Merge pull request #2285 from dengqf6/luci-ssl-nginx
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / hu / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:59+0200\n"
5 "Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: hu\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
23 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
29 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
31 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
32 msgstr "(%d perces ablak, %d másodperces intervallum)"
33
34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
35 msgid "(%s available)"
36 msgstr "(%s elérhető)"
37
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
40 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
42 msgid "(empty)"
43 msgstr "(üres)"
44
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
47 msgid "(no interfaces attached)"
48 msgstr "(nincs csatalkoztatott interfész)"
49
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
51 msgid "-- Additional Field --"
52 msgstr "-- További mező --"
53
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
57 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
58 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
59 msgid "-- Please choose --"
60 msgstr "-- Kérem válasszon --"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027
64 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
65 msgid "-- custom --"
66 msgstr "-- egyéni --"
67
68 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
69 msgid "-- match by device --"
70 msgstr ""
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
73 msgid "-- match by label --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
77 msgid "-- match by uuid --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
82 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
83 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
84 msgid "-- please select --"
85 msgstr ""
86
87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
88 msgid "1 Minute Load:"
89 msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):"
90
91 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
92 msgid "15 Minute Load:"
93 msgstr "Terhelés (utolsó 15 perc):"
94
95 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
96 msgid "4-character hexadecimal ID"
97 msgstr ""
98
99 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
100 msgid "464XLAT (CLAT)"
101 msgstr ""
102
103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
104 msgid "5 Minute Load:"
105 msgstr "Terhelés (utolsó 5 perc):"
106
107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
108 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
112 msgid "802.11r Fast Transition"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
116 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
120 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
124 msgid "802.11w Management Frame Protection"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
128 msgid "802.11w maximum timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
132 msgid "802.11w retry timeout"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
136 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
137 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
140 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
141 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> lekérdezési port"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
144 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
145 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerver port"
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
148 msgid ""
149 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
150 "order of the resolvfile"
151 msgstr ""
152 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek a resolv fájl "
153 "sorrendjében"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
156 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
157 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
158
159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
161 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
162 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-cím"
163
164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
166 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
167 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-útválasztó"
168
169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
172 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
173
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
175 msgid ""
176 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
177 "(CIDR)"
178 msgstr ""
179 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-cím, vagy hálózat "
180 "(CIDR)"
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-útválasztó"
185
186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
188 msgstr ""
189
190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
192 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
193 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> konfiguráció"
194
195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
196 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
197 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Név"
198
199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
201 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
202 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-cím"
203
204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
205 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
206 msgstr ""
207
208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
209 msgid ""
210 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
211 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
212 msgstr ""
213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
214 "Protocol\">DHCP</abbr> bérlés"
215
216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
217 msgid ""
218 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
219 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
220 msgstr ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
222 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> csomagméret"
223
224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
225 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
226 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés"
227
228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
229 msgid ""
230 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
231 "was empty before editing."
232 msgstr ""
233
234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
235 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
239 msgid "A43C + J43 + A43"
240 msgstr ""
241
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
243 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
247 msgid "ADSL"
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
251 msgid "ANSI T1.413"
252 msgstr ""
253
254 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
255 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
256 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
257 msgid "APN"
258 msgstr "APN"
259
260 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
261 msgid "ARP retry threshold"
262 msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték"
263
264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
265 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
266 msgstr ""
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
269 msgid "ATM Bridges"
270 msgstr "ATM Hidak"
271
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
273 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
274 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
275 msgstr "ATM Virtuális Csatorna Azonosító (VCI)"
276
277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
278 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
279 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
280 msgstr "ATM Virtuális Út Azonosító (VPI)"
281
282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
283 msgid ""
284 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
285 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
286 "to dial into the provider network."
287 msgstr ""
288 "Az ATM hidak az AAL5-be ágyazott ethernet kapcsolatokat mint virtuális Linux "
289 "hálózati interfész mutatják, mely így DHCP-vel vagy PPP-vel összekapcsolva "
290 "használható a szolgáltatói hálózatba történő betárcsázáshoz."
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
294 msgid "ATM device number"
295 msgstr "ATM eszközszám"
296
297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
298 msgid "ATU-C System Vendor ID"
299 msgstr ""
300
301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
302 msgid "Access Concentrator"
303 msgstr "Elérési központ"
304
305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
307 msgid "Access Point"
308 msgstr "Hozzáférési pont"
309
310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
312 msgid "Actions"
313 msgstr "Műveletek"
314
315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
316 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
317 msgstr ""
318 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> útvonalak"
319
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
321 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
322 msgstr ""
323 "Aktív <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> útvonalak"
324
325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
327 msgid "Active Connections"
328 msgstr "Aktív kapcsolatok"
329
330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
331 msgid "Active DHCP Leases"
332 msgstr "Aktív DHCP bérletek"
333
334 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
335 msgid "Active DHCPv6 Leases"
336 msgstr "Aktív DHCPv6 bérletek"
337
338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
339 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
340 msgid "Ad-Hoc"
341 msgstr "Ad-Hoc"
342
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
350 msgid "Add"
351 msgstr "Hozzáadás"
352
353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152
355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158
356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239
357 msgid "Add key"
358 msgstr ""
359
360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
361 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
362 msgstr ""
363 "Helyi tartomány utótag hozzáadása a hosts fájlokból kiszolgált nevekhez"
364
365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
366 msgid "Add new interface..."
367 msgstr "Új interfész hozzáadása..."
368
369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
370 msgid "Additional Hosts files"
371 msgstr "További 'hosts' fájlok"
372
373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
374 msgid "Additional servers file"
375 msgstr ""
376
377 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
378 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
379 msgid "Address"
380 msgstr "Cím"
381
382 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
383 msgid "Address to access local relay bridge"
384 msgstr "Helyi közvetítő híd elérési címe"
385
386 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
388 msgid "Administration"
389 msgstr "Adminisztráció"
390
391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
399 msgid "Advanced Settings"
400 msgstr "Haladó beállítások"
401
402 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
403 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
407 msgid "Alert"
408 msgstr "Riasztás"
409
410 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
412 msgid "Alias Interface"
413 msgstr ""
414
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
416 msgid "Alias of \"%s\""
417 msgstr ""
418
419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
420 msgid "All Servers"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
424 msgid ""
425 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
426 "address"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
430 msgid "Allocate IP sequentially"
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
434 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
435 msgstr ""
436 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> jelszó hitelesítés engedélyezése"
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
439 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
444 msgid "Allow all except listed"
445 msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül"
446
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
448 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
453 msgid "Allow listed only"
454 msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
455
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
457 msgid "Allow localhost"
458 msgstr "Lolcalhost engedélyezése"
459
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
461 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
462 msgstr ""
463 "Távoli hostok csatlakozásának engedélyezése a helyi SSH továbbított "
464 "portokhoz."
465
466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
467 msgid "Allow root logins with password"
468 msgstr "root jelszavas bejelentkezésének engedélyezése"
469
470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
471 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
472 msgstr "Engedélyezi a <em>root</em> felhasználó jelszavas bejelentkezését"
473
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
475 msgid ""
476 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
477 msgstr ""
478 "A 127.0.0.0/8-as tartományba eső DNS válaszok engedélyezése (pl. RBL "
479 "szervizek)"
480
481 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
482 msgid "Allowed IPs"
483 msgstr ""
484
485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
486 msgid "Always announce default router"
487 msgstr ""
488
489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
490 msgid ""
491 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
492 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
493 msgstr ""
494
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
496 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
497 msgid "Annex"
498 msgstr ""
499
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
501 msgid "Annex A + L + M (all)"
502 msgstr ""
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
505 msgid "Annex A G.992.1"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
509 msgid "Annex A G.992.2"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
513 msgid "Annex A G.992.3"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
517 msgid "Annex A G.992.5"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
521 msgid "Annex B (all)"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
525 msgid "Annex B G.992.1"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
529 msgid "Annex B G.992.3"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
533 msgid "Annex B G.992.5"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
537 msgid "Annex J (all)"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
541 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
545 msgid "Annex M (all)"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
549 msgid "Annex M G.992.3"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
553 msgid "Annex M G.992.5"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
557 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
561 msgid "Announced DNS domains"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
565 msgid "Announced DNS servers"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
569 msgid "Anonymous Identity"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
573 msgid "Anonymous Mount"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
577 msgid "Anonymous Swap"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
582 msgid "Antenna 1"
583 msgstr "1-es antenna"
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
587 msgid "Antenna 2"
588 msgstr "2-es antenna"
589
590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
591 msgid "Antenna Configuration"
592 msgstr "Antenna beállítások"
593
594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
595 msgid "Any zone"
596 msgstr "Bármelyik zóna"
597
598 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
599 msgid "Apply anyway"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
603 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
604 msgstr ""
605
606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
607 msgid "Architecture"
608 msgstr ""
609
610 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
611 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
612 msgid ""
613 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
617 msgid "Assign interfaces..."
618 msgstr "Interfészek összekapcsolása..."
619
620 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
621 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
622 msgid ""
623 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
628 msgid "Associated Stations"
629 msgstr "Kapcsolódó kliensek"
630
631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
632 msgid "Associations"
633 msgstr ""
634
635 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
636 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
637 msgid "Auth Group"
638 msgstr ""
639
640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
641 msgid "Authentication"
642 msgstr "Hitelesítés"
643
644 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
645 msgid "Authentication Type"
646 msgstr ""
647
648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
649 msgid "Authoritative"
650 msgstr "Hiteles"
651
652 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
653 msgid "Authorization Required"
654 msgstr "Hitelesítés szükséges"
655
656 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
657 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
658 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
659 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
660 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
661 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
662 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
663 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
664 msgid "Auto Refresh"
665 msgstr "Automatikus frissítés"
666
667 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
668 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
669 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
670 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
675 msgid "Automatic"
676 msgstr ""
677
678 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
679 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
683 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
687 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
688 msgstr ""
689
690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
691 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
692 msgstr ""
693
694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
695 msgid "Automount Filesystem"
696 msgstr ""
697
698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
699 msgid "Automount Swap"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
703 msgid "Available"
704 msgstr "Elérhető"
705
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
717 msgid "Average:"
718 msgstr "Átlag:"
719
720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
721 msgid "B43 + B43C"
722 msgstr ""
723
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
725 msgid "B43 + B43C + V43"
726 msgstr ""
727
728 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
729 msgid "BR / DMR / AFTR"
730 msgstr ""
731
732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
736 msgid "BSSID"
737 msgstr "BSSID"
738
739 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
740 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
741 msgid "Back"
742 msgstr "Vissza"
743
744 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
745 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
746 msgid "Back to Overview"
747 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
748
749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
750 msgid "Back to configuration"
751 msgstr "Vissza a beállításokhoz"
752
753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
754 msgid "Back to overview"
755 msgstr "Vissza az áttekintéshez"
756
757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
758 msgid "Back to scan results"
759 msgstr "Vissza a felderítési eredményekhez"
760
761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
762 msgid "Backup"
763 msgstr "Mentés"
764
765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
766 msgid "Backup / Flash Firmware"
767 msgstr "Mentés / Firmware frissítés"
768
769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
770 msgid "Backup file list"
771 msgstr "Mentési fájl lista"
772
773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
774 msgid "Bad address specified!"
775 msgstr "Hibás címet adott meg!"
776
777 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
779 msgid "Band"
780 msgstr ""
781
782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
783 msgid "Beacon Interval"
784 msgstr ""
785
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
787 msgid ""
788 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
789 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
790 "defined backup patterns."
791 msgstr ""
792 "Alább található a biztonsági mentésbe kerülő fájlok listája. A lista az opkg "
793 "által megjelölt módosított konfigurációs fájlokból, fontos alapvető "
794 "fájlokból valamint a felhasználó által megadott mintáknak megfelelő "
795 "fájlokból áll."
796
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
798 msgid ""
799 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
800 "linux default)"
801 msgstr ""
802
803 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
804 msgid "Bind interface"
805 msgstr ""
806
807 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
808 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
809 msgstr ""
810
811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
814 msgid "Bitrate"
815 msgstr "Bitráta"
816
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
818 msgid "Bogus NX Domain Override"
819 msgstr "Hamis NX tartomány felülbírálása"
820
821 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
822 msgid "Bridge"
823 msgstr "Híd"
824
825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
826 msgid "Bridge interfaces"
827 msgstr "Híd interfészek"
828
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
830 msgid "Bridge unit number"
831 msgstr "Híd eszközszám"
832
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
834 msgid "Bring up on boot"
835 msgstr "Hozza fel a rendszer indításakor"
836
837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
838 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
839 msgstr "Broadcom 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
840
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
842 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
843 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 vezeték-nélküli vezérlő"
844
845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
846 msgid "Buffered"
847 msgstr "Átmeneti tárban van"
848
849 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
850 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
851 msgstr ""
852
853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
854 msgid "CPU usage (%)"
855 msgstr "Processzor használat (%)"
856
857 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
858 msgid "Call failed"
859 msgstr ""
860
861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185
864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
865 msgid "Cancel"
866 msgstr "Mégsem"
867
868 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
869 msgid "Category"
870 msgstr ""
871
872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
873 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
874 msgstr ""
875
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
877 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
878 msgstr ""
879
880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
883 msgid "Chain"
884 msgstr "Lánc"
885
886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12
887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28
889 msgid "Change login password"
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
893 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
894 msgid "Changes"
895 msgstr "Módosítások"
896
897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
898 msgid "Changes applied."
899 msgstr "A módosítások alkalmazva."
900
901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
902 msgid "Changes have been reverted."
903 msgstr ""
904
905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44
906 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
907 msgstr ""
908 "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót"
909
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13
911 msgid "Changing password…"
912 msgstr ""
913
914 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
920 msgid "Channel"
921 msgstr "Csatorna"
922
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
924 msgid ""
925 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
926 "adjusted to %d."
927 msgstr ""
928
929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
930 msgid "Check"
931 msgstr "Ellenőrzés"
932
933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
934 msgid "Check filesystems before mount"
935 msgstr ""
936
937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
938 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
942 msgid "Checksum"
943 msgstr "Ellenőrző összeg"
944
945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
946 msgid "Choose mtdblock"
947 msgstr ""
948
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
951 msgid ""
952 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
953 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
954 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
955 "interface to it."
956 msgstr ""
957 "Válassza ki a tűzfal zónát amit hozzá akar rendelni ehhez az interfészhez. "
958 "Válassza a <em>nincs megadva</em> elemet az interfésznek a hozzárendelt "
959 "zónából történő eltávolításához, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt új zóna "
960 "megadásához és csatlakoztassa az interfészt ahhoz."
961
962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
963 msgid ""
964 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
965 "out the <em>create</em> field to define a new network."
966 msgstr ""
967 "Válassza ki azokat a hálózatokat, amelyeket csatlakoztatni akar ehhez a "
968 "vezetéknélküli interfészhez, vagy töltse ki az <em>új</em> mezőt egy új "
969 "hálózat definiálásához."
970
971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
972 msgid "Cipher"
973 msgstr "Titkosító"
974
975 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
976 msgid "Cisco UDP encapsulation"
977 msgstr ""
978
979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
980 msgid ""
981 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
982 "configuration files."
983 msgstr ""
984 "Kattintson az \"Archívum készítése\" gombra a jelenlegi konfiguráció tar "
985 "archívumként történő letöltéséhez."
986
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
988 msgid ""
989 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
990 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
991 msgstr ""
992
993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
995 msgid "Client"
996 msgstr "Ügyfél"
997
998 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
999 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1000 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1001 msgstr "DHCP kérés során küldendő kliens azonosító"
1002
1003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160
1005 msgid "Close"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1009 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1010 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1011 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1012 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1013 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1014 msgid ""
1015 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1016 "persist connection"
1017 msgstr ""
1018 "Inaktív kapcsolatok bezárása a megadott másodpercek után, használjon 0-t "
1019 "állandó kapcsolathoz"
1020
1021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1022 msgid "Close list..."
1023 msgstr "Lista bezárása..."
1024
1025 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1026 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1027 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1039 msgid "Collecting data..."
1040 msgstr "Adatok összegyűjtése..."
1041
1042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1043 msgid "Command"
1044 msgstr "Parancs"
1045
1046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1047 msgid "Comment"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1051 msgid "Common Configuration"
1052 msgstr "Álatános beállítás"
1053
1054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1055 msgid ""
1056 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1057 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1058 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1059 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1063 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1064 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1067 msgid "Configuration"
1068 msgstr "Beállítás"
1069
1070 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1071 msgid "Configuration failed"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1075 msgid "Configuration files will be kept"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1079 msgid "Configuration has been applied."
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1083 msgid "Configuration has been rolled back!"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57
1087 msgid "Confirmation"
1088 msgstr "Megerősítés"
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1091 msgid "Connect"
1092 msgstr "Kapcsolódás"
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1097 msgid "Connected"
1098 msgstr "Kapcsolódva"
1099
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1101 msgid "Connection Limit"
1102 msgstr "Kapcsolati korlát"
1103
1104 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1105 msgid "Connection attempt failed"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1109 msgid "Connections"
1110 msgstr "Kapcsolatok"
1111
1112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1113 msgid ""
1114 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1115 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1116 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1120 msgid "Country"
1121 msgstr "Ország"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1126 msgid "Country Code"
1127 msgstr "Országkód"
1128
1129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1130 msgid "Cover the following interface"
1131 msgstr "A következő interfészt tartalmazza"
1132
1133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1134 msgid "Cover the following interfaces"
1135 msgstr "A következő interfészeket tartalmazza"
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1139 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1140 msgstr "Tűzfal zóna készítés / hozzárendelés"
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1143 msgid "Create Interface"
1144 msgstr "Új interfész"
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1147 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1148 msgstr "Híd létrehozása több interfész között"
1149
1150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1151 msgid "Critical"
1152 msgstr "Kritikus"
1153
1154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1155 msgid "Cron Log Level"
1156 msgstr "Cron naplózási szint"
1157
1158 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1159 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1160 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1162 msgid "Custom Interface"
1163 msgstr "Egyéni interfész"
1164
1165 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1166 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1170 msgid ""
1171 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1172 "this, perform a factory-reset first."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1176 msgid ""
1177 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1178 "\">LED</abbr>s if possible."
1179 msgstr ""
1180 "Az eszköz <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>-jei működésének "
1181 "testreszabása."
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1185 msgid "DHCP Server"
1186 msgstr "DHCP kiszolgáló"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1190 msgid "DHCP and DNS"
1191 msgstr "DHCP és DNS"
1192
1193 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1194 msgid "DHCP client"
1195 msgstr "DHCP ügyfél"
1196
1197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1198 msgid "DHCP-Options"
1199 msgstr "DHCP beállítások"
1200
1201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1202 msgid "DHCPv6 client"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1206 msgid "DHCPv6-Mode"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1210 msgid "DHCPv6-Service"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1223 msgid "DNS"
1224 msgstr "DNS"
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1227 msgid "DNS forwardings"
1228 msgstr "DNS továbbítások"
1229
1230 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1231 msgid "DNS-Label / FQDN"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1235 msgid "DNSSEC"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1239 msgid "DNSSEC check unsigned"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1243 msgid "DPD Idle Timeout"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1247 msgid "DS-Lite AFTR address"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1252 msgid "DSL"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1256 msgid "DSL Status"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1260 msgid "DSL line mode"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1264 msgid "DTIM Interval"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1268 msgid "DUID"
1269 msgstr "DUID"
1270
1271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1272 msgid "Data Rate"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1277 msgid "Debug"
1278 msgstr "Hibakeresés"
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1282 msgid "Default %d"
1283 msgstr "Alapértelmezés %d"
1284
1285 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1286 msgid "Default Route"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1293 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1294 msgid "Default gateway"
1295 msgstr "Alapértelmezett átjáró"
1296
1297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1298 msgid "Default is stateless + stateful"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1302 msgid "Default state"
1303 msgstr "Alapértelmezett állapot"
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1306 msgid "Define a name for this network."
1307 msgstr "Adja meg a hálózat nevét."
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1310 msgid ""
1311 "Define additional DHCP options, for example "
1312 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1313 "servers to clients."
1314 msgstr ""
1315 "Adjon meg további DHCP opciókat, például \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1316 "code>\", mely különböző DNS kiszolgálókat hirdet az ügyfelek részére."
1317
1318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1319 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1320 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1322 msgid "Delete"
1323 msgstr "Törlés"
1324
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187
1326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181
1327 msgid "Delete key"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1331 msgid "Delete this network"
1332 msgstr "Hálózat törlése"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1335 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1339 msgid "Description"
1340 msgstr "Leírás"
1341
1342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1344 msgid "Destination"
1345 msgstr "Cél"
1346
1347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1357 msgid "Device"
1358 msgstr "Eszköz"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1361 msgid "Device Configuration"
1362 msgstr "Eszköz beállítások"
1363
1364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1365 msgid "Device is rebooting..."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1369 msgid "Device unreachable!"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1373 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1378 msgid "Diagnostics"
1379 msgstr "Diagnosztika"
1380
1381 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1382 msgid "Dial number"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1386 msgid "Directory"
1387 msgstr "Könyvtár"
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1391 msgid "Disable"
1392 msgstr "Letiltás"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1395 msgid ""
1396 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1397 "this interface."
1398 msgstr ""
1399 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> tiltása ezen "
1400 "az interfészen."
1401
1402 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1403 msgid "Disable Encryption"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1407 msgid "Disable Inactivity Polling"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1411 msgid "Disable this network"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1415 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1416 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1418 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1420 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1421 msgid "Disabled"
1422 msgstr "Letiltva"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1425 msgid "Disabled (default)"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1429 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1433 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1434 msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. "
1435
1436 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1437 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1438 msgid "Disconnect"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1442 msgid "Disconnection attempt failed"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:21
1447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
1448 msgid "Dismiss"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1453 msgid "Distance Optimization"
1454 msgstr "Távolság optimalizáció"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1457 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1458 msgstr "A hálózat legtávolabbi tagjának távolsága méterben."
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1461 msgid "Diversity"
1462 msgstr "Diverzitás"
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1465 msgid ""
1466 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1467 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1468 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1469 "firewalls"
1470 msgstr ""
1471 "A Dnsmasq egy kombinált <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1472 "\">DHCP</abbr>-kiszolgáló és <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1473 "továbbító <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> tűzfalak "
1474 "számára"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1477 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1478 msgstr ""
1479 "Ne gyorsítótárazza a negatív válaszokat, pl. nem létező domain-ok esetén"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1482 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1483 msgstr ""
1484 "Ne továbbítsa a publikus név szerverek által nem megválaszolható kéréseket"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1487 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1488 msgstr "Ne továbbítson fordított keresési kéréseket a helyi hálózathoz"
1489
1490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182
1491 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1495 msgid "Domain required"
1496 msgstr "Tartomány szükséges"
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1499 msgid "Domain whitelist"
1500 msgstr "Tartomány fehérlista"
1501
1502 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1503 msgid "Don't Fragment"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1507 msgid ""
1508 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1509 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1510 msgstr ""
1511 "Ne továbbítsa a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-név nélküli "
1512 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-kéréseket "
1513
1514 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1515 msgid "Down"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1519 msgid "Download backup"
1520 msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
1521
1522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1523 msgid "Download mtdblock"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1527 msgid "Downstream SNR offset"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1531 msgid "Dropbear Instance"
1532 msgstr "Dropbear példány"
1533
1534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1535 msgid ""
1536 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1537 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1538 msgstr ""
1539 "A Dropbear a hálózaton <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> hozzáférést "
1540 "tesz lehetővé, valamint integrált <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> "
1541 "szolgáltatást nyújt."
1542
1543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1544 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1548 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1549 msgstr ""
1550 "Dinamikus <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1551
1552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1553 msgid "Dynamic tunnel"
1554 msgstr "Dinamikus alagút"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1557 msgid ""
1558 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1559 "having static leases will be served."
1560 msgstr ""
1561 "Az ügyfelek számára kiosztott DHCP címek dinamikus lefoglalása. Letiltása "
1562 "esetén csak a statikus DHCP bérlettel rendelkező kliensek lesznek "
1563 "kiszolgálva."
1564
1565 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1566 msgid "EA-bits length"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1570 msgid "EAP-Method"
1571 msgstr "EAP metódus"
1572
1573 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1574 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1577 msgid "Edit"
1578 msgstr "Szerkesztés"
1579
1580 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1581 msgid ""
1582 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1583 "reload the page."
1584 msgstr ""
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1587 msgid "Edit this interface"
1588 msgstr "Interfész szerkesztése"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1591 msgid "Edit this network"
1592 msgstr "Hálózat szerkesztése"
1593
1594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1595 msgid "Emergency"
1596 msgstr "Vészhelyzet"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1600 msgid "Enable"
1601 msgstr "Engedélyezés"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1604 msgid ""
1605 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1606 "snooping"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1610 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1611 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
1612
1613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1614 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1615 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
1616
1617 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1618 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1625 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1626 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1627 msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1630 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1631 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
1632
1633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1634 msgid "Enable NTP client"
1635 msgstr "NTP-kliens engedélyezése"
1636
1637 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1638 msgid "Enable Single DES"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1642 msgid "Enable TFTP server"
1643 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1646 msgid "Enable VLAN functionality"
1647 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1650 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1654 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1658 msgid "Enable learning and aging"
1659 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1662 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1666 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1670 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1671 msgstr ""
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1674 msgid "Enable this mount"
1675 msgstr "A csatolás engedélyezése"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1678 msgid "Enable this network"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1682 msgid "Enable this swap"
1683 msgstr "A lapozó terület engedélyezése"
1684
1685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1686 msgid "Enable/Disable"
1687 msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
1688
1689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1692 msgid "Enabled"
1693 msgstr "Engedélyezve"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1696 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1700 msgid ""
1701 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1702 "Domain"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1706 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1707 msgstr "A Spanning Tree prokoll engedélyezése erre a hídra"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1711 msgid "Encapsulation mode"
1712 msgstr "Beágyazási mód"
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1719 msgid "Encryption"
1720 msgstr "Titkosítás"
1721
1722 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1723 msgid "Endpoint Host"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1727 msgid "Endpoint Port"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1731 msgid "Enter custom value"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1735 msgid "Enter custom values"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1739 msgid "Erasing..."
1740 msgstr "Törlés..."
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1744 msgid "Error"
1745 msgstr "Hiba"
1746
1747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1748 msgid "Errored seconds (ES)"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1752 msgid "Ethernet Adapter"
1753 msgstr "Ethernet adapter"
1754
1755 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1756 msgid "Ethernet Switch"
1757 msgstr "Ethernet switch"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1760 msgid "Exclude interfaces"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1764 msgid "Expand hosts"
1765 msgstr "Gépek kibontása"
1766
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279
1768 msgid "Expecting %s"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1772 msgid "Expires"
1773 msgstr "Lejárat"
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1776 #, fuzzy
1777 msgid ""
1778 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1779 msgstr "A bérelt címek lejárati ideje, a minimális érték 2 perc."
1780
1781 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1782 msgid "External"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1786 msgid "External R0 Key Holder List"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1790 msgid "External R1 Key Holder List"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1794 msgid "External system log server"
1795 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
1796
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1798 msgid "External system log server port"
1799 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
1800
1801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1802 msgid "External system log server protocol"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1806 msgid "Extra SSH command options"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1810 msgid "FT over DS"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1814 msgid "FT over the Air"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1818 msgid "FT protocol"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1822 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1826 msgid "File"
1827 msgstr "Fájl"
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1830 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1831 msgstr "A kliensek részére közzétett betöltö kép fájlneve"
1832
1833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1836 msgid "Filesystem"
1837 msgstr "Fájlrendszer"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1840 msgid "Filter private"
1841 msgstr "Privát kérések szűrése"
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1844 msgid "Filter useless"
1845 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
1846
1847 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1848 msgid "Finalizing failed"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1852 msgid ""
1853 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1854 "with defaults based on what was detected"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1858 msgid "Find and join network"
1859 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
1860
1861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1862 msgid "Finish"
1863 msgstr "Befejezés"
1864
1865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1866 msgid "Firewall"
1867 msgstr "Tűzfal"
1868
1869 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1870 msgid "Firewall Mark"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1874 msgid "Firewall Settings"
1875 msgstr "Tűzfal Beállítások"
1876
1877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1878 msgid "Firewall Status"
1879 msgstr "Tűzfal Állapot"
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1882 msgid "Firmware File"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1886 msgid "Firmware Version"
1887 msgstr "Tűzfal verzió"
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1890 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1891 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1894 msgid "Flash Firmware"
1895 msgstr "Firmware flash-elés"
1896
1897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1898 msgid "Flash image..."
1899 msgstr "Flash image..."
1900
1901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1902 msgid "Flash new firmware image"
1903 msgstr "Új firmware image flash-elése"
1904
1905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1906 msgid "Flash operations"
1907 msgstr "Flash műveletek"
1908
1909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1910 msgid "Flashing..."
1911 msgstr "Flash-elés..."
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1914 msgid "Force"
1915 msgstr "Kényszerítés"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1918 msgid "Force 40MHz mode"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1922 msgid "Force CCMP (AES)"
1923 msgstr "CCMP (AES) kényszerítése"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1926 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1927 msgstr ""
1928 "DHCP kényszerítése ezen a hálózaton még akkor is ha van másik szerver "
1929 "észlelve."
1930
1931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1932 msgid "Force TKIP"
1933 msgstr "TKIP kényszerítése"
1934
1935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1936 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1937 msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése"
1938
1939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1940 msgid "Force link"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1944 msgid "Force upgrade"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1948 msgid "Force use of NAT-T"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1952 msgid "Form token mismatch"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1956 msgid "Forward DHCP traffic"
1957 msgstr "DHCP forgalom továbbítás"
1958
1959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1960 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1964 msgid "Forward broadcast traffic"
1965 msgstr "Broadcast forgalom továbbítás"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1968 msgid "Forward mesh peer traffic"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1972 msgid "Forwarding mode"
1973 msgstr "Továbbítás módja"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1977 msgid "Fragmentation Threshold"
1978 msgstr "Töredezettségi küszöb"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1981 msgid "Frame Bursting"
1982 msgstr "Keretfűzés"
1983
1984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1986 msgid "Free"
1987 msgstr "Szabad"
1988
1989 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1990 msgid ""
1991 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1992 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1998 msgid "GHz"
1999 msgstr "GHz"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2002 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2003 msgid "GPRS only"
2004 msgstr "Csak GPRS"
2005
2006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2008 msgid "Gateway"
2009 msgstr "Átjáró"
2010
2011 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2012 msgid "Gateway address is invalid"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2016 msgid "Gateway ports"
2017 msgstr "Átjáró portok"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2023 msgid "General Settings"
2024 msgstr "Általános beállítások"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
2029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2031 msgid "General Setup"
2032 msgstr "Általános beállítások"
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2035 msgid "Generate Config"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2039 msgid "Generate PMK locally"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2043 msgid "Generate archive"
2044 msgstr "Archívum készítése"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2047 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2048 msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
2049
2050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
2051 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2052 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
2053
2054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2055 msgid "Global Settings"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2059 msgid "Global network options"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2063 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2064 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2065 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2066 msgid "Go to password configuration..."
2067 msgstr "Ugrás a jelszó beállításhoz..."
2068
2069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2070 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2071 msgid "Go to relevant configuration page"
2072 msgstr "Ugrás a tárgyhoz tartozó beállításokhoz"
2073
2074 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2075 msgid "Group Password"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2079 msgid "Guest"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2083 msgid "HE.net password"
2084 msgstr "HE.net jelszó"
2085
2086 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2087 msgid "HE.net username"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2091 msgid "HT mode (802.11n)"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2095 msgid "Hang Up"
2096 msgstr "Befejezés"
2097
2098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2099 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2103 msgid ""
2104 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2105 "the timezone."
2106 msgstr ""
2107 "Itt állíthatja be az eszköz alapvető tulajdonságait, mint például a gépnév "
2108 "vagy az időzóna."
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2113 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2114 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> elrejtése"
2115
2116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2118 msgid "Hide empty chains"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2122 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2123 msgid "Host"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2127 msgid "Host entries"
2128 msgstr "Host bejegyzések"
2129
2130 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2131 msgid "Host expiry timeout"
2132 msgstr "Host lejárati idő"
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2135 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2136 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> vagy hálózat"
2137
2138 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2139 msgid "Host-Uniq tag content"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2147 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2148 msgid "Hostname"
2149 msgstr "Gépnév"
2150
2151 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2152 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2153 msgstr "DHCP kérés során küldendő gépnév"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2157 msgid "Hostnames"
2158 msgstr "Gépnevek"
2159
2160 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2161 msgid "Hybrid"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2165 msgid "IKE DH Group"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2169 msgid "IP Addresses"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2173 msgid "IP Protocol"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2177 msgid "IP address"
2178 msgstr "IP cím"
2179
2180 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2181 msgid "IP address in invalid"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2185 msgid "IP address is missing"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2192 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2193 msgid "IPv4"
2194 msgstr "IPv4"
2195
2196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2197 msgid "IPv4 Firewall"
2198 msgstr "IPv4 tűzfal"
2199
2200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2201 msgid "IPv4 Upstream"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2205 msgid "IPv4 address"
2206 msgstr "IPv4 cím"
2207
2208 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2209 msgid "IPv4 assignment length"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2213 msgid "IPv4 broadcast"
2214 msgstr "IPv4 broadcast"
2215
2216 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2217 msgid "IPv4 gateway"
2218 msgstr "IPv4 átjáró"
2219
2220 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2221 msgid "IPv4 netmask"
2222 msgstr "IPv4 hálózati maszk"
2223
2224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
2225 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2229 msgid "IPv4 prefix"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2234 msgid "IPv4 prefix length"
2235 msgstr "IPv4 prefix hossza"
2236
2237 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2238 msgid "IPv4+IPv6"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2242 msgid "IPv4-Address"
2243 msgstr "IPv4-cím"
2244
2245 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2246 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2253 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2254 msgid "IPv6"
2255 msgstr "IPv6"
2256
2257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2258 msgid "IPv6 Firewall"
2259 msgstr "IPv6 tűzfal"
2260
2261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2262 msgid "IPv6 Neighbours"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2266 msgid "IPv6 Settings"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2270 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2274 msgid "IPv6 Upstream"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2278 msgid "IPv6 address"
2279 msgstr "IPv6 cím"
2280
2281 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2282 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2283 msgid "IPv6 assignment hint"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2287 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2288 msgid "IPv6 assignment length"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2292 msgid "IPv6 gateway"
2293 msgstr "IPv6 átjáró"
2294
2295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361
2296 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2301 msgid "IPv6 prefix"
2302 msgstr "IPv6 előtag"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2306 msgid "IPv6 prefix length"
2307 msgstr "IPv6 prefix hossz"
2308
2309 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2311 msgid "IPv6 routed prefix"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2315 msgid "IPv6 suffix"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2320 msgid "IPv6-Address"
2321 msgstr "IPv6-cím"
2322
2323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2325 msgid "IPv6-PD"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2329 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2330 msgstr "IPv6 IPv4-ben (RFC4213)"
2331
2332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2333 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2334 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6rd)"
2335
2336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2337 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2338 msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2341 msgid "Identity"
2342 msgstr "Identitás"
2343
2344 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2345 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2349 msgid "If checked, encryption is disabled"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2354 msgid ""
2355 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2356 msgstr ""
2357 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett UUID alapján történő csatolása"
2358
2359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2361 msgid ""
2362 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2363 "device node"
2364 msgstr ""
2365 "Megadás esetén az eszköz csomópont helyett címke alapján történő csatolása"
2366
2367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2376 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2377 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2383 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2384 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2385 msgstr "Ha nincs kiválasztva, akkor nincs alapértelmezett útvonal beállítva"
2386
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2388 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2396 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2397 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2398 msgstr ""
2399 "Ha nincs kiválasztva, akkor a hirdetett DNS kiszolgáló címeket nem veszi "
2400 "figyelembe"
2401
2402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2403 msgid ""
2404 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2405 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2406 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2407 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2408 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2409 msgstr ""
2410 "Ha a fizikai memória túl kevés a nem használt adatok ideiglenesen áttehetők "
2411 "egy swap-eszközre mely így nagyobb mennyiségű használható <abbr title="
2412 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>-ot eredményez. Az adatok áttétele egy "
2413 "nagyon lassú folyamat mivel a swap-eszköz nem érhető el akkora sebességgel "
2414 "mint a <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2417 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2421 msgid "Ignore interface"
2422 msgstr "Interfész figyelmen kívül hagyása"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2425 msgid "Ignore resolve file"
2426 msgstr "A resolve fájl figyelmen kívül hagyása"
2427
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2429 msgid "Image"
2430 msgstr "Image"
2431
2432 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2433 msgid "In"
2434 msgstr "Be"
2435
2436 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2437 msgid ""
2438 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2439 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2447 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2448 msgid "Inactivity timeout"
2449 msgstr "Inaktivitási időtúllépés"
2450
2451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2452 msgid "Inbound:"
2453 msgstr "Bejövő"
2454
2455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2456 msgid "Info"
2457 msgstr "Információk"
2458
2459 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2460 msgid "Initialization failure"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2464 msgid "Initscript"
2465 msgstr "Indítási állomány"
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2468 msgid "Initscripts"
2469 msgstr "Indítási állományok"
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2472 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2476 msgid "Install package %q"
2477 msgstr "%q csomag telepítése"
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2480 msgid "Install protocol extensions..."
2481 msgstr "Protokoll kiterjesztések telepítése..."
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2487 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2488 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2490 msgid "Interface"
2491 msgstr "Interfész"
2492
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2494 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2498 msgid "Interface Configuration"
2499 msgstr "Interfész beállítások"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2502 msgid "Interface Overview"
2503 msgstr "Interfész áttekintés"
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2506 msgid "Interface is reconnecting..."
2507 msgstr "Interfész újracsatlakoztatása..."
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2510 msgid "Interface name"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2515 msgid "Interface not present or not connected yet."
2516 msgstr "Az interfész nincs jelen, vagy még nincs csatlakoztatva."
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2521 msgid "Interfaces"
2522 msgstr "Interfészek"
2523
2524 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2525 msgid "Internal"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2529 msgid "Internal Server Error"
2530 msgstr "Belső szerverhiba"
2531
2532 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2533 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2534 msgid "Invalid"
2535 msgstr "Érvénytelen"
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2538 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2539 msgstr ""
2540 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen. Az azonosítónak %d és %d közé kell "
2541 "esnie."
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2544 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2545 msgstr ""
2546 "A megadott VLAN azonosító érvénytelen! Minden VLAN-hoz egyedi azonosító kell."
2547
2548 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2549 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2550 msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!"
2551
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2553 msgid "Isolate Clients"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2557 #, fuzzy
2558 msgid ""
2559 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2560 "flash memory, please verify the image file!"
2561 msgstr ""
2562 "Úgy tűnik, hogy a flash-elendő kép-file nem fér el a Flash-memóriába. Kérem "
2563 "ellenőrizze a kép fájlt!"
2564
2565 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2566 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2567 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2568 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2569 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2570 msgid "JavaScript required!"
2571 msgstr "JavaScript szükséges!"
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2574 msgid "Join Network"
2575 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2578 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2579 msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: vezetéknélküli hálózatok keresése"
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2582 msgid "Joining Network: %q"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2586 msgid "Keep settings"
2587 msgstr "Beállítások megtartása"
2588
2589 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2591 msgid "Kernel Log"
2592 msgstr "Kernel napló"
2593
2594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2595 msgid "Kernel Version"
2596 msgstr "Kernel verzió"
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2599 msgid "Key"
2600 msgstr "Kulcs"
2601
2602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2607 msgid "Key #%d"
2608 msgstr "Kulcs #%d"
2609
2610 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2611 msgid "Kill"
2612 msgstr "Kilövés"
2613
2614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2615 msgid "L2TP"
2616 msgstr "L2TP"
2617
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2619 msgid "L2TP Server"
2620 msgstr "L2TP szerver"
2621
2622 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2627 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2628 msgid "LCP echo failure threshold"
2629 msgstr "LCP echo hibaküszöb"
2630
2631 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2636 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2637 msgid "LCP echo interval"
2638 msgstr "LCP Echo időtartam"
2639
2640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2641 msgid "LLC"
2642 msgstr "LLC"
2643
2644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2646 msgid "Label"
2647 msgstr "Címke"
2648
2649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2650 msgid "Language"
2651 msgstr "Nyelv"
2652
2653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2654 msgid "Language and Style"
2655 msgstr "Nyelv és megjelenés"
2656
2657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2658 msgid "Latency"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2662 msgid "Leaf"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2667 msgid "Lease time"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2671 msgid "Leasefile"
2672 msgstr "Bérlet fájl"
2673
2674 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2675 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2676 msgid "Leasetime remaining"
2677 msgstr "A bérletből hátralévő idő"
2678
2679 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2682 msgid "Leave empty to autodetect"
2683 msgstr "Automatikus észleléshez hagyja üresen"
2684
2685 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2686 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2687 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2688 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2689 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2690 msgstr "A jelenlegi WAN cím használatához hagyja üresen"
2691
2692 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2693 msgid "Legend:"
2694 msgstr "Jelmagyarázat:"
2695
2696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2697 msgid "Limit"
2698 msgstr "Korlát"
2699
2700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2701 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2705 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2706 msgstr ""
2707
2708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2709 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2713 msgid "Line Mode"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2717 msgid "Line State"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2721 msgid "Line Uptime"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2725 msgid "Link On"
2726 msgstr "Kapcsolat létrehozva"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2729 msgid ""
2730 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2731 "requests to"
2732 msgstr ""
2733 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
2734 "kérések továbbításra kerülnek"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2737 msgid ""
2738 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2739 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2740 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2741 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2742 "Association."
2743 msgstr ""
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2746 msgid ""
2747 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2748 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2749 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2750 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2751 "PMK-R1 keys."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2755 msgid "List of SSH key files for auth"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2759 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2760 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2763 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2764 msgstr "A hamis NX tartomány eredményeket szolgáltató gépek listája"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2767 msgid "Listen Interfaces"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2771 msgid "Listen Port"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2775 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2776 msgstr ""
2777 "Csak a megadott interfészen hallgat, vagy az összesen, amennyiben nem adja "
2778 "meg"
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2781 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2782 msgstr "Szerver port a beérkező DNS kérések számára"
2783
2784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2785 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2786 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2787 msgid "Load"
2788 msgstr "Terhelés"
2789
2790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2791 msgid "Load Average"
2792 msgstr "Átlagos terhelés"
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2797 msgid "Loading"
2798 msgstr "Betöltés"
2799
2800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236
2801 msgid "Loading SSH keys…"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2805 msgid "Local IP address is invalid"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2809 msgid "Local IP address to assign"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2814 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2815 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2816 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2817 msgid "Local IPv4 address"
2818 msgstr "Helyi IPv4 cím"
2819
2820 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2821 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2822 msgid "Local IPv6 address"
2823 msgstr "Helyi IPv6 cím"
2824
2825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2826 msgid "Local Service Only"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2830 msgid "Local Startup"
2831 msgstr "Helyi indítóscript"
2832
2833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2835 msgid "Local Time"
2836 msgstr "Helyi idő"
2837
2838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2839 msgid "Local domain"
2840 msgstr "Helyi tartomány"
2841
2842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2843 #, fuzzy
2844 msgid ""
2845 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2846 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2847 msgstr ""
2848 "Helyi tartomány meghatározása. Az ezzel a tartománnyal egyező nevek soha "
2849 "nincsenek továbbítva és csak DHCP-n vagy host fájlok által kerülnek "
2850 "feloldásra"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2853 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2854 msgstr ""
2855 "A helyi tartomány utótag csatolása a DHCP nevekhez és hosts fájl "
2856 "bejegyzésekhez"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2859 msgid "Local server"
2860 msgstr "Helyi kiszolgáló"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2863 msgid ""
2864 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2865 "available"
2866 msgstr ""
2867 "Gépnév lokalizációja a lekérdező alhálózattól függően, ha több IP cím is "
2868 "elérhető"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2871 msgid "Localise queries"
2872 msgstr "Lekérdezések lokalizációja"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2875 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2879 msgid "Log output level"
2880 msgstr "Napló kimeneti szintje"
2881
2882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2883 msgid "Log queries"
2884 msgstr "Kérések naplózása"
2885
2886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2887 msgid "Logging"
2888 msgstr "Naplózás"
2889
2890 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2891 msgid "Login"
2892 msgstr "Bejelentkezés"
2893
2894 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2895 msgid "Logout"
2896 msgstr "Kijelentkezés"
2897
2898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2899 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2903 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2904 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2909 msgid "MAC"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2913 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2917 msgid "MAC-Address"
2918 msgstr "MAC-cím"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2922 msgid "MAC-Address Filter"
2923 msgstr "MAC-cím szűrő"
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2927 msgid "MAC-Filter"
2928 msgstr "MAC-szűrő"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2932 msgid "MAC-List"
2933 msgstr "MAC-lista"
2934
2935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2936 msgid "MAP / LW4over6"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2940 msgid "MAP rule is invalid"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2944 msgid "MB/s"
2945 msgstr "MB/s"
2946
2947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2948 msgid "MD5"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2952 msgid "MHz"
2953 msgstr "MHz"
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2957 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2958 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2959 msgid "MTU"
2960 msgstr "MTU"
2961
2962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2963 msgid ""
2964 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2965 "below:"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2969 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2970 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2974 msgid "Manual"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2978 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2982 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2986 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2987 msgstr "Aktív DHCP bérletek maximális száma"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2990 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2991 msgstr "Párhuzamos DNS kérések maximális száma"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2994 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2995 msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
2996
2997 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2998 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2999 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3000 msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3003 msgid ""
3004 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3005 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3009 msgid "Maximum number of leased addresses."
3010 msgstr "DHCP címek maximális száma"
3011
3012 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
3017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3018 msgid "Mbit/s"
3019 msgstr "Mbit/s"
3020
3021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3022 msgid "Memory"
3023 msgstr "Memória"
3024
3025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3026 msgid "Memory usage (%)"
3027 msgstr "Memória használat (%)"
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3030 msgid "Mesh Id"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3037 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3038 msgid "Metric"
3039 msgstr "Metrika"
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3042 msgid "Mirror monitor port"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3046 msgid "Mirror source port"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3050 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3051 msgstr "Hiányzó protokoll kiterjesztés a %q progokoll számára"
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3054 msgid "Mobility Domain"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3065 msgid "Mode"
3066 msgstr "Mód"
3067
3068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3069 msgid "Model"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3073 msgid "Modem default"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3077 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3078 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3079 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3080 msgid "Modem device"
3081 msgstr "Modemeszköz"
3082
3083 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3084 msgid "Modem information query failed"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3088 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3089 msgid "Modem init timeout"
3090 msgstr "Modem inicializálás időtúllépés"
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3095 msgid "Monitor"
3096 msgstr "Ellenőrzés"
3097
3098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3099 msgid "Mount Entry"
3100 msgstr "Csatolási bejegyzés"
3101
3102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3104 msgid "Mount Point"
3105 msgstr "Csatolási pont"
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3110 msgid "Mount Points"
3111 msgstr "Csatolási pontok"
3112
3113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3114 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3115 msgstr "Csatolási pontok - Csatolási bejegyzés"
3116
3117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3118 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3119 msgstr "Csatolási pontok - Lapozóterület bejegyzés"
3120
3121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3122 msgid ""
3123 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3124 "filesystem"
3125 msgstr ""
3126 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
3127 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
3128
3129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3130 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3134 msgid "Mount options"
3135 msgstr "Csatolási beállítások"
3136
3137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3138 msgid "Mount point"
3139 msgstr "Csatolási pont"
3140
3141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3142 msgid "Mount swap not specifically configured"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3146 msgid "Mounted file systems"
3147 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
3148
3149 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3150 msgid "Move down"
3151 msgstr "Mozgatás lefelé"
3152
3153 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3154 msgid "Move up"
3155 msgstr "Mozgatás felfelé"
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3158 msgid "NAS ID"
3159 msgstr "NAS azonosító"
3160
3161 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3162 msgid "NAT-T Mode"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3166 msgid "NAT64 Prefix"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3170 msgid "NCM"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3174 msgid "NDP-Proxy"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3178 msgid "NT Domain"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3182 msgid "NTP server candidates"
3183 msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók"
3184
3185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3188 msgid "Name"
3189 msgstr "Név"
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3192 msgid "Name of the new interface"
3193 msgstr "Az új interfész neve"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3196 msgid "Name of the new network"
3197 msgstr "Az új hálózat neve"
3198
3199 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3201 msgid "Navigation"
3202 msgstr "Navigáció"
3203
3204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3205 msgid "Netmask"
3206 msgstr "Hálózati maszk"
3207
3208 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3209 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3215 msgid "Network"
3216 msgstr "Hálózat"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3219 msgid "Network Utilities"
3220 msgstr "Hálózati eszközök"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3223 msgid "Network boot image"
3224 msgstr "Hálózati rendszertöltő lemezkép"
3225
3226 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3227 msgid "Network device is not present"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3231 msgid "Network without interfaces."
3232 msgstr "Interfészhez nem rendelt hálózat"
3233
3234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3235 msgid "Next »"
3236 msgstr "Következő »"
3237
3238 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3239 msgid "No"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3243 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3244 msgstr "Ehhez az interfészhez nincs DHCP kiszolgáló beállítva"
3245
3246 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3247 msgid "No NAT-T"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3251 msgid "No files found"
3252 msgstr "Nem találhatók fájlok"
3253
3254 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3257 msgid "No information available"
3258 msgstr "Nincs elérhető információ"
3259
3260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3261 msgid "No matching prefix delegation"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3265 msgid "No negative cache"
3266 msgstr "Nincs negatív gyorsítótár"
3267
3268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3269 msgid "No network configured on this device"
3270 msgstr "Ehhez az eszközhöz nincs hálózat beállítva"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3273 msgid "No network name specified"
3274 msgstr "Nincs megadva hálózatnév"
3275
3276 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3277 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3278 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3279 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3280 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3281 msgid "No password set!"
3282 msgstr "Nincs jelszó!"
3283
3284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125
3285 msgid "No public keys present yet."
3286 msgstr ""
3287
3288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3289 msgid "No rules in this chain."
3290 msgstr "Ez a lánc nem tartalmaz szabályokat"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3293 msgid "No scan results available yet..."
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3297 msgid "No zone assigned"
3298 msgstr "Nincs hozzárendelt zóna"
3299
3300 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3301 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3305 msgid "Noise"
3306 msgstr "Zaj"
3307
3308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3309 msgid "Noise Margin (SNR)"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3313 msgid "Noise:"
3314 msgstr "Zaj:"
3315
3316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3317 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3321 msgid "Non-wildcard"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3326 msgid "None"
3327 msgstr "Nincs"
3328
3329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3330 msgid "Normal"
3331 msgstr "Normál"
3332
3333 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3334 msgid "Not Found"
3335 msgstr "Nem található"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3339 msgid "Not associated"
3340 msgstr "Nincs hozzárendelve"
3341
3342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3344 msgid "Not connected"
3345 msgstr "Nincs kapcsolódva"
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3348 msgid "Note: interface name length"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3352 msgid "Notice"
3353 msgstr "Megjegyzés"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3356 msgid "Nslookup"
3357 msgstr "Nslookup"
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3360 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3364 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3368 msgid "Obfuscated Group Password"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3372 msgid "Obfuscated Password"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3380 msgid "Obtain IPv6-Address"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3384 msgid "Off-State Delay"
3385 msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés"
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3388 msgid ""
3389 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3390 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3391 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3392 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3393 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3394 "<samp>eth0.1</samp>)."
3395 msgstr ""
3396 "Ezen az oldalon a hálózati interfészeket állíthatja be. Több interfész "
3397 "között híd hozható létre a \"híd interfész\" mező bejelölésével és több "
3398 "hálózati interfész nevének szóközzel történő elválasztásával. Lehetőség van "
3399 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> jelölés "
3400 "<samp>INTERFÉSZ.VLANSZÁM</samp> használatára is, pl. <samp>eth0.1</samp>)."
3401
3402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3403 msgid "On-State Delay"
3404 msgstr "Bekapcsolt állapot késleltetés"
3405
3406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3407 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3408 msgstr "Legalább gépnevet vagy MAC-címet meg kell adni!"
3409
3410 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3412 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3413 msgstr "Egy vagy több mező érvénytelen adatot tartalmaz!"
3414
3415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3416 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3421 msgid "One or more required fields have no value!"
3422 msgstr "Egy vagy több kötelezően kitöltendő mező üres!"
3423
3424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3425 msgid "Open list..."
3426 msgstr "Lista megnyitása..."
3427
3428 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3429 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3433 msgid "Operating frequency"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3437 msgid "Option changed"
3438 msgstr "Beállítás módosítva"
3439
3440 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3441 msgid "Option removed"
3442 msgstr "Beállítás eltávolítva"
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3445 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3446 msgid "Optional"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3450 msgid ""
3451 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3452 "starting with <code>0x</code>."
3453 msgstr ""
3454
3455 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3456 msgid ""
3457 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3458 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3459 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3460 "for the interface."
3461 msgstr ""
3462
3463 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3464 msgid ""
3465 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3466 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3470 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3471 msgstr ""
3472
3473 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3474 msgid "Optional. Description of peer."
3475 msgstr ""
3476
3477 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3478 msgid ""
3479 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3480 "interface."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3484 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3485 msgstr ""
3486
3487 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3488 msgid "Optional. Port of peer."
3489 msgstr ""
3490
3491 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3492 msgid ""
3493 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3494 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3495 msgstr ""
3496
3497 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3498 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3499 msgstr ""
3500
3501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3503 msgid "Options"
3504 msgstr "Lehetőségek"
3505
3506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3507 msgid "Other:"
3508 msgstr "Egyéb:"
3509
3510 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3511 msgid "Out"
3512 msgstr "Ki"
3513
3514 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3515 msgid "Outbound:"
3516 msgstr "Kimenő:"
3517
3518 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3519 msgid "Output Interface"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3523 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3524 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3526 msgid "Override MAC address"
3527 msgstr "MAC cím felülbírálása"
3528
3529 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3530 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3531 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3532 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3533 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3534 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3540 msgid "Override MTU"
3541 msgstr "MTU felülbíráslás"
3542
3543 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3544 msgid "Override TOS"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3548 msgid "Override TTL"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3552 msgid "Override default interface name"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3556 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3557 msgstr "Átjáró felülbírálása a DHCP válaszokban"
3558
3559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3560 msgid ""
3561 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3562 "subnet that is served."
3563 msgstr ""
3564 "Az ügyfelek részére küldött hálózati masz felülbírálása. Ez alapesetben a "
3565 "kiszolgált alhálózat alapján kerül meghatározásra."
3566
3567 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3568 msgid "Override the table used for internal routes"
3569 msgstr "A belső útvonalakhoz használt tábla felülbírálása"
3570
3571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3572 msgid "Overview"
3573 msgstr "Áttekintés"
3574
3575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3576 msgid "Owner"
3577 msgstr "Tulajdonos"
3578
3579 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3580 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3586 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3587 msgid "PAP/CHAP password"
3588 msgstr "PAP/CHAP jelszó"
3589
3590 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3591 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3597 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3598 msgid "PAP/CHAP username"
3599 msgstr "PAP/CHAP felhasználói név"
3600
3601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3602 msgid "PID"
3603 msgstr "PID"
3604
3605 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3606 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3607 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3608 msgid "PIN"
3609 msgstr "PIN"
3610
3611 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3612 msgid "PIN code rejected"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3616 msgid "PMK R1 Push"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3620 msgid "PPP"
3621 msgstr "PPP"
3622
3623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3624 msgid "PPPoA Encapsulation"
3625 msgstr "PPPoA beágyazás"
3626
3627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3628 msgid "PPPoATM"
3629 msgstr "PPPoATM"
3630
3631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3632 msgid "PPPoE"
3633 msgstr "PPPoE"
3634
3635 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3636 msgid "PPPoSSH"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3640 msgid "PPtP"
3641 msgstr "PPtP"
3642
3643 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3644 msgid "PSID offset"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3648 msgid "PSID-bits length"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3652 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3656 msgid "Package libiwinfo required!"
3657 msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!"
3658
3659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3660 msgid "Packets"
3661 msgstr "Csomagok"
3662
3663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3664 msgid "Part of zone %q"
3665 msgstr "A %q zóna része"
3666
3667 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49
3670 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3671 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3672 msgid "Password"
3673 msgstr "Jelszó"
3674
3675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3676 msgid "Password authentication"
3677 msgstr "Jelszó hitelesítés"
3678
3679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3680 msgid "Password of Private Key"
3681 msgstr "A privát kulcsh jelszava"
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3684 msgid "Password of inner Private Key"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3688 msgid "Password2"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238
3692 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3696 msgid "Path to CA-Certificate"
3697 msgstr "CA tanúsítvány elérési útja"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3700 msgid "Path to Client-Certificate"
3701 msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3704 msgid "Path to Private Key"
3705 msgstr "A privát kulcs elérési útja"
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3708 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3712 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3716 msgid "Path to inner Private Key"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3730 msgid "Peak:"
3731 msgstr "Csúcs:"
3732
3733 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3734 msgid "Peer IP address to assign"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3738 msgid "Peer address is missing"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3742 msgid "Peers"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3746 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3750 msgid "Perform reboot"
3751 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
3752
3753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3754 msgid "Perform reset"
3755 msgstr "Visszaállítás végrehajtása"
3756
3757 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3758 msgid "Persistent Keep Alive"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3762 msgid "Phy Rate:"
3763 msgstr "Phy sebesség:"
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3766 msgid "Physical Settings"
3767 msgstr "Fizikai beállítások"
3768
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3771 msgid "Ping"
3772 msgstr "Ping"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3782 msgid "Pkts."
3783 msgstr "csom."
3784
3785 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3786 msgid "Please enter your username and password."
3787 msgstr "Adja meg a felhasználónevét és a jelszavát."
3788
3789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3790 msgid "Policy"
3791 msgstr "Szabály"
3792
3793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3794 msgid "Port"
3795 msgstr "Port"
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3798 msgid "Port status:"
3799 msgstr "Port állapot:"
3800
3801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3802 msgid "Power Management Mode"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3806 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3810 msgid "Prefer LTE"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3814 msgid "Prefer UMTS"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3818 msgid "Prefix Delegated"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3822 msgid "Preshared Key"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3826 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3827 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3828 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3829 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3830 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3831 msgid ""
3832 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3833 "ignore failures"
3834 msgstr ""
3835 "A peer halottnak tekintése a megadott számú LCP echo hibák után. Használjon "
3836 "0-t a hibák figyelmen kívül hagyásához."
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3839 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3844 msgid "Prevents client-to-client communication"
3845 msgstr "Ügyfél-ügyfél közötti kommunikáció megakadályozása"
3846
3847 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3848 msgid "Private Key"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3852 msgid "Proceed"
3853 msgstr "Folytatás"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3857 msgid "Processes"
3858 msgstr "Folyamatok"
3859
3860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3861 msgid "Profile"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3865 msgid "Prot."
3866 msgstr "Prot."
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3873 msgid "Protocol"
3874 msgstr "Protokoll"
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3877 msgid "Protocol of the new interface"
3878 msgstr "Az új interfész protokollja"
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3881 msgid "Protocol support is not installed"
3882 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
3883
3884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3885 msgid "Provide NTP server"
3886 msgstr "NTP kiszolgáló"
3887
3888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3889 msgid "Provide new network"
3890 msgstr "Új hálózat nyújtása"
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3893 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3894 msgstr "Ál Ad-hoc (ahdemo)"
3895
3896 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3897 msgid "Public Key"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231
3901 msgid ""
3902 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3903 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3904 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3905 "code> file into the input field."
3906 msgstr ""
3907
3908 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3909 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3910 msgstr ""
3911
3912 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3913 msgid "QMI Cellular"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3918 msgid "Quality"
3919 msgstr "Minőség"
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3922 msgid ""
3923 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3924 "servers"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3928 msgid "R0 Key Lifetime"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3932 msgid "R1 Key Holder"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3936 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3941 msgid "RTS/CTS Threshold"
3942 msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
3943
3944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3947 msgid "RX"
3948 msgstr "RX"
3949
3950 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3951 msgid "RX Rate"
3952 msgstr "RX sebesség"
3953
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3955 msgid "Radius-Accounting-Port"
3956 msgstr "Radius-Naplózási-Port"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3959 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3960 msgstr "Radius-Naplózás-Kulcs"
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3963 msgid "Radius-Accounting-Server"
3964 msgstr "Radius-Naplózás-Kiszolgáló"
3965
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3967 msgid "Radius-Authentication-Port"
3968 msgstr "Radius-Hitelesítés-Port"
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3971 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3972 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kulcs"
3973
3974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3975 msgid "Radius-Authentication-Server"
3976 msgstr "Radius-Hitelesítés-Kiszolgáló"
3977
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3979 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3983 msgid ""
3984 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3985 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3986 msgstr ""
3987 "Az <code>/etc/ethers</code> fájl olvasása a <abbr title=\"Dynamic Host "
3988 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához"
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3991 msgid ""
3992 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3993 "access to this device if you are connected via this interface"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3997 msgid ""
3998 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3999 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4000 msgstr ""
4001 "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n"
4002 "Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a hálózaton "
4003 "keresztül kapcsolódik."
4004
4005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4006 msgid "Really reset all changes?"
4007 msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?"
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4010 msgid "Really switch protocol?"
4011 msgstr "Biztos, hogy cserélni szeretné a protokollt?"
4012
4013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4014 msgid "Realtime Connections"
4015 msgstr "Valósidejű kapcsolatok"
4016
4017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4018 msgid "Realtime Graphs"
4019 msgstr "Valósidejű grafikonok"
4020
4021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4022 msgid "Realtime Load"
4023 msgstr "Valósidejű terhelés"
4024
4025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4026 msgid "Realtime Traffic"
4027 msgstr "Valósidejű forgalom"
4028
4029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4030 msgid "Realtime Wireless"
4031 msgstr "Valósidejű vezetéknélküli adatok"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4034 msgid "Reassociation Deadline"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4038 msgid "Rebind protection"
4039 msgstr "Rebind elleni védelem"
4040
4041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4043 msgid "Reboot"
4044 msgstr "Újraindítás"
4045
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4048 msgid "Rebooting..."
4049 msgstr "Újraindítás..."
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4052 msgid "Reboots the operating system of your device"
4053 msgstr "Újraindítja az eszköz operációs rendszerét"
4054
4055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4056 msgid "Receive"
4057 msgstr "Fogadás"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4061 msgid "Receiver Antenna"
4062 msgstr "Vevő antenna"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4065 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4070 msgid "Reconnect this interface"
4071 msgstr "Csatlakoztassa újra az interfészt"
4072
4073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4074 msgid "References"
4075 msgstr "Hivatkozások"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4078 msgid "Relay"
4079 msgstr "Átjátszás"
4080
4081 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4082 msgid "Relay Bridge"
4083 msgstr "Átjátszó híd"
4084
4085 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4086 msgid "Relay between networks"
4087 msgstr "Átjátszás hálózatok között"
4088
4089 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4090 msgid "Relay bridge"
4091 msgstr "Átjátszó híd"
4092
4093 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4094 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4095 msgid "Remote IPv4 address"
4096 msgstr "Távoli IPv4 cím"
4097
4098 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4099 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4103 msgid "Remove"
4104 msgstr "Eltávolítás"
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4107 msgid "Repeat scan"
4108 msgstr "Felderítés ismétlése"
4109
4110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4111 msgid "Replace entry"
4112 msgstr "Bejegyés lecserélése"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4116 msgid "Replace wireless configuration"
4117 msgstr "Vezetéknélküli beállítások lecserélése"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4120 msgid "Request IPv6-address"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4124 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4128 msgid "Required"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4132 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4133 msgstr ""
4134 "Szükséges bizonyos internetszolgáltatók esetén, pl. Charter 'DOCSIS 3'-al"
4135
4136 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4137 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4138 msgstr ""
4139
4140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4141 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4142 msgstr ""
4143
4144 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4145 msgid ""
4146 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4147 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4148 "routes through the tunnel."
4149 msgstr ""
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4152 msgid ""
4153 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4154 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4158 msgid ""
4159 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4160 "come from unsigned domains"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4164 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4166 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4167 msgid "Reset"
4168 msgstr "Visszaállítás"
4169
4170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4171 msgid "Reset Counters"
4172 msgstr "Számlálók nullázása"
4173
4174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4175 msgid "Reset to defaults"
4176 msgstr "Alapértelmezések visszaállítása"
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4179 msgid "Resolv and Hosts Files"
4180 msgstr "Resolv és hosts fájlok"
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4183 msgid "Resolve file"
4184 msgstr "Resolv fájl"
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4189 msgid "Restart"
4190 msgstr "Újraindítás"
4191
4192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4193 msgid "Restart Firewall"
4194 msgstr "Tűzfal újraindítása"
4195
4196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4197 msgid "Restart radio interface"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4201 msgid "Restore"
4202 msgstr "Visszaállítás"
4203
4204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4205 msgid "Restore backup"
4206 msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
4207
4208 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52
4210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60
4211 msgid "Reveal/hide password"
4212 msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése"
4213
4214 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4215 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4216 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4217 msgid "Revert"
4218 msgstr "Visszavonás"
4219
4220 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4221 msgid "Revert changes"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4225 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4229 msgid "Reverting configuration…"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4233 msgid "Root"
4234 msgstr "Gyökérkönyvtár"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4237 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4238 msgstr "TFTP-n keresztül megosztott fájlok gyökérkönyvtára"
4239
4240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4241 msgid "Root preparation"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4245 msgid "Route Allowed IPs"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4250 msgid "Route type"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4254 msgid "Router Advertisement-Service"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41
4259 msgid "Router Password"
4260 msgstr "Router jelszó"
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4264 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4265 msgid "Routes"
4266 msgstr "Útvonalak"
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4269 msgid ""
4270 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4271 "can be reached."
4272 msgstr ""
4273 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
4274 "interfészen keresztül érhetők el."
4275
4276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4277 msgid "Rule"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4281 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4282 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4285 msgid "Run filesystem check"
4286 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása"
4287
4288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4289 msgid "SHA256"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4293 msgid "SNR"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4298 msgid "SSH Access"
4299 msgstr "SSH hozzáférés"
4300
4301 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4302 msgid "SSH server address"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4306 msgid "SSH server port"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4310 msgid "SSH username"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228
4315 msgid "SSH-Keys"
4316 msgstr "SSH kulcsok"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4324 msgid "SSID"
4325 msgstr "SSID"
4326
4327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4328 msgid "SWAP"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67
4335 msgid "Save"
4336 msgstr "Mentés"
4337
4338 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4340 msgid "Save & Apply"
4341 msgstr "Mentés & Alkalmazás"
4342
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4344 msgid "Save mtdblock"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4348 msgid "Save mtdblock contents"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
4352 msgid "Saving keys…"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4356 msgid "Scan"
4357 msgstr "Felderítés"
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4360 msgid "Scan request failed"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4365 msgid "Scheduled Tasks"
4366 msgstr "Ütemezett feladatok"
4367
4368 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4369 msgid "Section added"
4370 msgstr "Szakasz hozzáadva"
4371
4372 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4373 msgid "Section removed"
4374 msgstr "Szakasz eltávolítva"
4375
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4377 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4378 msgstr "Részletekért lásd a 'mount' man oldalát"
4379
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4381 msgid ""
4382 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4383 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4384 "your device!"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4392 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4393 msgid ""
4394 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4395 "conjunction with failure threshold"
4396 msgstr ""
4397 "LCP echo kérések küldése a másodpercben megadott időközönként, csak a "
4398 "hibaküszöbbel együtt van hatása."
4399
4400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4401 msgid "Separate Clients"
4402 msgstr "Kliensek szétválasztása"
4403
4404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4405 msgid "Server Settings"
4406 msgstr "Kiszolgáló beállításai"
4407
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4409 msgid "Service Name"
4410 msgstr "Szolgáltatás neve"
4411
4412 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4413 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4414 msgid "Service Type"
4415 msgstr "Szolgáltatás típusa"
4416
4417 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4418 msgid "Services"
4419 msgstr "Szolgáltatások"
4420
4421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4422 msgid "Session expired"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4426 msgid "Set VPN as Default Route"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4430 msgid ""
4431 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4432 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Set up Time Synchronization"
4438 msgstr "Idő szinkronizálás beállítása"
4439
4440 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4441 msgid "Setting PLMN failed"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4445 msgid "Setting operation mode failed"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4449 msgid "Setup DHCP Server"
4450 msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása"
4451
4452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4453 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4457 msgid "Short GI"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4461 msgid "Short Preamble"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4465 msgid "Show current backup file list"
4466 msgstr "Mentendő fájlok aktuális listájának megjelenítése"
4467
4468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4469 msgid "Show empty chains"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4473 msgid "Shutdown this interface"
4474 msgstr "Interfész leállítása"
4475
4476 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4477 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4484 msgid "Signal"
4485 msgstr "Jel"
4486
4487 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4488 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4492 msgid "Signal:"
4493 msgstr "Jel:"
4494
4495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4496 msgid "Size"
4497 msgstr "Méret"
4498
4499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4500 msgid "Size of DNS query cache"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4504 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4508 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4509 msgid "Skip"
4510 msgstr "Ugrás"
4511
4512 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4513 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4514 msgid "Skip to content"
4515 msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
4516
4517 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4518 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4519 msgid "Skip to navigation"
4520 msgstr "Ugrás a navigációhoz"
4521
4522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4523 msgid "Slot time"
4524 msgstr "Időrés"
4525
4526 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4527 msgid "Software VLAN"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4531 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4532 msgstr "Néhán mező érvénytelen, az értékek nem menthetők!"
4533
4534 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4535 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4536 msgstr "Sajnálom, a kért objektum nem található."
4537
4538 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4539 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4540 msgstr "Sajnálom, a szerver váratlan hibát észlelt."
4541
4542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4543 msgid ""
4544 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4545 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4546 "instructions."
4547 msgstr ""
4548 "Sajnáljuk, a 'sysupgrade' támogatás nem elérhető, az új firmware fájl "
4549 "telepítését manuálisan kell elvégezni. Az eszközhöz tartozó telepítési "
4550 "utasításokért keresse fel az wiki-t."
4551
4552 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4553 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4554 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4555 msgid "Source"
4556 msgstr "Forrás"
4557
4558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4559 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4560 msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
4561
4562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4563 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4564 msgstr "Megadja a <em>Dropbear</em> példány portját"
4565
4566 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4567 msgid ""
4568 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4569 "to be dead"
4570 msgstr ""
4571 "Megadja a maximális sikertelen ARP kérések számát, amik után a host nem "
4572 "elérhetőnek tekinthető"
4573
4574 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4575 msgid ""
4576 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4577 "dead"
4578 msgstr ""
4579 "Megadja a másodpercek számát, amik után a host nem elérhetőnek tekinthető"
4580
4581 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4582 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4583 msgstr ""
4584
4585 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4586 msgid ""
4587 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4588 "default (64)."
4589 msgstr ""
4590
4591 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4592 msgid ""
4593 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4594 "bytes)."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4599 msgid "Specify the secret encryption key here."
4600 msgstr "Itt adja meg a titkosító kulcsot."
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4604 msgid "Start"
4605 msgstr "Indítás"
4606
4607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4608 msgid "Start priority"
4609 msgstr "Indítás prioritása"
4610
4611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4612 msgid "Starting configuration apply…"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4616 msgid "Starting wireless scan..."
4617 msgstr ""
4618
4619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4620 msgid "Startup"
4621 msgstr "Rendszerindítás"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4624 msgid "Static IPv4 Routes"
4625 msgstr "Statikus IPv4 útvonalak"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4628 msgid "Static IPv6 Routes"
4629 msgstr "Statikus IPv6 útvonalak"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4632 msgid "Static Leases"
4633 msgstr "Statikus bérletek"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4636 msgid "Static Routes"
4637 msgstr "Statikus útvonalak"
4638
4639 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4640 msgid "Static address"
4641 msgstr "Statikus cím"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4644 msgid ""
4645 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4646 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4647 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4648 msgstr ""
4649 "A statikus bérletekkel a DHCP kliensekhez fix IP-címet és hostnevet "
4650 "rendelhet. Olyan nem dinamikus interfész konfigurációk esetén is "
4651 "szükségesek, ahol a csak a megfelelő bérlettel rendelkező hosztok kerülnek "
4652 "kiszolgálásra."
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4655 msgid "Station inactivity limit"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4662 msgid "Status"
4663 msgstr "Állapot"
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4667 msgid "Stop"
4668 msgstr "Leállítás"
4669
4670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4671 msgid "Strict order"
4672 msgstr "Kötött sorrend"
4673
4674 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4675 msgid "Submit"
4676 msgstr "Elküldés"
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4679 msgid "Suppress logging"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4683 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4687 msgid "Swap"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4691 msgid "Swap Entry"
4692 msgstr "Lapozóterület"
4693
4694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4696 msgid "Switch"
4697 msgstr "Kapcsoló"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4700 msgid "Switch %q"
4701 msgstr "Kapcsoló %q"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4704 msgid "Switch %q (%s)"
4705 msgstr "Kapcsoló %q (%s)"
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4708 msgid ""
4709 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4710 msgstr ""
4711
4712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4713 msgid "Switch Port Mask"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4717 msgid "Switch VLAN"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4721 msgid "Switch protocol"
4722 msgstr "Protokoll csere"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4726 msgid "Sync with browser"
4727 msgstr "Szinkronizálás a böngészővel"
4728
4729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4730 msgid "Synchronizing..."
4731 msgstr "Szinkronizálás..."
4732
4733 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4738 msgid "System"
4739 msgstr "Rendszer"
4740
4741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4743 msgid "System Log"
4744 msgstr "Rendszernapló"
4745
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4747 msgid "System Properties"
4748 msgstr "Rendszer tulajdonságok"
4749
4750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4751 msgid "System log buffer size"
4752 msgstr "Rendszer napló puffer méret"
4753
4754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4755 msgid "TCP:"
4756 msgstr "TCP:"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4759 msgid "TFTP Settings"
4760 msgstr "TFTP beállítások"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4763 msgid "TFTP server root"
4764 msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4769 msgid "TX"
4770 msgstr "TX"
4771
4772 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4773 msgid "TX Rate"
4774 msgstr "TX sebesség"
4775
4776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4779 msgid "Table"
4780 msgstr "Tábla"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4787 msgid "Target"
4788 msgstr "Cél"
4789
4790 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4791 msgid "Target network"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4795 msgid "Terminate"
4796 msgstr "Megszakítás"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4799 #, fuzzy
4800 msgid ""
4801 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4802 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4803 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4804 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4805 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4806 msgstr ""
4807 "Az <em>Eszköz beállítások</em> szakasz a rádió hardver fizikai beállításait, "
4808 "úgymint csatorna, adóteljesítmény vagy antenna választás teszi lehetővé, "
4809 "amelyen az összes definiált vezeték nélküli hálózat (ha a rádió hardver "
4810 "multi-SSID képes) osztozik. A hálózatonkénti beállítások, mint az "
4811 "titkosítás, mód az <em>Interfész beállítások</em> alá vannak csoportosítva."
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4814 msgid ""
4815 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4816 "component for working wireless configuration!"
4817 msgstr ""
4818 "A <em>libiwinfo-lua</em> nincs telepítve. A vezetéknélküli beállítás "
4819 "működéséhez ezt az összetevőt telepítnei kell."
4820
4821 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4822 msgid ""
4823 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4824 "username instead of the user ID!"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4828 msgid ""
4829 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4830 msgstr ""
4831
4832 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4833 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4834 msgid ""
4835 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4836 msgstr ""
4837 "A szolgáltatóhoz rendelt IPv6 előtag, általában így végződik: <code>::</code>"
4838
4839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4841 msgid ""
4842 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4843 "code> and <code>_</code>"
4844 msgstr ""
4845 "A következő karakterek használhatók: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4846 "<code>0-9</code> and <code>_</code>"
4847
4848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4849 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4853 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4857 msgid ""
4858 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4859 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4860 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4861 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4862 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4863 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4868 msgid ""
4869 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4870 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4871 msgstr ""
4872 "A memória vagy partíció eszköz fájlja (<abbr title=\"például\">pl.</abbr> "
4873 "<code>/dev/sda1</code>)"
4874
4875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4876 msgid ""
4877 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4878 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4879 "samp>)"
4880 msgstr ""
4881 "A memória formázásához használt fájlrendszer típusa (<abbr title=\"for "
4882 "example\">pl.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</"
4883 "abbr></samp>)"
4884
4885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4886 msgid ""
4887 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4888 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4889 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4890 msgstr ""
4891 "Az image feltöltve. Alább található a fájl ellenőrző összege és mérete, "
4892 "hasonlítsa össze az eredeti fájllal a feltöltött adatok sértetlenségének "
4893 "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési "
4894 "eljárás elindításához."
4895
4896 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4897 msgid "The following changes have been reverted"
4898 msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva"
4899
4900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4901 msgid "The following rules are currently active on this system."
4902 msgstr "Jelenleg a következő szabályok aktívak a rendszeren."
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153
4905 msgid "The given SSH public key has already been added."
4906 msgstr ""
4907
4908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159
4909 msgid ""
4910 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4911 "ECDSA keys."
4912 msgstr ""
4913
4914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4915 msgid "The given network name is not unique"
4916 msgstr "A megadott hálózati név már létezik"
4917
4918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4919 #, fuzzy
4920 msgid ""
4921 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4922 "be replaced if you proceed."
4923 msgstr ""
4924 "A hardver nem képes többszörös SSID kezelésre ezért a meglévő beállítások "
4925 "elvesznek ha folytatja."
4926
4927 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4928 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4929 msgid ""
4930 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4931 "addresses."
4932 msgstr ""
4933 "Az IPv4 előtag hossza bitekben, a maradék az IPv6 címekben használatos."
4934
4935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4936 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4937 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4938 msgstr "Az IPv6 előtag hossza bitekben"
4939
4940 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4941 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4945 msgid ""
4946 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4947 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4948 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4949 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4950 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4951 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4952 msgstr ""
4953 "Az eszközön található hálózati portok kombinálhatók több <abbr title="
4954 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>-ba, amelyekben a számítógépek "
4955 "közvetlenül kommunikálhatnak egmással. A <abbr title=\"Virtual Local Area "
4956 "Network\">VLAN</abbr>-ok gyakran a hálózati szegmensek elkülönítésére "
4957 "használják. Gyakran van egy alapértelmezett Uplink port a következő nagyobb "
4958 "hálózathoz (pl. az internet) való kapcsolódásra és a többi port a helyi "
4959 "hálózathoz."
4960
4961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4963 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4964 msgstr "A kiválasztott protokoll eszköz hozzárendelést igényel"
4965
4966 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4967 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4971 msgid ""
4972 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4973 "when finished."
4974 msgstr "A rendszer most törli a konfigurációs partíciót majd újraindul."
4975
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4977 #, fuzzy
4978 msgid ""
4979 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4980 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4981 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4982 "settings."
4983 msgstr ""
4984 "A rendszer frissítése folyamatban.<br /> NE KAPCSOLJA KI AZ ESZKÖZT!<br /> "
4985 "Várjon néhány percet, amíg az eszköz ismételten elérhető. Az eszköz "
4986 "eléréséhez a beállításaitól függően szükséges lehet a számítógépe IP-címének "
4987 "megújítása."
4988
4989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19
4990 msgid "The system password has been successfully changed."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4994 msgid ""
4995 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4996 "you choose the generic image format for your platform."
4997 msgstr ""
4998 "A feltöltött image fájl formátuma nem támogatott. Ügyeljen arra, hogy a "
4999 "platformjának megfelelő általános image formátumot válassza ki."
5000
5001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5002 msgid "Theme"
5003 msgstr "Megjelenés"
5004
5005 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5006 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5007 msgid "There are no active leases."
5008 msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
5009
5010 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5011 msgid "There are no changes to apply."
5012 msgstr ""
5013
5014 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5015 msgid "There are no pending changes to revert!"
5016 msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!"
5017
5018 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5019 msgid "There are no pending changes!"
5020 msgstr "Nincsenek el nem mentett változtatások!"
5021
5022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5023 msgid ""
5024 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5025 "\"Physical Settings\" tab"
5026 msgstr ""
5027 "Nincs hozzárendelt eszköz, kérem csatoljon egy hálózati eszközt a \"Fizikai "
5028 "beállítások\" fülön."
5029
5030 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5031 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5032 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5033 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5034 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5035 msgid ""
5036 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5037 "protect the web interface and enable SSH."
5038 msgstr ""
5039 "A routeren jelenleg nincs jelszó beállítva. Állítsa be a root felhasználó "
5040 "jelszavát a felhasználói felület védelme és az SSH elérés engélyezése "
5041 "érdekében."
5042
5043 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5044 msgid "This IPv4 address of the relay"
5045 msgstr "Az átjátszó IPV4 címe"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5048 msgid ""
5049 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5050 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5051 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5052 msgstr ""
5053
5054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5055 msgid ""
5056 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5057 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5058 "configurations are automatically preserved."
5059 msgstr ""
5060 "Ez egy shell mintákból álló lista a rendszer frissítés során megőrzendő "
5061 "fájlok és könytárak meghatározására. Az /etc/config/ könyvtárban található "
5062 "módosított fájlok és bizonyos további beállítások automatikusan megőrződnek."
5063
5064 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5065 msgid ""
5066 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5067 "password if no update key has been configured"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5071 msgid ""
5072 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5073 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5074 msgstr ""
5075 "Ez a /etc/rc.local fájl tartalma. Ide írhatja be a saját parancsait (az "
5076 "'exit 0' sor elé) a boot folyamat végén történő futtatásukhoz."
5077
5078 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5079 msgid ""
5080 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5081 "ends with <code>...:2/64</code>"
5082 msgstr ""
5083 "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, "
5084 "általában így végződik: <code>...:2/64</code>"
5085
5086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5087 msgid ""
5088 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5089 "abbr> in the local network"
5090 msgstr ""
5091 "Ez az egyetlen <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5092 "abbr> a helyi hálózaton"
5093
5094 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5095 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5099 msgid ""
5100 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5104 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5105 msgstr "Ez a rendszer crontab, amiben időzített feladatok definiálhatók."
5106
5107 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5108 msgid ""
5109 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5110 msgstr ""
5111 "Ez általában a legközelebbi alagút közvetítő (tunnel broker) által vezérelt "
5112 "jelenléti pont (PoP) címe"
5113
5114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5115 msgid ""
5116 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5117 "their status."
5118 msgstr ""
5119 "Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
5120 "áttekintést."
5121
5122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5123 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5124 msgstr ""
5125 "Ez a lap a rendszerben jelenleg aktív hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
5126
5127 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5129 msgid "This section contains no values yet"
5130 msgstr "Ez a szakasz még nem tartalmaz értékeket"
5131
5132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5134 msgid "Time Synchronization"
5135 msgstr "Idő szinkronizálás"
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5138 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5139 msgstr "Idő szinkronizálás még nincs beállítva."
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5142 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5146 msgid "Timezone"
5147 msgstr "Időzóna"
5148
5149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5150 msgid "To login…"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5154 msgid ""
5155 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5156 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5157 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5158 msgstr ""
5159 "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a "
5160 "konfigurációs fájlok visszaállításához. A firmware kezdeti állapotának "
5161 "visszaállításához kattintson a \"Visszaállítás végrehajtása\" gombra (csak "
5162 "squashfs image-ek esetén lehetséges)."
5163
5164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5165 msgid "Tone"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5170 msgid "Total Available"
5171 msgstr "Összes elérhető"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5175 msgid "Traceroute"
5176 msgstr "Traceroute"
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5181 msgid "Traffic"
5182 msgstr "Forgalom"
5183
5184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5185 msgid "Transfer"
5186 msgstr "Átvitel"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5189 msgid "Transmission Rate"
5190 msgstr "Átviteli sebesség"
5191
5192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5193 msgid "Transmit"
5194 msgstr "Küldés"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5199 msgid "Transmit Power"
5200 msgstr "Adóteljesítmény"
5201
5202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5204 msgid "Transmitter Antenna"
5205 msgstr "Adó antenna"
5206
5207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5208 msgid "Trigger"
5209 msgstr "Trigger"
5210
5211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5212 msgid "Trigger Mode"
5213 msgstr "Trigger mód"
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5216 msgid "Tunnel ID"
5217 msgstr "Tunnel azonosító"
5218
5219 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5220 msgid "Tunnel Interface"
5221 msgstr "Tunnel interfész"
5222
5223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5224 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5226 msgid "Tunnel Link"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5230 msgid "Tx-Power"
5231 msgstr "Adóteljesítmény"
5232
5233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5235 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5236 msgid "Type"
5237 msgstr "Típus"
5238
5239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5240 msgid "UDP:"
5241 msgstr "UDP:"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5244 msgid "UMTS only"
5245 msgstr "Csak UTMS"
5246
5247 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5248 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5249 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5250
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5252 msgid "USB Device"
5253 msgstr "USB eszköz"
5254
5255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5256 msgid "USB Ports"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5261 msgid "UUID"
5262 msgstr "UUID"
5263
5264 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5265 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5266 msgid "Unable to determine device name"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5270 msgid "Unable to determine external IP address"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5274 msgid "Unable to determine upstream interface"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5278 msgid "Unable to dispatch"
5279 msgstr "Nem indiítható"
5280
5281 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5282 msgid "Unable to obtain client ID"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5286 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5290 msgid "Unable to resolve peer host name"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5294 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5298 msgid "Unknown"
5299 msgstr "Ismeretlen"
5300
5301 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5302 msgid "Unknown error (%s)"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5306 msgid "Unmanaged"
5307 msgstr "Nem kezelt"
5308
5309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5311 msgid "Unmount"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116
5315 msgid "Unnamed key"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5319 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5320 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5321 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5322 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5323 msgid "Unsaved Changes"
5324 msgstr "El nem mentett módosítások"
5325
5326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5327 msgid "Unsupported MAP type"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5331 msgid "Unsupported modem"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5335 msgid "Unsupported protocol type."
5336 msgstr "Nem támogatott protokoll típus."
5337
5338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5339 msgid "Up"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5343 msgid ""
5344 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5345 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5346 "compatible firmware image)."
5347 msgstr ""
5348 "Itt tölthet fel egy új sysupgrade-kompatibilis képet a futó firmware "
5349 "lecseréléséhez. A jelenlegi beállítások megtartásához jelölje be a "
5350 "\"Beállítások megtartása\" négyzetet (kompatibilis firmware kép szükséges)."
5351
5352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5353 msgid "Upload archive..."
5354 msgstr "Archívum feltöltése..."
5355
5356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5357 msgid "Uploaded File"
5358 msgstr "Feltöltött fájl"
5359
5360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5363 msgid "Uptime"
5364 msgstr "Működési idő"
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5367 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5368 msgstr "<code>/etc/ethers</code> használata"
5369
5370 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5371 msgid "Use DHCP gateway"
5372 msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
5373
5374 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5375 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5376 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5377 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5383 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5384 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5385 msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5389 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5390 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
5391
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5398 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5399 msgstr "MTU használata az alagút interfészen"
5400
5401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5406 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5407 msgstr "TTL használata az alagút interfészen"
5408
5409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5410 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5414 msgid "Use as root filesystem (/)"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5418 msgid "Use broadcast flag"
5419 msgstr "Broadcast flag használata"
5420
5421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5422 msgid "Use builtin IPv6-management"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5426 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5427 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5429 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5435 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5436 msgid "Use custom DNS servers"
5437 msgstr "Egyedi DNS szerverek használata"
5438
5439 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5440 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5443 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5444 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5450 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5451 msgid "Use default gateway"
5452 msgstr "Alapértelmezett átjáró használata"
5453
5454 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5455 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5456 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5463 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5464 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5470 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5471 msgid "Use gateway metric"
5472 msgstr "Átjáró metrikájának használata"
5473
5474 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5475 msgid "Use routing table"
5476 msgstr "Útválasztó tábla használata"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5479 msgid ""
5480 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5481 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5482 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5483 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5484 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5485 msgstr ""
5486 "Használja a <em>Hozzáadás</em> gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
5487 "<em>MAC-cím</em> azonosítja a gépet. az <em>IPv4-cím</em> adja meg a "
5488 "használandó rögzített IP címet és a <em>Gépnév</em> lesz szimbolikus névként "
5489 "hozzárendelve az igénylő géphez."
5490
5491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5492 msgid "Used"
5493 msgstr "Használt"
5494
5495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5496 msgid "Used Key Slot"
5497 msgstr "Használt kulcsindex"
5498
5499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5500 msgid ""
5501 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5502 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5503 msgstr ""
5504
5505 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5506 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5510 msgid "User key (PEM encoded)"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5514 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5515 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5516 msgid "Username"
5517 msgstr "Felhasználónév"
5518
5519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5520 msgid "VC-Mux"
5521 msgstr "VC-Mux"
5522
5523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5524 msgid "VDSL"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5528 msgid "VLANs on %q"
5529 msgstr "VLAN-ok %q-n"
5530
5531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5532 msgid "VLANs on %q (%s)"
5533 msgstr "VLAN-ok %q-n (%s)"
5534
5535 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5536 msgid "VPN Local address"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5540 msgid "VPN Local port"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5545 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5546 msgid "VPN Server"
5547 msgstr "VPN kiszolgáló"
5548
5549 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5550 msgid "VPN Server port"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5554 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5558 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5562 msgid "Vendor"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5566 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5567 msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'"
5568
5569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5570 msgid "Verify"
5571 msgstr "Ellenőrzés"
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5574 msgid "Virtual dynamic interface"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5581 msgid "WDS"
5582 msgstr "WDS"
5583
5584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5585 msgid "WEP Open System"
5586 msgstr "WEP nyílt rendszer"
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5589 msgid "WEP Shared Key"
5590 msgstr "WEP megosztott kulcs"
5591
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5593 msgid "WEP passphrase"
5594 msgstr "WEP jelmondat"
5595
5596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5598 msgid "WMM Mode"
5599 msgstr "WMM mód"
5600
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5602 msgid "WPA passphrase"
5603 msgstr "WPA jelmondat"
5604
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5608 msgid ""
5609 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5610 "and ad-hoc mode) to be installed."
5611 msgstr ""
5612 "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve "
5613 "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges."
5614
5615 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5616 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5617 msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..."
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5620 msgid "Waiting for command to complete..."
5621 msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..."
5622
5623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5624 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5628 msgid "Waiting for device..."
5629 msgstr ""
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5633 msgid "Warning"
5634 msgstr "Figyelmeztetés"
5635
5636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5637 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5641 msgid ""
5642 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5643 "communications"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5647 msgid "Width"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5651 msgid "WireGuard VPN"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5657 msgid "Wireless"
5658 msgstr "Vezetéknélküli rész"
5659
5660 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5661 msgid "Wireless Adapter"
5662 msgstr "Vezetéknélküli adapter"
5663
5664 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5665 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5666 msgid "Wireless Network"
5667 msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
5668
5669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5670 msgid "Wireless Overview"
5671 msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
5672
5673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5674 msgid "Wireless Security"
5675 msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
5676
5677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5681 msgid "Wireless is disabled"
5682 msgstr "Vezetéknélküli hálózat le van tiltva"
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5687 msgid "Wireless is not associated"
5688 msgstr "Vezetéknélküli hálózat nincs kapcsolódva"
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5691 msgid "Wireless is restarting..."
5692 msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítása folyamatban..."
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5695 msgid "Wireless network is disabled"
5696 msgstr "Vezetéknélküli hálózat letiltva"
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5699 msgid "Wireless network is enabled"
5700 msgstr "Vezetéknélküli hálózat engedélyezve"
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5703 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5704 msgstr "A kapott DNS kéréseket írja a rendszernaplóba"
5705
5706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5707 msgid "Write system log to file"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5711 msgid "Yes"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5715 msgid ""
5716 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5717 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5718 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5719 msgstr ""
5720 "Itt engedélyezheti vagy tilthatja le a telepített indítási állományokat. A "
5721 "módosítások a rendszer újraindítása után lesznek alakalmazva.<br /"
5722 "><strong>Figyelem: alapvető indítási állomány pl. \"network\" letiltása "
5723 "esetén, az eszköz elérhetetlenné válhat!</strong>"
5724
5725 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5726 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5727 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5728 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5729 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5730 msgid ""
5731 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5732 msgstr ""
5733 "Engélyezze a Java Szkripteket a böngészőjében, mert anélkül a LuCI nem fog "
5734 "megfelelően működni."
5735
5736 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5737 msgid ""
5738 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5739 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5740 "or Safari."
5741 msgstr ""
5742
5743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5744 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5748 msgid "ZRam Compression Streams"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5752 msgid "ZRam Settings"
5753 msgstr ""
5754
5755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5756 msgid "ZRam Size"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5760 msgid "any"
5761 msgstr "bármelyik"
5762
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5771 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5775 msgid "auto"
5776 msgstr "automatikus"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5779 msgid "baseT"
5780 msgstr "baseT"
5781
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5783 msgid "bridged"
5784 msgstr "áthidalt"
5785
5786 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5789 msgid "create"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5793 msgid "create:"
5794 msgstr "új:"
5795
5796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5797 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5798 msgstr "híd létrehozása a megadott interfész(ek) között"
5799
5800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5802 msgid "dB"
5803 msgstr "dB"
5804
5805 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5819 msgid "dBm"
5820 msgstr "dBm"
5821
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5824 msgid "disable"
5825 msgstr "letiltás"
5826
5827 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5831 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5832 msgid "disabled"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5836 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5837 msgid "expired"
5838 msgstr "lejárt"
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5841 msgid ""
5842 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5843 "abbr>-leases will be stored"
5844 msgstr ""
5845 "fájl ahová a <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
5846 "bérletek tárolásra kerülnek"
5847
5848 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5849 msgid "forward"
5850 msgstr "továbbítás"
5851
5852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5853 msgid "full-duplex"
5854 msgstr "full-duplex"
5855
5856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5857 msgid "half-duplex"
5858 msgstr "half-duplex"
5859
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622
5861 msgid "hexadecimal encoded value"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5865 msgid "hidden"
5866 msgstr "rejtett"
5867
5868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5871 msgid "hybrid mode"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5875 msgid "if target is a network"
5876 msgstr "ha a cél hálózat"
5877
5878 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5879 msgid "input"
5880 msgstr "bemenet"
5881
5882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5892 msgid "kB"
5893 msgstr "kB"
5894
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5902 msgid "kB/s"
5903 msgstr "kB/s"
5904
5905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5912 msgid "kbit/s"
5913 msgstr "kbit/s"
5914
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460
5916 msgid "key between 8 and 63 characters"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
5920 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5924 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5925 msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
5926
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5928 msgid "minutes"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5932 msgid "mixed WPA/WPA2"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5938 msgid "no"
5939 msgstr "nem"
5940
5941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5942 msgid "no link"
5943 msgstr "nincs link"
5944
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
5946 msgid "non-empty value"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5952 msgid "not present"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5956 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5957 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5958 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5959 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5960 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5961 msgid "off"
5962 msgstr "ki"
5963
5964 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5965 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5966 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5967 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5968 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5969 msgid "on"
5970 msgstr "be"
5971
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526
5973 msgid ""
5974 "one of:\n"
5975 " - %s"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5979 msgid "open"
5980 msgstr "nyitás"
5981
5982 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5983 msgid "output"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5987 msgid "overlay"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306
5991 msgid "positive decimal value"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298
5995 msgid "positive integer value"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5999 msgid "random"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6005 msgid "relay mode"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
6009 msgid "routed"
6010 msgstr "irányított"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
6013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
6014 msgid "sec"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6019 msgid "server mode"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6023 msgid "stateful-only"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6027 msgid "stateless"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6031 msgid "stateless + stateful"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6035 msgid "tagged"
6036 msgstr "cimkézett"
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6039 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612
6043 msgid "unique value"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6047 msgid "unknown"
6048 msgstr "ismeretlen"
6049
6050 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6051 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6053 msgid "unlimited"
6054 msgstr "korlátlan"
6055
6056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6057 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6058 msgid "unspecified"
6059 msgstr "nincs meghatározva"
6060
6061 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6062 msgid "unspecified -or- create:"
6063 msgstr "nincs magadva -vagy- új:"
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6066 msgid "untagged"
6067 msgstr "cimkézetlen"
6068
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
6070 msgid "valid IP address"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
6074 msgid "valid IP address or prefix"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6078 msgid "valid IPv4 CIDR"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6082 msgid "valid IPv4 address"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6086 msgid "valid IPv4 address or network"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
6090 msgid "valid IPv4 address:port"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379
6094 msgid "valid IPv4 network"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6098 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332
6102 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6106 msgid "valid IPv6 CIDR"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6110 msgid "valid IPv6 address"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6114 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369
6118 msgid "valid IPv6 host id"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384
6122 msgid "valid IPv6 network"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337
6126 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405
6130 msgid "valid MAC address"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476
6134 msgid "valid UCI identifier"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
6138 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451
6143 msgid "valid address:port"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590
6148 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302
6152 msgid "valid decimal value"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470
6156 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458
6160 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433
6164 msgid "valid host:port"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422
6169 msgid "valid hostname"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410
6173 msgid "valid hostname or IP address"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6177 msgid "valid integer value"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374
6181 msgid "valid network in address/netmask notation"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561
6185 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6190 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6194 msgid "valid port value"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566
6198 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495
6202 msgid "value between %d and %d characters"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481
6206 msgid "value between %f and %f"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485
6210 msgid "value greater or equal to %f"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489
6214 msgid "value smaller or equal to %f"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500
6218 msgid "value with at least %d characters"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505
6222 msgid "value with at most %d characters"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6228 msgid "yes"
6229 msgstr "igen"
6230
6231 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6232 msgid "« Back"
6233 msgstr "« Vissza"
6234
6235 #~ msgid ""
6236 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6237 #~ "authentication."
6238 #~ msgstr ""
6239 #~ "Nyilvános kulcs alapú SSH azonosításhoz itt adhat meg nyilvános SSH "
6240 #~ "kulcsokat (soronként egyet)."
6241
6242 #~ msgid "Password successfully changed!"
6243 #~ msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!"
6244
6245 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6246 #~ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
6247
6248 #~ msgid "Design"
6249 #~ msgstr "Megjelenés"
6250
6251 #~ msgid "Available packages"
6252 #~ msgstr "Elérhető csomagok"
6253
6254 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6255 #~ msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák"
6256
6257 #~ msgid "Download and install package"
6258 #~ msgstr "Csomag letöltése és telepítése"
6259
6260 #~ msgid "Filter"
6261 #~ msgstr "Szűrő"
6262
6263 #~ msgid "Find package"
6264 #~ msgstr "Csomag keresése"
6265
6266 #~ msgid "Free space"
6267 #~ msgstr "Szabad hely"
6268
6269 #~ msgid "Install"
6270 #~ msgstr "Telepítés"
6271
6272 #~ msgid "Installed packages"
6273 #~ msgstr "Telepített csomagok"
6274
6275 #~ msgid "No package lists available"
6276 #~ msgstr "Csomaglisták nem állnak rendelkezésre"
6277
6278 #~ msgid "OK"
6279 #~ msgstr "OK"
6280
6281 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6282 #~ msgstr "OPKG-Beállítások"
6283
6284 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6285 #~ msgstr "A csomag listák 24 óránál régebbiek"
6286
6287 #~ msgid "Package name"
6288 #~ msgstr "Csomagnév"
6289
6290 #~ msgid "Software"
6291 #~ msgstr "Szoftver"
6292
6293 #~ msgid "Update lists"
6294 #~ msgstr "Listák frissítése"
6295
6296 #~ msgid "Version"
6297 #~ msgstr "Verzió"
6298
6299 #~ msgid "none"
6300 #~ msgstr "nincs"
6301
6302 #~ msgid "Disable DNS setup"
6303 #~ msgstr "DNS beállítás letiltása"
6304
6305 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6306 #~ msgstr "IPv4 és IPv6"
6307
6308 #~ msgid "IPv4 only"
6309 #~ msgstr "csak IPv4"
6310
6311 #~ msgid "IPv6 only"
6312 #~ msgstr "csak IPv6"
6313
6314 #~ msgid "Lease validity time"
6315 #~ msgstr "Bérlet érvényességi ideje"
6316
6317 #~ msgid "Multicast address"
6318 #~ msgstr "Multicast cím"
6319
6320 #~ msgid "Protocol family"
6321 #~ msgstr "Protokoll család"
6322
6323 #~ msgid "No chains in this table"
6324 #~ msgstr "Ez a tábla nem tartalmaz láncokat."
6325
6326 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6327 #~ msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak."
6328
6329 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6330 #~ msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
6331
6332 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6333 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6334
6335 #~ msgid "Activate this network"
6336 #~ msgstr "Hálózat aktiválása"
6337
6338 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6339 #~ msgstr "Hermes 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6340
6341 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6342 #~ msgstr "Interfész leállítása..."
6343
6344 #~ msgid "Interface reconnected"
6345 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatva"
6346
6347 #~ msgid "Interface shut down"
6348 #~ msgstr "Interfész leállítás"
6349
6350 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6351 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b vezeték nélküli vezérlő"
6352
6353 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6354 #~ msgstr "RaLink 802.11%s vezeték nélküli vezérlő"
6355
6356 #~ msgid ""
6357 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6358 #~ "you are connected via this interface."
6359 #~ msgstr ""
6360 #~ "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n"
6361 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6362 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6363
6364 #~ msgid "Reconnecting interface"
6365 #~ msgstr "Interfész újracsatlakoztatása"
6366
6367 #~ msgid "Shutdown this network"
6368 #~ msgstr "Hálózat leállítása"
6369
6370 #~ msgid "Wireless restarted"
6371 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész újraindítva"
6372
6373 #~ msgid "Wireless shut down"
6374 #~ msgstr "Vezetéknélküli rész leállítása"
6375
6376 #~ msgid "DHCP Leases"
6377 #~ msgstr "DHCP bérletek"
6378
6379 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6380 #~ msgstr "DHCPv6 bérletek"
6381
6382 #~ msgid ""
6383 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6384 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6385 #~ msgstr ""
6386 #~ "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n"
6387 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az "
6388 #~ "interfészen keresztül kapcsolódik."
6389
6390 #, fuzzy
6391 #~ msgid ""
6392 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6393 #~ "connected via this interface."
6394 #~ msgstr ""
6395 #~ "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n"
6396 #~ " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen a "
6397 #~ "hálózaton keresztül kapcsolódik."
6398
6399 #~ msgid "Sort"
6400 #~ msgstr "Sorbarendezés"
6401
6402 #~ msgid "help"
6403 #~ msgstr "súgó"
6404
6405 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6406 #~ msgstr "IPv4 WAN állapot"
6407
6408 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6409 #~ msgstr "IPv6 WAN állapot"
6410
6411 #~ msgid "Apply"
6412 #~ msgstr "Alkalmaz"
6413
6414 #~ msgid "Applying changes"
6415 #~ msgstr "Módosítások alkalmazása"
6416
6417 #~ msgid "Configuration applied."
6418 #~ msgstr "Beállítások alkalmazva."
6419
6420 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6421 #~ msgstr "Mentés &#38; Alkalmazás"
6422
6423 #~ msgid "The following changes have been committed"
6424 #~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva"
6425
6426 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6427 #~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!"
6428
6429 #~ msgid "Action"
6430 #~ msgstr "Művelet"
6431
6432 #~ msgid "Buttons"
6433 #~ msgstr "Gombok"
6434
6435 #~ msgid "Handler"
6436 #~ msgstr "Kezelő"
6437
6438 #~ msgid "Maximum hold time"
6439 #~ msgstr "Maximális tartási idő"
6440
6441 #~ msgid "Minimum hold time"
6442 #~ msgstr "Minimális tartási idő"
6443
6444 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6445 #~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
6446
6447 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6448 #~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát"
6449
6450 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6451 #~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé"
6452
6453 #~ msgid "Leasetime"
6454 #~ msgstr "Bérlet időtartama"
6455
6456 #~ msgid "AR Support"
6457 #~ msgstr "AR Támogatás"
6458
6459 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6460 #~ msgstr "Atheros 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
6461
6462 #~ msgid "Background Scan"
6463 #~ msgstr "Felderítés a háttérben"
6464
6465 #~ msgid "Compression"
6466 #~ msgstr "Tömörítés"
6467
6468 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6469 #~ msgstr "Hardveres beacon időzítő letiltása"
6470
6471 #~ msgid "Do not send probe responses"
6472 #~ msgstr "Ne válaszoljon a szondázásra"
6473
6474 #~ msgid "Fast Frames"
6475 #~ msgstr "Gyors keretek"
6476
6477 #~ msgid "Maximum Rate"
6478 #~ msgstr "Maximális sebesség"
6479
6480 #~ msgid "Minimum Rate"
6481 #~ msgstr "Minimális sebesség"
6482
6483 #~ msgid "Multicast Rate"
6484 #~ msgstr "Multicast sebesség"
6485
6486 #~ msgid "Outdoor Channels"
6487 #~ msgstr "Kültéri csatornák"
6488
6489 #~ msgid "Regulatory Domain"
6490 #~ msgstr "Szabályozó tartomány"
6491
6492 #~ msgid "Separate WDS"
6493 #~ msgstr "WDS szétválasztása"
6494
6495 #~ msgid "Static WDS"
6496 #~ msgstr "Statikus WDS"
6497
6498 #~ msgid "Turbo Mode"
6499 #~ msgstr "Turbó mód"
6500
6501 #~ msgid "XR Support"
6502 #~ msgstr "XR támogatás"
6503
6504 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6505 #~ msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre"
6506
6507 #~ msgid "Join Network: Settings"
6508 #~ msgstr "Csatlakozás a hálózathoz: Beállítások"
6509
6510 #~ msgid "CPU"
6511 #~ msgstr "Processzor"
6512
6513 #~ msgid "Port %d"
6514 #~ msgstr "Port %d"
6515
6516 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6517 #~ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!"
6518
6519 #~ msgid "VLAN Interface"
6520 #~ msgstr "VLAN interfész"