Translated using Weblate (Spanish)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / nl / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-05-06 12:52+0000\n"
4 "Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
6 "Language: nl\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
11
12 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
13 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
14 msgid "\"%h\" table \"%h\""
15 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d ongeldige velden"
28
29 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
30 msgid "%dh ago"
31 msgstr "%dh geleden"
32
33 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
34 msgid "%dm ago"
35 msgstr "%dm geleden"
36
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
38 msgid "%ds ago"
39 msgstr "%ds geleden"
40
41 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
42 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
43 msgstr "%s mag niet zonder tag in meerdere VLANs voorkomen!"
44
45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
50 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
51 msgstr "(bereik van %d minuten, %d seconden interval)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
59 msgid "(empty)"
60 msgstr "(leeg)"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
65 msgid "(no interfaces attached)"
66 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
67
68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
69 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
70 msgid "+ %d more"
71 msgstr "+ %d meer"
72
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
74 msgid "-- Additional Field --"
75 msgstr "-- Extra Veld --"
76
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032
83 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
84 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
85 msgid "-- Please choose --"
86 msgstr "-- Maak een keuze --"
87
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
92 msgid "-- custom --"
93 msgstr "-- aangepast --"
94
95 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
96 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
97 msgid "-- match by label --"
98 msgstr "-- op label selecteren --"
99
100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
102 msgid "-- match by uuid --"
103 msgstr "-- op uuid selecteren --"
104
105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
108 msgid "-- please select --"
109 msgstr "-- maak een keuze --"
110
111 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
112 msgctxt "sstp log level value"
113 msgid "0"
114 msgstr "0"
115
116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
117 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
118 msgstr ""
119 "0 = geen signaaldrempelwaarde gebruiken, 1 = standaardwaarde van driver niet "
120 "wijzigen"
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "1"
125 msgstr "1"
126
127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
128 msgid "1 Minute Load:"
129 msgstr "Systeembelasting (1 minuut):"
130
131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
132 msgctxt "nft amount of flags"
133 msgid "1 flag"
134 msgid_plural "%d flags"
135 msgstr[0] "1 vlag"
136 msgstr[1] "%d vlaggen"
137
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
139 msgid "15 Minute Load:"
140 msgstr "Systeembelasting (15 minuten):"
141
142 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
143 msgctxt "sstp log level value"
144 msgid "2"
145 msgstr "2"
146
147 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
148 msgctxt "sstp log level value"
149 msgid "3"
150 msgstr "3"
151
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
153 msgctxt "sstp log level value"
154 msgid "4"
155 msgstr "4"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
158 msgid "4-character hexadecimal ID"
159 msgstr "4-teken hexadecimaal ID"
160
161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
163 msgid "464XLAT (CLAT)"
164 msgstr "464XLAT (CLAT)"
165
166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
167 msgid "5 Minute Load:"
168 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
171 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
172 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
175 msgid "802.11k RRM"
176 msgstr "802.11k RRM"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
179 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
180 msgstr "802.11k: bakenrapportage inschakelen via radiometingen."
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
183 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
184 msgstr "802.11k: burenrapportage inschakelen via radiometingen."
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
187 msgid "802.11r Fast Transition"
188 msgstr "802.11r Snelle overgang"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
191 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
192 msgstr "802.11v: BSS Max inactief. Eenheden: seconden."
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
195 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
196 msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) transitiebeheer."
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
199 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
200 msgstr "802.11v: Lokale tijdzone-advertentie in beheerframes."
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
203 msgid ""
204 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
205 msgstr ""
206 "802.11v: Proxy ARP stelt niet-AP STA in staat om langer in de "
207 "energiebesparende modus te blijven."
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
210 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
211 msgstr "802.11v: Tijdadvertentie in beheerframes."
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
214 msgid ""
215 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
216 "for stations)."
217 msgstr ""
218 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Slaapstand (verlengde slaapstand "
219 "voor stations)."
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
222 msgid ""
223 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
224 "reinstallation attacks."
225 msgstr ""
226 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Voorkomt "
227 "herinstallatie-aanvallen."
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
230 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
231 msgstr "802.11w Association SA Query maximale time-out"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
234 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
235 msgstr "802.11w Associatie SA Vraag herproberen time-out"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
238 msgid "802.11w Management Frame Protection"
239 msgstr "802.11w Management Frame Bescherming"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
242 msgid "802.11w maximum timeout"
243 msgstr "802.11w maximale time-out"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
246 msgid "802.11w retry timeout"
247 msgstr "802.11w herproberen time-out"
248
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
250 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
251 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
254 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
255 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
258 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
259 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netwerkmasker"
260
261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
262 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
263 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuratie"
264
265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
266 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
267 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Naam"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
270 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
271 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
274 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
275 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Vlaggen"
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
278 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
279 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hop limiet"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
282 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
283 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levenslang"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
286 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
287 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
290 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
291 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
294 msgid ""
295 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
296 "NXDOMAIN."
297 msgstr ""
298 "<code>/#/</code> komt overeen met elk domein. <code>/example.com/</code> "
299 "retourneert NXDOMAIN."
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
302 msgid ""
303 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
304 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
305 msgstr ""
306 "<code>/example.com/#</code> retourneert NULL-adressen (<code>0.0.0.0</code> "
307 "en <code>::</code>) voor example.com en zijn subdomeinen."
308
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
310 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
311 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
312 msgstr "<var>%s</var> groter dan <strong>%s</strong>"
313
314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
315 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
316 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
317 msgstr "<var>%s</var> groter dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
318
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
320 msgctxt "nft set match expression"
321 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
322 msgstr "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
323
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
325 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
326 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
327 msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
328
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
330 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
331 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
332 msgstr "<var>%s</var> is een van <strong>%s</strong>"
333
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
335 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
336 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
337 msgstr "<var>%s</var> lager dan <strong>%s</strong>"
338
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
340 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
342 msgstr "<var>%s</var> lager dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
345 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
346 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
347 msgstr "<var>%s</var> niet <strong>%s</strong>"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
350 msgctxt "nft not in set match expression"
351 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
352 msgstr "<var>%s</var> niet in set <strong>%s</strong>"
353
354 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
355 msgid ""
356 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
357 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
358 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
359 "entirely (which is the default setting)."
360 msgstr ""
361 "Een batman-adv-node kan in servermodus draaien (zijn internetverbinding "
362 "delen met de mesh) of in clientmodus (zoeken naar de meest geschikte "
363 "internetverbinding in de mesh) of de gateway-ondersteuning volledig "
364 "uitschakelen (wat de standaardinstelling is )."
365
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
367 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
368 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
369
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
371 msgid "A directory with the same name already exists."
372 msgstr "Er bestaat al een map met deze naam."
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
375 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
376 msgstr "Er moet opnieuw worden ingelogd omdat de sessie is verlopen."
377
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
379 msgid "A43C + J43 + A43"
380 msgstr "A43C + J43 + A43"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
383 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
384 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
387 msgid "ADSL"
388 msgstr "ADSL"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
391 msgid "ANSI T1.413"
392 msgstr "ANSI T1.413"
393
394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
395 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
396 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
397 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
398 msgid "APN"
399 msgstr "APN"
400
401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
402 msgid "ARP"
403 msgstr "ARP"
404
405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
406 msgid "ARP IP Targets"
407 msgstr "ARP IP-Doelen"
408
409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
410 msgid "ARP Interval"
411 msgstr "ARP Interval"
412
413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
414 msgid "ARP Validation"
415 msgstr "ARP Validatie"
416
417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
418 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
419 msgstr "ARP modus om een slaaf te beschouwen als actief"
420
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
422 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
423 msgstr ""
424 "ARP monitoring wordt niet ondersteund voor de geselecteerde instelling!"
425
426 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
427 msgid "ARP retry threshold"
428 msgstr "Drempelwaarde voor hernieuwde ARP-pogingen"
429
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
431 msgid "ARP traffic table \"%h\""
432 msgstr "ARP-verkeerstabel \"%h\""
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
435 msgid ""
436 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
437 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
438 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
439 msgstr ""
440 "ARP, IPv4 en IPv6 (zelfs 802.1Q) met multicast-bestemmings-MAC's zijn "
441 "unicast naar het STA MAC-adres. Opmerking: dit is geen Directed Multicast "
442 "Service (DMS) in 802.11v. Opmerking: kan de STA multicast-verwachtingen van "
443 "de ontvanger overtreden."
444
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
446 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
447 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
448
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
450 msgid "ATM Bridges"
451 msgstr "ATM Bruggen"
452
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
455 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
456 msgstr "ATM Virtual Circuit Identifier (VCI)"
457
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
460 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
461 msgstr "ATM Virtueel Pad Identificeer (VPI)"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
464 msgid ""
465 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
466 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
467 "to dial into the provider network."
468 msgstr ""
469 "ATM bruggen maken in AAL5 omhulde ethernetverbindingen beschikbaar als "
470 "virtuele Linux netwerkinterfaces welke met DHCP of PPP gebruikt kunnen "
471 "worden om in het netwerk van de provider in te bellen."
472
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
474 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
475 msgid "ATM device number"
476 msgstr "ATM apparaatnummer"
477
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
481 msgid "Absent Interface"
482 msgstr "Geen interface"
483
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
485 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
486 msgstr ""
487 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
488 "subnet bevindt."
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
491 msgid "Accept local"
492 msgstr "Accepteer lokaal"
493
494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
495 msgctxt "nft accept action"
496 msgid "Accept packet"
497 msgstr "Accepteer pakket"
498
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
500 msgid "Accept packets with local source addresses"
501 msgstr "Accepteer pakketten met lokale bronadressen"
502
503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
504 msgid "Access Concentrator"
505 msgstr "Toegang Concentrator"
506
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
509 msgid "Access Point"
510 msgstr "Toegangspunt"
511
512 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
513 msgid "Access Point Isolation"
514 msgstr "Isolatie van toegangspunten"
515
516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
517 msgid "Actions"
518 msgstr "Acties"
519
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
521 msgid "Active"
522 msgstr "Actief"
523
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
525 msgid "Active Connections"
526 msgstr "Actieve verbindingen"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
530 msgid "Active DHCP Leases"
531 msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
535 msgid "Active DHCPv6 Leases"
536 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
537
538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
539 msgid "Active IPv4 Routes"
540 msgstr "Actieve IPv4 Routes"
541
542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
543 msgid "Active IPv4 Rules"
544 msgstr "Actieve IPv4-regels"
545
546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
547 msgid "Active IPv6 Routes"
548 msgstr "Actieve IPv6 Routes"
549
550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
551 msgid "Active IPv6 Rules"
552 msgstr "Actieve IPv6-regels"
553
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
555 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
556 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
557
558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
560 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
561 msgid "Ad-Hoc"
562 msgstr "Ad-Hocmodus"
563
564 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
565 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
566 msgstr "Adaptieve lastbalancering (balance-alb, 6)"
567
568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
569 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
570 msgstr "Adaptieve verzendlastbalancering (balance-tlb, 5)"
571
572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
578 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
584 msgid "Add"
585 msgstr "Toevoegen"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
588 msgid "Add ATM Bridge"
589 msgstr "Voeg ATM brug toevoegen toe"
590
591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
592 msgid "Add IPv4 address…"
593 msgstr "Voeg IPv4-adres toe…"
594
595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
596 msgid "Add IPv6 address…"
597 msgstr "Voeg IPv6-adres toe…"
598
599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
600 msgid "Add LED action"
601 msgstr "Voeg LED-actie toe"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
604 msgid "Add VLAN"
605 msgstr "Voeg VLAN toe"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
608 msgid "Add device configuration"
609 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
612 msgid "Add device configuration…"
613 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe…"
614
615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
616 msgid "Add instance"
617 msgstr "Instantie toevoegen"
618
619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
622 msgid "Add key"
623 msgstr "Voeg Sleutel toe"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
626 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
627 msgstr ""
628 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
629 "hosts-bestanden."
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
633 msgid "Add new interface..."
634 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
635
636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
637 msgid "Add peer"
638 msgstr "Voeg peer toe"
639
640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
641 msgid "Add to Blacklist"
642 msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
643
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
645 msgid "Add to Whitelist"
646 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
649 msgid "Additional hosts files"
650 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
653 msgid "Additional servers file"
654 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
655
656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
666 msgid "Address"
667 msgstr "Adres"
668
669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
670 msgctxt "nft meta nfproto"
671 msgid "Address family"
672 msgstr "Adres familie"
673
674 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
675 msgid "Address setting is invalid"
676 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
677
678 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
679 msgid "Address to access local relay bridge"
680 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
683 msgid "Addresses"
684 msgstr "Adressen"
685
686 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
687 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
688 msgid "Administration"
689 msgstr "Administratie"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
700 msgid "Advanced Settings"
701 msgstr "Geavanceerde instellingen"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
704 msgid "Advanced device options"
705 msgstr "Geavanceerde apparaat opties"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
708 msgid "Ageing time"
709 msgstr "Verouderingstijd"
710
711 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
712 msgid "Aggregate Originator Messages"
713 msgstr "Geaggregeerde Originator-berichten"
714
715 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
716 msgid "Aggregation Selection Logic"
717 msgstr "Aggregatie Selectie Logica"
718
719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
720 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
721 msgstr ""
722 "Aggregator: alle slaven uitgeschakeld of heeft geen slaven (stabiel, 0)"
723
724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
725 msgid ""
726 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
727 "state changes (count, 2)"
728 msgstr ""
729 "Aggregator: Gekozen door het grootste aantal poorten + slave toegevoegd/"
730 "verwijderd of statuswijzigingen (aantal, 2)"
731
732 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
733 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
734 msgstr ""
735 "Aggregator: Slave toegevoegd/verwijderd of statuswijzigingen (bandbreedte, 1)"
736
737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
738 msgid "Alert"
739 msgstr "Waarschuwing"
740
741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
744 msgid "Alias Interface"
745 msgstr "Alias Interface"
746
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
748 msgid "Alias of \"%s\""
749 msgstr "Alias van \"%s\""
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
752 msgid "All servers"
753 msgstr "Alle servers"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
756 msgid ""
757 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
758 "address."
759 msgstr ""
760 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
761 "beschikbare adres."
762
763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
764 msgid "Allocate IPs sequentially"
765 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
766
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
768 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
769 msgstr ""
770 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> wachtwoordauthenticatie toestaan"
771
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
773 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
774 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
777 msgid "Allow all except listed"
778 msgstr "Alles behalve vermelde toestaan"
779
780 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
781 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
782 msgstr "Volledige UCI toegang voor verouderde applicaties toestaan"
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
785 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
786 msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
787
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
789 msgid "Allow listed only"
790 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
791
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
793 msgid "Allow localhost"
794 msgstr "Localhost toestaan"
795
796 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
797 msgid "Allow rebooting the device"
798 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
799
800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
801 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
802 msgstr ""
803 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
804 "poorten"
805
806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
807 msgid "Allow root logins with password"
808 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
809
810 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
811 msgid "Allow system feature probing"
812 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
813
814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
815 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
816 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
817
818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
821 msgid "Allowed IPs"
822 msgstr "Toegestane IP-adressen"
823
824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
825 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
826 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
829 msgid "Always"
830 msgstr "Altijd"
831
832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
833 msgid "Always off (kernel: none)"
834 msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
835
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
837 msgid "Always on (kernel: default-on)"
838 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
841 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
842 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
843
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
845 msgid ""
846 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
847 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
848 msgstr ""
849 "Gebruik altijd 40MHz-kanalen, zelfs als het secundaire kanaal overlapt. Het "
850 "gebruik van deze optie voldoet niet aan IEEE 802.11n-2009!"
851
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
853 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
854 msgstr "Aantal duplicaatadresdetectiesondes om te verzenden"
855
856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
857 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
858 msgstr "Aantal seconden dat moet worden gewacht totdat de modem gereed is"
859
860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
861 msgid "An error occurred while saving the form:"
862 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het formulier:"
863
864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
865 msgid "An optional, short description for this device"
866 msgstr "Een optionele, korte beschrijving voor dit apparaat"
867
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
869 msgid "Annex"
870 msgstr "Bijlage"
871
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
873 msgid "Annex A + L + M (all)"
874 msgstr "Bijlage A + L + M (alle)"
875
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
877 msgid "Annex A G.992.1"
878 msgstr "Bijlage A G.992.1"
879
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
881 msgid "Annex A G.992.2"
882 msgstr "Bijlage A G.992.2"
883
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
885 msgid "Annex A G.992.3"
886 msgstr "Bijlage A G.992.3"
887
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
889 msgid "Annex A G.992.5"
890 msgstr "Bijlage A G.992.5"
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
893 msgid "Annex B (all)"
894 msgstr "Bijlage B (alle)"
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
897 msgid "Annex B G.992.1"
898 msgstr "Bijlage B G.992.1"
899
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
901 msgid "Annex B G.992.3"
902 msgstr "Bijlage B G.992.3"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
905 msgid "Annex B G.992.5"
906 msgstr "Bijlage B G.992.5"
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
909 msgid "Annex J (all)"
910 msgstr "Bijlage J (alle)"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
913 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
914 msgstr "Bijlage L G.992.3 POTS 1"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
917 msgid "Annex M (all)"
918 msgstr "Bijlage M (alle)"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
921 msgid "Annex M G.992.3"
922 msgstr "Bijlage M G.992.3"
923
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
925 msgid "Annex M G.992.5"
926 msgstr "Bijlage M G.992.5"
927
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
929 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
930 msgstr "Kondig dit apparaat aan als IPv6 DNS-server."
931
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
933 msgid ""
934 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
935 "present."
936 msgstr ""
937 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een lokale IPv6-"
938 "standaardroute aanwezig is."
939
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
941 msgid ""
942 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
943 "regardless of local default route availability."
944 msgstr ""
945 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een openbaar IPv6-"
946 "voorvoegsel beschikbaar is, ongeacht de beschikbaarheid van de lokale "
947 "standaardroute."
948
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
950 msgid ""
951 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
952 "default route is present."
953 msgstr ""
954 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter, ongeacht of er een prefix of "
955 "standaardroute aanwezig is."
956
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
958 msgid "Announced DNS domains"
959 msgstr "Aangekondigde DNS domeinen"
960
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
962 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
963 msgstr "Aangekondigde IPv6 DNS-servers"
964
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
966 msgid "Anonymous Identity"
967 msgstr "Anonieme identiteit"
968
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
970 msgid "Anonymous Mount"
971 msgstr "Anoniem Monteren"
972
973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
974 msgid "Anonymous Swap"
975 msgstr "Anoniem Verwisselen"
976
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
978 msgctxt "nft match any traffic"
979 msgid "Any packet"
980 msgstr "Elk pakket"
981
982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
986 msgid "Any zone"
987 msgstr "Elke zone"
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
990 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
991 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
992
993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
994 msgid "Apply and keep settings"
995 msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
996
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
998 msgid "Apply backup?"
999 msgstr "Backup toepassen?"
1000
1001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
1002 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1003 msgstr "Aanvraag is mislukt met status <code>%h</code>"
1004
1005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
1008 msgid "Apply unchecked"
1009 msgstr "Niet aangevinkt toepassen"
1010
1011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
1012 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1013 msgstr "Toepassen met herstel na verbindingsverlies"
1014
1015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641
1016 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1017 msgstr "Configuratiewijzigingen toepassen... %ds"
1018
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1020 msgid "Architecture"
1021 msgstr "Architectuur"
1022
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1024 msgid "Arp-scan"
1025 msgstr "Arp-scan"
1026
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
1028 msgid ""
1029 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1030 msgstr ""
1031 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
1032 "deze interface"
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
1035 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1036 msgid ""
1037 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1038 msgstr ""
1039 "Wijs prefix-onderdelen toe met behulp van deze hexadecimale subprefix-ID "
1040 "voor deze interface."
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1044 msgid "Associated Stations"
1045 msgstr "Bijbehorende stations"
1046
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1048 msgid "Associations"
1049 msgstr "Associaties"
1050
1051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1053 msgid ""
1054 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1055 "strong>"
1056 msgstr ""
1057 "Minstens <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1058 "strong>"
1059
1060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1062 msgid ""
1063 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1064 "strong>"
1065 msgstr ""
1066 "Maximaal <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1067 "strong>"
1068
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1070 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1071 msgstr ""
1072 "Poging om geconfigureerde koppelpunten voor aangesloten apparaten in te "
1073 "schakelen"
1074
1075 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1076 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1077 msgid "Auth Group"
1078 msgstr "Authenticatie Groep"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1081 msgid "Authentication"
1082 msgstr "Authenticatie"
1083
1084 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1085 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
1086 msgid "Authentication Type"
1087 msgstr "Authenticatie Type"
1088
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1090 msgid "Authoritative"
1091 msgstr "Autoritatieve"
1092
1093 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1094 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1095 msgid "Authorization Required"
1096 msgstr "Autorisatie Vereist"
1097
1098 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1099 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1107 msgid "Automatic"
1108 msgstr "Automatisch"
1109
1110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1111 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1112 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1113 msgstr "Automatisch Homenet (HNCP)"
1114
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1116 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1117 msgstr ""
1118 "Controleer het bestandssysteem automatisch op fouten voordat u aankoppelt"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
1121 msgid ""
1122 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1123 "routing."
1124 msgstr ""
1125 "Verwerk automatisch meerdere uplink-interfaces met behulp van op de bron "
1126 "gebaseerde beleidsroutering."
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1129 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1130 msgstr "Koppel bestandssystemen automatisch op hotplug"
1131
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1133 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1134 msgstr "Zet swap automatisch aan op hotplug"
1135
1136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1137 msgid "Automount Filesystem"
1138 msgstr "Automount bestandssysteem"
1139
1140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1141 msgid "Automount Swap"
1142 msgstr "Automount-wissel"
1143
1144 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1145 msgid "Avahi IPv4LL"
1146 msgstr "Avahi IPv4LL"
1147
1148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1149 msgid "Available"
1150 msgstr "Beschikbaar"
1151
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1163 msgid "Average:"
1164 msgstr "Gemiddelde:"
1165
1166 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1167 msgid "Avoid Bridge Loops"
1168 msgstr "Vermijd bruglussen"
1169
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
1171 msgid "B43 + B43C"
1172 msgstr "B43 + B43C"
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
1175 msgid "B43 + B43C + V43"
1176 msgstr "B43 + B43C + V43"
1177
1178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1179 msgid "BR / DMR / AFTR"
1180 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1181
1182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1183 msgid "BSS Transition"
1184 msgstr "BSS-overgang"
1185
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1191 msgid "BSSID"
1192 msgstr "BSSID"
1193
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1195 msgid "Back"
1196 msgstr "Terug"
1197
1198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1200 msgid "Back to Overview"
1201 msgstr "Terug naar het overzicht"
1202
1203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1204 msgid "Back to peer configuration"
1205 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
1206
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1208 msgid "Backup"
1209 msgstr "Backup"
1210
1211 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1212 msgid "Backup / Flash Firmware"
1213 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1214
1215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1216 msgid "Backup file list"
1217 msgstr "Backup bestanden lijst"
1218
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1221 msgid "Band"
1222 msgstr "Band"
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1225 msgid "Base device"
1226 msgstr "Basisapparaat"
1227
1228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1229 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1230 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
1231
1232 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1233 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1234 msgid "Batman Device"
1235 msgstr "Batman-apparaat"
1236
1237 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1238 msgid "Batman Interface"
1239 msgstr "Batman-interface"
1240
1241 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1242 msgid ""
1243 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1244 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1245 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1246 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1247 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1248 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1249 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1250 msgstr ""
1251 "Batman-adv heeft een ingebouwde laag 2-fragmentatie voor unicast-gegevens "
1252 "die door de mesh stromen, waardoor batman-adv kan worden uitgevoerd via "
1253 "interfaces / verbindingen die het niet mogelijk maken om de MTU te vergroten "
1254 "tot boven de standaard Ethernet-pakketgrootte van 1500 bytes. Wanneer de "
1255 "fragmentatie is ingeschakeld, zal batman-adv automatisch te grote pakketten "
1256 "fragmenteren en ze aan de andere kant defragmenteren. Standaard is "
1257 "fragmentatie ingeschakeld en inactief als het pakket past, maar het is "
1258 "mogelijk om de fragmentatie volledig te deactiveren."
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1261 msgid "Beacon Interval"
1262 msgstr "Beacon Interval"
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1265 msgid "Beacon Report"
1266 msgstr "Baken rapport"
1267
1268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1269 msgid ""
1270 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1271 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1272 "defined backup patterns."
1273 msgstr ""
1274 "Hieronder vindt u de bepaalde lijst met bestanden waarvan u een back-up wilt "
1275 "maken. Het bestaat uit gewijzigde configuratiebestanden gemarkeerd door "
1276 "opkg, essentiële basisbestanden en de door de gebruiker gedefinieerde back-"
1277 "uppatronen."
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1280 msgid "Bind NTP server"
1281 msgstr "NTP-server binden"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1284 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1285 msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
1286
1287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1291 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1292 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1293 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1294 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1295 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1296 msgid "Bind interface"
1297 msgstr "Bind-interface"
1298
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1300 msgid ""
1301 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1302 msgstr ""
1303 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1306 msgid ""
1307 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1308 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1309 msgstr ""
1310 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op. "
1311 "Zie <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1312
1313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1317 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1318 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1319 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1320 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1321 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1322 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1323 msgstr "Bind de tunnel aan deze interface (optioneel)."
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1328 msgid "Bitrate"
1329 msgstr "Bitrate"
1330
1331 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1332 msgid "Bonding Mode"
1333 msgstr "Verbindingsmodus"
1334
1335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1336 msgid "Bonding Policy"
1337 msgstr "Bonding beleid"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1340 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1341 msgstr "Zowel Listen addr als Relay To moeten worden gespecificeerd."
1342
1343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1344 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1345 msgid "Bridge"
1346 msgstr "Brug"
1347
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1349 msgctxt "MACVLAN mode"
1350 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1351 msgstr "Brug (Steun directe communicatie tussen MAC VLANs)"
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1355 msgid "Bridge VLAN filtering"
1356 msgstr "Bridge VLAN-filtering"
1357
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427
1360 msgid "Bridge device"
1361 msgstr "Brug apparaat"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1365 msgid "Bridge port specific options"
1366 msgstr "Specifieke opties voor de brugpoort"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1369 msgid "Bridge ports"
1370 msgstr "Brugpoorten"
1371
1372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1373 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1374 msgstr "Brug verkeerstabel \"%h\""
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
1377 msgid "Bridge unit number"
1378 msgstr "Nummer brugeenheid"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1381 msgid "Bring up empty bridge"
1382 msgstr "Breng lege brug naar boven"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1385 msgid "Bring up on boot"
1386 msgstr "Breng op bij het opstarten"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1389 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1390 msgstr ""
1391 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
1392
1393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1394 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1395 msgstr "Broadcast beleid (broadcast , 3)"
1396
1397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
1399 msgid "Browse…"
1400 msgstr "Bladeren…"
1401
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1403 msgid "Buffered"
1404 msgstr "Gebufferd"
1405
1406 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1407 msgid ""
1408 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1409 "gateway certificate."
1410 msgstr ""
1411 "CA-certificaat (PEM-gecodeerd; Gebruik in plaats van systeemwijde opslag om "
1412 "het gateway-certificaat te verifiëren."
1413
1414 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1415 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1416 msgstr ""
1417 "CA-certificaat; indien leeg, wordt het na de eerste verbinding opgeslagen."
1418
1419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1420 msgid "CLAT configuration failed"
1421 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1424 msgid "CNAME or fqdn"
1425 msgstr "CNAME of fqdn"
1426
1427 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1428 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1429 msgstr "CNI (Extern beheerde interface)"
1430
1431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1432 msgid "CPU usage (%)"
1433 msgstr "CPU gebruik (%)"
1434
1435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1436 msgid "Cached"
1437 msgstr "Gecached"
1438
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1441 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1442 msgid "Call failed"
1443 msgstr "Oproep mislukt"
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1446 msgid ""
1447 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1448 msgstr ""
1449 "Kan handig zijn als de internetprovider IPv6-naamservers heeft, maar geen "
1450 "IPv6-routering biedt."
1451
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
1455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1464 msgid "Cancel"
1465 msgstr "Annuleren"
1466
1467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1468 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1469 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
1470
1471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1472 msgctxt "Chain hook: forward"
1473 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1474 msgstr "Binnenkomende pakketten gericht aan andere hosts vastleggen"
1475
1476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1477 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1478 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1479 msgstr "Inkomende pakketten vastleggen vóór een routeringsbeslissing"
1480
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1482 msgctxt "Chain hook: input"
1483 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1484 msgstr ""
1485 "Binnenkomende pakketten vastleggen die naar het lokale systeem worden geleid"
1486
1487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1488 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1489 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1490 msgstr "Uitgaande pakketten vastleggen na een routeringsbeslissing"
1491
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1493 msgctxt "Chain hook: output"
1494 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1495 msgstr "Uitgaande pakketten van het lokale systeem vastleggen"
1496
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1498 msgctxt "Chain hook: ingress"
1499 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1500 msgstr "Pakketten vastleggen direct nadat de NIC ze heeft ontvangen"
1501
1502 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1503 msgid "Category"
1504 msgstr "Categorie"
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1507 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1508 msgstr "Certificaatbeperking (Domein)"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1511 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1512 msgstr "Certificaatbeperking (SAN)"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1515 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1516 msgstr "Certificaatbeperking (Onderwerp)"
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1519 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1520 msgstr "Certificaatbeperking (Wildcard)"
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1524 msgid ""
1525 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1526 "`logread -f` during handshake for actual values"
1527 msgstr ""
1528 "Certificaatbeperking subtekenreeks - bijv. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zie `"
1529 "logread -f` tijdens de handshake voor de werkelijke waarden"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1533 msgid ""
1534 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1535 "Subject CN (exact match)"
1536 msgstr ""
1537 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1538 "Onderwerp CN (exacte overeenkomst)"
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
1542 msgid ""
1543 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1544 "Subject CN (suffix match)"
1545 msgstr ""
1546 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1547 "Onderwerp CN (overeenkomst met achtervoegsels)"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
1551 msgid ""
1552 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1553 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1554 msgstr ""
1555 "Certificaatbeperking(en) via alternatieve naamwaarden voor onderwerp<br />("
1556 "ondersteunde kenmerken: E-MAIL, DNS, URI) - bijv. DNS:wifi.mijnbedrijf.com"
1557
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1561 msgid "Chain"
1562 msgstr "Reeks"
1563
1564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1565 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1566 msgid "Chain hook \"%h\""
1567 msgstr "Reeks haak \"%h\""
1568
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
1570 msgid "Changes"
1571 msgstr "Veranderingen"
1572
1573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
1574 msgid "Changes have been reverted."
1575 msgstr "Wijzigingen zijn teruggedraaid."
1576
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1578 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1579 msgstr "Wijzigt het beheerderswachtwoord voor toegang tot het apparaat"
1580
1581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1588 msgid "Channel"
1589 msgstr "Kanaal"
1590
1591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1592 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1593 msgid "Channel Analysis"
1594 msgstr "Kanaal analyse"
1595
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1597 msgid "Channel Width"
1598 msgstr "Kanaalbreedte"
1599
1600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1601 msgid "Check filesystems before mount"
1602 msgstr "Controleer bestandssystemen voordat u gaat mounten"
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
1605 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1606 msgstr ""
1607 "Vink deze optie aan om de bestaande netwerken van deze radio te verwijderen."
1608
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1610 msgid "Checking archive…"
1611 msgstr "Archief controleren…"
1612
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1615 msgid "Checking image…"
1616 msgstr "Afbeelding controleren…"
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1619 msgid "Choose mtdblock"
1620 msgstr "Kies mtdblock"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1624 msgid ""
1625 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1626 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1627 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1628 "interface to it."
1629 msgstr ""
1630 "Kies de firewallzone die u aan deze interface wilt toewijzen. Selecteer "
1631 "<em>unspecified</em> om de interface uit de gekoppelde zone te verwijderen "
1632 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuwe zone te definiëren en de "
1633 "interface eraan te koppelen."
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1636 msgid ""
1637 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1638 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1639 msgstr ""
1640 "Kies het (de) netwerk(en) die u aan deze draadloze interface wilt koppelen "
1641 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuw netwerk te definiëren."
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1644 msgid "Cipher"
1645 msgstr "Cipher"
1646
1647 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1648 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1649 msgstr "Cisco UDP-inkapseling"
1650
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1652 msgid ""
1653 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1654 "configuration files."
1655 msgstr ""
1656 "Klik op \"Archief genereren\" om een tar-archief van de huidige "
1657 "configuratiebestanden te downloaden."
1658
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1660 msgid ""
1661 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1662 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1663 msgstr ""
1664 "Klik op \"Bewaar mtdblock\" om het gespecificeerde mtdblock-bestand te "
1665 "downloaden. (OPMERKING: DEZE FUNCTIE IS VOOR PROFESSIONALS! )"
1666
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1670 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1671 msgid "Client"
1672 msgstr "Cliënt"
1673
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1676 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1677 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
1678
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1682 msgid "Close"
1683 msgstr "Sluiten"
1684
1685 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1690 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1691 msgid ""
1692 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1693 "persist connection"
1694 msgstr ""
1695 "Sluit de inactieve verbinding na het opgegeven aantal seconden, gebruik 0 om "
1696 "de verbinding voort te zetten"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
1701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1704 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1705 msgid "Collecting data..."
1706 msgstr "Gegevens verzamelen..."
1707
1708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1709 msgid "Command"
1710 msgstr "Commando"
1711
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1713 msgid "Command OK"
1714 msgstr "Commando OK"
1715
1716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1717 msgid "Command failed"
1718 msgstr "Commando mislukt"
1719
1720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1721 msgid "Comment"
1722 msgstr "Opmerking"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1725 msgid ""
1726 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1727 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1728 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1729 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1730 msgstr ""
1731 "Compliceert aanvallen op het opnieuw installeren van sleutels aan de "
1732 "clientzijde door het opnieuw verzenden van EAPOL-sleutelframes die worden "
1733 "gebruikt om sleutels te installeren, uit te schakelen. Deze tijdelijke "
1734 "oplossing kan interoperabiliteitsproblemen veroorzaken en de robuustheid van "
1735 "sleutelonderhandeling verminderen, vooral in omgevingen met veel verkeer."
1736
1737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1741 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1742 msgstr "Bereken uitgaande checksum (optioneel)."
1743
1744 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1745 msgid "Config File"
1746 msgstr "Configuratiebestand"
1747
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
1749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1750 msgid "Configuration"
1751 msgstr "Configuratie"
1752
1753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1754 msgid "Configuration Export"
1755 msgstr "Configuratie Export"
1756
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616
1758 msgid "Configuration changes applied."
1759 msgstr "Configuratiewijzigingen toegepast."
1760
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
1762 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1763 msgstr "Configuratiewijzigingen zijn teruggedraaid!"
1764
1765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1766 msgid "Configuration failed"
1767 msgstr "Configuratie mislukt"
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1770 msgid ""
1771 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1772 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1773 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1774 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1775 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1776 "offered."
1777 msgstr ""
1778 "Configureert gegevenssnelheden gebaseerd op de dekking van de celdichtheid. "
1779 "Normaal configureert basissnelheden op 6, 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-"
1780 "snelheden niet worden gebruikt, anders op 5,5, 11 Mbps. Hoog configureert de "
1781 "basissnelheden op 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-snelheden niet worden "
1782 "gebruikt en anders op 11 Mbps. Very High configureert 24 Mbps als "
1783 "basissnelheid. Ondersteunde snelheden lager dan de minimale basissnelheid "
1784 "worden niet aangeboden."
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1787 msgid ""
1788 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1789 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1790 msgstr ""
1791 "Configureert de standaard routeradvertentie in <abbr title=\"Router "
1792 "Advertisement\">RA</abbr> berichten."
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1795 msgid ""
1796 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1797 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1798 msgstr ""
1799 "Configureert de werkingsmodus van de <abbr title=\"Router Advertisement\""
1800 ">RA</abbr> dienst op deze interface."
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1803 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1804 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de DHCPv6-dienst op deze interface."
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1807 msgid ""
1808 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1809 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de NDP-proxydienst op deze interface."
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
1812 msgid "Configure…"
1813 msgstr "Configureer…"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1816 msgid "Confirm disconnect"
1817 msgstr "Bevestig de verbinding verbreken"
1818
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1820 msgid "Confirmation"
1821 msgstr "Conformeren"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1827 msgid "Connected"
1828 msgstr "Verbonden"
1829
1830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1832 msgid "Connection attempt failed"
1833 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
1834
1835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1836 msgid "Connection attempt failed."
1837 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
1838
1839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1840 msgid "Connection endpoint"
1841 msgstr "Verbinding eindpunt"
1842
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1844 msgid "Connection lost"
1845 msgstr "Verbinding verbroken"
1846
1847 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1848 msgid "Connections"
1849 msgstr "Verbindingen"
1850
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690
1852 msgid "Connectivity change"
1853 msgstr "Connectiviteitsverandering"
1854
1855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1856 msgctxt "nft ct state"
1857 msgid "Conntrack state"
1858 msgstr "Conntrack staat"
1859
1860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1861 msgctxt "nft ct status"
1862 msgid "Conntrack status"
1863 msgstr "Conntrack-status"
1864
1865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1866 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1867 msgstr ""
1868 "Beschouw de slave up wanneer alle ARP IP-doelen bereikbaar zijn (alle, 1)"
1869
1870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1871 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1872 msgstr "Beschouw de slave up wanneer een ARP IP-doel bereikbaar is (elke, 0)"
1873
1874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1877 msgid "Contents have been saved."
1878 msgstr "De inhoud is opgeslagen."
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1885 msgid "Continue"
1886 msgstr "Doorgaan"
1887
1888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1889 msgctxt "nft jump action"
1890 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1891 msgstr "Ga verder in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1892
1893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1894 msgid "Continue in calling chain"
1895 msgstr "Doorgaan in bel reeksen"
1896
1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1898 msgctxt "Chain policy: accept"
1899 msgid "Continue processing unmatched packets"
1900 msgstr "Ga door met het verwerken van onbereikbare pakketten"
1901
1902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
1903 msgid ""
1904 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1905 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1906 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1907 msgstr ""
1908 "Kan geen toegang meer krijgen tot het apparaat na het toepassen van de "
1909 "configuratiewijzigingen. Mogelijk moet u opnieuw verbinding maken als u "
1910 "netwerkgerelateerde instellingen hebt gewijzigd, zoals het IP-adres of de "
1911 "referenties voor draadloze beveiliging."
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1914 msgid "Country"
1915 msgstr "Land"
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1918 msgid "Country Code"
1919 msgstr "Land Code"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1922 msgid "Coverage cell density"
1923 msgstr "Dekking celdichtheid"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1927 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1928 msgstr "Firewall-zone maken / toewijzen"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
1931 msgid "Create interface"
1932 msgstr "Interface maken"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1935 msgid "Critical"
1936 msgstr "Kritisch"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1939 msgid "Cron Log Level"
1940 msgstr "Cron-logboekniveau"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1943 msgid "Current power"
1944 msgstr "Huidig vermogen"
1945
1946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1947 msgctxt "nft meta hour"
1948 msgid "Current time"
1949 msgstr "Huidige tijd"
1950
1951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1952 msgctxt "nft meta day"
1953 msgid "Current weekday"
1954 msgstr "Huidige weekdag"
1955
1956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1962 msgid "Custom Interface"
1963 msgstr "Aangepaste interface"
1964
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1966 msgid ""
1967 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1968 "this, perform a factory-reset first."
1969 msgstr ""
1970 "Aangepaste bestanden (certificaten, scripts) kunnen op het systeem blijven "
1971 "staan. Om dit te voorkomen, voert u eerst een fabrieksreset uit."
1972
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1974 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1975 msgstr "Aangepast flitsinterval (kernel: timer)"
1976
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1978 msgid ""
1979 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1980 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1981 msgstr ""
1982 "Past indien mogelijk het gedrag van de <abbr title=\"Light Emitting Diode\""
1983 ">LED</abbr>s van het apparaat aan."
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
1986 msgid "DAD transmits"
1987 msgstr "DAD zendt uit"
1988
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1990 msgid "DAE-Client"
1991 msgstr "DAE-Client"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
1994 msgid "DAE-Port"
1995 msgstr "DAE-Poort"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
1998 msgid "DAE-Secret"
1999 msgstr "DAE-Geheim"
2000
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
2002 msgid "DHCP Options"
2003 msgstr "DHCP-opties"
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2006 msgid "DHCP Server"
2007 msgstr "DHCP-server"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2010 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2011 msgid "DHCP and DNS"
2012 msgstr "DHCP en DNS"
2013
2014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2016 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2017 msgid "DHCP client"
2018 msgstr "DHCP-client"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2021 msgid "DHCP-Options"
2022 msgstr "DHCP-opties"
2023
2024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2026 msgid "DHCPv6 client"
2027 msgstr "DHCPv6-client"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2030 msgid "DHCPv6-Service"
2031 msgstr "DHCPv6-Service"
2032
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2038 msgid "DNS"
2039 msgstr "DNS"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2042 msgid "DNS forwardings"
2043 msgstr "DNS forwardings"
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2046 msgid "DNS query port"
2047 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> verzoekpoort"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
2050 msgid "DNS search domains"
2051 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2054 msgid "DNS server port"
2055 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverpoort"
2056
2057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2058 msgid "DNS setting is invalid"
2059 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
2060
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
2062 msgid "DNS weight"
2063 msgstr "DNS-gewicht"
2064
2065 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2066 msgid "DNS-Label / FQDN"
2067 msgstr "DNS-Label / FQDN"
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2070 msgid "DNSSEC"
2071 msgstr "DNSSEC"
2072
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2074 msgid "DNSSEC check unsigned"
2075 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
2076
2077 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2078 msgid "DPD Idle Timeout"
2079 msgstr "DPD Idle Time-out"
2080
2081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2082 msgid "DS-Lite AFTR address"
2083 msgstr "DS-Lite AFTR adres"
2084
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
2086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2087 msgid "DSL"
2088 msgstr "DSL"
2089
2090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2091 msgid "DSL Status"
2092 msgstr "DSL-status"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
2095 msgid "DSL line mode"
2096 msgstr "DSL-lijnmodus"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2099 msgid "DTIM Interval"
2100 msgstr "DTIM Interval"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2105 msgid "DUID"
2106 msgstr "DUID"
2107
2108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2109 msgid "Data Rate"
2110 msgstr "Datasnelheid"
2111
2112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2113 msgid "Data Received"
2114 msgstr "Ontvangen gegevens"
2115
2116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2117 msgid "Data Transmitted"
2118 msgstr "Verzonden gegevens"
2119
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2122 msgid "Debug"
2123 msgstr "Debuggen"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2126 msgid "Default router"
2127 msgstr "Standaard router"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2130 msgid "Default state"
2131 msgstr "Standaard staat"
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2134 msgid ""
2135 "Define additional DHCP options, for example "
2136 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2137 "servers to clients."
2138 msgstr ""
2139 "Definieer extra DHCP-opties, bijvoorbeeld \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2."
2140 "2</code>\" die verschillende DNS-servers adverteert aan cliënten."
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2143 msgid ""
2144 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2145 "but for outgoing frames"
2146 msgstr ""
2147 "Definieert een toewijzing van Linux interne pakketprioriteit aan VLAN-"
2148 "headerprioriteit, maar voor uitgaande frames"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2151 msgid ""
2152 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2153 "priority on incoming frames"
2154 msgstr ""
2155 "Definieert een toewijzing van VLAN-headerprioriteit aan de Linux interne "
2156 "pakketprioriteit op inkomende frames"
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2159 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2160 msgstr "Definieert een specifieke MTU voor deze route"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2163 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2164 msgstr "IPv6-prefixen delegeren"
2165
2166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925
2171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2174 msgid "Delete"
2175 msgstr "Verwijderen"
2176
2177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2179 msgid "Delete key"
2180 msgstr "Verwijder toets"
2181
2182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
2183 msgid "Delete request failed: %s"
2184 msgstr "Verwijderverzoek mislukt: %s"
2185
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2187 msgid "Delete this network"
2188 msgstr "Verwijder dit netwerk"
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2191 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2192 msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2198 msgid "Description"
2199 msgstr "Beschrijving"
2200
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
2202 msgid "Deselect"
2203 msgstr "Deselecteer"
2204
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2206 msgid "Design"
2207 msgstr "Ontwerp"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2210 msgid "Designated master"
2211 msgstr "Aangewezen meester"
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2216 msgid "Destination"
2217 msgstr "Bestemming"
2218
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2220 msgctxt "nft ip daddr"
2221 msgid "Destination IP"
2222 msgstr "Bestemming IP"
2223
2224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2225 msgctxt "nft ip6 daddr"
2226 msgid "Destination IPv6"
2227 msgstr "Bestemming IPv6"
2228
2229 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2230 msgid "Destination port"
2231 msgstr "Bestemmingspoort"
2232
2233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2234 msgctxt "nft ip dport"
2235 msgid "Destination port"
2236 msgstr "Bestemmingspoort"
2237
2238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2240 msgid "Destination zone"
2241 msgstr "Bestemmingszone"
2242
2243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
2251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2257 msgid "Device"
2258 msgstr "Apparaat"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2261 msgid "Device Configuration"
2262 msgstr "Apparaatconfiguratie"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2265 msgid "Device is not active"
2266 msgstr "Apparaat is niet actief"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2270 msgid "Device is restarting…"
2271 msgstr "Apparaat herstart…"
2272
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2274 msgid "Device name"
2275 msgstr "Naam apparaat"
2276
2277 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2278 msgid "Device not managed by ModemManager."
2279 msgstr "Apparaat niet beheerd door ModemManager."
2280
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
2282 msgid "Device not present"
2283 msgstr "Apparaat niet aanwezig"
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2286 msgid "Device type"
2287 msgstr "Type apparaat"
2288
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589
2290 msgid "Device unreachable!"
2291 msgstr "Apparaat onbereikbaar!"
2292
2293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2294 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2295 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266
2298 msgid "Devices"
2299 msgstr "Apparaten"
2300
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2302 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2303 msgid "Diagnostics"
2304 msgstr "Diagnostiek"
2305
2306 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2307 msgid "Dial number"
2308 msgstr "Kies nummer"
2309
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723
2311 msgid "Directory"
2312 msgstr "Map"
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2318 msgid "Disable"
2319 msgstr "Uitschakelen"
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2322 msgid ""
2323 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2324 "this interface."
2325 msgstr ""
2326 "Schakel <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> uit "
2327 "voor deze interface."
2328
2329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2331 msgid "Disable DNS lookups"
2332 msgstr "DNS-lookups uitschakelen"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2335 msgid "Disable Encryption"
2336 msgstr "Encryptie uitschakelen"
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2339 msgid "Disable Inactivity Polling"
2340 msgstr "Inactiviteitspolling uitschakelen"
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2343 msgid "Disable this network"
2344 msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
2350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2352 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2359 msgid "Disabled"
2360 msgstr "Uitgeschakeld"
2361
2362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2363 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2364 msgid "Disabled"
2365 msgstr "Uitgeschakeld"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
2368 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2369 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
2370
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2372 msgid ""
2373 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2374 msgstr ""
2375 "Negeer upstream-antwoorden die <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adressen bevatten."
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2381 msgid "Disconnect"
2382 msgstr "Ontkoppelen"
2383
2384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2385 msgid "Disconnection attempt failed"
2386 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
2387
2388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2389 msgid "Disconnection attempt failed."
2390 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
2391
2392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2393 msgid "Disk space"
2394 msgstr "Schijfruimte"
2395
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
2402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2405 msgid "Dismiss"
2406 msgstr "Afwijzen"
2407
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2409 msgid "Distance Optimization"
2410 msgstr "Afstand optimalisatie"
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2413 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2414 msgstr "Afstand tot verste netwerklid in meters."
2415
2416 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2417 msgid "Distributed ARP Table"
2418 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2421 msgid ""
2422 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2423 "section is valid for all dnsmasq instances."
2424 msgstr ""
2425 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
2426 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2429 msgid ""
2430 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2431 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2432 "abbr> forwarder."
2433 msgstr ""
2434 "Dnsmasq is een lichtgewicht <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2435 "Protocol\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2436 "abbr> forwarder."
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2439 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2440 msgstr ""
2441 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
2442 "domeinen."
2443
2444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2448 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2449 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2450 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2453 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2454 msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
2455
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2457 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2458 msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
2459
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2461 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2462 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
2463
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
2465 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2466 msgstr "Bied geen DHCPv6-service aan op deze interface."
2467
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2469 msgid ""
2470 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2471 "packets."
2472 msgstr ""
2473 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
2474
2475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2476 msgid "Do not send a hostname"
2477 msgstr "Stuur geen hostnaam"
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2480 msgid ""
2481 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2482 "abbr> messages on this interface."
2483 msgstr ""
2484 "Stuur geen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2485 "berichten via deze interface."
2486
2487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
2488 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2489 msgstr "Wil je echt \"%s\" verwijderen?"
2490
2491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2492 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2493 msgstr "Wilt u echt de volgende SSH-sleutel verwijderen?"
2494
2495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2496 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2497 msgstr "Wil je echt alle instellingen wissen?"
2498
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2500 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2501 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
2502
2503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2504 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2505 msgstr "Wilt u de huidige PSK vervangen?"
2506
2507 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2508 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2509 msgstr "Wilt u de huidige sleutels vervangen?"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2513 msgid "Domain"
2514 msgstr "Domein"
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2517 msgid "Domain required"
2518 msgstr "Domein vereist"
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2521 msgid "Domain whitelist"
2522 msgstr "Domein witte lijst"
2523
2524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2526 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2527 msgid "Don't Fragment"
2528 msgstr "Niet fragmenteren"
2529
2530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2531 msgid "Down"
2532 msgstr "Omlaag"
2533
2534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2535 msgid "Down Delay"
2536 msgstr "Neerwaartse vertraging"
2537
2538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2539 msgid "Download backup"
2540 msgstr "Back-up downloaden"
2541
2542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2543 msgid "Download mtdblock"
2544 msgstr "Mtdblock downloaden"
2545
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
2547 msgid "Downstream SNR offset"
2548 msgstr "Downstream SNR offset"
2549
2550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2551 msgid ""
2552 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2553 "WireGuard interface."
2554 msgstr ""
2555 "Sleep of plak hieronder een geldig <em>*.conf</em>-bestand om de lokale "
2556 "WireGuard-interface te configureren."
2557
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2559 msgid "Drag to reorder"
2560 msgstr "Slepen om te herschikken"
2561
2562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2563 msgid "Drop Duplicate Frames"
2564 msgstr "Dubbele frames laten vallen"
2565
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2567 msgid ""
2568 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2569 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2570 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2571 msgstr ""
2572 "Laat alle gratis ARP-frames vallen, bijvoorbeeld als er een bekende goede "
2573 "ARP-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te worden "
2574 "gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2575 "aanvallen te voorkomen."
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2578 msgid ""
2579 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2580 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2581 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2582 msgstr ""
2583 "Verwijder alle ongevraagde advertenties van buren, bijvoorbeeld als er een "
2584 "bekende goede NA-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te "
2585 "worden gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2586 "aanvallen te voorkomen."
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2589 msgid "Drop gratuitous ARP"
2590 msgstr "Laat gratuite ARP vallen"
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2593 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2594 msgstr ""
2595 "Laat laag 2 multicast frames die IPv4 unicast pakketten bevatten vallen."
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2598 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2599 msgstr ""
2600 "Laat laag 2 multicast frames die IPv6 unicast pakketten bevatten vallen."
2601
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2603 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2604 msgstr "Laat geneste IPv4 unicast vallen"
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2607 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2608 msgstr "Laat geneste IPv6 unicast vallen"
2609
2610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2611 msgctxt "nft drop action"
2612 msgid "Drop packet"
2613 msgstr "Laat packet vallen"
2614
2615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2616 msgctxt "Chain policy: drop"
2617 msgid "Drop unmatched packets"
2618 msgstr "Laat ongeëvenaarde pakketten vallen"
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2621 msgid "Drop unsolicited NA"
2622 msgstr "Laat ongevraagd NA vallen"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2625 msgid "Dropbear Instance"
2626 msgstr "Dropbear-instantie"
2627
2628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2629 msgid ""
2630 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2631 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2632 msgstr ""
2633 "Dropbear biedt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netwerk shell toegang "
2634 "en een geïntegreerde <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2635
2636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2638 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2639 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2642 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2643 msgstr ""
2644 "Dynamisch <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2647 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2648 msgstr "Dynamische Authorization Extension-client."
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2651 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2652 msgstr "Dynamische Authorization Extension-poort."
2653
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2655 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2656 msgstr "Dynamische Authorization Extension geheim."
2657
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2659 msgid "Dynamic tunnel"
2660 msgstr "Dynamische tunnel"
2661
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2663 msgid ""
2664 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2665 "having static leases will be served."
2666 msgstr ""
2667 "Dynamisch toewijzen van DHCP-adressen voor cliënten. Indien uitgeschakeld, "
2668 "worden alleen cliënten met statische leases bediend."
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2671 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2672 msgstr "Bijv. <code>br-vlan</code> of <code>brvlan</code>."
2673
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2675 msgid "E.g. eth0, eth1"
2676 msgstr "Bijv. eth0, eth1"
2677
2678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2679 msgid "EA-bits length"
2680 msgstr "EA-bits lengte"
2681
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
2683 msgid "EAP-Method"
2684 msgstr "EAP-Methode"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2687 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2688 msgstr "Elke STA krijgt een eigen AP_VLAN interface toegewezen."
2689
2690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2697 msgid "Edit"
2698 msgstr "Bewerk"
2699
2700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2701 msgid "Edit peer"
2702 msgstr "Peer bewerken"
2703
2704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2705 msgid ""
2706 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2707 "reload the page."
2708 msgstr ""
2709 "Bewerk de onbewerkte configuratiegegevens hierboven om eventuele fouten op "
2710 "te lossen en druk op \"Opslaan\" om de pagina opnieuw te laden."
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2713 msgid "Edit this network"
2714 msgstr "Dit netwerk bewerken"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2717 msgid "Edit wireless network"
2718 msgstr "Draadloos netwerk bewerken"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2721 msgctxt "nft rt mtu"
2722 msgid "Effective route MTU"
2723 msgstr "Effectieve route MTU"
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2726 msgid "Egress QoS mapping"
2727 msgstr "Uitgaande QoS-mapping"
2728
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2730 msgctxt "nft meta oif"
2731 msgid "Egress device id"
2732 msgstr "Uitgaand apparaat id"
2733
2734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2735 msgctxt "nft meta oifname"
2736 msgid "Egress device name"
2737 msgstr "Naam uitgaand apparaat"
2738
2739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2740 msgid "Emergency"
2741 msgstr "Noodgeval"
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2745 msgid "Enable"
2746 msgstr "Activeren"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2749 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2750 msgstr ""
2751 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
2752 "toe te passen."
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2755 msgid ""
2756 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2757 "snooping"
2758 msgstr ""
2759 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> snooping "
2760 "inschakelen"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2763 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2764 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> inschakelen"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2767 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2768 msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> inschakelen"
2769
2770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2773 msgid "Enable DNS lookups"
2774 msgstr "DNS-lookups inschakelen"
2775
2776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2777 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2778 msgstr "Dynamische shuffle van stromen inschakelen"
2779
2780 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2781 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2782 msgstr "HE.net dynamische eindpuntupdate inschakelen"
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2785 msgid "Enable IPv6"
2786 msgstr "IPv6 inschakelen"
2787
2788 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2789 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2790 msgstr "IPv6-onderhandeling inschakelen"
2791
2792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2797 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2798 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2799 msgstr "IPv6-onderhandeling op de PPP-verbinding inschakelen"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2802 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2803 msgstr "IPv6-segmentroutering inschakelen"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2806 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2807 msgstr "Jumbo Frame passthrough inschakelen"
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2810 msgid "Enable MAC address learning"
2811 msgstr "MAC-adres leren inschakelen"
2812
2813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2814 msgid "Enable NTP client"
2815 msgstr "NTP-client inschakelen"
2816
2817 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2818 msgid "Enable Single DES"
2819 msgstr "Enkele DES inschakelen"
2820
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2822 msgid "Enable TFTP server"
2823 msgstr "TFTP-server inschakelen"
2824
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2826 msgid "Enable VLAN filtering"
2827 msgstr "VLAN-filtering inschakelen"
2828
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2830 msgid "Enable VLAN functionality"
2831 msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2834 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2835 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2836
2837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2838 msgid ""
2839 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2840 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2841 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2842 msgstr ""
2843 "Automatische omleiding van <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
2844 "abbr> verzoeken naar <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\""
2845 ">HTTPS</abbr> poort inschakelen."
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2848 msgid ""
2849 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2850 msgstr ""
2851 "Downstream-delegatie van IPv6-voorvoegsels inschakelen die beschikbaar zijn "
2852 "op deze interface"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
2855 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2856 msgstr "Tegenmaatregelen tegen sleutelherinstallatie (KRACK) inschakelen"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2859 msgid "Enable learning and aging"
2860 msgstr "Leren en ouder inschakelen"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2863 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2864 msgstr "Mirroring van inkomende pakketten inschakelen"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2867 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2868 msgstr "Mirroring van uitgaande pakketten inschakelen"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2871 msgid "Enable multicast fast leave"
2872 msgstr "Multicast-snel verlaten inschakelen"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2875 msgid "Enable multicast querier"
2876 msgstr "Multicast-querier inschakelen"
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2879 msgid "Enable multicast support"
2880 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
2881
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
2883 msgid ""
2884 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2885 msgstr ""
2886 "Pakketsturing over alle CPU's inschakelen. Kan de netwerksnelheid helpen of "
2887 "belemmeren."
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2890 msgid "Enable promiscuous mode"
2891 msgstr "Promiscue modus inschakelen"
2892
2893 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2894 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2895 msgid "Enable rx checksum"
2896 msgstr "Rx-controlesom inschakelen"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2902 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2903 msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
2904
2905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2907 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2908 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2909 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2912 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2913 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2916 msgid "Enable this network"
2917 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
2918
2919 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2920 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2921 msgid "Enable tx checksum"
2922 msgstr "Tx-controlesom inschakelen"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2925 msgid "Enable unicast flooding"
2926 msgstr "Unicast-flooding inschakelen"
2927
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2932 msgid "Enabled"
2933 msgstr "Ingeschakeld"
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2936 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2937 msgstr "Schakelt IGMP-snooping op deze brug"
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
2940 msgid ""
2941 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2942 "Domain"
2943 msgstr ""
2944 "Schakelt snelle roaming mogelijk tussen toegangspunten die tot hetzelfde "
2945 "Mobiliteitsdomein behoren"
2946
2947 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2948 msgid ""
2949 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2950 "batman-adv."
2951 msgstr ""
2952 "Schakelt een efficiëntere, groepsbewuste infrastructuur voor multicast "
2953 "forwarding mogelijk in batman-adv."
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2956 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2957 msgstr "Schakelt het Spanning Tree Protocol op deze brug"
2958
2959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2960 msgid "Encapsulation limit"
2961 msgstr "Inkapselingslimiet"
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
2965 msgid "Encapsulation mode"
2966 msgstr "Inkapselingsmodus"
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2973 msgid "Encryption"
2974 msgstr "Versleuteling"
2975
2976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2977 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2978 msgid "Endpoint"
2979 msgstr "Eindpunt"
2980
2981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2982 msgid "Endpoint Host"
2983 msgstr "Eindpunt Host"
2984
2985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2986 msgid "Endpoint Port"
2987 msgstr "Eindpunt Poort"
2988
2989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2990 msgid "Endpoint setting is invalid"
2991 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
2994 msgid "Enforce IGMPv1"
2995 msgstr "IGMPv1 afdwingen"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
2998 msgid "Enforce IGMPv2"
2999 msgstr "IGMPv2 afdwingen"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3002 msgid "Enforce IGMPv3"
3003 msgstr "IGMPv3 afdwingen"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3006 msgid "Enforce MLD version 1"
3007 msgstr "MLD versie 1 afdwingen"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3010 msgid "Enforce MLD version 2"
3011 msgstr "MLD versie 2 afdwingen"
3012
3013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3014 msgid "Enter custom value"
3015 msgstr "Voer aangepaste waarde in"
3016
3017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3018 msgid "Enter custom values"
3019 msgstr "Voer aangepaste waarden in"
3020
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3022 msgid "Erasing..."
3023 msgstr "Wissen..."
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3031 msgid "Error"
3032 msgstr "Fout"
3033
3034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3035 msgid "Error getting PublicKey"
3036 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
3037
3038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3040 msgid "Ethernet Adapter"
3041 msgstr "Ethernet-adapter"
3042
3043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3045 msgid "Ethernet Switch"
3046 msgstr "Ethernet-switch"
3047
3048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3049 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3050 msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
3051
3052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3053 msgid "Every second (fast, 1)"
3054 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3057 msgid "Exclude interfaces"
3058 msgstr "Interfaces uitsluiten"
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3061 msgid ""
3062 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3063 "resolution to other systems."
3064 msgstr ""
3065 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
3066 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3069 msgid ""
3070 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3071 "e.g. for RBL services."
3072 msgstr ""
3073 "Stel <code>127.0.0.0/8</code> en <code>::1</code> vrij van "
3074 "herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3077 msgid "Existing device"
3078 msgstr "Bestaand apparaat"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3081 msgid "Expand hosts"
3082 msgstr "Hosts uitbreiden"
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3085 msgid "Expected port number."
3086 msgstr "Verwacht poortnummer."
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
3089 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3090 msgstr "Verwacht een hexadecimale toewijzingstip"
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3093 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3094 msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3097 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3098 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3101 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3102 msgstr "Verwacht twee prioriteitswaarden gescheiden door een dubbele punt"
3103
3104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3114 msgid "Expecting: %s"
3115 msgstr "Verwacht: %s"
3116
3117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3118 msgid "Expecting: non-empty value"
3119 msgstr "Verwachting: niet-lege waarde"
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3122 msgid "Expires"
3123 msgstr "Verloopt"
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3126 msgid ""
3127 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3128 msgstr "Vervaltijd van gehuurde adressen, minimaal 2 minuten (<code>2m</code>)."
3129
3130 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3131 msgid "External"
3132 msgstr "Extern"
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3135 msgid "External R0 Key Holder List"
3136 msgstr "Lijst met externe R0-sleutelhouders"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3139 msgid "External R1 Key Holder List"
3140 msgstr "Lijst met externe R1-sleutelhouders"
3141
3142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3143 msgid "External system log server"
3144 msgstr "Externe systeemlogserver"
3145
3146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3147 msgid "External system log server port"
3148 msgstr "Externe poort voor systeemlogserver"
3149
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3151 msgid "External system log server protocol"
3152 msgstr "Extern systeemlogserverprotocol"
3153
3154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3155 msgid "Extra SSH command options"
3156 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
3157
3158 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3159 msgid "Extra pppd options"
3160 msgstr "Extra pppd-opties"
3161
3162 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3163 msgid "Extra sstpc options"
3164 msgstr "Extra sstpc-opties"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3167 msgid "FT over DS"
3168 msgstr "FT over DS"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3171 msgid "FT over the Air"
3172 msgstr "FT via de ether"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
3175 msgid "FT protocol"
3176 msgstr "FT-protocol"
3177
3178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3179 msgid "Failed to change the system password."
3180 msgstr "Kan het systeemwachtwoord niet wijzigen."
3181
3182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3183 msgid "Failed to configure modem"
3184 msgstr "Kan modem niet configureren"
3185
3186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
3187 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3188 msgstr "Kan de toepassing niet bevestigen binnen %ds, wachtend op terugdraaien…"
3189
3190 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3191 msgid "Failed to connect"
3192 msgstr "Kan geen verbinding maken"
3193
3194 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3195 msgid "Failed to disconnect"
3196 msgstr "Kan de verbinding niet verbreken"
3197
3198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3199 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3200 msgstr "Kan de actie \"/etc/init.d/%s\" niet uitvoeren: %s"
3201
3202 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3203 msgid "Failed to get modem information"
3204 msgstr "Kan modeminformatie niet ophalen"
3205
3206 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3207 msgid "Failed to initialize modem"
3208 msgstr "Kan modem niet initialiseren"
3209
3210 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3211 msgid "Failed to set operating mode"
3212 msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
3213
3214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
3215 msgid "File"
3216 msgstr "Bestand"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3219 msgid ""
3220 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3221 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3222 msgstr ""
3223 "Bestandslijst upstream resolvers, optioneel domeinspecifiek, bijvoorbeeld "
3224 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3225
3226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
3227 msgid "File not accessible"
3228 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3231 msgid "File to store DHCP lease information."
3232 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3235 msgid "File with upstream resolvers."
3236 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
3237
3238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3240 msgid "Filename"
3241 msgstr "Bestandsnaam"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3244 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3245 msgstr "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
3246
3247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3249 msgid "Filesystem"
3250 msgstr "Bestandssysteem"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3253 msgid "Filter IPv4 A records"
3254 msgstr "IPv4 A-records filteren"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3257 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3258 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3261 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3262 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3265 msgid "Filter private"
3266 msgstr "Filter privé"
3267
3268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3269 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3270 msgstr "Filteren voor alle slaves, geen validatie"
3271
3272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3273 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3274 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
3275
3276 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3277 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3278 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3281 msgid ""
3282 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3283 msgstr ""
3284 "Filtert SRV/SOA-servicedetectie om te voorkomen dat dial-on-demand-"
3285 "koppelingen worden geactiveerd."
3286
3287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3288 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3289 msgid "Finalizing failed"
3290 msgstr "Afronden mislukt"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3293 msgid ""
3294 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3295 "with defaults based on what was detected"
3296 msgstr ""
3297 "Zoek alle momenteel aangesloten bestandssystemen en swap en vervang de "
3298 "configuratie door standaardwaarden op basis van wat werd gedetecteerd"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3301 msgid "Find and join network"
3302 msgstr "Zoek en word lid van het netwerk"
3303
3304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3305 msgid "Finish"
3306 msgstr "Finish"
3307
3308 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3309 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3310 msgid "Firewall"
3311 msgstr "Firewall"
3312
3313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3315 msgid "Firewall Mark"
3316 msgstr "Firewall-markering"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3319 msgid "Firewall Settings"
3320 msgstr "Firewall-instellingen"
3321
3322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3323 msgid "Firewall Status"
3324 msgstr "Firewall-status"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3327 msgid "Firewall mark"
3328 msgstr "Firewall-markering"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
3331 msgid "Firmware File"
3332 msgstr "Firmware-bestand"
3333
3334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3335 msgid "Firmware Version"
3336 msgstr "Firmware Versie"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3339 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3340 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
3341
3342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3344 msgid "Flash image..."
3345 msgstr "Flash image..."
3346
3347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3348 msgid "Flash image?"
3349 msgstr "Flash image?"
3350
3351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3352 msgid "Flash new firmware image"
3353 msgstr "Flash nieuwe firmware-image"
3354
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3356 msgid "Flash operations"
3357 msgstr "Flash operaties"
3358
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3361 msgid "Flashing…"
3362 msgstr "Knipperen…"
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3366 msgid "Force"
3367 msgstr "Forceer"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3370 msgid "Force 40MHz mode"
3371 msgstr "Forceer 40MHz-modus"
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
3374 msgid "Force CCMP (AES)"
3375 msgstr "Forceer CCMP (AES)"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3378 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3379 msgstr ""
3380 "Forceer DHCP op dit netwerk, zelfs als er een andere server wordt "
3381 "gedetecteerd."
3382
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3384 msgid "Force IGMP version"
3385 msgstr "Forceer IGMP-versie"
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3388 msgid "Force MLD version"
3389 msgstr "Forceer MLD-versie"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3392 msgid "Force TKIP"
3393 msgstr "Forceer TKIP"
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3396 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3397 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
3400 msgid "Force link"
3401 msgstr "Forceer koppeling"
3402
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3404 msgid "Force upgrade"
3405 msgstr "Upgrade afdwingen"
3406
3407 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3408 msgid "Force use of NAT-T"
3409 msgstr "Forceer gebruik van NAT-T"
3410
3411 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3412 msgid "Form token mismatch"
3413 msgstr "Formuliertoken komt niet overeen"
3414
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
3416 msgid ""
3417 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3418 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3419 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3420 "designated master interface and downstream interfaces."
3421 msgstr ""
3422 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3423 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> en <abbr title=\"Neighbour "
3424 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> berichten tussen de aangewezen "
3425 "masterinterface en downstream interfaces."
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3428 msgid ""
3429 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3430 "messages received on the designated master interface to downstream "
3431 "interfaces."
3432 msgstr ""
3433 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3434 "berichten ontvangen op de aangewezen master interface door naar downstream "
3435 "interfaces."
3436
3437 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3438 msgid "Forward DHCP traffic"
3439 msgstr "Forward DHCP-verkeer"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
3442 msgid ""
3443 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3444 "downstream interfaces."
3445 msgstr ""
3446 "Forward DHCPV6 berichten tussen de ontworpen meester interface en stroom "
3447 "interfaces."
3448
3449 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3450 msgid "Forward broadcast traffic"
3451 msgstr "Forward broadcast verkeer"
3452
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3454 msgid "Forward delay"
3455 msgstr "Forward vertraging"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3458 msgid "Forward mesh peer traffic"
3459 msgstr "Forward mesh peer-verkeer"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3462 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3463 msgstr "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3466 msgid "Forwarding mode"
3467 msgstr "Forward modus"
3468
3469 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3470 msgid "Fragmentation"
3471 msgstr "Fragmentatie"
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3474 msgid "Fragmentation Threshold"
3475 msgstr "Fragmentatiedrempel"
3476
3477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3478 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3479 msgid "Full port randomization"
3480 msgstr "Volledige poort randomisatie"
3481
3482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3483 msgid ""
3484 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3485 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3486 msgstr ""
3487 "Meer informatie over WireGuard interfaces en peers op <a "
3488 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3489
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3493 msgid "GHz"
3494 msgstr "GHz"
3495
3496 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3497 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3498 msgid "GPRS only"
3499 msgstr "Alleen GPRS"
3500
3501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3502 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3503 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3504
3505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3506 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3507 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3508
3509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3510 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3511 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3512
3513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3514 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3515 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3516
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3520 msgid "Gateway"
3521 msgstr "Gateway"
3522
3523 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3524 msgid "Gateway Mode"
3525 msgstr "Gateway-modus"
3526
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3528 msgid "Gateway Ports"
3529 msgstr "Gateway-poorten"
3530
3531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3533 msgid "Gateway address is invalid"
3534 msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3542 msgid "General Settings"
3543 msgstr "Algemene instellingen"
3544
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3549 msgid "General Setup"
3550 msgstr "Algemene installatie/instellingen"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3553 msgid "General device options"
3554 msgstr "Algemene apparaatopties"
3555
3556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3557 msgid "Generate Config"
3558 msgstr "Configuratie genereren"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3561 msgid "Generate PMK locally"
3562 msgstr "Lokaal PMK genereren"
3563
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3565 msgid "Generate archive"
3566 msgstr "Archief genereren"
3567
3568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3569 msgid "Generate configuration"
3570 msgstr "Configuratie genereren"
3571
3572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3573 msgid "Generate configuration…"
3574 msgstr "Configuratie genereren…"
3575
3576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3577 msgid "Generate new key pair"
3578 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3581 msgid "Generate preshared key"
3582 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
3583
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3585 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3586 msgstr ""
3587 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
3588
3589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3590 msgid "Generating QR code…"
3591 msgstr "QR-code genereren…"
3592
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3594 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3595 msgstr ""
3596 "Gegeven wachtwoordbevestiging kwam niet overeen, wachtwoord niet gewijzigd!"
3597
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3599 msgid "Global Settings"
3600 msgstr "Algemene instellingen"
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
3603 msgid "Global network options"
3604 msgstr "Wereldwijde netwerkopties"
3605
3606 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3607 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3608 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3609 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3610 msgid "Go to firmware upgrade..."
3611 msgstr "Ga naar firmware-upgrade..."
3612
3613 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3614 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3615 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3616 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3617 msgid "Go to password configuration..."
3618 msgstr "Ga naar wachtwoordconfiguratie..."
3619
3620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3624 msgid "Go to relevant configuration page"
3625 msgstr "Ga naar de relevante configuratiepagina"
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3628 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3629 msgstr "Toegang verlenen tot DHCP-configuratie"
3630
3631 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3632 msgid "Grant access to DHCP status display"
3633 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van DHCP-status"
3634
3635 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3636 msgid "Grant access to DSL status display"
3637 msgstr "Toegang verlenen tot DSL-statusweergave"
3638
3639 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3640 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3641 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI OpenConnect-procedures"
3642
3643 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3644 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3645 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI Wireguard-procedures"
3646
3647 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3648 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3649 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI openfortivpn procedures"
3650
3651 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3652 msgid "Grant access to SSH configuration"
3653 msgstr "Toegang verlenen tot SSH-configuratie"
3654
3655 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3656 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3657 msgstr "Toegang verlenen tot basis LuCI-procedures"
3658
3659 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3660 msgid "Grant access to crontab configuration"
3661 msgstr "Toegang verlenen tot crontab-configuratie"
3662
3663 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3664 msgid "Grant access to firewall status"
3665 msgstr "Toegang verlenen tot de firewallstatus"
3666
3667 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3668 msgid "Grant access to flash operations"
3669 msgstr "Toegang verlenen tot flashoperaties"
3670
3671 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3672 msgid "Grant access to main status display"
3673 msgstr "Toegang verlenen tot hoofdstatusweergave"
3674
3675 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3676 msgid "Grant access to mmcli"
3677 msgstr "Toegang verlenen tot mmcli"
3678
3679 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3680 msgid "Grant access to mount configuration"
3681 msgstr "Toegang verlenen tot mount-configuratie"
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3684 msgid "Grant access to network configuration"
3685 msgstr "Toegang verlenen tot netwerkconfiguratie"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3688 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3689 msgstr "Toegang verlenen tot hulpprogramma's voor netwerkdiagnose"
3690
3691 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3692 msgid "Grant access to network status information"
3693 msgstr "Toegang verlenen tot informatie over de netwerkstatus"
3694
3695 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3696 msgid "Grant access to process status"
3697 msgstr "Toegang verlenen tot de processtatus"
3698
3699 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3700 msgid "Grant access to realtime statistics"
3701 msgstr "Toegang verlenen tot realtime statistieken"
3702
3703 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3704 msgid "Grant access to routing status"
3705 msgstr "Toegang verlenen tot routeringsstatus"
3706
3707 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3708 msgid "Grant access to startup configuration"
3709 msgstr "Toegang verlenen tot opstartconfiguratie"
3710
3711 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3712 msgid "Grant access to system configuration"
3713 msgstr "Toegang verlenen tot systeemconfiguratie"
3714
3715 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3716 msgid "Grant access to system logs"
3717 msgstr "Toegang verlenen tot systeemlogboeken"
3718
3719 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3720 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3721 msgstr "Toegang verlenen tot uHTTPd-configuratie"
3722
3723 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3724 msgid "Grant access to wireless channel status"
3725 msgstr "Toegang verlenen tot draadloze kanaalstatus"
3726
3727 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3728 msgid "Grant access to wireless status display"
3729 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van draadloze status"
3730
3731 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3732 msgid "Group Password"
3733 msgstr "Groepswachtwoord"
3734
3735 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3736 msgid "Guest"
3737 msgstr "Gast"
3738
3739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3740 msgid "HE.net password"
3741 msgstr "HE.net wachtwoord"
3742
3743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3744 msgid "HE.net username"
3745 msgstr "HE.net gebruikersnaam"
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3748 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3749 msgid "HTTP(S) Access"
3750 msgstr "HTTP(S)-toegang"
3751
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3753 msgid "Hang Up"
3754 msgstr "Ophangen"
3755
3756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3757 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3758 msgstr "Hartslaginterval (kernel: hartslag)"
3759
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3761 msgid "Hello interval"
3762 msgstr "Hallo interval"
3763
3764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3765 msgid ""
3766 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3767 "the timezone."
3768 msgstr ""
3769 "Hier kunt u de basisaspecten van uw apparaat configureren, zoals de hostnaam "
3770 "of de tijdzone."
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3773 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3774 msgstr "Verberg <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3775
3776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3778 msgid "Hide empty chains"
3779 msgstr "Verberg lege reeks"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3782 msgid "High"
3783 msgstr "Hoog"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3786 msgid "Honor gratuitous ARP"
3787 msgstr "Eer gratis ARP"
3788
3789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3790 msgctxt "Chain hook description"
3791 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3792 msgstr "Haak: <strong>%h</strong> (%h), Prioriteit: <strong>%d</strong>"
3793
3794 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3795 msgid "Hop Penalty"
3796 msgstr "Hop Penalty"
3797
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3802 msgid "Host"
3803 msgstr "Host"
3804
3805 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3806 msgid "Host expiry timeout"
3807 msgstr "Host verloopt time-out"
3808
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3810 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3811 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
3812
3813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3814 msgid "Host-Uniq tag content"
3815 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
3816
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3823 msgid "Hostname"
3824 msgstr "Hostnaam"
3825
3826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3827 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3828 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3831 msgid "Hostnames"
3832 msgstr "Hostnamen"
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3835 msgid ""
3836 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3837 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3838 "useful to rebind an FQDN."
3839 msgstr ""
3840 "Hostnamen worden gebruikt om een domeinnaam aan een IP-adres te binden. Deze "
3841 "instelling is overbodig voor hostnamen die al zijn geconfigureerd met "
3842 "statische leases, maar het kan handig zijn om een FQDN opnieuw te binden."
3843
3844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3845 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3846 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED uit moet zijn"
3847
3848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3849 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3850 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED moet branden"
3851
3852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3853 msgid "Human-readable counters"
3854 msgstr "Voor mensen leesbare tellers"
3855
3856 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3857 msgid "Hybrid"
3858 msgstr "Hybride"
3859
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3861 msgctxt "nft icmp code"
3862 msgid "ICMP code"
3863 msgstr "ICMP-code"
3864
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3866 msgctxt "nft icmp type"
3867 msgid "ICMP type"
3868 msgstr "ICMP-type"
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3871 msgctxt "nft icmpv6 code"
3872 msgid "ICMPv6 code"
3873 msgstr "ICMPv6-code"
3874
3875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3876 msgctxt "nft icmpv6 type"
3877 msgid "ICMPv6 type"
3878 msgstr "ICMPv6-type"
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3881 msgid "ID"
3882 msgstr "ID"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3885 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3886 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3887 msgstr "ID gebruikt om de VXLAN uniek te identificeren"
3888
3889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3890 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3891 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamische linkaggregatie (802.3ad, 4)"
3892
3893 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3894 msgid "IKE DH Group"
3895 msgstr "IKE DH Groep"
3896
3897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3898 msgid "IP Addresses"
3899 msgstr "IP-adressen"
3900
3901 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3902 msgid "IP Protocol"
3903 msgstr "IP-protocol"
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3906 msgid "IP Sets"
3907 msgstr "IP-sets"
3908
3909 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3910 msgid "IP Type"
3911 msgstr "IP-type"
3912
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3916 msgid "IP address"
3917 msgstr "IP adres"
3918
3919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3921 msgid "IP address is invalid"
3922 msgstr "IP-adres is ongeldig"
3923
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3926 msgid "IP address is missing"
3927 msgstr "IP-adres ontbreekt"
3928
3929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3930 msgid ""
3931 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3932 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3933 "packets with matching destination IP."
3934 msgstr ""
3935 "IP-adressen die zijn toegestaan in de tunnel. De peer accepteert getunnelde "
3936 "pakketten met bron-IP-adressen die aan deze lijst voldoen en routeert "
3937 "pakketten met overeenkomende bestemmings-IP terug."
3938
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3940 msgctxt "nft ip protocol"
3941 msgid "IP protocol"
3942 msgstr "IP-protocol"
3943
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3945 msgctxt "nft meta l4proto"
3946 msgid "IP protocol"
3947 msgstr "IP-protocol"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3950 msgid "IP set"
3951 msgstr "IP-set"
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
3954 msgid "IP sets"
3955 msgstr "IP-sets"
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
3958 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3959 msgstr "IP's om te overschrijven met NXDOMAIN"
3960
3961 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3962 msgid "IPsec XFRM"
3963 msgstr "IPsec XFRM"
3964
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3972 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3973 msgid "IPv4"
3974 msgstr "IPv4"
3975
3976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3977 msgid "IPv4 Firewall"
3978 msgstr "IPv4-firewall"
3979
3980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3981 msgid "IPv4 Neighbours"
3982 msgstr "IPv4-buren"
3983
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3985 msgid "IPv4 Routing"
3986 msgstr "IPv4-routering"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3989 msgid "IPv4 Rules"
3990 msgstr "IPv4-regels"
3991
3992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3993 msgid "IPv4 Upstream"
3994 msgstr "IPv4 Upstream"
3995
3996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4001 msgid "IPv4 address"
4002 msgstr "IPv4-adres"
4003
4004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4005 msgid "IPv4 assignment length"
4006 msgstr "IPv4-toewijzingslengte"
4007
4008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4009 msgid "IPv4 broadcast"
4010 msgstr "IPv4 broadcast"
4011
4012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4013 msgid "IPv4 gateway"
4014 msgstr "IPv4 gateway"
4015
4016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4018 msgid "IPv4 netmask"
4019 msgstr "IPv4 netmask"
4020
4021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4022 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4023 msgstr "IPv4-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4024
4025 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
4026 msgid "IPv4 only"
4027 msgstr "Alleen IPv4"
4028
4029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4030 msgid "IPv4 prefix"
4031 msgstr "IPv4 prefix"
4032
4033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4035 msgid "IPv4 prefix length"
4036 msgstr "IPv4-prefixlengte"
4037
4038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4039 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4040 msgstr "IPv4-verkeerstabel \"%h\""
4041
4042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4043 msgid "IPv4+IPv6"
4044 msgstr "IPv4+IPv6"
4045
4046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4047 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4048 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4049 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4050
4051 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
4052 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4053 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standaard ingesteld op IPv4)"
4054
4055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4056 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4057 msgstr "IPv4/IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4071 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4072 msgid "IPv6"
4073 msgstr "IPv6"
4074
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4076 msgid "IPv6 Firewall"
4077 msgstr "IPv6 Firewall"
4078
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4080 msgid "IPv6 MTU"
4081 msgstr "IPv6 MTU"
4082
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4084 msgid "IPv6 Neighbours"
4085 msgstr "IPv6-buren"
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4088 msgid "IPv6 RA Settings"
4089 msgstr "IPv6 RA-instellingen"
4090
4091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4092 msgid "IPv6 Routing"
4093 msgstr "IPv6-routering"
4094
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4096 msgid "IPv6 Rules"
4097 msgstr "IPv6-regels"
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4100 msgid "IPv6 Settings"
4101 msgstr "IPv6-instellingen"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
4104 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4105 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
4106
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4108 msgid "IPv6 Upstream"
4109 msgstr "IPv6 Upstream"
4110
4111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4114 msgid "IPv6 address"
4115 msgstr "IPv6-adres"
4116
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
4118 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4119 msgid "IPv6 assignment hint"
4120 msgstr "IPv6 toewijzing hint"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
4123 msgid "IPv6 assignment length"
4124 msgstr "IPv6-toewijzingslengte"
4125
4126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4127 msgid "IPv6 gateway"
4128 msgstr "IPv6-gateway"
4129
4130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4131 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4132 msgstr "IPv6-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4133
4134 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
4135 msgid "IPv6 only"
4136 msgstr "Alleen IPv6"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
4139 msgid "IPv6 preference"
4140 msgstr "IPv6-voorkeur"
4141
4142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4144 msgid "IPv6 prefix"
4145 msgstr "IPv6 prefix"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
4148 msgid "IPv6 prefix filter"
4149 msgstr "IPv6 prefix filter"
4150
4151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4153 msgid "IPv6 prefix length"
4154 msgstr "IPv6-prefixlengte"
4155
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4158 msgid "IPv6 routed prefix"
4159 msgstr "IPv6 gerouteerde prefix"
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
4162 msgid "IPv6 source routing"
4163 msgstr "IPv6-bronroutering"
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4166 msgid "IPv6 suffix"
4167 msgstr "IPv6 suffix"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4170 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4171 msgstr ""
4172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Achtervoegsel (hex)"
4173
4174 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4175 msgid "IPv6 support"
4176 msgstr "IPv6-ondersteuning"
4177
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4179 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4180 msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4183 msgid "IPv6-PD"
4184 msgstr "IPv6-PD"
4185
4186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4188 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4189 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4190
4191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4193 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4194 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4195
4196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4198 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4199 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4200
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
4202 msgid "Identity"
4203 msgstr "Identiteit"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4206 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4207 msgstr "Indien aangevinkt, is 1DES ingeschakeld"
4208
4209 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4210 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4211 msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
4212
4213 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4214 msgid "If checked, encryption is disabled"
4215 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
4216
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
4218 msgid ""
4219 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4220 "classes."
4221 msgstr ""
4222 "Indien ingesteld, worden downstream-subnetten alleen toegewezen uit de "
4223 "gegeven IPv6-prefix klassen."
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4226 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4227 msgstr ""
4228 "Indien ingesteld, wordt de betekenis van de overeenkomstopties omgekeerd"
4229
4230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4232 msgid ""
4233 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4234 msgstr ""
4235 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat via de UUID in plaats van een vast "
4236 "apparaatknooppunt"
4237
4238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4240 msgid ""
4241 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4242 "device node"
4243 msgstr ""
4244 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat aan de hand van het partitielabel "
4245 "in plaats van een vast apparaatknooppunt"
4246
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
4248 msgid ""
4249 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4250 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4251 "otherwise modifications will be reverted."
4252 msgstr ""
4253 "Als het IP-adres dat wordt gebruikt om toegang te krijgen tot LuCI "
4254 "verandert, is een <strong> handmatige herverbinding met het nieuwe IP</"
4255 "strong> vereist binnen %d seconden om de instellingen te bevestigen, anders "
4256 "worden wijzigingen teruggedraaid."
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
4259 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4260 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
4261 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4262 msgstr "Indien niet aangevinkt, is er geen standaardroute geconfigureerd"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
4265 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4266 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
4267 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4268 msgstr ""
4269 "Indien niet aangevinkt, worden de geadverteerde DNS-serveradressen genegeerd"
4270
4271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4272 msgid ""
4273 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4274 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4275 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4276 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4277 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4278 msgstr ""
4279 "Als uw fysieke geheugen onvoldoende is, kunnen ongebruikte gegevens "
4280 "tijdelijk worden verwisseld naar een swap-apparaat, wat resulteert in een "
4281 "grotere hoeveelheid bruikbare <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
4282 "abbr>. Houd er rekening mee dat het verwisselen van gegevens een zeer "
4283 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
4284 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
4285
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4287 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4288 msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4291 msgid "Ignore interface"
4292 msgstr "Negeer interface"
4293
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4295 msgid "Ignore resolv file"
4296 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
4297
4298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4299 msgid "Image"
4300 msgstr "Afbeelding"
4301
4302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4303 msgid "Image check failed:"
4304 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
4305
4306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4307 msgid "Import as peer"
4308 msgstr "Importeren als peer"
4309
4310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4311 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4312 msgid "Import configuration"
4313 msgstr "Configuratie importeren"
4314
4315 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4316 msgid "Import configuration as peer…"
4317 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
4318
4319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4320 msgid "Import settings"
4321 msgstr "Instellingen importeren"
4322
4323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4325 msgid "Imported peer configuration"
4326 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
4327
4328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4329 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4330 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
4331
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4333 msgid "In"
4334 msgstr "In"
4335
4336 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4337 msgid ""
4338 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4339 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4340 msgstr ""
4341 "In gebridgede LAN-opstellingen is het raadzaam om de bruglusvermijding in te "
4342 "schakelen om broadcastlussen te vermijden die het hele LAN tot stilstand "
4343 "kunnen brengen."
4344
4345 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4346 msgid ""
4347 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4348 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4349 msgstr ""
4350 "Om onbevoegde toegang tot het systeem te voorkomen, is uw verzoek "
4351 "geblokkeerd. Klik hieronder op \"Doorgaan »\" om terug te keren naar de "
4352 "vorige pagina."
4353
4354 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4355 msgid "In seconds"
4356 msgstr "In seconden"
4357
4358 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4363 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4364 msgid "Inactivity timeout"
4365 msgstr "Time-out bij inactiviteit"
4366
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4368 msgid "Inbound:"
4369 msgstr "Inkomend:"
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4372 msgid ""
4373 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4374 "installed_packages.txt"
4375 msgstr ""
4376 "Neem in de back-up een lijst op met de huidige geïnstalleerde pakketten op /"
4377 "etc/backup/installed_packages.txt"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4383 msgid "Incoming checksum"
4384 msgstr "Inkomende controlesom"
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4387 msgid "Incoming interface"
4388 msgstr "Inkomende interface"
4389
4390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4394 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4395 msgid "Incoming key"
4396 msgstr "Inkomende sleutel"
4397
4398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4400 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4402 msgid "Incoming serialization"
4403 msgstr "Inkomende serialisatie"
4404
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4406 msgid "Info"
4407 msgstr "Info"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4410 msgid "Information"
4411 msgstr "Informatie"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4414 msgid "Ingress QoS mapping"
4415 msgstr "Ingaande QoS-mapping"
4416
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4418 msgctxt "nft meta iif"
4419 msgid "Ingress device id"
4420 msgstr "Ingangsapparaat id"
4421
4422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4423 msgctxt "nft meta iifname"
4424 msgid "Ingress device name"
4425 msgstr "Ingangsapparaat naam"
4426
4427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4428 msgid "Initialization failure"
4429 msgstr "Initialisatie mislukt"
4430
4431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4432 msgid "Initscript"
4433 msgstr "Initscript"
4434
4435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4436 msgid "Initscripts"
4437 msgstr "Initscripten"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
4440 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4441 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (domein)"
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
4444 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4445 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (SAN)"
4446
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4448 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4449 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Onderwerp)"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
4452 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4453 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4456 msgid "Install protocol extensions..."
4457 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
4458
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4460 msgid "Instance"
4461 msgstr "Voorbeeld"
4462
4463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4464 msgctxt "WireGuard instance heading"
4465 msgid "Instance \"%h\""
4466 msgstr "Instantie \"%h\""
4467
4468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4469 msgid "Instance Details"
4470 msgstr "Instantie details"
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
4473 msgid ""
4474 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4475 "BSSID <code>%h</code>."
4476 msgstr ""
4477 "In plaats van verbinding te maken met een netwerk met een overeenkomende "
4478 "SSID, maakt u alleen verbinding met de BSSID <code>%h</code>."
4479
4480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4481 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4482 msgstr "Onvoldoende machtigingen om UCI-configuratie te lezen."
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4489 msgid "Interface"
4490 msgstr "Interface"
4491
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4493 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4494 msgstr "Interface \"%h\" is al gemarkeerd als aangewezen master."
4495
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4497 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4498 msgstr "Interface %q apparaat automatisch gemigreerd van %q naar %q."
4499
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4501 msgid "Interface Configuration"
4502 msgstr "Interface configuratie"
4503
4504 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4505 msgid "Interface ID"
4506 msgstr "Interface-ID"
4507
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4510 msgid "Interface has %d pending changes"
4511 msgstr "Interface heeft %d wijzigingen in behandeling"
4512
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4514 msgid "Interface is disabled"
4515 msgstr "Interface is uitgeschakeld"
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4518 msgid "Interface is marked for deletion"
4519 msgstr "Interface is gemarkeerd voor verwijdering"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4522 msgid "Interface is reconnecting..."
4523 msgstr "Interface is opnieuw verbinden..."
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4528 msgid "Interface is shutting down..."
4529 msgstr "Interface wordt afgesloten..."
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4532 msgid "Interface is starting..."
4533 msgstr "Interface start..."
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4536 msgid "Interface is stopping..."
4537 msgstr "Interface stopt..."
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4540 msgid "Interface name"
4541 msgstr "Interface naam"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4545 msgid "Interface not present or not connected yet."
4546 msgstr "Interface niet aanwezig of nog niet aangesloten."
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4550 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4551 msgid "Interfaces"
4552 msgstr "Interfaces"
4553
4554 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4555 msgid "Internal"
4556 msgstr "Intern"
4557
4558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4559 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4560 msgstr "Interval voor het verzenden van leerpakketten"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4563 msgid ""
4564 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4565 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4566 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4567 msgstr ""
4568 "Interval in centiseconden tussen algemene multicast-query's. Door de waarde "
4569 "te variëren, kan een beheerder het aantal IGMP-berichten op het subnet "
4570 "afstemmen. grotere waarden zorgen ervoor dat IGMP-query's minder vaak worden "
4571 "verzonden"
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4574 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4575 msgstr "Interval in seconden voor STP hello-pakketten"
4576
4577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4578 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4579 msgid "Invalid"
4580 msgstr "Ongeldig"
4581
4582 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4583 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4584 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4585 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4586 msgid "Invalid APN provided"
4587 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
4588
4589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4591 msgid "Invalid Base64 key string"
4592 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
4593
4594 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4595 msgid "Invalid IPv6 address"
4596 msgstr "Ongeldig IPv6-adres"
4597
4598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4600 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4601 msgstr "Ongeldige TOS-waarde, verwachte 00..FF of overnemen"
4602
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4605 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4606 msgstr "Ongeldige waarde voor verkeersklasse, verwacht 00..FF of overnemen"
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4609 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4610 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen ID's tussen %d en %d zijn toegestaan."
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4613 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4614 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen unieke ID's zijn toegestaan"
4615
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4617 msgid "Invalid argument"
4618 msgstr "Ongeldig argument"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4621 msgid ""
4622 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4623 "supports one and only one bearer."
4624 msgstr ""
4625 "Ongeldige dragerslijst. Mogelijk zijn er te veel dragers gemaakt. Dit "
4626 "protocol ondersteunt één en slechts één drager."
4627
4628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4629 msgid "Invalid command"
4630 msgstr "Ongeldig commando"
4631
4632 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4633 msgid "Invalid hexadecimal value"
4634 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
4635
4636 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4637 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4638 msgstr "Ongeldige hostnaam of IPv4-adres"
4639
4640 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4641 msgid "Invalid port"
4642 msgstr "Ongeldige poort"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4645 msgid "Invalid server URL"
4646 msgstr "Ongeldige server-URL"
4647
4648 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4649 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4650 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4651 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam en/of wachtwoord! Probeer het opnieuw."
4652
4653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4654 msgid "Invert blinking"
4655 msgstr "Omgekeerd knipperen"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4658 msgid "Invert match"
4659 msgstr "Overeenkomst omkeren"
4660
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4662 msgctxt "VLAN port state"
4663 msgid "Is Primary VLAN"
4664 msgstr "Is primair VLAN"
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4667 msgid "Isolate Clients"
4668 msgstr "Isoleer klanten"
4669
4670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4671 msgid ""
4672 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4673 "flash memory, please verify the image file!"
4674 msgstr ""
4675 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
4676 "geheugen past, controleer het image bestand!"
4677
4678 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4679 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4680 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4681 msgid "JavaScript required!"
4682 msgstr "JavaScript vereist!"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
4685 msgid "Join Network"
4686 msgstr "Word lid van netwerk"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
4689 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4690 msgstr "Word lid van netwerk: draadloos scannen"
4691
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4693 msgid "Joining Network: %q"
4694 msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4697 msgid "Jump to rule"
4698 msgstr "Ga naar regel"
4699
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4701 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4702 msgstr "Instellingen behouden en de huidige configuratie behouden"
4703
4704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4705 msgid "Keep-Alive"
4706 msgstr "In leven houden (Keep-Alive)"
4707
4708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4709 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4710 msgid "Kernel Log"
4711 msgstr "Kernel-logboek"
4712
4713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4714 msgid "Kernel Version"
4715 msgstr "Kernel Versie"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4718 msgid "Key"
4719 msgstr "Sleutel"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4726 msgid "Key #%d"
4727 msgstr "Sleutel #%d"
4728
4729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4733 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4734 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4735 msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
4736
4737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4741 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4742 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4743 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
4744
4745 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4746 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4747 msgid "Key missing"
4748 msgstr "Sleutel ontbreekt"
4749
4750 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4751 msgid "Key used to sign network config"
4752 msgstr "Sleutel gebruikt om netwerkconfiguratie te ondertekenen"
4753
4754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4755 msgctxt "nft unit"
4756 msgid "KiB"
4757 msgstr "KiB"
4758
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4760 msgid "Kill"
4761 msgstr "Kill"
4762
4763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4765 msgid "L2TP"
4766 msgstr "L2TP"
4767
4768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4769 msgid "L2TP Server"
4770 msgstr "L2TP-server"
4771
4772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4773 msgid "LACPDU Packets"
4774 msgstr "LACPDU-pakketten"
4775
4776 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4781 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4782 msgid "LCP echo failure threshold"
4783 msgstr "LCP-echofoutdrempel"
4784
4785 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4790 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4791 msgid "LCP echo interval"
4792 msgstr "LCP echo interval"
4793
4794 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4795 msgid "LED Configuration"
4796 msgstr "LED-configuratie"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
4799 msgid "LLC"
4800 msgstr "LLC"
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4804 msgid "Label"
4805 msgstr "Label"
4806
4807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4808 msgid "Language"
4809 msgstr "Taal"
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4812 msgid "Language and Style"
4813 msgstr "Taal en stijl"
4814
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4816 msgid ""
4817 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4818 "probability of being selected."
4819 msgstr ""
4820 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
4821 "kans om geselecteerd te worden."
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4824 msgid "Last member interval"
4825 msgstr "Interval laatste lid"
4826
4827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4829 msgid "Latest Handshake"
4830 msgstr "Laatste handdruk"
4831
4832 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4833 msgid "Leaf"
4834 msgstr "Blad"
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4837 msgid "Learn"
4838 msgstr "Leren"
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
4841 msgid "Learn routes"
4842 msgstr "Leer routes"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4845 msgid "Lease file"
4846 msgstr "Lease bestand"
4847
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4850 msgid "Lease time"
4851 msgstr "Lease tijd"
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4857 msgid "Lease time remaining"
4858 msgstr "Resterende leasetijd"
4859
4860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4863 msgid "Leave empty to autodetect"
4864 msgstr "Leeg laten om automatisch te detecteren"
4865
4866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4870 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4871 msgstr "Leeg laten om het huidige WAN-adres te gebruiken"
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4874 msgid ""
4875 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4876 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4877 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4878 msgstr ""
4879 "Voor verouderde of zich slecht gedragende apparaten kunnen verouderde 802."
4880 "11b-snelheden nodig zijn om te kunnen samenwerken. Waar deze worden "
4881 "gebruikt, kan de airtime-efficiëntie aanzienlijk afnemen. Aanbevolen wordt "
4882 "waar mogelijk geen 802.11b-snelheden toe te staan."
4883
4884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4885 msgid "Legacy rules detected"
4886 msgstr "Verouderde regels gedetecteerd"
4887
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430
4889 msgid "Legend:"
4890 msgstr "Legende:"
4891
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4893 msgid "Limit"
4894 msgstr "Limiet"
4895
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4897 msgid "Line Mode"
4898 msgstr "Lijnmodus"
4899
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4901 msgid "Line State"
4902 msgstr "Lijn staat"
4903
4904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4905 msgid "Line Uptime"
4906 msgstr "Line-uptime"
4907
4908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4909 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4910 msgstr "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4911
4912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4913 msgid "Link Monitoring"
4914 msgstr "Linkbewaking"
4915
4916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4917 msgid "Link On"
4918 msgstr "Link op"
4919
4920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4921 msgctxt "nft @ll,off,len"
4922 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4923 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4926 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4927 msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
4931 msgid ""
4932 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4933 "also specified here."
4934 msgstr ""
4935 "Lijst van IP-reeksen die moeten worden gevuld met de IP's van DNS-"
4936 "opzoekresultaten van de FQDN's die ook hier zijn gespecificeerd."
4937
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4939 msgid ""
4940 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4941 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4942 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4943 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4944 "Association."
4945 msgstr ""
4946 "Lijst van R0KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
4947 "NAS-Identifier, 128-bit sleutel als hex-string. <br />Deze lijst wordt "
4948 "gebruikt om de R0KH-ID (NAS-Identifier) aan een bestemmings-MAC-adres toe te "
4949 "wijzen bij het aanvragen van de PMK-R1-sleutel van de R0KH die de STA heeft "
4950 "gebruikt tijdens de initiële associatie met het mobiliteitsdomein."
4951
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
4953 msgid ""
4954 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4955 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4956 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4957 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4958 "PMK-R1 keys."
4959 msgstr ""
4960 "Lijst van R1KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
4961 "R1KH-ID als 6 octetten met dubbele punten, 128-bit sleutel als hex-string. "
4962 "<br />Deze lijst wordt gebruikt om R1KH-ID aan een bestemmings MAC-adres te "
4963 "koppelen bij het verzenden van PMK-R1-sleutel van de R0KH. Dit is ook de "
4964 "lijst van geautoriseerde R1KH's in de MD die PMK-R1-sleutels kunnen "
4965 "aanvragen."
4966
4967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4968 msgid "List of SSH key files for auth"
4969 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
4970
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
4972 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4973 msgstr "Lijst met domeinen waarvoor RFC1918-reacties moeten worden toegestaan."
4974
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4976 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4977 msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
4978
4979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4981 msgid "Listen Port"
4982 msgstr "Luisterpoort"
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
4985 msgid "Listen address"
4986 msgstr "Luister adres"
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
4989 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
4990 msgstr "Luister en Relay To IP-familie moet homogeen zijn."
4991
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
4993 msgid "Listen interfaces"
4994 msgstr "Luister interfaces"
4995
4996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4997 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4998 msgstr ""
4999 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
5000 "alle"
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5003 msgid ""
5004 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5005 "explicitly."
5006 msgstr ""
5007 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
5008 "expliciet uitgesloten."
5009
5010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5011 msgid "ListenPort setting is invalid"
5012 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
5013
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
5015 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5016 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
5017
5018 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5019 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5020 msgid "Load"
5021 msgstr "Lading"
5022
5023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5024 msgid "Load Average"
5025 msgstr "Gemiddelde laden"
5026
5027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5028 msgid "Load configuration…"
5029 msgstr "Configuratie laden…"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
5033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5034 msgid "Loading data…"
5035 msgstr "Data laden…"
5036
5037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991
5038 msgid "Loading directory contents…"
5039 msgstr "Mapinhoud laden…"
5040
5041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5042 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5043 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5044 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5045 msgid "Loading view…"
5046 msgstr "Weergave laden…"
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5049 msgid "Local"
5050 msgstr "Lokaal"
5051
5052 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5053 msgid "Local IP address"
5054 msgstr "Lokaal IP-adres"
5055
5056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5058 msgid "Local IP address is invalid"
5059 msgstr "Lokaal IP-adres is ongeldig"
5060
5061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5062 msgid "Local IP address to assign"
5063 msgstr "Lokaal IP-adres om toe te wijzen"
5064
5065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5071 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5072 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5073 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5074 msgid "Local IPv4 address"
5075 msgstr "Lokaal IPv4-adres"
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
5078 msgid "Local IPv6 DNS server"
5079 msgstr "Lokale IPv6 DNS-server"
5080
5081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5085 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5086 msgid "Local IPv6 address"
5087 msgstr "Lokaal IPv6-adres"
5088
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5090 msgid "Local Startup"
5091 msgstr "Lokaal opstart"
5092
5093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5095 msgid "Local Time"
5096 msgstr "Lokale tijd"
5097
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
5099 msgid "Local ULA"
5100 msgstr "Lokale ULA"
5101
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5103 msgid "Local domain"
5104 msgstr "Lokaal domein"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5107 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5108 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5111 msgid "Local server"
5112 msgstr "Lokale server"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5115 msgid "Local service only"
5116 msgstr "Alleen lokale service"
5117
5118 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5119 msgid "Local wireguard key"
5120 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5123 msgid "Localise queries"
5124 msgstr "Query's lokaliseren"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
5127 msgid "Lock to BSSID"
5128 msgstr "Vergrendelen op BSSID"
5129
5130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5131 msgctxt "nft log action"
5132 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5133 msgstr "Loggebeurtenis \"<strong>%h</strong>…\""
5134
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5136 msgid "Log output level"
5137 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5140 msgid "Log queries"
5141 msgstr "Query's logboek"
5142
5143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5144 msgid "Logging"
5145 msgstr "Logboekregistratie"
5146
5147 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5148 msgid "Logging in…"
5149 msgstr "Inloggen…"
5150
5151 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5153 msgid ""
5154 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5155 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5156 msgstr ""
5157 "Logisch netwerk van waaruit het lokale eindpunt moet worden geselecteerd als "
5158 "het lokale IPv6-adres leeg is en er geen WAN IPv6 beschikbaar is (optioneel)."
5159
5160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5162 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5163 msgstr ""
5164 "Logisch netwerk waaraan de tunnel wordt toegevoegd (overbrugd) (optioneel)."
5165
5166 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5167 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5168 msgid "Login"
5169 msgstr "Inloggen"
5170
5171 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5172 msgid "Logout"
5173 msgstr "Uitloggen"
5174
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5176 msgid "Loose filtering"
5177 msgstr "Losse filtering"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5180 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5181 msgstr "Laagste gehuurde adres als offset van het netwerkadres."
5182
5183 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5184 msgid "Lua compatibility mode active"
5185 msgstr "Lua-compatibiliteitsmodus actief"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5189 msgid "MAC"
5190 msgstr "MAC"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
5193 msgid "MAC Address"
5194 msgstr "MAC-adres"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5197 msgid "MAC Address Filter"
5198 msgstr "MAC-adresfilter"
5199
5200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5201 msgid "MAC Address For The Actor"
5202 msgstr "MAC-adres voor de acteur"
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
5206 msgid "MAC VLAN"
5207 msgstr "MAC VLAN"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5219 msgid "MAC address"
5220 msgstr "MAC-adres"
5221
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5223 msgid "MAC-Filter"
5224 msgstr "MAC-filter"
5225
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5227 msgid "MAC-List"
5228 msgstr "MAC-Lijst"
5229
5230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5232 msgid "MAP / LW4over6"
5233 msgstr "KAART / LW4over6"
5234
5235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5237 msgid "MAP rule is invalid"
5238 msgstr "MAP-regel is ongeldig"
5239
5240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5241 msgid "MD5"
5242 msgstr "MD5"
5243
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5246 msgid "MHz"
5247 msgstr "MHz"
5248
5249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5250 msgid "MII"
5251 msgstr "MII"
5252
5253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5254 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5255 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5256
5257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5258 msgid "MII Interval"
5259 msgstr "MII-interval"
5260
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5266 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5267 msgid "MTU"
5268 msgstr "MTU"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5271 msgid "MX"
5272 msgstr "MX"
5273
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5275 msgid ""
5276 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5277 "below:"
5278 msgstr ""
5279 "Zorg ervoor dat u het rootbestandssysteem kloont met zoiets als de "
5280 "onderstaande opdrachten:"
5281
5282 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5283 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5287 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5288 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5289 msgid "Manual"
5290 msgstr "Handmatig"
5291
5292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5293 msgid "Master"
5294 msgstr "Meester"
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5297 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5298 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5301 msgid "Max. DHCP leases"
5302 msgstr ""
5303 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
5304 "Protocol\">DHCP</abbr> toewijzingen"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5307 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5308 msgstr ""
5309 "<abbr title=\"maximale\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
5310 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetgrootte"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5313 msgid "Max. concurrent queries"
5314 msgstr "<abbr title=\"maximaal aantal\">Max.</abbr> gelijktijdige verzoeken"
5315
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5317 msgid "Maximum age"
5318 msgstr "Maximum leeftijd"
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
5321 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5322 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5325 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5326 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5329 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5330 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5333 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5334 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
5335
5336 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5337 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5338 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5339 msgstr "Maximum aantal seconden om te wachten tot de modem klaar is"
5340
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5342 msgid "Maximum number of leased addresses."
5343 msgstr "Maximum aantal gehuurde adressen."
5344
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5346 msgid "Maximum snooping table size"
5347 msgstr "Maximale grootte van de snuffeltafel"
5348
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5350 msgid ""
5351 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5352 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5353 msgstr ""
5354 "Maximale toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr title="
5355 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 600 "
5356 "seconden."
5357
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5359 msgid "Maximum transmit power"
5360 msgstr "Maximaal zendvermogen"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5363 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5364 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5377 msgid "Mbit/s"
5378 msgstr "Mbit/s"
5379
5380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5381 msgid "Medium"
5382 msgstr "Medium"
5383
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5385 msgid "Memory"
5386 msgstr "Geheugen"
5387
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5389 msgid "Memory usage (%)"
5390 msgstr "Geheugengebruik (%)"
5391
5392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5393 msgid "Mesh"
5394 msgstr "Mesh"
5395
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5397 msgid "Mesh ID"
5398 msgstr "Mesh-ID"
5399
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5401 msgid "Mesh Id"
5402 msgstr "Mesh-ID"
5403
5404 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5405 msgid "Mesh Routing"
5406 msgstr "Mesh Routing"
5407
5408 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5409 msgid "Mesh and routing related options"
5410 msgstr "Mesh- en routeringsgerelateerde opties"
5411
5412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5413 msgid "Method not found"
5414 msgstr "Methode niet gevonden"
5415
5416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5417 msgid "Method of link monitoring"
5418 msgstr "Methode van linkbewaking"
5419
5420 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5421 msgid "Method to determine link status"
5422 msgstr "Methode om de linkstatus te bepalen"
5423
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5427 msgid "Metric"
5428 msgstr "Metrisch"
5429
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5431 msgctxt "nft unit"
5432 msgid "MiB"
5433 msgstr "MiB"
5434
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5436 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5437 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5438
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5440 msgid "Minimum ARP validity time"
5441 msgstr "Minimum ARP-geldigheidstijd"
5442
5443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5444 msgid "Minimum Number of Links"
5445 msgstr "Minimum aantal links"
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5448 msgid ""
5449 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5450 "Prevents ARP cache thrashing."
5451 msgstr ""
5452 "Minimum vereiste tijd in seconden voordat een ARP-vermelding kan worden "
5453 "vervangen. Voorkomt ARP cache thrashing."
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5456 msgid ""
5457 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5458 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5459 msgstr ""
5460 "Minimum toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr title="
5461 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 200 "
5462 "seconden."
5463
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5465 msgid "Mirror monitor port"
5466 msgstr "Spiegel monitor poort"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5469 msgid "Mirror source port"
5470 msgstr "Spiegel bronpoort"
5471
5472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5473 msgid "Mobile Data"
5474 msgstr "Mobiele data"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
5477 msgid "Mobility Domain"
5478 msgstr "Mobiliteitsdomein"
5479
5480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
5487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5489 msgid "Mode"
5490 msgstr "Modus"
5491
5492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5493 msgid "Model"
5494 msgstr "Model"
5495
5496 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5497 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5498 msgstr "Demontage van de modemdrager is bezig."
5499
5500 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5501 msgid ""
5502 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5503 "minutes."
5504 msgstr "Modemverbinding bezig. Even geduld aub. Dit proces stopt na 2 minuten."
5505
5506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5507 msgid "Modem default"
5508 msgstr "Modem standaard"
5509
5510 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5511 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5512 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5514 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5515 msgid "Modem device"
5516 msgstr "Modem apparaat"
5517
5518 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5519 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5520 msgstr "Modemverbinding wordt verbroken. Even geduld aub."
5521
5522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5523 msgid "Modem information query failed"
5524 msgstr "Het opvragen van modemgegevens is mislukt"
5525
5526 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5527 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5528 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5529 msgid "Modem init timeout"
5530 msgstr "Modem init time-out"
5531
5532 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5533 msgid "Modem is disabled."
5534 msgstr "Modem is uitgeschakeld."
5535
5536 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5537 msgid "ModemManager"
5538 msgstr "ModemManager"
5539
5540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5542 msgid "Monitor"
5543 msgstr "Monitor"
5544
5545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5546 msgid "More Characters"
5547 msgstr "Meer karakters"
5548
5549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5550 msgid "More…"
5551 msgstr "Meer…"
5552
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5554 msgid "Mount Point"
5555 msgstr "Mount punt"
5556
5557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5559 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5560 msgid "Mount Points"
5561 msgstr "Mount punten"
5562
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5564 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5565 msgstr "Mount-punten - Mount-invoer"
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5568 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5569 msgstr "Mount-punten - Swap-invoer"
5570
5571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5572 msgid ""
5573 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5574 "filesystem"
5575 msgstr ""
5576 "Mount punten definiëren op welk punt een geheugenapparaat aan het "
5577 "bestandssysteem wordt gekoppeld"
5578
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5580 msgid "Mount attached devices"
5581 msgstr "Bevestig aangesloten apparaten"
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5584 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5585 msgstr "Mount bestandssystemen die niet specifiek zijn geconfigureerd"
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5588 msgid "Mount options"
5589 msgstr "Mount opties"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5592 msgid "Mount point"
5593 msgstr "Mount punt"
5594
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5596 msgid "Mount swap not specifically configured"
5597 msgstr "Mount swap niet specifiek geconfigureerd"
5598
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5600 msgid "Mounted file systems"
5601 msgstr "Aangekoppelde bestandssystemen"
5602
5603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5604 msgid "Move down"
5605 msgstr "Naar beneden"
5606
5607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5608 msgid "Move up"
5609 msgstr "Naar boven"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5612 msgid "Multi To Unicast"
5613 msgstr "Multi naar Unicast"
5614
5615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5619 msgid "Multicast"
5620 msgstr "Multicast"
5621
5622 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5623 msgid "Multicast Mode"
5624 msgstr "Multicast-modus"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5627 msgid "Multicast routing"
5628 msgstr "Multicast-routering"
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5631 msgid "Multicast to unicast"
5632 msgstr "Multicast naar unicast"
5633
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
5635 msgid "NAS ID"
5636 msgstr "NAS ID"
5637
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5639 msgid "NAT action chain \"%h\""
5640 msgstr "NAT-actieketen \"%h\""
5641
5642 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5643 msgid "NAT-T Mode"
5644 msgstr "NAT-T modus"
5645
5646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5647 msgid "NAT64 Prefix"
5648 msgstr "NAT64 Prefix"
5649
5650 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5651 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5652 msgid "NCM"
5653 msgstr "NCM"
5654
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5656 msgid "NDP-Proxy slave"
5657 msgstr "NDP-Proxy slaaf"
5658
5659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5660 msgid "NT Domain"
5661 msgstr "NT-domein"
5662
5663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5664 msgid "NTP server candidates"
5665 msgstr "NTP-server kandidaten"
5666
5667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
5669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
5671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5673 msgid "Name"
5674 msgstr "Naam"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
5677 msgid "Name of the new network"
5678 msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
5679
5680 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5681 msgid "Name of the tunnel device"
5682 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
5683
5684 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5685 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5686 msgid "Navigation"
5687 msgstr "Navigatie"
5688
5689 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5690 msgid "Nebula Network"
5691 msgstr "Nebula Netwerk"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5694 msgid "Neighbour Report"
5695 msgstr "Burenrapport"
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5698 msgid "Neighbour cache validity"
5699 msgstr "Geldigheid van buurcache"
5700
5701 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
5704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5709 msgid "Network"
5710 msgstr "Netwerk"
5711
5712 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5713 msgid "Network Coding"
5714 msgstr "Netwerkcodering"
5715
5716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5717 msgid "Network Mode"
5718 msgstr "Netwerkmodus"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
5721 msgid "Network SSID"
5722 msgstr "Netwerk SSID"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5725 msgid "Network address"
5726 msgstr "Netwerkadres"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5729 msgid "Network boot image"
5730 msgstr "Netwerk opstart image"
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5733 msgid "Network bridge configuration migration"
5734 msgstr "Migratie van netwerkbrugconfiguratie"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
5738 msgid "Network device"
5739 msgstr "Netwerkapparaat"
5740
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5742 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5743 msgstr "Netwerkapparaatactiviteit (kernel: netdev)"
5744
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5747 msgid "Network device is not present"
5748 msgstr "Netwerkapparaat is niet aanwezig"
5749
5750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5751 msgid "Network device table \"%h\""
5752 msgstr "Netwerkapparaattabel \"%h\""
5753
5754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5755 msgctxt "nft @nh,off,len"
5756 msgid "Network header bits %d-%d"
5757 msgstr "Netwerk header bits %d-%d"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5760 msgid "Network ifname configuration migration"
5761 msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
5762
5763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5765 msgid "Network interface"
5766 msgstr "Netwerkinterface"
5767
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5769 msgid "Network-ID"
5770 msgstr "Netwerk-ID"
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5773 msgid "Never"
5774 msgstr "Nooit"
5775
5776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5777 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5778 msgid "Never"
5779 msgstr "Nooit"
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5782 msgid ""
5783 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5784 "files only."
5785 msgstr ""
5786 "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
5787 "DHCP of hosts-bestanden."
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
5790 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5791 msgstr "Nieuwe interface voor \"%s\" kan niet worden gemaakt: %s"
5792
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
5794 msgid "New interface name…"
5795 msgstr "Nieuwe interfacenaam…"
5796
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5798 msgid "Next »"
5799 msgstr "Volgende »"
5800
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5804 msgid "No"
5805 msgstr "Nee"
5806
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5808 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5809 msgstr "Geen DHCP-server geconfigureerd voor deze interface"
5810
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5812 msgid "No Data"
5813 msgstr "Geen gegevens"
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
5816 msgid "No Encryption"
5817 msgstr "Geen versleuteling"
5818
5819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5820 msgid "No Host Routes"
5821 msgstr "Geen hostroutes"
5822
5823 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5824 msgid "No NAT-T"
5825 msgstr "Geen NAT-T"
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5828 msgid "No RX signal"
5829 msgstr "Geen RX-signaal"
5830
5831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5832 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5833 msgstr "Geen WireGuard interfaces geconfigureerd."
5834
5835 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5836 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5837 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5838 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5839 msgid ""
5840 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5841 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5842 msgstr ""
5843 "Er worden geen wijzigingen in de instellingen opgeslagen en gaan verloren na "
5844 "het opnieuw opstarten. Deze modus mag alleen worden gebruikt om een firmware-"
5845 "upgrade te installeren"
5846
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5848 msgid "No client associated"
5849 msgstr "Geen klant gekoppeld"
5850
5851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5852 msgid "No control device specified"
5853 msgstr "Geen bedieningsapparaat opgegeven"
5854
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229
5856 msgctxt "empty table placeholder"
5857 msgid "No data"
5858 msgstr "Geen gegevens"
5859
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5861 msgid "No data received"
5862 msgstr "Geen gegevens ontvangen"
5863
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5866 msgid "No enforcement"
5867 msgstr "Geen handhaving"
5868
5869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5875 msgid "No entries available"
5876 msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
5877
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931
5879 msgid "No entries in this directory"
5880 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
5881
5882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5883 msgid ""
5884 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5885 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5886 msgstr ""
5887 "Geen vaste interface-luisterpoort gedefinieerd, peers kunnen mogelijk geen "
5888 "verbindingen tot stand brengen met deze WireGuard-instantie!"
5889
5890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5894 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5895 msgid "No host route"
5896 msgstr "Geen hostroute"
5897
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5902 msgid "No information available"
5903 msgstr "Geen informatie beschikbaar"
5904
5905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5907 msgid "No matching prefix delegation"
5908 msgstr "Geen overeenkomende prefix delegatie"
5909
5910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5912 msgid "No more slaves available"
5913 msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
5914
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5916 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5917 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
5920 msgid "No negative cache"
5921 msgstr "Geen negatieve cache"
5922
5923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5924 msgid "No nftables ruleset loaded."
5925 msgstr "Geen nftables-regelset geladen."
5926
5927 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5928 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5929 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5930 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5931 msgid "No password set!"
5932 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
5933
5934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5935 msgid "No peers connected"
5936 msgstr "Geen peers verbonden"
5937
5938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5939 msgid "No peers defined yet."
5940 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
5941
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5944 msgid "No public keys present yet."
5945 msgstr "Er zijn nog geen publieke sleutels aanwezig."
5946
5947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
5948 msgctxt "nft chain is empty"
5949 msgid "No rules in this chain"
5950 msgstr "Geen regels in deze reeksen"
5951
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5953 msgid "No rules in this chain."
5954 msgstr "Geen regels in deze reeksen."
5955
5956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5957 msgid "No validation or filtering"
5958 msgstr "Geen validatie of filtering"
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
5962 msgid "No zone assigned"
5963 msgstr "Geen zone toegewezen"
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5970 msgid "Noise"
5971 msgstr "Ruis"
5972
5973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5974 msgid "Noise Margin"
5975 msgstr "Geluidsmarge"
5976
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5978 msgid "Noise:"
5979 msgstr "Ruis:"
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
5982 msgid "Non-wildcard"
5983 msgstr "Niet-wildcard"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5987 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5988 msgid "None"
5989 msgstr "Geen"
5990
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
5993 msgid "Normal"
5994 msgstr "Normaal"
5995
5996 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
5997 msgid "Not Found"
5998 msgstr "Niet gevonden"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6001 msgctxt "VLAN port state"
6002 msgid "Not Member"
6003 msgstr "Geen lid"
6004
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6006 msgid "Not associated"
6007 msgstr "Niet geassocieerd"
6008
6009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6010 msgid "Not connected"
6011 msgstr "Geen verbinding"
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6018 msgid "Not present"
6019 msgstr "Niet aanwezig"
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6022 msgid "Not started on boot"
6023 msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
6024
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6026 msgid "Not supported"
6027 msgstr "Niet ondersteund"
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6030 msgid ""
6031 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6032 "have problems"
6033 msgstr ""
6034 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
6035 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6038 msgid ""
6039 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6040 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6041 msgstr ""
6042 "Opmerking: mogelijk hebt u ook een DHCP-proxy nodig (momenteel niet "
6043 "beschikbaar) wanneer u een niet-standaard Relay To-poort "
6044 "opgeeft(<code>addr#port</code>)."
6045
6046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6047 msgid "Notes"
6048 msgstr "Notities"
6049
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6051 msgid "Notice"
6052 msgstr "Kennisgeving"
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6055 msgid "Nslookup"
6056 msgstr "Nslookup"
6057
6058 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6059 msgid "Number of IGMP membership reports"
6060 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6063 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6064 msgstr ""
6065 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
6066
6067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6068 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6069 msgstr "Aantal peermeldingen na failovergebeurtenis"
6070
6071 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6072 msgid "Obfuscated Group Password"
6073 msgstr "Verduisterd groepswachtwoord"
6074
6075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6076 msgid "Obfuscated Password"
6077 msgstr "Verduisterd wachtwoord"
6078
6079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6087 msgid "Obtain IPv6 address"
6088 msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
6089
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6091 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6093 msgid "Off"
6094 msgstr "Uit"
6095
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6097 msgid "Off-State Delay"
6098 msgstr "Off-State vertraging"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
6101 msgid ""
6102 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6103 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6104 msgstr ""
6105 "Uit: <code>vlanXXX</code>, bijv. <code>vlan1</code>. Aan: "
6106 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, bijv. <code>eth0.1</code>."
6107
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6109 msgid "On"
6110 msgstr "Op"
6111
6112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6113 msgid "On-State Delay"
6114 msgstr "On-State vertraging"
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6117 msgid "On-link"
6118 msgstr "On-link"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6121 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6122 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
6123
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6125 msgid "One of the following: %s"
6126 msgstr "Een van de volgende: %s"
6127
6128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6130 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6131 msgstr "Een of meer velden bevatten ongeldige waarden!"
6132
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6134 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6135 msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
6136
6137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6139 msgid "One or more required fields have no value!"
6140 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6143 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6144 msgstr ""
6145 "Sta alleen communicatie toe met niet-geïsoleerde brugpoorten indien "
6146 "ingeschakeld"
6147
6148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6149 msgid ""
6150 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6151 msgstr ""
6152 "Alleen als de huidige actieve slave uitvalt en de primaire slave actief is ("
6153 "storing, 2)"
6154
6155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6156 msgid "Open iptables rules overview…"
6157 msgstr "Open iptables regels overzicht…"
6158
6159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6160 msgid "Open list..."
6161 msgstr "Lijst openen..."
6162
6163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6165 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6166 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6167
6168 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6169 msgid "OpenFortivpn"
6170 msgstr "OpenFortivpn"
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6173 msgid ""
6174 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6175 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6176 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6177 msgstr ""
6178 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6179 "geconfigureerd en actief is, schakel anders <abbr title=\"Neighbour "
6180 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-proxying uit."
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6183 msgid ""
6184 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6185 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6186 msgstr ""
6187 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6188 "geconfigureerd en actief is, anders valt u terug naar <em>-servermodus</em>."
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6191 msgid ""
6192 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6193 "otherwise disable service."
6194 msgstr ""
6195 "Werk in <em>relay-modus</em> als er een upstream IPv6-voorvoegsel aanwezig "
6196 "is, anders schakelt u de service uit."
6197
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6199 msgid "Operating frequency"
6200 msgstr "Opererende frequentie"
6201
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6204 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6205 msgstr "Optie \"%s\" bevat een ongeldige invoerwaarde."
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6208 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6209 msgstr "Optie \"%s\" mag niet leeg zijn."
6210
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437
6212 msgid "Option changed"
6213 msgstr "Optie gewijzigd"
6214
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439
6216 msgid "Option removed"
6217 msgstr "Optie verwijderd"
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6221 msgid "Optional"
6222 msgstr "Optioneel"
6223
6224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6225 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6226 msgstr "Optioneel, vrije notities over dit apparaat"
6227
6228 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6229 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6230 msgstr ""
6231 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
6232 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
6233
6234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6235 msgid ""
6236 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6237 "starting with <code>0x</code>."
6238 msgstr ""
6239 "Optioneel. 32-bits markering voor uitgaande versleutelde pakketten. Voer de "
6240 "waarde in hex in, beginnend met <code>0x</code>."
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
6243 msgid ""
6244 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6245 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6246 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6247 "for the interface."
6248 msgstr ""
6249 "Optioneel. Toegestane waarden: 'eui64', 'willekeurig', vaste waarde zoals '::"
6250 "1' of '::1:2'. Wanneer het IPv6-voorvoegsel (zoals 'a:b:c:d::') wordt "
6251 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
6252 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
6253
6254 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6255 msgid ""
6256 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6257 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6258 msgstr ""
6259 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
6260 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
6261
6262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6263 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6264 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
6265
6266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6267 msgid "Optional. Description of peer."
6268 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
6269
6270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6271 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6272 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
6273
6274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6275 msgid ""
6276 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6277 "interface."
6278 msgstr ""
6279 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
6280 "opgestart."
6281
6282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6283 msgid ""
6284 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6285 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6286 "routes through the tunnel."
6287 msgstr ""
6288 "Optioneel. IP-adressen en prefixen die deze peer binnen de tunnel mag "
6289 "gebruiken. Gewoonlijk de IP-adressen van de tunnel van de peer en de "
6290 "netwerken die de peer door de tunnel leidt."
6291
6292 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6293 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6294 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
6295
6296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6297 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6298 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
6299
6300 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6301 msgid "Optional. Port of peer."
6302 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
6303
6304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6305 msgid ""
6306 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6307 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6308 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6309 "exported."
6310 msgstr ""
6311 "Optioneel. Privésleutel van de WireGuard-peer. De sleutel is niet vereist om "
6312 "een verbinding tot stand te brengen, maar maakt het genereren van een peer-"
6313 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
6314 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
6315
6316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6317 msgid ""
6318 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6319 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6320 msgstr ""
6321 "Optioneel. Seconden tussen keep-alive-berichten. Standaard is 0 "
6322 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
6323 "25."
6324
6325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6326 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6327 msgstr ""
6328 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
6329 "pakketten."
6330
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6332 msgid "Options"
6333 msgstr "Opties"
6334
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6336 msgid ""
6337 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6338 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6339 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6340 "system running dnsmasq\"."
6341 msgstr ""
6342 "Opties voor de netwerk-ID. (Opmerking: heeft ook netwerk-ID nodig.) Bijv. \""
6343 "<code>42,192.168.1.4</code>\" voor NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>\""
6344 " voor standaardroute. <code>0.0.0.0</code> betekent \"het adres van het "
6345 "systeem waarop dnsmasq draait\"."
6346
6347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6348 msgid "Options:"
6349 msgstr "Opties:"
6350
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6353 msgid "Ordinal: lower comes first."
6354 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
6355
6356 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6357 msgid "Originator Interval"
6358 msgstr "Originator Interval"
6359
6360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6361 msgid "Other:"
6362 msgstr "Ander:"
6363
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6365 msgid "Out"
6366 msgstr "Uit"
6367
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6369 msgid "Outbound:"
6370 msgstr "Uitgaande:"
6371
6372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6376 msgid "Outgoing checksum"
6377 msgstr "Uitgaande controlesom"
6378
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6380 msgid "Outgoing interface"
6381 msgstr "Uitgaande interface"
6382
6383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6387 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6388 msgid "Outgoing key"
6389 msgstr "Uitgaande sleutel"
6390
6391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6395 msgid "Outgoing serialization"
6396 msgstr "Uitgaande serialisatie"
6397
6398 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6399 msgid "Output Interface"
6400 msgstr "Uitvoerinterface"
6401
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6404 msgid "Output zone"
6405 msgstr "Uitgangszone"
6406
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6408 msgid "Overlap"
6409 msgstr "Overlappen"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
6412 msgid "Override IPv4 routing table"
6413 msgstr "IPv4-routingtabel overschrijven"
6414
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
6416 msgid "Override IPv6 routing table"
6417 msgstr "IPv6-routingtabel overschrijven"
6418
6419 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6424 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6425 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6426 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6432 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
6433 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6434 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6435 msgid "Override MTU"
6436 msgstr "MTU overschrijven"
6437
6438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6439 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6440 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6441 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6442 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6443 msgid "Override TOS"
6444 msgstr "TOS overschrijven"
6445
6446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6450 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6451 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6452 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6453 msgid "Override TTL"
6454 msgstr "TTL overschrijven"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6457 msgid ""
6458 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6459 "limited by the driver"
6460 msgstr ""
6461 "Standaard MAC-adres overschrijven - het bereik van bruikbare adressen kan "
6462 "worden beperkt door het stuurprogramma"
6463
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6465 msgid "Override default interface name"
6466 msgstr "Standaard interface naam overschrijven"
6467
6468 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6469 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6470 msgstr "De gateway overschrijven in DHCP-responsen"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6473 msgid ""
6474 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6475 "subnet that is served."
6476 msgstr ""
6477 "Overschrijf het netmasker dat naar clients is verzonden. Normaal gesproken "
6478 "wordt het berekend op basis van het subnet dat wordt bediend."
6479
6480 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6481 msgid "Override the table used for internal routes"
6482 msgstr "De tabel overschrijven die wordt gebruikt voor interne routes"
6483
6484 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6485 msgid "Overview"
6486 msgstr "Overzicht"
6487
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
6489 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6490 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
6491
6492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6493 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6494 msgstr ""
6495 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
6496
6497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6498 msgid "Owner"
6499 msgstr "Eigenaar"
6500
6501 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6502 msgid "PAP/CHAP (both)"
6503 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
6504
6505 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6506 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6507 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6508 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6509 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6510 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6511 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6512 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6513 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
6514 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6515 msgid "PAP/CHAP password"
6516 msgstr "PAP/CHAP-wachtwoord"
6517
6518 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6519 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6520 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6526 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
6527 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6528 msgid "PAP/CHAP username"
6529 msgstr "PAP/CHAP gebruikersnaam"
6530
6531 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6532 msgid "PDP Type"
6533 msgstr "PDP-type"
6534
6535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6536 msgid "PID"
6537 msgstr "PID"
6538
6539 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6540 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6542 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6543 msgid "PIN"
6544 msgstr "PIN"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6548 msgid "PIN code rejected"
6549 msgstr "Pincode geweigerd"
6550
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
6552 msgid "PMK R1 Push"
6553 msgstr "PMK R1 Push"
6554
6555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6557 msgid "PPP"
6558 msgstr "PPP"
6559
6560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6561 msgid "PPPoA Encapsulation"
6562 msgstr "PPPoA-inkapseling"
6563
6564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6566 msgid "PPPoATM"
6567 msgstr "PPPoATM"
6568
6569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6571 msgid "PPPoE"
6572 msgstr "PPPoE"
6573
6574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6575 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6576 msgid "PPPoSSH"
6577 msgstr "PPPoSSH"
6578
6579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6581 msgid "PPtP"
6582 msgstr "PPtP"
6583
6584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6585 msgid "PSID offset"
6586 msgstr "PSID-verschuiving"
6587
6588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6589 msgid "PSID-bits length"
6590 msgstr "PSID-bits lengte"
6591
6592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6593 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6594 msgid "PSK"
6595 msgstr "PSK"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
6598 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6599 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6602 msgid "PXE/TFTP Settings"
6603 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
6604
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
6606 msgid "Packet Steering"
6607 msgstr "Pakket sturen"
6608
6609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6610 msgctxt "nft meta mark"
6611 msgid "Packet mark"
6612 msgstr "Pakketmarkering"
6613
6614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6615 msgctxt "nft meta time"
6616 msgid "Packet receive time"
6617 msgstr "Pakket ontvangt tijd"
6618
6619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6620 msgid "Packets"
6621 msgstr "Pakketten"
6622
6623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6624 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6625 msgstr ""
6626 "Pakketten die moeten worden verzonden voordat u naar de volgende slave gaat"
6627
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
6630 msgid "Part of zone %q"
6631 msgstr "Deel van zone %q"
6632
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6634 msgctxt "MACVLAN mode"
6635 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6636 msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
6637
6638 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
6640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6641 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6642 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6643 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6644 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6645 msgid "Password"
6646 msgstr "Wachtwoord"
6647
6648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6649 msgid "Password authentication"
6650 msgstr "Wachtwoord authenticatie"
6651
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
6653 msgid "Password of Private Key"
6654 msgstr "Wachtwoord van privésleutel"
6655
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
6657 msgid "Password of inner Private Key"
6658 msgstr "Wachtwoord van innerlijke privésleutel"
6659
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6664 msgid "Password strength"
6665 msgstr "Wachtwoordsterkte"
6666
6667 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6668 msgid "Password2"
6669 msgstr "Wachtwoord2"
6670
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6672 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6673 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
6674
6675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6676 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6677 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
6678
6679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6680 msgid ""
6681 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6682 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6683 "connect to the local WireGuard interface."
6684 msgstr ""
6685 "Plak of sleep een WireGuard-configuratie (gewoonlijk <em>wg0.conf</em>) van "
6686 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
6687 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
6688
6689 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6690 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6691 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
6692
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
6694 msgid "Path to CA-Certificate"
6695 msgstr "Pad naar CA-certificaat"
6696
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6698 msgid "Path to Client-Certificate"
6699 msgstr "Pad naar cliënt-certificaat"
6700
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6702 msgid "Path to Private Key"
6703 msgstr "Pad naar privésleutel"
6704
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
6706 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6707 msgstr "Pad naar binnenste CA-Certificaat"
6708
6709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
6710 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6711 msgstr "Pad naar binnenste Client-Certificaat"
6712
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6714 msgid "Path to inner Private Key"
6715 msgstr "Pad naar innerlijke privésleutel"
6716
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6718 msgid "Paused"
6719 msgstr "Gepauzeerd"
6720
6721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6732 msgid "Peak:"
6733 msgstr "Piek:"
6734
6735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6736 msgid "Peer"
6737 msgstr "Peer"
6738
6739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6740 msgid "Peer Details"
6741 msgstr "Peer Details"
6742
6743 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6744 msgid "Peer IP address to assign"
6745 msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6748 msgid "Peer MAC address"
6749 msgstr "Peer MAC-adres"
6750
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6753 msgid "Peer address is missing"
6754 msgstr "Peer adres ontbreekt"
6755
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6757 msgid "Peer device name"
6758 msgstr "Naam peer-apparaat"
6759
6760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6761 msgid "Peer disabled"
6762 msgstr "Peer uitgeschakeld"
6763
6764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6765 msgid "Peers"
6766 msgstr "Peers"
6767
6768 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6769 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6770 msgstr "Perfecte forward geheimhouding"
6771
6772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6776 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6777 msgstr "Uitvoeren van serialisatie van uitgaande pakketten (optioneel)."
6778
6779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6780 msgid "Perform reboot"
6781 msgstr "Opnieuw opstarten"
6782
6783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6784 msgid "Perform reset"
6785 msgstr "Resetten uitvoeren"
6786
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6788 msgid "Permission denied"
6789 msgstr "Toestemming geweigerd"
6790
6791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6792 msgid "Persistent Keep Alive"
6793 msgstr "Blijvend in leven houden"
6794
6795 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6796 msgid "Persistent reconnect interval"
6797 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
6798
6799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6800 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6801 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
6802
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6804 msgid "Phy Rate:"
6805 msgstr "Phy Rate:"
6806
6807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6808 msgid "Physical Settings"
6809 msgstr "Fysieke instellingen"
6810
6811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6814 msgid "Ping"
6815 msgstr "Ping"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6823 msgid "Pkts."
6824 msgstr "Pkts."
6825
6826 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6827 msgid "Please enter your username and password."
6828 msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
6829
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
6831 msgid "Please select the file to upload."
6832 msgstr "Selecteer het bestand om te uploaden."
6833
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6835 msgid "Policy"
6836 msgstr "Beleid"
6837
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6839 msgctxt "Chain hook policy"
6840 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6841 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
6842
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6845 msgid "Port"
6846 msgstr "Poort"
6847
6848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6849 msgctxt "WireGuard listen port"
6850 msgid "Port %d"
6851 msgstr "Poort %d"
6852
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6854 msgid "Port isolation"
6855 msgstr "Poort isolatie"
6856
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6858 msgid "Port status:"
6859 msgstr "Poortstatus:"
6860
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6862 msgid "Potential negation of: %s"
6863 msgstr "Potentiële ontkenning van: %s"
6864
6865 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6866 msgid "Prefer LTE"
6867 msgstr "Voorkeur voor LTE"
6868
6869 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6870 msgid "Prefer UMTS"
6871 msgstr "Voorkeur voor UMTS"
6872
6873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6874 msgid "Prefix Delegated"
6875 msgstr "Prefix gedelegeerd"
6876
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6878 msgid "Prefix suppressor"
6879 msgstr "Prefix onderdrukker"
6880
6881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6882 msgid "Preshared Key"
6883 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
6884
6885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6886 msgid "Preshared key in use"
6887 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
6888
6889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6890 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6891 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
6892
6893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6898 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6899 msgid ""
6900 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6901 "ignore failures"
6902 msgstr ""
6903 "Veronderstel dat peer dood is na een bepaald aantal LCP-echostoringen, "
6904 "gebruik 0 om storingen te negeren"
6905
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6907 msgid "Prevents client-to-client communication"
6908 msgstr "Voorkomt client-to-client communicatie"
6909
6910 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6911 msgid ""
6912 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6913 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6914 msgstr ""
6915 "Voorkomt dat de ene draadloze client met de andere communiceert. Deze "
6916 "instelling is alleen van invloed op pakketten zonder enige VLAN-tag ("
6917 "ongetagde pakketten)."
6918
6919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6920 msgid "Primary Slave"
6921 msgstr "Primaire Slave"
6922
6923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6924 msgid ""
6925 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6926 "better than current slave (better, 1)"
6927 msgstr ""
6928 "Primair wordt actieve slave wanneer het terugkomt als snelheid en duplex "
6929 "beter zijn dan de huidige slave (beter, 1)"
6930
6931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6932 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6933 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
6934
6935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
6936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6941 msgid "Priority"
6942 msgstr "Prioriteit"
6943
6944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6945 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6946 msgid "Private"
6947 msgstr "Privé"
6948
6949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
6950 msgctxt "MACVLAN mode"
6951 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6952 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
6953
6954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6955 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6956 msgid "Private Key"
6957 msgstr "Privé sleutel"
6958
6959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
6960 msgid "Private key present"
6961 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
6962
6963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
6964 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
6965 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
6966
6967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6968 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6969 msgid "Processes"
6970 msgstr "Processen"
6971
6972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6973 msgid "Prot."
6974 msgstr "Prot."
6975
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
6978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
6979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6983 msgid "Protocol"
6984 msgstr "Protocol"
6985
6986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
6987 msgid "Provide NTP server"
6988 msgstr "Provider NTP server"
6989
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
6991 msgid ""
6992 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6993 "and requests."
6994 msgstr ""
6995 "Zorg voor een DHCPv6-server op deze interface en beantwoord DHCPv6-aanvragen "
6996 "en -verzoeken."
6997
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6999 msgid "Provide new network"
7000 msgstr "Provider nieuw netwerk"
7001
7002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7003 msgid ""
7004 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7005 "interfaces"
7006 msgstr ""
7007 "Geef de NTP-server aan de geselecteerde interface of, indien niet "
7008 "gespecificeerd, aan alle interfaces"
7009
7010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7011 msgid "Proxy Server"
7012 msgstr "Proxyserver"
7013
7014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
7015 msgid "ProxyARP"
7016 msgstr "ProxyARP"
7017
7018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7019 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7020 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7021
7022 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7023 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7026 msgid "Public Key"
7027 msgstr "Openbare sleutel"
7028
7029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7030 msgid "Public key is missing"
7031 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
7032
7033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7035 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7036 msgid "Public key: %h"
7037 msgstr "Openbare sleutel: %h"
7038
7039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7040 msgid ""
7041 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7042 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7043 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7044 "code> file into the input field."
7045 msgstr ""
7046 "Openbare sleutels zorgen voor wachtwoordloze SSH-aanmeldingen met een hogere "
7047 "beveiliging in vergelijking met het gebruik van gewone wachtwoorden. Om een "
7048 "nieuwe sleutel naar het apparaat te uploaden, plakt u een OpenSSH-"
7049 "compatibele openbare sleutelregel of sleept u een <code>.pub</code>-bestand "
7050 "naar het invoerveld."
7051
7052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7053 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7054 msgstr ""
7055 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
7056
7057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7058 msgid "PublicKey setting is invalid"
7059 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
7060
7061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7062 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7063 msgid "QMI Cellular"
7064 msgstr "QMI Cellular"
7065
7066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7067 msgid "Quality"
7068 msgstr "Kwaliteit"
7069
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7071 msgid "Query all available upstream resolvers."
7072 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
7073
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7075 msgid "Query interval"
7076 msgstr "Query-interval"
7077
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7079 msgid "Query response interval"
7080 msgstr "Query-antwoordinterval"
7081
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
7083 msgid "R0 Key Lifetime"
7084 msgstr "R0 Sleutellevensduur"
7085
7086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7087 msgid "R1 Key Holder"
7088 msgstr "R1 Sleutelhouder"
7089
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
7091 msgid "RADIUS Accounting Port"
7092 msgstr "RADIUS Accounting-poort"
7093
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
7095 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7096 msgstr "RADIUS Accounting Geheim"
7097
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
7099 msgid "RADIUS Accounting Server"
7100 msgstr "RADIUS Accounting Server"
7101
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
7103 msgid "RADIUS Authentication Port"
7104 msgstr "RADIUS-authenticatiepoort"
7105
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
7107 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7108 msgstr "RADIUS-authenticatiegeheim"
7109
7110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
7111 msgid "RADIUS Authentication Server"
7112 msgstr "RADIUS-authenticatieserver"
7113
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
7115 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7116 msgstr "RADIUS Dynamic VLAN-toewijzing"
7117
7118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
7119 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7120 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
7121
7122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
7123 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7124 msgstr "RADIUS VLAN-brugnaam schema"
7125
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
7127 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7128 msgstr "RADIUS VLAN-naamgeving"
7129
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
7131 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7132 msgstr "RADIUS VLAN-gelabelde interface"
7133
7134 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7135 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7136 msgstr "RFC3947 NAT-T-modus"
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7139 msgid "RSN Preauth"
7140 msgstr "RSN Preauth"
7141
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7143 msgid "RSSI threshold for joining"
7144 msgstr "RSSI-drempel voor deelname"
7145
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7147 msgid "RTS/CTS Threshold"
7148 msgstr "RTS/CTS-drempel"
7149
7150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7152 msgid "RX"
7153 msgstr "RX"
7154
7155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7156 msgid "RX Rate"
7157 msgstr "RX Rate"
7158
7159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
7160 msgid "RX Rate / TX Rate"
7161 msgstr "RX Rate / TX Rate"
7162
7163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7164 msgid ""
7165 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7166 "clients support this."
7167 msgstr ""
7168 "Radiobronmeting - Verzendt bakens om roaming te ondersteunen. Niet alle "
7169 "klanten ondersteunen dit."
7170
7171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7172 msgctxt "nft nat flag random"
7173 msgid "Randomize source port mapping"
7174 msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
7175
7176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7177 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7178 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
7179
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7181 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7182 msgstr "Lees <code>/etc/ethers</code> om de DHCP-server te configureren."
7183
7184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7185 msgid "Really switch protocol?"
7186 msgstr "Echt van protocol wisselen?"
7187
7188 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7189 msgid "Realtime Graphs"
7190 msgstr "Realtime grafieken"
7191
7192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
7193 msgid "Reassociation Deadline"
7194 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
7195
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7197 msgid "Rebind protection"
7198 msgstr "Herbind bescherming"
7199
7200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7201 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7202 msgid "Reboot"
7203 msgstr "Opnieuw opstarten"
7204
7205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7209 msgid "Rebooting…"
7210 msgstr "Opnieuw opstarten…"
7211
7212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7213 msgid "Reboots the operating system of your device"
7214 msgstr "Start het besturingssysteem van uw apparaat opnieuw op"
7215
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7217 msgid "Receive"
7218 msgstr "Ontvangen"
7219
7220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7221 msgid "Received Data"
7222 msgstr "Ontvangen data"
7223
7224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7225 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7226 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
7227
7228 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7229 msgid "Reconnect Timeout"
7230 msgstr "Time-out opnieuw verbinden"
7231
7232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7233 msgid "Reconnect this interface"
7234 msgstr "Sluit deze interface opnieuw aan"
7235
7236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7237 msgid "Redirect to HTTPS"
7238 msgstr "Omleiden naar HTTPS"
7239
7240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7241 msgctxt "nft redirect to port"
7242 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7243 msgstr "Omleiden naar lokale poort <strong>%h</strong>"
7244
7245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7246 msgctxt "nft redirect"
7247 msgid "Redirect to local system"
7248 msgstr "Omleiden naar lokaal systeem"
7249
7250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7251 msgid "References"
7252 msgstr "Referenties"
7253
7254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7255 msgid "Refresh Channels"
7256 msgstr "Kanalen vernieuwen"
7257
7258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7259 msgid "Refreshing"
7260 msgstr "Vernieuwen"
7261
7262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7263 msgctxt "nft reject with icmp type"
7264 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7265 msgstr "Weiger IPv4-pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7266
7267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7268 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7269 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7270 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7271
7272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7273 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7274 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7275 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7276
7277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7278 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7279 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7280 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
7281
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7283 msgid ""
7284 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7285 "specified value"
7286 msgstr ""
7287 "Weiger routeringsbeslissingen met een prefixlengte die kleiner is dan of "
7288 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
7289
7290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7293 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7294 msgid "Relay"
7295 msgstr "Relais"
7296
7297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7298 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7299 msgid "Relay Bridge"
7300 msgstr "Relais brug"
7301
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7303 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7304 msgstr ""
7305 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
7306
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7308 msgid "Relay To address"
7309 msgstr "Relais naar adres"
7310
7311 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7312 msgid "Relay between networks"
7313 msgstr "Relais tussen netwerken"
7314
7315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7316 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7317 msgid "Relay bridge"
7318 msgstr "Relais brug"
7319
7320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7322 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7323 msgid "Remote IPv4 address"
7324 msgstr "Afstand IPv4-adres"
7325
7326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7328 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7329 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7330 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7331 msgstr "Extern IPv4-adres of FQDN"
7332
7333 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7334 msgid "Remote IPv6 address"
7335 msgstr "Afstand IPv6-adres"
7336
7337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7339 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7340 msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
7341
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7343 msgid "Remove"
7344 msgstr "Verwijder"
7345
7346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7347 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7348 msgstr ""
7349 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
7350
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7352 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7353 msgstr ""
7354 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
7355
7356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
7357 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7358 msgstr "Gerelateerde apparaatinstellingen uit de configuratie verwijderen"
7359
7360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
7361 msgid "Replace wireless configuration"
7362 msgstr "Draadloze configuratie vervangen"
7363
7364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7365 msgid "Request IPv6-address"
7366 msgstr "IPv6-adres aanvragen"
7367
7368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7369 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7370 msgstr "Verzoek om IPv6-prefix van lengte"
7371
7372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7373 msgid "Request timeout"
7374 msgstr "Verzoek time-out"
7375
7376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7380 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7381 msgstr "Inkomende controlesom vereisen (optioneel)."
7382
7383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7387 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7388 msgstr "Serialisatie van binnenkomende pakketten vereisen (optioneel)."
7389
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
7392 msgid "Required"
7393 msgstr "Vereist"
7394
7395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7396 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7397 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
7398
7399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7400 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7401 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
7402
7403 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7404 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7405 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
7406
7407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7408 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7409 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
7410
7411 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7412 msgid "Required. Underlying interface."
7413 msgstr "Vereist. Onderliggende interface."
7414
7415 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7416 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7417 msgstr "Vereist. XFRM-interface-ID die moet worden gebruikt voor SA."
7418
7419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
7420 msgid ""
7421 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7422 "attributes."
7423 msgstr ""
7424 "Vereist: Weigert auth als de RADIUS-server niet de juiste VLAN-attributen "
7425 "verstrekt."
7426
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7430 msgid "Requires hostapd"
7431 msgstr "Vereist hostapd"
7432
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7435 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7436 msgstr "Vereist hostapd met EAP Suite-B-ondersteuning"
7437
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7440 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7441 msgstr "Vereist hostapd met EAP-ondersteuning"
7442
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7444 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7445 msgstr "Vereist hostapd met OWE-ondersteuning"
7446
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7449 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7450 msgstr "Vereist hostapd met SAE-ondersteuning"
7451
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7454 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7455 msgstr "Vereist hostapd met WEP-ondersteuning"
7456
7457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
7461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7463 msgid "Requires wpa-supplicant"
7464 msgstr "Vereist wpa-supplicant"
7465
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7468 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7469 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP Suite-B-ondersteuning"
7470
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7473 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7474 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP-ondersteuning"
7475
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7477 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7478 msgstr "Vereist wpa-supplicant met OWE-ondersteuning"
7479
7480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
7483 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7484 msgstr "Vereist wpa-supplicant met SAE-ondersteuning"
7485
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7488 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7489 msgstr "Vereist wpa-supplicant met WEP-ondersteuning"
7490
7491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7492 msgid "Reselection policy for primary slave"
7493 msgstr "Herselectiebeleid voor primaire slave"
7494
7495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7496 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7500 msgid "Reset"
7501 msgstr "Reset"
7502
7503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7504 msgid "Reset Counters"
7505 msgstr "Tellers resetten"
7506
7507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7508 msgid "Reset to defaults"
7509 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
7510
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7512 msgid "Resolv and Hosts Files"
7513 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
7514
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7516 msgid "Resolv file"
7517 msgstr "Bestand oplossen"
7518
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7520 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7521 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
7522
7523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7524 msgid "Resource not found"
7525 msgstr "Bron niet gevonden"
7526
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7530 msgid "Restart"
7531 msgstr "Herstart"
7532
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7534 msgid "Restart Firewall"
7535 msgstr "Firewall opnieuw opstarten"
7536
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7538 msgid "Restart radio interface"
7539 msgstr "Herstart radio-interface"
7540
7541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7542 msgid "Restore"
7543 msgstr "Herstel"
7544
7545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7546 msgid "Restore backup"
7547 msgstr "Back-up terugzetten"
7548
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7550 msgid ""
7551 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7552 "received if multiple IPs are available."
7553 msgstr ""
7554 "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
7555 "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
7556
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
7558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7559 msgid "Reveal/hide password"
7560 msgstr "Wachtwoord onthullen/verbergen"
7561
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7563 msgid "Reverse path filter"
7564 msgstr "Omgekeerd padfilter"
7565
7566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459
7567 msgid "Revert"
7568 msgstr "Terugkeren"
7569
7570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
7571 msgid "Revert changes"
7572 msgstr "Wijzigingen terugdraaien"
7573
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
7575 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7576 msgstr "Aanvraag terugzetten mislukt met status <code>%h</code>"
7577
7578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756
7579 msgid "Reverting configuration…"
7580 msgstr "Configuratie terugdraaien…"
7581
7582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7583 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7584 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7585 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7586
7587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7588 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7589 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7590 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7591
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7593 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7594 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7595 msgstr ""
7596 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7597
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7599 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7600 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7601 msgstr ""
7602 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7603
7604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7605 msgctxt "nft snat ip to addr"
7606 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7607 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7608
7609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7610 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7611 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7612 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7613
7614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7615 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7616 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7617 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7618
7619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7620 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7621 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7622 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7623
7624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7625 msgid "Rewrite to egress device address"
7626 msgstr "Herschrijven naar uitgaand apparaatadres"
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7629 msgid ""
7630 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7631 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7632 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7633 msgstr ""
7634 "Robust Security Network (RSN): Sta roaming preauth toe voor WPA2-EAP-"
7635 "netwerken (en adverteer het in WLAN-beacons). Werkt alleen als de opgegeven "
7636 "netwerkinterface een brug is. Verkort het tijdkritische reassociatieproces."
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7639 msgid "Robustness"
7640 msgstr "Robuustheid"
7641
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7643 msgid ""
7644 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7645 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7646 "<em>TFTP server root</em>."
7647 msgstr ""
7648 "Hoofddirectory voor bestanden die via TFTP worden aangeboden. <em>Activeer "
7649 "TFTP-server</em> en <em>TFTP-server root</em> schakelen de TFTP-server in en "
7650 "dienen bestanden van <em>TFTP-server root</em>."
7651
7652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7653 msgid "Root preparation"
7654 msgstr "Root voorbereiding"
7655
7656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7657 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7658 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
7659
7660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7661 msgid "Route Allowed IPs"
7662 msgstr "Toegestane IP's routeren"
7663
7664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7665 msgid "Route action chain \"%h\""
7666 msgstr "Route actie reeksen \"%h\""
7667
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7669 msgid "Route type"
7670 msgstr "Routetype"
7671
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7673 msgid ""
7674 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7675 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7676 msgstr ""
7677 "Router Lifetime gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
7678 "Type 134\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 9000 seconden."
7679
7680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7681 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7682 msgid "Router Password"
7683 msgstr "Router wachtwoord"
7684
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7686 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7688 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7689 msgid "Routing"
7690 msgstr "Routing"
7691
7692 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7693 msgid "Routing Algorithm"
7694 msgstr "Routeringsalgoritme"
7695
7696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7697 msgid ""
7698 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7699 "can be reached."
7700 msgstr ""
7701 "Routing definieert via welke interface en gateway een bepaalde host of "
7702 "netwerk kan worden bereikt."
7703
7704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7707 msgid "Rule"
7708 msgstr "Regel"
7709
7710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7711 msgid "Rule actions"
7712 msgstr "Regel acties"
7713
7714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7715 msgctxt "nft comment"
7716 msgid "Rule comment: %s"
7717 msgstr "Regelcommentaar: %s"
7718
7719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7720 msgid "Rule container chain \"%h\""
7721 msgstr "Regel container reeksen \"%h\""
7722
7723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7724 msgid "Rule matches"
7725 msgstr "Regel overeenkomsten"
7726
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7728 msgid "Rule type"
7729 msgstr "Type regel"
7730
7731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7732 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7733 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit voordat u het apparaat aankoppelt"
7734
7735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7736 msgid "Run filesystem check"
7737 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit"
7738
7739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7740 msgid "Runtime error"
7741 msgstr "Runtime-fout"
7742
7743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7744 msgid "SHA256"
7745 msgstr "SHA256"
7746
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7749 msgid "SNR"
7750 msgstr "SNR"
7751
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7754 msgid "SRV"
7755 msgstr "SRV"
7756
7757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7758 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7759 msgid "SSH Access"
7760 msgstr "SSH-toegang"
7761
7762 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7763 msgid "SSH server address"
7764 msgstr "SSH-serveradres"
7765
7766 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7767 msgid "SSH server port"
7768 msgstr "SSH-serverpoort"
7769
7770 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7771 msgid "SSH username"
7772 msgstr "SSH-gebruikersnaam"
7773
7774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7775 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7776 msgid "SSH-Keys"
7777 msgstr "SSH-sleutels"
7778
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
7782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7784 msgid "SSID"
7785 msgstr "SSID"
7786
7787 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7788 msgid "SSTP"
7789 msgstr "SSTP"
7790
7791 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7792 msgid "SSTP Server"
7793 msgstr "SSTP-server"
7794
7795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7796 msgid "SWAP"
7797 msgstr "SWAP"
7798
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7806 msgid "Save"
7807 msgstr "Opslaan"
7808
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
7811 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7812 msgid "Save & Apply"
7813 msgstr "Opslaan en toepassen"
7814
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7816 msgid "Save error"
7817 msgstr "Fout opslaan"
7818
7819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7820 msgid "Save mtdblock"
7821 msgstr "Bewaar mtdblock"
7822
7823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7824 msgid "Save mtdblock contents"
7825 msgstr "Inhoud van mtdblock opslaan"
7826
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7828 msgid "Scan"
7829 msgstr "Scan"
7830
7831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7832 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7833 msgid "Scheduled Tasks"
7834 msgstr "Geplande taken"
7835
7836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
7837 msgid "Section added"
7838 msgstr "Sectie toegevoegd"
7839
7840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
7841 msgid "Section removed"
7842 msgstr "Sectie verwijderd"
7843
7844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7845 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7846 msgstr "Zie \"mount\" manpage voor details"
7847
7848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7849 msgid ""
7850 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7851 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7852 "your device!"
7853 msgstr ""
7854 "Selecteer 'Forceer upgrade' om de image te flashen, zelfs als de image "
7855 "format controle mislukt. Gebruik dit alleen als u zeker weet dat de firmware "
7856 "correct is en bedoeld voor uw apparaat!"
7857
7858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
7859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980
7861 msgid "Select file…"
7862 msgstr "Selecteer bestand…"
7863
7864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7865 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7866 msgstr ""
7867 "Selecteert het hash-beleid voor verzending dat moet worden gebruikt voor "
7868 "slave-selectie"
7869
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7871 msgid ""
7872 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7873 "messages advertising this device as IPv6 router."
7874 msgstr ""
7875 "Verzend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
7876 "berichten waarin dit apparaat wordt geadverteerd als IPv6-router."
7877
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7879 msgid "Send ICMP redirects"
7880 msgstr "ICMP-omleidingen verzenden"
7881
7882 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7887 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7888 msgid ""
7889 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7890 "conjunction with failure threshold"
7891 msgstr ""
7892 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
7893 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
7894
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7896 msgid "Send the hostname of this device"
7897 msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
7898
7899 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7900 msgid "Server"
7901 msgstr "Server"
7902
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
7904 msgid "Server address"
7905 msgstr "Server adres"
7906
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7908 msgid "Server name"
7909 msgstr "Servernaam"
7910
7911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7912 msgid "Service Name"
7913 msgstr "Servicenaam"
7914
7915 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7916 msgid "Service Type"
7917 msgstr "Service Type"
7918
7919 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7920 msgid "Services"
7921 msgstr "Diensten"
7922
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7924 msgid "Session expired"
7925 msgstr "Sessie verlopen"
7926
7927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7929 msgid "Set Static"
7930 msgstr "Statisch instellen"
7931
7932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7933 msgctxt "nft mangle"
7934 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7935 msgstr "Stel headerveld <var>%s</var> in op <strong>%s</strong>"
7936
7937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
7938 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7939 msgstr ""
7940 "Stel interface in als NDP-Proxy externe slave. Standaard is uitgeschakeld."
7941
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
7943 msgid ""
7944 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7945 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7946 msgstr ""
7947 "Stel interface-eigenschappen in, ongeacht de link-carrier (indien ingesteld, "
7948 "roepen carrier-sense-gebeurtenissen geen hotplug-handlers aan)."
7949
7950 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7951 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7952 msgstr "Stel hetzelfde MAC-adres in voor alle slaves"
7953
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
7955 msgid ""
7956 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7957 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7958 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7959 msgstr ""
7960 "Stel de autonome adresconfiguratievlag in de prefix-informatie-opties van "
7961 "verzonden <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten in. "
7962 "Indien ingeschakeld, zullen clients stateless IPv6-adresautoconfiguratie "
7963 "uitvoeren."
7964
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
7966 msgid ""
7967 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7968 "proxying."
7969 msgstr ""
7970 "Stel deze interface in als master voor RA- en DHCPv6-relaying en voor NDP-"
7971 "proxying."
7972
7973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7974 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7975 msgstr "Ingesteld op momenteel actieve slave (actief, 1)"
7976
7977 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7978 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7979 msgstr "Ingesteld op eerste slaaf toegevoegd aan de binding (volgen, 2)"
7980
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
7983 msgid "Set up DHCP Server"
7984 msgstr "DHCP-server instellen"
7985
7986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7988 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7989 msgid "Setting PLMN failed"
7990 msgstr "Instellen PLMN is mislukt"
7991
7992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7993 msgid "Setting operation mode failed"
7994 msgstr "Instelling bedrijfsmodus mislukt"
7995
7996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7997 msgid "Settings"
7998 msgstr "Instellingen"
7999
8000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8001 msgid ""
8002 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8003 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8004 msgstr ""
8005 "Instellingen om draadloze clients te helpen bij het roamen tussen meerdere "
8006 "AP's: 802.11r, 802.11k en 802.11v"
8007
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
8009 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
8010 msgstr "Routes instellen voor proxy IPv6-buren."
8011
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8014 msgid "Short GI"
8015 msgstr "Korte Bewakings Interval"
8016
8017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
8018 msgid "Short Preamble"
8019 msgstr "korte introductie"
8020
8021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8022 msgid "Show current backup file list"
8023 msgstr "Toon huidige back-upbestandslijst"
8024
8025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8026 msgid "Show empty chains"
8027 msgstr "Toon lege reeks"
8028
8029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8031 msgid "Show raw counters"
8032 msgstr "Toon onbewerkte tellers"
8033
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8035 msgid "Shutdown this interface"
8036 msgstr "Sluit deze interface af"
8037
8038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
8042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
8044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8048 msgid "Signal"
8049 msgstr "Signaal"
8050
8051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
8052 msgid "Signal / Noise"
8053 msgstr "Signaal / Ruis"
8054
8055 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
8056 msgid "Signal Refresh Rate"
8057 msgstr "Signaalverversingssnelheid"
8058
8059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8060 msgid "Signal:"
8061 msgstr "Signaal:"
8062
8063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
8064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8065 msgid "Size"
8066 msgstr "Grootte"
8067
8068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8069 msgid "Size of DNS query cache"
8070 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
8071
8072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8073 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8074 msgstr "Grootte van het ZRam-apparaat in megabytes"
8075
8076 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8077 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8078 msgid "Skip"
8079 msgstr "Overslaan"
8080
8081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8082 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8083 msgstr "Back-upbestanden overslaan die gelijk zijn aan die in /rom"
8084
8085 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8086 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8087 msgid "Skip to content"
8088 msgstr "Ga naar inhoud"
8089
8090 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8091 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8092 msgid "Skip to navigation"
8093 msgstr "Ga naar navigatie"
8094
8095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8096 msgid "Slave Interfaces"
8097 msgstr "Slave-interfaces"
8098
8099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8101 msgid "Software VLAN"
8102 msgstr "Software VLAN"
8103
8104 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8105 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8106 msgstr "Sommige velden zijn ongeldig, kunnen geen waarden opslaan!"
8107
8108 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8109 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8110 msgstr "Sorry, het object dat je hebt aangevraagd, is niet gevonden."
8111
8112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8113 msgid ""
8114 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8115 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8116 "instructions."
8117 msgstr ""
8118 "Sorry, er is geen sysupgrade-ondersteuning aanwezig; een nieuwe firmware-"
8119 "image moet handmatig worden geflasht. Raadpleeg de wiki voor "
8120 "apparaatspecifieke installatie-instructies."
8121
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8127 msgid "Source"
8128 msgstr "Bron"
8129
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8131 msgctxt "nft ip saddr"
8132 msgid "Source IP"
8133 msgstr "Bron IP"
8134
8135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8136 msgctxt "nft ip6 saddr"
8137 msgid "Source IPv6"
8138 msgstr "Bron IPv6"
8139
8140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8142 msgid "Source interface"
8143 msgstr "Broninterface"
8144
8145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8146 msgctxt "nft ip sport"
8147 msgid "Source port"
8148 msgstr "Bronpoort"
8149
8150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8151 msgid ""
8152 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8153 "options for Dnsmasq."
8154 msgstr ""
8155 "Speciale <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
8156 "opstartopties voor Dnsmasq."
8157
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
8159 msgid ""
8160 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8161 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8162 msgstr ""
8163 "Specificeert een vaste lijst met DNS-zoekdomeinen om aan te kondigen via "
8164 "DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, wordt het DNS-zoekdomein van het "
8165 "lokale apparaat aangekondigd."
8166
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
8168 msgid ""
8169 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8170 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8171 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8172 msgstr ""
8173 "Specificeert een vaste lijst met IPv6 DNS-serveradressen om aan te kondigen "
8174 "via DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, kondigt het apparaat zichzelf aan "
8175 "als IPv6 DNS-server, tenzij de optie <em>Lokale IPv6 DNS-server</em> is "
8176 "uitgeschakeld."
8177
8178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8179 msgid ""
8180 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8181 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8182 "corresponding range"
8183 msgstr ""
8184 "Specificeert een individuele UID of reeks UID's die overeenkomen, b.v. 1000 "
8185 "om overeen te komen met de corresponderende UID of 1000-1005 om alle UID's "
8186 "binnen het overeenkomstige bereik te matchen"
8187
8188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8189 msgid ""
8190 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8191 "dropped or delivered"
8192 msgstr ""
8193 "Specificeert dat dubbele frames (ontvangen op inactieve poorten) moeten "
8194 "worden verwijderd of afgeleverd"
8195
8196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8197 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8198 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de ARP-link in milliseconden"
8199
8200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8201 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8202 msgstr ""
8203 "Specificeert de IP-adressen die moeten worden gebruikt voor ARP-bewaking"
8204
8205 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8206 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8207 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de MII-link in milliseconden"
8208
8209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8210 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8211 msgstr "Specificeert de TOS-waarde die moet overeenkomen in IP-headers"
8212
8213 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8214 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8215 msgstr "Specificeert de logica voor aggregatieselectie die moet worden gebruikt"
8216
8217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8218 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8219 msgstr "Specificeert het bestemmingssubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8220
8221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8222 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8223 msgstr "Specificeert de map waaraan het apparaat is gekoppeld"
8224
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8226 msgid ""
8227 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8228 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8229 "stateful DHCPv6."
8230 msgstr ""
8231 "Specificeert de vlaggen die worden verzonden in <abbr title=\"Router "
8232 "Advertisement\">RA</abbr>-berichten, bijvoorbeeld om clients te instrueren "
8233 "om meer informatie op te vragen via stateful DHCPv6."
8234
8235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8236 msgid ""
8237 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8238 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8239 msgstr ""
8240 "Specificeert de fwmark en optioneel het bijpassende masker, b.v. 0xFF om "
8241 "overeen te komen met teken 255 of 0x0/0x1 om overeen te komen met elke even "
8242 "tekenwaarde"
8243
8244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8245 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8246 msgstr "Specificeert de naam van de inkomende logische interface"
8247
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8249 msgid ""
8250 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8251 "this route belongs to"
8252 msgstr ""
8253 "Specificeert de logische interfacenaam van de bovenliggende (of master) "
8254 "interface waartoe deze route behoort"
8255
8256 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8257 msgid ""
8258 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8259 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8260 msgstr ""
8261 "Specificeert het mac-adres voor de actor in protocolpakketuitwisselingen "
8262 "(LACPDU's). Indien leeg, wordt het mac-adres van de master standaard "
8263 "ingesteld op systeemstandaard"
8264
8265 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8266 msgid ""
8267 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8268 "to be dead"
8269 msgstr ""
8270 "Specificeert het maximale aantal mislukte ARP-verzoeken totdat wordt "
8271 "aangenomen dat hosts dood zijn"
8272
8273 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8274 msgid ""
8275 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8276 "dead"
8277 msgstr ""
8278 "Specificeert het maximale aantal seconden waarna hosts geacht worden dood te "
8279 "zijn"
8280
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8282 msgid ""
8283 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8284 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8285 "be reduced by the driver."
8286 msgstr ""
8287 "Specificeert het maximale zendvermogen dat de draadloze radio mag gebruiken. "
8288 "Afhankelijk van wettelijke vereisten en draadloos gebruik, kan het "
8289 "daadwerkelijke zendvermogen worden verminderd door de bestuurder."
8290
8291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8292 msgid ""
8293 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8294 "carrier"
8295 msgstr ""
8296 "Specificeert het minimum aantal links dat actief moet zijn voordat de "
8297 "carrier wordt bevestigd"
8298
8299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8300 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8301 msgstr ""
8302 "Specificeert de modus die moet worden gebruikt voor deze verbindingsinterface"
8303
8304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8305 msgid ""
8306 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8307 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8308 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8309 msgstr ""
8310 "Specificeert de netwerkgateway. Indien weggelaten, wordt de gateway van de "
8311 "bovenliggende interface gebruikt, anders wordt een koppelingsbereikroute "
8312 "gemaakt. Indien ingesteld op 0.0.0.0 wordt er geen gateway opgegeven voor de "
8313 "route"
8314
8315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8316 msgid ""
8317 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8318 "failover event in 200ms intervals"
8319 msgstr ""
8320 "Specificeert het aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten dat moet worden "
8321 "uitgegeven na een failover-gebeurtenis met intervallen van 200 ms"
8322
8323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8324 msgid ""
8325 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8326 "the next one"
8327 msgstr ""
8328 "Specificeert het aantal pakketten dat via een slave moet worden verzonden "
8329 "voordat naar de volgende wordt gegaan"
8330
8331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8332 msgid ""
8333 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8334 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8335 msgstr ""
8336 "Specificeert het aantal peer-meldingen (onnodige ARP's en ongevraagde IPv6 "
8337 "Neighbor Advertisements) die moeten worden uitgegeven na een failover-"
8338 "gebeurtenis"
8339
8340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8341 msgid ""
8342 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8343 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8344 msgstr ""
8345 "Specificeert het aantal seconden tussen momenten waarop de bonding-driver "
8346 "leerpakketten naar elke slave-peer-switch stuurt"
8347
8348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8349 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8350 msgstr "Specificeert de volgorde van de IP-regels"
8351
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8353 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8354 msgstr "Specificeert de naam van de uitgaande logische interface"
8355
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8357 msgid ""
8358 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8359 "by the target"
8360 msgstr ""
8361 "Specificeert het geprefereerde bronadres bij verzending naar bestemmingen "
8362 "die onder het doel vallen"
8363
8364 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8365 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8366 msgstr "Specificeert het aantal ARP IP-doelen dat bereikbaar moet zijn"
8367
8368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8369 msgid ""
8370 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8371 "LACPDU packets"
8372 msgstr ""
8373 "Specificeert de snelheid waarmee de linkpartner wordt gevraagd om LACPDU-"
8374 "pakketten te verzenden"
8375
8376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8377 msgid ""
8378 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8379 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8380 msgstr ""
8381 "Specificeert het herselectiebeleid voor de primaire slave wanneer de actieve "
8382 "slave uitvalt of de primaire slave wordt hersteld"
8383
8384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8385 msgid "Specifies the route metric to use"
8386 msgstr "Specificeert de te gebruiken routemetriek"
8387
8388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8389 msgid "Specifies the route type to be created"
8390 msgstr "Specificeert het routetype dat moet worden gemaakt"
8391
8392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8393 msgid "Specifies the rule target routing action"
8394 msgstr "Specificeert de routeringsactie voor het regeldoel"
8395
8396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8397 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8398 msgstr "Specificeert het bronsubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8399
8400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8401 msgid "Specifies the system priority"
8402 msgstr "Specificeert de systeemprioriteit"
8403
8404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8405 msgid ""
8406 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8407 "link failure detection"
8408 msgstr ""
8409 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8410 "slave wordt uitgeschakeld na detectie van een verbindingsfout"
8411
8412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8413 msgid ""
8414 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8415 "link recovery detection"
8416 msgstr ""
8417 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8418 "slave wordt ingeschakeld na detectie van linkherstel"
8419
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8421 msgid ""
8422 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8423 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8424 "wireless settings."
8425 msgstr ""
8426 "Specificeert de bekabelde poorten die op deze bridge moeten worden "
8427 "aangesloten. Om draadloze netwerken aan te sluiten, kiest u de bijbehorende "
8428 "interface als netwerk in de draadloze instellingen."
8429
8430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8431 msgid ""
8432 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8433 "traffic should be filtered for link monitoring"
8434 msgstr ""
8435 "Specificeert of ARP-tests en -antwoorden moeten worden gevalideerd of niet-"
8436 "ARP-verkeer moet worden gefilterd voor linkbewaking"
8437
8438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8439 msgid ""
8440 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8441 "address at enslavement"
8442 msgstr ""
8443 "Specificeert of de actieve back-upmodus alle slaves moet instellen op "
8444 "hetzelfde MAC-adres bij slavernij"
8445
8446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8447 msgid ""
8448 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8449 "netif_carrier_ok()"
8450 msgstr ""
8451 "Specificeert of miimon al dan niet MII of ETHTOOL ioctls moet gebruiken vs. "
8452 "netif_carrier_ok()"
8453
8454 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8455 msgid ""
8456 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8457 msgstr ""
8458 "Specificeert of actieve stromen over slaves moeten worden geschud op basis "
8459 "van de belasting"
8460
8461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8462 msgid ""
8463 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8464 msgstr ""
8465 "Geeft aan welke slave-interfaces aan deze bonding-interface moeten worden "
8466 "gekoppeld"
8467
8468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8469 msgid ""
8470 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8471 "slave while it is available"
8472 msgstr ""
8473 "Specificeert welke slave het primaire apparaat is. Het zal altijd de actieve "
8474 "slaaf zijn zolang deze beschikbaar is"
8475
8476 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8477 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8478 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8479 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8480 msgstr "Geef een TOS (Type service) op."
8481
8482 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8483 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8485 msgid ""
8486 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8487 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8488 "<code>00..FF</code> (optional)."
8489 msgstr ""
8490 "Geef een TOS (Type service) op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8491 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8492 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8493
8494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8495 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8497 msgid ""
8498 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8499 "default (64) (optional)."
8500 msgstr ""
8501 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8502 "standaardwaarde (64) (optioneel)."
8503
8504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8505 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8506 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8507 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8508 msgid ""
8509 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8510 "default (64)."
8511 msgstr ""
8512 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8513 "standaardwaarde (64)."
8514
8515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8516 msgid ""
8517 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8518 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8519 "FF</code> (optional)."
8520 msgstr ""
8521 "Geef een verkeersklasse op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8522 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8523 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8524
8525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8529 msgid ""
8530 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8531 "bytes) (optional)."
8532 msgstr ""
8533 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde ("
8534 "1280 bytes) (optioneel)."
8535
8536 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8537 msgid ""
8538 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8539 "bytes)."
8540 msgstr ""
8541 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde ("
8542 "1280 bytes)."
8543
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
8545 msgid "Specify the secret encryption key here."
8546 msgstr "Geef hier de geheime coderingssleutel op."
8547
8548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8549 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8550 msgstr "Verouderde cache time-out"
8551
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8554 msgid "Start"
8555 msgstr "Start"
8556
8557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8558 msgid "Start WPS"
8559 msgstr "Start WPS"
8560
8561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8562 msgid "Start priority"
8563 msgstr "Start prioriteit"
8564
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
8566 msgid "Start refresh"
8567 msgstr "Start verversen"
8568
8569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
8570 msgid "Starting configuration apply…"
8571 msgstr "Configuratie starten is van toepassing…"
8572
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
8574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8575 msgid "Starting wireless scan..."
8576 msgstr "Draadloze scan starten..."
8577
8578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8579 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8580 msgid "Startup"
8581 msgstr "Opstarten"
8582
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8584 msgid "Static IPv4 Routes"
8585 msgstr "Statische IPv4-routes"
8586
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8588 msgid "Static IPv6 Routes"
8589 msgstr "Statische IPv6-routes"
8590
8591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8593 msgid "Static Lease"
8594 msgstr "Statische lease"
8595
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8597 msgid "Static Leases"
8598 msgstr "Statische leases"
8599
8600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8603 msgid "Static address"
8604 msgstr "Statisch adres"
8605
8606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8607 msgid ""
8608 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8609 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8610 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8611 msgstr ""
8612 "Statische leases worden gebruikt om vaste IP-adressen en symbolische "
8613 "hostnamen toe te wijzen aan DHCP-clients. Ze zijn ook vereist voor niet-"
8614 "dynamische interfaceconfiguraties waarbij alleen hosts met een "
8615 "overeenkomstige lease worden bediend."
8616
8617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
8618 msgid "Station inactivity limit"
8619 msgstr "Limiet voor inactiviteit van stations"
8620
8621 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8624 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8625 msgid "Status"
8626 msgstr "Status"
8627
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8630 msgid "Stop"
8631 msgstr "Stop"
8632
8633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8634 msgid "Stop WPS"
8635 msgstr "Stop WPS"
8636
8637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
8638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
8639 msgid "Stop refresh"
8640 msgstr "Stop verversen"
8641
8642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8643 msgid "Storage"
8644 msgstr "Opslag"
8645
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8647 msgid "Strict filtering"
8648 msgstr "Strenge filtering"
8649
8650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8651 msgid "Strict order"
8652 msgstr "Strikte orde"
8653
8654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8655 msgid "Strong"
8656 msgstr "Sterk"
8657
8658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
8660 msgid "Submit"
8661 msgstr "Opslaan"
8662
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8664 msgid "Suppress logging"
8665 msgstr "Logboek onderdrukken"
8666
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8668 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8669 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
8670
8671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8672 msgid "Swap free"
8673 msgstr "Gratis ruilen"
8674
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8676 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8677 msgid "Switch"
8678 msgstr "Switch"
8679
8680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8681 msgid "Switch %q"
8682 msgstr "Switch %q"
8683
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8685 msgid ""
8686 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8687 msgstr ""
8688 "Switch %q heeft een onbekende topologie - de VLAN-instellingen zijn mogelijk "
8689 "niet nauwkeurig."
8690
8691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8693 msgid "Switch VLAN"
8694 msgstr "Switch VLAN"
8695
8696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8697 msgid "Switch port"
8698 msgstr "Switch-poort"
8699
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8701 msgid "Switch protocol"
8702 msgstr "Switch protocol"
8703
8704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8707 msgid "Switch to CIDR list notation"
8708 msgstr "Overschakelen naar CIDR-lijstnotatie"
8709
8710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
8711 msgid "Symbolic link"
8712 msgstr "Symbolische link"
8713
8714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8715 msgid "Sync with NTP-Server"
8716 msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
8717
8718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8719 msgid "Sync with browser"
8720 msgstr "Synchroniseren met browser"
8721
8722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8723 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8724 msgstr "Syntaxis: <code>/fqdn[/fqdn...] /[iPaddr]</code>."
8725
8726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8727 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8728 msgstr "Syntaxis: <code>_service._proto.example.com</code>."
8729
8730 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8733 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8734 msgid "System"
8735 msgstr "Systeem"
8736
8737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8738 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8739 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8740 msgid "System Log"
8741 msgstr "Systeemlogboek"
8742
8743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8744 msgid "System Priority"
8745 msgstr "Systeem Prioriteit"
8746
8747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8748 msgid "System Properties"
8749 msgstr "Systeemeigenschappen"
8750
8751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8752 msgid "System log buffer size"
8753 msgstr "Buffergrootte systeemlogboek"
8754
8755 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8756 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8757 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8758 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8759 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8760 msgstr "Systeem draait in herstel (initramfs) modus."
8761
8762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8763 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8764 msgid "TCP MSS"
8765 msgstr "TCP MSS"
8766
8767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8768 msgctxt "nft tcp dport"
8769 msgid "TCP destination port"
8770 msgstr "TCP-bestemmingspoort"
8771
8772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8773 msgctxt "nft tcp flags"
8774 msgid "TCP flags"
8775 msgstr "TCP-vlaggen"
8776
8777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8778 msgctxt "nft tcp sport"
8779 msgid "TCP source port"
8780 msgstr "TCP-bronpoort"
8781
8782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8783 msgid "TCP:"
8784 msgstr "TCP:"
8785
8786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8787 msgid "TFTP server root"
8788 msgstr "TFTP server root"
8789
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8792 msgid "TX"
8793 msgstr "TX"
8794
8795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8796 msgid "TX Rate"
8797 msgstr "TX Rate"
8798
8799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8800 msgid "TX queue length"
8801 msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
8802
8803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8808 msgid "Table"
8809 msgstr "Tafel"
8810
8811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8812 msgctxt "VLAN port state"
8813 msgid "Tagged"
8814 msgstr "Getagd"
8815
8816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8821 msgid "Target"
8822 msgstr "Doel"
8823
8824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8825 msgid "Target Platform"
8826 msgstr "Doelplatform"
8827
8828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8829 msgid "Target network"
8830 msgstr "Doelnetwerk"
8831
8832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8833 msgid "Temp space"
8834 msgstr "Tijdelijke ruimte"
8835
8836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8837 msgid "Terminate"
8838 msgstr "Beëindigen"
8839
8840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
8841 msgid ""
8842 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8843 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8844 "Minimum is 1280 bytes."
8845 msgstr ""
8846 "De <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> die moet worden "
8847 "gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\""
8848 ">RA</abbr>-berichten. Het minimum is 1280 bytes."
8849
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8851 msgid ""
8852 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8853 "addresses are available via DHCPv6."
8854 msgstr ""
8855 "De vlag <em>Managed address configuration</em> (M) geeft aan dat IPv6-"
8856 "adressen beschikbaar zijn via DHCPv6."
8857
8858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8859 msgid ""
8860 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8861 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8862 msgstr ""
8863 "De vlag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) geeft aan dat het apparaat ook "
8864 "fungeert als Mobile IPv6 home agent op deze link."
8865
8866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8867 msgid ""
8868 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8869 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8870 msgstr ""
8871 "De vlag <em>Other configuration</em> (O) geeft aan dat andere informatie, "
8872 "zoals DNS-servers, beschikbaar is via DHCPv6."
8873
8874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8875 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8876 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
8877
8878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8879 msgid ""
8880 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8881 "the configuration."
8882 msgstr ""
8883 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
8884 "codeafbeelding van de configuratie."
8885
8886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
8887 msgid ""
8888 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8889 "weight specified here"
8890 msgstr ""
8891 "De DNS-serveritems in het lokale resolv.conf worden voornamelijk gesorteerd "
8892 "op het hier opgegeven gewicht"
8893
8894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8895 msgid ""
8896 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8897 "username instead of the user ID!"
8898 msgstr ""
8899 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
8900 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
8901
8902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8903 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8904 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
8905
8906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8907 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8908 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
8909
8910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8911 msgid "The IP address of the boot server"
8912 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
8913
8914 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8915 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8916 msgstr ""
8917 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8918 "uiteinde."
8919
8920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8922 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8923 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8924 msgid ""
8925 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8926 msgstr ""
8927 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8928 "tunneleinde."
8929
8930 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8931 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8932 msgstr ""
8933 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8934 "uiteinde."
8935
8936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8937 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8938 msgid ""
8939 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8940 msgstr ""
8941 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8942 "tunneleinde."
8943
8944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8946 msgid ""
8947 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8948 msgstr ""
8949 "De IPv6 prefix die aan de provider is toegewezen, meestal eindigend op "
8950 "<code>::</code>"
8951
8952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8953 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8954 msgstr "De LED knippert met de ingestelde aan/uit-frequentie"
8955
8956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8957 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8958 msgstr "De LED knippert om de werkelijke hartslag te simuleren."
8959
8960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8961 msgid ""
8962 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8963 msgstr ""
8964 "De LED knippert met linkstatus en activiteit op de geconfigureerde interface."
8965
8966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8967 msgid "The LED is always in default state off."
8968 msgstr "De LED is altijd standaard uitgeschakeld."
8969
8970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8971 msgid "The LED is always in default state on."
8972 msgstr "De LED staat altijd standaard aan."
8973
8974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8975 msgid ""
8976 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8977 "pool"
8978 msgstr ""
8979 "Het MAC-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease in "
8980 "dezelfde DHCP-pool"
8981
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
8983 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8984 msgstr "De MTU mag de MTU van het ouderapparaat van %d bytes niet overschrijden"
8985
8986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
8987 msgid "The VLAN ID must be unique"
8988 msgstr "De VLAN-ID moet uniek zijn"
8989
8990 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8991 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8992 msgstr "Het algoritme dat wordt gebruikt om mesh-routes te ontdekken"
8993
8994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
8995 msgid ""
8996 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8997 "code> and <code>_</code>"
8998 msgstr ""
8999 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9000 "code> en <code>_</code>"
9001
9002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9003 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9004 msgstr ""
9005 "Het configuratiebestand kon niet worden geladen vanwege de volgende fout:"
9006
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
9008 msgid ""
9009 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9010 "network"
9011 msgstr ""
9012 "De juiste SSID moet handmatig worden opgegeven wanneer u verbinding maakt "
9013 "met een verborgen draadloos netwerk"
9014
9015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
9016 msgid ""
9017 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9018 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9019 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9020 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9021 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9022 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9023 "state."
9024 msgstr ""
9025 "Het apparaat kon niet worden bereikt binnen %d seconden na het aanbrengen "
9026 "van de wijzigingen die in behandeling waren, waardoor de configuratie om "
9027 "veiligheidsredenen werd teruggedraaid. Als u denkt dat de "
9028 "configuratiewijzigingen desondanks correct zijn, voert u een "
9029 "ongecontroleerde configuratietoepassing uit. U kunt deze waarschuwing ook "
9030 "negeren en wijzigingen bewerken voordat u opnieuw probeert toe te passen, of "
9031 "u kunt alle in behandeling zijnde wijzigingen ongedaan maken om de momenteel "
9032 "werkende configuratiestatus te behouden."
9033
9034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9036 msgid ""
9037 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9038 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9039 msgstr ""
9040 "Het apparaatbestand van het geheugen of de partitie (<abbr title=\"for "
9041 "example\">bijv. </abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9042
9043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9044 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9045 msgstr "De apparaatnaam \"%s\" is al in gebruik"
9046
9047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9049 msgid ""
9050 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9051 "properly."
9052 msgstr ""
9053 "De bestaande netwerkconfiguratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te laten "
9054 "functioneren."
9055
9056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9057 msgid ""
9058 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9059 "properly."
9060 msgstr ""
9061 "De bestaande draadloze configuratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te "
9062 "laten functioneren."
9063
9064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9065 msgid ""
9066 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9067 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9068 "'Continue' below to start the flash procedure."
9069 msgstr ""
9070 "De flash image is geupload. Hieronder staan de checksum en de "
9071 "bestandsgrootte vermeld, vergelijk deze met het originele bestand om de "
9072 "integriteit van de gegevens te waarborgen. <br /> Klik hieronder op "
9073 "'Doorgaan' om de flashprocedure te starten."
9074
9075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9076 msgid "The following rules are currently active on this system."
9077 msgstr "De volgende regels zijn momenteel actief op dit systeem."
9078
9079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9080 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9081 msgstr ""
9082 "De frequentie is recht evenredig met de gemiddelde CPU-belasting van 1 "
9083 "minuut."
9084
9085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9086 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9087 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
9088
9089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9090 msgid ""
9091 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9092 "application to setup a connection towards this device."
9093 msgstr ""
9094 "De gegenereerde configuratie kan worden geïmporteerd in een WireGuard-"
9095 "clienttoepassing om een verbinding met dit apparaat tot stand te brengen."
9096
9097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9098 msgid "The given SSH public key has already been added."
9099 msgstr "De opgegeven openbare SSH-sleutel is al toegevoegd."
9100
9101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9102 msgid ""
9103 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9104 "ED25519 or ECDSA keys."
9105 msgstr ""
9106 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
9107 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
9108
9109 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9110 msgid ""
9111 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9112 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9113 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9114 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9115 msgstr ""
9116 "De hop penalty-instelling maakt het mogelijk om de voorkeur van batman-adv "
9117 "voor multihop-routes versus korte routes te wijzigen. De waarde wordt "
9118 "toegepast op de TQ van elke doorgestuurde OGM, waardoor de kosten van een "
9119 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
9120 "verzonden, wat zendtijd kost)"
9121
9122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
9123 msgid "The hostname of the boot server"
9124 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
9125
9126 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9127 msgid "The interface could not be found"
9128 msgstr "De interface kon niet worden gevonden"
9129
9130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127
9131 msgid "The interface name is already used"
9132 msgstr "De interfacenaam wordt al gebruikt"
9133
9134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
9135 msgid "The interface name is too long"
9136 msgstr "De interfacenaam is te lang"
9137
9138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9140 msgid ""
9141 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9142 "addresses."
9143 msgstr ""
9144 "De lengte van het IPv4-prefix in bits, de rest wordt gebruikt in de "
9145 "IPv6-adressen."
9146
9147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9149 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9150 msgstr "De lengte van het IPv6 prefix in bits"
9151
9152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9153 msgid "The local IPv4 address"
9154 msgstr "Het lokale IPv4-adres"
9155
9156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9158 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9159 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9160 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9161 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9162 msgstr "Het lokale IPv4-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9163
9164 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9165 msgid "The local IPv4 netmask"
9166 msgstr "Het lokale IPv4-netmasker"
9167
9168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9170 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9171 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9172 msgstr "Het lokale IPv6-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9173
9174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9175 msgid ""
9176 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9177 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9178 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9179 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9180 "detect the loss of the last member of a group"
9181 msgstr ""
9182 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in "
9183 "groepsspecifieke query's die zijn verzonden als reactie op het achterlaten "
9184 "van groepsberichten. Het is ook de hoeveelheid tijd tussen groepsspecifieke "
9185 "queryberichten. Deze waarde kan worden afgestemd om de \"leave latency\" van "
9186 "het netwerk te wijzigen. Een verlaagde waarde resulteert in een kortere tijd "
9187 "om het verlies van het laatste lid van een groep te detecteren"
9188
9189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9190 msgid ""
9191 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9192 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9193 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9194 "host responses are spread out over a larger interval"
9195 msgstr ""
9196 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in de periodieke "
9197 "algemene vragen. Door de waarde te variëren, kan een beheerder de burstiness "
9198 "van IGMP-berichten op het subnet afstemmen; grotere waarden maken het "
9199 "verkeer minder burstachtig, omdat hostantwoorden over een groter interval "
9200 "worden verspreid"
9201
9202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
9203 msgid ""
9204 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9205 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9206 msgstr ""
9207 "Het maximale aantal hops dat moet worden gepubliceerd in <abbr title=\"Router"
9208 " Advertisement\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 255 hops."
9209
9210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
9211 msgid ""
9212 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9213 "of the \"%h\" interface."
9214 msgstr ""
9215 "De netwerktoegang tot dit apparaat kan worden onderbroken door de "
9216 "instellingen van de \"%h\"-interface te wijzigen."
9217
9218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
9219 msgid "The network name is already used"
9220 msgstr "De netwerknaam wordt al gebruikt"
9221
9222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9223 msgid ""
9224 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9225 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9226 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9227 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9228 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9229 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9230 msgstr ""
9231 "De netwerkpoorten op dit apparaat kunnen worden gecombineerd tot meerdere "
9232 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s waarin computers "
9233 "rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. <abbr title=\"Virtual Local "
9234 "Area Network\">VLAN</abbr>'s worden vaak gebruikt om verschillende "
9235 "netwerksegmenten van elkaar te scheiden. Vaak is er standaard één Uplink-"
9236 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
9237 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
9238
9239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9240 msgid ""
9241 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9242 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9243 "domain."
9244 msgstr ""
9245 "De openbare hostnaam of het IP-adres van dit systeem waarmee de peer "
9246 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
9247 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
9248
9249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9250 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9251 msgstr "Het query-antwoordinterval moet lager zijn dan de query-intervalwaarde"
9252
9253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9255 msgid "The reboot command failed with code %d"
9256 msgstr "Het reboot commando is mislukt met code %d"
9257
9258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9259 msgid "The restore command failed with code %d"
9260 msgstr "De herstelopdracht is mislukt met code %d"
9261
9262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9263 msgid ""
9264 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9265 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9266 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9267 msgstr ""
9268 "De robuustheidswaarde maakt afstemming mogelijk voor het verwachte "
9269 "pakketverlies op het netwerk. Als verwacht wordt dat een netwerk "
9270 "verliesgevend is, kan de robuustheidswaarde worden verhoogd. IGMP is robuust "
9271 "tegen (Robustness-1) pakketverliezen"
9272
9273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9274 msgid ""
9275 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9276 msgstr ""
9277 "Het regeldoel is een sprong naar een andere regel die wordt gespecificeerd "
9278 "door zijn prioriteitswaarde"
9279
9280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9282 msgid ""
9283 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9284 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9285 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9286 msgstr ""
9287 "Het doel van de regel is een tabel-opzoek-ID: een numerieke tabelindex "
9288 "variërend van 0 tot 65535 of een symboolalias gedeclareerd in /etc/iproute2/"
9289 "rt_tables. Speciale aliassen local (255), main (254) en default (253) zijn "
9290 "ook geldig"
9291
9292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
9293 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9294 msgstr "De geselecteerde %s-modus is niet compatibel met %s-codering"
9295
9296 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9297 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9298 msgstr "Het ingediende beveiligingstoken is ongeldig of al verlopen!"
9299
9300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9301 msgid ""
9302 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9303 "when finished."
9304 msgstr ""
9305 "Het systeem is nu de configuratiepartitie aan het wissen en zal zichzelf "
9306 "opnieuw opstarten als het klaar is."
9307
9308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9309 msgid ""
9310 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9311 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9312 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9313 "settings."
9314 msgstr ""
9315 "Het systeem knippert nu.<br /> SCHAKEL HET APPARAAT NIET UIT!<br /> Wacht "
9316 "een paar minuten voordat u opnieuw verbinding probeert te maken. Afhankelijk "
9317 "van uw instellingen kan het nodig zijn om het adres van uw computer te "
9318 "vernieuwen om het apparaat weer te kunnen bereiken."
9319
9320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9321 msgid ""
9322 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9323 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9324 msgstr ""
9325 "Het systeem wordt nu opnieuw opgestart. Als de herstelde configuratie het "
9326 "huidige LAN IP-adres heeft gewijzigd, moet u mogelijk handmatig opnieuw "
9327 "verbinding maken."
9328
9329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9330 msgid "The system password has been successfully changed."
9331 msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
9332
9333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9334 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9335 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
9336
9337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9338 msgid ""
9339 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9340 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9341 "\"Cancel\" to abort the operation."
9342 msgstr ""
9343 "Het geüploade back-uparchief lijkt geldig te zijn en bevat de onderstaande "
9344 "bestanden. Druk op \"Doorgaan\" om de back-up te herstellen en opnieuw op te "
9345 "starten, of op \"Annuleren\" om de bewerking af te breken."
9346
9347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9348 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9349 msgstr "Het geüploade back-uparchief is niet leesbaar"
9350
9351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9352 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9353 msgstr ""
9354 "De geüploade firmware maakt het niet mogelijk om de huidige configuratie te "
9355 "behouden."
9356
9357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9358 msgid ""
9359 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9360 "you choose the generic image format for your platform."
9361 msgstr ""
9362 "Het geüploade image bestand bevat geen ondersteund formaat. Zorg ervoor dat "
9363 "u het algemene image formaat voor uw platform kiest."
9364
9365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
9366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
9367 msgid "The value is overridden by configuration."
9368 msgstr "De waarde wordt overschreven door de configuratie."
9369
9370 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9371 msgid ""
9372 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9373 "the network with its protocol information."
9374 msgstr ""
9375 "De waarde specificeert het interval (milliseconden) waarin batman-adv het "
9376 "netwerk overspoelt met zijn protocolinformatie."
9377
9378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9379 msgid ""
9380 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9381 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9382 msgstr ""
9383 "Er zijn verouderde iptables-regels aanwezig op het systeem. Het combineren "
9384 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
9385 "onvolledige verkeersfiltering."
9386
9387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9391 msgid "There are no active leases"
9392 msgstr "Er zijn geen actieve huurcontracten"
9393
9394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
9395 msgid "There are no changes to apply"
9396 msgstr "Er zijn geen wijzigingen toe te passen"
9397
9398 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9399 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9400 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9401 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9402 msgid ""
9403 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9404 "protect the web interface."
9405 msgstr ""
9406 "Er is geen wachtwoord ingesteld op deze router. Stel een root-wachtwoord in "
9407 "om de webinterface te beschermen."
9408
9409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9410 msgid "This IPv4 address of the relay"
9411 msgstr "Dit IPv4-adres van het relais"
9412
9413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
9414 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9415 msgstr ""
9416 "Dit verificatietype is niet van toepassing op de geselecteerde EAP-methode."
9417
9418 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9419 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9420 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9421 msgstr "Dit ziet er niet uit als een geldig PEM-bestand"
9422
9423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9424 msgid ""
9425 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9426 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9427 "configurations are automatically preserved."
9428 msgstr ""
9429 "Dit is een lijst met shell-globpatronen voor overeenkomende bestanden en "
9430 "mappen die moeten worden opgenomen tijdens sysupgrade. Gewijzigde bestanden "
9431 "in /etc/config/ en bepaalde andere configuraties worden automatisch behouden."
9432
9433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9434 msgid ""
9435 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9436 "password if no update key has been configured"
9437 msgstr ""
9438 "Dit is de \"Update Key\" die is geconfigureerd voor de tunnel of het "
9439 "accountwachtwoord als er geen updatesleutel is geconfigureerd"
9440
9441 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9442 msgid ""
9443 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9444 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9445 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9446 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9447 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9448 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9449 "a network from there."
9450 msgstr ""
9451 "Dit is het batman-adv-apparaat waar je het fysieke apparaat van bovenaf aan "
9452 "wilt koppelen. Als deze lijst leeg is, moet u er eerst een maken. Als u mesh-"
9453 "verkeer via een bekabeld netwerkapparaat wilt routeren, selecteert u dit in "
9454 "de bovenstaande apparaatkiezer. Als je de batman-adv-interface wilt "
9455 "toewijzen aan een wifi-mesh, selecteer dan geen apparaat in de "
9456 "apparaatkiezer, maar ga naar de draadloze instellingen en selecteer van "
9457 "daaruit deze interface als een netwerk."
9458
9459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9460 msgid ""
9461 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9462 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9463 msgstr ""
9464 "Dit is de inhoud van /etc/rc.local. Voeg hier uw eigen commando's in (voor "
9465 "'exit 0') om ze aan het einde van het opstartproces uit te voeren."
9466
9467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9468 msgid ""
9469 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9470 "ends with <code>...:2/64</code>"
9471 msgstr ""
9472 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
9473 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
9474
9475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9476 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9477 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
9478
9479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9480 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9481 msgstr "Dit is de gewone gebruikersnaam om in te loggen op het account"
9482
9483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9484 msgid ""
9485 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9486 msgstr ""
9487 "Dit is de prefix die door de tunnelmakelaar naar u wordt gerouteerd voor "
9488 "gebruik door cliënten"
9489
9490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9491 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9492 msgstr ""
9493 "Dit is de systeem crontab waarin geplande taken kunnen worden gedefinieerd."
9494
9495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9496 msgid ""
9497 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9498 msgstr ""
9499 "Dit is meestal het adres van de dichtstbijzijnde PoP die wordt beheerd door "
9500 "de tunnelmakelaar"
9501
9502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9503 msgid ""
9504 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9505 "their status."
9506 msgstr ""
9507 "Deze lijst geeft een overzicht van momenteel lopende systeemprocessen en hun "
9508 "status."
9509
9510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9512 msgid ""
9513 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9514 msgstr ""
9515 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
9516 "geïnstalleerd."
9517
9518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9521 msgid "This section contains no values yet"
9522 msgstr "Deze sectie bevat nog geen waarden"
9523
9524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9525 msgid "Time Synchronization"
9526 msgstr "Tijdsynchronisatie"
9527
9528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
9529 msgid "Time advertisement"
9530 msgstr "Tijd advertentie"
9531
9532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9533 msgid "Time in milliseconds"
9534 msgstr "Tijd in milliseconden"
9535
9536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9537 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9538 msgstr "Tijd in seconden om te luisteren en te leren"
9539
9540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
9541 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9542 msgstr "Tijdsinterval voor het opnieuw versleutelen van GTK"
9543
9544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
9545 msgid "Time zone"
9546 msgstr "Tijdzone"
9547
9548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9549 msgid "Timed-out"
9550 msgstr "Time-out"
9551
9552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9553 msgid "Timeout in seconds"
9554 msgstr "Time-out in seconden"
9555
9556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9557 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9558 msgstr "Time-out in seconden voor geleerde MAC-adressen in de doorstuurdatabase"
9559
9560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9561 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9562 msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
9563
9564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9565 msgid "Timezone"
9566 msgstr "Tijdzone"
9567
9568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9569 msgid ""
9570 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9571 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9572 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9573 msgstr ""
9574 "Gebruik in plaats daarvan de <strong><a class=\"full-import\" href"
9575 "=\"#\">configuratie-import</a></strong> om de lokale WireGuard-interface "
9576 "volledig te configureren vanuit een bestaand (bijv. door de provider "
9577 "geleverd) configuratiebestand."
9578
9579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9580 msgid "To login…"
9581 msgstr "Inloggen…"
9582
9583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9584 msgid ""
9585 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9586 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9587 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9588 msgstr ""
9589 "Om configuratiebestanden te herstellen, kunt u hier een eerder gegenereerd "
9590 "back-uparchief uploaden. Om de firmware terug te zetten naar de "
9591 "oorspronkelijke staat, klikt u op \"Reset uitvoeren\" (alleen mogelijk met "
9592 "squashfs-afbeeldingen)."
9593
9594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
9595 msgid "Tone"
9596 msgstr "Toon"
9597
9598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9599 msgid "Total Available"
9600 msgstr "Totaal beschikbaar"
9601
9602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9605 msgid "Traceroute"
9606 msgstr "Traceroute"
9607
9608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9610 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9611 msgid "Traffic"
9612 msgstr "Verkeer"
9613
9614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9616 msgid "Traffic Class"
9617 msgstr "Verkeersklasse"
9618
9619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9620 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9621 msgstr "Verkeersfilter reeksen \"%h\""
9622
9623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9624 msgctxt "nft counter"
9625 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9626 msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9627
9628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9629 msgid "Transfer"
9630 msgstr "Overdracht"
9631
9632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9633 msgid "Transmit"
9634 msgstr "Zenden"
9635
9636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9637 msgid "Transmit Hash Policy"
9638 msgstr "Hash-beleid verzenden"
9639
9640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9641 msgid "Transmitted Data"
9642 msgstr "Verzonden gegevens"
9643
9644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9645 msgctxt "nft @th,off,len"
9646 msgid "Transport header bits %d-%d"
9647 msgstr "Transport header bits %d-%d"
9648
9649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9650 msgctxt "nft th dport"
9651 msgid "Transport header destination port"
9652 msgstr "Transport header bestemmingspoort"
9653
9654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9655 msgctxt "nft th sport"
9656 msgid "Transport header source port"
9657 msgstr "Transport header bronpoort"
9658
9659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9660 msgid "Trigger"
9661 msgstr "Trekker"
9662
9663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9664 msgid "Trigger Mode"
9665 msgstr "Trigger-modus"
9666
9667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9668 msgid "Tunnel ID"
9669 msgstr "Tunnel ID"
9670
9671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9673 msgid "Tunnel Interface"
9674 msgstr "Tunnelinterface"
9675
9676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9679 msgid "Tunnel Link"
9680 msgstr "Tunnelverbinding"
9681
9682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
9683 msgid "Tunnel device"
9684 msgstr "Tunnel apparaat"
9685
9686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9687 msgid "Tx-Power"
9688 msgstr "Tx-vermogen"
9689
9690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
9692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9694 msgid "Type"
9695 msgstr "Type"
9696
9697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9698 msgid "Type of service"
9699 msgstr "Soort dienst"
9700
9701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9702 msgctxt "nft udp dport"
9703 msgid "UDP destination port"
9704 msgstr "UDP-bestemmingspoort"
9705
9706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9707 msgctxt "nft udp sport"
9708 msgid "UDP source port"
9709 msgstr "UDP-bronpoort"
9710
9711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9712 msgid "UDP:"
9713 msgstr "UDP:"
9714
9715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9716 msgid "UMTS only"
9717 msgstr "Alleen UMTS"
9718
9719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9720 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9721 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9722 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9723
9724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9726 msgid "UUID"
9727 msgstr "UUID"
9728
9729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9731 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9733 msgid "Unable to determine device name"
9734 msgstr "Kan apparaatnaam niet bepalen"
9735
9736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9738 msgid "Unable to determine external IP address"
9739 msgstr "Kan extern IP-adres niet bepalen"
9740
9741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9743 msgid "Unable to determine upstream interface"
9744 msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
9745
9746 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9747 msgid "Unable to dispatch"
9748 msgstr "Kan niet verzenden"
9749
9750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9751 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9752 msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
9753
9754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9756 msgid "Unable to load log data:"
9757 msgstr "Kan loggegevens niet laden:"
9758
9759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9761 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9762 msgid "Unable to obtain client ID"
9763 msgstr "Kan client-id niet verkrijgen"
9764
9765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9766 msgid "Unable to obtain mount information"
9767 msgstr "Kan geen mount-informatie verkrijgen"
9768
9769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9770 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9771 msgstr "Kan ip6tables-tellers niet resetten: %s"
9772
9773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9774 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9775 msgstr "Kan iptables-tellers niet resetten: %s"
9776
9777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9779 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9780 msgstr "Kan AFTR hostnaam niet oplossen"
9781
9782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9784 msgid "Unable to resolve peer host name"
9785 msgstr "Kan peer hostnaam niet oplossen"
9786
9787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9788 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9789 msgstr "Kan firewall niet herstarten: %s"
9790
9791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9794 msgid "Unable to save contents: %s"
9795 msgstr "Kan inhoud niet opslaan: %s"
9796
9797 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9798 msgid "Unable to verify PIN"
9799 msgstr "Kan pincode niet verifiëren"
9800
9801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
9802 msgid "Unconfigure"
9803 msgstr "Deconfigureer"
9804
9805 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9806 msgid "Unet"
9807 msgstr "Unet"
9808
9809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9810 msgid "Unexpected reply data format"
9811 msgstr "Onverwacht antwoord data formaat"
9812
9813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
9814 msgid ""
9815 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9816 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9817 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9818 "generated at first install."
9819 msgstr ""
9820 "Uniek lokaal adres - in het bereik <code>fc00::/7</code>. Gewoonlijk alleen "
9821 "binnen de &#8216;lokale&#8217; halve <code>fd00::/8</code>. ULA voor IPv6 is "
9822 "analoog aan adressering van IPv4-private netwerken. Dit voorvoegsel wordt "
9823 "willekeurig gegenereerd bij de eerste installatie."
9824
9825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9828 msgid "Unknown"
9829 msgstr "Onbekend"
9830
9831 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9832 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9833 msgstr "Onbekende en niet-ondersteunde verbindingsmethode."
9834
9835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9837 msgid "Unknown error (%s)"
9838 msgstr "Onbekende fout (%s)"
9839
9840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9841 msgid "Unknown error code"
9842 msgstr "Onbekende foutcode"
9843
9844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9847 msgid "Unmanaged"
9848 msgstr "Onbeheerd"
9849
9850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9852 msgid "Unmount"
9853 msgstr "Ontkoppelen"
9854
9855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9856 msgid "Unnamed key"
9857 msgstr "Naamloze sleutel"
9858
9859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373
9860 msgid "Unsaved Changes"
9861 msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
9862
9863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9864 msgid "Unspecified error"
9865 msgstr "Ongespecificeerde fout"
9866
9867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9869 msgid "Unsupported MAP type"
9870 msgstr "Niet-ondersteund MAP-type"
9871
9872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9874 msgid "Unsupported modem"
9875 msgstr "Niet-ondersteunde modem"
9876
9877 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9878 msgid "Unsupported protocol"
9879 msgstr "Niet-ondersteund protocol"
9880
9881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9882 msgid "Unsupported protocol type."
9883 msgstr "Niet-ondersteund protocoltype."
9884
9885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9886 msgctxt "VLAN port state"
9887 msgid "Untagged"
9888 msgstr "Niet getagd"
9889
9890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9892 msgid "Untitled peer"
9893 msgstr "Naamloze peer"
9894
9895 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9896 msgid "Up"
9897 msgstr "Omhoog"
9898
9899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9900 msgid "Up Delay"
9901 msgstr "Op vertraging"
9902
9903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
9904 msgid "Upload"
9905 msgstr "Uploaden"
9906
9907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9908 msgid ""
9909 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9910 msgstr ""
9911 "Upload hier een sysupgrade-compatibele image om de huidige firmware te "
9912 "vervangen."
9913
9914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9917 msgid "Upload archive..."
9918 msgstr "Archief uploaden..."
9919
9920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874
9921 msgid "Upload file"
9922 msgstr "Bestand uploaden"
9923
9924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849
9925 msgid "Upload file…"
9926 msgstr "Bestand uploaden…"
9927
9928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
9929 msgid "Upload has been cancelled"
9930 msgstr "Upload is geannuleerd"
9931
9932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796
9933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
9934 msgid "Upload request failed: %s"
9935 msgstr "Uploadverzoek mislukt: %s"
9936
9937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
9938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
9939 msgid "Uploading file…"
9940 msgstr "Bestand uploaden…"
9941
9942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9943 msgid ""
9944 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9945 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9946 "restarted to apply the updated configuration."
9947 msgstr ""
9948 "Door op \"Doorgaan\" te drukken, worden anonieme \"wifi-iface\"-secties "
9949 "toegewezen met een naam in de vorm <em>wifinet#</em> en wordt het netwerk "
9950 "opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te passen."
9951
9952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9953 msgid ""
9954 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9955 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9956 msgstr ""
9957 "Wanneer u op \"Doorgaan\" drukt, wordt de configuratie van bruggen "
9958 "bijgewerkt en wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte "
9959 "configuratie toe te passen."
9960
9961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9962 msgid ""
9963 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9964 "will be restarted to apply the updated configuration."
9965 msgstr ""
9966 "Als u op \"Doorgaan\" drukt, krijgen de ifname-opties een nieuwe naam en "
9967 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
9968 "passen."
9969
9970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9971 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9972 msgstr ""
9973 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
9974
9975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9977 msgid "Uptime"
9978 msgstr "Bedrijfstijd"
9979
9980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
9981 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9982 msgstr "Gebruik <code>/etc/ethers</code>"
9983
9984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9985 msgid "Use DHCP advertised servers"
9986 msgstr "Gebruik DHCP geadverteerde servers"
9987
9988 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9989 msgid "Use DHCP gateway"
9990 msgstr "Gebruik de DHCP-gateway"
9991
9992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
9993 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9994 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
9995 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9996 msgstr "Gebruik DNS-servers geadverteerd door peer"
9997
9998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
9999 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10000 msgstr "Gebruik ISO/IEC 3166 alpha2 landencodes."
10001
10002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10008 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10009 msgstr "Gebruik MTU op tunnelinterface"
10010
10011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10015 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10016 msgstr "Gebruik TTL op tunnelinterface"
10017
10018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10019 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10020 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen (laag2)"
10021
10022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10023 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10024 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen (layer2+3)"
10025
10026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10027 msgid ""
10028 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10029 "(encap2+3)"
10030 msgstr ""
10031 "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen, vertrouw op "
10032 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
10033
10034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10035 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10036 msgstr "Gebruik als externe overlay (/overlay)"
10037
10038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10039 msgid "Use as root filesystem (/)"
10040 msgstr "Gebruik als rootbestandssysteem (/)"
10041
10042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10043 msgid "Use broadcast flag"
10044 msgstr "Gebruik broadcast-vlag"
10045
10046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
10047 msgid "Use builtin IPv6-management"
10048 msgstr "Gebruik ingebouwd IPv6-beheer"
10049
10050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
10051 msgid "Use custom DNS servers"
10052 msgstr "Aangepaste DNS-servers gebruiken"
10053
10054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
10055 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10056 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
10057 msgid "Use default gateway"
10058 msgstr "Gebruik de standaardgateway"
10059
10060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
10061 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10062 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
10063 msgid "Use gateway metric"
10064 msgstr "Gebruik gateway-metriek"
10065
10066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10067 msgid "Use legacy MAP"
10068 msgstr "Gebruik legacy MAP"
10069
10070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10071 msgid ""
10072 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10073 "instead of RFC7597"
10074 msgstr ""
10075 "Gebruik verouderd MAP-interface-identificatieformaat (draft-ietf-softwire-"
10076 "map-00) in plaats van RFC7597"
10077
10078 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10079 msgid "Use routing table"
10080 msgstr "Gebruik routeringstabel"
10081
10082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10083 msgctxt "nft nat flag persistent"
10084 msgid "Use same source and destination for each connection"
10085 msgstr "Gebruik dezelfde bron en bestemming voor elke verbinding"
10086
10087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10088 msgid "Use system certificates"
10089 msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
10090
10091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10092 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10093 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
10094
10095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
10096 msgid ""
10097 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10098 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10099 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10100 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10101 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10102 msgstr ""
10103 "Gebruik de knop <em>Toevoegen</em> om een nieuw lease-item toe te voegen. "
10104 "Het <em>MAC-adres</em> identificeert de host, het <em>IPv4-adres</em> "
10105 "specificeert het te gebruiken vaste adres en de <em>Hostnaam</em> wordt "
10106 "toegewezen als een symbolische naam aan de aanvragende host. De optionele "
10107 "<em>Leasetijd</em> kan worden gebruikt om niet-standaard hostspecifieke "
10108 "leasetijd in te stellen, b.v. 12u, 3d of oneindig."
10109
10110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10111 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10112 msgstr "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag (layer3+4)"
10113
10114 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10115 msgid ""
10116 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10117 msgstr ""
10118 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
10119 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
10120
10121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10123 msgid "Used"
10124 msgstr "Gebruikt"
10125
10126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
10127 msgid "Used Key Slot"
10128 msgstr "Gebruikte sleutelsleuf"
10129
10130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
10131 msgid ""
10132 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10133 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10134 msgstr ""
10135 "Gebruikt voor twee verschillende doeleinden: RADIUS NAS ID en 802.11r R0KH-"
10136 "ID. Niet nodig met normale WPA(2)-PSK."
10137
10138 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10139 msgid "User Group"
10140 msgstr "Gebruikersgroep"
10141
10142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10143 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10144 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10145 msgstr "Gebruikerscertificaat (PEM-gecodeerd)"
10146
10147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10148 msgid "User identifier"
10149 msgstr "Gebruikersnaam"
10150
10151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10152 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10153 msgid "User key (PEM encoded)"
10154 msgstr "Gebruikerssleutel (PEM-gecodeerd)"
10155
10156 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10157 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10158 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10159 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10160 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10161 msgid "Username"
10162 msgstr "Gebruikersnaam"
10163
10164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10165 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10166 msgstr "Gebruik flowtabel <strong>%h</strong>"
10167
10168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
10169 msgid "VC-Mux"
10170 msgstr "VC-Mux"
10171
10172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
10173 msgid "VDSL"
10174 msgstr "VDSL"
10175
10176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10177 msgctxt "MACVLAN mode"
10178 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10179 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Poort Aggregator)"
10180
10181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
10183 msgid "VLAN (802.1ad)"
10184 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10185
10186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
10188 msgid "VLAN (802.1q)"
10189 msgstr "VLAN (802.1q)"
10190
10191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10193 msgid "VLAN ID"
10194 msgstr "VLAN-ID"
10195
10196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10197 msgid "VLANs on %q"
10198 msgstr "VLAN's op %q"
10199
10200 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10201 msgid "VPN"
10202 msgstr "VPN"
10203
10204 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10205 msgid "VPN Local address"
10206 msgstr "VPN Lokaal adres"
10207
10208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10209 msgid "VPN Local port"
10210 msgstr "VPN Lokale poort"
10211
10212 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10213 msgid "VPN Protocol"
10214 msgstr "VPN-protocol"
10215
10216 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10217 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10219 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10220 msgid "VPN Server"
10221 msgstr "VPN-server"
10222
10223 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10224 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10225 msgstr "De SHA256-hash van het VPN-servercertificaat"
10226
10227 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10228 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10229 msgid "VPN Server port"
10230 msgstr "VPN-serverpoort"
10231
10232 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10233 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10234 msgstr "VPN Server certificaat SHA1 hash"
10235
10236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10237 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10238 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10239 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (en anderen) VPN)"
10240
10241 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10242 msgid "VTI"
10243 msgstr "VTI"
10244
10245 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10246 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10247 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
10248
10249 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10250 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10251 msgid "VXLAN network identifier"
10252 msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
10253
10254 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10255 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10256 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10257
10258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10259 msgid ""
10260 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10261 "DNSSEC."
10262 msgstr ""
10263 "Valideer DNS-antwoorden en cache DNSSEC-gegevens, vereist upstream om DNSSEC "
10264 "te ondersteunen."
10265
10266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10268 msgid ""
10269 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10270 "the \"ca-bundle\" package"
10271 msgstr ""
10272 "Valideer het servercertificaat met behulp van de ingebouwde systeem-CA-"
10273 "bundel,<br />vereist het \"ca-bundel\"-pakket"
10274
10275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10276 msgid "Validation for all slaves"
10277 msgstr "Validatie voor alle slaven"
10278
10279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10280 msgid "Validation only for active slave"
10281 msgstr "Validatie alleen voor actieve slave"
10282
10283 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10284 msgid "Validation only for backup slaves"
10285 msgstr "Validatie alleen voor back-upslaves"
10286
10287 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10288 msgid "Vendor"
10289 msgstr "Leverancier"
10290
10291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10292 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10293 msgstr "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
10294
10295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10296 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10297 msgstr ""
10298 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
10299 "niet-ondertekende domeinen."
10300
10301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10302 msgid "Verifying the uploaded image file."
10303 msgstr "Het geüploade afbeeldingsbestand verifiëren."
10304
10305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10306 msgid "Very High"
10307 msgstr "Zeer hoog"
10308
10309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436
10311 msgid "Virtual Ethernet"
10312 msgstr "Virtueel Ethernet"
10313
10314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10315 msgid "Virtual dynamic interface"
10316 msgstr "Virtuele dynamische interface"
10317
10318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10320 msgid "WDS"
10321 msgstr "WDS"
10322
10323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
10324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
10325 msgid "WEP Open System"
10326 msgstr "WEP Open Systeem"
10327
10328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10330 msgid "WEP Shared Key"
10331 msgstr "Gedeelde WEP-sleutel"
10332
10333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10334 msgid "WEP passphrase"
10335 msgstr "WEP-wachtwoordzin"
10336
10337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10338 msgid "WLAN roaming"
10339 msgstr "WLAN-roaming"
10340
10341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10342 msgid "WMM Mode"
10343 msgstr "WMM-modus"
10344
10345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
10346 msgid "WNM Sleep Mode"
10347 msgstr "WNM-slaapstand"
10348
10349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
10350 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10351 msgstr "WNM slaapstand opgelost"
10352
10353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10354 msgid "WPA passphrase"
10355 msgstr "WPA-wachtwoordzin"
10356
10357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
10358 msgid ""
10359 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10360 "and ad-hoc mode) to be installed."
10361 msgstr ""
10362 "Voor WPA-Encryptie moet wpa_supplicant (voor clientmodus) of hostapd (voor "
10363 "AP- en ad-hocmodus) zijn geïnstalleerd."
10364
10365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10366 msgid "WPS status"
10367 msgstr "WPS-status"
10368
10369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10370 msgid "Waiting for device..."
10371 msgstr "Wachten op apparaat..."
10372
10373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10375 msgid "Warning"
10376 msgstr "Waarschuwing"
10377
10378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10379 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10380 msgstr ""
10381 "Waarschuwing: Er zijn niet opgeslagen wijzigingen die verloren gaan bij het "
10382 "opnieuw opstarten!"
10383
10384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10385 msgid "Weak"
10386 msgstr "Zwak"
10387
10388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10389 msgid "Weight"
10390 msgstr "Gewicht"
10391
10392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
10393 msgid ""
10394 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10395 "preference value are considered first when allocating subnets."
10396 msgstr ""
10397 "Bij het delegeren van prefixen aan meerdere downstreams worden interfaces "
10398 "met een hogere voorkeurswaarde het eerst in aanmerking genomen bij de "
10399 "toewijzing van subnetten."
10400
10401 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10402 msgid ""
10403 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10404 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10405 msgstr ""
10406 "Indien ingeschakeld, verhoogt netwerkcodering de wifi-doorvoer door meerdere "
10407 "frames te combineren tot één frame, waardoor de benodigde zendtijd wordt "
10408 "verminderd."
10409
10410 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10411 msgid ""
10412 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10413 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10414 "much delay."
10415 msgstr ""
10416 "Indien ingeschakeld, vormt de gedistribueerde ARP-tabel een mesh-brede ARP-"
10417 "cache die niet-mesh-clients helpt om ARP-antwoorden veel betrouwbaarder en "
10418 "zonder veel vertraging te ontvangen."
10419
10420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10421 msgid ""
10422 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10423 "interface prefix"
10424 msgstr ""
10425 "Indien ingeschakeld, is de gateway on-link, zelfs als de gateway niet "
10426 "overeenkomt met een interfaceprefix"
10427
10428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10429 msgid ""
10430 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10431 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10432 "but no new hosts are learned."
10433 msgstr ""
10434 "Indien ingeschakeld, worden nieuwe ARP-tabelitems toegevoegd van ontvangen "
10435 "onnodige APR-verzoeken of -antwoorden, anders worden alleen reeds bestaande "
10436 "tabelitems bijgewerkt, maar worden er geen nieuwe hosts geleerd."
10437
10438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10439 msgid ""
10440 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10441 "off by default and blinking on system activity."
10442 msgstr ""
10443 "Wanneer omgekeerd, brandt de LED continu en flikkert in plaats van dat deze "
10444 "standaard uit is en knippert bij systeemactiviteit."
10445
10446 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10447 msgid ""
10448 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10449 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10450 msgstr ""
10451 "Wanneer de mesh over meerdere wifi-interfaces per node loopt, kan batman-adv "
10452 "de verkeersstroom optimaliseren om maximale prestaties te behalen."
10453
10454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
10455 msgid ""
10456 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10457 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10458 "key options."
10459 msgstr ""
10460 "Bij gebruik van een PSK kan de PMK automatisch worden gegenereerd. Indien "
10461 "ingeschakeld, worden de R0/R1-sleutelopties hieronder niet toegepast. "
10462 "Schakel dit uit om de toetsopties R0 en R1 te gebruiken."
10463
10464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10465 msgid ""
10466 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10467 "802.11a/802.11g rates."
10468 msgstr ""
10469 "Waar Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is uitgeschakeld, kunnen clients "
10470 "beperkt zijn tot 802.11a/802.11g-snelheden."
10471
10472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10473 msgid ""
10474 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10475 "may be significantly reduced."
10476 msgstr ""
10477 "Als de ESSID verborgen is, kunnen clients mogelijk niet roamen en kan de "
10478 "efficiëntie van de zendtijd aanzienlijk worden verminderd."
10479
10480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10482 msgid "Width"
10483 msgstr "Breedte"
10484
10485 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10486 msgid "WireGuard"
10487 msgstr "WireGuard"
10488
10489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10491 msgid "WireGuard Status"
10492 msgstr "WireGuard-status"
10493
10494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10496 msgid "WireGuard VPN"
10497 msgstr "WireGuard VPN"
10498
10499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10500 msgid "WireGuard peer is disabled"
10501 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
10502
10503 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10505 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10506 msgid "Wireless"
10507 msgstr "Draadloos"
10508
10509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10510 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10511 msgid "Wireless Adapter"
10512 msgstr "Draadloze adapter"
10513
10514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10518 msgid "Wireless Network"
10519 msgstr "Draadloos netwerk"
10520
10521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10522 msgid "Wireless Overview"
10523 msgstr "Draadloos overzicht"
10524
10525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10526 msgid "Wireless Security"
10527 msgstr "Draadloze beveiliging"
10528
10529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10530 msgid "Wireless configuration migration"
10531 msgstr "Migratie van draadloze configuratie"
10532
10533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10536 msgid "Wireless is disabled"
10537 msgstr "Draadloos is uitgeschakeld"
10538
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10542 msgid "Wireless is not associated"
10543 msgstr "Draadloos is niet gekoppeld"
10544
10545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10546 msgid "Wireless network is disabled"
10547 msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
10548
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10550 msgid "Wireless network is enabled"
10551 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
10552
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10554 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10555 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
10556
10557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10558 msgid "Write system log to file"
10559 msgstr "Systeemlogboek naar bestand schrijven"
10560
10561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10562 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10563 msgstr "XOR-beleid (balance-xor, 2)"
10564
10565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10568 msgid "Yes"
10569 msgstr "Ja"
10570
10571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10572 msgid "Yes (none, 0)"
10573 msgstr "Ja (geen, 0)"
10574
10575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10576 msgid ""
10577 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10578 "Do you really want to shut down the interface?"
10579 msgstr ""
10580 "Het lijkt erop dat u momenteel verbonden bent met het apparaat via de \"%h\"-"
10581 "interface. Wilt u de interface echt afsluiten?"
10582
10583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10584 msgid ""
10585 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10586 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10587 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10588 msgstr ""
10589 "U kunt geïnstalleerde init-scripts hier in- of uitschakelen. Wijzigingen "
10590 "worden toegepast nadat het apparaat opnieuw is opgestart.<br "
10591 "/><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
10592 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
10593
10594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10595 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10596 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
10597
10598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10599 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10600 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
10601
10602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10603 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10604 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
10605
10606 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10607 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10608 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10609 msgid ""
10610 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10611 msgstr ""
10612 "U moet JavaScript in uw browser inschakelen, anders werkt LuCI niet correct."
10613
10614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10615 msgid ""
10616 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10617 "interfaces!"
10618 msgstr ""
10619 "U moet een primaire interface selecteren die is opgenomen in de "
10620 "geselecteerde slave-interfaces!"
10621
10622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10623 msgid ""
10624 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10625 msgstr ""
10626 "U moet ten minste één ARP IP-doel selecteren als ARP-bewaking is "
10627 "geselecteerd!"
10628
10629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10630 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10631 msgstr "ZRam-compressie-algoritme"
10632
10633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10634 msgid "ZRam Settings"
10635 msgstr "ZRam-instellingen"
10636
10637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10638 msgid "ZRam Size"
10639 msgstr "ZRam Grootte"
10640
10641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10642 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10643 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
10644
10645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10646 msgid ""
10647 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10648 "possible, no browsers support SRV records.)"
10649 msgstr ""
10650 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
10651 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
10652
10653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10656 msgid "any"
10657 msgstr "elke"
10658
10659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
10660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
10661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
10662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
10665 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10669 msgid "auto"
10670 msgstr "auto"
10671
10672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10674 msgid "automatic"
10675 msgstr "automatisch"
10676
10677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10678 msgid "automatic (disabled)"
10679 msgstr "automatisch (uitgeschakeld)"
10680
10681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10682 msgid "automatic (enabled)"
10683 msgstr "automatisch (ingeschakeld)"
10684
10685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10686 msgid "baseT"
10687 msgstr "basisT"
10688
10689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
10690 msgid "bridged"
10691 msgstr "overbrugd"
10692
10693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10698 msgid "create"
10699 msgstr "maak"
10700
10701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10702 msgid "create:"
10703 msgstr "maken:"
10704
10705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10738 msgid "dBm"
10739 msgstr "dBm"
10740
10741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10742 msgctxt "nft unit"
10743 msgid "day"
10744 msgstr "dag"
10745
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10747 msgid "disable"
10748 msgstr "uitschakelen"
10749
10750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
10754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10758 msgid "disabled"
10759 msgstr "uitgeschakeld"
10760
10761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10763 msgid "driver default"
10764 msgstr "standaard stuurprogramma"
10765
10766 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10767 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10768 msgstr "bijv.: --proxy 10.10.10.10"
10769
10770 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10771 msgid "e.g: dump"
10772 msgstr "bijv.: dump"
10773
10774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10775 msgid "enabled"
10776 msgstr "Ingeschakeld"
10777
10778 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10779 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10780 msgid "every %ds"
10781 msgstr "elke %ds"
10782
10783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10787 msgid "expired"
10788 msgstr "verlopen"
10789
10790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10791 msgid "forced"
10792 msgstr "gedwongen"
10793
10794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10797 msgid "forward"
10798 msgstr "forward"
10799
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10802 msgid "full-duplex"
10803 msgstr "full-duplex"
10804
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10807 msgid "half-duplex"
10808 msgstr "half-duplex"
10809
10810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10811 msgid "hexadecimal encoded value"
10812 msgstr "hexadecimale gecodeerde waarde"
10813
10814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
10815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10816 msgid "hidden"
10817 msgstr "verborgen"
10818
10819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10820 msgctxt "nft unit"
10821 msgid "hour"
10822 msgstr "uur"
10823
10824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
10826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
10827 msgid "hybrid mode"
10828 msgstr "hybride modus"
10829
10830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10831 msgid "ignore"
10832 msgstr "negeren"
10833
10834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10837 msgid "input"
10838 msgstr "invoer"
10839
10840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10841 msgid "key between 8 and 63 characters"
10842 msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
10843
10844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10845 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10846 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
10847
10848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10849 msgid "managed config (M)"
10850 msgstr "beheerde configuratie (M)"
10851
10852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10853 msgid "medium security"
10854 msgstr "gemiddelde beveiliging"
10855
10856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10857 msgctxt "nft unit"
10858 msgid "minute"
10859 msgstr "minuut"
10860
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
10862 msgid "minutes"
10863 msgstr "minuten"
10864
10865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10866 msgid "mobile home agent (H)"
10867 msgstr "mobiele huisagent (H)"
10868
10869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10870 msgid "netif_carrier_ok()"
10871 msgstr "netif_carrier_ok()"
10872
10873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10874 msgid "no"
10875 msgstr "nee"
10876
10877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10879 msgid "no link"
10880 msgstr "geen link"
10881
10882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10884 msgid "non-empty value"
10885 msgstr "niet-lege waarde"
10886
10887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10892 msgid "none"
10893 msgstr "geen"
10894
10895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10898 msgid "not present"
10899 msgstr "niet aanwezig"
10900
10901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10904 msgid "off"
10905 msgstr "uit"
10906
10907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10908 msgid "on available prefix"
10909 msgstr "op beschikbaar prefix"
10910
10911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10912 msgid "open network"
10913 msgstr "open netwerk"
10914
10915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10916 msgid "other config (O)"
10917 msgstr "andere configuratie (O)"
10918
10919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10921 msgid "output"
10922 msgstr "uitgang"
10923
10924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10925 msgid "over a day ago"
10926 msgstr "meer dan een dag geleden"
10927
10928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10929 msgctxt "nft unit"
10930 msgid "packets"
10931 msgstr "pakketten"
10932
10933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10934 msgid "positive decimal value"
10935 msgstr "positieve decimale waarde"
10936
10937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10938 msgid "positive integer value"
10939 msgstr "positieve gehele waarde"
10940
10941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10942 msgid "random"
10943 msgstr "willekeurig"
10944
10945 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10946 msgid ""
10947 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10948 "single packet rather than many small ones"
10949 msgstr ""
10950 "vermindert overhead door afzenderberichten te verzamelen en samen te voegen "
10951 "in een enkel pakket in plaats van vele kleine"
10952
10953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
10955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
10956 msgid "relay mode"
10957 msgstr "relais modus"
10958
10959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
10960 msgid "routed"
10961 msgstr "gerouteerd"
10962
10963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
10964 msgid "sec"
10965 msgstr "sec"
10966
10967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
10968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
10969 msgid "server mode"
10970 msgstr "servermodus"
10971
10972 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10973 msgid "sstpc Log-level"
10974 msgstr "sstpc Log-niveau"
10975
10976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
10977 msgid "strong security"
10978 msgstr "sterke beveiliging"
10979
10980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10981 msgid "tagged"
10982 msgstr "getagd"
10983
10984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
10985 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10986 msgstr "tijdseenheden (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10987
10988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10989 msgid ""
10990 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10991 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10992 "access."
10993 msgstr ""
10994 "uHTTPd biedt <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> of "
10995 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
10996 "netwerktoegang."
10997
10998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
10999 msgid "unique value"
11000 msgstr "unieke waarde"
11001
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11003 msgid "unknown"
11004 msgstr "onbekend"
11005
11006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11007 msgid "unknown version"
11008 msgstr "onbekende versie"
11009
11010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
11011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
11012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
11013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11015 msgid "unlimited"
11016 msgstr "onbeperkt"
11017
11018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11027 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11028 msgid "unspecified"
11029 msgstr "niet gespecificeerd"
11030
11031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11032 msgid "unspecified -or- create:"
11033 msgstr "niet gespecificeerd -of- creëren:"
11034
11035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11036 msgid "untagged"
11037 msgstr "niet getagd"
11038
11039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11042 msgid "valid IP address"
11043 msgstr "geldig IP-adres"
11044
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11046 msgid "valid IP address or prefix"
11047 msgstr "geldig IP-adres of prefix"
11048
11049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11050 msgid "valid IPv4 CIDR"
11051 msgstr "geldige IPv4 CIDR"
11052
11053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11055 msgid "valid IPv4 address"
11056 msgstr "geldig IPv4-adres"
11057
11058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11059 msgid "valid IPv4 address or network"
11060 msgstr "geldig IPv4-adres of netwerk"
11061
11062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11063 msgid "valid IPv4 address:port"
11064 msgstr "geldig IPv4-adres:poort"
11065
11066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11067 msgid "valid IPv4 network"
11068 msgstr "geldig IPv4-netwerk"
11069
11070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11071 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11072 msgstr "geldige IPv4 of IPv6 CIDR"
11073
11074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11075 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11076 msgstr "geldige IPv4 prefix-waarde (0-32)"
11077
11078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11079 msgid "valid IPv6 CIDR"
11080 msgstr "geldige IPv6 CIDR"
11081
11082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11084 msgid "valid IPv6 address"
11085 msgstr "geldig IPv6-adres"
11086
11087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11088 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11089 msgstr "geldig IPv6-adres of prefix"
11090
11091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11092 msgid "valid IPv6 host id"
11093 msgstr "geldige IPv6-host-id"
11094
11095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11096 msgid "valid IPv6 network"
11097 msgstr "geldig IPv6-netwerk"
11098
11099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11100 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11101 msgstr "geldige IPv6 prefix-waarde (0-128)"
11102
11103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11104 msgid "valid MAC address"
11105 msgstr "geldig MAC-adres"
11106
11107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11108 msgid "valid UCI identifier"
11109 msgstr "geldige UCI-identificatiecode"
11110
11111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11112 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11113 msgstr "geldige UCI-identificatie, hostnaam of IP-adresbereik"
11114
11115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11117 msgid "valid address:port"
11118 msgstr "geldig adres:poort"
11119
11120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11122 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11123 msgstr "geldige datum (JJJJ-MM-DD)"
11124
11125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11126 msgid "valid decimal value"
11127 msgstr "geldige decimale waarde"
11128
11129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11130 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11131 msgstr "geldige hexadecimale WEP-sleutel"
11132
11133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11134 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11135 msgstr "geldige hexadecimale WPA-sleutel"
11136
11137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11138 msgid "valid host:port"
11139 msgstr "geldige host:poort"
11140
11141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11146 msgid "valid hostname"
11147 msgstr "geldige hostnaam"
11148
11149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11150 msgid "valid hostname or IP address"
11151 msgstr "geldige hostnaam of IP-adres"
11152
11153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11154 msgid "valid integer value"
11155 msgstr "geldig geheel getal"
11156
11157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11158 msgid "valid multicast MAC address"
11159 msgstr "geldig multicast MAC-adres"
11160
11161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11162 msgid ""
11163 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11164 "\"/\", \"%\" or spaces"
11165 msgstr ""
11166 "geldige netwerkapparaatnaam tussen 1 en 15 tekens zonder \":\", \"/\", \"%\" "
11167 "of spaties"
11168
11169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11170 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11171 msgstr "geldige netwerkapparaatnaam, niet \".\" of \"..\""
11172
11173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11174 msgid "valid network in address/netmask notation"
11175 msgstr "geldig netwerk in adres-/netmaskernotatie"
11176
11177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11178 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11179 msgstr "geldig telefoonnummer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" of \".\")"
11180
11181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11183 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11184 msgstr "geldige poort of poortbereik (poort1-poort2)"
11185
11186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11188 msgid "valid port value"
11189 msgstr "geldige poortwaarde"
11190
11191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11192 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11193 msgstr "geldige tijd (UU:MM:SS)"
11194
11195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11196 msgid "value between %d and %d characters"
11197 msgstr "waarde tussen %d en %d karakters"
11198
11199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11200 msgid "value between %f and %f"
11201 msgstr "waarde tussen %f en %f"
11202
11203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11204 msgid "value greater or equal to %f"
11205 msgstr "waarde groter of gelijk aan %f"
11206
11207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11208 msgid "value smaller or equal to %f"
11209 msgstr "waarde kleiner of gelijk aan %f"
11210
11211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11212 msgid "value with %d characters"
11213 msgstr "waarde met %d tekens"
11214
11215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11216 msgid "value with at least %d characters"
11217 msgstr "waarde met ten minste %d tekens"
11218
11219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11220 msgid "value with at most %d characters"
11221 msgstr "waarde met max %d karakters"
11222
11223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11224 msgid "weak security"
11225 msgstr "zwakke beveiliging"
11226
11227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11228 msgctxt "nft unit"
11229 msgid "week"
11230 msgstr "week"
11231
11232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11233 msgid "yes"
11234 msgstr "ja"
11235
11236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11237 msgid "« Back"
11238 msgstr "« Terug"
11239
11240 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11241 #~ msgstr "ATU-C Systeemleverancier-ID"
11242
11243 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11244 #~ msgstr "Geaggregeerd verzendvermogen (ACTATP)"
11245
11246 #~ msgid "Back to configuration"
11247 #~ msgstr "Terug naar de configuratie"
11248
11249 #~ msgid "Auto Refresh"
11250 #~ msgstr "Automatisch Vernieuwen"
11251
11252 #~ msgid ""
11253 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11254 #~ "file was empty before editing."
11255 #~ msgstr ""
11256 #~ "<br/>Noot: de cron service moet handmatig worden herstart indien het "
11257 #~ "crontabbestand voor het bewerken leeg was."
11258
11259 #~ msgid "Announced DNS servers"
11260 #~ msgstr "Aangekondigde DNS servers"
11261
11262 #~ msgid "Always announce default router"
11263 #~ msgstr "Kondig altijd de standaardrouter aan"