3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-01-15 06:45+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d неверных полей"
30 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
42 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
43 msgid "(%s available)"
44 msgstr "(%s доступно)"
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "-- Дополнительно --"
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
64 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
66 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
67 msgid "-- Please choose --"
68 msgstr "-- Сделайте выбор --"
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
72 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- пользовательский --"
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
77 msgid "-- match by device --"
78 msgstr "-- проверка по устройству --"
80 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- проверка по метке --"
84 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
85 msgid "-- match by uuid --"
86 msgstr "-- проверка по uuid --"
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- сделайте выбор --"
95 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
96 msgid "1 Minute Load:"
97 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
100 msgid "15 Minute Load:"
101 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
104 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
107 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
108 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 msgstr "464XLAT (CLAT)"
111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
112 msgid "5 Minute Load:"
113 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
116 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
120 msgid "802.11r Fast Transition"
121 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
124 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
128 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
132 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
136 msgid "802.11w maximum timeout"
137 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
140 msgid "802.11w retry timeout"
141 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
144 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
148 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
149 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
152 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
153 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
157 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
158 "order of the resolvfile"
160 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
161 "порядке, определенном в resolvfile файле"
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
164 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
170 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
221 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
229 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
234 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
238 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
239 "was empty before editing."
241 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
242 "был пустым перед внесением ваших изменений."
244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
245 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
246 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
249 msgid "A43C + J43 + A43"
250 msgstr "A43C + J43 + A43"
252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
253 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
264 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
265 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
266 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
270 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
271 msgid "ARP retry threshold"
272 msgstr "Порог повтора ARP"
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
275 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
276 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
283 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
284 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
285 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
288 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
289 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
290 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
294 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
295 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
296 "to dial into the provider network."
298 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
299 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
300 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
303 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
304 msgid "ATM device number"
305 msgstr "ATM номер устройства"
307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
308 msgid "ATU-C System Vendor ID"
309 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
311 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
312 msgid "Access Concentrator"
313 msgstr "Концентратор доступа"
315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
318 msgstr "Точка доступа"
320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
326 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
328 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
331 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
333 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
337 msgid "Active Connections"
338 msgstr "Активные соединения"
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
341 msgid "Active DHCP Leases"
342 msgstr "Активные DHCP аренды"
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
345 msgid "Active DHCPv6 Leases"
346 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
349 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
364 msgid "Add IPv4 address…"
365 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
368 msgid "Add IPv6 address…"
369 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
376 msgstr "Добавить ключ"
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
379 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
381 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
384 msgid "Add new interface..."
385 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
388 msgid "Additional Hosts files"
389 msgstr "Дополнительный hosts файл"
391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
392 msgid "Additional servers file"
393 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
400 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
401 msgid "Address to access local relay bridge"
402 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
404 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
406 msgid "Administration"
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
417 msgid "Advanced Settings"
418 msgstr "Дополнительные настройки"
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
421 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
422 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
428 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
430 msgid "Alias Interface"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
434 msgid "Alias of \"%s\""
435 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
443 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
446 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
449 msgid "Allocate IP sequentially"
450 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
453 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
455 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
459 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
461 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
462 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
466 msgid "Allow all except listed"
467 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
470 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
471 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
475 msgid "Allow listed only"
476 msgstr "Разрешить только перечисленные"
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
479 msgid "Allow localhost"
480 msgstr "Разрешить локальный хост"
482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
483 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
485 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
489 msgid "Allow root logins with password"
490 msgstr "Root входит по паролю"
492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
493 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
495 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
499 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
501 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
504 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
506 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
509 msgid "Always announce default router"
510 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
513 msgid "Always off (%s)"
514 msgstr "Всегда выключен (%s)"
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
517 msgid "Always on (%s)"
518 msgstr "Всегда включен (%s)"
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
522 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
523 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
525 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
526 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
534 msgid "Annex A + L + M (all)"
535 msgstr "Annex A + L + M (all)"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
538 msgid "Annex A G.992.1"
539 msgstr "Annex A G.992.1"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
542 msgid "Annex A G.992.2"
543 msgstr "Annex A G.992.2"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
546 msgid "Annex A G.992.3"
547 msgstr "Annex A G.992.3"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
550 msgid "Annex A G.992.5"
551 msgstr "Annex A G.992.5"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
554 msgid "Annex B (all)"
555 msgstr "Annex B (all)"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
558 msgid "Annex B G.992.1"
559 msgstr "Annex B G.992.1"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
562 msgid "Annex B G.992.3"
563 msgstr "Annex B G.992.3"
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
566 msgid "Annex B G.992.5"
567 msgstr "Annex B G.992.5"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
570 msgid "Annex J (all)"
571 msgstr "Annex J (all)"
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
574 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
575 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
578 msgid "Annex M (all)"
579 msgstr "Annex M (all)"
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
582 msgid "Annex M G.992.3"
583 msgstr "Annex M G.992.3"
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
586 msgid "Annex M G.992.5"
587 msgstr "Annex M G.992.5"
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
590 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
592 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
596 msgid "Announced DNS domains"
597 msgstr "Объявить DNS домены"
599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
600 msgid "Announced DNS servers"
601 msgstr "Объявить DNS сервера"
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
604 msgid "Anonymous Identity"
605 msgstr "Анонимная идентификация"
607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
608 msgid "Anonymous Mount"
609 msgstr "Неизвестный раздел"
611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
612 msgid "Anonymous Swap"
613 msgstr "Неизвестный swap"
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
626 msgid "Antenna Configuration"
627 msgstr "Настройка антенн"
629 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
633 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
635 msgstr "Применить без проверки"
637 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
638 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
639 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
648 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
650 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
653 msgid "Assign interfaces..."
654 msgstr "Назначить интерфейсы..."
656 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
657 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
659 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
661 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
662 "исправления для этого интерфейса."
664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
666 msgid "Associated Stations"
667 msgstr "Подключенные клиенты"
669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
673 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
674 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
676 msgstr "Группа аутентификации"
678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
679 msgid "Authentication"
680 msgstr "Аутентификация"
682 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
683 msgid "Authentication Type"
684 msgstr "Тип аутентификации"
686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
687 msgid "Authoritative"
690 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
691 msgid "Authorization Required"
692 msgstr "Выполните аутентификацию"
694 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
695 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
696 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
697 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
698 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
699 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
700 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
701 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
703 msgstr "Автообновление"
705 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
706 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
707 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
708 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
714 msgstr "Автоматически"
716 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
717 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
718 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
721 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
723 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
727 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
729 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
730 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
733 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
735 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
736 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
739 msgid "Automount Filesystem"
740 msgstr "Hotplug раздела"
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
743 msgid "Automount Swap"
744 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
769 msgid "B43 + B43C + V43"
770 msgstr "B43 + B43C + V43"
772 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
773 msgid "BR / DMR / AFTR"
774 msgstr "BR / DMR / AFTR"
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
783 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
784 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
790 msgid "Back to Overview"
791 msgstr "Назад к обзору"
793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
794 msgid "Back to configuration"
795 msgstr "Назад к настройкам"
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
798 msgid "Back to overview"
799 msgstr "Назад к обзору"
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
802 msgid "Back to scan results"
803 msgstr "Назад к результатам поиска"
805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
807 msgstr "Резервное копирование"
809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
810 msgid "Backup / Flash Firmware"
811 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
814 msgid "Backup file list"
815 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
818 msgid "Bad address specified!"
819 msgstr "Указан неправильный адрес!"
821 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
827 msgid "Beacon Interval"
828 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
832 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
833 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
834 "defined backup patterns."
836 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
837 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
838 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
842 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
845 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
846 "по умолчанию для Linux)"
848 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
849 msgid "Bind interface"
850 msgstr "Открытый интерфейс"
852 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
853 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
854 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
863 msgid "Bogus NX Domain Override"
864 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
866 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
871 msgid "Bridge interfaces"
872 msgstr "Объединить в мост"
874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
875 msgid "Bridge unit number"
878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
879 msgid "Bring up on boot"
880 msgstr "Запустить при загрузке"
882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
883 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
884 msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер Broadcom"
886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
887 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
888 msgstr "Беспроводной 802.11 контроллер Broadcom BCM%04x"
890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
892 msgstr "Буферизировано"
894 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
895 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
897 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
900 msgid "CPU usage (%)"
901 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
903 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
905 msgstr "Ошибка вызова"
907 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
908 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
914 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
919 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
920 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
923 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
924 msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
935 msgid "Change login password"
936 msgstr "Изменить пароль"
938 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
939 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
944 msgid "Changes applied."
945 msgstr "Изменения приняты."
947 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
948 msgid "Changes have been reverted."
949 msgstr "Изменения были возвращены назад."
951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
952 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
953 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
956 msgid "Changing password…"
957 msgstr "Изменение пароля..."
959 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
970 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
973 "Канал %d не доступен в регуляторном домене %s и был автоматически изменен на "
976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
981 msgid "Check filesystems before mount"
982 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
985 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
987 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
992 msgstr "Контрольная сумма"
994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
995 msgid "Choose mtdblock"
996 msgstr "Выберите MTD раздел"
998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
1001 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1002 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1003 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1006 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1007 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1008 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1009 "к ней этот интерфейс."
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
1013 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1014 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1016 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1017 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
1022 msgstr "Алгоритм шифрования"
1024 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1025 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1026 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1030 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1031 "configuration files."
1033 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1034 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1038 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1039 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1041 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1042 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1049 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1050 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1051 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1052 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1059 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1060 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1061 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1062 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1063 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1064 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1066 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1067 "persist connection"
1069 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1070 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1073 msgid "Close list..."
1074 msgstr "Закрыть список..."
1076 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1077 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1078 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1090 msgid "Collecting data..."
1091 msgstr "Сбор данных..."
1093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1099 msgstr "Комментарий"
1101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1102 msgid "Common Configuration"
1103 msgstr "Общие настройки"
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1107 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1108 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1109 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1110 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1112 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1113 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1114 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1115 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1117 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1118 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1119 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1122 msgid "Configuration"
1123 msgstr "Настройка config файла"
1125 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1126 msgid "Configuration failed"
1127 msgstr "Ошибка конфигурации"
1129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1130 msgid "Configuration files will be kept"
1131 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1134 msgid "Configuration has been applied."
1135 msgstr "Конфигурация применена"
1137 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1138 msgid "Configuration has been rolled back!"
1139 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1142 msgid "Confirmation"
1143 msgstr "Подтверждение пароля"
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1156 msgid "Connection Limit"
1157 msgstr "Ограничение соединений"
1159 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1160 msgid "Connection attempt failed"
1161 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1167 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1169 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1170 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1171 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1173 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1174 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1175 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1184 msgid "Country Code"
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1188 msgid "Cover the following interface"
1189 msgstr "Включить следующий интерфейс"
1191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1192 msgid "Cover the following interfaces"
1193 msgstr "Включить следующие интерфейсы"
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1197 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1198 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1201 msgid "Create Interface"
1202 msgstr "Создать интерфейс"
1204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1205 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1206 msgstr "Создать мост над несколькими интерфейсами"
1208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1210 msgstr "Критическая ситуация"
1212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1213 msgid "Cron Log Level"
1214 msgstr "Запись событий cron"
1216 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1217 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1219 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1220 msgid "Custom Interface"
1221 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1224 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1225 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1229 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1230 "this, perform a factory-reset first."
1232 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1233 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1236 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1237 msgstr "Произвольный интервал мигания (%s)"
1239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1241 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1242 "\">LED</abbr>s if possible."
1244 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1245 "abbr> устройства, если это возможно."
1247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1262 msgstr "DHCP-сервер"
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1266 msgid "DHCP and DNS"
1269 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1271 msgstr "DHCP-клиент"
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1274 msgid "DHCP-Options"
1275 msgstr "DHCP настройки"
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1278 msgid "DHCPv6 client"
1279 msgstr "DHCPv6 клиент"
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1283 msgstr "DHCPv6 режим"
1285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1286 msgid "DHCPv6-Service"
1287 msgstr "DHCPv6 сервис"
1289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1303 msgid "DNS forwardings"
1304 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1306 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1307 msgid "DNS-Label / FQDN"
1308 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1315 msgid "DNSSEC check unsigned"
1316 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1318 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1319 msgid "DPD Idle Timeout"
1320 msgstr "DPD время простоя"
1322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1323 msgid "DS-Lite AFTR address"
1324 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1333 msgstr "Состояние DSL"
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1336 msgid "DSL line mode"
1337 msgstr "DSL линейный режим"
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1340 msgid "DTIM Interval"
1341 msgstr "Интервал DTIM"
1343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1349 msgstr "Скорость передачи данных"
1351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1360 msgstr "По умолчанию %d"
1362 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1363 msgid "Default Route"
1364 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1371 msgid "Default gateway"
1372 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1375 msgid "Default is stateless + stateful"
1376 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1379 msgid "Default state"
1380 msgstr "Начальное состояние"
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1383 msgid "Define a name for this network."
1384 msgstr "Укажите имя этой сети."
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1388 "Define additional DHCP options, for example "
1389 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1390 "servers to clients."
1392 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1393 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1396 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1397 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1398 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1406 msgstr "Удалить ключ"
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1409 msgid "Delete this network"
1410 msgstr "Удалить эту сеть"
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1413 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1414 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1416 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1423 msgstr "Направление"
1425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1439 msgid "Device Configuration"
1440 msgstr "Настройка устройства"
1442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1443 msgid "Device is rebooting..."
1444 msgstr "Перезагрузка..."
1446 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1447 msgid "Device unreachable!"
1448 msgstr "Устройство недоступно!"
1450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1451 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1452 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1457 msgstr "Диагностика"
1459 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1463 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1474 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1477 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1478 "для этого интерфейса."
1480 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1481 msgid "Disable Encryption"
1482 msgstr "Отключить шифрование"
1484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1485 msgid "Disable Inactivity Polling"
1486 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1489 msgid "Disable this network"
1490 msgstr "Отключить данную сеть"
1492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1493 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1494 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1503 msgid "Disabled (default)"
1504 msgstr "Отключено (по умолчанию)"
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1507 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1508 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1511 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1512 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1514 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1515 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1519 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1520 msgid "Disconnection attempt failed"
1521 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1531 msgid "Distance Optimization"
1532 msgstr "Оптимизация расстояния"
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1535 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1536 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1540 msgstr "Разновидность антенн"
1542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1544 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1545 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1546 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1549 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1550 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1551 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1555 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1556 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1559 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1561 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1565 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1566 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1569 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1570 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH-ключ?"
1572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1573 msgid "Domain required"
1574 msgstr "Требуется домен"
1576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1577 msgid "Domain whitelist"
1578 msgstr "Белый список доменов"
1580 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1581 msgid "Don't Fragment"
1582 msgstr "Не фрагментировать"
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1586 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1587 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1589 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1590 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1592 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1597 msgid "Download backup"
1598 msgstr "Загрузить резервную копию"
1600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1601 msgid "Download mtdblock"
1602 msgstr "Скачать MTD раздел"
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1605 msgid "Downstream SNR offset"
1606 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1609 msgid "Dropbear Instance"
1610 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1614 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1615 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1617 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1618 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1620 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1621 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1622 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1625 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1627 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1629 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1630 msgid "Dynamic tunnel"
1631 msgstr "Динамический туннель"
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1635 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1636 "having static leases will be served."
1638 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1639 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1641 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1642 msgid "EA-bits length"
1643 msgstr "EA-bits длина"
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1649 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1650 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1656 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1658 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1661 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1662 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1665 msgid "Edit this interface"
1666 msgstr "Изменить этот интерфейс"
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1669 msgid "Edit this network"
1670 msgstr "Редактировать эту сеть"
1672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1674 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1683 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1686 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1690 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1691 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1693 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1694 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1695 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1697 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1698 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1699 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1705 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1706 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1707 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1710 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1711 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1714 msgid "Enable NTP client"
1715 msgstr "Включить NTP-клиент"
1717 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1718 msgid "Enable Single DES"
1719 msgstr "Включить Single DES"
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1722 msgid "Enable TFTP server"
1723 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1726 msgid "Enable VLAN functionality"
1727 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1730 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1731 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK"
1733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1734 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1735 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1738 msgid "Enable learning and aging"
1739 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1742 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1743 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1746 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1747 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1749 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1750 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1751 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1754 msgid "Enable this mount"
1755 msgstr "Включить эту точку монтирования"
1757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1758 msgid "Enable this network"
1759 msgstr "Включить данную сеть"
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1762 msgid "Enable this swap"
1763 msgstr "Включить этот раздел подкачки"
1765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1766 msgid "Enable/Disable"
1767 msgstr "Включить/выключить"
1769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1776 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1777 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1781 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1784 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1785 "домену мобильности"
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1788 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1789 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1793 msgid "Encapsulation mode"
1794 msgstr "Режим инкапсуляции"
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1804 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1805 msgid "Endpoint Host"
1806 msgstr "Конечная точка Хоста"
1808 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1809 msgid "Endpoint Port"
1810 msgstr "Конечная точка Порта"
1812 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1813 msgid "Enter custom value"
1814 msgstr "Введите пользовательское значение"
1816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1817 msgid "Enter custom values"
1818 msgstr "Введите пользовательские значения"
1820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1822 msgstr "Стирание..."
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1834 msgid "Errored seconds (ES)"
1835 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1837 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1838 msgid "Ethernet Adapter"
1839 msgstr "Ethernet-адаптер"
1841 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1842 msgid "Ethernet Switch"
1843 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1846 msgid "Exclude interfaces"
1847 msgstr "Исключите интерфейсы"
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1850 msgid "Expand hosts"
1851 msgstr "Расширять имена узлов"
1853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1854 msgid "Expecting %s"
1855 msgstr "Ожидаемое значение %s"
1857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1863 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1865 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1866 "(<code>2m</code>)."
1868 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1873 msgid "External R0 Key Holder List"
1874 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1877 msgid "External R1 Key Holder List"
1878 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1881 msgid "External system log server"
1882 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1885 msgid "External system log server port"
1886 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1889 msgid "External system log server protocol"
1890 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1892 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1893 msgid "Extra SSH command options"
1894 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1901 msgid "FT over the Air"
1902 msgstr "FT над the Air"
1904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1906 msgstr "FT протокол"
1908 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1909 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1911 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
1913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1918 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1919 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
1921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1925 msgstr "Файловая система"
1927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1928 msgid "Filter private"
1929 msgstr "Фильтровать частные"
1931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1932 msgid "Filter useless"
1933 msgstr "Фильтровать бесполезные"
1935 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1936 msgid "Finalizing failed"
1937 msgstr "Ошибка финализации"
1939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1941 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1942 "with defaults based on what was detected"
1944 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
1945 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1949 msgid "Find and join network"
1950 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
1952 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1958 msgstr "Межсетевой экран"
1960 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1961 msgid "Firewall Mark"
1962 msgstr "Метка межсетевого экрана"
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1965 msgid "Firewall Settings"
1966 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1969 msgid "Firewall Status"
1970 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1973 msgid "Firmware File"
1974 msgstr "Файл прошивки"
1976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1977 msgid "Firmware Version"
1978 msgstr "Версия прошивки"
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1981 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1982 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1985 msgid "Flash Firmware"
1986 msgstr "Установить прошивку"
1988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1989 msgid "Flash image..."
1990 msgstr "Установить..."
1992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1993 msgid "Flash new firmware image"
1994 msgstr "Установить новый образ прошивки"
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1997 msgid "Flash operations"
1998 msgstr "Операции с прошивкой"
2000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
2002 msgstr "Прошивка..."
2004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
2005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
2006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
2007 msgid "Flashmemory write access (%s)"
2008 msgstr "Запись во флешпамять (%s)"
2010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
2014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
2015 msgid "Force 40MHz mode"
2016 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
2019 msgid "Force CCMP (AES)"
2020 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2023 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2024 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
2028 msgstr "Назначить TKIP"
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
2031 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2032 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2036 msgstr "Активировать соединение"
2038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2039 msgid "Force upgrade"
2040 msgstr "Принудительная прошивка"
2042 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2043 msgid "Force use of NAT-T"
2044 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2046 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2047 msgid "Form token mismatch"
2048 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2050 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2051 msgid "Forward DHCP traffic"
2052 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2055 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2056 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2058 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2059 msgid "Forward broadcast traffic"
2060 msgstr "Перенаправлять широковещательный траффик"
2062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2063 msgid "Forward mesh peer traffic"
2064 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2067 msgid "Forwarding mode"
2068 msgstr "Режим перенаправления"
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2072 msgid "Fragmentation Threshold"
2073 msgstr "Порог фрагментации"
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2076 msgid "Frame Bursting"
2077 msgstr "Пакетная передача кадров"
2079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2084 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2086 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2087 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2089 "Дополнительная информация о интерфейсах и партнерах WireGuard приведена в <a "
2090 "href=\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2098 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2099 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2101 msgstr "Только GPRS"
2103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2108 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2109 msgid "Gateway address is invalid"
2110 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2113 msgid "Gateway ports"
2114 msgstr "Порты шлюза"
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2120 msgid "General Settings"
2121 msgstr "Основные настройки"
2123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2128 msgid "General Setup"
2129 msgstr "Основные настройки"
2131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2132 msgid "Generate Config"
2133 msgstr "Создать config"
2135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2136 msgid "Generate PMK locally"
2137 msgstr "Создать PMK локально"
2139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2140 msgid "Generate archive"
2141 msgstr "Создать архив"
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2144 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2145 msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер"
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2148 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2149 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2152 msgid "Global Settings"
2153 msgstr "Основные настройки"
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2156 msgid "Global network options"
2157 msgstr "Основные настройки сети"
2159 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2160 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2161 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2162 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2163 msgid "Go to password configuration..."
2164 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2167 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2168 msgid "Go to relevant configuration page"
2169 msgstr "Перейти к странице настройки"
2171 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2172 msgid "Group Password"
2173 msgstr "Групповой пароль"
2175 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2179 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2180 msgid "HE.net password"
2181 msgstr "Пароль HE.net"
2183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2184 msgid "HE.net username"
2185 msgstr "HE.net логин"
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2188 msgid "HT mode (802.11n)"
2189 msgstr "HT режим (802.11n)"
2191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2193 msgstr "Перезапустить"
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2196 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2197 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2200 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2201 msgstr "Интервал heartbeat (%s)"
2203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2205 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2208 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2209 "имя хоста или часовой пояс."
2211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2214 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2215 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2219 msgid "Hide empty chains"
2220 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2222 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2223 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2228 msgid "Host entries"
2229 msgstr "Список хостов"
2231 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2232 msgid "Host expiry timeout"
2233 msgstr "Время ожидания хоста"
2235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2236 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2237 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2239 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2240 msgid "Host-Uniq tag content"
2241 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2243 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2248 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2252 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2253 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2254 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2259 msgstr "Имена хостов"
2261 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2265 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2266 msgid "IKE DH Group"
2267 msgstr "IKE DH Group"
2269 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2270 msgid "IP Addresses"
2273 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2275 msgstr "IP-протокол"
2277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2281 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2282 msgid "IP address in invalid"
2283 msgstr "Неверный IP-адрес"
2285 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2286 msgid "IP address is missing"
2287 msgstr "IP-адрес не указан"
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2301 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2306 msgid "IPv4 Firewall"
2307 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2310 msgid "IPv4 Upstream"
2311 msgstr "Основной IPv4"
2313 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2314 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2315 msgid "IPv4 address"
2318 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2319 msgid "IPv4 assignment length"
2320 msgstr "IPv4 assignment length"
2322 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2323 msgid "IPv4 broadcast"
2324 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2326 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2327 msgid "IPv4 gateway"
2328 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2330 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2331 msgid "IPv4 netmask"
2332 msgstr "Маска сети IPv4"
2334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2335 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2336 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2340 msgstr "IPv4 префикс"
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2344 msgid "IPv4 prefix length"
2345 msgstr "Длина префикса IPv4"
2347 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2351 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2352 msgid "IPv4-Address"
2355 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2356 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2357 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2381 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2386 msgid "IPv6 Firewall"
2387 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2390 msgid "IPv6 Neighbours"
2391 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2394 msgid "IPv6 Settings"
2395 msgstr "Настройки IPv6"
2397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2398 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2399 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2402 msgid "IPv6 Upstream"
2403 msgstr "Основной IPv6"
2405 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2406 msgid "IPv6 address"
2409 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2410 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2411 msgid "IPv6 assignment hint"
2412 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2414 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2415 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2416 msgid "IPv6 assignment length"
2417 msgstr "IPv6 назначение длины"
2419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2420 msgid "IPv6 gateway"
2421 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2424 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2425 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2430 msgstr "Префикс IPv6"
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2434 msgid "IPv6 prefix length"
2435 msgstr "Длина префикса IPv6"
2437 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2439 msgid "IPv6 routed prefix"
2440 msgstr "IPv6 направление префикса"
2442 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2444 msgstr "IPv6 суффикс"
2446 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2447 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2448 msgid "IPv6-Address"
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2457 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2458 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2461 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2462 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2465 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2466 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2470 msgstr "Идентификация EAP"
2472 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2473 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2474 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2477 msgid "If checked, encryption is disabled"
2478 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2483 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2485 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2491 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2494 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2495 "фиксированный файл устройства"
2497 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2498 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2502 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2506 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2507 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2513 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2514 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2515 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2517 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2518 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2519 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2520 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2521 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2522 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2526 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2527 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2528 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2532 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2533 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2534 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2535 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2536 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2538 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2539 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2540 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2541 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2542 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2543 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2546 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2547 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2550 msgid "Ignore interface"
2551 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2554 msgid "Ignore resolve file"
2555 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2565 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2567 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2568 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2570 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2571 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2572 "предыдущую страницу."
2574 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2579 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2580 msgid "Inactivity timeout"
2581 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2583 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2591 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2592 msgid "Initialization failure"
2593 msgstr "Ошибка инициализации"
2595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2597 msgstr "Скрипт инициализации"
2599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2601 msgstr "Скрипты инициализации"
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2604 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2605 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2608 msgid "Install package %q"
2609 msgstr "Установить пакет %q"
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2612 msgid "Install protocol extensions..."
2613 msgstr "Установить расширения протокола..."
2615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2626 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2627 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2630 msgid "Interface Configuration"
2631 msgstr "Настройка сети"
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2634 msgid "Interface Overview"
2635 msgstr "Список интерфейсов"
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2638 msgid "Interface is reconnecting..."
2639 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2642 msgid "Interface name"
2643 msgstr "Имя интерфейса"
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2647 msgid "Interface not present or not connected yet."
2648 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2660 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2661 msgid "Internal Server Error"
2662 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2664 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2665 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2670 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2672 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2676 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2677 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2679 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2680 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2681 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2684 msgid "Isolate Clients"
2685 msgstr "Изолировать клиентов"
2687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2689 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2690 "flash memory, please verify the image file!"
2692 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2693 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2695 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2696 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2697 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2698 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2699 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2700 msgid "JavaScript required!"
2701 msgstr "Требуется JavaScript!"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2704 msgid "Join Network"
2705 msgstr "Подключение к сети"
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2708 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2709 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2712 msgid "Joining Network: %q"
2713 msgstr "Подключение к сети: %q"
2715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2716 msgid "Keep settings"
2717 msgstr "Сохранить настройки"
2719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2722 msgstr "Журнал ядра"
2724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2725 msgid "Kernel Version"
2726 msgstr "Версия ядра"
2728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2730 msgstr "Пароль (ключ)"
2732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2742 msgstr "Принудительно завершить"
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2748 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2750 msgstr "L2TP-сервер"
2752 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2753 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2754 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2755 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2756 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2757 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2758 msgid "LCP echo failure threshold"
2759 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2761 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2762 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2765 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2766 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2767 msgid "LCP echo interval"
2768 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2784 msgid "Language and Style"
2785 msgstr "Язык и тема"
2787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2791 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2798 msgstr "Время аренды адреса"
2800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2804 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2805 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2806 msgid "Leasetime remaining"
2807 msgstr "Оставшееся время аренды"
2809 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2810 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2811 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2812 msgid "Leave empty to autodetect"
2813 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2815 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2816 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2817 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2818 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2819 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2820 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2822 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2831 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2832 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса используещего DNS."
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2835 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2836 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2839 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2840 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2844 msgstr "Режим линии"
2846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2848 msgstr "Состояние Линии"
2850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2852 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2856 msgstr "Подключение"
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2860 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2863 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2864 "перенаправления запросов"
2866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2868 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2869 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2870 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2871 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2874 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2875 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2876 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2877 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2882 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2883 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2884 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2885 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2888 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
2889 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
2890 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
2891 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
2892 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
2894 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2895 msgid "List of SSH key files for auth"
2896 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2899 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2900 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
2902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2903 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2904 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2907 msgid "Listen Interfaces"
2908 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
2910 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2912 msgstr "Порт для входящих соединений"
2914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2915 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2917 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
2918 "задан, на всех интерфейсах"
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2921 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2922 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
2924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2925 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2926 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2931 msgid "Load Average"
2932 msgstr "Средняя загрузка"
2934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2941 msgid "Loading SSH keys…"
2942 msgstr "Загрузка SSH ключей..."
2944 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2945 msgid "Local IP address is invalid"
2946 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
2948 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2949 msgid "Local IP address to assign"
2950 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
2952 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2954 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2955 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2956 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2957 msgid "Local IPv4 address"
2958 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
2960 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2961 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2962 msgid "Local IPv6 address"
2963 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
2965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2966 msgid "Local Service Only"
2967 msgstr "Только локальный DNS"
2969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2970 msgid "Local Startup"
2971 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
2973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2976 msgstr "Дата и время"
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2979 msgid "Local domain"
2980 msgstr "Локальный домен"
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2984 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2985 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2987 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
2988 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
2989 "хостов (/etc/hosts)"
2991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2992 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2994 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
2995 "файла хостов (/etc/hosts)"
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2998 msgid "Local server"
2999 msgstr "Локальный сервер"
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
3003 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3006 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3007 "доступно несколько IP-адресов"
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
3010 msgid "Localise queries"
3011 msgstr "Локализовывать запросы"
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
3014 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
3015 msgstr "Блокировать канал %s используемый: %s"
3017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
3018 msgid "Log output level"
3019 msgstr "Запись событий"
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
3023 msgstr "Запись запросов"
3025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
3027 msgstr "Настройка журнала"
3029 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3033 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
3038 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3039 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3042 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3043 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3051 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3052 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
3055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3061 msgid "MAC-Address Filter"
3062 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3074 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3075 msgid "MAP / LW4over6"
3076 msgstr "MAP / LW4over6"
3078 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3079 msgid "MAP rule is invalid"
3080 msgstr "Неверное MAP правило"
3082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3090 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3096 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3097 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3103 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3106 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3107 "используйте команды приведенные ниже:"
3109 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3110 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3111 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3112 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3113 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3114 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3119 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3120 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3123 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3124 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3127 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3128 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3131 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3132 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3135 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3136 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3138 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3139 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3140 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3141 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3145 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3146 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3148 "Максимальная длина имени составляет 15 символов, включая префикс "
3149 "автоматического протокола/моста (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3152 msgid "Maximum number of leased addresses."
3153 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3155 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3166 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3169 msgid "Memory usage (%)"
3170 msgstr "Использование памяти (%)"
3172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3180 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3185 msgid "Mirror monitor port"
3186 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3189 msgid "Mirror source port"
3190 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3193 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3194 msgstr "Отсутствует расширение протокола %q"
3196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3197 msgid "Mobility Domain"
3198 msgstr "Мобильный домен"
3200 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3213 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3214 msgid "Modem default"
3215 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3217 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3218 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3219 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3220 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3221 msgid "Modem device"
3224 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3225 msgid "Modem information query failed"
3226 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3228 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3229 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3230 msgid "Modem init timeout"
3231 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3241 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
3243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3246 msgstr "Точка монтирования"
3248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3251 msgid "Mount Points"
3252 msgstr "Монтирование разделов"
3254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3255 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3256 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3259 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3260 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3264 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3267 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3268 "разделы запоминающего устройства"
3270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3271 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3272 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела"
3274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3275 msgid "Mount options"
3276 msgstr "Опции монтирования"
3278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3280 msgstr "Точка монтирования"
3282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3283 msgid "Mount swap not specifically configured"
3284 msgstr "Монтирование несконфигурированного раздела подкачки"
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3287 msgid "Mounted file systems"
3288 msgstr "Смонтированные разделы"
3290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3292 msgstr "Переместить вниз"
3294 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3296 msgstr "Переместить вверх"
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3302 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3304 msgstr "NAT-T режим"
3306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3307 msgid "NAT64 Prefix"
3308 msgstr "NAT64 префикс"
3310 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3318 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3323 msgid "NTP server candidates"
3324 msgstr "Список NTP-серверов"
3326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3333 msgid "Name of the new interface"
3334 msgstr "Имя нового интерфейса"
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3337 msgid "Name of the new network"
3338 msgstr "Имя новой сети"
3340 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3341 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3349 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3350 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3360 msgid "Network Utilities"
3361 msgstr "Сетевые утилиты"
3363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3364 msgid "Network boot image"
3365 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3368 msgid "Network device activity (%s)"
3369 msgstr "Активность сетевого устройства (%s)"
3371 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3372 msgid "Network device is not present"
3373 msgstr "Нет сетевого устройства"
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3376 msgid "Network without interfaces."
3377 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3381 msgstr "Следующий »"
3383 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3388 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3389 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3391 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3396 msgid "No files found"
3397 msgstr "Файлы не найдены"
3399 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3401 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3402 msgid "No information available"
3403 msgstr "Нет доступной информации"
3405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3406 msgid "No matching prefix delegation"
3407 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3410 msgid "No negative cache"
3411 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3414 msgid "No network configured on this device"
3415 msgstr "Не настроена сеть на устройстве"
3417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3418 msgid "No network name specified"
3419 msgstr "Не задано имя сети"
3421 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3422 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3423 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3424 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3425 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3426 msgid "No password set!"
3427 msgstr "Пароль не установлен!"
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3430 msgid "No public keys present yet."
3431 msgstr "Нет публичных ключей"
3433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3434 msgid "No rules in this chain."
3435 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3438 msgid "No scan results available yet..."
3439 msgstr "Результаты сканирования пока недоступны..."
3441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3442 msgid "No zone assigned"
3443 msgstr "Зона не присвоена"
3445 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3446 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3454 msgid "Noise Margin (SNR)"
3455 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3457 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3462 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3463 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3466 msgid "Non-wildcard"
3467 msgstr "Не использовать wildcard"
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3478 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3484 msgid "Not associated"
3485 msgstr "Не связанный"
3487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3489 msgid "Not connected"
3490 msgstr "Не подключено"
3492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3493 msgid "Note: interface name length"
3494 msgstr "Внимание: длина имени интерфейса"
3496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3505 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3507 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3511 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3512 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3514 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3515 msgid "Obfuscated Group Password"
3516 msgstr "Obfuscated Group Password"
3518 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3519 msgid "Obfuscated Password"
3520 msgstr "Obfuscated Password"
3522 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3524 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3527 msgid "Obtain IPv6-Address"
3528 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3531 msgid "Off-State Delay"
3532 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3536 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3537 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3538 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3539 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3540 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3541 "<samp>eth0.1</samp>)."
3543 "На этой странице вы можете настроить сетевые интерфейсы. Вы можете "
3544 "объединить несколько интерфейсов в мост, выбрав опцию 'Объединить в мост' и "
3545 "введя список интерфейсов, разделенных пробелами. Вы также можете "
3546 "использовать <abbr title=\"Виртуальные локальные сети\">VLAN</abbr>-"
3547 "обозначения вида <samp>ИНТЕРФЕЙС.НОМЕРVLAN</samp> (<abbr title=\"например"
3548 "\">напр.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3551 msgid "On-State Delay"
3552 msgstr "Задержка включенного состояния"
3554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3555 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3556 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3558 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3560 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3561 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3563 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3564 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3565 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3567 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3568 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3569 msgid "One or more required fields have no value!"
3570 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3573 msgid "Open list..."
3574 msgstr "Открыть список..."
3576 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3577 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3578 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3581 msgid "Operating frequency"
3582 msgstr "Настройка частоты"
3584 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3585 msgid "Option changed"
3586 msgstr "Опция изменена"
3588 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3589 msgid "Option removed"
3590 msgstr "Опция удалена"
3592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3593 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3595 msgstr "Необязательно"
3597 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3599 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3600 "starting with <code>0x</code>."
3602 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3603 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3605 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3607 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3608 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3609 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3610 "for the interface."
3612 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3613 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3614 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3615 "d::1') для этого интерфейса."
3617 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3619 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3620 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3622 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3623 "криптографии с симметричным ключом для пост-квантового сопротивления."
3625 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3626 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3628 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3630 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3631 msgid "Optional. Description of peer."
3632 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3634 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3636 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3639 "Необязательно. Запрашивающий хост. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3641 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3642 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3643 msgstr "Необязательно. Максимальная единица передачи туннельного интерфейса."
3645 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3646 msgid "Optional. Port of peer."
3647 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3649 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3651 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3652 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3654 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3655 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3658 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3659 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3661 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3680 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3681 msgid "Output Interface"
3682 msgstr "Исходящий интерфейс"
3684 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3685 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3686 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3687 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3688 msgid "Override MAC address"
3689 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3691 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3692 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3693 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3694 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3695 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3696 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3702 msgid "Override MTU"
3703 msgstr "Назначить MTU"
3705 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3706 msgid "Override TOS"
3707 msgstr "Отвергать TOS"
3709 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3710 msgid "Override TTL"
3711 msgstr "Отвергать TTL"
3713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3714 msgid "Override default interface name"
3715 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3717 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3718 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3719 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3723 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3724 "subnet that is served."
3726 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3727 "подсети, которая подана."
3729 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3730 msgid "Override the table used for internal routes"
3731 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3739 msgstr "Пользователь"
3741 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3742 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3743 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3744 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3745 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3746 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3747 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3748 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3749 msgid "PAP/CHAP password"
3750 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3752 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3753 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3759 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3760 msgid "PAP/CHAP username"
3761 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3767 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3768 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3769 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3773 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3774 msgid "PIN code rejected"
3775 msgstr "PIN код отвергнут"
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3779 msgstr "PMK R1 Push"
3781 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3786 msgid "PPPoA Encapsulation"
3787 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3793 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3797 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3801 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3805 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3807 msgstr "PSID смещение"
3809 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3810 msgid "PSID-bits length"
3811 msgstr "PSID длина в битах"
3813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3814 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3815 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3818 msgid "Package libiwinfo required!"
3819 msgstr "Требуется пакет libiwinfo!"
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3826 msgid "Part of zone %q"
3827 msgstr "Часть зоны %q"
3829 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3832 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3833 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3838 msgid "Password authentication"
3839 msgstr "С помощью пароля"
3841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3842 msgid "Password of Private Key"
3843 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
3845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3846 msgid "Password of inner Private Key"
3847 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
3849 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3854 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3855 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
3857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3858 msgid "Path to CA-Certificate"
3859 msgstr "Путь к CA-Сертификату"
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3862 msgid "Path to Client-Certificate"
3863 msgstr "Путь к Client-Сертификату"
3865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3866 msgid "Path to Private Key"
3867 msgstr "Путь к Приватному ключу"
3869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3870 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3871 msgstr "Путь к внутренним CA-Сертификатам"
3873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3874 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3875 msgstr "Путь к внутренним Client-Сертификатам"
3877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3878 msgid "Path to inner Private Key"
3879 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
3881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3895 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3896 msgid "Peer IP address to assign"
3897 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
3899 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3900 msgid "Peer address is missing"
3901 msgstr "Отсутствует адрес пира"
3903 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3907 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3908 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3909 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
3911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3912 msgid "Perform reboot"
3913 msgstr "Выполнить перезагрузку"
3915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3916 msgid "Perform reset"
3917 msgstr "Выполнить сброс"
3919 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3920 msgid "Persistent Keep Alive"
3921 msgstr "Постоянно держать включенным"
3923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3928 msgid "Physical Settings"
3929 msgstr "Настройки канала"
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3934 msgstr "Пинг-запрос"
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3947 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3948 msgid "Please enter your username and password."
3949 msgstr "Введите логин и пароль."
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3960 msgid "Port status:"
3961 msgstr "Состояние порта:"
3963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3964 msgid "Power Management Mode"
3965 msgstr "Режим управления питанием"
3967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3968 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3969 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3971 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3973 msgstr "Предпочитать LTE"
3975 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3977 msgstr "Предпочитать UMTS"
3979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3980 msgid "Prefix Delegated"
3981 msgstr "Делегированный префикс"
3983 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3984 msgid "Preshared Key"
3985 msgstr "Предварительный ключ"
3987 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3989 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3991 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3992 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3994 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3997 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
3998 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
4001 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4002 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
4006 msgid "Prevents client-to-client communication"
4007 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4009 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4011 msgstr "Приватный ключ"
4013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
4033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
4034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4039 msgid "Protocol of the new interface"
4040 msgstr "Протокол нового интерфейса"
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4043 msgid "Protocol support is not installed"
4044 msgstr "Поддержка протокола не установлена"
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
4047 msgid "Provide NTP server"
4048 msgstr "Включить NTP-сервер"
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4051 msgid "Provide new network"
4052 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
4055 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4056 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4058 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4060 msgstr "Публичный ключ"
4062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4064 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4065 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4066 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4067 "code> file into the input field."
4069 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4070 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4071 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4072 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4074 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4075 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4077 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4080 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4081 msgid "QMI Cellular"
4082 msgstr "QMI сотовый"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4091 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4094 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4098 msgid "R0 Key Lifetime"
4099 msgstr "R0 Key время жизни"
4101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4102 msgid "R1 Key Holder"
4103 msgstr "R1 Key Holder"
4105 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4106 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4107 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4111 msgid "RTS/CTS Threshold"
4112 msgstr "Порог RTS/CTS"
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4118 msgstr "Получение (RX)"
4120 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4122 msgstr "Скорость получения"
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4125 msgid "Radius-Accounting-Port"
4126 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4129 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4130 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4133 msgid "Radius-Accounting-Server"
4134 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4137 msgid "Radius-Authentication-Port"
4138 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4141 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4142 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4145 msgid "Radius-Authentication-Server"
4146 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4148 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4149 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4151 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4156 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4157 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4159 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4160 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4164 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4165 "access to this device if you are connected via this interface"
4167 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4168 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4173 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4174 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4176 "Действительно удалить эту беспроводную сеть? Удаление не может быть отменено!"
4177 "\\nВы можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
4180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4181 msgid "Really reset all changes?"
4182 msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
4184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4185 msgid "Really switch protocol?"
4186 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4189 msgid "Realtime Connections"
4190 msgstr "Соединения в реальном времени"
4192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4193 msgid "Realtime Graphs"
4194 msgstr "Графики в реальном времени"
4196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4197 msgid "Realtime Load"
4198 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4201 msgid "Realtime Traffic"
4202 msgstr "Трафик в реальном времени"
4204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4205 msgid "Realtime Wireless"
4206 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4209 msgid "Reassociation Deadline"
4210 msgstr "Срок Реассоциации"
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4213 msgid "Rebind protection"
4214 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4219 msgstr "Перезагрузка"
4221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4223 msgid "Rebooting..."
4224 msgstr "Перезагрузка..."
4226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4227 msgid "Reboots the operating system of your device"
4229 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4237 msgid "Receiver Antenna"
4238 msgstr "Приёмная антенна"
4240 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4241 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4242 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4246 msgid "Reconnect this interface"
4247 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4253 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4255 msgstr "Ретранслятор"
4257 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4258 msgid "Relay Bridge"
4259 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4261 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4262 msgid "Relay between networks"
4263 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4265 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4266 msgid "Relay bridge"
4267 msgstr "Мост-ретранслятор"
4269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4271 msgid "Remote IPv4 address"
4272 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4274 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4275 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4276 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4284 msgstr "Повторить поиск"
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4287 msgid "Replace entry"
4288 msgstr "Заменить запись"
4290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4292 msgid "Replace wireless configuration"
4293 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4296 msgid "Request IPv6-address"
4297 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4300 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4301 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4307 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4308 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4310 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4312 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4313 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4314 msgstr "Требовать Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4316 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4317 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4318 msgstr "Требовать Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4320 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4322 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4323 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4324 "routes through the tunnel."
4326 "Требовать IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому "
4327 "одноранговому узлу внутри туннеля. Обычно туннельные IP-адреса однорангового "
4328 "узла и сети одноранговых маршрутов через туннель."
4330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4332 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4333 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4335 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4336 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4340 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4341 "come from unsigned domains"
4343 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы "
4344 "неподписанного домена действительно поступают от неподписанных доменов"
4346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4349 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4354 msgid "Reset Counters"
4355 msgstr "Сбросить счётчики"
4357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4358 msgid "Reset to defaults"
4359 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4362 msgid "Resolv and Hosts Files"
4363 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4366 msgid "Resolve file"
4367 msgstr "Файл resolv"
4369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4373 msgstr "Перезапустить"
4375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4376 msgid "Restart Firewall"
4377 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4380 msgid "Restart radio interface"
4381 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4385 msgstr "Восстановление"
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4388 msgid "Restore backup"
4389 msgstr "Восстановить резервную копию"
4391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4394 msgid "Reveal/hide password"
4395 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4397 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4398 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4399 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4403 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4404 msgid "Revert changes"
4405 msgstr "Вернуть изменения"
4407 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4408 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4409 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4412 msgid "Reverting configuration…"
4413 msgstr "Отмена конфигурации..."
4415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4420 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4421 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4424 msgid "Root preparation"
4425 msgstr "Подготовка корневой директории"
4427 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4428 msgid "Route Allowed IPs"
4429 msgstr "Маршрут разрешенный для IP адресов"
4431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4434 msgstr "Тип маршрута"
4436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4437 msgid "Router Advertisement-Service"
4438 msgstr "Доступные режимы работы"
4440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4442 msgid "Router Password"
4443 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4447 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4453 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4456 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4457 "достичь определенного хоста или сети."
4459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4464 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4465 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4468 msgid "Run filesystem check"
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4475 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4482 msgstr "Доступ по SSH"
4484 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4485 msgid "SSH server address"
4486 msgstr "Адрес сервера SSH"
4488 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4489 msgid "SSH server port"
4490 msgstr "Порт сервера SSH"
4492 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4493 msgid "SSH username"
4496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4510 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4512 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4513 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4514 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4519 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4520 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4521 msgid "Save & Apply"
4522 msgstr "Сохранить и применить"
4524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4525 msgid "Save mtdblock"
4526 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4529 msgid "Save mtdblock contents"
4530 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4533 msgid "Saving keys…"
4534 msgstr "Сохранение ключей..."
4536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4541 msgid "Scan request failed"
4542 msgstr "Ошибка запроса на сканирование"
4544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4546 msgid "Scheduled Tasks"
4547 msgstr "Запланированные задания"
4549 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4550 msgid "Section added"
4551 msgstr "Строки добавлены"
4553 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4554 msgid "Section removed"
4555 msgstr "Строки удалены"
4557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4558 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4559 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4563 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4564 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4567 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4568 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4569 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4571 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4576 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4578 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4579 "conjunction with failure threshold"
4581 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4582 "только в сочетании с порогом ошибок"
4584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4585 msgid "Separate Clients"
4586 msgstr "Разделять клиентов"
4588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4589 msgid "Server Settings"
4590 msgstr "Настройки сервера"
4592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4593 msgid "Service Name"
4596 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4597 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4598 msgid "Service Type"
4601 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4606 msgid "Session expired"
4607 msgstr "Сессия истекла"
4609 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4610 msgid "Set VPN as Default Route"
4611 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4615 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4616 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4618 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4621 msgid "Set up Time Synchronization"
4622 msgstr "Настройка синхронизации времени"
4624 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4625 msgid "Setting PLMN failed"
4626 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4628 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4629 msgid "Setting operation mode failed"
4630 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4633 msgid "Setup DHCP Server"
4634 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4637 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4638 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4640 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4645 msgid "Short Preamble"
4646 msgstr "Короткая преамбула"
4648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4649 msgid "Show current backup file list"
4650 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4653 msgid "Show empty chains"
4654 msgstr "Показать пустые цепочки"
4656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4657 msgid "Shutdown this interface"
4658 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4660 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4661 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4672 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4673 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4684 msgid "Size of DNS query cache"
4685 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4688 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4689 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4691 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4692 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4696 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4697 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4698 msgid "Skip to content"
4699 msgstr "Перейти к содержимому"
4701 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4702 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4703 msgid "Skip to navigation"
4704 msgstr "Перейти к навигации"
4706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4708 msgstr "Время слота"
4710 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4711 msgid "Software VLAN"
4712 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4714 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4715 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4716 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4718 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4719 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4720 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4722 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4723 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4724 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4728 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4729 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4732 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4733 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4734 "инструкций для вашего устройства."
4736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4743 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4744 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4747 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4748 msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
4750 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4752 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4755 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4756 "считаются отключенными"
4758 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4760 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4763 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4765 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4766 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4767 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4769 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4771 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4774 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
4777 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4779 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4782 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
4785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4787 msgid "Specify the secret encryption key here."
4788 msgstr "Укажите закрытый ключ."
4790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4796 msgid "Start priority"
4799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4800 msgid "Starting configuration apply…"
4801 msgstr "Применение конфигурации..."
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4804 msgid "Starting wireless scan..."
4805 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
4807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4812 msgid "Static IPv4 Routes"
4813 msgstr "Статические маршруты IPv4"
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4816 msgid "Static IPv6 Routes"
4817 msgstr "Статические маршруты IPv6"
4819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4820 msgid "Static Leases"
4821 msgstr "Постоянные аренды"
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4824 msgid "Static Routes"
4825 msgstr "Статические маршруты"
4827 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4828 msgid "Static address"
4829 msgstr "Статический адрес"
4831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4833 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4834 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4835 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4837 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
4838 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
4839 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
4841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4842 msgid "Station inactivity limit"
4843 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
4845 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4858 msgid "Strict order"
4859 msgstr "Строгий порядок"
4861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4866 msgid "Suppress logging"
4867 msgstr "Подавить логирование"
4869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4870 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4871 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
4873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4875 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
4877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4879 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
4881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4888 msgstr "Коммутатор %q"
4890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4891 msgid "Switch %q (%s)"
4892 msgstr "Коммутатор %q (%s)"
4894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4896 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4898 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
4901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4902 msgid "Switch Port Mask"
4903 msgstr "Изменить маску порта"
4905 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4907 msgstr "Изменить VLAN"
4909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4910 msgid "Switch protocol"
4911 msgstr "Изменить протокол"
4913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4914 msgid "Switch to CIDR list notation"
4915 msgstr "Переключить в формат CIDR"
4917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4918 msgid "Switchport activity (%s)"
4919 msgstr "Активность порта коммутатора (%s)"
4921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4923 msgid "Sync with browser"
4924 msgstr "Синхронизировать с браузером"
4926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4927 msgid "Synchronizing..."
4928 msgstr "Синхронизация..."
4930 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4941 msgstr "Системный журнал"
4943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4944 msgid "System Properties"
4945 msgstr "Свойства системы"
4947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4948 msgid "System log buffer size"
4949 msgstr "Размер системного журнала"
4951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4956 msgid "TFTP Settings"
4957 msgstr "Настройки TFTP"
4959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4960 msgid "TFTP server root"
4961 msgstr "TFTP сервер root"
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4967 msgstr "Передача (TX)"
4969 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4971 msgstr "Cкорость передачи"
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4987 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4988 msgid "Target network"
4989 msgstr "Сеть назначения"
4991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4997 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4998 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4999 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
5000 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
5001 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
5003 "Вкладка меню <em>'Настройка устройства'</em> содержит физические настройки "
5004 "радиооборудования, такие как канал, мощность передачи или выбор антенны, "
5005 "которые совместно используются всеми настроенными беспроводными сетями (если "
5006 "радиооборудование поддерживает несколько SSID). Параметры сети, такие как "
5007 "шифрование или режим работы, смотрите на вкладке <em>'Настройка сети'</em>."
5009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
5011 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
5012 "component for working wireless configuration!"
5014 "Пакет <em>libiwinfo-lua</em> не установлен. Для включения настроек "
5015 "беспроводных сетей, вам необходимо установить этот компонент!"
5017 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
5019 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5020 "username instead of the user ID!"
5022 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5023 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5025 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
5027 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5028 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5031 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5033 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5035 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5040 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5041 "code> and <code>_</code>"
5043 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5047 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5048 msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
5050 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5051 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5052 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5054 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
5056 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5057 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5058 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5059 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
5060 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
5061 "pending changes to keep the currently working configuration state."
5063 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5064 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5065 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5066 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5067 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5068 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5073 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5074 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5076 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5081 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5082 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5085 "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
5086 "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
5088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5090 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5091 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5092 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5094 "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
5095 "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
5096 "начать процедуру обновления прошивки."
5098 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5099 msgid "The following changes have been reverted"
5100 msgstr "Следующие настройки были отвергнуты"
5102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5103 msgid "The following rules are currently active on this system."
5104 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5107 msgid "The given SSH public key has already been added."
5108 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5112 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5115 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5118 msgid "The given network name is not unique"
5119 msgstr "Заданное имя сети не является уникальным"
5121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5123 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5124 "be replaced if you proceed."
5126 "Аппаратное обеспечение не поддерживает Multi-SSID, и существующие настройки "
5127 "будут изаменены, если вы продолжите."
5129 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5130 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5132 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5135 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5137 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5138 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5139 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5140 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5142 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5143 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5144 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5148 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5149 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5150 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5151 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5152 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5153 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5155 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5156 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5157 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5158 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5159 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5160 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5161 "внутренней — локальной сети."
5163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5165 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5166 msgstr "Для выбранного протокола необходимо задать устройство"
5168 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5169 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5170 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5174 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5176 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5180 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5181 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5182 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5185 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5186 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5187 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5188 "устройству, в зависимости от настроек."
5190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5191 msgid "The system password has been successfully changed."
5192 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5196 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5197 "you choose the generic image format for your platform."
5199 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5200 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5206 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5207 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5208 msgid "There are no active leases."
5209 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5211 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5212 msgid "There are no changes to apply."
5213 msgstr "Нет изменений для применения."
5215 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5216 msgid "There are no pending changes to revert!"
5217 msgstr "Нет изменений, которые можно отменить!"
5219 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5220 msgid "There are no pending changes!"
5221 msgstr "Нет изменений, которые можно применить!"
5223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5225 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5226 "\"Physical Settings\" tab"
5228 "Устройство не назначено. Назначьте сетевое устройство на странице 'Настройки "
5231 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5232 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5233 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5234 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5235 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5237 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5238 "protect the web interface and enable SSH."
5240 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5241 "веб-интерфейс и включить SSH."
5243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5244 msgid "This IPv4 address of the relay"
5245 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5249 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5250 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5251 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5253 "Этот файл может содержать такие строки, как 'server=/domain/1.2.3.4' или "
5254 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific или полный список внешней сети <abbr "
5255 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers."
5257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5259 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5260 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5261 "configurations are automatically preserved."
5263 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5264 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5265 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5266 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5270 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5271 "password if no update key has been configured"
5273 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5274 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5278 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5279 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5281 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5282 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5286 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5287 "ends with <code>...:2/64</code>"
5289 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5290 "на <code>...:2/64</code>"
5292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5294 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5295 "abbr> in the local network"
5297 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5298 "abbr>-сервер в локальной сети"
5300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5301 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5302 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5306 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5308 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5311 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5313 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5314 "запланировать ваши задания."
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5318 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5319 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5323 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5325 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5328 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5330 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5334 msgid "This section contains no values yet"
5335 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5339 msgid "Time Synchronization"
5340 msgstr "Синхронизация времени"
5342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5343 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5344 msgstr "Синхронизация времени ещё не настроена."
5346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5347 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5348 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5352 msgstr "Часовой пояс"
5354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5356 msgstr "Аутентификация..."
5358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5360 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5361 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5362 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5364 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5365 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5366 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5367 "для squashfs-образов)."
5369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5375 msgid "Total Available"
5376 msgstr "Всего доступно"
5378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5381 msgstr "Трассировка"
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5394 msgid "Transmission Rate"
5395 msgstr "Скорость передачи"
5397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5404 msgid "Transmit Power"
5405 msgstr "Мощность передатчика"
5407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5409 msgid "Transmitter Antenna"
5410 msgstr "Передающая антенна"
5412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5417 msgid "Trigger Mode"
5418 msgstr "Режим работы"
5420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5422 msgstr "Идентификатор туннеля"
5424 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5425 msgid "Tunnel Interface"
5426 msgstr "Интерфейс туннеля"
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5432 msgstr "Ссылка на туннель"
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5436 msgstr "Мощность передатчика"
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5448 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5450 msgstr "Только UMTS"
5452 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5453 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5454 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5458 msgstr "USB устройство"
5460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5469 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5470 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5471 msgid "Unable to determine device name"
5472 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5474 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5475 msgid "Unable to determine external IP address"
5476 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5478 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5479 msgid "Unable to determine upstream interface"
5480 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5482 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5483 msgid "Unable to dispatch"
5484 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5486 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5487 msgid "Unable to obtain client ID"
5488 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5490 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5491 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5492 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5494 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5495 msgid "Unable to resolve peer host name"
5496 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5499 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5500 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5502 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5506 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5507 msgid "Unknown error (%s)"
5508 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5510 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5512 msgstr "Неуправляемый"
5514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5517 msgstr "Отмонтировать"
5519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5521 msgstr "Ключ без имени"
5523 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5524 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5525 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5526 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5527 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5528 msgid "Unsaved Changes"
5529 msgstr "Непринятые изменения"
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5532 msgid "Unsupported MAP type"
5533 msgstr "Неподдерживаемый тип MAP"
5535 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5536 msgid "Unsupported modem"
5537 msgstr "Неподдерживаемый модем"
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5540 msgid "Unsupported protocol type."
5541 msgstr "Неподдерживаемый тип протокола."
5543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5549 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5550 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5551 "compatible firmware image)."
5553 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5554 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5555 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5559 msgid "Upload archive..."
5560 msgstr "Загрузка архива..."
5562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5563 msgid "Uploaded File"
5564 msgstr "Загруженный файл"
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5570 msgstr "Время работы"
5572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5573 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5574 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5576 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5577 msgid "Use DHCP gateway"
5578 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5580 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5581 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5583 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5589 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5590 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5591 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5595 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5596 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5598 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5599 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5600 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5602 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5603 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5604 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5605 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5612 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5613 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5615 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5616 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5617 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5620 msgid "Use as root filesystem (/)"
5621 msgstr "Использовать как корень (/)"
5623 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5624 msgid "Use broadcast flag"
5625 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5628 msgid "Use builtin IPv6-management"
5629 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5631 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5632 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5633 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5634 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5635 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5641 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5642 msgid "Use custom DNS servers"
5643 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5646 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5648 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5649 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5650 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5656 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5657 msgid "Use default gateway"
5658 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5660 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5661 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5662 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5663 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5664 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5666 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5668 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5669 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5670 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5676 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5677 msgid "Use gateway metric"
5678 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5680 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5681 msgid "Use routing table"
5682 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5686 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5687 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5688 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5689 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5690 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5692 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5693 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5694 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5695 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5696 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5697 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5701 msgstr "Использовано"
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5704 msgid "Used Key Slot"
5705 msgstr "Используемый слот ключа"
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5709 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5710 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5712 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5713 "используется с обычным WPA(2)-PSK."
5715 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5716 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5717 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5719 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5720 msgid "User key (PEM encoded)"
5721 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5723 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5724 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5725 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5727 msgstr "Имя пользователя"
5729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5739 msgstr "VLANы на %q"
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5742 msgid "VLANs on %q (%s)"
5743 msgstr "VLANы на %q (%s)"
5745 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5746 msgid "VPN Local address"
5747 msgstr "Локальный адрес VPN"
5749 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5750 msgid "VPN Local port"
5751 msgstr "Локальный порт VPN"
5753 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5754 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5755 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5759 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5760 msgid "VPN Server port"
5761 msgstr "Порт VPN сервера"
5763 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5764 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5765 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
5767 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5768 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5769 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5771 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5773 msgstr "Производитель (Vendor)"
5775 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5776 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5778 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
5780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5785 msgid "Virtual dynamic interface"
5786 msgstr "Виртуальный динамический винтерфейс"
5788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5796 msgid "WEP Open System"
5797 msgstr "Открытая система WEP"
5799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5800 msgid "WEP Shared Key"
5801 msgstr "Общий ключ WEP"
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5804 msgid "WEP passphrase"
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5813 msgid "WPA passphrase"
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5820 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5821 "and ad-hoc mode) to be installed."
5823 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
5824 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
5826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5827 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5828 msgstr "Ожидание применения изменений..."
5830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5831 msgid "Waiting for command to complete..."
5832 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
5834 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5835 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5836 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
5838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5839 msgid "Waiting for device..."
5840 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
5842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5848 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5850 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5855 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5856 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5859 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
5860 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
5861 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
5863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5864 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5865 msgstr "Активность Wi-Fi (%s)"
5867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5868 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5869 msgstr "Ассоциация Wi-Fi клиента (%s)"
5871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5872 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5873 msgstr "Приём данных Wi-Fi (%s)"
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5876 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5877 msgstr "Передача данных Wi-Fi (%s)"
5879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5880 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5881 msgstr "Wi-Fi включен (%s)"
5883 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5887 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5888 msgid "WireGuard VPN"
5889 msgstr "WireGuard VPN"
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5897 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5898 msgid "Wireless Adapter"
5899 msgstr "Беспроводной адаптер"
5901 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5902 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5903 msgid "Wireless Network"
5904 msgstr "Беспроводная сеть"
5906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5907 msgid "Wireless Overview"
5908 msgstr "Список беспроводных сетей"
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5911 msgid "Wireless Security"
5912 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5918 msgid "Wireless is disabled"
5919 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5924 msgid "Wireless is not associated"
5925 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5928 msgid "Wireless is restarting..."
5929 msgstr "Беспроводная сеть перезапускается..."
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5932 msgid "Wireless network is disabled"
5933 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
5935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5936 msgid "Wireless network is enabled"
5937 msgstr "Беспроводная сеть включена"
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5940 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5941 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
5943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5944 msgid "Write system log to file"
5945 msgstr "Записывать системные события в файл"
5947 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5953 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5954 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5955 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5957 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
5958 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
5959 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
5960 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
5962 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5963 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5964 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5965 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5966 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5968 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5970 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
5973 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5975 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5976 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5979 "Ваш Internet Explorer слишком стар, чтобы отобразить эту страницу правильно. "
5980 "Обновите его до версии 7 или используйте другой браузер, например Firefox, "
5983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5984 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5985 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
5987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5988 msgid "ZRam Compression Streams"
5989 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
5991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5992 msgid "ZRam Settings"
5993 msgstr "Настройки ZRam"
5995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5997 msgstr "Размер ZRam"
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
6004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
6005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
6006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
6007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
6009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
6011 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
6012 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
6013 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
6014 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
6018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
6024 msgstr "соед. мостом"
6026 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6027 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6028 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6032 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
6037 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6038 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
6041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6045 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
6064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
6068 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
6069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
6070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
6072 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6076 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6077 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
6083 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6084 "abbr>-leases will be stored"
6086 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6087 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6089 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6091 msgstr "перенаправить"
6093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6095 msgstr "полный дуплекс"
6097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6099 msgstr "полудуплекс"
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
6102 msgid "hexadecimal encoded value"
6103 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6113 msgstr "гибридный режим"
6115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
6116 msgid "if target is a network"
6119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
6124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
6125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
6126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
6128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
6129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
6130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
6136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6142 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6157 msgid "key between 8 and 63 characters"
6158 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6161 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6162 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6165 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6166 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6173 msgid "mixed WPA/WPA2"
6174 msgstr "смешанный WPA/WPA2"
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6184 msgstr "нет соединения"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6187 msgid "non-empty value"
6188 msgstr "не пустое значение"
6190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6194 msgstr "не существует"
6196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6197 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6198 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6199 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6201 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6205 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6206 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6207 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6208 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6209 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6234 msgid "positive decimal value"
6235 msgstr "положительное десятичное число"
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6238 msgid "positive integer value"
6239 msgstr "положительное целое число"
6241 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6249 msgstr "режим передачи"
6251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6253 msgstr "маршрутизируемый"
6255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6263 msgstr "режим сервера"
6265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6266 msgid "stateful-only"
6267 msgstr "stateful-only"
6269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6274 msgid "stateless + stateful"
6275 msgstr "stateless + stateful"
6277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6282 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6283 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6286 msgid "unique value"
6287 msgstr "уникальное значение"
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6291 msgstr "неизвестный"
6293 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6294 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6297 msgstr "неограниченный"
6299 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6300 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6302 msgstr "не определено"
6304 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6305 msgid "unspecified -or- create:"
6306 msgstr "не определено -или- создать:"
6308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6313 msgid "valid IP address"
6314 msgstr "верный IP-адрес"
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6317 msgid "valid IP address or prefix"
6318 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6321 msgid "valid IPv4 CIDR"
6322 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6325 msgid "valid IPv4 address"
6326 msgstr "верный IPv4 адрес"
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6329 msgid "valid IPv4 address or network"
6330 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6333 msgid "valid IPv4 address:port"
6334 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6337 msgid "valid IPv4 network"
6338 msgstr "верная IPv4 сеть"
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6341 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6342 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6345 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6346 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6349 msgid "valid IPv6 CIDR"
6350 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6353 msgid "valid IPv6 address"
6354 msgstr "верный IPv6 адрес"
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6357 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6358 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6361 msgid "valid IPv6 host id"
6362 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6365 msgid "valid IPv6 network"
6366 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6369 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6370 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6373 msgid "valid MAC address"
6374 msgstr "верный MAC адрес"
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6377 msgid "valid UCI identifier"
6378 msgstr "верный UCI идентификатор"
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6381 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6382 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6386 msgid "valid address:port"
6387 msgstr "верный адрес:порт"
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6391 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6392 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6395 msgid "valid decimal value"
6396 msgstr "верное десятичное число"
6398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6399 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6400 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6403 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6404 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6407 msgid "valid host:port"
6408 msgstr "верное имя хоста:порт"
6410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6412 msgid "valid hostname"
6413 msgstr "верное имя хоста"
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6416 msgid "valid hostname or IP address"
6417 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6420 msgid "valid integer value"
6421 msgstr "верное целое число"
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6424 msgid "valid network in address/netmask notation"
6425 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6428 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6429 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6433 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6434 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6437 msgid "valid port value"
6438 msgstr "верное значение порта"
6440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6441 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6442 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6445 msgid "value between %d and %d characters"
6446 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6449 msgid "value between %f and %f"
6450 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6453 msgid "value greater or equal to %f"
6454 msgstr "значение больше или равное %f"
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6457 msgid "value smaller or equal to %f"
6458 msgstr "значение меньше или равное %f"
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6461 msgid "value with at least %d characters"
6462 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6465 msgid "value with at most %d characters"
6466 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20