Merge pull request #2290 from dibdot/travelmate
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / it / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-05 00:33+0100\n"
7 "Last-Translator: bubu83 <bubu83@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(%d finestra in minuti , %d secondi intervallo)"
31
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s disponibile)"
35
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
40 msgid "(empty)"
41 msgstr "(vuoto)"
42
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(nessuna interfaccia collegata)"
47
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Per favore scegli --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
63 msgid "-- custom --"
64 msgstr "-- personalizzato --"
65
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
68 msgstr ""
69
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Carico in 1 minuto:"
88
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Carico in 15 minut:"
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
95 msgstr ""
96
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Carico in 5 minuti:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr ""
136 "<abbr title=\"Servizio basilare di impostazione Identificatore\">BSSID</abbr>"
137
138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
139 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
140 msgstr "Richiesta porta <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr>"
141
142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
143 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
144 msgstr "Porta Server <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr>"
145
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
147 msgid ""
148 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
149 "order of the resolvfile"
150 msgstr ""
151 "<abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> I server che verranno "
152 "interrogati nell'ordine del resolv file"
153
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
155 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
156 msgstr ""
157 "<abbr title=\"Impostazione Identificatore Servizio Esteso\">ESSID</abbr>"
158
159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
161 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
162 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
163
164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
166 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
167 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
168
169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
172 msgstr ""
173 "Maschera di rete <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
176 msgid ""
177 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
178 "(CIDR)"
179 msgstr ""
180 "Indirizzo <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr> o rete "
181 "(CIDR)"
182
183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
185 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr>"
186
187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
189 msgstr ""
190
191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
193 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
194 msgstr "Configurazione <abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
197 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
198 msgstr "<abbr title=\"Diodo ad Emissione di Luce\">LED</abbr> Nome"
199
200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
202 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
203 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Controllo Accesso Supporto\">MAC</abbr>"
204
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
206 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
207 msgstr ""
208
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
212 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Contratto <abbr title=\"Configurazione "
215 "Protocollo Host Dinamico\">DHCP</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
218 msgid ""
219 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
220 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
221 msgstr ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> dimensione pacchetti <abbr title="
223 "\"Estensione Meccanismi per il Sistema dei Nomi dei Domini\">EDNS0</abbr>"
224
225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
226 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
227 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Richiesta in uso"
228
229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
230 msgid ""
231 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
232 "was empty before editing."
233 msgstr ""
234 "<br/>Nota: devi riavviare manualmente il servizio cron se il file crontab "
235 "era vuoto prima delle modifiche."
236
237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
238 msgid "A43C + J43 + A43"
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
242 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
246 msgid "ADSL"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
250 msgid "ANSI T1.413"
251 msgstr ""
252
253 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
254 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
255 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
256 msgid "APN"
257 msgstr "APN"
258
259 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
260 msgid "ARP retry threshold"
261 msgstr "riprova soglia ARP"
262
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
264 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
265 msgstr ""
266
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
268 msgid "ATM Bridges"
269 msgstr "Ponti ATM"
270
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
272 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
273 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
274 msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)"
275
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
277 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
278 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
279 msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)"
280
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
282 msgid ""
283 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
284 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
285 "to dial into the provider network."
286 msgstr ""
287 "I ponti ATM incapsulano connessioni in AAL5, in modo che i dispositivi "
288 "virtuali si possono interfacciare con le reti virtuali Linux in congiunzione "
289 "con la comunicazione DHCP o PPP dell'ISP."
290
291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
292 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
293 msgid "ATM device number"
294 msgstr "Numero dispositivo ATM "
295
296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
297 msgid "ATU-C System Vendor ID"
298 msgstr ""
299
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
301 msgid "Access Concentrator"
302 msgstr "Accesso Concentratore"
303
304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
306 msgid "Access Point"
307 msgstr "Punto di Accesso"
308
309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
311 msgid "Actions"
312 msgstr "Azioni"
313
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
316 msgstr ""
317 "Instradamento <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 4\">IPv4</abbr> "
318 "attivo"
319
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
321 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
322 msgstr ""
323 "Instradamento <abbr title=\"Protocollo Internet Versione 6\">IPv6</abbr> "
324 "attivo"
325
326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
328 msgid "Active Connections"
329 msgstr "Connessioni attive"
330
331 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
332 msgid "Active DHCP Leases"
333 msgstr "Contratti attivi DHCP"
334
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
336 msgid "Active DHCPv6 Leases"
337 msgstr "Contratti attivi DHCPv6"
338
339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
340 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
341 msgid "Ad-Hoc"
342 msgstr "Ad-Hoc"
343
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
351 msgid "Add"
352 msgstr "Aggiungi"
353
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
355 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
356 msgstr ""
357 "Aggiungere il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dal file hosts"
358
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
360 msgid "Add new interface..."
361 msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..."
362
363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
364 msgid "Additional Hosts files"
365 msgstr "File Hosts Aggiuntivo"
366
367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
368 msgid "Additional servers file"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
373 msgid "Address"
374 msgstr "Indirizzo"
375
376 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
377 msgid "Address to access local relay bridge"
378 msgstr "Indirizzo per accedere al ponte locale di trasmissione"
379
380 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
382 msgid "Administration"
383 msgstr "Amministrazione"
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
393 msgid "Advanced Settings"
394 msgstr "Opzioni Avanzate"
395
396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
397 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
398 msgstr ""
399
400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
401 msgid "Alert"
402 msgstr "Allerta"
403
404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
406 msgid "Alias Interface"
407 msgstr ""
408
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
410 msgid "Alias of \"%s\""
411 msgstr ""
412
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
414 msgid "All Servers"
415 msgstr ""
416
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
418 msgid ""
419 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
420 "address"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
424 msgid "Allocate IP sequentially"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
428 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
429 msgstr ""
430 "Permetti autenticazione <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> tramite "
431 "password"
432
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
434 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
439 msgid "Allow all except listed"
440 msgstr "Consenti tutti tranne quelli nell'elenco"
441
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
443 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
444 msgstr ""
445
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
448 msgid "Allow listed only"
449 msgstr "Consenti solo quelli nell'elenco"
450
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
452 msgid "Allow localhost"
453 msgstr "Permetti localhost"
454
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
456 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
457 msgstr ""
458 "Permetti agli host remoti di connettersi tramite ssh reindirizzando le porte"
459
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
461 msgid "Allow root logins with password"
462 msgstr "Permetti l'accesso a root con password"
463
464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
465 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
466 msgstr "Abilita l'utente root con l'accesso via password"
467
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
469 msgid ""
470 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
471 msgstr ""
472 "Permetti le risposte upstream nell'intervallo 127.0.0.0/8, per esempio nei "
473 "servizi RBL"
474
475 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
476 msgid "Allowed IPs"
477 msgstr ""
478
479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
480 msgid "Always announce default router"
481 msgstr ""
482
483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
484 msgid ""
485 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
486 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
487 msgstr ""
488
489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
490 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
491 msgid "Annex"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
495 msgid "Annex A + L + M (all)"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
499 msgid "Annex A G.992.1"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
503 msgid "Annex A G.992.2"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
507 msgid "Annex A G.992.3"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
511 msgid "Annex A G.992.5"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
515 msgid "Annex B (all)"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
519 msgid "Annex B G.992.1"
520 msgstr ""
521
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
523 msgid "Annex B G.992.3"
524 msgstr ""
525
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
527 msgid "Annex B G.992.5"
528 msgstr ""
529
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
531 msgid "Annex J (all)"
532 msgstr ""
533
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
535 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
536 msgstr ""
537
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
539 msgid "Annex M (all)"
540 msgstr ""
541
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
543 msgid "Annex M G.992.3"
544 msgstr ""
545
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
547 msgid "Annex M G.992.5"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
551 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
555 msgid "Announced DNS domains"
556 msgstr ""
557
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
559 msgid "Announced DNS servers"
560 msgstr ""
561
562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
563 msgid "Anonymous Identity"
564 msgstr ""
565
566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
567 msgid "Anonymous Mount"
568 msgstr ""
569
570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
571 msgid "Anonymous Swap"
572 msgstr ""
573
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
576 msgid "Antenna 1"
577 msgstr "Antenna 1"
578
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
581 msgid "Antenna 2"
582 msgstr "Antenna 2"
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
585 msgid "Antenna Configuration"
586 msgstr "Configurazione dell'Antenna"
587
588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
589 msgid "Any zone"
590 msgstr "Qualsiasi Zona"
591
592 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
593 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
597 msgid "Apply unchecked"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
601 msgid "Architecture"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
605 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
606 msgid ""
607 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
608 msgstr ""
609
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
611 msgid "Assign interfaces..."
612 msgstr "Assegna Interfacce..."
613
614 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
615 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
616 msgid ""
617 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
621 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
622 msgid "Associated Stations"
623 msgstr "Dispositivi Wi-Fi connessi"
624
625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
626 msgid "Associations"
627 msgstr ""
628
629 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
630 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
631 msgid "Auth Group"
632 msgstr ""
633
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
635 msgid "Authentication"
636 msgstr "Autenticazione PEAP"
637
638 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
639 msgid "Authentication Type"
640 msgstr ""
641
642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
643 msgid "Authoritative"
644 msgstr "Autoritativo"
645
646 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
647 msgid "Authorization Required"
648 msgstr "Autorizzazione richiesta"
649
650 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
651 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
652 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
653 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
654 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
655 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
656 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
657 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
658 msgid "Auto Refresh"
659 msgstr "Aggiornamento Automatico"
660
661 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
662 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
664 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
669 msgid "Automatic"
670 msgstr "Automatico"
671
672 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
673 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
674 msgstr "Homenet (HNCP) automatico"
675
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
677 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
678 msgstr "Controlla automaticamente il filesystem per errori prima di montare"
679
680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
681 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
682 msgstr "Monta automaticamente i filesystem in hotplug"
683
684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
685 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
686 msgstr "Monta automaticamente lo swap in hotplug"
687
688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
689 msgid "Automount Filesystem"
690 msgstr "Automonta Filesystem"
691
692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
693 msgid "Automount Swap"
694 msgstr "Automonta Swap"
695
696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
697 msgid "Available"
698 msgstr "Disponibile"
699
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
711 msgid "Average:"
712 msgstr "Media:"
713
714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
715 msgid "B43 + B43C"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
719 msgid "B43 + B43C + V43"
720 msgstr ""
721
722 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
723 msgid "BR / DMR / AFTR"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
730 msgid "BSSID"
731 msgstr "BSSID"
732
733 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
734 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
735 msgid "Back"
736 msgstr "Indietro"
737
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
739 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
740 msgid "Back to Overview"
741 msgstr "Ritorna alla panoramica"
742
743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
744 msgid "Back to configuration"
745 msgstr "Indietro alla configurazione"
746
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
748 msgid "Back to overview"
749 msgstr "Ritorna alla panoramica"
750
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
752 msgid "Back to scan results"
753 msgstr "Ritorno ai risultati della scansione"
754
755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
756 msgid "Backup"
757 msgstr "Copia di Sicurezza"
758
759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
760 msgid "Backup / Flash Firmware"
761 msgstr "Copia di Sicurezza / Flash Firmware"
762
763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
764 msgid "Backup file list"
765 msgstr "Elenco dei file di cui effettuare una copia di sicurezza"
766
767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
768 msgid "Bad address specified!"
769 msgstr "E' stato specificato un indirizzo errato!"
770
771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
773 msgid "Band"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
777 msgid "Beacon Interval"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
781 msgid ""
782 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
783 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
784 "defined backup patterns."
785 msgstr ""
786 "Di seguito l'elenco dei file di cui effettuare la copia di sicurezza. Essa è "
787 "composta dai file di configurazione modificati installati da opkg, file di "
788 "base essenziali e i file di backup definiti dall'utente."
789
790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
791 msgid ""
792 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
793 "linux default)"
794 msgstr ""
795
796 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
797 msgid "Bind interface"
798 msgstr ""
799
800 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
801 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
802 msgstr ""
803
804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
807 msgid "Bitrate"
808 msgstr "Bitrate"
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
811 msgid "Bogus NX Domain Override"
812 msgstr "Ignora Dominio Bogus NX"
813
814 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
815 msgid "Bridge"
816 msgstr "Ponte"
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
819 msgid "Bridge interfaces"
820 msgstr "Interfacce Ponte"
821
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
823 msgid "Bridge unit number"
824 msgstr "Numero Unità Ponte"
825
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
827 msgid "Bring up on boot"
828 msgstr "Attivare all'avvio"
829
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
831 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
832 msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom 802.11%s"
833
834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
835 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
836 msgstr "Dispositivo Wireless Broadcom BCM%04x 802.11"
837
838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
839 msgid "Buffered"
840 msgstr "Buffered"
841
842 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
843 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
844 msgstr ""
845
846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
847 msgid "CPU usage (%)"
848 msgstr "Uso CPU (%)"
849
850 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
851 msgid "Call failed"
852 msgstr ""
853
854 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
855 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
857 msgid "Cancel"
858 msgstr "Annulla"
859
860 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
861 msgid "Category"
862 msgstr "Categoria"
863
864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
865 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
866 msgstr ""
867
868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
869 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
870 msgstr ""
871
872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
875 msgid "Chain"
876 msgstr "Catena"
877
878 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
879 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
880 msgid "Changes"
881 msgstr "Modifiche"
882
883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
884 msgid "Changes applied."
885 msgstr "Modifiche applicate."
886
887 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
888 msgid "Changes have been reverted."
889 msgstr ""
890
891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
892 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
893 msgstr "Cambia la password di amministratore per accedere al dispositivo"
894
895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
901 msgid "Channel"
902 msgstr "Canale"
903
904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
905 msgid ""
906 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
907 "adjusted to %d."
908 msgstr ""
909
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
911 msgid "Check"
912 msgstr "Verifica"
913
914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
915 msgid "Check filesystems before mount"
916 msgstr "Controlla i filesystem prima di montare"
917
918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
919 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
920 msgstr "Marca questa opzione per cancellare le reti esistenti da questa radio."
921
922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
923 msgid "Checksum"
924 msgstr "Checksum"
925
926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
927 msgid "Choose mtdblock"
928 msgstr ""
929
930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
932 msgid ""
933 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
934 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
935 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
936 "interface to it."
937 msgstr ""
938 "Scegli la zona del firewall che si desidera assegnare a questa interfaccia. "
939 "Selezionare <em>non specificato</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona "
940 "associata o compilare il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e "
941 "collegare l'interfaccia ad esso."
942
943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
944 msgid ""
945 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
946 "out the <em>create</em> field to define a new network."
947 msgstr ""
948 "Scegliere la/le rete/reti a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o "
949 "riempire il campo <em>crea<em> per definire una nuova rete."
950
951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
952 msgid "Cipher"
953 msgstr "Cifratura"
954
955 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
956 msgid "Cisco UDP encapsulation"
957 msgstr ""
958
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
960 msgid ""
961 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
962 "configuration files."
963 msgstr ""
964 "Premi su \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar di backup dei "
965 "file di configurazione attuali."
966
967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
968 msgid ""
969 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
970 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
971 msgstr ""
972
973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
975 msgid "Client"
976 msgstr "Cliente"
977
978 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
979 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
980 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
981 msgstr "ID Cliente da inviare all'interno della richiesta DHCP"
982
983 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
986 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
987 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
988 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
989 msgid ""
990 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
991 "persist connection"
992 msgstr ""
993 "Chiudi le connessioni inattive dopo x secondi, usa 0 per connessioni "
994 "persistenti"
995
996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
997 msgid "Close list..."
998 msgstr "Scegliere dall'elenco..."
999
1000 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1001 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1002 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1014 msgid "Collecting data..."
1015 msgstr "Raccolgo i dati..."
1016
1017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1018 msgid "Command"
1019 msgstr "Comando"
1020
1021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1022 msgid "Comment"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1026 msgid "Common Configuration"
1027 msgstr "Configurazioni Comuni"
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1030 msgid ""
1031 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1032 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1033 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1034 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1035 msgstr ""
1036
1037 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1038 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1039 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1042 msgid "Configuration"
1043 msgstr "Configurazione"
1044
1045 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1046 msgid "Configuration failed"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1050 msgid "Configuration files will be kept"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1054 msgid "Configuration has been applied."
1055 msgstr ""
1056
1057 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1058 msgid "Configuration has been rolled back!"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1062 msgid "Confirmation"
1063 msgstr "Conferma"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1066 msgid "Connect"
1067 msgstr "Connetti"
1068
1069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1072 msgid "Connected"
1073 msgstr "Connesso"
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1076 msgid "Connection Limit"
1077 msgstr "Limite connessioni"
1078
1079 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1080 msgid "Connection attempt failed"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1084 msgid "Connections"
1085 msgstr "Connessioni"
1086
1087 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1088 msgid ""
1089 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1090 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1091 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1095 msgid "Country"
1096 msgstr "Nazione"
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1101 msgid "Country Code"
1102 msgstr "Codice Nazione"
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1105 msgid "Cover the following interface"
1106 msgstr "Coprire la seguente interfaccia"
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1109 msgid "Cover the following interfaces"
1110 msgstr "Coprire le seguenti interfacce"
1111
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1114 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1115 msgstr "Crea / Assegna zona firewall"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1118 msgid "Create Interface"
1119 msgstr "Crea Interfaccia"
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1122 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1123 msgstr "Crea un ponte tra interfacce multiple"
1124
1125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1126 msgid "Critical"
1127 msgstr "Critico"
1128
1129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1130 msgid "Cron Log Level"
1131 msgstr "Livello di log del Cron"
1132
1133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1134 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1137 msgid "Custom Interface"
1138 msgstr "Interfaccia personalizzata"
1139
1140 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1141 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1145 msgid ""
1146 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1147 "this, perform a factory-reset first."
1148 msgstr ""
1149
1150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1151 msgid ""
1152 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1153 "\">LED</abbr>s if possible."
1154 msgstr ""
1155 "Personalizza la configurazione dei <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1156 "abbr> del sistema se possibile."
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1160 msgid "DHCP Server"
1161 msgstr "Server DHCP"
1162
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1165 msgid "DHCP and DNS"
1166 msgstr "DHCP e DNS"
1167
1168 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1169 msgid "DHCP client"
1170 msgstr "Cliente DHCP"
1171
1172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1173 msgid "DHCP-Options"
1174 msgstr "Opzioni DHCP"
1175
1176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1177 msgid "DHCPv6 client"
1178 msgstr "Cliente DHCPv6"
1179
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1181 msgid "DHCPv6-Mode"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1185 msgid "DHCPv6-Service"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1198 msgid "DNS"
1199 msgstr "DNS"
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1202 msgid "DNS forwardings"
1203 msgstr "Inoltri DNS"
1204
1205 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1206 msgid "DNS-Label / FQDN"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1210 msgid "DNSSEC"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1214 msgid "DNSSEC check unsigned"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1218 msgid "DPD Idle Timeout"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1222 msgid "DS-Lite AFTR address"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1227 msgid "DSL"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1231 msgid "DSL Status"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1235 msgid "DSL line mode"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1239 msgid "DTIM Interval"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1243 msgid "DUID"
1244 msgstr "DUID"
1245
1246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1247 msgid "Data Rate"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1252 msgid "Debug"
1253 msgstr "Debug"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1257 msgid "Default %d"
1258 msgstr "Predefinito %d"
1259
1260 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1261 msgid "Default Route"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1266 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1269 msgid "Default gateway"
1270 msgstr "Gateway predefinito"
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1273 msgid "Default is stateless + stateful"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1277 msgid "Default state"
1278 msgstr "Stato Predefinito"
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1281 msgid "Define a name for this network."
1282 msgstr "Definisci un nome per questa rete."
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1285 msgid ""
1286 "Define additional DHCP options, for example "
1287 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1288 "servers to clients."
1289 msgstr ""
1290 "Definisci opzioni DHCP aggiuntive, per esempio "
1291 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" fornisce differenti server DNS ai "
1292 "client."
1293
1294 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1298 msgid "Delete"
1299 msgstr "Elimina"
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1302 msgid "Delete this network"
1303 msgstr "Rimuovi questa rete"
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1306 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1310 msgid "Description"
1311 msgstr "Descrizione"
1312
1313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1315 msgid "Destination"
1316 msgstr "Destinazione"
1317
1318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1328 msgid "Device"
1329 msgstr "Dispositivo"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1332 msgid "Device Configuration"
1333 msgstr "Configurazione del dispositivo"
1334
1335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1336 msgid "Device is rebooting..."
1337 msgstr "Dispositivo in riavvio..."
1338
1339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1340 msgid "Device unreachable!"
1341 msgstr "Dispositivo irraggiungibile"
1342
1343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1344 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1345 msgstr ""
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1349 msgid "Diagnostics"
1350 msgstr "Diagnostica"
1351
1352 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1353 msgid "Dial number"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1357 msgid "Directory"
1358 msgstr "Cartella"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1362 msgid "Disable"
1363 msgstr "Disabilita"
1364
1365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1366 msgid ""
1367 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1368 "this interface."
1369 msgstr ""
1370 "Disabilita <abbr title=\"Protocollo di Configurazione Host Dinamico\">DHCP</"
1371 "abbr> per questa interfaccia."
1372
1373 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1374 msgid "Disable Encryption"
1375 msgstr "Disabilita Crittografia"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1378 msgid "Disable Inactivity Polling"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1382 msgid "Disable this network"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1386 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1387 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1392 msgid "Disabled"
1393 msgstr "Disabilitato"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1396 msgid "Disabled (default)"
1397 msgstr "Disabilitato (default)"
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1400 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1404 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1405 msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
1406
1407 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1408 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1409 msgid "Disconnect"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1413 msgid "Disconnection attempt failed"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1417 msgid "Dismiss"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1422 msgid "Distance Optimization"
1423 msgstr "Ottimizzazione distanza"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1426 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1427 msgstr "Distanza del membro più lontano della rete in metri."
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1430 msgid "Diversity"
1431 msgstr "Diversità"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1434 msgid ""
1435 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1436 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1437 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1438 "firewalls"
1439 msgstr ""
1440 "Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1441 "\">DHCP</abbr> e inoltratore <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1442 "per firewall <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1445 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1446 msgstr "Non memorizzare le repliche negative, es. per domini non esistenti"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1449 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1450 msgstr ""
1451 "Non inoltrare le richieste che non possono essere risolte dai name server "
1452 "pubblici"
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1455 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1456 msgstr "Non proseguire con le ricerche inverse per le reti locali."
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1459 msgid "Domain required"
1460 msgstr "Dominio richiesto"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1463 msgid "Domain whitelist"
1464 msgstr "Elenco Domini consentiti"
1465
1466 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1467 msgid "Don't Fragment"
1468 msgstr "Non Frammentare"
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1471 msgid ""
1472 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1473 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1474 msgstr ""
1475 "Non inoltrare le richieste <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1476 "senza nome <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1477
1478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1479 msgid "Down"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1483 msgid "Download backup"
1484 msgstr "Download backup"
1485
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1487 msgid "Download mtdblock"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1491 msgid "Downstream SNR offset"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1495 msgid "Dropbear Instance"
1496 msgstr "Instanza di Dropbear"
1497
1498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1499 msgid ""
1500 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1501 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1502 msgstr ""
1503 "Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e integra un "
1504 "server <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1505
1506 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1507 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1511 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1512 msgstr ""
1513 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinamico"
1514
1515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1516 msgid "Dynamic tunnel"
1517 msgstr "Dynamic tunnel"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1520 msgid ""
1521 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1522 "having static leases will be served."
1523 msgstr ""
1524 "Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disabilitato, solo i "
1525 "client con un indirizzo statico saranno serviti."
1526
1527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1528 msgid "EA-bits length"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1532 msgid "EAP-Method"
1533 msgstr "Metodo EAP"
1534
1535 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1536 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1539 msgid "Edit"
1540 msgstr "Modifica"
1541
1542 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1543 msgid ""
1544 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1545 "reload the page."
1546 msgstr ""
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1549 msgid "Edit this interface"
1550 msgstr "Modifica questa interfaccia"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1553 msgid "Edit this network"
1554 msgstr "Modifica questa rete"
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1557 msgid "Emergency"
1558 msgstr "Emergenza"
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1562 msgid "Enable"
1563 msgstr "Abilita"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1566 msgid ""
1567 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1568 "snooping"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1572 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1573 msgstr "Abilita <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1574
1575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1576 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1577 msgstr "Abilitazione aggiornamento endpoint dinamico HE.net"
1578
1579 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1580 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1581 msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
1582
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1587 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1588 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1589 msgstr "Attiva la negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1592 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1593 msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
1594
1595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1596 msgid "Enable NTP client"
1597 msgstr "Attiva il cliente NTP"
1598
1599 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1600 msgid "Enable Single DES"
1601 msgstr "Abilita Single DES"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1604 msgid "Enable TFTP server"
1605 msgstr "Abilita il server TFTP"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1608 msgid "Enable VLAN functionality"
1609 msgstr "Abilita la funzionalità VLAN"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1612 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1613 msgstr "Abilita pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1616 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1620 msgid "Enable learning and aging"
1621 msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1624 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1625 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1628 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1629 msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
1630
1631 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1632 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1633 msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati"
1634
1635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1636 msgid "Enable this mount"
1637 msgstr "Abilita questo mount"
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1640 msgid "Enable this network"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1644 msgid "Enable this swap"
1645 msgstr "Abilita questo swap"
1646
1647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1648 msgid "Enable/Disable"
1649 msgstr "Abilita/Disabilita"
1650
1651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1654 msgid "Enabled"
1655 msgstr "Abilitato"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1658 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1662 msgid ""
1663 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1664 "Domain"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1668 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1669 msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1673 msgid "Encapsulation mode"
1674 msgstr "Modalità di incapsulamento"
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1681 msgid "Encryption"
1682 msgstr "Crittografia"
1683
1684 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1685 msgid "Endpoint Host"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1689 msgid "Endpoint Port"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1693 msgid "Enter custom value"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1697 msgid "Enter custom values"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1701 msgid "Erasing..."
1702 msgstr "Cancellazione..."
1703
1704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1706 msgid "Error"
1707 msgstr "Errore"
1708
1709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1710 msgid "Errored seconds (ES)"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1714 msgid "Ethernet Adapter"
1715 msgstr "Scheda di Rete"
1716
1717 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1718 msgid "Ethernet Switch"
1719 msgstr "Switch di Rete"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1722 msgid "Exclude interfaces"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1726 msgid "Expand hosts"
1727 msgstr "Espandi gli hosts"
1728
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1730 msgid "Expecting %s"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1734 msgid "Expires"
1735 msgstr "Scadenze"
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1738 msgid ""
1739 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1740 msgstr ""
1741 "Tempo di scadenza di indirizzi a contratto, il minimo è di 2 minuti (<code> "
1742 "2m </code>)."
1743
1744 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1745 msgid "External"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1749 msgid "External R0 Key Holder List"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1753 msgid "External R1 Key Holder List"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1757 msgid "External system log server"
1758 msgstr "Server Log di Sistema esterno"
1759
1760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1761 msgid "External system log server port"
1762 msgstr "Porta Server Log di Sistema esterno"
1763
1764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1765 msgid "External system log server protocol"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1769 msgid "Extra SSH command options"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1773 msgid "FT over DS"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1777 msgid "FT over the Air"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1781 msgid "FT protocol"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1785 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1789 msgid "File"
1790 msgstr "File"
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1793 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1794 msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai clienti."
1795
1796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1799 msgid "Filesystem"
1800 msgstr "Filesystem"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1803 msgid "Filter private"
1804 msgstr "Filtra privati"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1807 msgid "Filter useless"
1808 msgstr "Filtra inutili"
1809
1810 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1811 msgid "Finalizing failed"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1815 msgid ""
1816 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1817 "with defaults based on what was detected"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1821 msgid "Find and join network"
1822 msgstr "Trova e aggiungi una rete"
1823
1824 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1825 msgid "Finish"
1826 msgstr "Fine"
1827
1828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1829 msgid "Firewall"
1830 msgstr "Firewall"
1831
1832 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1833 msgid "Firewall Mark"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1837 msgid "Firewall Settings"
1838 msgstr "Impostazioni Firewall"
1839
1840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1841 msgid "Firewall Status"
1842 msgstr "Stato del Firewall"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1845 msgid "Firmware File"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1849 msgid "Firmware Version"
1850 msgstr "Versione del Firmware"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1853 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1854 msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita"
1855
1856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1857 msgid "Flash Firmware"
1858 msgstr "Flash Firmware"
1859
1860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1861 msgid "Flash image..."
1862 msgstr "Flash immagine..."
1863
1864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1865 msgid "Flash new firmware image"
1866 msgstr "Flash immagine nuovo firmware"
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1869 msgid "Flash operations"
1870 msgstr "Operazioni Flash"
1871
1872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1873 msgid "Flashing..."
1874 msgstr "Flashing..."
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1877 msgid "Force"
1878 msgstr "Forza"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1881 msgid "Force 40MHz mode"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1885 msgid "Force CCMP (AES)"
1886 msgstr "Forza CCMP (AES)"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1889 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1890 msgstr "Forza DHCP su questa rete, anche se un altro server viene rilevato."
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1893 msgid "Force TKIP"
1894 msgstr "Forza TKIP"
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1897 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1898 msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1901 msgid "Force link"
1902 msgstr "Forza collegamento"
1903
1904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1905 msgid "Force upgrade"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1909 msgid "Force use of NAT-T"
1910 msgstr "Forza uso del NAT-T"
1911
1912 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1913 msgid "Form token mismatch"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1917 msgid "Forward DHCP traffic"
1918 msgstr "Inoltra il traffico DHCP"
1919
1920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1921 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1925 msgid "Forward broadcast traffic"
1926 msgstr "Inoltra il traffico broadcast"
1927
1928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1929 msgid "Forward mesh peer traffic"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1933 msgid "Forwarding mode"
1934 msgstr "Modalità di Inoltro"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1938 msgid "Fragmentation Threshold"
1939 msgstr "Soglia di frammentazione"
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1942 msgid "Frame Bursting"
1943 msgstr "Frame Bursting"
1944
1945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1947 msgid "Free"
1948 msgstr "Disponibile"
1949
1950 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1951 msgid ""
1952 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1953 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1954 msgstr ""
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1959 msgid "GHz"
1960 msgstr "GHz"
1961
1962 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1963 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1964 msgid "GPRS only"
1965 msgstr "Solo GPRS"
1966
1967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1969 msgid "Gateway"
1970 msgstr "Gateway"
1971
1972 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1973 msgid "Gateway address is invalid"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1977 msgid "Gateway ports"
1978 msgstr "Porte Gateway"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1984 msgid "General Settings"
1985 msgstr "Opzioni Generali"
1986
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1992 msgid "General Setup"
1993 msgstr "Impostazioni Generali"
1994
1995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1996 msgid "Generate Config"
1997 msgstr "Genera Configurazione"
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2000 msgid "Generate PMK locally"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2004 msgid "Generate archive"
2005 msgstr "Genera Archivio"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2008 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2009 msgstr "Dispositivo Wireless 802.11%s Generico"
2010
2011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2012 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2013 msgstr ""
2014 "La conferma della password assegnata non ha prodotto risultati, la password "
2015 "non è stata cambiata!"
2016
2017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2018 msgid "Global Settings"
2019 msgstr "Impostazioni Globali"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2022 msgid "Global network options"
2023 msgstr "Opzioni rete globale"
2024
2025 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2026 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2027 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2028 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2029 msgid "Go to password configuration..."
2030 msgstr "Vai alla configurazione della password..."
2031
2032 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2033 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2034 msgid "Go to relevant configuration page"
2035 msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa"
2036
2037 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2038 msgid "Group Password"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2042 msgid "Guest"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2046 msgid "HE.net password"
2047 msgstr "Password HE.net"
2048
2049 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2050 msgid "HE.net username"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2054 msgid "HT mode (802.11n)"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2058 msgid "Hang Up"
2059 msgstr "Hangup"
2060
2061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2062 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2066 msgid ""
2067 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2068 "the timezone."
2069 msgstr ""
2070 "Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come l&#39;"
2071 "hostname o il fuso orario."
2072
2073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2074 msgid ""
2075 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2076 "authentication."
2077 msgstr ""
2078 "Qui è possibile incollare le chiavi pubbliche SSH (uno per riga) per "
2079 "l'autenticazione con chiave pubblica SSH."
2080
2081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2084 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2085 msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2086
2087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2089 msgid "Hide empty chains"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2093 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2094 msgid "Host"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2098 msgid "Host entries"
2099 msgstr "Campi host"
2100
2101 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2102 msgid "Host expiry timeout"
2103 msgstr "Timeout scadenza Host"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2106 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2107 msgstr ""
2108 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> dell&#39;host o rete"
2109
2110 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2111 msgid "Host-Uniq tag content"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2119 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2120 msgid "Hostname"
2121 msgstr "Hostname"
2122
2123 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2124 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2125 msgstr "Nome host da inviare al momento della richiesta DHCP"
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2129 msgid "Hostnames"
2130 msgstr "Hostname"
2131
2132 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2133 msgid "Hybrid"
2134 msgstr "Ibrido"
2135
2136 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2137 msgid "IKE DH Group"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2141 msgid "IP Addresses"
2142 msgstr "Indirizzi IP"
2143
2144 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2145 msgid "IP Protocol"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2149 msgid "IP address"
2150 msgstr "Indirizzo IP"
2151
2152 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2153 msgid "IP address in invalid"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2157 msgid "IP address is missing"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2164 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2165 msgid "IPv4"
2166 msgstr "IPv4"
2167
2168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2169 msgid "IPv4 Firewall"
2170 msgstr "IPv4 Firewall"
2171
2172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2173 msgid "IPv4 Upstream"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2177 msgid "IPv4 address"
2178 msgstr "Indirizzi IPv4"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2181 msgid "IPv4 assignment length"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2185 msgid "IPv4 broadcast"
2186 msgstr "trasmissione IPv4"
2187
2188 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2189 msgid "IPv4 gateway"
2190 msgstr "Gateway IPv4"
2191
2192 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2193 msgid "IPv4 netmask"
2194 msgstr "Maschera rete IPv4"
2195
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2197 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2201 msgid "IPv4 prefix"
2202 msgstr "Prefisso IPv4"
2203
2204 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2206 msgid "IPv4 prefix length"
2207 msgstr "Lunghezza prefisso IPv4"
2208
2209 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2210 msgid "IPv4+IPv6"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2214 msgid "IPv4-Address"
2215 msgstr "Indirizzo-IPv4"
2216
2217 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2218 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2225 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2226 msgid "IPv6"
2227 msgstr "IPv6"
2228
2229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2230 msgid "IPv6 Firewall"
2231 msgstr "IPv6 Firewall"
2232
2233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2234 msgid "IPv6 Neighbours"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2238 msgid "IPv6 Settings"
2239 msgstr "Impostazioni IPv6"
2240
2241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2242 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2246 msgid "IPv6 Upstream"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2250 msgid "IPv6 address"
2251 msgstr "Indirizzi IPv6"
2252
2253 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2254 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2255 msgid "IPv6 assignment hint"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2259 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2260 msgid "IPv6 assignment length"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2264 msgid "IPv6 gateway"
2265 msgstr "Gateway IPv6"
2266
2267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2268 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2273 msgid "IPv6 prefix"
2274 msgstr "Prefisso IPv6"
2275
2276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2278 msgid "IPv6 prefix length"
2279 msgstr "Lunghezza prefisso IPv6"
2280
2281 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2283 msgid "IPv6 routed prefix"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2287 msgid "IPv6 suffix"
2288 msgstr "Suffisso IPv6"
2289
2290 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2292 msgid "IPv6-Address"
2293 msgstr "Indirizzo-IPv6"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2297 msgid "IPv6-PD"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2301 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2302 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2305 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2306 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6rd)"
2307
2308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2309 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2310 msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)"
2311
2312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2313 msgid "Identity"
2314 msgstr "Identità PEAP"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2317 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2318 msgstr "Se selezionata, 1DES è abilitata"
2319
2320 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2321 msgid "If checked, encryption is disabled"
2322 msgstr "Se selezionata, crittografia è disabilitata"
2323
2324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2326 msgid ""
2327 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2328 msgstr ""
2329 "Se specificato, montare il dispositivo dal suo UUID invece che dal nodo di "
2330 "dispositivo fisso"
2331
2332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2334 msgid ""
2335 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2336 "device node"
2337 msgstr ""
2338 "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione al "
2339 "posto di un nodo di un dispositivo fisso"
2340
2341 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2342 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2350 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2351 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2355 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2356 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2357 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2358 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2359 msgstr "Se deselezionata, alcun percorso predefinito è configurato"
2360
2361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2362 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2363 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2364 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2369 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2370 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2371 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2372 msgstr ""
2373 "Se deselezionata, gli indirizzi ai Server DNS annunciati saranno ignorati"
2374
2375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2376 msgid ""
2377 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2378 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2379 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2380 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2381 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2382 msgstr ""
2383 "Se la tua memoria è insufficiente i dati non usati possono venire "
2384 "temporaneamente spostati in un'area di swap risultando in un più grande "
2385 "quantitativo di <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usabile. "
2386 "Sappi che spostare dati in swap è un processo molto lento e che il "
2387 "dispositivo di swap non può essere acceduto alle alte velocità della <abbr "
2388 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2389
2390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2391 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2392 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2393
2394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2395 msgid "Ignore interface"
2396 msgstr "Ignora interfaccia"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2399 msgid "Ignore resolve file"
2400 msgstr "Ignora file resolv"
2401
2402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2403 msgid "Image"
2404 msgstr "Immagine"
2405
2406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2407 msgid "In"
2408 msgstr "In"
2409
2410 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2411 msgid ""
2412 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2413 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2418 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2420 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2421 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2422 msgid "Inactivity timeout"
2423 msgstr "Tempo di Inattività"
2424
2425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2426 msgid "Inbound:"
2427 msgstr "In entrata:"
2428
2429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2430 msgid "Info"
2431 msgstr "Informazioni"
2432
2433 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2434 msgid "Initialization failure"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2438 msgid "Initscript"
2439 msgstr "Script di avvio"
2440
2441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2442 msgid "Initscripts"
2443 msgstr "Scripts di avvio"
2444
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2446 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2450 msgid "Install package %q"
2451 msgstr "Installa il pacchetto %q"
2452
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2454 msgid "Install protocol extensions..."
2455 msgstr "Installa le estensioni del protocollo..."
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2464 msgid "Interface"
2465 msgstr "Interfaccia"
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2468 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2472 msgid "Interface Configuration"
2473 msgstr "Configurazione Interfaccia"
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2476 msgid "Interface Overview"
2477 msgstr "Riassunto Interfaccia"
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2480 msgid "Interface is reconnecting..."
2481 msgstr "L'interfaccia si sta ricollegando..."
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2484 msgid "Interface name"
2485 msgstr "Nome Interfaccia"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2489 msgid "Interface not present or not connected yet."
2490 msgstr "Interfaccia non presente o non ancora connessa."
2491
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2495 msgid "Interfaces"
2496 msgstr "Interfacce"
2497
2498 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2499 msgid "Internal"
2500 msgstr "Interno"
2501
2502 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2503 msgid "Internal Server Error"
2504 msgstr "Errore del Server Interno"
2505
2506 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2507 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2508 msgid "Invalid"
2509 msgstr "Valore immesso non valido"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2512 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2513 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID compresi tra %d e %d sono consentiti."
2514
2515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2516 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2517 msgstr "ID VLAN non valido! Solo gli ID unici sono consentiti"
2518
2519 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2520 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2521 msgstr "Username o password non validi! Per favore riprova."
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2524 msgid "Isolate Clients"
2525 msgstr "Isola Clienti"
2526
2527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2528 #, fuzzy
2529 msgid ""
2530 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2531 "flash memory, please verify the image file!"
2532 msgstr ""
2533 "Sembra tu stia provando a flashare un'immagine più grande delle dimensioni "
2534 "della memoria flash, per favore controlla il file!"
2535
2536 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2537 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2538 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2539 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2540 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2541 msgid "JavaScript required!"
2542 msgstr "Richiesto JavaScript!"
2543
2544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2545 msgid "Join Network"
2546 msgstr "Aggiungi Rete"
2547
2548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2549 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2550 msgstr "Aggiunta Rete: Rilevamento Wireless"
2551
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2553 msgid "Joining Network: %q"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2557 msgid "Keep settings"
2558 msgstr "Mantieni le Impostazioni"
2559
2560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2562 msgid "Kernel Log"
2563 msgstr "Registro del Kernel"
2564
2565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2566 msgid "Kernel Version"
2567 msgstr "Versione del Kernel"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2570 msgid "Key"
2571 msgstr "Chiave"
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2578 msgid "Key #%d"
2579 msgstr "Chiave #%d"
2580
2581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2582 msgid "Kill"
2583 msgstr "Uccidi"
2584
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2586 msgid "L2TP"
2587 msgstr "L2TP"
2588
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2590 msgid "L2TP Server"
2591 msgstr "Server L2TP"
2592
2593 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2598 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2599 msgid "LCP echo failure threshold"
2600 msgstr "Fallimento soglia echo LCP"
2601
2602 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2607 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2608 msgid "LCP echo interval"
2609 msgstr "Intervallo echo LCP"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2612 msgid "LLC"
2613 msgstr "LLC"
2614
2615 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2617 msgid "Label"
2618 msgstr "Etichetta"
2619
2620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2621 msgid "Language"
2622 msgstr "Lingua"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2625 msgid "Language and Style"
2626 msgstr "Lingua e Stile"
2627
2628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2629 msgid "Latency"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2633 msgid "Leaf"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2638 msgid "Lease time"
2639 msgstr "Tempo Contratto"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2642 msgid "Leasefile"
2643 msgstr "File di contratti"
2644
2645 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2646 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2647 msgid "Leasetime remaining"
2648 msgstr "Tempo contratto residuo"
2649
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2653 msgid "Leave empty to autodetect"
2654 msgstr "Lasciare vuoto per l'autorilevamento"
2655
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2660 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2661 msgstr "Lasciare vuoto per usare l'indirizzo WAN attuale"
2662
2663 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2664 msgid "Legend:"
2665 msgstr "Legenda:"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2668 msgid "Limit"
2669 msgstr "Limite"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2672 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2673 msgstr ""
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2676 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2680 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2684 msgid "Line Mode"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2688 msgid "Line State"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2692 msgid "Line Uptime"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2696 msgid "Link On"
2697 msgstr "Collegamento on"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2700 msgid ""
2701 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2702 "requests to"
2703 msgstr ""
2704 "Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
2705 "inoltrare le richieste in"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2708 msgid ""
2709 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2710 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2711 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2712 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2713 "Association."
2714 msgstr ""
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2717 msgid ""
2718 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2719 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2720 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2721 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2722 "PMK-R1 keys."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2726 msgid "List of SSH key files for auth"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2730 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2731 msgstr "Elenco di domini da consentire le risposte RFC1918 per"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2734 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2735 msgstr "Elenco degli host che forniscono falsi risultati di dominio NX"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2738 msgid "Listen Interfaces"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2742 msgid "Listen Port"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2746 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2747 msgstr "Ascolta solo l'interfaccia data o, se non specificato, su tutte"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2750 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2751 msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata"
2752
2753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2754 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2755 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2756 msgid "Load"
2757 msgstr "Carico"
2758
2759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2760 msgid "Load Average"
2761 msgstr "Carico Medio"
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2766 msgid "Loading"
2767 msgstr "Caricamento"
2768
2769 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2770 msgid "Local IP address is invalid"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2774 msgid "Local IP address to assign"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2781 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2782 msgid "Local IPv4 address"
2783 msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
2784
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2787 msgid "Local IPv6 address"
2788 msgstr "Indirizzo IPv6 locale"
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2791 msgid "Local Service Only"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2795 msgid "Local Startup"
2796 msgstr "Avvio Locale"
2797
2798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2800 msgid "Local Time"
2801 msgstr "Ora locale"
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2804 msgid "Local domain"
2805 msgstr "Dominio Locale"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2808 #, fuzzy
2809 msgid ""
2810 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2811 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2812 msgstr ""
2813 "Specifiche dominio locale. I nomi di dominio corrispondenti a questi criteri "
2814 "non sono mai inoltrate e risolti solo da DHCP o file hosts"
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2817 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2818 msgstr ""
2819 "Suffisso di dominio locale aggiunto ai nomi dei DHCP e voci del file hosts"
2820
2821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2822 msgid "Local server"
2823 msgstr "Server Locale"
2824
2825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2826 msgid ""
2827 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2828 "available"
2829 msgstr ""
2830 "Localizzare nome host a seconda della sottorete richiedente se sono "
2831 "disponibili IP multipli"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2834 msgid "Localise queries"
2835 msgstr "Localizza richieste"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2838 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2842 msgid "Log output level"
2843 msgstr "Livello di dettaglio registro"
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2846 msgid "Log queries"
2847 msgstr "Logga richieste"
2848
2849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2850 msgid "Logging"
2851 msgstr "Logging"
2852
2853 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2854 msgid "Login"
2855 msgstr "Login"
2856
2857 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2858 msgid "Logout"
2859 msgstr "Slogga"
2860
2861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2862 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2866 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2867 msgstr ""
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2872 msgid "MAC"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2876 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2880 msgid "MAC-Address"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2885 msgid "MAC-Address Filter"
2886 msgstr "Filtro indirizzo MAC"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2890 msgid "MAC-Filter"
2891 msgstr "Filtro MAC"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2895 msgid "MAC-List"
2896 msgstr "Lista MAC"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2899 msgid "MAP / LW4over6"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2903 msgid "MAP rule is invalid"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2907 msgid "MB/s"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2911 msgid "MD5"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2915 msgid "MHz"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2920 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2921 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2922 msgid "MTU"
2923 msgstr "MTU"
2924
2925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2926 msgid ""
2927 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2928 "below:"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2932 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2937 msgid "Manual"
2938 msgstr "Manuale"
2939
2940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2941 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2945 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2949 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2953 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2957 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2961 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2962 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2966 msgid ""
2967 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2968 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2972 msgid "Maximum number of leased addresses."
2973 msgstr "Numero massimo indirizzi in contratto"
2974
2975 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2981 msgid "Mbit/s"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2985 msgid "Memory"
2986 msgstr "Memoria"
2987
2988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2989 msgid "Memory usage (%)"
2990 msgstr "Uso Memoria (%)"
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2993 msgid "Mesh Id"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3000 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3001 msgid "Metric"
3002 msgstr "Metrica"
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3005 msgid "Mirror monitor port"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3009 msgid "Mirror source port"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3013 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3017 msgid "Mobility Domain"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3028 msgid "Mode"
3029 msgstr "Modalità"
3030
3031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3032 msgid "Model"
3033 msgstr "Modello"
3034
3035 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3036 msgid "Modem default"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3040 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3042 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3043 msgid "Modem device"
3044 msgstr "Dispositivo modem"
3045
3046 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3047 msgid "Modem information query failed"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3051 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3052 msgid "Modem init timeout"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3058 msgid "Monitor"
3059 msgstr "Monitor"
3060
3061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3062 msgid "Mount Entry"
3063 msgstr "Voce di Mount"
3064
3065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3067 msgid "Mount Point"
3068 msgstr "Punto di Mount"
3069
3070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3073 msgid "Mount Points"
3074 msgstr "Punti di Mount"
3075
3076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3077 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3078 msgstr "Punti di Mount - Voce di Mount"
3079
3080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3081 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3082 msgstr "Punti di Mount - Voce Swap"
3083
3084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3085 msgid ""
3086 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3087 "filesystem"
3088 msgstr ""
3089 "I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
3090 "attaccato al tuo filesystem"
3091
3092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3093 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3097 msgid "Mount options"
3098 msgstr "Opzioni di mount"
3099
3100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3101 msgid "Mount point"
3102 msgstr "Punto di mount"
3103
3104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3105 msgid "Mount swap not specifically configured"
3106 msgstr "Monta swap non configurato specificatamente"
3107
3108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3109 msgid "Mounted file systems"
3110 msgstr "File system montati"
3111
3112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3113 msgid "Move down"
3114 msgstr "Muovi giù"
3115
3116 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3117 msgid "Move up"
3118 msgstr "Muovi su"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3121 msgid "NAS ID"
3122 msgstr "ID della NAS"
3123
3124 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3125 msgid "NAT-T Mode"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3129 msgid "NAT64 Prefix"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3133 msgid "NCM"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3137 msgid "NDP-Proxy"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3141 msgid "NT Domain"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3145 msgid "NTP server candidates"
3146 msgstr "Candidati server NTP"
3147
3148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3151 msgid "Name"
3152 msgstr "Nome"
3153
3154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3155 msgid "Name of the new interface"
3156 msgstr "Nome della nuova interfaccia"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3159 msgid "Name of the new network"
3160 msgstr "Nome della nuova rete"
3161
3162 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3163 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3164 msgid "Navigation"
3165 msgstr "Navigazione"
3166
3167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3168 msgid "Netmask"
3169 msgstr "Maschera di rete"
3170
3171 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3172 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3178 msgid "Network"
3179 msgstr "Rete"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3182 msgid "Network Utilities"
3183 msgstr "Utilità di Rete"
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3186 msgid "Network boot image"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3190 msgid "Network device is not present"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3194 msgid "Network without interfaces."
3195 msgstr "Rete senza interfaccia"
3196
3197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3198 msgid "Next »"
3199 msgstr "Prossimo »"
3200
3201 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3202 msgid "No"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3206 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3207 msgstr "Nessun Server DHCP configurato per questa interfaccia"
3208
3209 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3210 msgid "No NAT-T"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3214 msgid "No files found"
3215 msgstr "Nessun file trovato"
3216
3217 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3220 msgid "No information available"
3221 msgstr "Nessuna informazione disponibile"
3222
3223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3224 msgid "No matching prefix delegation"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3228 msgid "No negative cache"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3232 msgid "No network configured on this device"
3233 msgstr "Nessuna rete è configurata su questo dispositivo"
3234
3235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3236 msgid "No network name specified"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3240 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3241 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3243 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3244 msgid "No password set!"
3245 msgstr "Nessuna password immessa!"
3246
3247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3248 msgid "No rules in this chain."
3249 msgstr "Nessuna regola in questa catena"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3252 msgid "No scan results available yet..."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3256 msgid "No zone assigned"
3257 msgstr "Nessuna zona assegnata"
3258
3259 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3260 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3264 msgid "Noise"
3265 msgstr "Rumore"
3266
3267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3268 msgid "Noise Margin (SNR)"
3269 msgstr "Margine di Rumore (SNR)"
3270
3271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3272 msgid "Noise:"
3273 msgstr "Rumore:"
3274
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3276 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3280 msgid "Non-wildcard"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3285 msgid "None"
3286 msgstr "Nessuno"
3287
3288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3289 msgid "Normal"
3290 msgstr "Normale"
3291
3292 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3293 msgid "Not Found"
3294 msgstr "Non Trovato"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3298 msgid "Not associated"
3299 msgstr "Non associato"
3300
3301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3303 msgid "Not connected"
3304 msgstr "Non connesso"
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3307 msgid "Note: interface name length"
3308 msgstr "Nota: lunghezza nome interfaccia"
3309
3310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3311 msgid "Notice"
3312 msgstr "Notifica"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3315 msgid "Nslookup"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3319 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3323 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3327 msgid "Obfuscated Group Password"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3331 msgid "Obfuscated Password"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3335 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3336 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3337 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3338 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3339 msgid "Obtain IPv6-Address"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3343 msgid "Off-State Delay"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3347 msgid ""
3348 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3349 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3350 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3351 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3352 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3353 "<samp>eth0.1</samp>)."
3354 msgstr ""
3355 "In questa pagina puoi configurare le interfacce di rete.Puoi unire più "
3356 "interfacce spuntando la voce \"unisci interfacce\" e inserendo i nomi di più "
3357 "interfacce di rete separate da spazi. Puoi anche usare la notazione <abbr "
3358 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACCIA.VLANNUM</"
3359 "samp> (<abbr title=\"per esempio\">e.s.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3360
3361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3362 msgid "On-State Delay"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3366 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3371 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3372 msgstr "Uno o più campi contengono valori non validi!"
3373
3374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3375 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3380 msgid "One or more required fields have no value!"
3381 msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
3382
3383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3384 msgid "Open list..."
3385 msgstr "Apri lista..."
3386
3387 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3388 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3392 msgid "Operating frequency"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3396 msgid "Option changed"
3397 msgstr "Opzione cambiata"
3398
3399 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3400 msgid "Option removed"
3401 msgstr "Opzione cancellata"
3402
3403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3404 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3405 msgid "Optional"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3409 msgid ""
3410 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3411 "starting with <code>0x</code>."
3412 msgstr ""
3413
3414 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3415 msgid ""
3416 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3417 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3418 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3419 "for the interface."
3420 msgstr ""
3421
3422 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3423 msgid ""
3424 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3425 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3426 msgstr ""
3427
3428 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3429 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3433 msgid "Optional. Description of peer."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3437 msgid ""
3438 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3439 "interface."
3440 msgstr ""
3441
3442 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3443 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3447 msgid "Optional. Port of peer."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3451 msgid ""
3452 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3453 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3454 msgstr ""
3455
3456 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3457 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3458 msgstr ""
3459
3460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3462 msgid "Options"
3463 msgstr "Opzioni"
3464
3465 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3466 msgid "Other:"
3467 msgstr "Altro:"
3468
3469 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3470 msgid "Out"
3471 msgstr "Uscita"
3472
3473 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3474 msgid "Outbound:"
3475 msgstr "In uscita:"
3476
3477 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3478 msgid "Output Interface"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3482 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3483 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3485 msgid "Override MAC address"
3486 msgstr "Sovrascrivi indirizzo MAC"
3487
3488 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3489 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3490 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3491 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3492 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3493 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3499 msgid "Override MTU"
3500 msgstr "Sovrascrivi MTU"
3501
3502 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3503 msgid "Override TOS"
3504 msgstr "Sovrascrivi TOS"
3505
3506 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3507 msgid "Override TTL"
3508 msgstr "Sovrascrivi TTL"
3509
3510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3511 msgid "Override default interface name"
3512 msgstr "Sovrascrivi nome interfaccia di default"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3515 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3516 msgstr "Sovrascrivi il gateway nelle risposte DHCP"
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3519 msgid ""
3520 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3521 "subnet that is served."
3522 msgstr ""
3523 "Sovrascrivi la netmask data ai clienti. Normalmente è calcolata dalla subnet "
3524 "servita."
3525
3526 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3527 msgid "Override the table used for internal routes"
3528 msgstr "Sovrascrivi la tabella usata per le route interne"
3529
3530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3531 msgid "Overview"
3532 msgstr "Riassunto"
3533
3534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3535 msgid "Owner"
3536 msgstr "Proprietario"
3537
3538 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3539 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3545 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3546 msgid "PAP/CHAP password"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3550 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3556 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3557 msgid "PAP/CHAP username"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3561 msgid "PID"
3562 msgstr "PID"
3563
3564 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3565 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3566 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3567 msgid "PIN"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3571 msgid "PIN code rejected"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3575 msgid "PMK R1 Push"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3579 msgid "PPP"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3583 msgid "PPPoA Encapsulation"
3584 msgstr "Incapsulamento PPPoA"
3585
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3587 msgid "PPPoATM"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3591 msgid "PPPoE"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3595 msgid "PPPoSSH"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3599 msgid "PPtP"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3603 msgid "PSID offset"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3607 msgid "PSID-bits length"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3611 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3615 msgid "Package libiwinfo required!"
3616 msgstr "E' richiesto il pacchetto libiwinfo!"
3617
3618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3619 msgid "Packets"
3620 msgstr "Pacchetti"
3621
3622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3623 msgid "Part of zone %q"
3624 msgstr "Parte della zona %q"
3625
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3629 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3630 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3631 msgid "Password"
3632 msgstr "Password"
3633
3634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3635 msgid "Password authentication"
3636 msgstr "Password di authenticazione"
3637
3638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3639 msgid "Password of Private Key"
3640 msgstr "Password della chiave privata"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3643 msgid "Password of inner Private Key"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3647 msgid "Password successfully changed!"
3648 msgstr "Password cambiata con successo!"
3649
3650 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3651 msgid "Password2"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3655 msgid "Path to CA-Certificate"
3656 msgstr "Percorso al certificato CA"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3659 msgid "Path to Client-Certificate"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3663 msgid "Path to Private Key"
3664 msgstr "Percorso alla chiave privata"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3667 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3671 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3675 msgid "Path to inner Private Key"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3689 msgid "Peak:"
3690 msgstr "Picco:"
3691
3692 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3693 msgid "Peer IP address to assign"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3697 msgid "Peer address is missing"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3701 msgid "Peers"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3705 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3709 msgid "Perform reboot"
3710 msgstr "Esegui un riavvio"
3711
3712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3713 msgid "Perform reset"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3717 msgid "Persistent Keep Alive"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3721 msgid "Phy Rate:"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3725 msgid "Physical Settings"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3730 msgid "Ping"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3741 msgid "Pkts."
3742 msgstr ""
3743
3744 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3745 msgid "Please enter your username and password."
3746 msgstr "Per favore inserisci il tuo username e la password."
3747
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3749 msgid "Policy"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3753 msgid "Port"
3754 msgstr "Porta"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3757 msgid "Port status:"
3758 msgstr "Status porta:"
3759
3760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3761 msgid "Power Management Mode"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3765 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3769 msgid "Prefer LTE"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3773 msgid "Prefer UMTS"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3777 msgid "Prefix Delegated"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3781 msgid "Preshared Key"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3786 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3787 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3789 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3790 msgid ""
3791 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3792 "ignore failures"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3796 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3797 msgstr ""
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3801 msgid "Prevents client-to-client communication"
3802 msgstr "Impedisci la comunicazione fra Client"
3803
3804 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3805 msgid "Private Key"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3809 msgid "Proceed"
3810 msgstr "Continuare"
3811
3812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3814 msgid "Processes"
3815 msgstr "Processi"
3816
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3818 msgid "Profile"
3819 msgstr "Profilo"
3820
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3822 msgid "Prot."
3823 msgstr "Prot."
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3830 msgid "Protocol"
3831 msgstr "Protocollo"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3834 msgid "Protocol of the new interface"
3835 msgstr "Protocollo della nuova interfaccia"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3838 msgid "Protocol support is not installed"
3839 msgstr "Supporto protocollo non installato"
3840
3841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3842 msgid "Provide NTP server"
3843 msgstr "Fornisci server NTP"
3844
3845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3846 msgid "Provide new network"
3847 msgstr "Fornisci nuova rete"
3848
3849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3850 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3851 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3852
3853 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3854 msgid "Public Key"
3855 msgstr "Chiave Pubblica"
3856
3857 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3858 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3862 msgid "QMI Cellular"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3867 msgid "Quality"
3868 msgstr "Qualità"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3871 msgid ""
3872 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3873 "servers"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3877 msgid "R0 Key Lifetime"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3881 msgid "R1 Key Holder"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3885 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3890 msgid "RTS/CTS Threshold"
3891 msgstr "Soglia RTS/CTS"
3892
3893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3896 msgid "RX"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3900 msgid "RX Rate"
3901 msgstr "Velocità RX"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3904 msgid "Radius-Accounting-Port"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3908 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3912 msgid "Radius-Accounting-Server"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3916 msgid "Radius-Authentication-Port"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3920 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3924 msgid "Radius-Authentication-Server"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3928 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3932 msgid ""
3933 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3934 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3935 msgstr ""
3936 "Leggi <code>/etc/ethers</code> per configurare il server <abbr title="
3937 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
3938
3939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3940 msgid ""
3941 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3942 "access to this device if you are connected via this interface"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3946 msgid ""
3947 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3948 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3949 msgstr ""
3950 "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia wireless? La rimozione non può "
3951 "essere ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
3952 "connesso con questa rete."
3953
3954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3955 msgid "Really reset all changes?"
3956 msgstr "Azzerare veramente tutte le modifiche?"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3959 msgid "Really switch protocol?"
3960 msgstr "Cambiare veramente il protocollo?"
3961
3962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3963 msgid "Realtime Connections"
3964 msgstr "Connessioni in Tempo Reale"
3965
3966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3967 msgid "Realtime Graphs"
3968 msgstr "Grafici in Tempo Reale"
3969
3970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3971 msgid "Realtime Load"
3972 msgstr "Carico in Tempo Reale"
3973
3974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3975 msgid "Realtime Traffic"
3976 msgstr "Traffico in Tempo Reale"
3977
3978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3979 msgid "Realtime Wireless"
3980 msgstr "Wireless in Tempo Reale"
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3983 msgid "Reassociation Deadline"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3987 msgid "Rebind protection"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3992 msgid "Reboot"
3993 msgstr "Riavvia"
3994
3995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3997 msgid "Rebooting..."
3998 msgstr "Riavviando..."
3999
4000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4001 msgid "Reboots the operating system of your device"
4002 msgstr "Riavvia il sistema operativo del tuo dispositivo"
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4005 msgid "Receive"
4006 msgstr "Ricezione"
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4010 msgid "Receiver Antenna"
4011 msgstr "Antenna Ricevente"
4012
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4014 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4015 msgstr ""
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4019 msgid "Reconnect this interface"
4020 msgstr "Ricollega questa interfaccia"
4021
4022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4023 msgid "References"
4024 msgstr "Riferimenti"
4025
4026 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4027 msgid "Relay"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4031 msgid "Relay Bridge"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4035 msgid "Relay between networks"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4039 msgid "Relay bridge"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4043 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4044 msgid "Remote IPv4 address"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4048 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4052 msgid "Remove"
4053 msgstr "Rimuovi"
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4056 msgid "Repeat scan"
4057 msgstr "Ripeti scan"
4058
4059 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4060 msgid "Replace entry"
4061 msgstr "Sostituisci campo"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4065 msgid "Replace wireless configuration"
4066 msgstr "Sostituisci configurazione wireless"
4067
4068 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4069 msgid "Request IPv6-address"
4070 msgstr "Richiede indirizzo-IPv6"
4071
4072 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4073 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4074 msgstr "Richiede prefisso-IPv6 di lunghezza"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4077 msgid "Required"
4078 msgstr "Richiesto"
4079
4080 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4081 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4085 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4089 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4093 msgid ""
4094 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4095 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4096 "routes through the tunnel."
4097 msgstr ""
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4100 msgid ""
4101 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4102 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4106 msgid ""
4107 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4108 "come from unsigned domains"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4114 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4115 msgid "Reset"
4116 msgstr "Reset"
4117
4118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4119 msgid "Reset Counters"
4120 msgstr "Azzera Contatori"
4121
4122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4123 msgid "Reset to defaults"
4124 msgstr "Azzera a default"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4127 msgid "Resolv and Hosts Files"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4131 msgid "Resolve file"
4132 msgstr "File Resolve"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4137 msgid "Restart"
4138 msgstr "Riavvia"
4139
4140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4141 msgid "Restart Firewall"
4142 msgstr "Riavvia Firewall"
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4145 msgid "Restart radio interface"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4149 msgid "Restore"
4150 msgstr "Ripristina"
4151
4152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4153 msgid "Restore backup"
4154 msgstr "Ripristina backup"
4155
4156 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4157 msgid "Reveal/hide password"
4158 msgstr "Rivela/nascondi password"
4159
4160 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4161 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4162 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4163 msgid "Revert"
4164 msgstr "Ripristina"
4165
4166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4167 msgid "Revert changes"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4171 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4175 msgid "Reverting configuration…"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4179 msgid "Root"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4183 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4187 msgid "Root preparation"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4191 msgid "Route Allowed IPs"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4196 msgid "Route type"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4200 msgid "Router Advertisement-Service"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4204 msgid "Router Password"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4210 msgid "Routes"
4211 msgstr "Route"
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4214 msgid ""
4215 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4216 "can be reached."
4217 msgstr ""
4218 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
4219 "rete può essere raggiunto."
4220
4221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4222 msgid "Rule"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4226 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4227 msgstr "Esegui un controllo del filesystem prima di montare il dispositivo"
4228
4229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4230 msgid "Run filesystem check"
4231 msgstr "Esegui controllo del filesystem"
4232
4233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4234 msgid "SHA256"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4238 msgid "SNR"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4242 msgid "SSH Access"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4246 msgid "SSH server address"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4250 msgid "SSH server port"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4254 msgid "SSH username"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4258 msgid "SSH-Keys"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4267 msgid "SSID"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4271 msgid "SWAP"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4276 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4277 msgid "Save"
4278 msgstr "Salva"
4279
4280 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4281 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4282 msgid "Save & Apply"
4283 msgstr "Salva & applica"
4284
4285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4286 msgid "Save mtdblock"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4290 msgid "Save mtdblock contents"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4294 msgid "Scan"
4295 msgstr "Scan"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4298 msgid "Scan request failed"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4303 msgid "Scheduled Tasks"
4304 msgstr "Operazioni programmate"
4305
4306 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4307 msgid "Section added"
4308 msgstr "Sezione aggiunta"
4309
4310 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4311 msgid "Section removed"
4312 msgstr "Sezione rimossa"
4313
4314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4315 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4316 msgstr "Vedi \"mount\" manpage per dettagli"
4317
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4319 msgid ""
4320 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4321 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4322 "your device!"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4326 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4328 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4329 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4330 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4331 msgid ""
4332 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4333 "conjunction with failure threshold"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4337 msgid "Separate Clients"
4338 msgstr "Isola utenti"
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4341 msgid "Server Settings"
4342 msgstr "Impostazioni Server"
4343
4344 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4345 msgid "Service Name"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4349 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4350 msgid "Service Type"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4354 msgid "Services"
4355 msgstr "Servizi"
4356
4357 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4358 msgid "Set VPN as Default Route"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4362 msgid ""
4363 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4364 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4365 msgstr ""
4366
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4368 msgid "Set up Time Synchronization"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4372 msgid "Setting PLMN failed"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4376 msgid "Setting operation mode failed"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4380 msgid "Setup DHCP Server"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4384 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4388 msgid "Short GI"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4392 msgid "Short Preamble"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4396 msgid "Show current backup file list"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4400 msgid "Show empty chains"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4404 msgid "Shutdown this interface"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4408 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4414 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4415 msgid "Signal"
4416 msgstr "Segnale"
4417
4418 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4419 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4423 msgid "Signal:"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4427 msgid "Size"
4428 msgstr "Dimensione"
4429
4430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4431 msgid "Size of DNS query cache"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4435 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4440 msgid "Skip"
4441 msgstr "Salta"
4442
4443 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4444 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4445 msgid "Skip to content"
4446 msgstr "Salta a contenuto"
4447
4448 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4449 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4450 msgid "Skip to navigation"
4451 msgstr "Salta a navigazione"
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4454 msgid "Slot time"
4455 msgstr "Slot time"
4456
4457 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4458 msgid "Software VLAN"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4462 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4463 msgstr "Alcuni campi non sono validi, non è possibile salvare i valori!"
4464
4465 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4466 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4467 msgstr "Siamo spiacenti, l'oggetto che hai richiesto non è stato trovato."
4468
4469 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4470 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4471 msgstr "Spiacente, il server ha rilevato un errore imprevisto."
4472
4473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4474 msgid ""
4475 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4476 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4477 "instructions."
4478 msgstr ""
4479 "Spiacenti, non è presente alcun supporto sysupgrade, una nuova immagine "
4480 "firmware deve essere memorizzata (Flash) manualmente. Si prega di fare "
4481 "riferimento al wiki per le istruzioni di installazione di dispositivi "
4482 "specifici."
4483
4484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4487 msgid "Source"
4488 msgstr "Origine"
4489
4490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4491 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4492 msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo in"
4493
4494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4495 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4496 msgstr "Specifica la porta di ascolto di questa istanza <em>Dropbear</em>"
4497
4498 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4499 msgid ""
4500 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4501 "to be dead"
4502 msgstr ""
4503 "Consente di specificare la quantità massima di richieste ARP fallite finché "
4504 "gli host si presume siano morti."
4505
4506 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4507 msgid ""
4508 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4509 "dead"
4510 msgstr ""
4511 "Specifica la quantità massima di secondi dopo di che si presume che gli host "
4512 "siano morti."
4513
4514 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4515 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4516 msgstr ""
4517
4518 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4519 msgid ""
4520 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4521 "default (64)."
4522 msgstr ""
4523
4524 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4525 msgid ""
4526 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4527 "bytes)."
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4532 msgid "Specify the secret encryption key here."
4533 msgstr "Specificare la chiave di cifratura qui."
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4537 msgid "Start"
4538 msgstr "Inizio"
4539
4540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4541 msgid "Start priority"
4542 msgstr "Priorità di avvio"
4543
4544 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4545 msgid "Starting configuration apply…"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4549 msgid "Starting wireless scan..."
4550 msgstr ""
4551
4552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4553 msgid "Startup"
4554 msgstr "Avvio"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4557 msgid "Static IPv4 Routes"
4558 msgstr "Instradamento statico IPv4"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4561 msgid "Static IPv6 Routes"
4562 msgstr "Instradamento statico IPv6"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4565 msgid "Static Leases"
4566 msgstr "Contratti statici"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4569 msgid "Static Routes"
4570 msgstr "Instradamenti Statici"
4571
4572 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4573 msgid "Static address"
4574 msgstr "Indirizzo Statico"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4577 msgid ""
4578 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4579 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4580 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4581 msgstr ""
4582 "I contratti statici vengono utilizzati per assegnare indirizzi IP fissi e "
4583 "nomi host simbolici ai client DHCP. Essi sono necessari anche per interfacce "
4584 "di configurazione non dinamici, dove solo gli host col contratto "
4585 "corrispondente vengono serviti."
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4588 msgid "Station inactivity limit"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4595 msgid "Status"
4596 msgstr "Stato"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4600 msgid "Stop"
4601 msgstr "Ferma"
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4604 msgid "Strict order"
4605 msgstr "Ordine severo"
4606
4607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4608 msgid "Submit"
4609 msgstr "Invia"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4612 msgid "Suppress logging"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4616 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4620 msgid "Swap"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4624 msgid "Swap Entry"
4625 msgstr "Scambia ingresso"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4629 msgid "Switch"
4630 msgstr "Switch"
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4633 msgid "Switch %q"
4634 msgstr "Switch %q"
4635
4636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4637 msgid "Switch %q (%s)"
4638 msgstr "Switch %q (%s)"
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4641 msgid ""
4642 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4646 msgid "Switch Port Mask"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4650 msgid "Switch VLAN"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4654 msgid "Switch protocol"
4655 msgstr "Cambia protocollo"
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4659 msgid "Sync with browser"
4660 msgstr "Sincronizza con il browser"
4661
4662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4663 msgid "Synchronizing..."
4664 msgstr "Sincronizzazione..."
4665
4666 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4671 msgid "System"
4672 msgstr "Sistema"
4673
4674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4676 msgid "System Log"
4677 msgstr "Registro di Sistema"
4678
4679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4680 msgid "System Properties"
4681 msgstr "Proprietà di Sistema"
4682
4683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4684 msgid "System log buffer size"
4685 msgstr "Dimensione Buffer Log di Sistema"
4686
4687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4688 msgid "TCP:"
4689 msgstr "TCP:"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4692 msgid "TFTP Settings"
4693 msgstr "Impostazioni TFTP"
4694
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4696 msgid "TFTP server root"
4697 msgstr "Server TFTP principale"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4702 msgid "TX"
4703 msgstr "TX"
4704
4705 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4706 msgid "TX Rate"
4707 msgstr "Velocità TX"
4708
4709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4712 msgid "Table"
4713 msgstr "Tabella"
4714
4715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4720 msgid "Target"
4721 msgstr "Destinazione"
4722
4723 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4724 msgid "Target network"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4728 msgid "Terminate"
4729 msgstr "Termina"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4732 #, fuzzy
4733 msgid ""
4734 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4735 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4736 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4737 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4738 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4739 msgstr ""
4740 "La sezione <em>Configurazione del Dispositivo</em> illustra le impostazioni "
4741 "fisiche del hardware radio come canale, la potenza di trasmissione o la "
4742 "selezione dell'antenna che viene condiviso tra tutte le reti wireless "
4743 "definite (se l'hardware radio è multi-SSID compatibilie). Per le "
4744 "impostazioni di rete come la crittografia o la modalità di funzionamento "
4745 "sono raggruppati nella <em>configurazione dell'interfaccia</em>."
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4748 msgid ""
4749 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4750 "component for working wireless configuration!"
4751 msgstr ""
4752 "Il pacchetto <em>libiwinfo-lua</em> non è installato. È necessario "
4753 "installare questo componente per il lavoro di configurazione wireless!"
4754
4755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4756 msgid ""
4757 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4758 "username instead of the user ID!"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4762 msgid ""
4763 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4767 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4768 msgid ""
4769 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4770 msgstr ""
4771 "Il prefisso IPv6 assegnati dal provider, si conclude di solito con <code>::</"
4772 "code>"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4776 msgid ""
4777 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4778 "code> and <code>_</code>"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4782 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4783 msgstr ""
4784
4785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4786 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4790 msgid ""
4791 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4792 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4793 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4794 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4795 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4796 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4797 "state."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4802 msgid ""
4803 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4804 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4805 msgstr ""
4806 "Il file del dispositivo di memoria o della partizione (<abbr title=\"per "
4807 "esempio\">e.s.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4808
4809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4810 msgid ""
4811 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4812 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4813 "samp>)"
4814 msgstr ""
4815 "Il filesystem usato per formattare la memoria (<abbr title=\"per esempio\">e."
4816 "s.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4817
4818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4819 msgid ""
4820 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4821 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4822 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4823 msgstr ""
4824
4825 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4826 msgid "The following changes have been reverted"
4827 msgstr "Le seguenti modifiche sono state annullate"
4828
4829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4830 msgid "The following rules are currently active on this system."
4831 msgstr "Le seguenti regole sono al momento attive su questo sistema."
4832
4833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4834 msgid "The given network name is not unique"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4838 msgid ""
4839 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4840 "be replaced if you proceed."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4844 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4845 msgid ""
4846 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4847 "addresses."
4848 msgstr ""
4849
4850 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4851 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4852 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4856 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4860 msgid ""
4861 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4862 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4863 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4864 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4865 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4866 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4871 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4875 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4879 msgid ""
4880 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4881 "when finished."
4882 msgstr ""
4883
4884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4885 #, fuzzy
4886 msgid ""
4887 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4888 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4889 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4890 "settings."
4891 msgstr ""
4892 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4893 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4894 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4895 "settings."
4896
4897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4898 msgid ""
4899 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4900 "you choose the generic image format for your platform."
4901 msgstr ""
4902 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4903 "you choose the generic image format for your platform."
4904
4905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4906 msgid "Theme"
4907 msgstr "Tema"
4908
4909 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4910 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4911 msgid "There are no active leases."
4912 msgstr "Non ci sono contratti attivi."
4913
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4915 msgid "There are no changes to apply."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4919 msgid "There are no pending changes to revert!"
4920 msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da regredire"
4921
4922 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4923 msgid "There are no pending changes!"
4924 msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti!"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4927 msgid ""
4928 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4929 "\"Physical Settings\" tab"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4933 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4934 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4935 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4936 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4937 msgid ""
4938 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4939 "protect the web interface and enable SSH."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4943 msgid "This IPv4 address of the relay"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4947 msgid ""
4948 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4949 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4950 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4951 msgstr ""
4952
4953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4954 msgid ""
4955 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4956 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4957 "configurations are automatically preserved."
4958 msgstr ""
4959
4960 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4961 msgid ""
4962 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4963 "password if no update key has been configured"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4967 msgid ""
4968 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4969 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4970 msgstr ""
4971
4972 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4973 msgid ""
4974 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4975 "ends with <code>...:2/64</code>"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4979 msgid ""
4980 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4981 "abbr> in the local network"
4982 msgstr ""
4983 "Questo è l&#39;unico server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4984 "\">DHCP</abbr> nella tua rete locale"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4987 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4991 msgid ""
4992 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
4996 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
4997 msgstr ""
4998 "Questa è la crontab del sistema nella quale possono essere definiti le "
4999 "operazioni da programmare."
5000
5001 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5002 msgid ""
5003 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5007 msgid ""
5008 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5009 "their status."
5010 msgstr ""
5011 "Questa lista da un riassunto dei processi correntemente attivi e del loro "
5012 "stato."
5013
5014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5015 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5016 msgstr "Questa pagina ti da una riassunto delle connessioni al momento attive."
5017
5018 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5020 msgid "This section contains no values yet"
5021 msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori"
5022
5023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5025 msgid "Time Synchronization"
5026 msgstr "Sincronizzazione Orario"
5027
5028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5029 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5030 msgstr "Sincronizzazione Orario non ancora configurata"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5033 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5037 msgid "Timezone"
5038 msgstr "Fuso orario"
5039
5040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5041 msgid ""
5042 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5043 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5044 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5045 msgstr ""
5046 "Per ripristinare i file configurazione, puoi inviare un archivio di backup "
5047 "generato precedentemente qui. Per ripristinare il firmware al suo stato "
5048 "iniziale premi \"Esegui Ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)."
5049
5050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5051 msgid "Tone"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5056 msgid "Total Available"
5057 msgstr "Totale"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5061 msgid "Traceroute"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5067 msgid "Traffic"
5068 msgstr "Traffico"
5069
5070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5071 msgid "Transfer"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5075 msgid "Transmission Rate"
5076 msgstr "Velocità di transmissione"
5077
5078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5079 msgid "Transmit"
5080 msgstr "Trasmissione"
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5085 msgid "Transmit Power"
5086 msgstr "Potenza di trasmissione"
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5090 msgid "Transmitter Antenna"
5091 msgstr "Antenna trasmettente"
5092
5093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5094 msgid "Trigger"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5098 msgid "Trigger Mode"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5102 msgid "Tunnel ID"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5106 msgid "Tunnel Interface"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5112 msgid "Tunnel Link"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5116 msgid "Tx-Power"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5121 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5122 msgid "Type"
5123 msgstr "Tipo"
5124
5125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5126 msgid "UDP:"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5130 msgid "UMTS only"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5134 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5138 msgid "USB Device"
5139 msgstr "Periferica USB"
5140
5141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5142 msgid "USB Ports"
5143 msgstr "Porte USB"
5144
5145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5147 msgid "UUID"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5151 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5152 msgid "Unable to determine device name"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5156 msgid "Unable to determine external IP address"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5160 msgid "Unable to determine upstream interface"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5164 msgid "Unable to dispatch"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5168 msgid "Unable to obtain client ID"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5172 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5176 msgid "Unable to resolve peer host name"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5180 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5184 msgid "Unknown"
5185 msgstr "Sconosciuto"
5186
5187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5188 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5189 msgstr "Errore sconosciuto, password non cambiata!"
5190
5191 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5192 msgid "Unknown error (%s)"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5196 msgid "Unmanaged"
5197 msgstr "Non gestito"
5198
5199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5201 msgid "Unmount"
5202 msgstr "Smonta"
5203
5204 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5205 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5206 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5207 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5208 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5209 msgid "Unsaved Changes"
5210 msgstr "Modifiche non salvate"
5211
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5213 msgid "Unsupported MAP type"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5217 msgid "Unsupported modem"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5221 msgid "Unsupported protocol type."
5222 msgstr "Tipo protocollo non supportato."
5223
5224 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5225 msgid "Up"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5229 msgid ""
5230 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5231 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5232 "compatible firmware image)."
5233 msgstr ""
5234 "Carica un'immagine sysupgrade compatibile quì per sostituire il firmware in "
5235 "esecuzione. Attivare la spunta \"Mantieni Impostazioni\" per mantenere la "
5236 "configurazione corrente (richiede un immagine del firmware compatibile)."
5237
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5239 msgid "Upload archive..."
5240 msgstr "Carica archivio..."
5241
5242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5243 msgid "Uploaded File"
5244 msgstr "File Inviato"
5245
5246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5249 msgid "Uptime"
5250 msgstr "Tempo di attività"
5251
5252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5253 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5254 msgstr "Usa <code>/etc/ethers</code>"
5255
5256 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5257 msgid "Use DHCP gateway"
5258 msgstr "Usa il DHCP del gateway"
5259
5260 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5262 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5264 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5265 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5266 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5267 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5268 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5269 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5270 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5271 msgstr "Usa i server DNS annunciati dal peer"
5272
5273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5275 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5276 msgstr "Usa i codici delle nazioni ISO/IEC 3166 alpha2."
5277
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5284 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5285 msgstr "Usa MTU nel tunnel dell'interfaccia"
5286
5287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5292 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5293 msgstr "Usa TTL nel tunnel dell'interfaccia"
5294
5295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5296 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5300 msgid "Use as root filesystem (/)"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5304 msgid "Use broadcast flag"
5305 msgstr "Usa flag broadcast"
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5308 msgid "Use builtin IPv6-management"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5312 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5313 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5314 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5315 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5319 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5320 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5321 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5322 msgid "Use custom DNS servers"
5323 msgstr "Usa server DNS personalizzati"
5324
5325 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5326 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5329 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5330 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5334 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5335 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5336 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5337 msgid "Use default gateway"
5338 msgstr "Usa il gateway predefinito"
5339
5340 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5341 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5342 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5349 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5350 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5355 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5356 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5357 msgid "Use gateway metric"
5358 msgstr "Usa la metrica del gateway"
5359
5360 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5361 msgid "Use routing table"
5362 msgstr "Utilizzare tabella di instradamento"
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5365 msgid ""
5366 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5367 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5368 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5369 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5370 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5371 msgstr ""
5372 "Utilizzare il pulsante <em>Aggiungi</em> per aggiungere una nuova voce di "
5373 "contratto. L'<em>Indirizzo-MAC</em> identifica l'host, l'<em>Indirizzo-IPv4</"
5374 "em> specifica l'indirizzo fisso da utilizzare e il <em>Nome Host</em> è "
5375 "assegnato come nome simbolico alla richiesta dell'host. L'opzionale "
5376 "<em>tempo di Contratto</em> può essere usato per impostare un tempo di "
5377 "contratto non-standard a uno specifico host, p.e. 12h, 3d o infinito."
5378
5379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5380 msgid "Used"
5381 msgstr "Usato"
5382
5383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5384 msgid "Used Key Slot"
5385 msgstr "Slot Chiave Usata"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5388 msgid ""
5389 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5390 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5391 msgstr ""
5392
5393 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5394 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5398 msgid "User key (PEM encoded)"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5402 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5403 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5404 msgid "Username"
5405 msgstr "Nome Utente"
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5408 msgid "VC-Mux"
5409 msgstr "VC-Mux"
5410
5411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5412 msgid "VDSL"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5416 msgid "VLANs on %q"
5417 msgstr "VLANs su %q"
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5420 msgid "VLANs on %q (%s)"
5421 msgstr "VLANs su %q (%s)"
5422
5423 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5424 msgid "VPN Local address"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5428 msgid "VPN Local port"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5433 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5434 msgid "VPN Server"
5435 msgstr "Server VPN"
5436
5437 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5438 msgid "VPN Server port"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5442 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5446 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5450 msgid "Vendor"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5454 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5455 msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP"
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5458 msgid "Verify"
5459 msgstr "Verifica"
5460
5461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5462 msgid "Virtual dynamic interface"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5469 msgid "WDS"
5470 msgstr "WDS"
5471
5472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5473 msgid "WEP Open System"
5474 msgstr "Sistema Aperto WEP"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5477 msgid "WEP Shared Key"
5478 msgstr "Chiave Condivisa WEP"
5479
5480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5481 msgid "WEP passphrase"
5482 msgstr "frase di accesso WEP"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5486 msgid "WMM Mode"
5487 msgstr "Modalità WMM"
5488
5489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5490 msgid "WPA passphrase"
5491 msgstr "frase di accesso WPA"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5496 msgid ""
5497 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5498 "and ad-hoc mode) to be installed."
5499 msgstr ""
5500 "La crittografia WPA richiede wpa_supplicant (per la modalità client) o "
5501 "hostapd (per AP e modalità ad hoc) per essere installato."
5502
5503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5504 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5505 msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..."
5506
5507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5508 msgid "Waiting for command to complete..."
5509 msgstr "In attesa del comando da completare..."
5510
5511 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5512 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5516 msgid "Waiting for device..."
5517 msgstr ""
5518
5519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5521 msgid "Warning"
5522 msgstr "Avviso"
5523
5524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5525 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5529 msgid ""
5530 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5531 "communications"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5535 msgid "Width"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5539 msgid "WireGuard VPN"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5544 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5545 msgid "Wireless"
5546 msgstr "Wireless"
5547
5548 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5549 msgid "Wireless Adapter"
5550 msgstr "Dispositivo Wireless"
5551
5552 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5553 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5554 msgid "Wireless Network"
5555 msgstr "Rete Wireless"
5556
5557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5558 msgid "Wireless Overview"
5559 msgstr "Panoramica Wireless"
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5562 msgid "Wireless Security"
5563 msgstr "Sicurezza Wireless"
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5569 msgid "Wireless is disabled"
5570 msgstr "La rete Wireless è disattivata"
5571
5572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5575 msgid "Wireless is not associated"
5576 msgstr "La rete Wireless è non associata"
5577
5578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5579 msgid "Wireless is restarting..."
5580 msgstr "Riavvio della Wireless..."
5581
5582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5583 msgid "Wireless network is disabled"
5584 msgstr "La rete Wireless è disattivata"
5585
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5587 msgid "Wireless network is enabled"
5588 msgstr "La rete wireless è attivata"
5589
5590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5591 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5592 msgstr "Scrittura delle richiesta DNS ricevute nel syslog"
5593
5594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5595 msgid "Write system log to file"
5596 msgstr "Scrivi registro di sistema su file"
5597
5598 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5599 msgid "Yes"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5603 msgid ""
5604 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5605 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5606 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5607 msgstr ""
5608 "È possibile abilitare o disabilitare gli script di inizializzazione "
5609 "installati qui. Le modifiche saranno applicate dopo il riavvio del "
5610 "dispositivo <br/><strong>Attenzione: Se si disattiva gli script di "
5611 "inizializzazione essenziali come ad esempio la \"rete\", il dispositivo "
5612 "potrebbe diventare inaccessibile!</strong>"
5613
5614 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5615 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5616 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5617 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5618 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5619 msgid ""
5620 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5621 msgstr ""
5622 "È necessario attivare JavaScript nel tuo browser o LuCI non funzionerà "
5623 "correttamente."
5624
5625 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5626 msgid ""
5627 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5628 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5629 "or Safari."
5630 msgstr ""
5631
5632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5633 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5637 msgid "ZRam Compression Streams"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5641 msgid "ZRam Settings"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5645 msgid "ZRam Size"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5649 msgid "any"
5650 msgstr "qualsiasi"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5660 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5664 msgid "auto"
5665 msgstr "auto"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5668 msgid "baseT"
5669 msgstr "baseT"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5672 msgid "bridged"
5673 msgstr "ponte"
5674
5675 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5676 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5677 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5678 msgid "create"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5682 msgid "create:"
5683 msgstr "crea:"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5686 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5687 msgstr "Crea un ponte sulle interfacce selezionate"
5688
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5691 msgid "dB"
5692 msgstr "dB"
5693
5694 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5708 msgid "dBm"
5709 msgstr "dBm"
5710
5711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5713 msgid "disable"
5714 msgstr "disabilita"
5715
5716 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5720 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5721 msgid "disabled"
5722 msgstr "disabilitato"
5723
5724 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5725 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5726 msgid "expired"
5727 msgstr "scaduto"
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5730 msgid ""
5731 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5732 "abbr>-leases will be stored"
5733 msgstr ""
5734 "file dove vengono salvati i contratti <abbr title=\"Dynamic Host "
5735 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dati"
5736
5737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5738 msgid "forward"
5739 msgstr "inoltro"
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5742 msgid "full-duplex"
5743 msgstr "full-duplex"
5744
5745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5746 msgid "half-duplex"
5747 msgstr "half-duplex"
5748
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5750 msgid "hexadecimal encoded value"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5754 msgid "hidden"
5755 msgstr "nascosto"
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5760 msgid "hybrid mode"
5761 msgstr "modo ibrido"
5762
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5764 msgid "if target is a network"
5765 msgstr "se la destinazione è una rete"
5766
5767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5768 msgid "input"
5769 msgstr "ingresso"
5770
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5781 msgid "kB"
5782 msgstr "kB"
5783
5784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5791 msgid "kB/s"
5792 msgstr "kB/s"
5793
5794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5801 msgid "kbit/s"
5802 msgstr "kbit/s"
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5805 msgid "key between 8 and 63 characters"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5809 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5813 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5814 msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5817 msgid "minutes"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5821 msgid "mixed WPA/WPA2"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5827 msgid "no"
5828 msgstr "no"
5829
5830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5831 msgid "no link"
5832 msgstr "Nessun collegamento"
5833
5834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5835 msgid "non-empty value"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5841 msgid "not present"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5845 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5846 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5847 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5848 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5849 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5850 msgid "off"
5851 msgstr "spento"
5852
5853 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5854 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5855 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5856 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5857 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5858 msgid "on"
5859 msgstr "acceso"
5860
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5862 msgid ""
5863 "one of:\n"
5864 " - %s"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5868 msgid "open"
5869 msgstr "apri"
5870
5871 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5872 msgid "output"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5876 msgid "overlay"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5880 msgid "positive decimal value"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5884 msgid "positive integer value"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5888 msgid "random"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5894 msgid "relay mode"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5898 msgid "routed"
5899 msgstr "instradato"
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5903 msgid "sec"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5908 msgid "server mode"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5912 msgid "stateful-only"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5916 msgid "stateless"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5920 msgid "stateless + stateful"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5924 msgid "tagged"
5925 msgstr "etichettato"
5926
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5928 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5932 msgid "unique value"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5936 msgid "unknown"
5937 msgstr "sconosciuto"
5938
5939 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5940 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5942 msgid "unlimited"
5943 msgstr "illimitato"
5944
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5947 msgid "unspecified"
5948 msgstr "non specificato"
5949
5950 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5951 msgid "unspecified -or- create:"
5952 msgstr "non specificato - o - creato:"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5955 msgid "untagged"
5956 msgstr "non etichettato"
5957
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5959 msgid "valid IP address"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5963 msgid "valid IP address or prefix"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5967 msgid "valid IPv4 CIDR"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5971 msgid "valid IPv4 address"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5975 msgid "valid IPv4 address or network"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5979 msgid "valid IPv4 address:port"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5983 msgid "valid IPv4 network"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5987 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
5991 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
5995 msgid "valid IPv6 CIDR"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5999 msgid "valid IPv6 address"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6003 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6007 msgid "valid IPv6 host id"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6011 msgid "valid IPv6 network"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6015 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6019 msgid "valid MAC address"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6023 msgid "valid UCI identifier"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6027 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6032 msgid "valid address:port"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6037 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6041 msgid "valid decimal value"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6045 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6049 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6053 msgid "valid host:port"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6058 msgid "valid hostname"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6062 msgid "valid hostname or IP address"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6066 msgid "valid integer value"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6070 msgid "valid network in address/netmask notation"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6074 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6079 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6083 msgid "valid port value"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6087 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6091 msgid "value between %d and %d characters"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6095 msgid "value between %f and %f"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6099 msgid "value greater or equal to %f"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6103 msgid "value smaller or equal to %f"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6107 msgid "value with at least %d characters"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6111 msgid "value with at most %d characters"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6117 msgid "yes"
6118 msgstr "Sì"
6119
6120 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6121 msgid "« Back"
6122 msgstr "« Indietro"
6123
6124 #~ msgid "Design"
6125 #~ msgstr "Tema"
6126
6127 #~ msgid "Available packages"
6128 #~ msgstr "Pacchetti disponibili"
6129
6130 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6131 #~ msgstr "Visualizza solo i pacchetti contenenti"
6132
6133 #~ msgid "Download and install package"
6134 #~ msgstr "Scarica e installa pacchetto"
6135
6136 #~ msgid "Filter"
6137 #~ msgstr "Filtro"
6138
6139 #~ msgid "Find package"
6140 #~ msgstr "Cerca pacchetto"
6141
6142 #~ msgid "Free space"
6143 #~ msgstr "Spazio libero"
6144
6145 #~ msgid "General options for opkg"
6146 #~ msgstr "Opzioni generali per opkg"
6147
6148 #~ msgid "Install"
6149 #~ msgstr "Installa"
6150
6151 #~ msgid "Installed packages"
6152 #~ msgstr "Pacchetti installati"
6153
6154 #~ msgid "No package lists available"
6155 #~ msgstr "Nessuna lista pacchetti disponibile"
6156
6157 #~ msgid "OK"
6158 #~ msgstr "OK"
6159
6160 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6161 #~ msgstr "Configurazione di OPKG"
6162
6163 #~ msgid "Package name"
6164 #~ msgstr "Nome pacchetto"
6165
6166 #~ msgid "Software"
6167 #~ msgstr "Software"
6168
6169 #~ msgid "Update lists"
6170 #~ msgstr "Aggiorna liste"
6171
6172 #~ msgid "Version"
6173 #~ msgstr "Versione"
6174
6175 #~ msgid "none"
6176 #~ msgstr "nessuna"
6177
6178 #~ msgid "Disable DNS setup"
6179 #~ msgstr "Disabilita il setup dei DNS"
6180
6181 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6182 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6183
6184 #~ msgid "IPv4 only"
6185 #~ msgstr "Solo IPv4"
6186
6187 #~ msgid "IPv6 only"
6188 #~ msgstr "Solo IPv6"
6189
6190 #~ msgid "Lease validity time"
6191 #~ msgstr "Periodo di Validità del Contratto"
6192
6193 #~ msgid "Multicast address"
6194 #~ msgstr "Indirizzo Multicast"
6195
6196 #~ msgid "Protocol family"
6197 #~ msgstr "Famiglia protocollo"
6198
6199 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6200 #~ msgstr "I file di configurazione verranno mantenuti."
6201
6202 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6203 #~ msgstr "Nota: i files di Configurazione saranno eliminati"
6204
6205 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6206 #~ msgstr "<abbr title='Accoppiata: %s / Gruppo: %s'>%s - %s</abbr>"
6207
6208 #~ msgid "Activate this network"
6209 #~ msgstr "Attiva questa rete"
6210
6211 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6212 #~ msgstr "Dispositivo Wireless Hermes 802.11b"
6213
6214 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6215 #~ msgstr "L'intefaccia si sta spegnendo..."
6216
6217 #~ msgid "Interface reconnected"
6218 #~ msgstr "Interfaccia ricollegata."
6219
6220 #~ msgid "Interface shut down"
6221 #~ msgstr "Interfaccia spenta"
6222
6223 #~ msgid ""
6224 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6225 #~ "you are connected via this interface."
6226 #~ msgstr ""
6227 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\"? Potresti perdere "
6228 #~ "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
6229
6230 #~ msgid "Reconnecting interface"
6231 #~ msgstr "Sto ricollegando l'interfaccia"
6232
6233 #~ msgid "Wireless restarted"
6234 #~ msgstr "Wireless riavviato"
6235
6236 #~ msgid "Wireless shut down"
6237 #~ msgstr "Wireless spento"
6238
6239 #~ msgid "DHCP Leases"
6240 #~ msgstr "Contratti DHCP"
6241
6242 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6243 #~ msgstr "Contratti DHCPv6"
6244
6245 #~ msgid ""
6246 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6247 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6248 #~ msgstr ""
6249 #~ "Vuoi davvero rimuovere questa interfaccia? La rimozione non può essere "
6250 #~ "ripristinata! Potresti perdere l'accesso a questo dispositivo se sei "
6251 #~ "connesso con questa rete."
6252
6253 #~ msgid ""
6254 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6255 #~ "connected via this interface."
6256 #~ msgstr ""
6257 #~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia? Potresti perdere l'accesso a "
6258 #~ "questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
6259
6260 #~ msgid "Sort"
6261 #~ msgstr "Ordina"
6262
6263 #~ msgid "help"
6264 #~ msgstr "aiuto"
6265
6266 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6267 #~ msgstr "Stato WAN IPv4"
6268
6269 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6270 #~ msgstr "Stato WAN IPv6"