treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
282 msgid "ARP"
283 msgstr "ARP"
284
285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
286 msgid "ARP IP Targets"
287 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
288
289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
290 msgid "ARP Interval"
291 msgstr "ARP интервал"
292
293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
294 msgid "ARP Validation"
295 msgstr "ARP валидация"
296
297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
298 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
299 msgstr ""
300 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
301
302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
303 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
304 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
305
306 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
307 msgid "ARP retry threshold"
308 msgstr "Порог повтора ARP"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
311 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
312 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
315 msgid "ATM Bridges"
316 msgstr "ATM мосты"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
320 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
321 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
322
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
325 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
326 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
327
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
329 msgid ""
330 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
331 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
332 "to dial into the provider network."
333 msgstr ""
334 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
335 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
336 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
337
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
340 msgid "ATM device number"
341 msgstr "ATM номер устройства"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
344 msgid "ATU-C System Vendor ID"
345 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
346
347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
350 msgid "Absent Interface"
351 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
352
353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
354 msgid "Access Concentrator"
355 msgstr "Концентратор доступа"
356
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
359 msgid "Access Point"
360 msgstr "Точка доступа"
361
362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
363 msgid "Actions"
364 msgstr "Действия"
365
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
367 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
368 msgstr ""
369 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
370
371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
372 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
373 msgstr ""
374 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
375
376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
377 msgid "Active Connections"
378 msgstr "Активные соединения"
379
380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
382 msgid "Active DHCP Leases"
383 msgstr "Активные DHCP аренды"
384
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
387 msgid "Active DHCPv6 Leases"
388 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
389
390 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
391 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
392 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
396 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
397 msgid "Ad-Hoc"
398 msgstr "Ad-Hoc"
399
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
401 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
402 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
403
404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
405 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
406 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
407
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
420 msgid "Add"
421 msgstr "Добавить"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
424 msgid "Add ATM Bridge"
425 msgstr "Добавить ATM мост"
426
427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
428 msgid "Add IPv4 address…"
429 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
430
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
432 msgid "Add IPv6 address…"
433 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
434
435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
436 msgid "Add LED action"
437 msgstr "Добавить действие LED"
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
440 msgid "Add VLAN"
441 msgstr "Добавить VLAN"
442
443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
444 msgid "Add instance"
445 msgstr "Добавить экземпляр"
446
447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
450 msgid "Add key"
451 msgstr "Добавить ключ"
452
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
454 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
455 msgstr ""
456 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
457
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
460 msgid "Add new interface..."
461 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
462
463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
464 msgid "Add peer"
465 msgstr "Добавить узел (peer)"
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
468 msgid "Additional Hosts files"
469 msgstr "Дополнительный hosts файл"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
472 msgid "Additional servers file"
473 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
474
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
485 msgid "Address"
486 msgstr "Адрес"
487
488 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
489 msgid "Address to access local relay bridge"
490 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
491
492 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
493 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
494 msgid "Administration"
495 msgstr "Управление"
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
505 msgid "Advanced Settings"
506 msgstr "Дополнительные настройки"
507
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
509 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
510 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
511
512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
513 msgid "Aggregation Selection Logic"
514 msgstr "Логика выбора для агрегации"
515
516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
517 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
518 msgstr ""
519 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
520
521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
522 msgid ""
523 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
524 "state changes (count, 2)"
525 msgstr ""
526 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
527 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
528
529 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
530 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
531 msgstr ""
532 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
533
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
535 msgid "Alert"
536 msgstr "Тревога"
537
538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
541 msgid "Alias Interface"
542 msgstr "Псевдоним"
543
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
545 msgid "Alias of \"%s\""
546 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
549 msgid "All Servers"
550 msgstr "Все серверы"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
553 msgid ""
554 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
555 "address"
556 msgstr ""
557 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
558
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
560 msgid "Allocate IP sequentially"
561 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
562
563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
564 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
565 msgstr ""
566 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
567 "пароля"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
570 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
571 msgstr ""
572 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
573 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
576 msgid "Allow all except listed"
577 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
578
579 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
580 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
581 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
584 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
585 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
588 msgid "Allow listed only"
589 msgstr "Разрешить только перечисленные"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
592 msgid "Allow localhost"
593 msgstr "Разрешить локальный хост"
594
595 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
596 msgid "Allow rebooting the device"
597 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
598
599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
600 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
601 msgstr ""
602 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
603 "SSH"
604
605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
606 msgid "Allow root logins with password"
607 msgstr "Root входит по паролю"
608
609 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
610 msgid "Allow system feature probing"
611 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
612
613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
614 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
615 msgstr ""
616 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
619 msgid ""
620 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
621 msgstr ""
622 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
623 "сервисов"
624
625 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
626 msgid "Allowed IPs"
627 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
628
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
630 msgid "Always announce default router"
631 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
632
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
634 msgid "Always off (kernel: none)"
635 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
636
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
638 msgid "Always on (kernel: default-on)"
639 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
642 msgid ""
643 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
644 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
645 msgstr ""
646 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
647 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
648
649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
650 msgid "An error occurred while saving the form:"
651 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
655 msgid "Annex"
656 msgstr "Annex"
657
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
659 msgid "Annex A + L + M (all)"
660 msgstr "Annex A + L + M (all)"
661
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
663 msgid "Annex A G.992.1"
664 msgstr "Annex A G.992.1"
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
667 msgid "Annex A G.992.2"
668 msgstr "Annex A G.992.2"
669
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
671 msgid "Annex A G.992.3"
672 msgstr "Annex A G.992.3"
673
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
675 msgid "Annex A G.992.5"
676 msgstr "Annex A G.992.5"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
679 msgid "Annex B (all)"
680 msgstr "Annex B (all)"
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
683 msgid "Annex B G.992.1"
684 msgstr "Annex B G.992.1"
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
687 msgid "Annex B G.992.3"
688 msgstr "Annex B G.992.3"
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
691 msgid "Annex B G.992.5"
692 msgstr "Annex B G.992.5"
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
695 msgid "Annex J (all)"
696 msgstr "Annex J (all)"
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
699 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
700 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
703 msgid "Annex M (all)"
704 msgstr "Annex M (all)"
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
707 msgid "Annex M G.992.3"
708 msgstr "Annex M G.992.3"
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
711 msgid "Annex M G.992.5"
712 msgstr "Annex M G.992.5"
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
715 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
716 msgstr ""
717 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
718 "недоступен."
719
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
721 msgid "Announced DNS domains"
722 msgstr "Объявить DNS домены"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
725 msgid "Announced DNS servers"
726 msgstr "Объявить DNS сервера"
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
729 msgid "Anonymous Identity"
730 msgstr "Анонимная идентификация"
731
732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
733 msgid "Anonymous Mount"
734 msgstr "Неизвестный раздел"
735
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
737 msgid "Anonymous Swap"
738 msgstr "Неизвестный swap"
739
740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
744 msgid "Any zone"
745 msgstr "Любая зона"
746
747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
748 msgid "Apply backup?"
749 msgstr "Восстановить резервную копию?"
750
751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
752 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
753 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
754
755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
757 msgid "Apply unchecked"
758 msgstr "Применить без проверки"
759
760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
761 msgid "Applying configuration changes… %ds"
762 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
763
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
765 msgid "Architecture"
766 msgstr "Архитектура"
767
768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
769 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
770 msgid ""
771 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
772 msgstr ""
773 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
774
775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
776 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
777 msgid ""
778 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
779 msgstr ""
780 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
781 "исправления для этого интерфейса."
782
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
785 msgid "Associated Stations"
786 msgstr "Подключенные клиенты"
787
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
789 msgid "Associations"
790 msgstr "Ассоциации"
791
792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
793 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
794 msgstr ""
795 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
796 "устройств"
797
798 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
799 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
800 msgid "Auth Group"
801 msgstr "Группа аутентификации"
802
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
804 msgid "Authentication"
805 msgstr "Аутентификация"
806
807 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
808 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
809 msgid "Authentication Type"
810 msgstr "Тип аутентификации"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
813 msgid "Authoritative"
814 msgstr "Основной"
815
816 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
817 msgid "Authorization Required"
818 msgstr "Выполните аутентификацию"
819
820 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
821 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
822 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
823 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
824 msgid "Auto Refresh"
825 msgstr "Автообновление"
826
827 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
828 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
830 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
836 msgid "Automatic"
837 msgstr "Автоматически"
838
839 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
840 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
841 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
842 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
845 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
846 msgstr ""
847 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
848 "монтированием"
849
850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
851 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
852 msgstr ""
853 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
854 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
855
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
857 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
858 msgstr ""
859 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
860 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
861
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
863 msgid "Automount Filesystem"
864 msgstr "Hotplug раздела"
865
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
867 msgid "Automount Swap"
868 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
869
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
871 msgid "Available"
872 msgstr "Доступно"
873
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
885 msgid "Average:"
886 msgstr "Средняя:"
887
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
889 msgid "B43 + B43C"
890 msgstr "B43 + B43C"
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
893 msgid "B43 + B43C + V43"
894 msgstr "B43 + B43C + V43"
895
896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
897 msgid "BR / DMR / AFTR"
898 msgstr "BR / DMR / AFTR"
899
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
904 msgid "BSSID"
905 msgstr "BSSID"
906
907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
909 msgid "Back to Overview"
910 msgstr "Назад к обзору"
911
912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
913 msgid "Back to configuration"
914 msgstr "Назад к настройкам"
915
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
917 msgid "Backup"
918 msgstr "Резервная копия"
919
920 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
921 msgid "Backup / Flash Firmware"
922 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
923
924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
926 msgid "Backup file list"
927 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
928
929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
931 msgid "Band"
932 msgstr "Диапазон"
933
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
935 msgid "Beacon Interval"
936 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
937
938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
940 msgid ""
941 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
942 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
943 "defined backup patterns."
944 msgstr ""
945 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
946 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
947 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
948
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
950 msgid ""
951 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
952 "linux default)"
953 msgstr ""
954 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
955 "по умолчанию для Linux)"
956
957 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
958 msgid "Bind interface"
959 msgstr "Открытый интерфейс"
960
961 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
962 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
963 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
964
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
968 msgid "Bitrate"
969 msgstr "Скорость"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
972 msgid "Bogus NX Domain Override"
973 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
974
975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
976 msgid "Bonding Policy"
977 msgstr "Политика объединения"
978
979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
981 msgid "Bridge"
982 msgstr "Мост"
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
986 msgid "Bridge interfaces"
987 msgstr "Объединить в мост"
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
990 msgid "Bridge unit number"
991 msgstr "Номер моста"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
994 msgid "Bring up on boot"
995 msgstr "Запустить при загрузке"
996
997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
998 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
999 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1000
1001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
1003 msgid "Browse…"
1004 msgstr "Обзор…"
1005
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1007 msgid "Buffered"
1008 msgstr "Буферизировано"
1009
1010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1011 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1012 msgstr ""
1013 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1014
1015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1016 msgid "CLAT configuration failed"
1017 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1018
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1020 msgid "CPU usage (%)"
1021 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1022
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1024 msgid "Cached"
1025 msgstr "Кешировано"
1026
1027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1028 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1030 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1031 msgid "Call failed"
1032 msgstr "Ошибка вызова"
1033
1034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
1036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1044 msgid "Cancel"
1045 msgstr "Отменить"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1048 msgid "Category"
1049 msgstr "Категория"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1052 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1053 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1056 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1057 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1058
1059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1060 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1061 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1062
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1064 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1065 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1066
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1069 msgid ""
1070 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1071 "`logread -f` during handshake for actual values"
1072 msgstr ""
1073 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1074 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1075 "значений"
1076
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1079 msgid ""
1080 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1081 "Subject CN (exact match)"
1082 msgstr ""
1083 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1084 "Subject CN (точное совпадение)"
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1088 msgid ""
1089 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1090 "Subject CN (suffix match)"
1091 msgstr ""
1092 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1093 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1097 msgid ""
1098 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1099 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1100 msgstr ""
1101 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1102 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1103
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1107 msgid "Chain"
1108 msgstr "Цепочка"
1109
1110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1111 msgid "Changes"
1112 msgstr "Изменения"
1113
1114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
1115 msgid "Changes have been reverted."
1116 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1117
1118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1119 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1120 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1121
1122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1128 msgid "Channel"
1129 msgstr "Канал"
1130
1131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1132 msgid "Check filesystems before mount"
1133 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1134
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1136 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1137 msgstr ""
1138 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1139 "устройства."
1140
1141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1142 msgid "Checking archive…"
1143 msgstr "Проверка архива…"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1147 msgid "Checking image…"
1148 msgstr "Проверка образа…"
1149
1150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1151 msgid "Choose mtdblock"
1152 msgstr "Выберите MTD раздел"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1156 msgid ""
1157 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1158 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1159 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1160 "interface to it."
1161 msgstr ""
1162 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1163 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1164 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1165 "к ней этот интерфейс."
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1168 msgid ""
1169 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1170 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1171 msgstr ""
1172 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1173 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1174 "интерфейс."
1175
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1177 msgid "Cipher"
1178 msgstr "Алгоритм шифрования"
1179
1180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1181 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1182 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1183
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1185 msgid ""
1186 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1187 "configuration files."
1188 msgstr ""
1189 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1190 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1193 msgid ""
1194 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1195 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1196 msgstr ""
1197 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1198 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1199
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1203 msgid "Client"
1204 msgstr "Клиент"
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1208 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1209 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1210
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1213 msgid "Close"
1214 msgstr "Закрыть"
1215
1216 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1221 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1222 msgid ""
1223 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1224 "persist connection"
1225 msgstr ""
1226 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1227 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1228
1229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1230 msgid "Close list..."
1231 msgstr "Закрыть список..."
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1239 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1240 msgid "Collecting data..."
1241 msgstr "Сбор данных..."
1242
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1244 msgid "Command"
1245 msgstr "Команда"
1246
1247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1248 msgid "Command OK"
1249 msgstr "Успешное выполнение"
1250
1251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1252 msgid "Command failed"
1253 msgstr "Ошибка команды"
1254
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1256 msgid "Comment"
1257 msgstr "Комментарий"
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1260 msgid ""
1261 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1262 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1263 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1264 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1265 msgstr ""
1266 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1267 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1268 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1269 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1270
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1273 msgid "Configuration"
1274 msgstr "Конфигурация"
1275
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
1277 msgid "Configuration changes applied."
1278 msgstr "Конфигурация применена."
1279
1280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
1281 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1282 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1283
1284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1285 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1286 msgid "Configuration failed"
1287 msgstr "Ошибка конфигурации"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1290 msgid "Confirm disconnect"
1291 msgstr "Подтверждение отключения"
1292
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1294 msgid "Confirmation"
1295 msgstr "Подтверждение пароля"
1296
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1299 msgid "Connected"
1300 msgstr "Подключен"
1301
1302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1304 msgid "Connection attempt failed"
1305 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1306
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1308 msgid "Connection lost"
1309 msgstr "Подключение потеряно"
1310
1311 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1312 msgid "Connections"
1313 msgstr "Соединения"
1314
1315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1316 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1317 msgstr ""
1318 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1319 "(all, 1)"
1320
1321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1322 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1323 msgstr ""
1324 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1325 "достижим (any, 0)"
1326
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1330 msgid "Contents have been saved."
1331 msgstr "Содержимое сохранено."
1332
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1336 msgid "Continue"
1337 msgstr "Продолжить"
1338
1339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
1340 msgid ""
1341 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1342 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1343 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1344 msgstr ""
1345 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1346 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1347 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1350 msgid "Country"
1351 msgstr "Страна"
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1354 msgid "Country Code"
1355 msgstr "Код страны"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1359 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1360 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1363 msgid "Create interface"
1364 msgstr "Создать интерфейс"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1368 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1369 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1370
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1372 msgid "Critical"
1373 msgstr "Критическая ситуация"
1374
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1376 msgid "Cron Log Level"
1377 msgstr "Запись событий cron"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1380 msgid "Current power"
1381 msgstr "Текущая мощность"
1382
1383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1389 msgid "Custom Interface"
1390 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1391
1392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1393 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1394 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1395
1396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1397 msgid ""
1398 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1399 "this, perform a factory-reset first."
1400 msgstr ""
1401 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1402 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1403
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1405 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1406 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1407
1408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1409 msgid ""
1410 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1411 "\">LED</abbr>s if possible."
1412 msgstr ""
1413 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1414 "abbr> устройства, если это возможно."
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1417 msgid "DAE-Client"
1418 msgstr "DAE-клиент"
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1421 msgid "DAE-Port"
1422 msgstr "DAE-порт"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1425 msgid "DAE-Secret"
1426 msgstr "DAE-секрет"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1429 msgid "DHCP Server"
1430 msgstr "DHCP-сервер"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1433 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1434 msgid "DHCP and DNS"
1435 msgstr "DHCP и DNS"
1436
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1440 msgid "DHCP client"
1441 msgstr "DHCP-клиент"
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1444 msgid "DHCP-Options"
1445 msgstr "DHCP настройки"
1446
1447 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1449 msgid "DHCPv6 client"
1450 msgstr "DHCPv6 клиент"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1453 msgid "DHCPv6-Mode"
1454 msgstr "DHCPv6 режим"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1457 msgid "DHCPv6-Service"
1458 msgstr "DHCPv6 сервис"
1459
1460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1465 msgid "DNS"
1466 msgstr "DNS"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1469 msgid "DNS forwardings"
1470 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1471
1472 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1473 msgid "DNS-Label / FQDN"
1474 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1477 msgid "DNSSEC"
1478 msgstr "DNSSEC"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1481 msgid "DNSSEC check unsigned"
1482 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1483
1484 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1485 msgid "DPD Idle Timeout"
1486 msgstr "DPD время простоя"
1487
1488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1489 msgid "DS-Lite AFTR address"
1490 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1494 msgid "DSL"
1495 msgstr "DSL"
1496
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1498 msgid "DSL Status"
1499 msgstr "Состояние DSL"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1502 msgid "DSL line mode"
1503 msgstr "DSL линейный режим"
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1506 msgid "DTIM Interval"
1507 msgstr "Интервал DTIM"
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1511 msgid "DUID"
1512 msgstr "DUID"
1513
1514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1515 msgid "Data Rate"
1516 msgstr "Скорость передачи данных"
1517
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1520 msgid "Debug"
1521 msgstr "Отладка"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1526 msgid "Default %d"
1527 msgstr "По умолчанию %d"
1528
1529 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1530 msgid "Default Route"
1531 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1532
1533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1539 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1540 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1541 msgid "Default gateway"
1542 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1545 msgid "Default is stateless + stateful"
1546 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1547
1548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1549 msgid "Default state"
1550 msgstr "Начальное состояние"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1553 msgid ""
1554 "Define additional DHCP options, for example "
1555 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1556 "servers to clients."
1557 msgstr ""
1558 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1559 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1560 "серверах."
1561
1562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1570 msgid "Delete"
1571 msgstr "Удалить"
1572
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1575 msgid "Delete key"
1576 msgstr "Удалить ключ"
1577
1578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1579 msgid "Delete request failed: %s"
1580 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1583 msgid "Delete this network"
1584 msgstr "Удалить эту сеть"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1587 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1588 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1592 msgid "Description"
1593 msgstr "Описание"
1594
1595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1596 msgid "Deselect"
1597 msgstr "Отменить выбор"
1598
1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1600 msgid "Design"
1601 msgstr "Тема оформления"
1602
1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1605 msgid "Destination"
1606 msgstr "Направление"
1607
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1610 msgid "Destination zone"
1611 msgstr "Зона назначения"
1612
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1624 msgid "Device"
1625 msgstr "Устройство"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1628 msgid "Device Configuration"
1629 msgstr "Настройка устройства"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1632 msgid "Device is not active"
1633 msgstr "Устройство не активно"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1637 msgid "Device is restarting…"
1638 msgstr "Устройство перезапускается…"
1639
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1641 msgid "Device unreachable!"
1642 msgstr "Устройство недоступно!"
1643
1644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1645 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1646 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1649 msgid "Diagnostics"
1650 msgstr "Диагностика"
1651
1652 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1653 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1654 msgid "Dial number"
1655 msgstr "Dial номер"
1656
1657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1658 msgid "Directory"
1659 msgstr "Папка"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1663 msgid "Disable"
1664 msgstr "Отключить"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1667 msgid ""
1668 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1669 "this interface."
1670 msgstr ""
1671 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1672 "для этого интерфейса."
1673
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1676 msgid "Disable DNS lookups"
1677 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1678
1679 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1680 msgid "Disable Encryption"
1681 msgstr "Отключить шифрование"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1684 msgid "Disable Inactivity Polling"
1685 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1688 msgid "Disable this network"
1689 msgstr "Отключить данную сеть"
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1693 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1694 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1700 msgid "Disabled"
1701 msgstr "Отключено"
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1704 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1705 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1706
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1708 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1709 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1714 msgid "Disconnect"
1715 msgstr "Отключить"
1716
1717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1718 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1719 msgid "Disconnection attempt failed"
1720 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1721
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1729 msgid "Dismiss"
1730 msgstr "Закрыть"
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1733 msgid "Distance Optimization"
1734 msgstr "Оптимизация расстояния"
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1737 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1738 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1741 msgid ""
1742 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1743 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1744 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1745 "firewalls"
1746 msgstr ""
1747 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1748 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1749 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1750 "\">NAT</abbr>"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1753 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1754 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1757 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1758 msgstr ""
1759 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1760 "серверами"
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1763 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1764 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1765
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1767 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1768 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1769
1770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1771 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1772 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1773
1774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1775 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1776 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1777
1778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1779 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1780 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1783 msgid "Domain required"
1784 msgstr "Требуется домен"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1787 msgid "Domain whitelist"
1788 msgstr "Белый список доменов"
1789
1790 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1791 msgid "Don't Fragment"
1792 msgstr "Не фрагментировать"
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1795 msgid ""
1796 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1797 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1798 msgstr ""
1799 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1800 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1801
1802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1803 msgid "Down"
1804 msgstr "Вниз"
1805
1806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1807 msgid "Down Delay"
1808 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1809
1810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1811 msgid "Download backup"
1812 msgstr "Загрузить резервную копию"
1813
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1815 msgid "Download mtdblock"
1816 msgstr "Скачать MTD раздел"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1819 msgid "Downstream SNR offset"
1820 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1821
1822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1823 msgid "Drag to reorder"
1824 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1825
1826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1827 msgid "Drop Duplicate Frames"
1828 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1831 msgid "Dropbear Instance"
1832 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1835 msgid ""
1836 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1837 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1838 msgstr ""
1839 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1840 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1841
1842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1844 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1845 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1846
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1848 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1849 msgstr ""
1850 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1851
1852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1853 msgid "Dynamic tunnel"
1854 msgstr "Динамический туннель"
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1857 msgid ""
1858 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1859 "having static leases will be served."
1860 msgstr ""
1861 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1862 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1863
1864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1865 msgid "EA-bits length"
1866 msgstr "EA-bits длина"
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1869 msgid "EAP-Method"
1870 msgstr "Метод EAP"
1871
1872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1875 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1879 msgid "Edit"
1880 msgstr "Изменить"
1881
1882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1883 msgid ""
1884 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1885 "reload the page."
1886 msgstr ""
1887 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1888 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1889
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1891 msgid "Edit this network"
1892 msgstr "Редактировать эту сеть"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1895 msgid "Edit wireless network"
1896 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1899 msgid "Emergency"
1900 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1904 msgid "Enable"
1905 msgstr "Включить"
1906
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1908 msgid ""
1909 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1910 "snooping"
1911 msgstr ""
1912 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1913 "snooping"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1916 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1917 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1918
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1922 msgid "Enable DNS lookups"
1923 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1924
1925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1926 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1927 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
1928
1929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1930 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1931 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1932
1933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1934 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1935 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1936
1937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1942 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1943 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1944 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1947 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1948 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1949
1950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1951 msgid "Enable NTP client"
1952 msgstr "Включить NTP-клиент"
1953
1954 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1955 msgid "Enable Single DES"
1956 msgstr "Включить Single DES"
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1959 msgid "Enable TFTP server"
1960 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1963 msgid "Enable VLAN functionality"
1964 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1965
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1967 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1968 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1971 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1972 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1973
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1975 msgid "Enable learning and aging"
1976 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1979 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1980 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1983 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1984 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1987 msgid ""
1988 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1989 msgstr ""
1990 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
1991 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
1992
1993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1994 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1995 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1998 msgid "Enable this network"
1999 msgstr "Включить данную сеть"
2000
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2004 msgid "Enabled"
2005 msgstr "Включено"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2008 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2009 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
2012 msgid ""
2013 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2014 "Domain"
2015 msgstr ""
2016 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2017 "домену мобильности"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2020 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2021 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2022
2023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2024 msgid "Encapsulation limit"
2025 msgstr "Предел инкапсуляции"
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2029 msgid "Encapsulation mode"
2030 msgstr "Режим инкапсуляции"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2037 msgid "Encryption"
2038 msgstr "Шифрование"
2039
2040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2041 msgid "Endpoint Host"
2042 msgstr "Конечный узел"
2043
2044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2045 msgid "Endpoint Port"
2046 msgstr "Порт конечного узла"
2047
2048 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2049 msgid "Enter custom value"
2050 msgstr "Введите пользовательское значение"
2051
2052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2053 msgid "Enter custom values"
2054 msgstr "Введите пользовательские значения"
2055
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2057 msgid "Erasing..."
2058 msgstr "Стирание..."
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2066 msgid "Error"
2067 msgstr "Ошибка"
2068
2069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2070 msgid "Errored seconds (ES)"
2071 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2072
2073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2075 msgid "Ethernet Adapter"
2076 msgstr "Ethernet-адаптер"
2077
2078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2080 msgid "Ethernet Switch"
2081 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2082
2083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2084 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2085 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2086
2087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2088 msgid "Every second (fast, 1)"
2089 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2092 msgid "Exclude interfaces"
2093 msgstr "Исключить интерфейсы"
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2096 msgid "Expand hosts"
2097 msgstr "Расширять имена узлов"
2098
2099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2100 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2101 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2102
2103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2112 msgid "Expecting: %s"
2113 msgstr "Ожидается: %s"
2114
2115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2116 msgid "Expecting: non-empty value"
2117 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2118
2119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2120 msgid "Expires"
2121 msgstr "Истекает"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2124 msgid ""
2125 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2126 msgstr ""
2127 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2128 "(<code>2m</code>)."
2129
2130 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2131 msgid "External"
2132 msgstr "Внешний"
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2135 msgid "External R0 Key Holder List"
2136 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2139 msgid "External R1 Key Holder List"
2140 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2141
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2143 msgid "External system log server"
2144 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2147 msgid "External system log server port"
2148 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2149
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2151 msgid "External system log server protocol"
2152 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2153
2154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2155 msgid "Extra SSH command options"
2156 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2159 msgid "FT over DS"
2160 msgstr "FT над DS"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2163 msgid "FT over the Air"
2164 msgstr "FT над the Air"
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2167 msgid "FT protocol"
2168 msgstr "FT протокол"
2169
2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2171 msgid "Failed to change the system password."
2172 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2173
2174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
2175 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2176 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2177
2178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2179 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2180 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2181
2182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2183 msgid "File"
2184 msgstr "Файл"
2185
2186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2187 msgid "File not accessible"
2188 msgstr "Файл не доступен"
2189
2190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2191 msgid "Filename"
2192 msgstr "Имя файла"
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2195 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2196 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2197
2198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2200 msgid "Filesystem"
2201 msgstr "Файловая система"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2204 msgid "Filter private"
2205 msgstr "Фильтровать частные"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2208 msgid "Filter useless"
2209 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2212 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2213 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2216 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2217 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2220 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2221 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2222
2223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2224 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2225 msgid "Finalizing failed"
2226 msgstr "Ошибка финализации"
2227
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2229 msgid ""
2230 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2231 "with defaults based on what was detected"
2232 msgstr ""
2233 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2234 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2235 "etc/config/fstab'"
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2238 msgid "Find and join network"
2239 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2240
2241 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2242 msgid "Finish"
2243 msgstr "Завершить"
2244
2245 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2246 msgid "Firewall"
2247 msgstr "Межсетевой экран"
2248
2249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2250 msgid "Firewall Mark"
2251 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2252
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2254 msgid "Firewall Settings"
2255 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2256
2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2258 msgid "Firewall Status"
2259 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2260
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2262 msgid "Firmware File"
2263 msgstr "Файл прошивки"
2264
2265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2266 msgid "Firmware Version"
2267 msgstr "Версия прошивки"
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2270 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2271 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2272
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2275 msgid "Flash image..."
2276 msgstr "Установка образа..."
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2279 msgid "Flash image?"
2280 msgstr "Установить образ?"
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2283 msgid "Flash new firmware image"
2284 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2287 msgid "Flash operations"
2288 msgstr "Операции с прошивкой"
2289
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2292 msgid "Flashing…"
2293 msgstr "Прошивка…"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2296 msgid "Force"
2297 msgstr "Принудительно (Force)"
2298
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2300 msgid "Force 40MHz mode"
2301 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2302
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2304 msgid "Force CCMP (AES)"
2305 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2308 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2309 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2312 msgid "Force TKIP"
2313 msgstr "Назначить TKIP"
2314
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2316 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2317 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2318
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2320 msgid "Force link"
2321 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2322
2323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2324 msgid "Force upgrade"
2325 msgstr "Принудительная прошивка"
2326
2327 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2328 msgid "Force use of NAT-T"
2329 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2330
2331 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2332 msgid "Form token mismatch"
2333 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2334
2335 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2336 msgid "Forward DHCP traffic"
2337 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2338
2339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2340 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2341 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2342
2343 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2344 msgid "Forward broadcast traffic"
2345 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2346
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2348 msgid "Forward mesh peer traffic"
2349 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2350
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2352 msgid "Forwarding mode"
2353 msgstr "Режим перенаправления"
2354
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2356 msgid "Fragmentation Threshold"
2357 msgstr "Порог фрагментации"
2358
2359 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2360 msgid ""
2361 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2362 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2363 msgstr ""
2364 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2365 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2370 msgid "GHz"
2371 msgstr "ГГц"
2372
2373 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2375 msgid "GPRS only"
2376 msgstr "Только GPRS"
2377
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2379 msgid "Gateway"
2380 msgstr "Шлюз"
2381
2382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2383 msgid "Gateway Ports"
2384 msgstr "Порты шлюза"
2385
2386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2387 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2388 msgid "Gateway address is invalid"
2389 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2390
2391 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2392 msgid "Gateway metric"
2393 msgstr "Метрика шлюза"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2400 msgid "General Settings"
2401 msgstr "Основные настройки"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2407 msgid "General Setup"
2408 msgstr "Основные настройки"
2409
2410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2411 msgid "Generate Config"
2412 msgstr "Создать config"
2413
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2415 msgid "Generate PMK locally"
2416 msgstr "Создать PMK локально"
2417
2418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2419 msgid "Generate archive"
2420 msgstr "Создать архив"
2421
2422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2423 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2424 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2425
2426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2427 msgid "Global Settings"
2428 msgstr "Основные настройки"
2429
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2431 msgid "Global network options"
2432 msgstr "Основные настройки сети"
2433
2434 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2435 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2436 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2437 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2438 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2439 msgid "Go to password configuration..."
2440 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2441
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2446 msgid "Go to relevant configuration page"
2447 msgstr "Перейти к странице настройки"
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2450 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2451 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2452
2453 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2454 msgid "Grant access to DHCP status display"
2455 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2456
2457 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2458 msgid "Grant access to DSL status display"
2459 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2460
2461 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2462 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2463 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2464
2465 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2466 msgid "Grant access to SSH configuration"
2467 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2468
2469 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2470 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2471 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2472
2473 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2474 msgid "Grant access to crontab configuration"
2475 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2476
2477 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2478 msgid "Grant access to firewall status"
2479 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2480
2481 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2482 msgid "Grant access to flash operations"
2483 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2484
2485 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2486 msgid "Grant access to main status display"
2487 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2488
2489 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2490 msgid "Grant access to mmcli"
2491 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2492
2493 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2494 msgid "Grant access to mount configuration"
2495 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2498 msgid "Grant access to network configuration"
2499 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2502 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2503 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2504
2505 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2506 msgid "Grant access to network status information"
2507 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2508
2509 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2510 msgid "Grant access to process status"
2511 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2512
2513 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2514 msgid "Grant access to realtime statistics"
2515 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2516
2517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2518 msgid "Grant access to startup configuration"
2519 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2520
2521 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2522 msgid "Grant access to system configuration"
2523 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2524
2525 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2526 msgid "Grant access to system logs"
2527 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2528
2529 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2530 msgid "Grant access to the system route status"
2531 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2532
2533 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2534 msgid "Grant access to wireless status display"
2535 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2536
2537 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2538 msgid "Group Password"
2539 msgstr "Групповой пароль"
2540
2541 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2542 msgid "Guest"
2543 msgstr "Гость"
2544
2545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2546 msgid "HE.net password"
2547 msgstr "Пароль HE.net"
2548
2549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2550 msgid "HE.net username"
2551 msgstr "HE.net логин"
2552
2553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2554 msgid "Hang Up"
2555 msgstr "Перезапустить"
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2558 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2559 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2560
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2562 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2563 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2564
2565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2566 msgid ""
2567 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2568 "the timezone."
2569 msgstr ""
2570 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2571 "имя хоста или часовой пояс."
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2574 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2575 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2576
2577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2579 msgid "Hide empty chains"
2580 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2586 msgid "Host"
2587 msgstr "Хост"
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2590 msgid "Host entries"
2591 msgstr "Список хостов"
2592
2593 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2594 msgid "Host expiry timeout"
2595 msgstr "Время ожидания хоста"
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2598 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2599 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2600
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2602 msgid "Host-Uniq tag content"
2603 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2611 msgid "Hostname"
2612 msgstr "Имя хоста"
2613
2614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2615 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2616 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2619 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2620 msgid "Hostnames"
2621 msgstr "Имена хостов"
2622
2623 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2624 msgid "Hybrid"
2625 msgstr "Гибрид"
2626
2627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2628 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2629 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2630
2631 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2632 msgid "IKE DH Group"
2633 msgstr "IKE DH Group"
2634
2635 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2636 msgid "IP Addresses"
2637 msgstr "IP-адреса"
2638
2639 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2640 msgid "IP Protocol"
2641 msgstr "IP-протокол"
2642
2643 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2644 msgid "IP Type"
2645 msgstr "Тип IP"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2648 msgid "IP address"
2649 msgstr "IP-адрес"
2650
2651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2653 msgid "IP address is invalid"
2654 msgstr "Неверный IP-адрес"
2655
2656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2658 msgid "IP address is missing"
2659 msgstr "IP-адрес не указан"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2669 msgid "IPv4"
2670 msgstr "IPv4"
2671
2672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2673 msgid "IPv4 Firewall"
2674 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2675
2676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2677 msgid "IPv4 Upstream"
2678 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2679
2680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2681 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2682 msgid "IPv4 address"
2683 msgstr "IPv4-адрес"
2684
2685 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2686 msgid "IPv4 assignment length"
2687 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2688
2689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2690 msgid "IPv4 broadcast"
2691 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2692
2693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2694 msgid "IPv4 gateway"
2695 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2696
2697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2698 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2699 msgid "IPv4 netmask"
2700 msgstr "Маска сети IPv4"
2701
2702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2703 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2704 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2705
2706 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2707 msgid "IPv4 only"
2708 msgstr "Только IPv4"
2709
2710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2711 msgid "IPv4 prefix"
2712 msgstr "IPv4 префикс"
2713
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2716 msgid "IPv4 prefix length"
2717 msgstr "Длина префикса IPv4"
2718
2719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2720 msgid "IPv4+IPv6"
2721 msgstr "IPv4+IPv6"
2722
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2726 msgid "IPv4-Address"
2727 msgstr "IPv4-адрес"
2728
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2730 msgid "IPv4-Gateway"
2731 msgstr "IPv4-шлюз"
2732
2733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2734 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2735 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2736 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2737
2738 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2739 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2740 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2741
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2755 msgid "IPv6"
2756 msgstr "IPv6"
2757
2758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2759 msgid "IPv6 Firewall"
2760 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2761
2762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2763 msgid "IPv6 Neighbours"
2764 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2767 msgid "IPv6 Settings"
2768 msgstr "Настройки IPv6"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2771 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2772 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2773
2774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2775 msgid "IPv6 Upstream"
2776 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2777
2778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2779 msgid "IPv6 address"
2780 msgstr "IPv6-адрес"
2781
2782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2783 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2784 msgid "IPv6 assignment hint"
2785 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2786
2787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2788 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2789 msgid "IPv6 assignment length"
2790 msgstr "IPv6 назначение длины"
2791
2792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2793 msgid "IPv6 gateway"
2794 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2795
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2797 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2798 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2799
2800 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2801 msgid "IPv6 only"
2802 msgstr "Только IPv6"
2803
2804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2806 msgid "IPv6 prefix"
2807 msgstr "Префикс IPv6"
2808
2809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2811 msgid "IPv6 prefix length"
2812 msgstr "Длина префикса IPv6"
2813
2814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2816 msgid "IPv6 routed prefix"
2817 msgstr "IPv6 направление префикса"
2818
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2820 msgid "IPv6 suffix"
2821 msgstr "IPv6 суффикс"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2826 msgid "IPv6-Address"
2827 msgstr "IPv6-адрес"
2828
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2830 msgid "IPv6-PD"
2831 msgstr "IPv6-PD"
2832
2833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2835 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2836 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2837
2838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2840 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2841 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2842
2843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2845 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2846 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2849 msgid "Identity"
2850 msgstr "Идентификация EAP"
2851
2852 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2853 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2854 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2855
2856 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2857 msgid "If checked, encryption is disabled"
2858 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2859
2860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2862 msgid ""
2863 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2864 msgstr ""
2865 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2866 "файл устройства"
2867
2868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2870 msgid ""
2871 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2872 "device node"
2873 msgstr ""
2874 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2875 "фиксированный файл устройства"
2876
2877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2887 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2893 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2894 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2895 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2896
2897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2906 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2907 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2908 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2909
2910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2911 msgid ""
2912 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2913 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2914 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2915 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2916 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2917 msgstr ""
2918 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2919 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2920 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2921 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2922 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2923 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2926 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2927 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2930 msgid "Ignore interface"
2931 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2934 msgid "Ignore resolve file"
2935 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2936
2937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2938 msgid "Image"
2939 msgstr "Образ"
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2942 msgid "In"
2943 msgstr "В"
2944
2945 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2946 msgid ""
2947 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2948 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2949 msgstr ""
2950 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2951 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2952 "предыдущую страницу."
2953
2954 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2959 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2960 msgid "Inactivity timeout"
2961 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2962
2963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2964 msgid "Inbound:"
2965 msgstr "Входящий:"
2966
2967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2968 msgid "Info"
2969 msgstr "Информация"
2970
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2972 msgid "Information"
2973 msgstr "Информация"
2974
2975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2976 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2977 msgid "Initialization failure"
2978 msgstr "Ошибка инициализации"
2979
2980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2981 msgid "Initscript"
2982 msgstr "Скрипт инициализации"
2983
2984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2985 msgid "Initscripts"
2986 msgstr "Скрипты инициализации"
2987
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2989 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2990 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2993 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2994 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2997 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2998 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
3001 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3002 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3005 msgid "Install protocol extensions..."
3006 msgstr "Установить расширения протокола..."
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3009 msgid ""
3010 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3011 "BSSID <code>%h</code>."
3012 msgstr ""
3013 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3014 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3015
3016 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3017 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3018 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3028 msgid "Interface"
3029 msgstr "Интерфейс"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3032 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3033 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3036 msgid "Interface Configuration"
3037 msgstr "Настройка сети"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3041 msgid "Interface has %d pending changes"
3042 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3045 msgid "Interface is disabled"
3046 msgstr "Интерфейс отключён"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3049 msgid "Interface is marked for deletion"
3050 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3053 msgid "Interface is reconnecting..."
3054 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3059 msgid "Interface is shutting down..."
3060 msgstr "Интерфейс отключается..."
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3063 msgid "Interface is starting..."
3064 msgstr "Интерфейс запускается..."
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3067 msgid "Interface is stopping..."
3068 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3071 msgid "Interface name"
3072 msgstr "Имя интерфейса"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3076 msgid "Interface not present or not connected yet."
3077 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3081 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3082 msgid "Interfaces"
3083 msgstr "Интерфейсы"
3084
3085 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3086 msgid "Internal"
3087 msgstr "Внутренний"
3088
3089 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3090 msgid "Internal Server Error"
3091 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3092
3093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3094 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3095 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3096
3097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3098 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3099 msgid "Invalid"
3100 msgstr "Неверно"
3101
3102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3104 msgid "Invalid Base64 key string"
3105 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3108 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3109 msgstr ""
3110 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3111 "%d."
3112
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3114 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3115 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3116
3117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3118 msgid "Invalid argument"
3119 msgstr "Неверный аргумент"
3120
3121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3122 msgid "Invalid command"
3123 msgstr "Неверная команда"
3124
3125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3126 msgid "Invalid hexadecimal value"
3127 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3128
3129 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3130 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3131 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3132
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3134 msgid "Isolate Clients"
3135 msgstr "Изолировать клиентов"
3136
3137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3138 msgid ""
3139 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3140 "flash memory, please verify the image file!"
3141 msgstr ""
3142 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3143 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3144
3145 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3146 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3147 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3148 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3149 msgid "JavaScript required!"
3150 msgstr "Требуется JavaScript!"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3153 msgid "Join Network"
3154 msgstr "Подключение к сети"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3157 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3158 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3161 msgid "Joining Network: %q"
3162 msgstr "Подключение к сети: %q"
3163
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3165 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3166 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3167
3168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3169 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3170 msgid "Kernel Log"
3171 msgstr "Журнал ядра"
3172
3173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3174 msgid "Kernel Version"
3175 msgstr "Версия ядра"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3178 msgid "Key"
3179 msgstr "Пароль (ключ)"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3186 msgid "Key #%d"
3187 msgstr "Ключ №%d"
3188
3189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3190 msgid "Kill"
3191 msgstr "Принудительно завершить"
3192
3193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3195 msgid "L2TP"
3196 msgstr "L2TP"
3197
3198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3199 msgid "L2TP Server"
3200 msgstr "L2TP-сервер"
3201
3202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3203 msgid "LACPDU Packets"
3204 msgstr "LACPDU пакеты"
3205
3206 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3207 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3211 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3212 msgid "LCP echo failure threshold"
3213 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3214
3215 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3221 msgid "LCP echo interval"
3222 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3223
3224 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3225 msgid "LED Configuration"
3226 msgstr "Конфигурация LED"
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3229 msgid "LLC"
3230 msgstr "LLC"
3231
3232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3234 msgid "Label"
3235 msgstr "Метка"
3236
3237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3238 msgid "Language"
3239 msgstr "Язык"
3240
3241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3242 msgid "Language and Style"
3243 msgstr "Язык и тема"
3244
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3246 msgid "Latency"
3247 msgstr "Задержка"
3248
3249 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3250 msgid "Leaf"
3251 msgstr "Лист"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3255 msgid "Lease time"
3256 msgstr "Время аренды адреса"
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3262 msgid "Lease time remaining"
3263 msgstr "Оставшееся время аренды"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3266 msgid "Leasefile"
3267 msgstr "Файл аренд"
3268
3269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3272 msgid "Leave empty to autodetect"
3273 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3274
3275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3279 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3280 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3281
3282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
3283 msgid "Legend:"
3284 msgstr "События:"
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3287 msgid "Limit"
3288 msgstr "Предел"
3289
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3291 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3292 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3293
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3295 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3296 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3297
3298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3299 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3300 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3301
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3303 msgid "Line Mode"
3304 msgstr "Режим линии"
3305
3306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3307 msgid "Line State"
3308 msgstr "Состояние Линии"
3309
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3311 msgid "Line Uptime"
3312 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3313
3314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3315 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3316 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3317
3318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3319 msgid "Link Monitoring"
3320 msgstr "Мониторинг соединения"
3321
3322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3323 msgid "Link On"
3324 msgstr "Подключение"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3327 msgid ""
3328 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3329 "requests to"
3330 msgstr ""
3331 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3332 "перенаправления запросов"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3335 msgid ""
3336 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3337 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3338 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3339 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3340 "Association."
3341 msgstr ""
3342 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3343 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3344 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3345 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3346 "доменов Mobility."
3347
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3349 msgid ""
3350 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3351 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3352 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3353 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3354 "PMK-R1 keys."
3355 msgstr ""
3356 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3357 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3358 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3359 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3360 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3361
3362 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3363 msgid "List of SSH key files for auth"
3364 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3367 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3368 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3371 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3372 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3375 msgid "Listen Interfaces"
3376 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3377
3378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3379 msgid "Listen Port"
3380 msgstr "Порт для входящих соединений"
3381
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3383 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3384 msgstr ""
3385 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3386 "задан, на всех интерфейсах"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3389 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3390 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3391
3392 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3393 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3394 msgid "Load"
3395 msgstr "Загрузка"
3396
3397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3398 msgid "Load Average"
3399 msgstr "Средняя загрузка"
3400
3401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3402 msgid "Loading directory contents…"
3403 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3404
3405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3406 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3407 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3408 msgid "Loading view…"
3409 msgstr "Загрузка страницы…"
3410
3411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3412 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3413 msgid "Local IP address is invalid"
3414 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3415
3416 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3417 msgid "Local IP address to assign"
3418 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3419
3420 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3424 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3425 msgid "Local IPv4 address"
3426 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3427
3428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3430 msgid "Local IPv6 address"
3431 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3432
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3434 msgid "Local Service Only"
3435 msgstr "Только локальный DNS"
3436
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3438 msgid "Local Startup"
3439 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3440
3441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3443 msgid "Local Time"
3444 msgstr "Дата и время"
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3447 msgid "Local domain"
3448 msgstr "Локальный домен"
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3451 msgid ""
3452 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3453 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3454 msgstr ""
3455 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3456 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3457 "хостов (/etc/hosts)"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3460 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3461 msgstr ""
3462 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3463 "файла хостов (/etc/hosts)"
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3466 msgid "Local server"
3467 msgstr "Локальный сервер"
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3470 msgid ""
3471 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3472 "available"
3473 msgstr ""
3474 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3475 "доступно несколько IP-адресов"
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3478 msgid "Localise queries"
3479 msgstr "Локализовывать запросы"
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3482 msgid "Lock to BSSID"
3483 msgstr "Подключаться к BSSID"
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3486 msgid "Log output level"
3487 msgstr "Запись событий"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3490 msgid "Log queries"
3491 msgstr "Запись запросов"
3492
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3494 msgid "Logging"
3495 msgstr "Настройка журнала"
3496
3497 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3498 msgid "Login"
3499 msgstr "Войти"
3500
3501 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3502 msgid "Logout"
3503 msgstr "Выйти"
3504
3505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3506 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3507 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3510 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3511 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3515 msgid "MAC"
3516 msgstr "MAC"
3517
3518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3519 msgid "MAC Address For The Actor"
3520 msgstr "MAC-адрес для актора"
3521
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3529 msgid "MAC-Address"
3530 msgstr "MAC-адрес"
3531
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3533 msgid "MAC-Address Filter"
3534 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3537 msgid "MAC-Filter"
3538 msgstr "MAC-фильтр"
3539
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3541 msgid "MAC-List"
3542 msgstr "Список MAC"
3543
3544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3546 msgid "MAP / LW4over6"
3547 msgstr "MAP / LW4over6"
3548
3549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3551 msgid "MAP rule is invalid"
3552 msgstr "Неверное MAP правило"
3553
3554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3557 msgid "MBit/s"
3558 msgstr "Мбит/с"
3559
3560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3561 msgid "MD5"
3562 msgstr "MD5"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3566 msgid "MHz"
3567 msgstr "МГц"
3568
3569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3570 msgid "MII"
3571 msgstr "MII"
3572
3573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3574 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3575 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3576
3577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3578 msgid "MII Interval"
3579 msgstr "MII интервал"
3580
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3584 msgid "MTU"
3585 msgstr "MTU"
3586
3587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3588 msgid ""
3589 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3590 "below:"
3591 msgstr ""
3592 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3593 "используйте команды приведенные ниже:"
3594
3595 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3596 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3602 msgid "Manual"
3603 msgstr "Вручную"
3604
3605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3607 msgid "Master"
3608 msgstr "Мастер"
3609
3610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3611 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3612 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3615 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3616 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3619 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3620 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3621
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3623 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3624 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3625
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3627 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3628 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3629
3630 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3631 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3632 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3633 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3634 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3635
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3637 msgid "Maximum number of leased addresses."
3638 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3639
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3641 msgid "Maximum transmit power"
3642 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3652 msgid "Mbit/s"
3653 msgstr "Мбит/с"
3654
3655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3656 msgid "Medium"
3657 msgstr "Средняя"
3658
3659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3660 msgid "Memory"
3661 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3662
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3664 msgid "Memory usage (%)"
3665 msgstr "Использование памяти (%)"
3666
3667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3668 msgid "Mesh"
3669 msgstr "Mesh"
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3672 msgid "Mesh ID"
3673 msgstr "Mesh ID"
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3676 msgid "Mesh Id"
3677 msgstr "Mesh ID"
3678
3679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3680 msgid "Method not found"
3681 msgstr "Метод не найден"
3682
3683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3684 msgid "Method of link monitoring"
3685 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3686
3687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3688 msgid "Method to determine link status"
3689 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3695 msgid "Metric"
3696 msgstr "Метрика"
3697
3698 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3699 msgid "Minimum Number of Links"
3700 msgstr "Минимальное количество соединений"
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3703 msgid "Mirror monitor port"
3704 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3707 msgid "Mirror source port"
3708 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3709
3710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3711 msgid "Mobile Data"
3712 msgstr "Мобильные данные"
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3715 msgid "Mobility Domain"
3716 msgstr "Мобильный домен"
3717
3718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3725 msgid "Mode"
3726 msgstr "Режим"
3727
3728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3729 msgid "Model"
3730 msgstr "Модель"
3731
3732 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3733 msgid "Modem default"
3734 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3735
3736 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3737 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3738 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3740 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3741 msgid "Modem device"
3742 msgstr "Модем"
3743
3744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3746 msgid "Modem information query failed"
3747 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3748
3749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3750 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3751 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3752 msgid "Modem init timeout"
3753 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3754
3755 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3756 msgid "ModemManager"
3757 msgstr "Менеджер модема"
3758
3759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3761 msgid "Monitor"
3762 msgstr "Монитор"
3763
3764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3765 msgid "More Characters"
3766 msgstr "Слишком мало символов"
3767
3768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3769 msgid "More…"
3770 msgstr "Больше…"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3773 msgid "Mount Point"
3774 msgstr "Точка монтирования"
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3778 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3779 msgid "Mount Points"
3780 msgstr "Монтирование разделов"
3781
3782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3783 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3784 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3785
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3787 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3788 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3789
3790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3791 msgid ""
3792 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3793 "filesystem"
3794 msgstr ""
3795 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3796 "разделы запоминающего устройства"
3797
3798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3799 msgid "Mount attached devices"
3800 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3801
3802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3803 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3804 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3805
3806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3807 msgid "Mount options"
3808 msgstr "Опции монтирования"
3809
3810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3811 msgid "Mount point"
3812 msgstr "Точка монтирования"
3813
3814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3815 msgid "Mount swap not specifically configured"
3816 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3817
3818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3819 msgid "Mounted file systems"
3820 msgstr "Смонтированные разделы"
3821
3822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3823 msgid "Move down"
3824 msgstr "Переместить вниз"
3825
3826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3827 msgid "Move up"
3828 msgstr "Переместить вверх"
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3831 msgid "NAS ID"
3832 msgstr "NAS ID"
3833
3834 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3835 msgid "NAT-T Mode"
3836 msgstr "NAT-T режим"
3837
3838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3839 msgid "NAT64 Prefix"
3840 msgstr "NAT64 префикс"
3841
3842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3844 msgid "NCM"
3845 msgstr "NCM"
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3848 msgid "NDP-Proxy"
3849 msgstr "NDP-прокси"
3850
3851 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3852 msgid "NT Domain"
3853 msgstr "NT домен"
3854
3855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3856 msgid "NTP server candidates"
3857 msgstr "Список NTP-серверов"
3858
3859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
3861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3864 msgid "Name"
3865 msgstr "Имя"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3868 msgid "Name of the new network"
3869 msgstr "Имя новой сети"
3870
3871 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3872 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3873 msgid "Navigation"
3874 msgstr "Навигация"
3875
3876 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3884 msgid "Network"
3885 msgstr "Сеть"
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3888 msgid "Network Utilities"
3889 msgstr "Сетевые утилиты"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3892 msgid "Network boot image"
3893 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3894
3895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3896 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3897 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
3898
3899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3901 msgid "Network device is not present"
3902 msgstr "Нет сетевого устройства"
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3905 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3906 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
3907
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3909 msgid "New interface name…"
3910 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3911
3912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3913 msgid "Next »"
3914 msgstr "Следующий »"
3915
3916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
3918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
3919 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3920 msgid "No"
3921 msgstr "Нет"
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3924 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3925 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3928 msgid "No Encryption"
3929 msgstr "Без шифрования"
3930
3931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3932 msgid "No Host Routes"
3933 msgstr "Не создавать маршруты"
3934
3935 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3936 msgid "No NAT-T"
3937 msgstr "Без NAT-T"
3938
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3940 msgid "No RX signal"
3941 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3942
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3944 msgid "No client associated"
3945 msgstr "Нет связанных клиентов"
3946
3947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3948 msgid "No data received"
3949 msgstr "Данные не получены"
3950
3951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3952 msgid "No entries in this directory"
3953 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3954
3955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3956 msgid "No files found"
3957 msgstr "Файлы не найдены"
3958
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3963 msgid "No information available"
3964 msgstr "Нет доступной информации"
3965
3966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3968 msgid "No matching prefix delegation"
3969 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3970
3971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
3972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
3973 msgid "No more slaves available"
3974 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
3975
3976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
3977 msgid "No more slaves available, can not save interface"
3978 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3981 msgid "No negative cache"
3982 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3983
3984 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3985 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3986 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3987 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3988 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3989 msgid "No password set!"
3990 msgstr "Пароль не установлен!"
3991
3992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3993 msgid "No peers defined yet"
3994 msgstr "Узлы ещё не определены"
3995
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3998 msgid "No public keys present yet."
3999 msgstr "Нет публичных ключей."
4000
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4002 msgid "No rules in this chain."
4003 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4004
4005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4006 msgid "No validation or filtering"
4007 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4011 msgid "No zone assigned"
4012 msgstr "Зона не присвоена"
4013
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4019 msgid "Noise"
4020 msgstr "Шум"
4021
4022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4023 msgid "Noise Margin (SNR)"
4024 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4025
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4027 msgid "Noise:"
4028 msgstr "Шум:"
4029
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4031 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4032 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4033
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4035 msgid "Non-wildcard"
4036 msgstr "Не использовать wildcard"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4040 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4041 msgid "None"
4042 msgstr "Ничего"
4043
4044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4045 msgid "Normal"
4046 msgstr "Нормально"
4047
4048 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4049 msgid "Not Found"
4050 msgstr "Не найдено"
4051
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4053 msgid "Not associated"
4054 msgstr "Не ассоциировано"
4055
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4057 msgid "Not connected"
4058 msgstr "Не подключено"
4059
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4065 msgid "Not present"
4066 msgstr "Не существует"
4067
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4069 msgid "Not started on boot"
4070 msgstr "Не запускается при загрузке"
4071
4072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4073 msgid "Not supported"
4074 msgstr "Не поддерживается"
4075
4076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4077 msgid "Notice"
4078 msgstr "Заметка"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4081 msgid "Nslookup"
4082 msgstr "DNS-запрос"
4083
4084 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4085 msgid "Number of IGMP membership reports"
4086 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4089 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4090 msgstr ""
4091 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4092 "кэширование)"
4093
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4095 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4096 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4097
4098 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4099 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4100 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4101
4102 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4103 msgid "Obfuscated Group Password"
4104 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4105
4106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4107 msgid "Obfuscated Password"
4108 msgstr "Запутанный пароль"
4109
4110 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4117 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4118 msgid "Obtain IPv6-Address"
4119 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4120
4121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4123 msgid "Off"
4124 msgstr "Выключено"
4125
4126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4127 msgid "Off-State Delay"
4128 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4129
4130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4131 msgid "On"
4132 msgstr "Включено"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4135 msgid "On-Link route"
4136 msgstr "On-link маршрут"
4137
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4139 msgid "On-State Delay"
4140 msgstr "Задержка включенного состояния"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4143 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4144 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4145
4146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
4147 msgid "One of the following: %s"
4148 msgstr "Одно из: %s"
4149
4150 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4152 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4153 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4154
4155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4156 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4157 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4158
4159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4161 msgid "One or more required fields have no value!"
4162 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4163
4164 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4165 msgid ""
4166 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4167 msgstr ""
4168 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4169 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4170
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4173 msgid "Open list..."
4174 msgstr "Открыть список..."
4175
4176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4177 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4178 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4179 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4182 msgid "Operating frequency"
4183 msgstr "Настройка частоты"
4184
4185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4187 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4188 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4189
4190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4191 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4192 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4193
4194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
4195 msgid "Option changed"
4196 msgstr "Опция изменена"
4197
4198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
4199 msgid "Option removed"
4200 msgstr "Опция удалена"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4204 msgid "Optional"
4205 msgstr "Необязательно"
4206
4207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4208 msgid ""
4209 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4210 "starting with <code>0x</code>."
4211 msgstr ""
4212 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4213 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4214
4215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4216 msgid ""
4217 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4218 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4219 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4220 "for the interface."
4221 msgstr ""
4222 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4223 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4224 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4225 "d::1') для этого интерфейса."
4226
4227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4228 msgid ""
4229 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4230 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4231 msgstr ""
4232 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4233 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4234
4235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4236 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4237 msgstr ""
4238 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4239
4240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4241 msgid "Optional. Description of peer."
4242 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4243
4244 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4245 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4246 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4247
4248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4249 msgid ""
4250 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4251 "interface."
4252 msgstr ""
4253 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4254
4255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4256 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4257 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4258
4259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4260 msgid "Optional. Port of peer."
4261 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4262
4263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4264 msgid ""
4265 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4266 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4267 msgstr ""
4268 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4269 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4270 "NAT 25."
4271
4272 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4273 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4274 msgstr ""
4275 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4276
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4278 msgid "Options"
4279 msgstr "Опции"
4280
4281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4282 msgid "Other:"
4283 msgstr "Другие:"
4284
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4286 msgid "Out"
4287 msgstr "Вне"
4288
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4290 msgid "Outbound:"
4291 msgstr "Исходящий:"
4292
4293 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4294 msgid "Output Interface"
4295 msgstr "Исходящий интерфейс"
4296
4297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4299 msgid "Output zone"
4300 msgstr "Исходящая зона"
4301
4302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4304 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4306 msgid "Override MAC address"
4307 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4308
4309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4311 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4312 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4314 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4315 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4321 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4322 msgid "Override MTU"
4323 msgstr "Назначить MTU"
4324
4325 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4326 msgid "Override TOS"
4327 msgstr "Отвергать TOS"
4328
4329 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4330 msgid "Override TTL"
4331 msgstr "Отвергать TTL"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4334 msgid "Override default interface name"
4335 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4336
4337 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4338 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4339 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4342 msgid ""
4343 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4344 "subnet that is served."
4345 msgstr ""
4346 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4347 "подсети, которая подана."
4348
4349 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4350 msgid "Override the table used for internal routes"
4351 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4352
4353 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4354 msgid "Overview"
4355 msgstr "Обзор"
4356
4357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4358 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4359 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4360
4361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4362 msgid "Owner"
4363 msgstr "Владелец"
4364
4365 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4366 msgid "PAP/CHAP (both)"
4367 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4368
4369 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4370 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4373 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4377 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4378 msgid "PAP/CHAP password"
4379 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4380
4381 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4382 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4389 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4390 msgid "PAP/CHAP username"
4391 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4392
4393 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4394 msgid "PDP Type"
4395 msgstr "Тип PDP"
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4398 msgid "PID"
4399 msgstr "PID"
4400
4401 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4402 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4404 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4405 msgid "PIN"
4406 msgstr "PIN"
4407
4408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4410 msgid "PIN code rejected"
4411 msgstr "PIN код отвергнут"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4414 msgid "PMK R1 Push"
4415 msgstr "Продвигать PMK R1"
4416
4417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4419 msgid "PPP"
4420 msgstr "PPP"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4423 msgid "PPPoA Encapsulation"
4424 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4425
4426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4428 msgid "PPPoATM"
4429 msgstr "PPPoATM"
4430
4431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4433 msgid "PPPoE"
4434 msgstr "PPPoE"
4435
4436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4437 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4438 msgid "PPPoSSH"
4439 msgstr "PPPoSSH"
4440
4441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4443 msgid "PPtP"
4444 msgstr "PPtP"
4445
4446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4447 msgid "PSID offset"
4448 msgstr "PSID смещение"
4449
4450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4451 msgid "PSID-bits length"
4452 msgstr "PSID длина в битах"
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4455 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4456 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4459 msgid "Packet Steering"
4460 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4461
4462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4463 msgid "Packets"
4464 msgstr "Пакеты"
4465
4466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4467 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4468 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4472 msgid "Part of zone %q"
4473 msgstr "Часть зоны %q"
4474
4475 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4478 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4479 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4480 msgid "Password"
4481 msgstr "Пароль"
4482
4483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4484 msgid "Password authentication"
4485 msgstr "С помощью пароля"
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4488 msgid "Password of Private Key"
4489 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4492 msgid "Password of inner Private Key"
4493 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4494
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4499 msgid "Password strength"
4500 msgstr "Сложность пароля"
4501
4502 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4503 msgid "Password2"
4504 msgstr "Пароль2"
4505
4506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4507 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4508 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4511 msgid "Path to CA-Certificate"
4512 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4515 msgid "Path to Client-Certificate"
4516 msgstr "Путь к client-сертификату"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4519 msgid "Path to Private Key"
4520 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4521
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4523 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4524 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4527 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4528 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4531 msgid "Path to inner Private Key"
4532 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4533
4534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4535 msgid "Paused"
4536 msgstr "Приостановлено"
4537
4538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4549 msgid "Peak:"
4550 msgstr "Пиковая:"
4551
4552 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4553 msgid "Peer IP address to assign"
4554 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4555
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4558 msgid "Peer address is missing"
4559 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4560
4561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4562 msgid "Peers"
4563 msgstr "Пиры"
4564
4565 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4566 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4567 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4568
4569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4570 msgid "Perform reboot"
4571 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4572
4573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4574 msgid "Perform reset"
4575 msgstr "Выполнить сброс"
4576
4577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4578 msgid "Permission denied"
4579 msgstr "Доступ запрещён"
4580
4581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4582 msgid "Persistent Keep Alive"
4583 msgstr "Постоянно держать включенным"
4584
4585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4586 msgid "Phy Rate:"
4587 msgstr "Скорость:"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4590 msgid "Physical Settings"
4591 msgstr "Настройки канала"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4596 msgid "Ping"
4597 msgstr "Пинг-запрос"
4598
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4605 msgid "Pkts."
4606 msgstr "пакетов"
4607
4608 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4609 msgid "Please enter your username and password."
4610 msgstr "Введите логин и пароль."
4611
4612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
4613 msgid "Please select the file to upload."
4614 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4615
4616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4617 msgid "Policy"
4618 msgstr "Политика"
4619
4620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4621 msgid "Port"
4622 msgstr "Порт"
4623
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4625 msgid "Port status:"
4626 msgstr "Состояние порта:"
4627
4628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4629 msgid "Potential negation of: %s"
4630 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4631
4632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4633 msgid "Power Management Mode"
4634 msgstr "Режим управления питанием"
4635
4636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4637 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4638 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4639
4640 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4641 msgid "Prefer LTE"
4642 msgstr "Предпочитать LTE"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4645 msgid "Prefer UMTS"
4646 msgstr "Предпочитать UMTS"
4647
4648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4649 msgid "Prefix Delegated"
4650 msgstr "Делегированный префикс"
4651
4652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4653 msgid "Preshared Key"
4654 msgstr "Предварительный ключ"
4655
4656 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4661 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4662 msgid ""
4663 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4664 "ignore failures"
4665 msgstr ""
4666 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4667 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4670 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4671 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4674 msgid "Prevents client-to-client communication"
4675 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4676
4677 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4678 msgid "Primary Slave"
4679 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
4680
4681 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4682 msgid ""
4683 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4684 "better than current slave (better, 1)"
4685 msgstr ""
4686 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
4687 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
4688
4689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4690 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4691 msgstr ""
4692 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
4693 "(always, 0)"
4694
4695 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4696 msgid "Private Key"
4697 msgstr "Приватный ключ"
4698
4699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4700 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4701 msgid "Processes"
4702 msgstr "Процессы"
4703
4704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4705 msgid "Profile"
4706 msgstr "Профиль"
4707
4708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4709 msgid "Prot."
4710 msgstr "Прот."
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4717 msgid "Protocol"
4718 msgstr "Протокол"
4719
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4721 msgid "Provide NTP server"
4722 msgstr "Включить NTP-сервер"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4725 msgid "Provide new network"
4726 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4729 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4730 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4731
4732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4733 msgid "Public Key"
4734 msgstr "Публичный ключ"
4735
4736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4737 msgid ""
4738 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4739 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4740 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4741 "code> file into the input field."
4742 msgstr ""
4743 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4744 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4745 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4746 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4747
4748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4749 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4750 msgstr ""
4751 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4752 "клиентов."
4753
4754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4755 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4756 msgid "QMI Cellular"
4757 msgstr "QMI сотовый"
4758
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4760 msgid "Quality"
4761 msgstr "Качество"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4764 msgid ""
4765 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4766 "servers"
4767 msgstr ""
4768 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4769 "abbr>-серверы"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4772 msgid "R0 Key Lifetime"
4773 msgstr "R0 Key время жизни"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4776 msgid "R1 Key Holder"
4777 msgstr "Держатель ключа R1"
4778
4779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4780 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4781 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4784 msgid "RSSI threshold for joining"
4785 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4788 msgid "RTS/CTS Threshold"
4789 msgstr "Порог RTS/CTS"
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4793 msgid "RX"
4794 msgstr "Получение (RX)"
4795
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4797 msgid "RX Rate"
4798 msgstr "Скорость получения"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4801 msgid "RX Rate / TX Rate"
4802 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4805 msgid "Radius-Accounting-Port"
4806 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4809 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4810 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4813 msgid "Radius-Accounting-Server"
4814 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4815
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4817 msgid "Radius-Authentication-Port"
4818 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4821 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4822 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4825 msgid "Radius-Authentication-Server"
4826 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4827
4828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4829 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4830 msgstr ""
4831 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4832 "требует этого"
4833
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4835 msgid ""
4836 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4837 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4838 msgstr ""
4839 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4840 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4841
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4843 msgid "Really switch protocol?"
4844 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4845
4846 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4847 msgid "Realtime Graphs"
4848 msgstr "Графики в реальном времени"
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4851 msgid "Reassociation Deadline"
4852 msgstr "Срок реассоциации"
4853
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4855 msgid "Rebind protection"
4856 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4857
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4859 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4860 msgid "Reboot"
4861 msgstr "Перезагрузка"
4862
4863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4867 msgid "Rebooting…"
4868 msgstr "Перезагрузка…"
4869
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4871 msgid "Reboots the operating system of your device"
4872 msgstr ""
4873 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4874
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4876 msgid "Receive"
4877 msgstr "Приём"
4878
4879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
4880 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4881 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4882
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4884 msgid "Reconnect this interface"
4885 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4886
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4888 msgid "References"
4889 msgstr "Ссылки"
4890
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4892 msgid "Refreshing"
4893 msgstr "Обновляется"
4894
4895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4896 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4897 msgid "Relay"
4898 msgstr "Ретранслятор"
4899
4900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4901 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4902 msgid "Relay Bridge"
4903 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4904
4905 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4906 msgid "Relay between networks"
4907 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4908
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4910 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4911 msgid "Relay bridge"
4912 msgstr "Мост-ретранслятор"
4913
4914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4916 msgid "Remote IPv4 address"
4917 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4918
4919 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4920 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4921 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4922
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4924 msgid "Remove"
4925 msgstr "Удалить"
4926
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4928 msgid "Replace wireless configuration"
4929 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4930
4931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4932 msgid "Request IPv6-address"
4933 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4934
4935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4936 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4937 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4938
4939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4940 msgid "Request timeout"
4941 msgstr "Таймаут запроса"
4942
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4944 msgid "Required"
4945 msgstr "Обязательно"
4946
4947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4948 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4949 msgstr ""
4950 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4951
4952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4953 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4954 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4955
4956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4957 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4958 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4959
4960 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4961 msgid ""
4962 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4963 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4964 "routes through the tunnel."
4965 msgstr ""
4966 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4967 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4968
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4972 msgid "Requires hostapd"
4973 msgstr "Требуется hostapd"
4974
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4977 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4978 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4979
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4982 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4983 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4984
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4986 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4987 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4988
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4991 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4992 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4995 msgid ""
4996 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4997 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4998 msgstr ""
4999 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5000 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5003 msgid ""
5004 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5005 "come from unsigned domains"
5006 msgstr ""
5007 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5008 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5009
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5016 msgid "Requires wpa-supplicant"
5017 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5021 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5022 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5026 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5027 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5030 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5031 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5036 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5037 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5038
5039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5040 msgid "Reselection policy for primary slave"
5041 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5042
5043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5044 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5046 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5048 msgid "Reset"
5049 msgstr "Сбросить"
5050
5051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5052 msgid "Reset Counters"
5053 msgstr "Сбросить счётчики"
5054
5055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5056 msgid "Reset to defaults"
5057 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5060 msgid "Resolv and Hosts Files"
5061 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5062
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5064 msgid "Resolve file"
5065 msgstr "Файл resolv"
5066
5067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5068 msgid "Resource not found"
5069 msgstr "Ресурс не найден"
5070
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5074 msgid "Restart"
5075 msgstr "Перезапустить"
5076
5077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5078 msgid "Restart Firewall"
5079 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5082 msgid "Restart radio interface"
5083 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5084
5085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5086 msgid "Restore"
5087 msgstr "Восстановить"
5088
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5090 msgid "Restore backup"
5091 msgstr "Восстановить резервную копию"
5092
5093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5095 msgid "Reveal/hide password"
5096 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5097
5098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
5099 msgid "Revert"
5100 msgstr "Вернуть"
5101
5102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5103 msgid "Revert changes"
5104 msgstr "Вернуть изменения"
5105
5106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
5107 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5108 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5109
5110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5111 msgid "Reverting configuration…"
5112 msgstr "Отмена конфигурации…"
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5115 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5116 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5117
5118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5119 msgid "Root preparation"
5120 msgstr "Подготовка корневой директории"
5121
5122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5123 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5124 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5125
5126 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5127 msgid "Route Allowed IPs"
5128 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5131 msgid "Route table"
5132 msgstr "Таблица маршрутизации"
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5135 msgid "Route type"
5136 msgstr "Тип маршрута"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5139 msgid "Router Advertisement-Service"
5140 msgstr "Доступные режимы работы"
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5143 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5144 msgid "Router Password"
5145 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5149 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5150 msgid "Routes"
5151 msgstr "Маршруты"
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5154 msgid ""
5155 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5156 "can be reached."
5157 msgstr ""
5158 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5159 "достичь определенного хоста или сети."
5160
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5162 msgid "Rule"
5163 msgstr "Правило"
5164
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5166 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5167 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5168
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5170 msgid "Run filesystem check"
5171 msgstr "Проверить"
5172
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5174 msgid "Runtime error"
5175 msgstr "Ошибка исполнения"
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5178 msgid "SHA256"
5179 msgstr "SHA256"
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5183 msgid "SNR"
5184 msgstr "SNR"
5185
5186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5187 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5188 msgid "SSH Access"
5189 msgstr "Доступ по SSH"
5190
5191 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5192 msgid "SSH server address"
5193 msgstr "Адрес сервера SSH"
5194
5195 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5196 msgid "SSH server port"
5197 msgstr "Порт сервера SSH"
5198
5199 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5200 msgid "SSH username"
5201 msgstr "SSH логин"
5202
5203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5204 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
5205 msgid "SSH-Keys"
5206 msgstr "SSH ключи"
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5212 msgid "SSID"
5213 msgstr "SSID"
5214
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5216 msgid "SWAP"
5217 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5218
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5226 msgid "Save"
5227 msgstr "Сохранить"
5228
5229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
5231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5232 msgid "Save & Apply"
5233 msgstr "Сохранить и применить"
5234
5235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5236 msgid "Save error"
5237 msgstr "Ошибка сохранения"
5238
5239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5240 msgid "Save mtdblock"
5241 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5242
5243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5244 msgid "Save mtdblock contents"
5245 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5248 msgid "Scan"
5249 msgstr "Поиск"
5250
5251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5252 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5253 msgid "Scheduled Tasks"
5254 msgstr "Запланированные задания"
5255
5256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
5257 msgid "Section added"
5258 msgstr "Раздел добавлен"
5259
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
5261 msgid "Section removed"
5262 msgstr "Раздел удалён"
5263
5264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5265 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5266 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5267
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5269 msgid ""
5270 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5271 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5272 "your device!"
5273 msgstr ""
5274 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5275 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5276 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5277
5278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5281 msgid "Select file…"
5282 msgstr "Выбрать файл…"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5285 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5286 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5287
5288 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5290 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5293 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5294 msgid ""
5295 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5296 "conjunction with failure threshold"
5297 msgstr ""
5298 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5299 "только в сочетании с порогом ошибок"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5302 msgid "Server Settings"
5303 msgstr "Настройки сервера"
5304
5305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5306 msgid "Service Name"
5307 msgstr "Имя службы"
5308
5309 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5310 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5311 msgid "Service Type"
5312 msgstr "Тип службы"
5313
5314 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5315 msgid "Services"
5316 msgstr "Службы"
5317
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5319 msgid "Session expired"
5320 msgstr "Сессия истекла"
5321
5322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5323 msgid "Set VPN as Default Route"
5324 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5325
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5327 msgid ""
5328 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5329 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5330 msgstr ""
5331 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5332 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5333 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5334
5335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5336 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5337 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5340 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5341 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5342
5343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5344 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5345 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5346
5347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5348 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5349 msgstr ""
5350 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5351 "2)"
5352
5353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5354 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5356 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5357 msgid "Setting PLMN failed"
5358 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5359
5360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5361 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5362 msgid "Setting operation mode failed"
5363 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5367 msgid "Setup DHCP Server"
5368 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5369
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5371 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5372 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5376 msgid "Short GI"
5377 msgstr "Короткий GI"
5378
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5380 msgid "Short Preamble"
5381 msgstr "Короткая преамбула"
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5385 msgid "Show current backup file list"
5386 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5387
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5389 msgid "Show empty chains"
5390 msgstr "Показать пустые цепочки"
5391
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5393 msgid "Shutdown this interface"
5394 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5395
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5404 msgid "Signal"
5405 msgstr "Сигнал"
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5408 msgid "Signal / Noise"
5409 msgstr "Сигнал / шум"
5410
5411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5412 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5413 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5414
5415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5416 msgid "Signal:"
5417 msgstr "Сигнал:"
5418
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5421 msgid "Size"
5422 msgstr "Размер"
5423
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5425 msgid "Size of DNS query cache"
5426 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5427
5428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5429 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5430 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5431
5432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5434 msgid "Skip"
5435 msgstr "Пропустить"
5436
5437 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5438 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5439 msgid "Skip to content"
5440 msgstr "Перейти к содержимому"
5441
5442 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5443 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5444 msgid "Skip to navigation"
5445 msgstr "Перейти к навигации"
5446
5447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5448 msgid "Slave Interfaces"
5449 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5450
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5452 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5453 msgid "Software VLAN"
5454 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5455
5456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5457 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5458 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5459
5460 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5461 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5462 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5463
5464 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5465 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5466 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5467
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5469 msgid ""
5470 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5471 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5472 "instructions."
5473 msgstr ""
5474 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5475 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5476 "инструкций для вашего устройства."
5477
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5481 msgid "Source"
5482 msgstr "Источник"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5485 msgid "Source Address"
5486 msgstr "Адрес источника"
5487
5488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5489 msgid ""
5490 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5491 "dropped or delivered"
5492 msgstr ""
5493 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5494 "быть отброшены или доставлены"
5495
5496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5497 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5498 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5499
5500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5501 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5502 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5503
5504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5505 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5506 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5507
5508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5509 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5510 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5511
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5513 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5514 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5515
5516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5517 msgid ""
5518 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5519 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5520 msgstr ""
5521 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5522 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5523 "мастера"
5524
5525 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5526 msgid ""
5527 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5528 "to be dead"
5529 msgstr ""
5530 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5531 "считаются отключенными"
5532
5533 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5534 msgid ""
5535 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5536 "dead"
5537 msgstr ""
5538 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5539
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5541 msgid ""
5542 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5543 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5544 "be reduced by the driver."
5545 msgstr ""
5546 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5547 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5548 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5549 "быть снижена драйвером."
5550
5551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5552 msgid ""
5553 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5554 "carrier"
5555 msgstr ""
5556 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5557 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5558
5559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5560 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5561 msgstr ""
5562 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5563 "объединения"
5564
5565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5566 msgid ""
5567 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5568 "failover event in 200ms intervals"
5569 msgstr ""
5570 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5571 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5572
5573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5574 msgid ""
5575 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5576 "the next one"
5577 msgstr ""
5578 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5579 "переходом к следующему ведомому"
5580
5581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5582 msgid ""
5583 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5584 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5585 msgstr ""
5586 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5587 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5590 msgid ""
5591 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5592 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5593 msgstr ""
5594 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
5595 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
5596
5597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5598 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5599 msgstr ""
5600 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
5601 "достижимы"
5602
5603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5604 msgid ""
5605 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5606 "LACPDU packets"
5607 msgstr ""
5608 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
5609 "пакетов LACPDU"
5610
5611 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5612 msgid ""
5613 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5614 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5615 msgstr ""
5616 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
5617 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
5618
5619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5620 msgid "Specifies the system priority"
5621 msgstr "Определяет системный приоритет"
5622
5623 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5624 msgid ""
5625 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5626 "link failure detection"
5627 msgstr ""
5628 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
5629 "после обнаружения сбоя в соединении"
5630
5631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5632 msgid ""
5633 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5634 "link recovery detection"
5635 msgstr ""
5636 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
5637 "после обнаружения восстановления соединения"
5638
5639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5640 msgid ""
5641 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5642 "traffic should be filtered for link monitoring"
5643 msgstr ""
5644 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
5645 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
5646
5647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5648 msgid ""
5649 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5650 "address at enslavement"
5651 msgstr ""
5652 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
5653 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
5654 "качестве ведомого"
5655
5656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5657 msgid ""
5658 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5659 "netif_carrier_ok()"
5660 msgstr ""
5661 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
5662 "вместо netif_carrier_ok()"
5663
5664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5665 msgid ""
5666 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5667 msgstr ""
5668 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
5669 "зависимости от нагрузки"
5670
5671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5672 msgid ""
5673 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5674 msgstr ""
5675 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
5676 "объединения"
5677
5678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5679 msgid ""
5680 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5681 "slave while it is available"
5682 msgstr ""
5683 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
5684 "будет активным ведомым, пока он доступен"
5685
5686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5687 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5688 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5689
5690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5691 msgid ""
5692 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5693 "default (64)."
5694 msgstr ""
5695 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5696 "(64)."
5697
5698 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5699 msgid ""
5700 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5701 "bytes)."
5702 msgstr ""
5703 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5704 "байт)."
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5707 msgid "Specify the secret encryption key here."
5708 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5712 msgid "Start"
5713 msgstr "Запустить"
5714
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5716 msgid "Start priority"
5717 msgstr "Приоритет"
5718
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5720 msgid "Start refresh"
5721 msgstr "Запустить обновление"
5722
5723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
5724 msgid "Starting configuration apply…"
5725 msgstr "Применение конфигурации…"
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5728 msgid "Starting wireless scan..."
5729 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5730
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5732 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5733 msgid "Startup"
5734 msgstr "Загрузка"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5737 msgid "Static IPv4 Routes"
5738 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5739
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5741 msgid "Static IPv6 Routes"
5742 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5743
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5745 msgid "Static Leases"
5746 msgstr "Постоянные аренды"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5749 msgid "Static Routes"
5750 msgstr "Статические маршруты"
5751
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5755 msgid "Static address"
5756 msgstr "Статический адрес"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5759 msgid ""
5760 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5761 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5762 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5763 msgstr ""
5764 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5765 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5766 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5767
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5769 msgid "Station inactivity limit"
5770 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5771
5772 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5776 msgid "Status"
5777 msgstr "Состояние"
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5781 msgid "Stop"
5782 msgstr "Остановить"
5783
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5786 msgid "Stop refresh"
5787 msgstr "Остановить обновление"
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5790 msgid "Strict order"
5791 msgstr "Строгий порядок"
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5794 msgid "Strong"
5795 msgstr "Сильная"
5796
5797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5799 msgid "Submit"
5800 msgstr "Применить"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5803 msgid "Suppress logging"
5804 msgstr "Подавить логирование"
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5807 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5808 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5809
5810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5811 msgid "Swap free"
5812 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5813
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5815 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5816 msgid "Switch"
5817 msgstr "Коммутатор"
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5820 msgid "Switch %q"
5821 msgstr "Коммутатор %q"
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5824 msgid ""
5825 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5826 msgstr ""
5827 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5828 "точными."
5829
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5832 msgid "Switch VLAN"
5833 msgstr "Изменить VLAN"
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5836 msgid "Switch protocol"
5837 msgstr "Изменить протокол"
5838
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5842 msgid "Switch to CIDR list notation"
5843 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5844
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
5846 msgid "Symbolic link"
5847 msgstr "Символическая ссылка"
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5850 msgid "Sync with NTP-Server"
5851 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5852
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5854 msgid "Sync with browser"
5855 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5856
5857 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5860 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5861 msgid "System"
5862 msgstr "Система"
5863
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5865 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5866 msgid "System Log"
5867 msgstr "Системный журнал"
5868
5869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
5870 msgid "System Priority"
5871 msgstr "Системный приоритет"
5872
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5874 msgid "System Properties"
5875 msgstr "Свойства системы"
5876
5877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5878 msgid "System log buffer size"
5879 msgstr "Размер системного журнала"
5880
5881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5882 msgid "TCP:"
5883 msgstr "TCP:"
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5886 msgid "TFTP Settings"
5887 msgstr "Настройки TFTP"
5888
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5890 msgid "TFTP server root"
5891 msgstr "TFTP сервер root"
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5895 msgid "TX"
5896 msgstr "Передача (TX)"
5897
5898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5899 msgid "TX Rate"
5900 msgstr "Cкорость передачи"
5901
5902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5905 msgid "Table"
5906 msgstr "Таблица"
5907
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5912 msgid "Target"
5913 msgstr "Назначение"
5914
5915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5916 msgid "Target network"
5917 msgstr "Сеть назначения"
5918
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5920 msgid "Terminate"
5921 msgstr "Завершить"
5922
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5924 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5925 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5926
5927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5928 msgid ""
5929 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5930 "username instead of the user ID!"
5931 msgstr ""
5932 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5933 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5934
5935 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5936 msgid ""
5937 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5938 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5939
5940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5942 msgid ""
5943 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5944 msgstr ""
5945 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5946
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5948 msgid ""
5949 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5950 "code> and <code>_</code>"
5951 msgstr ""
5952 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5953 "<code>_</code>"
5954
5955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5956 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5957 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5958
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5960 msgid ""
5961 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5962 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5963 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5964 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5965 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5966 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5967 "state."
5968 msgstr ""
5969 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5970 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5971 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5972 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5973 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5974 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5975
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5978 msgid ""
5979 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5980 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5981 msgstr ""
5982 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5983 "sda1</code>)"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5986 msgid ""
5987 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5988 "properly."
5989 msgstr ""
5990 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5991 "беспроводной связи."
5992
5993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5994 msgid ""
5995 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5996 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5997 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5998 msgstr ""
5999 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6000 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6001 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6002
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6004 msgid "The following rules are currently active on this system."
6005 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6006
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6008 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6009 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6010
6011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6012 msgid "The given SSH public key has already been added."
6013 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6014
6015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6016 msgid ""
6017 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6018 "ECDSA keys."
6019 msgstr ""
6020 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6021
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6023 msgid "The interface name is already used"
6024 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6027 msgid "The interface name is too long"
6028 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6029
6030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6032 msgid ""
6033 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6034 "addresses."
6035 msgstr ""
6036 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6037
6038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6040 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6041 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6042
6043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6044 msgid "The local IPv4 address"
6045 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6046
6047 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6048 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6049 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6050
6051 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6052 msgid "The local IPv4 netmask"
6053 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6054
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
6056 msgid "The network name is already used"
6057 msgstr "Имя сети уже используется"
6058
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6060 msgid ""
6061 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6062 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6063 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6064 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6065 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6066 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6067 msgstr ""
6068 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6069 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6070 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6071 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6072 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6073 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6074 "внутренней — локальной сети."
6075
6076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6078 msgid "The reboot command failed with code %d"
6079 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6082 msgid "The restore command failed with code %d"
6083 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
6086 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6087 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6088
6089 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6090 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6091 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6092
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6094 msgid ""
6095 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6096 "when finished."
6097 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6098
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6100 msgid ""
6101 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6102 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6103 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6104 "settings."
6105 msgstr ""
6106 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6107 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6108 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6109 "устройству, в зависимости от настроек."
6110
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6112 msgid ""
6113 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6114 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6115 msgstr ""
6116 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6117 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6118
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6120 msgid "The system password has been successfully changed."
6121 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6122
6123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6124 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6125 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6126
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6128 msgid ""
6129 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6130 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6131 "\"Cancel\" to abort the operation."
6132 msgstr ""
6133 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6134 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6135 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
6136
6137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6138 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6139 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6140
6141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6142 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6143 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6144
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6146 msgid ""
6147 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6148 "you choose the generic image format for your platform."
6149 msgstr ""
6150 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6151 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6157 msgid "There are no active leases"
6158 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6159
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
6161 msgid "There are no changes to apply"
6162 msgstr "Нет изменений для применения"
6163
6164 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6165 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6166 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6167 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6168 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6169 msgid ""
6170 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6171 "protect the web interface and enable SSH."
6172 msgstr ""
6173 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6174 "веб-интерфейс и включить SSH."
6175
6176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6177 msgid "This IPv4 address of the relay"
6178 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
6181 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6182 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6183
6184 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6185 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6186 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6187
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6189 msgid ""
6190 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6191 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6192 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6193 msgstr ""
6194 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6195 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6196 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6197
6198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6200 msgid ""
6201 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6202 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6203 "configurations are automatically preserved."
6204 msgstr ""
6205 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6206 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6207 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6208 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6209
6210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6211 msgid ""
6212 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6213 "password if no update key has been configured"
6214 msgstr ""
6215 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6216 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6217
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6219 msgid ""
6220 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6221 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6222 msgstr ""
6223 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6224 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6225
6226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6227 msgid ""
6228 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6229 "ends with <code>...:2/64</code>"
6230 msgstr ""
6231 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6232 "на <code>...:2/64</code>"
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6235 msgid ""
6236 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6237 "abbr> in the local network"
6238 msgstr ""
6239 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6240 "abbr>-сервер в локальной сети"
6241
6242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6243 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6244 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6245
6246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6247 msgid ""
6248 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6249 msgstr ""
6250 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6251
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6253 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6254 msgstr ""
6255 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6256 "запланировать ваши задания."
6257
6258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6259 msgid ""
6260 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6261 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6262
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6264 msgid ""
6265 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6266 "their status."
6267 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6268
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
6271 msgid ""
6272 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6273 msgstr ""
6274 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6275
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6280 msgid "This section contains no values yet"
6281 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
6282
6283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6284 msgid "Time Synchronization"
6285 msgstr "Синхронизация времени"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6288 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6289 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6290
6291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6292 msgid "Timezone"
6293 msgstr "Часовой пояс"
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
6296 msgid "To login…"
6297 msgstr "Аутентификация…"
6298
6299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6300 msgid ""
6301 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6302 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6303 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6304 msgstr ""
6305 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6306 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6307 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6308 "для squashfs-образов)."
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6311 msgid "Tone"
6312 msgstr "Тон"
6313
6314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6315 msgid "Total Available"
6316 msgstr "Всего доступно"
6317
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6321 msgid "Traceroute"
6322 msgstr "Трассировка"
6323
6324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6326 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6327 msgid "Traffic"
6328 msgstr "Трафик"
6329
6330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6331 msgid "Transfer"
6332 msgstr "Передача"
6333
6334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6335 msgid "Transmit"
6336 msgstr "Передача"
6337
6338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6339 msgid "Transmit Hash Policy"
6340 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6341
6342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6343 msgid "Trigger"
6344 msgstr "Триггер"
6345
6346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6347 msgid "Trigger Mode"
6348 msgstr "Режим работы"
6349
6350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6351 msgid "Tunnel ID"
6352 msgstr "Идентификатор туннеля"
6353
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6356 msgid "Tunnel Interface"
6357 msgstr "Интерфейс туннеля"
6358
6359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6362 msgid "Tunnel Link"
6363 msgstr "Ссылка на туннель"
6364
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6366 msgid "Tx-Power"
6367 msgstr "Мощность передатчика"
6368
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6372 msgid "Type"
6373 msgstr "Тип"
6374
6375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6376 msgid "UDP:"
6377 msgstr "UDP:"
6378
6379 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6380 msgid "UMTS only"
6381 msgstr "Только UMTS"
6382
6383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6384 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6385 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6386 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6387
6388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6390 msgid "UUID"
6391 msgstr "UUID"
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6397 msgid "Unable to determine device name"
6398 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6399
6400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6402 msgid "Unable to determine external IP address"
6403 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6404
6405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6407 msgid "Unable to determine upstream interface"
6408 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6409
6410 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6411 msgid "Unable to dispatch"
6412 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6413
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6416 msgid "Unable to load log data:"
6417 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6418
6419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6421 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6422 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6423 msgid "Unable to obtain client ID"
6424 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6425
6426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6427 msgid "Unable to obtain mount information"
6428 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6429
6430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6431 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6432 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6433
6434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6435 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6436 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6437
6438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6440 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6441 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6442
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6444 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6445 msgid "Unable to resolve peer host name"
6446 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6447
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6449 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6450 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6451
6452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6455 msgid "Unable to save contents: %s"
6456 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6457
6458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6459 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6460 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6461
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6463 msgid "Unexpected reply data format"
6464 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6465
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6468 msgid "Unknown"
6469 msgstr "Неизвестно"
6470
6471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6473 msgid "Unknown error (%s)"
6474 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6475
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6477 msgid "Unknown error code"
6478 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6479
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6483 msgid "Unmanaged"
6484 msgstr "Неуправляемый"
6485
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6488 msgid "Unmount"
6489 msgstr "Отмонтировать"
6490
6491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6493 msgid "Unnamed key"
6494 msgstr "Ключ без имени"
6495
6496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
6497 msgid "Unsaved Changes"
6498 msgstr "Не принятые изменения"
6499
6500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6501 msgid "Unspecified error"
6502 msgstr "Неопознанная ошибка"
6503
6504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6506 msgid "Unsupported MAP type"
6507 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6508
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6510 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6511 msgid "Unsupported modem"
6512 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6513
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6515 msgid "Unsupported protocol type."
6516 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6517
6518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6519 msgid "Up"
6520 msgstr "Вверх"
6521
6522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6523 msgid "Up Delay"
6524 msgstr "Задержка включения интерфейса"
6525
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
6527 msgid "Upload"
6528 msgstr "Загрузка"
6529
6530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6531 msgid ""
6532 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6533 msgstr ""
6534 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6535
6536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6539 msgid "Upload archive..."
6540 msgstr "Загрузка архива..."
6541
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6543 msgid "Upload file"
6544 msgstr "Загрузка файла"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6547 msgid "Upload file…"
6548 msgstr "Загрузка файла…"
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
6552 msgid "Upload request failed: %s"
6553 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6554
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
6557 msgid "Uploading file…"
6558 msgstr "Загрузка файла…"
6559
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6561 msgid ""
6562 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6563 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6564 "restarted to apply the updated configuration."
6565 msgstr ""
6566 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6567 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6568 "применения обновлённой конфигурации."
6569
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6572 msgid "Uptime"
6573 msgstr "Время работы"
6574
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6576 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6577 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6578
6579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6580 msgid "Use DHCP advertised servers"
6581 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6582
6583 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6584 msgid "Use DHCP gateway"
6585 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6586
6587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6588 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6590 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6596 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6597 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6598 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6599
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6601 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6602 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6603
6604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6610 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6611 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6612
6613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6617 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6618 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6619
6620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6621 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6622 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
6623
6624 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6625 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6626 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
6627
6628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6629 msgid ""
6630 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6631 "(encap2+3)"
6632 msgstr ""
6633 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
6634 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
6635
6636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6637 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6638 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6639
6640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6641 msgid "Use as root filesystem (/)"
6642 msgstr "Использовать как корень (/)"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6645 msgid "Use broadcast flag"
6646 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6647
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6649 msgid "Use builtin IPv6-management"
6650 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6651
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6654 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6656 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6662 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6663 msgid "Use custom DNS servers"
6664 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6667 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6674 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6675 msgid "Use default gateway"
6676 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6680 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6688 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6694 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6695 msgid "Use gateway metric"
6696 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6697
6698 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6699 msgid "Use routing table"
6700 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6701
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6703 msgid "Use system certificates"
6704 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6705
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6707 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6708 msgstr ""
6709 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6710
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6712 msgid ""
6713 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6714 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6715 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6716 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6717 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6718 msgstr ""
6719 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6720 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6721 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6722 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6723 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6724 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6725
6726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6727 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6728 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
6729
6730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6731 msgid ""
6732 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6733 msgstr ""
6734 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
6735 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
6736
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6739 msgid "Used"
6740 msgstr "Использовано"
6741
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6743 msgid "Used Key Slot"
6744 msgstr "Используемый слот ключа"
6745
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6747 msgid ""
6748 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6749 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6750 msgstr ""
6751 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6752 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6753
6754 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6755 msgid "User Group"
6756 msgstr "Группа пользователя"
6757
6758 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6759 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6760 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6761
6762 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
6763 msgid "User key (PEM encoded)"
6764 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6765
6766 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6767 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
6768 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6769 msgid "Username"
6770 msgstr "Имя пользователя"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6773 msgid "VC-Mux"
6774 msgstr "VC-Mux"
6775
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6777 msgid "VDSL"
6778 msgstr "VDSL"
6779
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6781 msgid "VLANs on %q"
6782 msgstr "VLANы на %q"
6783
6784 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6785 msgid "VPN"
6786 msgstr "VPN"
6787
6788 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6789 msgid "VPN Local address"
6790 msgstr "Локальный адрес VPN"
6791
6792 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6793 msgid "VPN Local port"
6794 msgstr "Локальный порт VPN"
6795
6796 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6798 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6799 msgid "VPN Server"
6800 msgstr "Сервер VPN"
6801
6802 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6803 msgid "VPN Server port"
6804 msgstr "Порт VPN сервера"
6805
6806 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6807 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6808 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6809
6810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6811 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6812 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6813 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6814
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6817 msgid ""
6818 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6819 "the \"ca-bundle\" package"
6820 msgstr ""
6821 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6822 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6823
6824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
6825 msgid "Validation for all slaves"
6826 msgstr "Проверка для всех ведомых"
6827
6828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6829 msgid "Validation only for active slave"
6830 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
6831
6832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
6833 msgid "Validation only for backup slaves"
6834 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
6835
6836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
6837 msgid "Value must not be empty"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6841 msgid "Vendor"
6842 msgstr "Производитель (Vendor)"
6843
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6845 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6846 msgstr ""
6847 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6848
6849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6850 msgid "Verifying the uploaded image file."
6851 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6852
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6854 msgid "Virtual dynamic interface"
6855 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6856
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6859 msgid "WDS"
6860 msgstr "WDS"
6861
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6863 msgid "WEP Open System"
6864 msgstr "Открытая система WEP"
6865
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6867 msgid "WEP Shared Key"
6868 msgstr "Общий ключ WEP"
6869
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6871 msgid "WEP passphrase"
6872 msgstr "Пароль WEP"
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6875 msgid "WMM Mode"
6876 msgstr "Режим WMM"
6877
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6879 msgid "WPA passphrase"
6880 msgstr "Пароль WPA"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6883 msgid ""
6884 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6885 "and ad-hoc mode) to be installed."
6886 msgstr ""
6887 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6888 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6889
6890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6891 msgid "Waiting for device..."
6892 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6893
6894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6896 msgid "Warning"
6897 msgstr "Внимание"
6898
6899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6900 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6901 msgstr ""
6902 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6903 "перезагрузке!"
6904
6905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6906 msgid "Weak"
6907 msgstr "Слабая"
6908
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6910 msgid ""
6911 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6912 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6913 "key options."
6914 msgstr ""
6915 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6916 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6917 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6918
6919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6921 msgid "Width"
6922 msgstr "Ширина"
6923
6924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
6926 msgid "WireGuard VPN"
6927 msgstr "WireGuard VPN"
6928
6929 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6931 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6932 msgid "Wireless"
6933 msgstr "Wi-Fi"
6934
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6937 msgid "Wireless Adapter"
6938 msgstr "Беспроводной адаптер"
6939
6940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6944 msgid "Wireless Network"
6945 msgstr "Беспроводная сеть"
6946
6947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6948 msgid "Wireless Overview"
6949 msgstr "Список беспроводных сетей"
6950
6951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6952 msgid "Wireless Security"
6953 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6954
6955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6956 msgid "Wireless configuration migration"
6957 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6958
6959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6962 msgid "Wireless is disabled"
6963 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6964
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6968 msgid "Wireless is not associated"
6969 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6970
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6972 msgid "Wireless network is disabled"
6973 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6974
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6976 msgid "Wireless network is enabled"
6977 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6978
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6980 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6981 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6982
6983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6984 msgid "Write system log to file"
6985 msgstr "Записывать системные события в файл"
6986
6987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6988 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
6989 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
6990
6991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
6994 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6995 msgid "Yes"
6996 msgstr "Да"
6997
6998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6999 msgid "Yes (none, 0)"
7000 msgstr "Да (none, 0)"
7001
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7003 msgid ""
7004 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7005 "Do you really want to shut down the interface?"
7006 msgstr ""
7007 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7008 "хотите его выключить?"
7009
7010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7011 msgid ""
7012 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7013 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7014 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7015 msgstr ""
7016 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7017 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7018 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7019 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7020
7021 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7022 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7023 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7024 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7025 msgid ""
7026 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7027 msgstr ""
7028 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7029 "LuCI."
7030
7031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7032 msgid ""
7033 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7034 "interfaces!"
7035 msgstr ""
7036 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7037 "ведомых интерфейсов!"
7038
7039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7040 msgid ""
7041 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7042 msgstr ""
7043 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7044 "один IP-адрес!"
7045
7046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7047 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7048 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7049
7050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7051 msgid "ZRam Compression Streams"
7052 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7053
7054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7055 msgid "ZRam Settings"
7056 msgstr "Настройки ZRam"
7057
7058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7059 msgid "ZRam Size"
7060 msgstr "Размер ZRam"
7061
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7063 msgid "any"
7064 msgstr "любой"
7065
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7070 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7074 msgid "auto"
7075 msgstr "авто"
7076
7077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7078 msgid "automatic"
7079 msgstr "автоматически"
7080
7081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7082 msgid "baseT"
7083 msgstr "baseT"
7084
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7086 msgid "bridged"
7087 msgstr "соед. мостом"
7088
7089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7094 msgid "create"
7095 msgstr "создать"
7096
7097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7098 msgid "create:"
7099 msgstr "создать:"
7100
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7132 msgid "dBm"
7133 msgstr "дБм"
7134
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7136 msgid "disable"
7137 msgstr "отключить"
7138
7139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7145 msgid "disabled"
7146 msgstr "отключено"
7147
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7150 msgid "driver default"
7151 msgstr "умолчания драйвера"
7152
7153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7157 msgid "expired"
7158 msgstr "истекло"
7159
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7161 msgid ""
7162 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7163 "abbr>-leases will be stored"
7164 msgstr ""
7165 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7166 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7167
7168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7171 msgid "forward"
7172 msgstr "перенаправить"
7173
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7175 msgid "full-duplex"
7176 msgstr "полный дуплекс"
7177
7178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7179 msgid "half-duplex"
7180 msgstr "полудуплекс"
7181
7182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
7183 msgid "hexadecimal encoded value"
7184 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7185
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7187 msgid "hidden"
7188 msgstr "скрытый"
7189
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7193 msgid "hybrid mode"
7194 msgstr "гибридный режим"
7195
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7197 msgid "if target is a network"
7198 msgstr "если сеть"
7199
7200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7201 msgid "ignore"
7202 msgstr "игнорировать"
7203
7204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7206 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7207 msgid "input"
7208 msgstr "ввод"
7209
7210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
7211 msgid "key between 8 and 63 characters"
7212 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7213
7214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
7215 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7216 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7217
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7219 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7220 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7221
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
7223 msgid "medium security"
7224 msgstr "средняя безопасность"
7225
7226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
7227 msgid "minutes"
7228 msgstr "минут(ы)"
7229
7230 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7231 msgid "netif_carrier_ok()"
7232 msgstr "netif_carrier_ok()"
7233
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7235 msgid "no"
7236 msgstr "нет"
7237
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7239 msgid "no link"
7240 msgstr "нет соединения"
7241
7242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
7243 msgid "non-empty value"
7244 msgstr "не пустое значение"
7245
7246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7247 msgid "none"
7248 msgstr "ничего"
7249
7250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7253 msgid "not present"
7254 msgstr "не существует"
7255
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7259 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7260 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7261 msgid "off"
7262 msgstr "выключено"
7263
7264 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7265 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7266 msgid "on"
7267 msgstr "включено"
7268
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7270 msgid "open network"
7271 msgstr "открытая сеть"
7272
7273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7275 msgid "output"
7276 msgstr "вывод"
7277
7278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7279 msgid "positive decimal value"
7280 msgstr "положительное десятичное число"
7281
7282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7283 msgid "positive integer value"
7284 msgstr "положительное целое число"
7285
7286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7287 msgid "random"
7288 msgstr "случайно"
7289
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7293 msgid "relay mode"
7294 msgstr "режим передачи"
7295
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7297 msgid "routed"
7298 msgstr "маршрутизируемый"
7299
7300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7302 msgid "sec"
7303 msgstr "секунды"
7304
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7307 msgid "server mode"
7308 msgstr "режим сервера"
7309
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7311 msgid "stateful-only"
7312 msgstr "только с сохранением состояния"
7313
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7315 msgid "stateless"
7316 msgstr "без сохранения состояния"
7317
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7319 msgid "stateless + stateful"
7320 msgstr "без и с сохранением состояния"
7321
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7323 msgid "strong security"
7324 msgstr "высокая безопасность"
7325
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7327 msgid "tagged"
7328 msgstr "с тегом"
7329
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7331 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7332 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7333
7334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
7335 msgid "unique value"
7336 msgstr "уникальное значение"
7337
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7339 msgid "unknown"
7340 msgstr "неизвестный"
7341
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7347 msgid "unlimited"
7348 msgstr "без ограничений"
7349
7350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7358 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7359 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7360 msgid "unspecified"
7361 msgstr "не определено"
7362
7363 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7364 msgid "unspecified -or- create:"
7365 msgstr "не определено -или- создать:"
7366
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7368 msgid "untagged"
7369 msgstr "без тега"
7370
7371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7374 msgid "valid IP address"
7375 msgstr "верный IP-адрес"
7376
7377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7378 msgid "valid IP address or prefix"
7379 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7380
7381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
7382 msgid "valid IPv4 CIDR"
7383 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7384
7385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7387 msgid "valid IPv4 address"
7388 msgstr "верный IPv4 адрес"
7389
7390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7391 msgid "valid IPv4 address or network"
7392 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7393
7394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
7395 msgid "valid IPv4 address:port"
7396 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7397
7398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
7399 msgid "valid IPv4 network"
7400 msgstr "верная IPv4 сеть"
7401
7402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7403 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7404 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7405
7406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
7407 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7408 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7409
7410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
7411 msgid "valid IPv6 CIDR"
7412 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7413
7414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7416 msgid "valid IPv6 address"
7417 msgstr "верный IPv6 адрес"
7418
7419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7420 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7421 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7422
7423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
7424 msgid "valid IPv6 host id"
7425 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7426
7427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
7428 msgid "valid IPv6 network"
7429 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7430
7431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7432 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7433 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7434
7435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
7436 msgid "valid MAC address"
7437 msgstr "верный MAC адрес"
7438
7439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7440 msgid "valid UCI identifier"
7441 msgstr "верный UCI идентификатор"
7442
7443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
7444 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7445 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7446
7447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
7448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7449 msgid "valid address:port"
7450 msgstr "верный адрес:порт"
7451
7452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
7453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
7454 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7455 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7456
7457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7458 msgid "valid decimal value"
7459 msgstr "верное десятичное число"
7460
7461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
7462 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7463 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7464
7465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
7466 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7467 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7468
7469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
7470 msgid "valid host:port"
7471 msgstr "верное имя хоста:порт"
7472
7473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
7474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7478 msgid "valid hostname"
7479 msgstr "верное имя хоста"
7480
7481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
7482 msgid "valid hostname or IP address"
7483 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7484
7485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7486 msgid "valid integer value"
7487 msgstr "верное целое число"
7488
7489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
7490 msgid "valid network in address/netmask notation"
7491 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7492
7493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
7494 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7495 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7496
7497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
7498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7499 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7500 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7501
7502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7504 msgid "valid port value"
7505 msgstr "верное значение порта"
7506
7507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
7508 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7509 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7510
7511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7512 msgid "value between %d and %d characters"
7513 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7514
7515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7516 msgid "value between %f and %f"
7517 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7518
7519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7520 msgid "value greater or equal to %f"
7521 msgstr "значение больше или равное %f"
7522
7523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7524 msgid "value smaller or equal to %f"
7525 msgstr "значение меньше или равное %f"
7526
7527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7528 msgid "value with %d characters"
7529 msgstr "значение с %d символами"
7530
7531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7532 msgid "value with at least %d characters"
7533 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7534
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7536 msgid "value with at most %d characters"
7537 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7538
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7540 msgid "weak security"
7541 msgstr "низкая безопасность"
7542
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7544 msgid "yes"
7545 msgstr "да"
7546
7547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7548 msgid "« Back"
7549 msgstr "« Назад"
7550
7551 #~ msgid "default-on (kernel)"
7552 #~ msgstr "default-on (ядро)"
7553
7554 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7555 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
7556
7557 #~ msgid "netdev (kernel)"
7558 #~ msgstr "netdev (ядро)"
7559
7560 #~ msgid "none (kernel)"
7561 #~ msgstr "none (ядро)"
7562
7563 #~ msgid "timer (kernel)"
7564 #~ msgstr "timer (ядро)"
7565
7566 #~ msgid "Enable/Disable"
7567 #~ msgstr "Включить/Выключить"
7568
7569 #~ msgid "No signal"
7570 #~ msgstr "Нет сигнала"
7571
7572 #~ msgid "Free"
7573 #~ msgstr "Свободно"
7574
7575 #~ msgid "Port %s"
7576 #~ msgstr "Порт %s"
7577
7578 #~ msgid "Switch Port Mask"
7579 #~ msgstr "Изменить маску порта"
7580
7581 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7582 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
7583
7584 #~ msgid "USB Device"
7585 #~ msgstr "USB устройство"
7586
7587 #~ msgid "USB Ports"
7588 #~ msgstr "USB порты"
7589
7590 #~ msgid "Define a name for this network."
7591 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
7592
7593 #~ msgid "Bad address specified!"
7594 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
7595
7596 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7597 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
7598
7599 #~ msgid "Loading"
7600 #~ msgstr "Загружаем"
7601
7602 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7603 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
7604
7605 #~ msgid "Assign interfaces..."
7606 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
7607
7608 #~ msgid "MB/s"
7609 #~ msgstr "МБ/с"
7610
7611 #~ msgid "Network without interfaces."
7612 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
7613
7614 #~ msgid ""
7615 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7616 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
7617 #~ msgstr ""
7618 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
7619 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
7620 #~ "данный интерфейс"
7621
7622 #~ msgid "Realtime Connections"
7623 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
7624
7625 #~ msgid "Realtime Load"
7626 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
7627
7628 #~ msgid "Realtime Traffic"
7629 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
7630
7631 #~ msgid "Realtime Wireless"
7632 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
7633
7634 #~ msgid "Swap"
7635 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
7636
7637 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
7638 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
7639
7640 #~ msgid "There are no active leases."
7641 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
7642
7643 #~ msgid ""
7644 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7645 #~ msgstr ""
7646 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7647 #~ "соединений."
7648
7649 #~ msgid "dB"
7650 #~ msgstr "дБ"
7651
7652 #~ msgid "kB/s"
7653 #~ msgstr "кБ/с"
7654
7655 #~ msgid "kbit/s"
7656 #~ msgstr "кбит/с"
7657
7658 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7659 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7660
7661 #~ msgid "Changes applied."
7662 #~ msgstr "Изменения приняты."
7663
7664 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7665 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7666
7667 #~ msgid "Delete permission denied"
7668 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7669
7670 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7671 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7672
7673 #~ msgid "Device is rebooting..."
7674 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7675
7676 #~ msgid "Keep settings"
7677 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7678
7679 #~ msgid "Rebooting..."
7680 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7681
7682 #~ msgid ""
7683 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7684 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7685 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7686 #~ msgstr ""
7687 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7688 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7689 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7690 #~ "образ прошивки)."
7691
7692 #~ msgid ""
7693 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7694 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7695 #~ msgstr ""
7696 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7697 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7698
7699 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7700 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7701
7702 #~ msgid "(%s available)"
7703 #~ msgstr "(%s доступно)"
7704
7705 #~ msgid "-- match by device --"
7706 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7707
7708 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7709 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7710
7711 #~ msgid "Check"
7712 #~ msgstr "Проверить"
7713
7714 #~ msgid "Checksum"
7715 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7716
7717 #~ msgid "Enable this mount"
7718 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7719
7720 #~ msgid "Enable this swap"
7721 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7722
7723 #~ msgid "Flash Firmware"
7724 #~ msgstr "Установить прошивку"
7725
7726 #~ msgid "Flashing..."
7727 #~ msgstr "Прошивка..."
7728
7729 #~ msgid "Mount Entry"
7730 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7731
7732 #~ msgid "Proceed"
7733 #~ msgstr "Продолжить"
7734
7735 #~ msgid "Really reset all changes?"
7736 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7737
7738 #~ msgid "Root"
7739 #~ msgstr "Корень"
7740
7741 #~ msgid "Swap Entry"
7742 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7743
7744 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7745 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7746
7747 #~ msgid ""
7748 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7749 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7750 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7751 #~ msgstr ""
7752 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7753 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7754
7755 #~ msgid ""
7756 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7757 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7758 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7759 #~ msgstr ""
7760 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7761 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7762 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7763
7764 #~ msgid "Verify"
7765 #~ msgstr "Проверить"
7766
7767 #~ msgid "overlay"
7768 #~ msgstr "overlay"
7769
7770 #~ msgid "Change login password"
7771 #~ msgstr "Изменить пароль"
7772
7773 #~ msgid "Changing password…"
7774 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7775
7776 #~ msgid "Disabled (default)"
7777 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7778
7779 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7780 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7781
7782 #~ msgid "Saving keys…"
7783 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7784
7785 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7786 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7787
7788 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7789 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7790
7791 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7792 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"