5549 msgstr "VPN kiszolgáló"
5550
5551 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5552 msgid "VPN Server port"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5556 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5560 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5564 msgid "Vendor"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5568 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5569 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
5570
5571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5572 msgid "Verify"
5573 msgstr "Ellenőrzés"
5574
5575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5577 msgid "Version"
5578 msgstr "Verzió"
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5581 msgid "Virtual dynamic interface"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5588 msgid "WDS"
5589 msgstr "WDS"
5590
5591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5592 msgid "WEP Open System"
5593 msgstr "WEP nyílt rendszer"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5596 msgid "WEP Shared Key"
5597 msgstr "WEP megosztott kulcs"
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5600 msgid "WEP passphrase"
5601 msgstr "WEP jelmondat"
5602
5603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5605 msgid "WMM Mode"
5606 msgstr "WMM mód"
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5609 msgid "WPA passphrase"
5610 msgstr "WPA jelmondat"
5611
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5615 msgid ""
5616 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5617 "and ad-hoc mode) to be installed."
5618 msgstr ""
5619 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
5620 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
5621
5622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5623 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5624 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5627 msgid "Waiting for command to complete..."
5628 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
5629
5630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5631 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5635 msgid "Waiting for device..."
5636 msgstr ""
5637
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5640 msgid "Warning"
5641 msgstr "Figyelmeztetés"
5642
5643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5644 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5648 msgid ""
5649 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5650 "communications"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5654 msgid "Width"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5658 msgid "WireGuard VPN"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5664 msgid "Wireless"
5665 msgstr "Vezetéknélküli rész"
5666
5667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5668 msgid "Wireless Adapter"
5669 msgstr "Vezetéknélküli adapter"
5670
5671 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5672 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5673 msgid "Wireless Network"
5674 msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5677 msgid "Wireless Overview"
5678 msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5681 msgid "Wireless Security"
5682 msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5688 msgid "Wireless is disabled"
5689 msgstr "Vezetéknélküli hálózat le van tiltva"
5690
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5694 msgid "Wireless is not associated"
5695 msgstr "Vezetéknélküli hálózat nincs kapcsolódva"
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5698 msgid "Wireless is restarting..."
5699 msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5702 msgid "Wireless network is disabled"
5703 msgstr "Vezetéknélküli hálózat letiltva"
5704
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5706 msgid "Wireless network is enabled"
5707 msgstr "Vezetéknélküli hálózat engedélyezve"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5710 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5711 msgstr "A kapott DNS kéréseket írja a rendszernaplóba"
5712
5713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5714 msgid "Write system log to file"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5718 msgid ""
5719 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5720 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5721 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5722 msgstr ""
5723 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A "
5724 "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.<br /"
5725 "><strong>Figyelem: alapvető indítási állomány pl. \"network\" letiltása "
5726 "esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
5727
5728 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5729 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5730 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5731 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5732 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5733 msgid ""
5734 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5735 msgstr ""
5736 "Engélyezze a Java Szkripteket a böngészőjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
5737 "megfelelően működni."
5738
5739 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5740 msgid ""
5741 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5742 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5743 "or Safari."
5744 msgstr ""
5745
5746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5747 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5751 msgid "ZRam Compression Streams"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5755 msgid "ZRam Settings"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5759 msgid "ZRam Size"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5763 msgid "any"
5764 msgstr "bármelyik"
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5774 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5775 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5776 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5777 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5778 msgid "auto"
5779 msgstr "automatikus"
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5782 msgid "baseT"
5783 msgstr "baseT"
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5786 msgid "bridged"
5787 msgstr "áthidalt"
5788
5789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5790 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5791 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5792 msgid "create"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5796 msgid "create:"
5797 msgstr "új:"
5798
5799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5800 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5801 msgstr "híd létrehozása a megadott interfész(ek) között"
5802
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5805 msgid "dB"
5806 msgstr "dB"
5807
5808 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5822 msgid "dBm"
5823 msgstr "dBm"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5827 msgid "disable"
5828 msgstr "letiltás"
5829
5830 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5834 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5835 msgid "disabled"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5839 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5840 msgid "expired"
5841 msgstr "lejárt"
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5844 msgid ""
5845 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5846 "abbr>-leases will be stored"
5847 msgstr ""
5848 "fájl ahová a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
5849 "bérletek tárolásra kerülnek"
5850
5851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5852 msgid "forward"
5853 msgstr "továbbítás"
5854
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5856 msgid "full-duplex"
5857 msgstr "full-duplex"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5860 msgid "half-duplex"
5861 msgstr "half-duplex"
5862
5863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5864 msgid "hexadecimal encoded value"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5868 msgid "hidden"
5869 msgstr "rejtett"
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5874 msgid "hybrid mode"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5878 msgid "if target is a network"
5879 msgstr "ha a cél hálózat"
5880
5881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5882 msgid "input"
5883 msgstr "bemenet"
5884
5885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5895 msgid "kB"
5896 msgstr "kB"
5897
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5905 msgid "kB/s"
5906 msgstr "kB/s"
5907
5908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5915 msgid "kbit/s"
5916 msgstr "kbit/s"
5917
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5919 msgid "key between 8 and 63 characters"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5923 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5927 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5928 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5931 msgid "minutes"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5935 msgid "mixed WPA/WPA2"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5941 msgid "no"
5942 msgstr "nem"
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5945 msgid "no link"
5946 msgstr "nincs link"
5947
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5949 msgid "non-empty value"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5958 msgid "none"
5959 msgstr "nincs"
5960
5961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5964 msgid "not present"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5968 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5969 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5970 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5971 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5972 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5973 msgid "off"
5974 msgstr "ki"
5975
5976 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5977 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5978 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5979 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5980 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5981 msgid "on"
5982 msgstr "be"
5983
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5985 msgid ""
5986 "one of:\n"
5987 " - %s"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5991 msgid "open"
5992 msgstr "nyitás"
5993
5994 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5995 msgid "output"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5999 msgid "overlay"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6003 msgid "positive decimal value"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
6007 msgid "positive integer value"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6011 msgid "random"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6017 msgid "relay mode"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
6021 msgid "routed"
6022 msgstr "irányított"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
6025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
6026 msgid "sec"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6031 msgid "server mode"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6035 msgid "stateful-only"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6039 msgid "stateless"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6043 msgid "stateless + stateful"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6047 msgid "tagged"
6048 msgstr "cimkézett"
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6051 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
6055 msgid "unique value"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6059 msgid "unknown"
6060 msgstr "ismeretlen"
6061
6062 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6063 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6065 msgid "unlimited"
6066 msgstr "korlátlan"
6067
6068 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6070 msgid "unspecified"
6071 msgstr "nincs meghatározva"
6072
6073 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6074 msgid "unspecified -or- create:"
6075 msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
6076
6077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6078 msgid "untagged"
6079 msgstr "cimkézetlen"
6080
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6082 msgid "valid IP address"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6086 msgid "valid IP address or prefix"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6090 msgid "valid IPv4 CIDR"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6094 msgid "valid IPv4 address"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6098 msgid "valid IPv4 address or network"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6102 msgid "valid IPv4 address:port"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6106 msgid "valid IPv4 network"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6110 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6114 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6118 msgid "valid IPv6 CIDR"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6122 msgid "valid IPv6 address"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6126 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6130 msgid "valid IPv6 host id"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6134 msgid "valid IPv6 network"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6138 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6142 msgid "valid MAC address"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6146 msgid "valid UCI identifier"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6150 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6155 msgid "valid address:port"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6160 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6164 msgid "valid decimal value"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6168 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6172 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6176 msgid "valid host:port"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6181 msgid "valid hostname"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6185 msgid "valid hostname or IP address"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6189 msgid "valid integer value"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6193 msgid "valid network in address/netmask notation"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6197 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6202 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6206 msgid "valid port value"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6210 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6214 msgid "value between %d and %d characters"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6218 msgid "value between %f and %f"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6222 msgid "value greater or equal to %f"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6226 msgid "value smaller or equal to %f"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6230 msgid "value with at least %d characters"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6234 msgid "value with at most %d characters"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6240 msgid "yes"
6241 msgstr "igen"
6242
6243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6244 msgid "« Back"
6245 msgstr "« Vissza"
6246
6247 #~ msgid "Disable DNS setup"
6248 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
6249
6250 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6251 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
6252
6253 #~ msgid "IPv4 only"
6254 #~ msgstr "csak IPv4"
6255
6256 #~ msgid "IPv6 only"
6257 #~ msgstr "csak IPv6"
6258
6259 #~ msgid "Lease validity time"
6260 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
6261
6262 #~ msgid "Multicast address"
6263 #~ msgstr "Multicast cím"
6264
6265 #~ msgid "Protocol family"
6266 #~ msgstr "Protokoll család"
6267
6268 #~ msgid "No chains in this table"
6269 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
6270
6271 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6272 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
6273
6274 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6275 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
6276
6277 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6278 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6279
6280 #~ msgid "Activate this network"
6281 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
6282
6283 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6284 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6285
6286 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6287 #~ msgstr "Interfész leállítása..."
6288
6289 #~ msgid "Interface reconnected"
6290 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
6291
6292 #~ msgid "Interface shut down"
6293 #~ msgstr "Interfész leállítás"
6294
6295 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6296 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6297
6298 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6299 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
6300
6301 #~ msgid ""
6302 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6303 #~ "you are connected via this interface."
6304 #~ msgstr ""
6305 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
6306 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6307 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6308
6309 #~ msgid "Reconnecting interface"
6310 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
6311
6312 #~ msgid "Shutdown this network"
6313 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
6314
6315 #~ msgid "Wireless restarted"
6316 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
6317
6318 #~ msgid "Wireless shut down"
6319 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
6320
6321 #~ msgid "DHCP Leases"
6322 #~ msgstr "DHCP bérletek"
6323
6324 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6325 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
6326
6327 #~ msgid ""
6328 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6329 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6330 #~ msgstr ""
6331 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
6332 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6333 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6334
6335 #, fuzzy
6336 #~ msgid ""
6337 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6338 #~ "connected via this interface."
6339 #~ msgstr ""
6340 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
6341 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
6342 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
6343
6344 #~ msgid "Sort"
6345 #~ msgstr "Sorbarendezés"
6346
6347 #~ msgid "help"
6348 #~ msgstr "súgó"
6349
6350 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6351 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
6352
6353 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6354 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
6355
6356 #~ msgid "Apply"
6357 #~ msgstr "Alkalmaz"
6358
6359 #~ msgid "Applying changes"
6360 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
6361
6362 #~ msgid "Configuration applied."
6363 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
6364
6365 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6366 #~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
6367
6368 #~ msgid "The following changes have been committed"
6369 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
6370
6371 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6372 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
6373
6374 #~ msgid "Action"
6375 #~ msgstr "Művelet"
6376
6377 #~ msgid "Buttons"
6378 #~ msgstr "Gombok"
6379
6380 #~ msgid "Handler"
6381 #~ msgstr "Kezelő"
6382
6383 #~ msgid "Maximum hold time"
6384 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
6385
6386 #~ msgid "Minimum hold time"
6387 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
6388
6389 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6390 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
6391
6392 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6393 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
6394
6395 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6396 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
6397
6398 #~ msgid "Leasetime"
6399 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
6400
6401 #~ msgid "AR Support"
6402 #~ msgstr "AR Támogatás"
6403
6404 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6405 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
6406
6407 #~ msgid "Background Scan"
6408 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
6409
6410 #~ msgid "Compression"
6411 #~ msgstr "Tömörítés"
6412
6413 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6414 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
6415
6416 #~ msgid "Do not send probe responses"
6417 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
6418
6419 #~ msgid "Fast Frames"
6420 #~ msgstr "Gyors keretek"
6421
6422 #~ msgid "Maximum Rate"
6423 #~ msgstr "Maximális sebesség"
6424
6425 #~ msgid "Minimum Rate"
6426 #~ msgstr "Minimális sebesség"
6427
6428 #~ msgid "Multicast Rate"
6429 #~ msgstr "Multicast sebesség"
6430
6431 #~ msgid "Outdoor Channels"
6432 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
6433
6434 #~ msgid "Regulatory Domain"
6435 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
6436
6437 #~ msgid "Separate WDS"
6438 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
6439
6440 #~ msgid "Static WDS"
6441 #~ msgstr "Statikus WDS"
6442
6443 #~ msgid "Turbo Mode"
6444 #~ msgstr "Turbó mód"
6445
6446 #~ msgid "XR Support"
6447 #~ msgstr "XR támogatás"
6448
6449 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6450 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
6451
6452 #~ msgid "Join Network: Settings"
6453 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
6454
6455 #~ msgid "CPU"
6456 #~ msgstr "Processzor"
6457
6458 #~ msgid "Port %d"
6459 #~ msgstr "Port %d"
6460
6461 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6462 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
6463
6464 #~ msgid "VLAN Interface"
6465 #~ msgstr "VLAN interfész"