3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:32+0000\n"
6 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
7 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr "%d geçersiz alan(lar)"
28 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s birçok VLAN'da etiketsiz!"
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d dakika çerçevesi, %d saniye aralığı)"
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
52 msgid "(no interfaces attached)"
53 msgstr "(arayüz eklenmedi)"
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
56 msgid "-- Additional Field --"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3741
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
67 msgid "-- Please choose --"
68 msgstr "-- Lütfen seçin --"
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr "-- etikete göre eşleştir --"
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
84 msgid "-- match by uuid --"
85 msgstr "-- uuid'e göre eşleştir --"
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- lütfen seçin --"
93 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
94 msgctxt "sstp log level value"
98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
99 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 msgstr "0 = RSSI eşiği kullanma 1 = sürücü varsayılanını değiştirme"
102 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
103 msgctxt "sstp log level value"
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
108 msgid "1 Minute Load:"
109 msgstr "1 Dakikalık Yük:"
111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
112 msgid "15 Minute Load:"
113 msgstr "15 Dakikalık Yük:"
115 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
116 msgctxt "sstp log level value"
120 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
121 msgctxt "sstp log level value"
125 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
126 msgctxt "sstp log level value"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
131 msgid "4-character hexadecimal ID"
132 msgstr "4 karakterli onaltılık kimlik"
134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
136 msgid "464XLAT (CLAT)"
137 msgstr "464XLAT (CLAT)"
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
140 msgid "5 Minute Load:"
141 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
144 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
145 msgstr "6-oktet tanımlayıcı heksadesimal değer olarak - iki nokta üst üste yok"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
148 msgid "802.11r Fast Transition"
149 msgstr "802.11r Hızlı Geçiş"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
152 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
153 msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgu maksimum zaman aşımı"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
156 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
157 msgstr "802.11w Bağlantı SA Sorgusu yeniden deneme zaman aşımı"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
160 msgid "802.11w Management Frame Protection"
161 msgstr "802.11w Yönetim Çerçevesi Koruması"
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
164 msgid "802.11w maximum timeout"
165 msgstr "802.11w maksimum zaman aşımı"
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
168 msgid "802.11w retry timeout"
169 msgstr "802.11w yeniden deneme zaman aşımı"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
172 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
176 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
177 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sorgusu bağlantı noktası"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
180 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
182 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu bağlantı noktası"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
187 "order of the resolvfile"
189 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucuları resolvfile sırasına "
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
193 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresi"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
202 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ağ Geçidi"
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
207 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ağ maskesi"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
211 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
214 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adres veya Ağ (CIDR)"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
217 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ağ geçidi"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
221 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
223 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Son ek (onaltılık)"
225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
226 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
227 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Yapılandırma"
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
231 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Adı"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
234 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
235 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresi"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
238 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
239 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy'si"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
242 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
243 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Atlama Sınırı"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
246 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
247 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Ömrü"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
250 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
251 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
254 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
255 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Servisi"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
258 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
259 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
263 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
264 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
266 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
267 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiraları"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
271 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
272 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
274 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
275 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu"
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
278 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
279 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
283 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
284 "was empty before editing."
286 "<br/>Not: Düzenlemeden önce crontab dosyası boşsa cron hizmetini manuel "
287 "olarak yeniden başlatmanız gerekir."
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
291 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
292 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
293 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
294 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
295 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
296 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
297 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
298 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
299 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
300 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
303 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li> <strong> sunucu modu </strong>: "
304 "Yönlendirici, <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> "
305 "aracılığıyla kendisini varsayılan IPv6 ağ geçidi olarak tanıtır. RA </abbr> "
306 "mesajları (<code>ff02::1</code>'e) ve aşağı akış cihazlarına <abbr title="
307 "\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> sağlar. </li> <li> <strong> röle modu </"
308 "strong>: Yönlendirici, yukarı akıştan <abbr title=\"Router Advertisement, "
309 "ICMPv6 Type 134\"> RA </abbr> röleleri verir ve yukarı akış (örneğin WAN) "
310 "arabirim yapılandırmasını ve ön ekini aşağı akış (ör. LAN) arabirimlerine "
311 "genişletir. </li> <li> <strong> karma mod </strong>: Yönlendirici hem sunucu "
312 "+ geçiş yapar; yukarı akış yapılandırmasını ve önek aşağı akışını genişletir "
313 "ve yerel olarak <abbr title=\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> kullanır.</"
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
318 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
319 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
320 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
321 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
322 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
323 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
326 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li> <strong> sunucu modu </strong>: "
327 "Yönlendirici, IP'leri atar ve önekleri delege eder (<abbr title=\"Prefix "
328 "Delegation\"> PD </abbr>) aşağı akış arabirimlerine. </li> <li> <strong> "
329 "röle modu </strong>: Yönlendirici röleleri, aşağı akış WAN arabirimi "
330 "yapılandırması. <abbr title=\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> içermeyen "
331 "yukarı akış bağlantılarını desteklemeye yardımcı olur. </li> <li> <strong> "
332 "karma mod </strong>: Yönlendirici, sunucu + röle kombinasyonunu yapar. </li> "
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:415
336 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
337 msgstr "\"%s\" cihazı için bir yapılandırma zaten var"
339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
340 msgid "A directory with the same name already exists."
341 msgstr "Aynı isim ile bir dizin zaten bulunuyor."
343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
344 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
346 "Kimlik doğrulama oturumu sona erdiğinden dolayı yeni bir oturum açma gerekli."
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289
349 msgid "A43C + J43 + A43"
350 msgstr "A43C + J43 + A43"
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290
353 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
354 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
365 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
366 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
367 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
377 msgid "ARP IP Targets"
378 msgstr "ARP IP Hedefleri"
380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
385 msgid "ARP Validation"
386 msgstr "ARP Doğrulaması"
388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
389 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
390 msgstr "ARP modu bağımlı çalışıyormuş gibi kabul edecek"
392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
393 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
394 msgstr "Seçilen poliçede ARP izlemesi desteklenmiyor!"
396 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
397 msgid "ARP retry threshold"
398 msgstr "ARP yenileme aralığı"
400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1297
401 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
402 msgstr "ATM (Eşzamansız Aktarım Modu)"
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
406 msgstr "ATM Köprüleri"
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1350
409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
410 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
411 msgstr "ATM Sanal Kanal Tanımlayıcı (VCI)"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1351
414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
415 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
416 msgstr "ATM Sanal Yol Tanımlayıcı (VPI)"
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
420 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
421 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
422 "to dial into the provider network."
424 "ATM köprüleri, AAL5 bağlantılarında kapsüllenmiş ethernet'i, sağlayıcı ağına "
425 "bağlanmak için DHCP veya PPP ile birlikte kullanılabilen sanal Linux ağ "
426 "arayüzleri olarak gösterir."
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357
429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
430 msgid "ATM device number"
431 msgstr "ATM cihaz numarası"
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
434 msgid "ATU-C System Vendor ID"
435 msgstr "ATU-C Sistem Satıcısı Kimliği"
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
440 msgid "Absent Interface"
441 msgstr "Eksik Arayüz"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677
445 msgstr "Yerelden gelenleri kabul et"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677
448 msgid "Accept packets with local source addresses"
449 msgstr "Yerel adreslerden gelen paketleri kabul et"
451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
452 msgid "Access Concentrator"
453 msgstr "Erişim Çoğullayıcı"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
458 msgstr "Erişim Noktası"
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
469 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
470 msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rotaları"
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
473 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
474 msgstr "Aktif <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rotaları"
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
477 msgid "Active Connections"
478 msgstr "Etkin Bağlantılar"
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
482 msgid "Active DHCP Leases"
483 msgstr "Aktif DHCP Kiraları"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
487 msgid "Active DHCPv6 Leases"
488 msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
491 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
492 msgstr "Etkin-Yedekleme politikası (active-backup, 1)"
494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
496 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
501 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
502 msgstr "Uyarlanabilir yük dengelemesi (balance-alb, 6)"
504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
505 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
506 msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)"
508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2173
510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2187
511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2188
512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3173
513 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
524 msgid "Add ATM Bridge"
525 msgstr "ATM Köprüsü Ekle"
527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
528 msgid "Add IPv4 address…"
529 msgstr "IPv4 adresi ekle…"
531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
532 msgid "Add IPv6 address…"
533 msgstr "IPv6 adresi ekle…"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
536 msgid "Add LED action"
537 msgstr "LED eylemi ekle"
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
544 msgid "Add device configuration"
545 msgstr "Cihaz yapılandırması ekle"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
548 msgid "Add device configuration…"
549 msgstr "Cihaz yapılandırması ekle…"
551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
559 msgstr "Anahtar ekle"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
562 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
563 msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı soneki ekle"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
567 msgid "Add new interface..."
568 msgstr "Yeni arabirim ekle..."
570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
575 msgid "Add to Blacklist"
576 msgstr "Kara Listeye Ekle"
578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
579 msgid "Add to Whitelist"
580 msgstr "Beyaz Listeye Ekle"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
583 msgid "Additional Hosts files"
584 msgstr "Ek Hosts dosyaları"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
587 msgid "Additional servers file"
588 msgstr "Ek sunucular dosyası"
590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
603 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
604 msgid "Address to access local relay bridge"
605 msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
611 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
612 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
613 msgid "Administration"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
624 msgid "Advanced Settings"
625 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
628 msgid "Advanced device options"
629 msgstr "Gelişmiş cihaz seçenekleri"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
633 msgstr "Yaşlanma süresi"
635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
636 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
637 msgstr "Toplam İletim Gücü (ACTATP)"
639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
640 msgid "Aggregation Selection Logic"
641 msgstr "Toplama Seçim Mantığı"
643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
644 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
645 msgstr "Toplayıcı: Tüm bağımlılar devrede veya hiç bağımlı yok (stable, 0)"
647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
649 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
650 "state changes (count, 2)"
652 "Toplayıcı: En fazla sayıda bağlantı noktası + eklenen / kaldırılan bağımlı "
653 "birim veya durum değişiklikleri (sayı, 2) tarafından seçilir"
655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
656 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
658 "Toplayıcı: Bağımlı eklendi / çıkarıldı veya durum değişiklikleri (bant "
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
668 msgid "Alias Interface"
669 msgstr "Takma Ad Arayüzü"
671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
672 msgid "Alias of \"%s\""
673 msgstr "\"%s\" lakabı"
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
677 msgstr "Tüm Sunucular"
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
681 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
683 msgstr "Mevcut en düşük adresten başlayarak IP adreslerini sırayla tahsis et"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
686 msgid "Allocate IP sequentially"
687 msgstr "Sırayla IP tahsis et"
689 # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok.
690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
691 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
693 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
696 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
698 "Düşük ACK durumuna göre AP modunun STA'ların bağlantısını kesmesine izin ver"
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
701 msgid "Allow all except listed"
702 msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver"
704 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
705 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
706 msgstr "Eski uygulamalar için tam UCI erişimine izin ver"
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
709 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
710 msgstr "Eski 802.11b hızlarına izin ver"
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
713 msgid "Allow listed only"
714 msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
717 msgid "Allow localhost"
718 msgstr "Yerel ağa izin ver"
720 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
721 msgid "Allow rebooting the device"
722 msgstr "Cihazın yeniden başlamasına izin ver"
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
725 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
727 "Uzak ana makinelerin yerel yönlendirilen SSH bağlantı noktalarına "
728 "bağlanmasına izin ver"
730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
731 msgid "Allow root logins with password"
732 msgstr "Parola ile root girişlerine izin ver"
734 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
735 msgid "Allow system feature probing"
736 msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver"
738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
739 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
740 msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
744 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
746 "127.0.0.0/8 aralığında yukarı akış yanıtlarına izin verin, ör. RBL "
749 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
751 msgstr "İzin verilen IP adresleri"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
758 msgid "Always off (kernel: none)"
759 msgstr "Her zaman kapalı (çekirdek: yok)"
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
762 msgid "Always on (kernel: default-on)"
763 msgstr "Her zaman açık (çekirdek: varsayılan-açık)"
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
767 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
768 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
770 "İkincil kanal çakışsa bile her zaman 40MHz kanalları kullanın. Bu seçeneğin "
771 "kullanılması IEEE 802.11n-2009 ile uyumlu değildir!"
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
774 msgid "Always, even if no public prefix is available."
775 msgstr "Herkese açık bir ön ek olmasa bile her zaman."
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
778 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
779 msgstr "Gönderilecek Yinelenen Adres Algılama problarının miktarı"
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
782 msgid "An error occurred while saving the form:"
783 msgstr "Formu kaydederken bir hata oluştu:"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
786 msgid "An optional, short description for this device"
787 msgstr "Bu cihaz için isteğe bağlı, kısa bir açıklama"
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
795 msgid "Annex A + L + M (all)"
796 msgstr "Annex A + L + M (hepsi)"
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279
799 msgid "Annex A G.992.1"
800 msgstr "Annex A G.992.1"
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
803 msgid "Annex A G.992.2"
804 msgstr "Annex A G.992.2"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
807 msgid "Annex A G.992.3"
808 msgstr "Annex A G.992.3"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
811 msgid "Annex A G.992.5"
812 msgstr "Annex A G.992.5"
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272
815 msgid "Annex B (all)"
816 msgstr "Annex B (hepsi)"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1275
819 msgid "Annex B G.992.1"
820 msgstr "Annex B G.992.1"
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
823 msgid "Annex B G.992.3"
824 msgstr "Annex B G.992.3"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
827 msgid "Annex B G.992.5"
828 msgstr "Annex B G.992.5"
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
831 msgid "Annex J (all)"
832 msgstr "Annex J (hepsi)"
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1283
835 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
836 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
839 msgid "Annex M (all)"
840 msgstr "Annex M (hepsi)"
842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
843 msgid "Annex M G.992.3"
844 msgstr "Annex M G.992.3"
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1285
847 msgid "Annex M G.992.5"
848 msgstr "Annex M G.992.5"
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
851 msgid "Announce as default router"
852 msgstr "Varsayılan yönlendirici olarak duyur"
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745
855 msgid "Announced DNS domains"
856 msgstr "İlan edilen DNS alanları"
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
859 msgid "Announced DNS servers"
860 msgstr "İlan edilen DNS sunucuları"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
863 msgid "Anonymous Identity"
864 msgstr "Anonim Kimlik"
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
867 msgid "Anonymous Mount"
868 msgstr "Anonim Bağlama"
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
871 msgid "Anonymous Swap"
872 msgstr "Anonim Takas"
874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
879 msgstr "Herhangi bir bölge"
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
882 msgid "Apply backup?"
883 msgstr "Yedek uygulansın mı?"
885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
886 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
887 msgstr "Başvuru isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
891 msgid "Apply unchecked"
892 msgstr "İşaretlenmemişi uygula"
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
895 msgid "Applying configuration changes… %ds"
896 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulanıyor… %ds"
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
904 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
906 "Bu arabirime her genel IPv6 önekinin belirli uzunlukta bir bölümünü atayın"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
909 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
911 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
913 "Bu arabirim için bu onaltılık alt önek kimliğini kullanarak önek parçalarını "
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
918 msgid "Associated Stations"
919 msgstr "İlişkili istasyonlar"
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
926 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
928 "Bağlı cihazlar için yapılandırılmış bağlantı noktalarını etkinleştirmeye "
931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
932 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
934 msgstr "Kimlik Doğrulama Grubu"
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
937 msgid "Authentication"
938 msgstr "Kimlik Doğrulama"
940 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
942 msgid "Authentication Type"
943 msgstr "Kimlik doğrulama türü"
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
946 msgid "Authoritative"
949 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
950 msgid "Authorization Required"
951 msgstr "İzin Gerekli"
953 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
954 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
956 msgstr "Otomatik Yenileme"
958 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
961 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
971 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
972 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
973 msgstr "Otomatik Evağı (HNCP)"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
976 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
978 "Bağlamadan önce dosya sistemindeki hataları otomatik olarak kontrol edin"
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
981 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
982 msgstr "Dosya sistemlerini takılınca otomatik olarak bağlayın"
984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
985 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
986 msgstr "Takas alanını otomatik olarak bağlayın"
988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
989 msgid "Automount Filesystem"
990 msgstr "Dosya Sistemini Otomatik Bağla"
992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
993 msgid "Automount Swap"
994 msgstr "Takası Otomatik Bağla"
996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
998 msgstr "Kullanılabilir"
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
1003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
1005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
1010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
1019 msgid "B43 + B43C + V43"
1020 msgstr "B43 + B43C + V43"
1022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1023 msgid "BR / DMR / AFTR"
1024 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1036 msgid "Back to Overview"
1037 msgstr "Genel Bakışa dön"
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1040 msgid "Back to configuration"
1041 msgstr "Yapılandırmaya dön"
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1047 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1048 msgid "Backup / Flash Firmware"
1049 msgstr "Yedekleme/Sistem Yazılımı Yükleme"
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
1052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1053 msgid "Backup file list"
1054 msgstr "Yedek dosya listesi"
1056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:419
1063 msgstr "Temel cihaz"
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1066 msgid "Beacon Interval"
1067 msgstr "İşaret Aralığı"
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
1070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1072 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1073 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1074 "defined backup patterns."
1076 "Yedeklenecek dosyaların belirlenmiş listesi aşağıdadır. Opkg ile "
1077 "işaretlenmiş değiştirilmiş konfigürasyon dosyalarından, temel dosyalardan ve "
1078 "kullanıcı tanımlı yedekleme modellerinden oluşur."
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1082 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1085 "Joker karakter adresi yerine arayüzlere dinamik olarak bağlan (linux "
1086 "varsayılanı olarak önerilir)"
1088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1092 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1093 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1094 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1095 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1096 msgid "Bind interface"
1097 msgstr "Arabirimi bağla"
1099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1103 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1104 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1105 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1107 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1108 msgstr "Tüneli bu arabirime bağla (isteğe bağlı)."
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1117 msgid "Bogus NX Domain Override"
1118 msgstr "Sahte NX Etki Alanını Geçersiz Kılma"
1120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1121 msgid "Bonding Policy"
1122 msgstr "Bağlama Politikası"
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
1130 msgctxt "MACVLAN mode"
1131 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1132 msgstr "Köprü (MAC VLAN'lar arasında doğrudan iletişimi destekler)"
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1136 msgid "Bridge VLAN filtering"
1137 msgstr "Köprü VLAN filtreleme"
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
1141 msgid "Bridge device"
1142 msgstr "Köprü cihazı"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
1146 msgid "Bridge port specific options"
1147 msgstr "Köprü bağlantı noktasına özel seçenekler"
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:496
1150 msgid "Bridge ports"
1151 msgstr "Köprü bağlantı noktaları"
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
1154 msgid "Bridge unit number"
1155 msgstr "Köprü birimi numarası"
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533
1158 msgid "Bring up empty bridge"
1159 msgstr "Boş köprüyü getir"
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
1162 msgid "Bring up on boot"
1163 msgstr "Önyükleme esnasında çalıştır"
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533
1166 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1167 msgstr "Bağlantı noktası bağlı olmasa bile köprü arayüzünü açın"
1169 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1170 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1171 msgstr "Yayın politikası (broadcast, 3)"
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1180 msgstr "Tamponlanmış"
1182 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1183 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1184 msgstr "CA sertifikası; boşsa, ilk bağlantıdan sonra kaydedilecektir."
1186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1187 msgid "CLAT configuration failed"
1188 msgstr "CLAT yapılandırması başarısız oldu"
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1191 msgid "CPU usage (%)"
1192 msgstr "CPU kullanımı (%)"
1194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1196 msgstr "Önbelleğe alınan"
1198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1200 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1202 msgstr "Çağrı başarısız"
1204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1206 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1217 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1222 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1223 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Alan)"
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1226 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1227 msgstr "Sertifika kısıtlaması (SAN)"
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1230 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1231 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Konu)"
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1234 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1235 msgstr "Sertifika kısıtlaması (Wildcard)"
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1240 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1241 "`logread -f` during handshake for actual values"
1243 "Sertifika kısıtlaması alt dizesi - ör. /CN=wifi.mycompany.com<br /> Gerçek "
1244 "değerler için el sıkışma sırasında \"logread -f\" bölümüne bakın"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1249 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1250 "Subject CN (exact match)"
1252 "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Konu CN'ye (tam eşleşmeye) karşı "
1253 "sertifika kısıtlamaları"
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1258 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1259 "Subject CN (suffix match)"
1261 "DNS SAN değerlerine (varsa) <br /> veya Subject CN'ye (sonek eşleşmesine) "
1262 "karşı sertifika kısıtlamaları"
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1267 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1268 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1270 "Konu aracılığıyla sertifika kısıtlamaları aynı değerleri değiştirir <br /> "
1271 "(desteklenen özellikler: EMAIL, DNS, URI) - ör. DNS: wifi.mycompany.com"
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1281 msgstr "Değişiklikler"
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1284 msgid "Changes have been reverted."
1285 msgstr "Değişiklikler geri alındı."
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1288 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1289 msgstr "Cihaza erişim için yönetici şifresini değiştirir"
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1302 msgid "Channel Analysis"
1303 msgstr "Kablosuz Kanal Analizi"
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1306 msgid "Channel Width"
1307 msgstr "Kanal genişliği"
1309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1310 msgid "Check filesystems before mount"
1311 msgstr "Bağlamadan önce dosya sistemlerini kontrol edin"
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1314 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1315 msgstr "Mevcut ağları bu kablosuzdan silmek için bu seçeneği işaretleyin."
1317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1318 msgid "Checking archive…"
1319 msgstr "Arşiv kontrol ediliyor…"
1321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1323 msgid "Checking image…"
1324 msgstr "Görüntü kontrol ediliyor…"
1326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
1327 msgid "Choose mtdblock"
1328 msgstr "Mtdblock seçin"
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1333 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1334 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1335 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1338 "Bu arayüze atamak istediğiniz güvenlik duvarı bölgesini seçin. Arayüzü "
1339 "ilişkili bölgeden kaldırmak için <em>belirtilmemiş</em> seçeneğini seçin "
1340 "veya yeni bir bölge tanımlamak ve arayüzü buna eklemek için <em>özel</em> "
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1345 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1346 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1348 "Bu kablosuz arayüze eklemek istediğiniz ağları seçin veya yeni bir ağ "
1349 "tanımlamak için <em>özel</em> alanı doldurun."
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1355 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1356 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1357 msgstr "Cisco UDP kapsülleme"
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1361 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1362 "configuration files."
1364 "Mevcut yapılandırma dosyalarının yeni bir arşivini indirmek için \"Arşiv "
1365 "Oluştur\"'u tıklayın."
1367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1369 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1370 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1372 "Belirtilen mtdblock dosyasını indirmek için \"mtdblock'u kaydet\" e "
1373 "tıklayın. (NOT: BU ÖZELLİK PROFESYONELLER İÇİNDİR!)"
1375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1383 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1384 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek İstemci Kimliği"
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1392 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1397 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1399 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1400 "persist connection"
1402 "Belirli bir saniye süresinden sonra etkin olmayan bağlantıyı kapatın, "
1403 "bağlantıyı sürdürmek için 0'ı kullanın"
1405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1406 msgid "Close list..."
1407 msgstr "Listeyi kapat..."
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1415 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1416 msgid "Collecting data..."
1417 msgstr "Veriler toplanıyor..."
1419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1425 msgstr "Komut tamamlandı"
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1428 msgid "Command failed"
1429 msgstr "Komut başarısız oldu"
1431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1437 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1438 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1439 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1440 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1442 "Anahtarları yüklemek için kullanılan EAPOL-Anahtar çerçevelerinin yeniden "
1443 "iletimini devre dışı bırakarak istemci tarafında anahtar yeniden yükleme "
1444 "saldırılarını karmaşıklaştırır. Bu geçici çözüm, birlikte çalışabilirlik "
1445 "sorunlarına neden olabilir ve özellikle yoğun trafik yükü olan ortamlarda "
1446 "anahtar görüşmesinin sağlamlığını azaltabilir."
1448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1452 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1453 msgstr "Giden sağlama toplamını hesaplayın (isteğe bağlı)."
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1457 msgid "Configuration"
1458 msgstr "Yapılandırma"
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1461 msgid "Configuration changes applied."
1462 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulandı."
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1465 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1466 msgstr "Yapılandırma değişiklikleri geri alındı!"
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1469 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1470 msgid "Configuration failed"
1471 msgstr "Yapılandırma başarısız oldu"
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1475 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1476 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1477 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1478 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1479 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1482 "Kapsama hücresi yoğunluğuna göre veri hızlarını yapılandırır. Normal, eski "
1483 "802.11b hızları 5.5, 11 Mbps için kullanılmazsa temel hızları 6, 12, 24 Mbps "
1484 "olarak yapılandırır. Eski 802.11b hızları 11 Mbps hızında başka şekilde "
1485 "kullanılmıyorsa, yüksek temel hızları 12, 24 Mbps olarak yapılandırır. Çok "
1486 "Yüksek, temel hız olarak 24 Mbps'yi yapılandırır. Minimum temel orandan daha "
1487 "düşük desteklenen oranlar sunulmaz."
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1491 msgstr "Yapılandır…"
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1494 msgid "Confirm disconnect"
1495 msgstr "Bağlantı kesmeyi onaylayın"
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1498 msgid "Confirmation"
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1508 msgid "Connection attempt failed"
1509 msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu"
1511 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1512 msgid "Connection attempt failed."
1513 msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu."
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1516 msgid "Connection lost"
1517 msgstr "Bağlantı koptu"
1519 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1521 msgstr "Bağlantılar"
1523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1524 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1526 "Tüm ARP IP hedeflerine ulaşılabildiğinde (all, 1) bağımlı birimi aktif düşün"
1528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1529 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1531 "Herhangi bir ARP IP hedefine ulaşılabildiğinde (any, 0) bağımlı birimi aktif "
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1537 msgid "Contents have been saved."
1538 msgstr "İçerik kaydedildi."
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:353
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1549 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1550 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1551 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1553 "Yapılandırma değişiklikleri uygulandıktan sonra cihaza yeniden erişim "
1554 "sağlanamadı. IP adresi veya kablosuz güvenlik kimlik bilgileri gibi ağla "
1555 "ilgili ayarları değiştirdiyseniz yeniden bağlanmanız gerekebilir."
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1562 msgid "Country Code"
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1566 msgid "Coverage cell density"
1567 msgstr "Kapsama hücresi yoğunluğu"
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1571 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1572 msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi oluştur / ata"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1575 msgid "Create interface"
1576 msgstr "Arayüz oluştur"
1578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1583 msgid "Cron Log Level"
1584 msgstr "Cron Günlük Düzeyi"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1587 msgid "Current power"
1590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1592 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1593 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1594 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1595 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1596 msgid "Custom Interface"
1597 msgstr "Özel Arabirim"
1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
1601 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1602 "this, perform a factory-reset first."
1604 "Özel dosyalar (sertifikalar, komut dosyaları) sistemde kalabilir. Bunu "
1605 "önlemek için önce sistem sıfırlaması gerçekleştirin."
1607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1608 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1609 msgstr "Özel flaş aralığı (kernel: timer)"
1611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1613 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1614 "\">LED</abbr>s if possible."
1616 "Mümkünse, cihazın <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> lerinin "
1617 "davranışını özelleştirir."
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
1620 msgid "DAD transmits"
1621 msgstr "DAD iletimleri"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1625 msgstr "DAE İstemcisi"
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1629 msgstr "DAE-Bağlantı Noktası"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1633 msgstr "DAE-Gizli kelime"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
1637 msgstr "DHCP Sunucusu"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1640 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1641 msgid "DHCP and DNS"
1642 msgstr "DHCP ve DNS"
1644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1646 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1648 msgstr "DHCP istemcisi"
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1651 msgid "DHCP-Options"
1652 msgstr "DHCP-Seçenekleri"
1654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1656 msgid "DHCPv6 client"
1657 msgstr "DHCPv6 istemcisi"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
1661 msgstr "DHCPv6 Modu"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
1664 msgid "DHCPv6-Service"
1665 msgstr "DHCPv6 Hizmeti"
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1676 msgid "DNS forwardings"
1677 msgstr "DNS iletimleri"
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1680 msgid "DNS search domains"
1681 msgstr "DNS arama alanları"
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
1685 msgstr "DNS ağırlığı"
1687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1688 msgid "DNS-Label / FQDN"
1689 msgstr "DNS Etiketi / FQDN"
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1696 msgid "DNSSEC check unsigned"
1697 msgstr "DNSSEC kontrolü imzalanmamış"
1699 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1700 msgid "DPD Idle Timeout"
1701 msgstr "DPD Boşta Kalma Zaman Aşımı"
1703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1704 msgid "DS-Lite AFTR address"
1705 msgstr "DS-Lite AFTR adresi"
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
1708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300
1717 msgid "DSL line mode"
1718 msgstr "DSL hat modu"
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1721 msgid "DTIM Interval"
1722 msgstr "DTIM Aralığı"
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1736 msgstr "Hata ayıklama"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1742 msgstr "Varsayılan %d"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
1745 msgid "Default is on."
1746 msgstr "Varsayılan açık."
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
1750 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1751 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1752 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1753 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1754 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1755 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1756 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1758 "Varsayılan durum bilgisiz + durum bilgilidir<br /> <ul style=\"list-style-"
1759 "type:none;\"> <li><strong>durum bilgisiz</strong>: Yönlendirici öneklerin "
1760 "duyurusunu yapar, ana bilgisayar <abbr title=\"Stateless Address Auto Config"
1761 "\">SLAAC</abbr>. DHCPv6 yok. </li> <li> <strong> durum bilgisiz + durum "
1762 "bilgili </strong>: SLAAC. Ayrıca yönlendirici, DHCPv6 aracılığıyla bir ana "
1763 "bilgisayara bir IPv6 adresi atar. </li> <li> <strong>yalnızca durum bilgisi "
1764 "olan</strong>: SLAAC yok. Yönlendirici, DHCPv6 aracılığıyla bir ana "
1765 "bilgisayara IPv6 adresi atar. </li> </ul>"
1767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1768 msgid "Default state"
1769 msgstr "Varsayılan durum"
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1773 "Define additional DHCP options, for example "
1774 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1775 "servers to clients."
1777 "Ek DHCP seçeneklerini tanımlayın, örneğin istemcilere farklı DNS "
1778 "sunucularını tanıtın \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"."
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
1782 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1783 "but for outgoing frames"
1785 "Linux dahili paket önceliğinin, giden çerçeveler için VLAN başlık önceliğine "
1786 "eşlenmesini tanımlar"
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484
1790 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1791 "priority on incoming frames"
1793 "Gelen çerçevelerde VLAN başlık önceliğinin Linux dahili paket önceliğine "
1794 "eşlenmesini tanımlar"
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
1797 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1798 msgstr "IPv6 öneklerini temsil et"
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2665
1802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2669
1803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3157
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1814 msgstr "Anahtarı sil"
1816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1817 msgid "Delete request failed: %s"
1818 msgstr "Silme isteği başarısız oldu: %s"
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1821 msgid "Delete this network"
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1825 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1826 msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1836 msgstr "Seçimi kaldır"
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1847 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1848 msgid "Destination port"
1849 msgstr "Hedef bağlantı noktası"
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1853 msgid "Destination zone"
1854 msgstr "Hedef bölge"
1856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207
1864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1874 msgid "Device Configuration"
1875 msgstr "Cihaz Yapılandırması"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1878 msgid "Device is not active"
1879 msgstr "Cihaz aktif değil"
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1883 msgid "Device is restarting…"
1884 msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor…"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473
1890 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1891 msgid "Device not managed by ModemManager."
1892 msgstr "Cihaz, ModemManager tarafından yönetilmiyor."
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
1895 msgid "Device not present"
1896 msgstr "Cihaz mevcut değil"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
1902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1903 msgid "Device unreachable!"
1904 msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!"
1906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1907 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1908 msgstr "Cihaza ulaşılamıyor! Hâlâ cihaz bekleniyor ..."
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
1914 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1919 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1921 msgstr "Arama numarası"
1923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1930 msgstr "Devre dışı bırak"
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1934 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1937 "Bu arabirim için <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1938 "abbr>'yi devre dışı bırakın."
1940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1942 msgid "Disable DNS lookups"
1943 msgstr "DNS sorgularını devre dışı bırakın"
1945 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1946 msgid "Disable Encryption"
1947 msgstr "Şifrelemeyi Devre Dışı Bırak"
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1950 msgid "Disable Inactivity Polling"
1951 msgstr "Hareketsizlik Yoklamasını Devre Dışı Bırak"
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1954 msgid "Disable this network"
1955 msgstr "Bu ağı devre dışı bırak"
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1961 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1972 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1973 msgstr "Düşük Onayda İlişkilendirmeyi Kes"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1976 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1977 msgstr "Yukarı akış RFC1918 yanıtlarını yoksay"
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1984 msgstr "Bağlantıyı kes"
1986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1988 msgid "Disconnection attempt failed"
1989 msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu"
1991 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1992 msgid "Disconnection attempt failed."
1993 msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu."
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2864
1997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
2005 msgid "Distance Optimization"
2006 msgstr "Mesafe Optimizasyonu"
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
2009 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2010 msgstr "Metre cinsinden en uzak ağ üyesine olan mesafe."
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
2014 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2015 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
2016 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
2019 "Dnsmasq, <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> güvenlik "
2020 "duvarları için kombine <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2021 "\">DHCP</abbr>-Sunucusu ve <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
2025 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
2026 msgstr "Olumsuz yanıtları önbelleğe almayın, ör. mevcut olmayan alanlar için"
2028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2032 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2033 msgstr "Eşe ana bilgisayar yolu oluşturmayın (isteğe bağlı)."
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
2036 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
2037 msgstr "Genel ad sunucuları tarafından yanıtlanamayan istekleri iletme"
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
2040 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2041 msgstr "Yerel ağlar için geriye doğru aramaları ilerletme"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
2044 msgctxt "VLAN port state"
2045 msgid "Do not participate"
2048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2049 msgid "Do not send a hostname"
2050 msgstr "Bir ana bilgisayar adı göndermeyin"
2052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2053 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2054 msgstr "\"%s\" yi gerçekten silmek istiyor musunuz?"
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2057 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2058 msgstr "Aşağıdaki SSH anahtarını gerçekten silmek istiyor musunuz?"
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2061 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2062 msgstr "Tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?"
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2065 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2066 msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2069 msgid "Domain required"
2070 msgstr "Alan gerekli"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2073 msgid "Domain whitelist"
2074 msgstr "Alan beyaz listesi"
2076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2078 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2079 msgid "Don't Fragment"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2084 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2085 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2087 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> -isteklerini <abbr title="
2088 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-adı olmadan iletmeyin"
2090 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2092 msgstr "Bağlı Değil"
2094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2096 msgstr "Aşağı Gecikme"
2098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364
2099 msgid "Download backup"
2100 msgstr "Yedeği indir"
2102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
2103 msgid "Download mtdblock"
2104 msgstr "Mtdblock'u indir"
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305
2107 msgid "Downstream SNR offset"
2108 msgstr "Aşağı akış SNR ofseti"
2110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2623
2111 msgid "Drag to reorder"
2112 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin"
2114 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2115 msgid "Drop Duplicate Frames"
2116 msgstr "Yinelenen Çerçeveleri Bırak"
2118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2119 msgid "Dropbear Instance"
2120 msgstr "Dropbear Örneği"
2122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2124 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2125 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2127 "Dropbear, <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ağ kabuğu erişimi ve "
2128 "entegre bir <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> sunucusu sunar"
2130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2132 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2133 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2136 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2138 "Dinamik <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2141 msgid "Dynamic tunnel"
2142 msgstr "Dinamik tünel"
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2146 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2147 "having static leases will be served."
2149 "İstemciler için dinamik olarak DHCP adresleri tahsis edin. Devre dışı "
2150 "bırakılırsa, yalnızca statik kiralamaya sahip istemcilere hizmet verilir."
2152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2153 msgid "EA-bits length"
2154 msgstr "EA bit uzunluğu"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2158 msgstr "EAP Yöntemi"
2160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2646
2162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020
2163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2172 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2175 "Herhangi bir hatayı düzeltmek için yukarıdaki ham yapılandırma verilerini "
2176 "düzenleyin ve sayfayı yeniden yüklemek için \"Kaydet\" i tıklayın."
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2179 msgid "Edit this network"
2180 msgstr "Bu ağı düzenleyin"
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2183 msgid "Edit wireless network"
2184 msgstr "Kablosuz ağı düzenleyin"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
2187 msgid "Egress QoS mapping"
2188 msgstr "Çıkış QoS eşlemesi"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2191 msgctxt "VLAN port state"
2192 msgid "Egress tagged"
2193 msgstr "Çıkış etiketlendi"
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2196 msgctxt "VLAN port state"
2197 msgid "Egress untagged"
2198 msgstr "Çıkış etiketi kaldırıldı"
2200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2207 msgstr "Etkinleştir"
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
2211 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2214 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> gözetlemesini "
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2218 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2219 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>'yi etkinleştir"
2221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2224 msgid "Enable DNS lookups"
2225 msgstr "DNS sorgularını etkinleştirin"
2227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2228 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2229 msgstr "Akışların Dinamik Karıştırılmasını Etkinleştir"
2231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2232 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2233 msgstr "HE.net dinamik uç nokta güncellemesini etkinleştirin"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:700
2237 msgstr "IPv6'yı etkinleştir"
2239 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2240 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2241 msgstr "IPv6 anlaşmasını etkinleştir"
2243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2248 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2249 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2250 msgstr "PPP bağlantısında IPv6 anlaşmasını etkinleştirin"
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2253 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2254 msgstr "Jumbo Çerçeve geçişini etkinleştir"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734
2257 msgid "Enable MAC address learning"
2258 msgstr "MAC adresi öğrenmeyi etkinleştirin"
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2261 msgid "Enable NTP client"
2262 msgstr "NTP istemcisini etkinleştir"
2264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2265 msgid "Enable Single DES"
2266 msgstr "Tek DES'i Etkinleştir"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2269 msgid "Enable TFTP server"
2270 msgstr "TFTP sunucusunu etkinleştir"
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
2273 msgid "Enable VLAN filterering"
2274 msgstr "VLAN filtrelemeyi etkinleştir"
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2277 msgid "Enable VLAN functionality"
2278 msgstr "VLAN işlevselliğini etkinleştirin"
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2281 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2282 msgstr "WPS düğmesini etkinleştirin, WPA(2)-PSK/WPA3-SAE gerektirir"
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
2286 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2288 "Bu arabirimde bulunan IPv6 öneklerinin aşağı akış yetkisini etkinleştirin"
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2291 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2292 msgstr "Anahtar yeniden yüklemeye (KRACK) karşı önlemleri etkinleştirin"
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2295 msgid "Enable learning and aging"
2296 msgstr "Öğrenmeyi ve yaşlanmayı etkinleştirin"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2299 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2300 msgstr "Gelen paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2303 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2304 msgstr "Giden paketlerin yansıtılmasını etkinleştir"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
2307 msgid "Enable multicast fast leave"
2308 msgstr "Çok noktaya yayın hızlı ayrılmayı etkinleştir"
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
2311 msgid "Enable multicast querier"
2312 msgstr "Çok noktaya yayın sorgulayıcısını etkinleştir"
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:716
2315 msgid "Enable multicast support"
2316 msgstr "Çoklu yayın desteğini etkinleştirin"
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
2320 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2322 "Tüm CPU'larda paket yönlendirmeyi etkinleştirin. Ağ hızını arttırabilir veya "
2323 "aksine yavaşlatabilir."
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
2326 msgid "Enable promiscious mode"
2327 msgstr "Karışık modu etkinleştir"
2329 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2330 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2331 msgid "Enable rx checksum"
2332 msgstr "Rx sağlama toplamını etkinleştir"
2334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2338 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2339 msgstr "Çok noktaya yayın trafiği desteğini etkinleştirin (isteğe bağlı)."
2341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2343 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2344 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2345 msgstr "Kapsüllenen paketlerin DF (Parçalama) bayrağını etkinleştirin."
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2348 msgid "Enable this network"
2349 msgstr "Bu ağı etkinleştirin"
2351 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2352 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2353 msgid "Enable tx checksum"
2354 msgstr "TX sağlama toplamını etkinleştir"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
2357 msgid "Enable unicast flooding"
2358 msgstr "Tek noktaya yayın taşmasını etkinleştir"
2360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
2367 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2368 msgstr "Bu köprüde IGMP gözetlemesini etkinleştirir"
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2372 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2375 "Aynı Mobilite Etki Alanına ait erişim noktaları arasında hızlı dolaşımı "
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2379 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2380 msgstr "Bu köprüde Yayılan Ağaç Protokolünü etkinleştirir"
2382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2383 msgid "Encapsulation limit"
2384 msgstr "Kapsülleme sınırı"
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1353
2388 msgid "Encapsulation mode"
2389 msgstr "Encapsulation modu"
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2400 msgid "Endpoint Host"
2401 msgstr "Uç Nokta Ana Bilgisayarı"
2403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2404 msgid "Endpoint Port"
2405 msgstr "Uç Nokta Bağlantı Noktası"
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:722
2408 msgid "Enforce IGMPv1"
2409 msgstr "IGMPv1'i zorunlu kılın"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:723
2412 msgid "Enforce IGMPv2"
2413 msgstr "IGMPv2'yi zorunlu kılın"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724
2416 msgid "Enforce IGMPv3"
2417 msgstr "IGMPv3'ü zorunlu kılın"
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2420 msgid "Enforce MLD version 1"
2421 msgstr "MLD sürüm 1'i zorunlu kılın"
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
2424 msgid "Enforce MLD version 2"
2425 msgstr "MLD sürüm 2'yi zorunlu kılın"
2427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2428 msgid "Enter custom value"
2429 msgstr "Özel değer girin"
2431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2432 msgid "Enter custom values"
2433 msgstr "Özel değerler girin"
2435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2437 msgstr "Siliniyor..."
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2449 msgid "Errored seconds (ES)"
2450 msgstr "Hatalı saniye (ES)"
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2454 msgid "Ethernet Adapter"
2455 msgstr "Ethernet Adaptörü"
2457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2459 msgid "Ethernet Switch"
2460 msgstr "Ethernet Anahtarı"
2462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2463 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2464 msgstr "30 saniyede bir (yavaş, 0)"
2466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2467 msgid "Every second (fast, 1)"
2468 msgstr "Her saniye (hızlı, 1)"
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2471 msgid "Exclude interfaces"
2472 msgstr "Arayüzleri hariç tut"
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404
2475 msgid "Existing device"
2476 msgstr "Mevcut cihaz"
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2479 msgid "Expand hosts"
2480 msgstr "Ana bilgisayarları genişlet"
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
2483 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2484 msgstr "Onaltılık bir atama ipucu bekleniyor"
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2487 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2488 msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi bekleniyor"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2491 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2492 msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2495 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2496 msgstr "İki nokta üst üste ile ayrılmış iki öncelik değeri bekleniyor"
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2507 msgid "Expecting: %s"
2508 msgstr "Beklenen: %s"
2510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2511 msgid "Expecting: non-empty value"
2512 msgstr "Beklenen: boş olmayan değer"
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2516 msgstr "Bitiş zamanı"
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2520 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2522 "Kiralanan adreslerin son kullanma süresi, minimum 2 dakikadır (<code>2m</"
2525 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2530 msgid "External R0 Key Holder List"
2531 msgstr "Harici R0 Anahtar Tutucu Listesi"
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2534 msgid "External R1 Key Holder List"
2535 msgstr "Harici R1 Anahtar Tutucu Listesi"
2537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2538 msgid "External system log server"
2539 msgstr "Harici sistem günlük sunucusu"
2541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2542 msgid "External system log server port"
2543 msgstr "Harici sistem günlük sunucusu bağlantı noktası"
2545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2546 msgid "External system log server protocol"
2547 msgstr "Harici sistem günlük sunucusu protokolü"
2549 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2550 msgid "Extra SSH command options"
2551 msgstr "Ekstra SSH komut seçenekleri"
2553 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2554 msgid "Extra pppd options"
2555 msgstr "Ekstra pppd seçenekleri"
2557 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2558 msgid "Extra sstpc options"
2559 msgstr "Ekstra sstpc seçenekleri"
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2563 msgstr "DS üzerinden FT"
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2566 msgid "FT over the Air"
2567 msgstr "Air üzerinden FT"
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2571 msgstr "FT protokolü"
2573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2574 msgid "Failed to change the system password."
2575 msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi."
2577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2578 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2579 msgstr "%ds içinde ayarlar uygulanamadı, geri alma bekleniyor…"
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2582 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2583 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" eylemi yürütülemedi: %s"
2585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2590 msgid "File not accessible"
2591 msgstr "Dosyaya erişilemiyor"
2593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2598 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2599 msgstr "İstemcilere tanıtılan önyükleme görüntüsünün dosya adı"
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2604 msgstr "Dosya sistemi"
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2607 msgid "Filter private"
2608 msgstr "Özelleri filtrele"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2611 msgid "Filter useless"
2612 msgstr "Faydasızları filtrele"
2614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2615 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2616 msgstr "Tüm bağımlı birimler için filtreleme, doğrulama yok"
2618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2619 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2620 msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece aktif bağımlı için doğrulama"
2622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2623 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2624 msgstr "Tüm bağımlılar için filtreleme, sadece yedek bağımlılar için doğrulama"
2626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2627 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2628 msgid "Finalizing failed"
2629 msgstr "Sonlandırma başarısız oldu"
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2633 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2634 "with defaults based on what was detected"
2636 "Şu anda bağlı olan tüm dosya sistemlerini bulun ve tespit edilenlere göre "
2637 "yapılandırmayı varsayılanlarla değiştirin"
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2640 msgid "Find and join network"
2641 msgstr "Ağ bul ve katıl"
2643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2647 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2649 msgstr "Güvenlik Duvarı"
2651 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2652 msgid "Firewall Mark"
2653 msgstr "Güvenlik Duvarı İşareti"
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
2656 msgid "Firewall Settings"
2657 msgstr "Güvenlik Duvarı Ayarları"
2659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2660 msgid "Firewall Status"
2661 msgstr "Güvenlik Duvarı Durumu"
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
2664 msgid "Firmware File"
2665 msgstr "Sistem Yazılımı Dosyası"
2667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2668 msgid "Firmware Version"
2669 msgstr "Sistem Yazılımı Sürümü"
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2672 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2673 msgstr "Giden DNS sorguları için sabit kaynak bağlantı noktası"
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
2677 msgid "Flash image..."
2678 msgstr "Dosyayı yaz..."
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2681 msgid "Flash image?"
2682 msgstr "Dosyayı yaz?"
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2685 msgid "Flash new firmware image"
2686 msgstr "Yeni sistem yazılımı dosyasını yaz"
2688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2689 msgid "Flash operations"
2690 msgstr "Cihaza sistem yazılımı yükleme/yedekleme işlemleri"
2692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2702 msgid "Force 40MHz mode"
2703 msgstr "40 MHz modunu zorla"
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2706 msgid "Force CCMP (AES)"
2707 msgstr "CCMP (AES)'i zorla"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2710 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2711 msgstr "Başka bir sunucu algılansa bile bu ağda DHCP'yi zorlayın."
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2714 msgid "Force IGMP version"
2715 msgstr "IGMP sürümünü zorla"
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:727
2718 msgid "Force MLD version"
2719 msgstr "MLD sürümünü zorla"
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2723 msgstr "TKIP'i zorla"
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2726 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2727 msgstr "TKIP ve CCMP(AES)'i zorla"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
2731 msgstr "Bağlantıyı zorla"
2733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2735 "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image "
2736 "format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct "
2737 "and meant for your device!"
2739 "Yükseltmeye zorla: İmaj formatı denetimi başarısız olsa bile imajı cihaza "
2740 "yazmak için 'Yükseltmeye zorla'yı seçin. Yalnızca sistem yazılımının doğru "
2741 "olduğundan ve aygıtınız için tasarlandığından eminseniz kullanın!"
2743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2744 msgid "Force use of NAT-T"
2745 msgstr "NAT-T'yi kullanmaya zorla"
2747 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2748 msgid "Form token mismatch"
2749 msgstr "Form belirteci uyuşmazlığı"
2751 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2752 msgid "Forward DHCP traffic"
2753 msgstr "DHCP trafiğini yönlendir"
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2756 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2757 msgstr "İleri Hata Düzeltme Saniyelesi (FECS)"
2759 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2760 msgid "Forward broadcast traffic"
2761 msgstr "Yayın trafiğini yönlendir"
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
2764 msgid "Forward delay"
2765 msgstr "Yönlendirme gecikmesi"
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2768 msgid "Forward mesh peer traffic"
2769 msgstr "Mesh eş trafiğini yönlendir"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
2772 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2774 "Bu cihazda çok noktaya yayın paketlerini tek noktaya yayın paketleri olarak "
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1360
2778 msgid "Forwarding mode"
2779 msgstr "Yönlendirme modu"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2782 msgid "Fragmentation Threshold"
2783 msgstr "Parçalanma Eşiği"
2785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2787 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2788 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2790 "WireGuard arayüzleri ve eşleri hakkında daha fazla bilgiyi <a href='http://"
2791 "wireguard.com'>wireguard.com</a> adresinde bulabilirsiniz."
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2799 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2800 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2802 msgstr "Yalnızca GPRS"
2804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2805 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2806 msgstr "IPv4 üzerinden GRE tüneli"
2808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2809 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2810 msgstr "IPv6 üzerinden GRE tüneli"
2812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2813 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2814 msgstr "IPv4 üzerinden GRETAP tüneli"
2816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2817 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2818 msgstr "IPv6 üzerinden GRETAP tüneli"
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2825 msgid "Gateway Ports"
2826 msgstr "Ağ Geçidi Bağlantı Noktaları"
2828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2830 msgid "Gateway address is invalid"
2831 msgstr "Ağ geçidi adresi geçersiz"
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2838 msgid "General Settings"
2839 msgstr "Genel Ayarlar"
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1347
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2845 msgid "General Setup"
2846 msgstr "Genel Kurulum"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
2849 msgid "General device options"
2850 msgstr "Genel cihaz seçenekleri"
2852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2853 msgid "Generate Config"
2854 msgstr "Yapılandırma Oluştur"
2856 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2857 msgid "Generate Key"
2858 msgstr "Anahtar Oluştur"
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2861 msgid "Generate PMK locally"
2862 msgstr "Yerel olarak PMK oluştur"
2864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2865 msgid "Generate archive"
2866 msgstr "Arşiv oluştur"
2868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2869 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2870 msgstr "Verilen şifre onayı eşleşmedi, şifre değişmedi!"
2872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2873 msgid "Global Settings"
2874 msgstr "Genel Ayarlar"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
2877 msgid "Global network options"
2878 msgstr "Genel ağ seçenekleri"
2880 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2881 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2882 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2883 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2884 msgid "Go to password configuration..."
2885 msgstr "Parola yapılandırmasına git..."
2887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2565
2888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3339
2889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2891 msgid "Go to relevant configuration page"
2892 msgstr "İlgili yapılandırma sayfasına git"
2894 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:35
2895 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2896 msgstr "DHCP yapılandırmasına erişim izni verin"
2898 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2899 msgid "Grant access to DHCP status display"
2900 msgstr "DHCP durum ekranına erişim izni verin"
2902 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2903 msgid "Grant access to DSL status display"
2904 msgstr "DSL durum ekranına erişim izni verin"
2906 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2907 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2908 msgstr "LuCI OpenConnect prosedürlerine erişim izni verin"
2910 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2911 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2912 msgstr "LuCI Wireguard prosedürlerine erişim izni verin"
2914 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2915 msgid "Grant access to SSH configuration"
2916 msgstr "SSH yapılandırmasına erişim izni verin"
2918 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2919 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2920 msgstr "Temel LuCI prosedürlerine erişim izni verin"
2922 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2923 msgid "Grant access to crontab configuration"
2924 msgstr "Crontab yapılandırmasına erişim izni verin"
2926 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2927 msgid "Grant access to firewall status"
2928 msgstr "Güvenlik duvarı durumuna erişim izni verin"
2930 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2931 msgid "Grant access to flash operations"
2932 msgstr "Cihaza yazma işlemlerine erişim izni verin"
2934 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2935 msgid "Grant access to main status display"
2936 msgstr "Ana durum ekranına erişim izni verin"
2938 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2939 msgid "Grant access to mmcli"
2940 msgstr "Mmcli'ye erişim izni verin"
2942 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2943 msgid "Grant access to mount configuration"
2944 msgstr "Bağlama yapılandırmasına erişim izni verin"
2946 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2947 msgid "Grant access to network configuration"
2948 msgstr "Ağ yapılandırmasına erişim izni verin"
2950 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:48
2951 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2952 msgstr "Ağ teşhis araçlarına erişim izni verin"
2954 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2955 msgid "Grant access to network status information"
2956 msgstr "Ağ durumu bilgilerine erişim izni verin"
2958 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2959 msgid "Grant access to process status"
2960 msgstr "İşlem durumuna erişim izni verin"
2962 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2963 msgid "Grant access to realtime statistics"
2964 msgstr "Gerçek zamanlı istatistiklere erişim izni verin"
2966 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2967 msgid "Grant access to startup configuration"
2968 msgstr "Başlangıç yapılandırmasına erişim verin"
2970 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2971 msgid "Grant access to system configuration"
2972 msgstr "Sistem yapılandırmasına erişim izni verin"
2974 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2975 msgid "Grant access to system logs"
2976 msgstr "Sistem günlüklerine erişim izni verin"
2978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2979 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2980 msgid "Grant access to the system route status"
2981 msgstr "Sistem yönlendirme durumuna erişim izni verin"
2983 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2984 msgid "Grant access to wireless status display"
2985 msgstr "Kablosuz durum ekranına erişim izni verin"
2987 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2988 msgid "Group Password"
2989 msgstr "Grup Parolası"
2991 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2996 msgid "HE.net password"
2997 msgstr "HE.net parolası"
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3000 msgid "HE.net username"
3001 msgstr "HE.net kullanıcı adı"
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
3008 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3009 msgstr "Üstbilgi Hata Kodu Hataları (HEC)"
3011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
3012 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3013 msgstr "Heartbeat aralığı (kernel: heartbeat)"
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
3016 msgid "Hello interval"
3017 msgstr "Merhaba aralığı"
3019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
3021 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3024 "Burada, cihazınızın ana bilgisayar adı veya saat dilimi gibi temel "
3025 "özelliklerini yapılandırabilirsiniz."
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
3028 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3029 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>'yi gizle"
3031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3033 msgid "Hide empty chains"
3034 msgstr "Boş zincirleri gizle"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3045 msgstr "Ana bilgisayar"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3048 msgid "Host entries"
3049 msgstr "Ana bilgisayar girişleri"
3051 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3052 msgid "Host expiry timeout"
3053 msgstr "Ana bilgisayar süre sonu zaman aşımı"
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3056 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3058 "Ana Bilgisayar-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> veya Ağ"
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3061 msgid "Host-Uniq tag content"
3062 msgstr "Host-Uniq etiket içeriği"
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3074 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3075 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek ana bilgisayar adı"
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3078 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3080 msgstr "Ana bilgisayar adları"
3082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3083 msgid "Human-readable counters"
3084 msgstr "İnsan tarafından okunabilen sayaçlar"
3086 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3090 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3091 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3092 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3093 msgstr "VXLAN'ı benzersiz şekilde tanımlamak için kullanılan kimlik"
3095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3096 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3097 msgstr "IEEE 802.3ad Dinamik bağlantı toplama (802.3ad, 4)"
3099 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3100 msgid "IKE DH Group"
3101 msgstr "IKE DH Grubu"
3103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3104 msgid "IP Addresses"
3105 msgstr "IP Adresleri"
3107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3109 msgstr "IP Protokolü"
3111 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3120 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3121 msgid "IP address is invalid"
3122 msgstr "IP adresi geçersiz"
3124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3126 msgid "IP address is missing"
3127 msgstr "IP adresi eksik"
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3136 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3141 msgid "IPv4 Firewall"
3142 msgstr "IPv4 Güvenlik Duvarı"
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3145 msgid "IPv4 Upstream"
3146 msgstr "IPv4 Yukarı Akış"
3148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3150 msgid "IPv4 address"
3151 msgstr "IPv4 adresi"
3153 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3154 msgid "IPv4 assignment length"
3155 msgstr "IPv4 atama uzunluğu"
3157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3158 msgid "IPv4 broadcast"
3159 msgstr "IPv4 yayını"
3161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3162 msgid "IPv4 gateway"
3163 msgstr "IPv4 ağ geçidi"
3165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3166 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3167 msgid "IPv4 netmask"
3168 msgstr "IPv4 ağ maskesi"
3170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3171 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3172 msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv4 ağı"
3174 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3176 msgstr "Yalnızca IPv4"
3178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3180 msgstr "IPv4 ön eki"
3182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3184 msgid "IPv4 prefix length"
3185 msgstr "IPv4 önek uzunluğu"
3187 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3194 msgid "IPv4-Address"
3195 msgstr "IPv4 Adresi"
3197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3198 msgid "IPv4-Gateway"
3199 msgstr "IPv4 Ağ Geçidi"
3201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3202 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3203 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3204 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3206 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3207 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3208 msgstr "IPv4/IPv6 (her ikisi - varsayılan olarak IPv4'tür)"
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3222 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3227 msgid "IPv6 Firewall"
3228 msgstr "IPv6 Güvenlik Duvarı"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3235 msgid "IPv6 Neighbours"
3236 msgstr "IPv6 Komşuları"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
3239 msgid "IPv6 Settings"
3240 msgstr "IPv6 Ayarları"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
3243 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3244 msgstr "IPv6 ULA-Öneki"
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3247 msgid "IPv6 Upstream"
3248 msgstr "IPv6 Yukarı Akım"
3250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3251 msgid "IPv6 address"
3252 msgstr "IPv6 adresi"
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
3255 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3256 msgid "IPv6 assignment hint"
3257 msgstr "IPv6 atama ipucu"
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
3260 msgid "IPv6 assignment length"
3261 msgstr "IPv6 atama uzunluğu"
3263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3264 msgid "IPv6 gateway"
3265 msgstr "IPv6 ağ geçidi"
3267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3268 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3269 msgstr "Adres/ağ maskesi gösteriminde IPv6 ağı"
3271 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3273 msgstr "Yalnızca IPv6"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
3276 msgid "IPv6 preference"
3277 msgstr "IPv6 tercihi"
3279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3282 msgstr "IPv6 ön eki"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
3285 msgid "IPv6 prefix filter"
3286 msgstr "IPv6 önek filtresi"
3288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3290 msgid "IPv6 prefix length"
3291 msgstr "IPv6 önek uzunluğu"
3293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3295 msgid "IPv6 routed prefix"
3296 msgstr "IPv6 yönlendirilmiş önek"
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
3300 msgstr "IPv6 son eki"
3302 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3303 msgid "IPv6 support"
3304 msgstr "IPv6 desteği"
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3309 msgid "IPv6-Address"
3310 msgstr "IPv6 Adresi"
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3318 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3319 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3323 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3324 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3328 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3329 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3335 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3336 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3337 msgstr "İşaretlenirse, 1DES etkinleştirilir"
3339 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3340 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3341 msgstr "İşaretlenirse, pppd seçeneklerine \"+ipv6\" ekler"
3343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3344 msgid "If checked, encryption is disabled"
3345 msgstr "İşaretlenirse, şifreleme devre dışı bırakılır"
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
3349 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3352 "Ayarlanırsa, aşağı akış alt ağları yalnızca belirli IPv6 önek sınıflarından "
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3358 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3360 "Belirtilirse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine UUID'sine göre bağlayın"
3362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3365 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3368 "Belirtilmişse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine bölüm etiketi ile "
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
3372 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3373 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3374 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3375 msgstr "İşaretli değilse, hiçbir varsayılan yol yapılandırılmaz"
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
3378 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3379 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3380 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3382 "İşaretlenmezse, duyurusu yapılan DNS sunucusu adresleri göz ardı edilir"
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3386 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3387 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3388 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3389 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3390 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3392 "Fiziksel belleğiniz yetersizse, kullanılmayan veriler geçici olarak bir "
3393 "takas cihazına aktarılabilir ve bu da daha yüksek miktarda kullanılabilir "
3394 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> ile sonuçlanır. Takas "
3395 "cihazına <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> yüksek veri "
3396 "değerleri ile erişilemediğinden, verilerin değiş tokuşunun çok yavaş bir "
3397 "süreç olduğunu unutmayın."
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3400 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3401 msgstr "<code>/etc/hosts</code>'u göz ardı et"
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
3404 msgid "Ignore interface"
3405 msgstr "Arayüzü yoksay"
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3408 msgid "Ignore resolve file"
3409 msgstr "Dosyayı çözümlemeyi göz ardı et"
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3419 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3421 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3422 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3424 "Sisteme yetkisiz erişimi önlemek amacıyla talebiniz bloke edilmiştir. Bir "
3425 "önceki sayfaya dönmek için aşağıdaki \"Devam» \"ı tıklayın."
3427 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3429 msgstr "Saniye içinde"
3431 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3436 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3437 msgid "Inactivity timeout"
3438 msgstr "Hareketsizlik zaman aşımı"
3440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3448 msgid "Incoming checksum"
3449 msgstr "Gelen sağlama toplamı"
3451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3454 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3455 msgid "Incoming key"
3456 msgstr "Gelen anahtar"
3458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3462 msgid "Incoming serialization"
3463 msgstr "Gelen serileştirme"
3465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484
3474 msgid "Ingress QoS mapping"
3475 msgstr "Giriş QoS eşleme"
3477 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3478 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3479 msgid "Initialization failure"
3480 msgstr "Başlatma hatası"
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3484 msgstr "Başlatma komut dosyası"
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3488 msgstr "Başlatma komut dosyaları"
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3491 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3492 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Etki Alanı)"
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3495 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3496 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (SAN)"
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3499 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3500 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Konu)"
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3503 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3504 msgstr "İç sertifika kısıtlaması (Joker karakter)"
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3507 msgid "Install protocol extensions..."
3508 msgstr "Protokol uzantılarını yükle..."
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3512 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3513 "BSSID <code>%h</code>."
3515 "Eşleşen bir SSID'ye sahip herhangi bir ağa katılmak yerine, yalnızca BSSID "
3516 "<code>%h</code> 'e bağlanın."
3518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3519 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3520 msgstr "UCI yapılandırmasını okumak için yetersiz izin."
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3530 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3531 msgstr "Arabirim %q cihazı %q'dan %q'ya otomatik olarak taşındı."
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3534 msgid "Interface Configuration"
3535 msgstr "Arayüz Yapılandırması"
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3539 msgid "Interface has %d pending changes"
3540 msgstr "Arayüzde %d bekleyen değişiklik var"
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3543 msgid "Interface is disabled"
3544 msgstr "Arayüz devre dışı bırakıldı"
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3547 msgid "Interface is marked for deletion"
3548 msgstr "Arayüz silinmek üzere işaretlenmiştir"
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3551 msgid "Interface is reconnecting..."
3552 msgstr "Arayüz yeniden bağlanıyor..."
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3557 msgid "Interface is shutting down..."
3558 msgstr "Arayüz kapatılıyor..."
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3561 msgid "Interface is starting..."
3562 msgstr "Arayüz başatılıyor..."
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3565 msgid "Interface is stopping..."
3566 msgstr "Arayüz durduruluyor..."
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3569 msgid "Interface name"
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3574 msgid "Interface not present or not connected yet."
3575 msgstr "Arayüz mevcut değil veya henüz bağlı değil."
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
3579 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3583 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3587 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3588 msgid "Internal Server Error"
3589 msgstr "İç Sunucu Hatası"
3591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3592 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3593 msgstr "Öğrenme Paketlerini Gönderme Aralığı"
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585
3597 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3598 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3599 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3601 "Çok noktaya yayın genel sorgular arasındaki santisaniye cinsinden aralık. "
3602 "Değeri değiştirerek, bir yönetici alt ağdaki IGMP mesajlarının sayısını "
3603 "ayarlayabilir; daha büyük değerler IGMP Sorgularının daha az gönderilmesine "
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
3607 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3608 msgstr "STP merhaba paketleri için saniye cinsinden aralık"
3610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3617 msgid "Invalid Base64 key string"
3618 msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi"
3620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3622 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3623 msgstr "Geçersiz TOS değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
3625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3627 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3628 msgstr "Geçersiz Trafik Sınıfı değeri, beklenen 00..FF veya devralma"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3631 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3633 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca %d ile %d arasındaki kimliklere izin "
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3637 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3639 "Geçersiz VLAN kimliği verildi! Yalnızca benzersiz kimliklere izin verilir"
3641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3642 msgid "Invalid argument"
3643 msgstr "Geçersiz argüman"
3645 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3647 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3648 "supports one and only one bearer."
3650 "Geçersiz taşıyıcı listesi. Muhtemelen çok fazla taşıyıcı yaratılmıştır. Bu "
3651 "protokol yalnızca bir taşıyıcıyı destekler."
3653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3654 msgid "Invalid command"
3655 msgstr "Geçersiz komut"
3657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3658 msgid "Invalid hexadecimal value"
3659 msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
3661 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3662 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3663 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve/veya şifre! Lütfen tekrar deneyin."
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3666 msgid "Isolate Clients"
3667 msgstr "İstemcileri İzole Et"
3669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3671 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3672 "flash memory, please verify the image file!"
3674 "Flash belleğe sığmayan bir görüntüyü flaş etmeye çalıştığınız anlaşılıyor, "
3675 "lütfen görüntü dosyasını doğrulayın!"
3677 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3678 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3679 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3680 msgid "JavaScript required!"
3681 msgstr "JavaScript gerekli!"
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3684 msgid "Join Network"
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3688 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3689 msgstr "Ağa Katıl: Kablosuz Tarama"
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3692 msgid "Joining Network: %q"
3693 msgstr "Ağa Katılıyor: %q"
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3696 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3697 msgstr "Ayarları koruyun ve mevcut yapılandırmayı koruyun"
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3700 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3702 msgstr "Çekirdek Günlüğü"
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3705 msgid "Kernel Version"
3706 msgstr "Çekirdek Sürümü"
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3718 msgstr "Anahtar #%d"
3720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3721 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3724 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3725 msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
3727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3731 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3732 msgstr "Giden paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3745 msgstr "L2TP Sunucusu"
3747 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3748 msgid "LACPDU Packets"
3749 msgstr "LACPDU Paketleri"
3751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3756 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3757 msgid "LCP echo failure threshold"
3758 msgstr "LCP yankı hatası eşiği"
3760 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3765 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3766 msgid "LCP echo interval"
3767 msgstr "LCP yankı aralığı"
3769 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3770 msgid "LED Configuration"
3771 msgstr "LED Yapılandırması"
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3787 msgid "Language and Style"
3788 msgstr "Dil ve Stil"
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604
3791 msgid "Last member interval"
3792 msgstr "Son üye aralığı"
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3798 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:748
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3807 msgid "Learn routes from NDP"
3808 msgstr "NDP'den rotaları öğren"
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3813 msgstr "Kira süresi"
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3819 msgid "Lease time remaining"
3820 msgstr "Kalan kira süresi"
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3829 msgid "Leave empty to autodetect"
3830 msgstr "Otomatik algılanması için boş bırakın"
3832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3836 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3837 msgstr "Mevcut WAN adresini kullanmak için boş bırakın"
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3841 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3842 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3843 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3845 "Eski veya kötü davranan aygıtların birlikte çalışması için eski 802.11b "
3846 "hızları gerekebilir. Kullanıldıklarında yayın süresi verimliliği önemli "
3847 "ölçüde azalabilir. Mümkün olduğunda 802.11b hızlarına izin verilmemesi "
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3859 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3861 "DNS hizmetini, DNS hizmeti verdiğimiz alt ağ arabirimleriyle sınırlayın."
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3864 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3865 msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın."
3867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3868 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3869 msgstr "Hat Zayıflaması (LATN)"
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3881 msgstr "Hat Çalışma Süresi"
3883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3884 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3885 msgstr "Link Aggregation (Kanal Birleştirme)"
3887 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3888 msgid "Link Monitoring"
3889 msgstr "Bağlantı İzleme"
3891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3893 msgstr "Bağlantı Açık"
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3897 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3900 "İsteklerin yönlendirileceği <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3901 "sunucularının listesi"
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3905 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3906 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3907 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3908 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3911 "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi. <br /> Biçim: MAC-adresi, "
3912 "NAS-Tanımlayıcı, onaltılık dizge olarak 128-bit anahtar. <br /> Bu liste, "
3913 "STA'nın İlk Mobilite Etki Alanı İlişkilendirmesi sırasında kullandığı "
3914 "R0KH'den PMK-R1 anahtarı talep edilirken R0KH-ID'yi (NAS ID) hedef MAC "
3915 "adresine eşlemek için kullanılır."
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3919 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3920 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3921 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3922 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3925 "Aynı Mobilite Etki Alanındaki R1KH'lerin listesi. <br /> Biçim: MAC adresi, "
3926 "iki nokta üst üste ile 6 sekizli olarak R1KH-ID, onaltılık dizge olarak 128-"
3927 "bit anahtar. <br /> Bu liste, R0KH'den PMK-R1 anahtarı gönderirken R1KH-"
3928 "ID'yi bir hedef MAC adresine eşlemek için kullanılır. Bu aynı zamanda MD'de "
3929 "PMK-R1 anahtarlarını talep edebilen yetkili R1KH'lerin listesidir."
3931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3932 msgid "List of SSH key files for auth"
3933 msgstr "Kimlik doğrulama için SSH anahtar dosyalarının listesi"
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3936 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3937 msgstr "RFC1918 yanıtlarına izin verilecek alanların listesi"
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3940 msgid "List of domains to force to an IP address."
3941 msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi."
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3944 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3945 msgstr "Sahte NX etki alanı sonuçları sağlayan ana bilgisayarların listesi"
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3948 msgid "Listen Interfaces"
3949 msgstr "Arayüzleri Dinle"
3951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3953 msgstr "Bağlantı Noktasını Dinle"
3955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3956 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3957 msgstr "Yalnızca verilen arayüzde dinle veya belirtilmemişse tümünde dinle"
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3960 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3961 msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası"
3963 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3964 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3969 msgid "Load Average"
3970 msgstr "Ortalama Yük"
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3973 msgid "Loading directory contents…"
3974 msgstr "Dizin içeriği yükleniyor…"
3976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3977 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3978 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3979 msgid "Loading view…"
3980 msgstr "Görünüm yükleniyor…"
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:914
3986 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3987 msgid "Local IP address"
3988 msgstr "Yerel IP adresi"
3990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3992 msgid "Local IP address is invalid"
3993 msgstr "Yerel IP adresi geçersiz"
3995 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3996 msgid "Local IP address to assign"
3997 msgstr "Atanacak yerel IP adresi"
3999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4001 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4005 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4007 msgid "Local IPv4 address"
4008 msgstr "Yerel IPv4 adresi"
4010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4015 msgid "Local IPv6 address"
4016 msgstr "Yerel IPv6 adresi"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
4019 msgid "Local Service Only"
4020 msgstr "Yalnızca Yerel Hizmet"
4022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4023 msgid "Local Startup"
4024 msgstr "Yerel Başlatma"
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4029 msgstr "Yerel Zaman"
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
4036 msgid "Local domain"
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
4041 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
4042 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
4044 "Yerel alan belirtimi. Bu etki alanıyla eşleşen adlar hiçbir zaman iletilmez "
4045 "ve yalnızca DHCP'den veya ana bilgisayar dosyalarından çözümlenir"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
4048 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
4049 msgstr "DHCP adlarına ve ana dosya girişlerine eklenen yerel etki alanı soneki"
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
4052 msgid "Local server"
4053 msgstr "Yerel sunucu"
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4057 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4060 "Birden fazla IP varsa, talep eden alt ağa bağlı olarak ana bilgisayar adını "
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4064 msgid "Localise queries"
4065 msgstr "Sorguları yerelleştir"
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4068 msgid "Lock to BSSID"
4069 msgstr "BSSID'ye Kilitlen"
4071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4072 msgid "Log output level"
4073 msgstr "Günlük çıktı seviyesi"
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4077 msgstr "Sorguları günlüğe ekle"
4079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4086 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4087 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4089 "Yerel IPv6 adresi boşsa ve WAN IPv6 kullanılamıyorsa (isteğe bağlı) yerel uç "
4090 "noktasının seçileceği mantıksal ağ."
4092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4094 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4095 msgstr "Tünelin ekleneceği mantıksal ağ (köprülü) (isteğe bağlı)."
4097 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4101 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4103 msgstr "Oturumu Kapat"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
4106 msgid "Loose filtering"
4107 msgstr "Gevşek filtreleme"
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4110 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4111 msgstr "Sinyal Saniye Kaybı (LOSS)"
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
4114 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4115 msgstr "Ağ adresinden ofset olarak en düşük kiralanan adres."
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
4126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4127 msgid "MAC Address For The Actor"
4128 msgstr "Aktör İçin MAC Adresi"
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:614
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4150 msgid "MAC-Address Filter"
4151 msgstr "MAC Adresi Filtresi"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4155 msgstr "MAC Filtresi"
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4159 msgstr "MAC Listesi"
4161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4163 msgid "MAP / LW4over6"
4164 msgstr "MAP / LW4over6"
4166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4168 msgid "MAP rule is invalid"
4169 msgstr "MAP kuralı geçersiz"
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4184 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4185 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4186 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
4188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4189 msgid "MII Interval"
4190 msgstr "MII Aralığı"
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:609
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4202 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4205 "Aşağıdaki komutlar gibi bir şey kullanarak kök dosya sistemini "
4206 "klonladığınızdan emin olun:"
4208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4209 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4225 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4226 msgstr "Maks <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı"
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4229 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4230 msgstr "Maks. Ulaşılabilir Veri Hızı (ATTNDR)"
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
4234 msgstr "Maksimum yaş"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4237 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4238 msgstr "İzin verilen maksimum Dinleme Aralığı"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4241 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4242 msgstr "İzin verilen maksimum etkin DHCP kira sayısı"
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4245 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4246 msgstr "İzin verilen maksimum eşzamanlı DNS sorgu sayısı"
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4249 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4250 msgstr "EDNS.0 UDP paketlerinin izin verilen maksimum boyutu"
4252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4253 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4254 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4255 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4256 msgstr "Modemin hazır hale gelmesi için beklenecek maksimum saniye"
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
4259 msgid "Maximum number of leased addresses."
4260 msgstr "Maksimum kiralanan adres sayısı."
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:571
4263 msgid "Maximum snooping table size"
4264 msgstr "Maksimum gözetleme tablosu boyutu"
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4268 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4269 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4270 "(<code>600</code>)."
4272 "İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
4273 "arasında izin verilen maksimum süre. Varsayılan 600 saniyedir (<code>600</"
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4277 msgid "Maximum transmit power"
4278 msgstr "Maksimum iletim gücü"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4303 msgid "Memory usage (%)"
4304 msgstr "Bellek kullanımı (%)"
4306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4312 msgstr "Mesh kimliği"
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4316 msgstr "Mesh kimliği"
4318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4319 msgid "Method not found"
4320 msgstr "Yöntem bulunamadı"
4322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4323 msgid "Method of link monitoring"
4324 msgstr "Bağlantı izleme yöntemi"
4326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4327 msgid "Method to determine link status"
4328 msgstr "Bağlantı durumunu belirleme yöntemi"
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
4337 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4338 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> aralığı"
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695
4341 msgid "Minimum ARP validity time"
4342 msgstr "Minimum ARP geçerlilik süresi"
4344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4345 msgid "Minimum Number of Links"
4346 msgstr "Minimum Bağlantı Sayısı"
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695
4350 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4351 "Prevents ARP cache thrashing."
4353 "Bir ARP girişinin değiştirilebilmesi için saniye cinsinden gereken minimum "
4354 "süre. ARP önbelleğinin atılmasını önler."
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
4358 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4359 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4360 "(<code>200</code>)."
4362 "İstenmeyen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
4363 "arasında izin verilen minimum süre. Varsayılan 200 saniyedir (<code>200</"
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4367 msgid "Mirror monitor port"
4368 msgstr "İzleme bağlantı noktasını yansıt"
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4371 msgid "Mirror source port"
4372 msgstr "Kaynak bağlantı noktasını yansıt"
4374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4379 msgid "Mobility Domain"
4380 msgstr "Mobilite Etki Alanı"
4382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4398 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4399 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4400 msgstr "Modem taşıyıcısı sökülüyor."
4402 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4404 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4407 "Modem bağlantısı devam ediyor. Lütfen bekleyin. Bu işlem 2 dakika sonra "
4408 "zaman aşımına uğrayacaktır."
4410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4411 msgid "Modem default"
4412 msgstr "Modem varsayılanı"
4414 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4415 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4418 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4419 msgid "Modem device"
4420 msgstr "Modem cihazı"
4422 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4423 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4424 msgstr "Modem bağlantısı kesiliyor. Lütfen bekleyin."
4426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4428 msgid "Modem information query failed"
4429 msgstr "Modem bilgisi sorgusu başarısız oldu"
4431 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4432 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4433 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4434 msgid "Modem init timeout"
4435 msgstr "Modem başlatma zaman aşımı"
4437 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4438 msgid "Modem is disabled."
4439 msgstr "Modem devre dışı bırakıldı."
4441 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4442 msgid "ModemManager"
4443 msgstr "ModemManager"
4445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4451 msgid "More Characters"
4452 msgstr "Daha Fazla Karakter"
4454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2507
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4460 msgstr "Bağlama Noktası"
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4464 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4465 msgid "Mount Points"
4466 msgstr "Bağlama Noktaları"
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4469 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4470 msgstr "Bağlama Noktaları - Bağlama Girişi"
4472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4473 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4474 msgstr "Bağlama Noktaları - Takas Girişi"
4476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4478 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4481 "Bağlama Noktaları, bir bellek cihazının dosya sistemine hangi noktada "
4482 "ekleneceğini tanımlar"
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4485 msgid "Mount attached devices"
4486 msgstr "Ekli cihazları bağla"
4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4489 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4490 msgstr "Özel olarak yapılandırılmamış dosya sistemlerini bağlayın"
4492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4493 msgid "Mount options"
4494 msgstr "Bağlama seçenekleri"
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4498 msgstr "Bağlama noktası"
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4501 msgid "Mount swap not specifically configured"
4502 msgstr "Bğlama takası özel olarak yapılandırılmamış"
4504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4505 msgid "Mounted file systems"
4506 msgstr "Bağlı dosya sistemleri"
4508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4514 msgstr "Yukarı taşı"
4516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4521 msgstr "Çok noktaya yayın"
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
4524 msgid "Multicast routing"
4525 msgstr "Çok noktaya yayın yönlendirme"
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
4528 msgid "Multicast to unicast"
4529 msgstr "Çoklu yayından tek noktaya yayın"
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4540 msgid "NAT64 Prefix"
4541 msgstr "NAT64 Öneki"
4543 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4544 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
4549 msgid "NDP-Proxy slave"
4550 msgstr "NDP-Proxy bağımlı"
4552 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4557 msgid "NTP server candidates"
4558 msgstr "NTP sunucusu adayları"
4560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545
4561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
4564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4569 msgid "Name of the new network"
4570 msgstr "Yeni ağın adı"
4572 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4573 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
4578 msgid "Neighbour cache validity"
4579 msgstr "Komşu önbellek geçerliliği"
4581 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4593 msgid "Network SSID"
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4597 msgid "Network Utilities"
4598 msgstr "Ağ Yardımcı Programları"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4601 msgid "Network boot image"
4602 msgstr "Ağ önyükleme görüntüsü"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4605 msgid "Network bridge configuration migration"
4606 msgstr "Ağ köprüsü yapılandırma geçişi"
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
4610 msgid "Network device"
4613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4614 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4615 msgstr "Ağ cihazı etkinliği (kernel: netdev)"
4617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4619 msgid "Network device is not present"
4620 msgstr "Ağ cihazı mevcut değil"
4622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4623 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4624 msgid "Network interface"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
4632 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4633 msgstr "\"%s\" için yeni arayüz oluşturulamıyor: %s"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
4636 msgid "New interface name…"
4637 msgstr "Yeni arayüz adı…"
4639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
4644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4650 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4651 msgstr "Bu arayüz için DHCP Sunucusu yapılandırılmamış"
4653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4658 msgid "No Encryption"
4659 msgstr "Şifreleme Yok"
4661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4662 msgid "No Host Routes"
4663 msgstr "Ana Makine Rotası Yok"
4665 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4670 msgid "No RX signal"
4671 msgstr "RX sinyali yok"
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4674 msgid "No client associated"
4675 msgstr "Hiçbir istemci ilişkilendirilmedi"
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4678 msgid "No data received"
4679 msgstr "Veri alınmadı"
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
4683 msgid "No enforcement"
4684 msgstr "Uygulama yok"
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4687 msgid "No entries in this directory"
4688 msgstr "Bu dizinde giriş yok"
4690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4691 msgid "No files found"
4692 msgstr "Dosya bulunamadı"
4694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4696 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4697 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4698 msgid "No host route"
4699 msgstr "Ana makine yolu yok"
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4705 msgid "No information available"
4706 msgstr "Bilgi bulunmamaktadır"
4708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4710 msgid "No matching prefix delegation"
4711 msgstr "Eşleşen önek yetkisi yok"
4713 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4714 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4715 msgid "No more slaves available"
4716 msgstr "Başka bağımlı yok"
4718 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4719 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4720 msgstr "Daha fazla bağımlı yok, arayüz kaydedilemiyor"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4723 msgid "No negative cache"
4724 msgstr "Negatif önbellek yok"
4726 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4727 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4728 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4729 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4730 msgid "No password set!"
4731 msgstr "Şifre belirlenmedi!"
4733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4734 msgid "No peers defined yet"
4735 msgstr "Henüz tanımlanmış eş yok"
4737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4739 msgid "No public keys present yet."
4740 msgstr "Henüz genel anahtar yok."
4742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4743 msgid "No rules in this chain."
4744 msgstr "Bu zincirde kural yok."
4746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4747 msgid "No validation or filtering"
4748 msgstr "Doğrulama veya filtreleme yok"
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
4752 msgid "No zone assigned"
4753 msgstr "Bölge atanmadı"
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4764 msgid "Noise Margin (SNR)"
4765 msgstr "Gürültü Marjı (SNR)"
4767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4772 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4773 msgstr "Önleyici Olmayan CRC hataları (CRC_P)"
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4776 msgid "Non-wildcard"
4777 msgstr "Joker karakter içermeyen"
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4781 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4790 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4795 msgid "Not associated"
4796 msgstr "İlişkili değil"
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4799 msgid "Not connected"
4800 msgstr "Bağlı değil"
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4808 msgstr "Mevcut değil"
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4811 msgid "Not started on boot"
4812 msgstr "Önyüklemede başlamadı"
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4815 msgid "Not supported"
4816 msgstr "Desteklenmiyor"
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4820 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4823 "Not: Bazı kablosuz sürücüler 802.11w'yi tam olarak desteklemez. Örneğin "
4824 "mwlwifi'nin sorunları olabilir"
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4839 msgid "Number of IGMP membership reports"
4840 msgstr "IGMP üyelik raporlarının sayısı"
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4843 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4845 "Önbelleğe alınan DNS girişlerinin sayısı (maksimum 10000, 0 önbelleğe alma "
4848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4849 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4850 msgstr "Hatada devretme olayından sonra eş bildirimlerinin sayısı"
4852 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4853 msgid "Obfuscated Group Password"
4854 msgstr "Gizlenmiş Grup Parolası"
4856 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4857 msgid "Obfuscated Password"
4858 msgstr "Gizlenmiş Parola"
4860 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4861 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4867 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4868 msgid "Obtain IPv6-Address"
4869 msgstr "IPv6 Adresini Al"
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4877 msgid "Off-State Delay"
4878 msgstr "Durum Dışı Gecikme"
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4885 msgid "On-Link route"
4886 msgstr "Bağlantı rotası"
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4889 msgid "On-State Delay"
4890 msgstr "Durum Gecikmesi"
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4893 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4894 msgstr "Ana bilgisayar adı veya mac adreslerinden biri belirtilmelidir!"
4896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4897 msgid "One of the following: %s"
4898 msgstr "Şunlardan biri: %s"
4900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4901 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4902 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4903 msgstr "Bir veya daha fazla alan geçersiz değerler içeriyor!"
4905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4906 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4907 msgstr "Sekmede bir veya daha fazla geçersiz/gerekli değer"
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4911 msgid "One or more required fields have no value!"
4912 msgstr "Bir veya daha fazla zorunlu alanda değer bulunamadı!"
4914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
4915 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4917 "Yalnızca etkinleştirildiğinde izole olmayan köprü bağlantı noktalarıyla "
4918 "iletişime izin ver"
4920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4922 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4924 "Sadece mevcut aktif bağımlı arızalanırsa ve birincil bağımlı aktif ise "
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
4928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4929 msgid "Open list..."
4930 msgstr "Listeyi aç..."
4932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4933 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4934 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4935 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4937 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4938 msgid "OpenFortivpn"
4939 msgstr "OpenFortivpn"
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4942 msgid "Operating frequency"
4943 msgstr "Çalışma frekansı"
4945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3690
4947 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4948 msgstr "\"%s\" seçeneği geçersiz bir giriş değeri içeriyor."
4950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4951 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4952 msgstr "\"%s\" seçeneği boş olmamalıdır."
4954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4955 msgid "Option changed"
4956 msgstr "Seçenek değişti"
4958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4959 msgid "Option removed"
4960 msgstr "Seçenek kaldırıldı"
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4964 msgstr "İsteğe bağlı"
4966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4967 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4968 msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar"
4970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4972 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4973 "starting with <code>0x</code>."
4975 "İsteğe bağlı. Giden şifreli paketler için 32 bit işaret. <code>0x</code> ile "
4976 "başlayarak değeri onaltılık olarak girin."
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
4980 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4981 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4982 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4983 "for the interface."
4985 "İsteğe bağlı. İzin verilen değerler: 'eui64', 'random', '::1' veya '::1:2' "
4986 "gibi sabit değer. IPv6 öneki ('a:b:c:d::' gibi) bir temsilci sunucusundan "
4987 "alındığında, IPv6 adresini oluşturmak için soneki arayüz için ('::1' gibi) "
4988 "kullanın ('a:b:c:d::1')."
4990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4992 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4993 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4995 "İsteğe bağlı. Base64 kodlu önceden paylaşılmış anahtar. Kuantum sonrası "
4996 "direnç için ek bir simetrik anahtar şifreleme katmanı ekler."
4998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4999 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5000 msgstr "İsteğe bağlı. Bu eş için İzin Verilen IP'ler için yollar oluşturun."
5002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5003 msgid "Optional. Description of peer."
5004 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin tanımı."
5006 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
5007 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5008 msgstr "İsteğe bağlı. Eşlere ana bilgisayar yolları oluşturmayın."
5010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
5012 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5014 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin sunucusu. Arayüzü açmadan önce isimler çözümlenir."
5016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5017 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5018 msgstr "İsteğe bağlı. Tünel arayüzünün Maksimum İletim Birimi."
5020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
5021 msgid "Optional. Port of peer."
5022 msgstr "İsteğe bağlı. Eşin bağlantı noktası."
5024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5026 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5027 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5029 "İsteğe bağlı. Canlı tutma mesajları arasındaki saniyeler. Varsayılan 0'dır "
5030 "(devre dışı). Bu cihaz bir NAT'ın arkasındaysa önerilen değer 25'tir."
5032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5033 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5035 "İsteğe bağlı. Giden ve gelen paketler için kullanılan UDP bağlantı noktası."
5037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5043 msgstr "Seçenekler:"
5045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
5057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5061 msgid "Outgoing checksum"
5062 msgstr "Giden sağlama toplamı"
5064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5068 msgid "Outgoing key"
5069 msgstr "Giden anahtarı"
5071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5075 msgid "Outgoing serialization"
5076 msgstr "Giden serileştirmesi"
5078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5079 msgid "Output Interface"
5080 msgstr "Çıkış Arayüzü"
5082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5085 msgstr "Çıkış bölgesi"
5087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5089 msgstr "Üst üste gelen"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
5092 msgid "Override IPv4 routing table"
5093 msgstr "IPv4 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
5096 msgid "Override IPv6 routing table"
5097 msgstr "IPv6 yönlendirme tablosunu geçersiz kıl"
5099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
5100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
5101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
5102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
5103 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
5104 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
5105 msgid "Override MAC address"
5106 msgstr "MAC adresini geçersiz kıl"
5108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5114 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5115 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5117 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5118 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
5121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5124 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
5125 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5126 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5128 msgid "Override MTU"
5129 msgstr "MTU'yu geçersiz kıl"
5131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5135 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5136 msgid "Override TOS"
5137 msgstr "TOS'u geçersiz kıl"
5139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5143 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5144 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5145 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5146 msgid "Override TTL"
5147 msgstr "TTL'yi geçersiz kıl"
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5150 msgid "Override default interface name"
5151 msgstr "Varsayılan arayüz adını geçersiz kıl"
5153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5154 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5155 msgstr "DHCP yanıtlarında ağ geçidini geçersiz kılın"
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
5159 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5160 "subnet that is served."
5162 "İstemcilere gönderilen ağ maskesini geçersiz kılın. Normalde sunulan alt "
5165 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5166 msgid "Override the table used for internal routes"
5167 msgstr "Dahili yollar için kullanılan tabloyu geçersiz kılın"
5169 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5171 msgstr "Genel bakış"
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5174 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5175 msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?"
5177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5181 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5182 msgid "PAP/CHAP (both)"
5183 msgstr "PAP/CHAP (her ikisi de)"
5185 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5186 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5187 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5193 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5194 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5195 msgid "PAP/CHAP password"
5196 msgstr "PAP / CHAP şifresi"
5198 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5199 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5200 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5206 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5207 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5208 msgid "PAP/CHAP username"
5209 msgstr "PAP / CHAP kullanıcı adı"
5211 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5219 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5220 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5222 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5228 msgid "PIN code rejected"
5229 msgstr "PIN kodu reddedildi"
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5233 msgstr "PMK R1 Push"
5235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5241 msgid "PPPoA Encapsulation"
5242 msgstr "PPPoA Kapsülleme"
5244 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5255 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5266 msgstr "PSID ofseti"
5268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5269 msgid "PSID-bits length"
5270 msgstr "PSID bit uzunluğu"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298
5273 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5274 msgstr "PTM / EFM (Paket Aktarım Modu)"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
5277 msgid "Packet Steering"
5278 msgstr "Paket Yönlendirme"
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5285 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5286 msgstr "Sonraki Bağımlıya Geçmeden Önce İletilecek Paketler"
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
5290 msgid "Part of zone %q"
5291 msgstr "%q bölgesinin parçası"
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:470
5294 msgctxt "MACVLAN mode"
5295 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5296 msgstr "Geçiş (Fiziksel cihazı tek bir MAC VLAN'a yansıtın)"
5298 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5301 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5302 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5303 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5308 msgid "Password authentication"
5309 msgstr "Parola kimlik doğrulaması"
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5312 msgid "Password of Private Key"
5313 msgstr "Özel Anahtar Şifresi"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5316 msgid "Password of inner Private Key"
5317 msgstr "İç Gizli Anahtarın şifresi"
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5323 msgid "Password strength"
5324 msgstr "Şifre güvenlik seviyesi"
5326 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5331 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5332 msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5335 msgid "Path to CA-Certificate"
5336 msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu"
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5339 msgid "Path to Client-Certificate"
5340 msgstr "İstemci Sertifikası'nın Yolu"
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5343 msgid "Path to Private Key"
5344 msgstr "Özel anahtar'ın Yolu"
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5347 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5348 msgstr "İç CA-Sertifikası'nın Yolu"
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5351 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5352 msgstr "İç İstemci Sertifikası'nın Yolu"
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5355 msgid "Path to inner Private Key"
5356 msgstr "İç Özel anahtar'ın Yolu"
5358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5360 msgstr "Duraklatıldı"
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5376 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5377 msgid "Peer IP address to assign"
5378 msgstr "Atanacak eş IP adresi"
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
5381 msgid "Peer MAC address"
5382 msgstr "Eş MAC adresi"
5384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5386 msgid "Peer address is missing"
5387 msgstr "Eş adresi eksik"
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
5390 msgid "Peer device name"
5391 msgstr "Eş cihaz adı"
5393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5398 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5399 msgstr "Mükemmel İleri Yönlü Gizlilik"
5401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5405 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5406 msgstr "Giden paketlerin serileştirmesini gerçekleştirin (isteğe bağlı)."
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5409 msgid "Perform reboot"
5410 msgstr "Yeniden başlat"
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5413 msgid "Perform reset"
5414 msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleştir"
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5417 msgid "Permission denied"
5418 msgstr "İzin reddedildi"
5420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5421 msgid "Persistent Keep Alive"
5422 msgstr "Devamlı Canlı Tut"
5424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5426 msgstr "Fiziksel Katman Oranı:"
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5429 msgid "Physical Settings"
5430 msgstr "Fiziksel Ayarlar"
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5447 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5448 msgid "Please enter your username and password."
5449 msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi giriniz."
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5452 msgid "Please select the file to upload."
5453 msgstr "Lütfen yüklenecek dosyayı seçin."
5455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5461 msgstr "Bağlantı noktası"
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
5464 msgid "Port isolation"
5465 msgstr "Bağlantı noktası izolasyonu"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5468 msgid "Port status:"
5469 msgstr "Bağlantı noktası durumu:"
5471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5472 msgid "Potential negation of: %s"
5473 msgstr "Olası olumsuzluk: %s"
5475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5476 msgid "Power Management Mode"
5477 msgstr "Güç Yönetimi Modu"
5479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5480 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5481 msgstr "Önleyici CRC hataları (CRCP_P)"
5483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5485 msgstr "LTE'yi tercih et"
5487 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5489 msgstr "UMTS'yi tercih et"
5491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5492 msgid "Prefix Delegated"
5493 msgstr "Önek Delege Edildi"
5495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5496 msgid "Preshared Key"
5497 msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
5499 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5504 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5506 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5509 "Belirli miktarda LCP yankı arızasından sonra eşin öldüğünü varsayın, "
5510 "hataları yok saymak için 0 kullanın"
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5513 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5514 msgstr "Bu arayüzlerde dinlemeyi önle."
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5517 msgid "Prevents client-to-client communication"
5518 msgstr "İstemciden müşteriye iletişimi engeller"
5520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5521 msgid "Primary Slave"
5522 msgstr "Birincil Bağımlı"
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5525 msgctxt "VLAN port state"
5526 msgid "Primary VLAN ID"
5527 msgstr "Birincil VLAN Kimliği"
5529 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5531 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5532 "better than current slave (better, 1)"
5533 msgstr "Hız ve dubleks, mevcut bağımlıdan daha iyi ise (daha iyi, 1)"
5535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5536 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5537 msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)"
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:537
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
5544 msgctxt "MACVLAN mode"
5545 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5546 msgstr "Özel (MAC VLAN'lar arasındaki iletişimi engelle)"
5548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5550 msgstr "Özel anahtar"
5552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5553 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5572 msgid "Provide NTP server"
5573 msgstr "NTP sunucusunu sağla"
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5576 msgid "Provide new network"
5577 msgstr "Yeni ağ sağlayın"
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5580 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5581 msgstr "Sahte Ad-Hoc (ahdemo)"
5583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5585 msgstr "Genel anahtar"
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5589 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5590 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5591 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5592 "code> file into the input field."
5594 "Genel anahtarlar, düz şifrelerin kullanımına kıyasla daha yüksek güvenlikli "
5595 "şifresiz SSH oturumlarına izin verir. Cihaza yeni bir anahtar yüklemek için "
5596 "OpenSSH uyumlu bir genel anahtar satırı yapıştırın veya giriş alanına bir "
5597 "<code>.pub</code> dosyası sürükleyin."
5599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5600 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5601 msgstr "İstemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek."
5603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5604 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5605 msgid "QMI Cellular"
5606 msgstr "QMI Hücresel"
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5614 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5617 "Tüm mevcut yukarı akış <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5618 "sunucularını sorgula"
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585
5621 msgid "Query interval"
5622 msgstr "Sorgu aralığı"
5624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590
5625 msgid "Query response interval"
5626 msgstr "Sorgu yanıt aralığı"
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5629 msgid "R0 Key Lifetime"
5630 msgstr "R0 Anahtar Ömrü"
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5633 msgid "R1 Key Holder"
5634 msgstr "R1 Anahtar Tutucu"
5636 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5637 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5638 msgstr "RFC3947 NAT-T modu"
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5641 msgid "RSSI threshold for joining"
5642 msgstr "Katılmak için RSSI eşiği"
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5645 msgid "RTS/CTS Threshold"
5646 msgstr "RTS/CTS Eşiği"
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5658 msgid "RX Rate / TX Rate"
5659 msgstr "RX Oranı / TX Oranı"
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5662 msgid "Radius-Accounting-Port"
5663 msgstr "Radius-Accounting-Bağlantı Noktası"
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5666 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5667 msgstr "Radius-Accounting-Sırrı"
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5670 msgid "Radius-Accounting-Server"
5671 msgstr "Radius-Accounting-Sunucusu"
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5674 msgid "Radius-Authentication-Port"
5675 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Bağlantı Noktası"
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5678 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5679 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sırrı"
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5682 msgid "Radius-Authentication-Server"
5683 msgstr "Radius-Kimlik Doğrulama-Sunucusu"
5685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5686 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5687 msgstr "Ham onaltılı kodlanmış baytlar. ISS'niz gerektirmedikçe boş bırakın"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5691 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5692 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5694 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Sunucusunu "
5695 "yapılandırmak için <code>/etc/ethers</code> bölümünü okuyun"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
5698 msgid "Really switch protocol?"
5699 msgstr "Gerçekten protokol değiştirilsin mi?"
5701 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5702 msgid "Realtime Graphs"
5703 msgstr "Gerçek Zamanlı Grafikler"
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5706 msgid "Reassociation Deadline"
5707 msgstr "Yeniden İlişkilendirme Son Tarihi"
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5710 msgid "Rebind protection"
5711 msgstr "Yeniden bağlama koruması"
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5714 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5716 msgstr "Yeniden başlat"
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5723 msgstr "Yeniden başlatılıyor…"
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5726 msgid "Reboots the operating system of your device"
5727 msgstr "Cihazınızın işletim sistemini yeniden başlatır"
5729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5734 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5735 msgstr "Önerilen. WireGuard arayüzünün IP adresleri."
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422
5738 msgid "Reconnect this interface"
5739 msgstr "Bu arayüzü yeniden bağlayın"
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5743 msgstr "Referanslar"
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5747 msgstr "Yenileniyor"
5749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5750 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5755 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5756 msgid "Relay Bridge"
5757 msgstr "Röle Köprüsü"
5759 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5760 msgid "Relay between networks"
5761 msgstr "Ağlar arası röle"
5763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5764 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5765 msgid "Relay bridge"
5766 msgstr "Röle köprüsü"
5768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5770 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5771 msgid "Remote IPv4 address"
5772 msgstr "Uzak IPv4 adresi"
5774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5776 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5777 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5778 msgstr "Uzak IPv4 adresi veya FQDN"
5780 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5781 msgid "Remote IPv6 address"
5782 msgstr "Uzak IPv6 adresi"
5784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5786 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5787 msgstr "Uzak IPv6 adresi veya FQDN"
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5794 msgid "Replace wireless configuration"
5795 msgstr "Kablosuz yapılandırmayı değiştirin"
5797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5798 msgid "Request IPv6-address"
5799 msgstr "IPv6 adresi isteyin"
5801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5802 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5803 msgstr "IPv6 uzunluk öneki isteyin"
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5806 msgid "Request timeout"
5807 msgstr "İstek zaman aşımına uğradı"
5809 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5813 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5814 msgstr "Gelen sağlama toplamı gerektir (isteğe bağlı)."
5816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5820 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5821 msgstr "Gelen paketlerin serileştirilmesini gerektir (isteğe bağlı)."
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5828 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5829 msgstr "Belirli ISS'ler için gereklidir, ör. DOCSIS 3 ile Charter"
5831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5832 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5833 msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar."
5835 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5836 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5837 msgstr "Gereklidir. Eşin Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
5839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5841 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5842 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5843 "routes through the tunnel."
5845 "Gereklidir. Bu eşin tünel içinde kullanmasına izin verilen IP adresleri ve "
5846 "önekler. Genellikle eşin tünel IP adresi ve ağlarda eş tünel boyunca yol "
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5852 msgid "Requires hostapd"
5853 msgstr "Hostapd gerektirir"
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5857 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5858 msgstr "EAP Suite-B destekli hostapd gerektirir"
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5862 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5863 msgstr "EAP destekli hostapd gerektirir"
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5866 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5867 msgstr "OWE destekli hostapd gerektirir"
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5871 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5872 msgstr "SAE destekli hostapd gerektirir"
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5876 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5877 msgstr "WEP destekli hostapd gerektirir"
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5881 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5882 "come from unsigned domains"
5884 "DNSSEC desteği sağlayan yukarı akış gerektirir ; İmzasız alan yanıtlarının "
5885 "gerçekten imzasız alanlardan geldiğini doğrulayın"
5887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5893 msgid "Requires wpa-supplicant"
5894 msgstr "wpa-supplicant gerektirir"
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5898 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5899 msgstr "EAP Suite-B desteğine sahip wpa-supplicant gerektirir"
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5903 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5904 msgstr "EAP destekli wpa-supplicant gerektirir"
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5907 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5908 msgstr "OWE destekli wpa-supplicant gerektirir"
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5913 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5914 msgstr "SAE destekli wpa-supplicant gerektirir"
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5918 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5919 msgstr "WEP destekli wpa-supplicant gerektirir"
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5922 msgid "Reselection policy for primary slave"
5923 msgstr "Birincil bağımlı için yeniden seçim politikası"
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5926 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
5934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5935 msgid "Reset Counters"
5936 msgstr "Sayaçları Sıfırla"
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5939 msgid "Reset to defaults"
5940 msgstr "Varsayılanlara dön"
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5943 msgid "Resolv and Hosts Files"
5944 msgstr "Resolv ve Hosts Dosyaları"
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5947 msgid "Resolve file"
5948 msgstr "Çözme dosyası"
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5951 msgid "Resource not found"
5952 msgstr "Kaynak bulunamadı"
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:424
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5958 msgstr "Yeniden başlat"
5960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5961 msgid "Restart Firewall"
5962 msgstr "Güvenlik Duvarını Yeniden Başlat"
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5965 msgid "Restart radio interface"
5966 msgstr "Kablosuz arayüzü yeniden başlat"
5968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
5972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380
5973 msgid "Restore backup"
5974 msgstr "Yedeklemeyi geri yükle"
5976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5978 msgid "Reveal/hide password"
5979 msgstr "Şifreyi göster/gizle"
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
5982 msgid "Reverse path filter"
5983 msgstr "Ters yol filtresi"
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5987 msgstr "Geri döndür"
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5990 msgid "Revert changes"
5991 msgstr "Değişiklikleri geri al"
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5994 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5995 msgstr "Geri döndürme isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5998 msgid "Reverting configuration…"
5999 msgstr "Yapılandırma geri döndürülüyor…"
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
6003 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
6004 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
6005 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
6006 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
6007 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
6008 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
6009 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
6010 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
6011 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
6012 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
6013 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
6014 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
6015 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
6016 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
6017 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
6018 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
6019 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
6020 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
6021 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6022 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
6023 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
6024 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
6025 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
6026 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
6028 "<code>ndproxy_slave</code> boole değeri 1 olarak ayarlanmış arayüz yoksa "
6029 "dahili olarak devre dışı bırakılır. <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6030 "Protocol\">NDP </abbr> Proxy'yi IPv6 için Proxy ARP olarak düşünün: aynı IP "
6031 "alt ağına farklı fiziksel donanım segmentleri. <abbr title=\"Neighbour "
6032 "Solicitation, Type 135\">NS </abbr> ve <abbr title=\"Neighbour "
6033 "Advertisement, Type 136\">NA </abbr> mesajlarından oluşur. <abbr title="
6034 "\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP </abbr>-Proxy, boole<code>master</"
6035 "code> ile işaretlenmiş bir arayüzde <abbr title=\"Neighbour Solicitation, "
6036 "Type 135\"> NS </abbr> için dinler 1 olarak (yani yukarı akış), daha sonra "
6037 "sonunda bir <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\"> NA </abbr> "
6038 "mesajı göndermeden önce bu hedef IP için ikincil / dahili arayüzleri "
6039 "sorgular. <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP </abbr>, IPv6 "
6040 "için etkili bir ARP'dir. <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\"> "
6041 "NS </abbr> ve <abbr title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\"> NA </abbr> "
6042 "ulaşılabilirliği ve bir bağlantıdaki yinelenen adresleri algılar, kendileri "
6043 "de SLAAC için bir önkoşuldur autoconfig. <br /> <ul style=\"list-style-type:"
6044 "none;\"> <li> <strong>devre dışı</strong>: <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6045 "Protocol\"> NDP </abbr> mesajı yok <code>ndproxy_slave</code> gerçek "
6046 "arayüzler aracılığıyla proxy yapılır. </li> <li> <strong> aktarma modu </"
6047 "strong>: Proxy'ler <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP </abbr> "
6048 "mesajları <code> master</code> ile <code> ndproxy_slave </code> gerçek "
6049 "arayüzleri. <abbr title=\"Prefix Delegation\"> PD </abbr> olmadan sağlayıcı "
6050 "bağlantılarını ve güvenlik duvarı proxy'si olan ana bilgisayarları "
6051 "desteklemeye yardımcı olur. </li> <li> <strong> karma mod </strong>: arayüz "
6052 "boole <code>master</code> 1'dir. </li></ul>"
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
6059 msgid "Root directory for files served via TFTP"
6060 msgstr "TFTP aracılığıyla sunulan dosyalar için kök dizin"
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6063 msgid "Root preparation"
6064 msgstr "Kök hazırlığı"
6066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6067 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6068 msgstr "Round-Robin politikası (balance-rr, 0)"
6070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
6071 msgid "Route Allowed IPs"
6072 msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir"
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
6076 msgstr "Yönlendirme tablosu"
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
6080 msgstr "Yönlendirme Tipi"
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
6084 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6085 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
6088 "Yönlendirici Ömrü <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
6089 "abbr> mesajlarında yayınlandı. Varsayılan 1800 saniyedir (<code> 1800 </"
6090 "code>). Maks. 9000 saniye."
6092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6093 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6094 msgid "Router Password"
6095 msgstr "Yönlendirici Şifresi"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6099 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6101 msgstr "Yönlendirmeler"
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6105 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6108 "Yönlendirmeler, belirli bir ana bilgisayar veya ağa hangi arabirim ve ağ "
6109 "geçidi üzerinden erişilebileceğini belirtir."
6111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6116 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6117 msgstr "Cihazı bağlamadan önce bir dosya sistemi kontrolü yapın"
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6120 msgid "Run filesystem check"
6121 msgstr "Dosya sistemi kontrolünü çalıştır"
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6124 msgid "Runtime error"
6125 msgstr "Çalışma hatası"
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6137 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6139 msgstr "SSH Erişimi"
6141 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6142 msgid "SSH server address"
6143 msgstr "SSH sunucu adresi"
6145 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6146 msgid "SSH server port"
6147 msgstr "SSH sunucusu bağlantı noktası"
6149 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6150 msgid "SSH username"
6151 msgstr "SSH kullanıcı adı"
6153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6154 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6156 msgstr "SSH-Anahtarları"
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6170 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6172 msgstr "SSTP Sunucusu"
6174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2869
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
6184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6191 msgid "Save & Apply"
6192 msgstr "Kaydet & Uygula"
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6196 msgstr "Hatayı kaydet"
6198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
6199 msgid "Save mtdblock"
6200 msgstr "Mtdblock'u kaydet"
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
6203 msgid "Save mtdblock contents"
6204 msgstr "Mtdblock içeriğini kaydet"
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6211 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6212 msgid "Scheduled Tasks"
6213 msgstr "Zamanlanmış Görevler"
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6216 msgid "Section added"
6217 msgstr "Bölüm eklendi"
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6220 msgid "Section removed"
6221 msgstr "Bölüm kaldırıldı"
6223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6224 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6225 msgstr "Ayrıntılar için \"mount\" kılavuz sayfasına bakın"
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6230 msgid "Select file…"
6233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6234 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6235 msgstr "Bağımlı seçimi için kullanılacak gönderim hash politikasını seçer"
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
6238 msgid "Send ICMP redirects"
6239 msgstr "ICMP yönlendirmeleri gönder"
6241 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6246 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6248 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6249 "conjunction with failure threshold"
6251 "LCP yankı isteklerini saniye cinsinden belirtilen aralıkta gönderin, "
6252 "yalnızca hata eşiği ile bağlantılı olarak etkilidir"
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6255 msgid "Send the hostname of this device"
6256 msgstr "Bu cihazın ana bilgisayar adını gönder"
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6259 msgid "Server Settings"
6260 msgstr "Sunucu Ayarları"
6262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6263 msgid "Service Name"
6266 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6267 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6268 msgid "Service Type"
6269 msgstr "Servis Tipi"
6271 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6276 msgid "Session expired"
6277 msgstr "Oturum süresi doldu"
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6282 msgstr "Sabit Olarak Ayarla"
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6285 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6287 "Arayüzü NDP-Proxy harici bağımlı olarak ayarlayın. Varsayılan kapalıdır."
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
6291 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6292 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6294 "Bağlantı taşıyıcısından bağımsız olarak arabirim özelliklerini ayarlayın "
6295 "(Ayarlandıysa, taşıyıcı algılama olayları, çalışırken hotplug işleyicilerini "
6298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6299 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6300 msgstr "Tüm bağımlılara aynı MAC Adresini ayarlayın"
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
6304 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6305 msgstr "Bu arayüzü dhcpv6 rölesi için birincil olarak ayarlayın."
6307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6308 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6309 msgstr "Şu anda aktif olan bağımlı olarak ayarlayın (aktif, 1)"
6311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6312 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6313 msgstr "Bağa eklenen ilk bağımlı öğeyi ayarla (takip et, 2)"
6315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6317 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6318 msgid "Setting PLMN failed"
6319 msgstr "PLMN ayarı başarısız oldu"
6321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6323 msgid "Setting operation mode failed"
6324 msgstr "İşlem modunu ayarlama başarısız oldu"
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
6328 msgid "Setup DHCP Server"
6329 msgstr "DHCP Sunucusunu Kur"
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6332 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6333 msgstr "Ciddi Şekilde Hatalı Saniyeler (SES)"
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6341 msgid "Short Preamble"
6342 msgstr "Kısa Başlangıç"
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
6345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6346 msgid "Show current backup file list"
6347 msgstr "Mevcut yedekleme dosyası listesini göster"
6349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6350 msgid "Show empty chains"
6351 msgstr "Boş zincirleri göster"
6353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6355 msgid "Show raw counters"
6356 msgstr "Ham sayaçları göster"
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
6359 msgid "Shutdown this interface"
6360 msgstr "Bu arayüzü kapat"
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6376 msgid "Signal / Noise"
6377 msgstr "Sinyal / Gürültü"
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6380 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6381 msgstr "Sinyal Zayıflaması (SATN)"
6383 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6384 msgid "Signal Refresh Rate"
6385 msgstr "Sinyal Yenileme Hızı"
6387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6397 msgid "Size of DNS query cache"
6398 msgstr "DNS sorgu önbelleğinin boyutu"
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6401 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6402 msgstr "ZRam cihazının megabayt cinsinden boyutu"
6404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6409 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6410 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6411 msgid "Skip to content"
6412 msgstr "İçeriğe geç"
6414 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6415 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6416 msgid "Skip to navigation"
6417 msgstr "Gezintiye atla"
6419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6420 msgid "Slave Interfaces"
6421 msgstr "Bağımlı Arayüzler"
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6425 msgid "Software VLAN"
6426 msgstr "Yazılımsal VLAN"
6428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6429 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6430 msgstr "Bazı alanlar geçersizdir, değerler kaydedilemez!"
6432 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6433 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6434 msgstr "Üzgünüz, istediğiniz nesne bulunamadı."
6436 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6437 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6438 msgstr "Üzgünüz, sunucu beklenmedik bir hatayla karşılaştı."
6440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
6442 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6443 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6446 "Üzgünüz, mevcut sistem yükseltme desteği yok; yeni bir sistem yazılımı "
6447 "manuel olarak flaşlanmalıdır. Cihaza özel kurulum talimatları için lütfen "
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6457 msgid "Source Address"
6458 msgstr "Kaynak adresi"
6460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6462 msgid "Source interface"
6463 msgstr "Kaynak arayüzü"
6465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6467 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6468 "dropped or delivered"
6470 "Yinelenen çerçevelerin (etkin olmayan bağlantı noktalarında alınan) "
6471 "bırakılması veya teslim edilmesi gerektiğini belirtir"
6473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6474 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6475 msgstr "ARP bağlantı izleme sıklığını milisaniye cinsinden belirtir"
6477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6478 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6479 msgstr "ARP izleme için kullanılacak IP adreslerini belirtir"
6481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6482 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6483 msgstr "Milisaniye cinsinden MII bağlantı izleme frekansını belirtir"
6485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6486 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6487 msgstr "Kullanılacak toplama seçim mantığını belirtir"
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6490 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6491 msgstr "Aygıtın eklendiği dizini belirtir"
6493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6495 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6496 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6498 "Protokol paket değişimlerinde (LACPDU'lar) aktör için mac adresini belirtir. "
6499 "Boşsa, yöneticilerin mac adresi varsayılan olarak sistem varsayılanına "
6502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6504 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6507 "Ana bilgisayarların öldüğü varsayılıncaya kadar başarısız olan maksimum ARP "
6508 "isteklerinin miktarını belirtir"
6510 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6512 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6515 "Ana bilgisayarların öldüğünün varsayılacağı maksimum saniye miktarını "
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6520 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6521 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6522 "be reduced by the driver."
6524 "Kablosuz radyonun kullanabileceği maksimum iletim gücünü belirtir. Yasal "
6525 "gerekliliklere ve kablosuz kullanıma bağlı olarak, gerçek iletim gücü sürücü "
6526 "tarafından azaltılabilir."
6528 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6530 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6533 "Taşıyıcıyı belirtmeden önce etkin olması gereken minimum bağlantı sayısını "
6536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6537 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6538 msgstr "Bu bağlama arayüzü için kullanılacak modu belirtir"
6540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6542 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6543 "failover event in 200ms intervals"
6545 "200 ms aralıklarla bir yük devretme olayından sonra yayınlanacak IGMP üyelik "
6546 "raporlarının sayısını belirtir"
6548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6550 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6553 "Bir sonrakine geçmeden önce bir ikincil cihaz üzerinden iletilecek paket "
6556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6558 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6559 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6561 "Bir yük devretme olayından sonra verilecek eş bildirimlerinin (karşılıksız "
6562 "ARP'ler ve istenmeyen IPv6 Komşu Bildirimleri) sayısını belirtir"
6564 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6566 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6567 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6569 "Bağlama sürücüsünün her bir bağımlı eş anahtarına öğrenme paketleri "
6570 "gönderdiği örnekler arasındaki saniye sayısını belirtir"
6572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6573 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6574 msgstr "Ulaşılması gereken ARP IP hedeflerinin miktarını belirtir"
6576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6578 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6581 "Bağlantı ortağından LACPDU paketlerini iletmesinin isteneceği hızı belirtir"
6583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6585 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6586 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6588 "Etkin ikincil öğenin arızalanması veya birincil ikincil öğenin kurtarılması "
6589 "meydana geldiğinde birincil bağımlı için yeniden seçim politikasını belirtir"
6591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6592 msgid "Specifies the system priority"
6593 msgstr "Sistem önceliğini belirtir"
6595 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6597 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6598 "link failure detection"
6600 "Bir bağlantı hatası algılandıktan sonra bir bağımlı birimi devre dışı "
6601 "bırakmadan önce beklenecek süreyi milisaniye cinsinden belirtir"
6603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6605 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6606 "link recovery detection"
6608 "Bir bağlantı kurtarma algılamasından sonra bir bağımlı birimi "
6609 "etkinleştirmeden önce beklenecek süreyi milisaniye cinsinden belirtir"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:523
6613 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6614 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6615 "wireless settings."
6617 "Bu köprüye bağlanacak kablolu bağlantı noktalarını belirtir. Kablosuz ağlar "
6618 "eklemek için, kablosuz ayarlarda ağ olarak ilgili arayüzü seçin."
6620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6622 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6623 "traffic should be filtered for link monitoring"
6625 "ARP araştırmaları ve yanıtlarının doğrulanması gerekip gerekmediğini veya "
6626 "ARP olmayan trafiğin bağlantı izleme için filtrelenmesi gerekip "
6627 "gerekmediğini belirtir"
6629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6631 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6632 "address at enslavement"
6634 "Aktif yedekleme modunun bağımlılaştırmada tüm bağımlıları aynı MAC adresine "
6635 "ayarlayıp ayarlamayacağını belirtir"
6637 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6639 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6640 "netif_carrier_ok()"
6642 "Miimon'un MII veya ETHTOOL ioctls ve netif_carrier_ok () kullanıp "
6643 "kullanmayacağını belirtir"
6645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6647 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6649 "Yüke bağlı olarak bağımlılar arasında aktif akışların karıştırılıp "
6650 "karıştırılmayacağını belirtir"
6652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6654 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6656 "Bu bağlama arayüzüne hangi bağımlı arayüzlerin eklenmesi gerektiğini belirtir"
6658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6660 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6661 "slave while it is available"
6663 "Hangi bağımlı birimin birincil aygıt olduğunu belirtir. Mevcut olduğu sürece "
6664 "her zaman aktif bağımlı olacaktır"
6666 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6667 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6668 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6669 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6670 msgstr "Bir TOS (Hizmet Türü) belirtin."
6672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6674 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6675 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6676 "<code>00..FF</code> (optional)."
6678 "Bir TOS (Hizmet Türü) belirtin. <code> devralabilir </code> (dış başlık, iç "
6679 "başlığın değerini miras alır) veya onaltılık bir değer <code> 00..FF </code> "
6680 "(isteğe bağlı) olabilir."
6682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6684 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6685 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6686 "<code>00..FF</code> (optional)."
6688 "Bir TOS (Hizmet Türü) belirtin. <code> devralabilir </code> (dış başlık, iç "
6689 "başlığın değerini devralır) veya onaltılık bir <code> 00..FF </code> değeri "
6690 "(isteğe bağlı) olabilir."
6692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6694 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6695 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6697 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6698 "default (64) (optional)."
6700 "Kapsülleme paketi için varsayılandan (64) (isteğe bağlı) farklı bir TTL "
6701 "(Yaşam Süresi) belirtin."
6703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6704 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6705 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6707 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6710 "Kapsüllenen paket için varsayılandan (64) farklı bir TTL (Yaşam Süresi) "
6713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6716 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6717 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6718 "FF</code> (optional)."
6720 "Bir Trafik Sınıfı belirtin. <code> devralabilir </code> (dış başlık, iç "
6721 "başlığın değerini miras alır) veya onaltılık bir değer <code> 00..FF </code> "
6722 "(isteğe bağlı) olabilir."
6724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6729 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6730 "bytes) (optional)."
6732 "Varsayılan (1280 bayt) dışında (isteğe bağlı) bir MTU (Maksimum İletim "
6735 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6736 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6737 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6739 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6742 "Varsayılan (1280 bayt) dışında bir MTU (Maksimum İletim Birimi) belirtin."
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6745 msgid "Specify the secret encryption key here."
6746 msgstr "Gizli şifreleme anahtarını burada belirtin."
6748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
6749 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6750 msgstr "Eski komşu önbellek zaman aşımı"
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6759 msgstr "WPS'yi başlat"
6761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6762 msgid "Start priority"
6763 msgstr "Başlatma önceliği"
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6766 msgid "Start refresh"
6767 msgstr "Yenilemeye başla"
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6770 msgid "Starting configuration apply…"
6771 msgstr "Yapılandırma uygulanıyor…"
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6775 msgid "Starting wireless scan..."
6776 msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor..."
6778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6779 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6784 msgid "Static IPv4 Routes"
6785 msgstr "Statik IPv4 Yolları"
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6788 msgid "Static IPv6 Routes"
6789 msgstr "Statik IPv6 Yolları"
6791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6793 msgid "Static Lease"
6794 msgstr "Statik Kira"
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6797 msgid "Static Leases"
6798 msgstr "Statik Kiralar"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
6801 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6802 msgstr "Statik NDP-Proxy önekleri"
6804 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6805 msgid "Static Routes"
6806 msgstr "Statik Yollar"
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6811 msgid "Static address"
6812 msgstr "Statik adres"
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6816 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6817 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6818 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6820 "Statik kiralar, DHCP istemcilerine sabit IP adresleri ve sembolik ana "
6821 "bilgisayar adları atamak için kullanılır. Ayrıca, yalnızca karşılık gelen "
6822 "kiraya sahip ana bilgisayarların sunulduğu dinamik olmayan arabirim "
6823 "yapılandırmaları için de gereklidir."
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6826 msgid "Station inactivity limit"
6827 msgstr "İstasyon dugunluk limiti"
6829 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430
6837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6843 msgstr "WPS'yi durdur"
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6847 msgid "Stop refresh"
6848 msgstr "Yenilemeyi durdur"
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:658
6851 msgid "Strict filtering"
6852 msgstr "Sıkı Filtreleme"
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6855 msgid "Strict order"
6858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6868 msgid "Suppress logging"
6869 msgstr "Günlük kaydını bastır"
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6872 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6873 msgstr "Bu protokollerin rutin işlemlerinin günlüğe kaydedilmesini bastır"
6875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6880 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6882 msgstr "Ağ anahtarı"
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6886 msgstr "Ağ anahtarı %q"
6888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6890 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6892 "Ağ anahtarı %q bilinmeyen bir topolojiye sahip - VLAN ayarları doğru "
6895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6898 msgstr "Ağ anahtarı VLAN"
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6902 msgstr "Ağ anahtarı Bağlantı noktası"
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
6905 msgid "Switch protocol"
6906 msgstr "Ağ anahtarı protokolü"
6908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6911 msgid "Switch to CIDR list notation"
6912 msgstr "CIDR listesi gösterimine geç"
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6915 msgid "Symbolic link"
6916 msgstr "Sembolik bağlantı"
6918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6919 msgid "Sync with NTP-Server"
6920 msgstr "NTP Sunucusu ile Senkronize Et"
6922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6923 msgid "Sync with browser"
6924 msgstr "Tarayıcı ile senkronize et"
6926 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6929 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6934 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6936 msgstr "Sistem Günlüğü"
6938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6939 msgid "System Priority"
6940 msgstr "Sistem Önceliği"
6942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6943 msgid "System Properties"
6944 msgstr "Sistem özellikleri"
6946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6947 msgid "System log buffer size"
6948 msgstr "Sistem günlüğü arabellek boyutu"
6950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6955 msgid "TFTP Settings"
6956 msgstr "TFTP Ayarları"
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6959 msgid "TFTP server root"
6960 msgstr "TFTP sunucusu kökü"
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
6972 msgid "TX queue length"
6973 msgstr "TX sıra uzunluğu"
6975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6988 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6989 msgid "Target network"
6992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6998 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6999 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
7000 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
7002 "<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\"> MTU </abbr> <abbr title=\"Router "
7003 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\"> RA </abbr> mesajlarında yayınlanacaktır. "
7004 "Varsayılan 0'dır (<code> 0 </code>). En az 1280."
7006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
7007 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
7008 msgstr "<em>block mount</em> komutu %d koduyla başarısız oldu"
7010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
7012 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
7013 "weight specified here"
7015 "Yerel resolv.conf'daki DNS sunucusu girişleri, öncelikle burada belirtilen "
7016 "ağırlığa göre sıralanır"
7018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
7020 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
7021 "username instead of the user ID!"
7023 "HE.net uç nokta güncelleme yapılandırması değişti, şimdi kullanıcı kimliği "
7024 "yerine düz kullanıcı adını kullanmalısınız!"
7026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7027 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7028 msgstr "IPv4 adresi veya uzak ucun tam nitelikli etki alanı adı."
7030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7032 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7034 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7035 msgstr "IPv4 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı."
7037 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7038 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7039 msgstr "IPv6 adresi veya uzak ucun tam nitelikli etki alanı adı."
7041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7044 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7045 msgstr "IPv6 adresi veya uzak tünelin sonunun tam nitelikli etki alanı adı."
7047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7050 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7051 msgstr "Sağlayıcıya atanan IPv6 öneki genellikle <code>::</code> ile biter"
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:908
7054 msgid "The VLAN ID must be unique"
7055 msgstr "VLAN kimliği benzersiz olmalıdır"
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
7059 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7060 "code> and <code>_</code>"
7062 "İzin verilen karakterler şunlardır: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
7063 "<code>0-9</code> ve <code>_</code>"
7065 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7066 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7067 msgstr "Aşağıdaki hata nedeniyle yapılandırma dosyası yüklenemedi:"
7069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
7071 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7074 "Gizli bir kablosuz ağa katılırken doğru SSID manuel olarak belirtilmelidir"
7076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
7078 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7079 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7080 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7081 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7082 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7083 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7086 "Bekleyen değişiklikler uygulandıktan sonra cihaza %d saniye içinde "
7087 "erişilemedi, bu da yapılandırmanın güvenlik nedenleriyle geri alınmasına "
7088 "neden oldu. Yapılandırma değişikliklerinin yine de doğru olduğuna "
7089 "inanıyorsanız, denetlenmemiş bir yapılandırma uygulayın. Alternatif olarak, "
7090 "tekrar uygulamayı denemeden önce bu uyarıyı reddedebilir ve değişiklikleri "
7091 "düzenleyebilir veya şu anda çalışan yapılandırma durumunu korumak için tüm "
7092 "bekleyen değişiklikleri geri alabilirsiniz."
7094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7097 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7098 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7100 "Belleğin veya bölümün aygıt dosyası (<abbr title=\"for example\">örn.</abbr> "
7101 "<code>/dev/sda1</code>)"
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
7104 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7105 msgstr "Cihaz adı \"%s\" zaten alınmış"
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
7109 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7112 "LuCI'nin düzgün çalışması için mevcut ağ yapılandırmasının değiştirilmesi "
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
7117 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7120 "LuCI'nin düzgün çalışması için mevcut kablosuz yapılandırmanın "
7121 "değiştirilmesi gerekir."
7123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
7125 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7126 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7127 "'Continue' below to start the flash procedure."
7129 "Cihaz yazılımı arabelleğe yüklendi. Aşağıda sağlama toplamı ve dosya boyutu "
7130 "verilmiştir, veri bütünlüğünü sağlamak için bunları orijinal dosyayla "
7131 "karşılaştırın.<br /> Cihaza yazma prosedürünü başlatmak için aşağıdaki "
7132 "'Devam Et'e tıklayın."
7134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7135 msgid "The following rules are currently active on this system."
7136 msgstr "Aşağıdaki kurallar bu sistemde şu anda etkin durumdadır."
7138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7139 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7140 msgstr "Ağ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır"
7142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7143 msgid "The given SSH public key has already been added."
7144 msgstr "Verilen SSH genel anahtarı zaten eklenmiştir."
7146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7148 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7151 "Verilen SSH genel anahtarı geçersiz. Lütfen uygun genel RSA veya ECDSA "
7152 "anahtarlarını sağlayın."
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
7155 msgid "The interface name is already used"
7156 msgstr "Arayüz adı zaten kullanılıyor"
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
7159 msgid "The interface name is too long"
7160 msgstr "Arayüz adı çok uzun"
7162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7165 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7168 "IPv4 önekinin bit cinsinden uzunluğu, kalanı IPv6 adreslerinde kullanılır."
7170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7172 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7173 msgstr "IPv6 önekinin bit cinsinden uzunluğu"
7175 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7176 msgid "The local IPv4 address"
7177 msgstr "Yerel IPv4 adresi"
7179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7181 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7182 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7183 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7184 msgstr "Tünelin oluşturulduğu yerel IPv4 adresi (isteğe bağlı)."
7186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7187 msgid "The local IPv4 netmask"
7188 msgstr "Yerel IPv4 ağ maskesi"
7190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7192 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7193 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7194 msgstr "Tünelin oluşturulduğu yerel IPv6 adresi (isteğe bağlı)."
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604
7198 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7199 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7200 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7201 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7202 "detect the loss of the last member of a group"
7204 "Grup mesajlarından ayrılmak için gönderilen gruba özgü sorgulara eklenen "
7205 "sentisaniye cinsinden maksimum yanıt süresi. Aynı zamanda gruba özgü sorgu "
7206 "mesajları arasındaki süredir. Bu değer, ağın \"ayrılma gecikmesini\" "
7207 "değiştirmek için ayarlanabilir. Daha düşük bir değer, bir grubun son "
7208 "üyesinin kaybını tespit etmek için daha az zamanla sonuçlanır"
7210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590
7212 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7213 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7214 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7215 "host responses are spread out over a larger interval"
7217 "Periyodik genel sorgulara eklenen santisaniye cinsinden maksimum yanıt "
7218 "süresi. Değeri değiştirerek, bir yönetici alt ağdaki IGMP mesajlarının "
7219 "patlamasını ayarlayabilir; Daha büyük değerler, ana bilgisayar yanıtları "
7220 "daha geniş bir aralığa yayıldığından trafiği daha az yoğun hale getirir"
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
7224 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7225 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7228 "<abbr title=\"Router Advertisement\"> RA </abbr> mesajlarında yayınlanacak "
7229 "maksimum atlama sayısı.<br /> Varsayılan 0'dır (<code> 0 </code>), yani "
7230 "belirtilmemiş. Maksimum 255."
7232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7233 msgid "The network name is already used"
7234 msgstr "Ağ adı zaten kullanılıyor"
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7238 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7239 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7240 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7241 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7242 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7243 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7245 "Bu aygıttaki ağ bağlantı noktaları, bilgisayarların birbirleriyle doğrudan "
7246 "iletişim kurabildiği birkaç <abbr title=\"Virtual Local Area Network\"> VLAN "
7247 "</abbr> ile birleştirilebilir. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\"> "
7248 "VLAN </abbr> 'ler genellikle farklı ağ segmentlerini ayırmak için "
7249 "kullanılır. Genellikle, internet ve yerel ağ için diğer portlar gibi bir "
7250 "sonraki büyük ağa bağlantı için varsayılan olarak bir Uplink portu vardır."
7252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:598
7253 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7254 msgstr "Sorgu yanıt aralığı, sorgu aralığı değerinden düşük olmalıdır"
7256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7258 msgid "The reboot command failed with code %d"
7259 msgstr "Yeniden başlatma komutu %d koduyla başarısız oldu"
7261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7262 msgid "The restore command failed with code %d"
7263 msgstr "Geri yükleme komutu %d koduyla başarısız oldu"
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
7267 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7268 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7269 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7271 "Sağlamlık değeri, ağda beklenen paket kaybı için ayarlama yapılmasına izin "
7272 "verir. Bir ağın kayıplı olması bekleniyorsa, sağlamlık değeri artırılabilir. "
7273 "IGMP, (Sağlamlık-1) paket kayıplarına karşı dayanıklıdır"
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7276 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7277 msgstr "Seçilen %s modu, %s şifrelemesiyle uyumlu değil"
7279 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7280 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7281 msgstr "Gönderilen güvenlik jetonu geçersiz veya süresi zaten dolmuş!"
7283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7285 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7288 "Sistem şimdi konfigürasyon bölümünü siliyor ve bittiğinde kendini yeniden "
7291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
7293 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7294 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7295 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7298 "Sistem şimdi seçtiğiniz dosyayı cihaza yazıyor. <br />CİHAZI KAPATMAYIN!<br /"
7299 "> Yeniden bağlanmayı denemeden önce birkaç dakika bekleyin. Ayarlarınıza "
7300 "bağlı olarak, cihaza tekrar ulaşmak için bilgisayarınızın adresini "
7301 "yenilemeniz gerekebilir."
7303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7305 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7306 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7308 "Sistem şimdi yeniden başlatılıyor. Geri yüklenen yapılandırmada bulunan LAN "
7309 "IP adresiniz mevcut adresten değişik ise, manuel olarak o adresi girerek "
7310 "yeniden bağlanmanız gerekebilir."
7312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7313 msgid "The system password has been successfully changed."
7314 msgstr "Sistem şifresi başarıyla değiştirildi."
7316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
7317 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7318 msgstr "Sysupgrade komutu %d koduyla başarısız oldu"
7320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7322 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7323 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7324 "\"Cancel\" to abort the operation."
7326 "Yüklenen yedekleme arşivi geçerli görünüyor ve aşağıda listelenen dosyaları "
7327 "içeriyor. Yedeklemeyi geri yüklemek ve yeniden başlatmak için \"Devam\" a "
7328 "veya işlemi iptal etmek için \"İptal\" e basın."
7330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7331 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7332 msgstr "Yüklenen yedekleme arşivi okunamıyor"
7334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7335 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7337 "Yüklenen sistem yazılımı, mevcut yapılandırmanın korunmasına izin vermiyor."
7339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7341 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7342 "you choose the generic image format for your platform."
7344 "Yüklenen aygıt yazılımı desteklenen bir format içermiyor. Platformunuz için "
7345 "genel yazılım formatını seçtiğinizden emin olun."
7347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
7348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
7349 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7350 msgstr "Değer, konfigürasyon tarafından geçersiz kılınır. Orijinali: %s"
7352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7356 msgid "There are no active leases"
7357 msgstr "Aktif kira yok"
7359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7360 msgid "There are no changes to apply"
7361 msgstr "Uygulanabilecek değişiklik yok"
7363 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7364 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7365 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7366 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7368 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7369 "protect the web interface."
7371 "Bu yönlendirici için mevcut olarak ayarlanmış bir şifre bulunmuyor. Web "
7372 "arayüzünü korumak için lütfen bir kök parolası yapılandırın."
7374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7375 msgid "This IPv4 address of the relay"
7376 msgstr "Yönlendiricinin IPv4 adresi"
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7379 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7380 msgstr "Bu kimlik doğrulama türü, seçilen EAP yöntemi için geçerli değildir."
7382 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7383 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7384 msgstr "Bu geçerli bir PEM dosyası gibi görünmüyor"
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7388 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7389 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7390 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7392 "Bu dosya, alana özgü veya tam yukarı akış <abbr title=\"Domain Name System"
7393 "\"> DNS </abbr> sunucuları için 'server=/domain/1.2.3.4' veya "
7394 "'server=1.2.3.4' gibi satırlar içerebilir."
7396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7399 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7400 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7401 "configurations are automatically preserved."
7403 "Bu, eşleşen dosyalar ve dizinler için sysupgrade sırasında dahil edilecek "
7404 "shell glob kalıplarının bir listesidir. /etc/config/ ve belirli diğer "
7405 "yapılandırmalarda değiştirilen dosyalar otomatik olarak korunur."
7407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7409 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7410 "password if no update key has been configured"
7412 "Bu, tünel için yapılandırılan \"Güncelleme Anahtarıdır\" veya hiçbir "
7413 "güncelleme anahtarı yapılandırılmamışsa hesap parolasıdır"
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7417 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7418 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7420 "Bu, /etc/rc.local içeriğidir. Önyükleme işleminin sonunda yürütmek için "
7421 "kendi komutlarınızı buraya ('exit 0'ın önüne) ekleyin."
7423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7425 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7426 "ends with <code>...:2/64</code>"
7428 "Bu, tünel aracısı tarafından atanan yerel uç nokta adresidir ve genellikle "
7429 "<code>...:2/64</code> ile biter"
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7433 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7434 "abbr> in the local network"
7436 "Bu, yerel ağdaki tek <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\"> "
7439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7440 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7441 msgstr "Bu, hesaba giriş yapmak için kullanılan basit kullanıcı adıdır"
7443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7445 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7447 "Bu, istemciler tarafından kullanılmak üzere tünel aracısı tarafından size "
7448 "yönlendirilen önektir"
7450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7451 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7452 msgstr "Bu, zamanlanmış görevlerin tanımlanabildiği sistem crontabidir."
7454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7456 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7458 "Bu genellikle tünel komisyoncusu tarafından işletilen en yakın PoP'nin "
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7463 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7466 "Bu liste, halihazırda çalışan sistem süreçleri ve durumlarına genel bir "
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7472 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7473 msgstr "Ca-bundle paketi kurulu olmadığı için bu seçenek kullanılamaz."
7475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
7476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2514
7477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7479 msgid "This section contains no values yet"
7480 msgstr "Bu bölüm henüz herhangi bir değer içermiyor"
7482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7483 msgid "Time Synchronization"
7484 msgstr "Zaman Senkronizasyonu"
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
7487 msgid "Time in milliseconds"
7488 msgstr "Milisaniye cinsinden süre"
7490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
7491 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7492 msgstr "Dinleme ve öğrenme durumlarında harcanacak saniye cinsinden süre"
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7495 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7496 msgstr "GTK'yı yeniden anahtarlamak için zaman aralığı"
7498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7500 msgstr "Zaman aşımına uğradı"
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
7503 msgid "Timeout in seconds"
7504 msgstr "Saniye cinsinden zaman aşımı"
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
7507 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7509 "Yönlendirme veritabanındaki öğrenilen MAC adresleri için saniye cinsinden "
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7513 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7515 "Bağlantı kaybında topoloji güncellemelerine kadar olabilecek saniye "
7516 "cinsinden zaman aşımı"
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7520 msgstr "Saat dilimi"
7522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7528 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7529 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7530 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7532 "Yapılandırma dosyalarını geri yüklemek için önceden oluşturulmuş bir "
7533 "yedekleme arşivini buradan sisteme geri yükleyebilirsiniz. Sistem yazılımını "
7534 "başlangıç durumuna döndürmek için \"Sistem Sıfırlaması gerçekleştir\" "
7535 "seçeneğini tıklayın (yalnızca squashfs imajı ile mümkündür)."
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
7541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7542 msgid "Total Available"
7543 msgstr "Toplam Mevcut"
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7553 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7559 msgid "Traffic Class"
7560 msgstr "Trafik Sınıfı"
7562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7571 msgid "Transmit Hash Policy"
7572 msgstr "Karma Politikasını İlet"
7574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7576 msgstr "Tetikleyici"
7578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7579 msgid "Trigger Mode"
7582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7584 msgstr "Tünel kimliği"
7586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7588 msgid "Tunnel Interface"
7589 msgstr "Tünel Arayüzü"
7591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7595 msgstr "Tünel Bağlantısı"
7597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
7598 msgid "Tunnel device"
7599 msgstr "Tünel cihazı"
7601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
7607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7616 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7618 msgstr "Yalnızca UMTS"
7620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7621 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7622 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7623 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7633 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7634 msgid "Unable to determine device name"
7635 msgstr "Cihaz adı belirlenemiyor"
7637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7639 msgid "Unable to determine external IP address"
7640 msgstr "Harici IP adresi belirlenemiyor"
7642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7644 msgid "Unable to determine upstream interface"
7645 msgstr "Yukarı akış arayüzü belirlenemiyor"
7647 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7648 msgid "Unable to dispatch"
7649 msgstr "Gönderilemiyor"
7651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7653 msgid "Unable to load log data:"
7654 msgstr "Günlük verileri yüklenemiyor:"
7656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7658 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7659 msgid "Unable to obtain client ID"
7660 msgstr "İstemci kimliği alınamıyor"
7662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7663 msgid "Unable to obtain mount information"
7664 msgstr "Bağlama bilgisi alınamıyor"
7666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7667 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7668 msgstr "ip6tables sayaçları sıfırlanamıyor: %s"
7670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7671 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7672 msgstr "İptables sayaçları sıfırlanamıyor: %s"
7674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7676 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7677 msgstr "AFTR ana bilgisayar adı çözülemiyor"
7679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7681 msgid "Unable to resolve peer host name"
7682 msgstr "Eş ana bilgisayar adı çözülemiyor"
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7685 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7686 msgstr "Güvenlik duvarı yeniden başlatılamıyor: %s"
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7691 msgid "Unable to save contents: %s"
7692 msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s"
7694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7695 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7696 msgstr "Kullanılamayan Saniyeler (UAS)"
7698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7699 msgid "Unexpected reply data format"
7700 msgstr "Beklenmeyen yanıt veri biçimi"
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
7704 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7705 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7706 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7707 "generated at first install."
7709 "Benzersiz Yerel Adres - <code>fc00::/7</code> aralığında. Genellikle "
7710 "yalnızca ‘local’ yarım <code>fd00::/8</code>. IPv6 için ULA, "
7711 "IPv4 özel ağ adreslemesine benzer. Bu önek, ilk kurulumda rastgele "
7714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7720 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7721 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7722 msgstr "Bilinmeyen ve desteklenmeyen bağlantı yöntemi."
7724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7726 msgid "Unknown error (%s)"
7727 msgstr "Bilinmeyen hata (%s)"
7729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7730 msgid "Unknown error code"
7731 msgstr "Bilinmeyen hata kodu"
7733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7737 msgstr "Yönetilmeyen"
7739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7746 msgstr "Adsız anahtar"
7748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7749 msgid "Unsaved Changes"
7750 msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler"
7752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7753 msgid "Unspecified error"
7754 msgstr "Belirtilmemiş hata"
7756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7758 msgid "Unsupported MAP type"
7759 msgstr "Desteklenmeyen MAP türü"
7761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7762 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7763 msgid "Unsupported modem"
7764 msgstr "Desteklenmeyen modem"
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7767 msgid "Unsupported protocol type."
7768 msgstr "Desteklenmeyen protokol türü."
7770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7776 msgstr "Yukarı Gecikme"
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
7784 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7786 "Çalışan sistem yazılımını değiştirmek için buraya sysupgrade uyumlu bir "
7787 "sistem yazılımı dosyası yükleyin."
7789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
7792 msgid "Upload archive..."
7793 msgstr "Arşiv yükle..."
7795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7797 msgstr "Dosya yükle"
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7800 msgid "Upload file…"
7801 msgstr "Dosya yükle…"
7803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7805 msgid "Upload request failed: %s"
7806 msgstr "Yükleme isteği başarısız oldu: %s"
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7810 msgid "Uploading file…"
7811 msgstr "Dosya yükleniyor…"
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7815 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7816 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7817 "restarted to apply the updated configuration."
7819 "\"Devam\" düğmesine basıldığında, anonim \"wifi-iface\" bölümlerine "
7820 "<em>wifinet#</em> biçiminde bir ad atanacak ve ağ, güncellenmiş "
7821 "yapılandırmayı uygulamak için yeniden başlatılacaktır."
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
7825 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7826 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7828 "\"Devam\" düğmesine basıldığında, köprü yapılandırması güncellenecek ve "
7829 "güncellenen yapılandırmayı uygulamak için ağ yeniden başlatılacak."
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7834 msgstr "Çalışma süresi"
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7837 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7838 msgstr "<code>/etc/ethers</code> kullanın"
7840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7841 msgid "Use DHCP advertised servers"
7842 msgstr "DHCP duyurusu yapılan sunucuları kullan"
7844 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7845 msgid "Use DHCP gateway"
7846 msgstr "DHCP ağ geçidini kullan"
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
7849 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7850 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7851 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7852 msgstr "Eş tarafından duyurulan DNS sunucularını kullanın"
7854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7855 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7856 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 ülke kodlarını kullan."
7858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7864 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7865 msgstr "Tünel arayüzünde MTU kullanın"
7867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7871 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7872 msgstr "Tünel arayüzünde TTL'yi kullanın"
7874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7875 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7876 msgstr "Donanım MAC adreslerinin XOR'unu kullan (layer2)"
7878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7879 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7880 msgstr "Donanım MAC adreslerinin ve IP adreslerinin XOR'unu kullan (layer2+3)"
7882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7884 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7887 "Donanım MAC adreslerinin ve IP adreslerinin XOR'unu kullanın, "
7888 "skb_flow_dissect'e güven (encap2+3)"
7890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7891 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7892 msgstr "Harici kaplama olarak kullan (/overlay)"
7894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7895 msgid "Use as root filesystem (/)"
7896 msgstr "Kök dosya sistemi olarak kullan (/)"
7898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7899 msgid "Use broadcast flag"
7900 msgstr "Yayın işaretini kullan"
7902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
7903 msgid "Use builtin IPv6-management"
7904 msgstr "Yerleşik IPv6 yönetimini kullanın"
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
7907 msgid "Use custom DNS servers"
7908 msgstr "Özel DNS sunucularını kullan"
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
7911 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7912 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7913 msgid "Use default gateway"
7914 msgstr "Varsayılan ağ geçidini kullan"
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
7917 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7918 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7919 msgid "Use gateway metric"
7920 msgstr "Ağ geçidi metriğini kullan"
7922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7923 msgid "Use legacy MAP"
7924 msgstr "Eski MAP kullan"
7926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7928 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7929 "instead of RFC7597"
7931 "RFC7597 yerine eski MAP arabirim tanımlayıcı formatını (draft-ietf-softwire-"
7934 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7935 msgid "Use routing table"
7936 msgstr "Yönlendirme tablosunu kullan"
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7939 msgid "Use system certificates"
7940 msgstr "Sistem sertifikalarını kullan"
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7943 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7944 msgstr "İç tünel için sistem sertifikalarını kullan"
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7948 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7949 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7950 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7951 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7952 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7954 "Yeni bir kiralama girişi eklemek için <em>Ekle</em> Düğmesini kullanın. "
7955 "<em>MAC-Adresi</em> ana bilgisayarı tanımlar, <em>IPv4-Adresi</em> "
7956 "kullanılacak sabit adresi belirtir ve <em>Ana Makine Adı</em>, sembolik bir "
7957 "ad olarak atanır istekte bulunan ana bilgisayar. İsteğe bağlı <em>Kira "
7958 "süresi</em>, standart olmayan ana makineye özgü kiralama süresi ayarlamak "
7959 "için kullanılabilir, ör. 12h, 3d veya sonsuz."
7961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7962 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7963 msgstr "Üst katman protokol bilgilerini kullanın (layer3+4)"
7965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7967 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7969 "Üst katman protokol bilgilerini kullanın, skb_flow_dissect'e güvenin "
7972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7975 msgstr "Kullanılmış"
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7978 msgid "Used Key Slot"
7979 msgstr "Kullanılan Anahtar Yuvası"
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7983 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7984 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7986 "İki farklı amaç için kullanılır: RADIUS NAS ID ve 802.11r R0KH-ID. Normal "
7987 "WPA (2) -PSK ile gerekli değildir."
7989 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7991 msgstr "Kullanıcı grubu"
7993 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7994 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7995 msgstr "Kullanıcı sertifikası (PEM kodlu)"
7997 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7998 msgid "User key (PEM encoded)"
7999 msgstr "Kullanıcı anahtarı (PEM kodlu)"
8001 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
8002 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
8003 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
8004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
8006 msgstr "Kullanıcı adı"
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
8017 msgctxt "MACVLAN mode"
8018 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
8019 msgstr "VEPA (Sanal Ethernet Bağlantı Noktası Toplayıcı)"
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
8022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
8023 msgid "VLAN (802.1ad)"
8024 msgstr "VLAN (802.1ad)"
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
8028 msgid "VLAN (802.1q)"
8029 msgstr "VLAN (802.1q)"
8031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:889
8034 msgstr "VLAN Kimliği"
8036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
8038 msgstr "%q üzerindeki VLAN'lar"
8040 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
8044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8045 msgid "VPN Local address"
8046 msgstr "VPN Yerel adresi"
8048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8049 msgid "VPN Local port"
8050 msgstr "VPN Yerel bağlantı noktası"
8052 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8053 msgid "VPN Protocol"
8054 msgstr "VPN Protokolü"
8056 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8057 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8059 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8061 msgstr "VPN Sunucusu"
8063 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8064 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8065 msgid "VPN Server port"
8066 msgstr "VPN Sunucusu bağlantı noktası"
8068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8069 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8070 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8071 msgstr "VPN Sunucusunun sertifikası SHA1 karması"
8073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8074 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8075 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8076 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (ve diğerleri) VPN)"
8078 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8079 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8080 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
8082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8083 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8084 msgid "VXLAN network identifier"
8085 msgstr "VXLAN ağ tanımlayıcısı"
8087 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8088 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8089 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
8091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
8092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
8094 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8095 "the \"ca-bundle\" package"
8097 "Yerleşik sistem CA paketini kullanarak sunucu sertifikasını doğrulayın,<br /"
8098 "> \"ca-bundle\" paketini gerektirir"
8100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8101 msgid "Validation for all slaves"
8102 msgstr "Tüm bağımlılar için doğrulama"
8104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
8105 msgid "Validation only for active slave"
8106 msgstr "Yalnızca aktif bağımlı için doğrulama"
8108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8109 msgid "Validation only for backup slaves"
8110 msgstr "Yalnızca yedek bağımlılar için doğrulama"
8112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
8113 msgid "Value must not be empty"
8114 msgstr "Değer boş olmamalıdır"
8116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8121 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8122 msgstr "DHCP istendiğinde gönderilecek Satıcı Sınıfı"
8124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8125 msgid "Verifying the uploaded image file."
8126 msgstr "Yüklenen görüntü dosyasını doğrulama."
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
8132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
8133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
8134 msgid "Virtual Ethernet"
8135 msgstr "Sanal Ethernet"
8137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8138 msgid "Virtual dynamic interface"
8139 msgstr "Sanal dinamik arayüz"
8141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
8142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
8146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
8148 msgid "WEP Open System"
8149 msgstr "WEP Açık Sistem"
8151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
8153 msgid "WEP Shared Key"
8154 msgstr "WEP Paylaşılan Anahtar"
8156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8157 msgid "WEP passphrase"
8158 msgstr "WEP parolası"
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
8165 msgid "WPA passphrase"
8166 msgstr "WPA parolası"
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
8170 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8171 "and ad-hoc mode) to be installed."
8173 "WPA-Şifreleme, wpa_supplicant (istemci modu için) veya hostapd (AP ve ad-hoc "
8174 "modu için) kurulmasını gerektirir."
8176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8181 msgid "Waiting for device..."
8182 msgstr "Aygıt bekleniyor..."
8184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8190 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8192 "Uyarı: Yeniden başlatma esnasında kaybolacak kaydedilmemiş değişiklikler var!"
8194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
8200 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8201 "preference value are considered first when allocating subnets."
8203 "Ön ekleri birden çok aşağı akışa devrederken, alt ağları tahsis ederken ilk "
8204 "olarak daha yüksek tercih değerine sahip arabirimler dikkate alınır."
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
8208 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8209 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8212 "Bir PSK kullanırken, PMK otomatik olarak oluşturulabilir. "
8213 "Etkinleştirildiğinde, aşağıdaki R0 / R1 anahtarı seçenekleri uygulanmaz. R0 "
8214 "ve R1 anahtarı seçeneklerini kullanmak için bunu devre dışı bırakın."
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8218 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8219 "802.11a/802.11g rates."
8221 "Wi-Fi Multimedya (WMM) Modu QoS'nin devre dışı bırakıldığı yerlerde, "
8222 "istemciler 802.11a / 802.11g hızlarıyla sınırlandırılabilir."
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
8226 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8227 "may be significantly reduced."
8229 "ESSID'nin gizlendiği yerlerde, istemciler dolaşımda başarısız olabilir ve "
8230 "yayın süresi verimliliği önemli ölçüde azalabilir."
8232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
8237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8239 msgid "WireGuard VPN"
8240 msgstr "WireGuard VPN"
8242 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
8249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8250 msgid "Wireless Adapter"
8251 msgstr "Kablosuz Adaptör"
8253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8256 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8257 msgid "Wireless Network"
8258 msgstr "Kablosuz ağ"
8260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8261 msgid "Wireless Overview"
8262 msgstr "Kablosuza Genel Bakış"
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8265 msgid "Wireless Security"
8266 msgstr "Kablosuz Güvenliği"
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8269 msgid "Wireless configuration migration"
8270 msgstr "Kablosuz yapılandırma geçişi"
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8275 msgid "Wireless is disabled"
8276 msgstr "Kablosuz devre dışı"
8278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8281 msgid "Wireless is not associated"
8282 msgstr "Kablosuz ilişkili değil"
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8285 msgid "Wireless network is disabled"
8286 msgstr "Kablosuz ağ devre dışı bırakıldı"
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8289 msgid "Wireless network is enabled"
8290 msgstr "Kablosuz ağ etkinleştirildi"
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8293 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8294 msgstr "Alınan DNS isteklerini syslog'a yazın"
8296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8297 msgid "Write system log to file"
8298 msgstr "Sistem günlüğünü dosyaya yaz"
8300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8301 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8302 msgstr "XOR politikası (balance-xor, 2)"
8304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3680
8305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8311 msgid "Yes (none, 0)"
8312 msgstr "Evet (none, 0)"
8314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8316 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8317 "Do you really want to shut down the interface?"
8319 "Şu anda cihaza \"%h\" arayüzü üzerinden bağlı görünüyorsunuz. Arayüzü "
8320 "gerçekten kapatmak istiyor musunuz?"
8322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8324 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8325 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8326 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8328 "Yüklü başlatma komut dosyalarını buradan etkinleştirebilir veya devre dışı "
8329 "bırakabilirsiniz. Değişiklikler, cihaz yeniden başlatıldıktan sonra "
8330 "uygulanacak. <br /> <strong>Uyarı: \"network\" gibi temel başlatma komut "
8331 "dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</"
8334 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8335 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8336 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8338 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8340 "Tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirmelisiniz, aksi takdirde LuCI düzgün "
8343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8345 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8347 msgstr "Seçili bağımlı arabirimlerde bulunan birincil arabirimi seçmelisiniz!"
8349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8351 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8352 msgstr "ARP izleme seçilirse en az bir ARP IP hedefi seçmelisiniz!"
8354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8355 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8356 msgstr "ZRam Sıkıştırma Algoritması"
8358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8359 msgid "ZRam Settings"
8360 msgstr "ZRam Ayarları"
8362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8364 msgstr "ZRam Boyutu"
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1296
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
8393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8395 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8443 msgstr "devre dışı bırak"
8445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:656
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8457 msgid "driver default"
8458 msgstr "sürücü varsayılanı"
8460 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8461 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8462 msgstr "örn: --proxy 10.10.10.10"
8464 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8473 msgstr "süresi doldu"
8475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8477 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8478 "abbr>-leases will be stored"
8480 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> verilen "
8481 "dosyaya saklanacaktır"
8483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8491 msgstr "Tam dubleks"
8493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8495 msgstr "Yarı dubleks"
8497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8498 msgid "hexadecimal encoded value"
8499 msgstr "onaltılık kodlanmış değer"
8501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
8507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8513 msgid "if target is a network"
8514 msgstr "hedef bir ağ ise"
8516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8518 msgstr "göz ardı et"
8520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8522 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8527 msgid "key between 8 and 63 characters"
8528 msgstr "8 ile 63 karakter arasında anahtar"
8530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8531 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8532 msgstr "5 veya 13 karakterli anahtar"
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8535 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8536 msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8539 msgid "medium security"
8540 msgstr "orta güvenlik"
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8547 msgid "netif_carrier_ok()"
8548 msgstr "netif_carrier_ok()"
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8556 msgstr "bağlantı yok"
8558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8559 msgid "non-empty value"
8560 msgstr "boş olmayan değer"
8562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3010
8566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8570 msgstr "mevcut değil"
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8575 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8579 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8584 msgid "open network"
8587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8593 msgid "positive decimal value"
8594 msgstr "pozitif ondalık değer"
8596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8597 msgid "positive integer value"
8598 msgstr "pozitif tamsayı değeri"
8600 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
8605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
8606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
8608 msgstr "anahtarlama modu"
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
8612 msgstr "yönlendirildi"
8614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
8620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
8622 msgstr "sunucu modu"
8624 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8625 msgid "sstpc Log-level"
8626 msgstr "sstpc Günlük düzeyi"
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8629 msgid "stateful-only"
8630 msgstr "yalnızca durum bilgili"
8632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
8636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
8637 msgid "stateless + stateful"
8638 msgstr "durumsuz + durum bilgili"
8640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8641 msgid "strong security"
8642 msgstr "güçlü güvenlik"
8644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8646 msgstr "etiketlendi"
8648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8649 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8650 msgstr "zaman birimleri (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8653 msgid "unique value"
8654 msgstr "eşsiz değer"
8656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
8658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3375
8671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8681 msgstr "belirtilmemiş"
8683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8684 msgid "unspecified -or- create:"
8685 msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
8687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8694 msgid "valid IP address"
8695 msgstr "geçerli IP adresi"
8697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8698 msgid "valid IP address or prefix"
8699 msgstr "geçerli IP adresi veya önek"
8701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8702 msgid "valid IPv4 CIDR"
8703 msgstr "geçerli IPv4 CIDR"
8705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8707 msgid "valid IPv4 address"
8708 msgstr "geçerli IPv4 adresi"
8710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8711 msgid "valid IPv4 address or network"
8712 msgstr "geçerli IPv4 adresi veya ağ"
8714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8715 msgid "valid IPv4 address:port"
8716 msgstr "geçerli IPv4 adresi:bağlantı noktası"
8718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8719 msgid "valid IPv4 network"
8720 msgstr "geçerli IPv4 ağı"
8722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8723 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8724 msgstr "geçerli IPv4 veya IPv6 CIDR"
8726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8727 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8728 msgstr "geçerli IPv4 önek değeri (0-32)"
8730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8731 msgid "valid IPv6 CIDR"
8732 msgstr "geçerli IPv6 CIDR"
8734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8736 msgid "valid IPv6 address"
8737 msgstr "geçerli IPv6 adresi"
8739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8740 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8741 msgstr "geçerli IPv6 adresi veya öneki"
8743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8744 msgid "valid IPv6 host id"
8745 msgstr "geçerli IPv6 ana bilgisayar kimliği"
8747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8748 msgid "valid IPv6 network"
8749 msgstr "geçerli IPv6 ağı"
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8752 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8753 msgstr "geçerli IPv6 önek değeri (0-128)"
8755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8756 msgid "valid MAC address"
8757 msgstr "geçerli MAC adresi"
8759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8760 msgid "valid UCI identifier"
8761 msgstr "geçerli UCI tanımlayıcı"
8763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8764 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8765 msgstr "geçerli UCI tanımlayıcısı, ana bilgisayar adı veya IP adresi"
8767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8769 msgid "valid address:port"
8770 msgstr "geçerli adres:bağlantı noktası"
8772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8774 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8775 msgstr "geçerli tarih (YYYY-AA-GG)"
8777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8778 msgid "valid decimal value"
8779 msgstr "geçerli ondalık değer"
8781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8782 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8783 msgstr "geçerli onaltılık WEP anahtarı"
8785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8786 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8787 msgstr "geçerli onaltılık WPA anahtarı"
8789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8790 msgid "valid host:port"
8791 msgstr "geçerli ana bilgisayar:bağlantı noktası"
8793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8798 msgid "valid hostname"
8799 msgstr "geçerli ana bilgisayar adı"
8801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8802 msgid "valid hostname or IP address"
8803 msgstr "geçerli ana bilgisayar adı veya IP adresi"
8805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8806 msgid "valid integer value"
8807 msgstr "geçerli tamsayı değeri"
8809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8810 msgid "valid network in address/netmask notation"
8811 msgstr "adres/ağ maskesi gösteriminde geçerli ağ"
8813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8814 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8815 msgstr "geçerli telefon rakamı (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" veya \".\")"
8817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8819 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8820 msgstr "geçerli bağlantı noktası veya bağlantı noktası aralığı (port1-port2)"
8822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8824 msgid "valid port value"
8825 msgstr "geçerli bağlantı noktası değeri"
8827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8828 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8829 msgstr "geçerli zaman (SA:DA:SN)"
8831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8832 msgid "value between %d and %d characters"
8833 msgstr "%d ile %d karakter arasındaki değer"
8835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8836 msgid "value between %f and %f"
8837 msgstr "%f ile %f arasındaki değer"
8839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8840 msgid "value greater or equal to %f"
8841 msgstr "%f den büyük veya eşit değer"
8843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8844 msgid "value smaller or equal to %f"
8845 msgstr "%f den küçük veya eşit değer"
8847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8848 msgid "value with %d characters"
8849 msgstr "%d karakterli değer"
8851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8852 msgid "value with at least %d characters"
8853 msgstr "en az %d karakter içeren değer"
8855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8856 msgid "value with at most %d characters"
8857 msgstr "en fazla %d karakter içeren değer"
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8860 msgid "weak security"
8861 msgstr "zayıf güvenlik"
8863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8871 #~ msgid "Bridge interfaces"
8872 #~ msgstr "Köprü arabirimleri"
8874 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8875 #~ msgstr "Belirtilen arayüz(ler) üzerinde bir köprü oluştur"
8877 #~ msgid "Always announce default router"
8878 #~ msgstr "Her zaman varsayılan yönlendiriciyi duyur"
8880 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8882 #~ "Genel önek mevcut olmasa bile varsayılan yönlendirici olarak duyurun."
8884 #~ msgid "Default gateway"
8885 #~ msgstr "Default ağ geçidi"
8890 #~ msgid "Define a name for this network."
8891 #~ msgstr "Bu ağ için bir ad tanımlayın."
8894 #~ msgstr "Yükleniyor"
8896 #~ msgid "Assign interfaces..."
8897 #~ msgstr "Arabirim ata..."
8908 #~ msgid "Device is rebooting..."
8909 #~ msgstr "Cihaz yeniden başlatılıyor..."
8911 #~ msgid "(%s available)"
8912 #~ msgstr "(%s uygun)"
8914 #~ msgid "-- match by device --"
8915 #~ msgstr "-- cihaza göre eşleştir --"
8917 #~ msgid "Flash Firmware"
8918 #~ msgstr "Firmware Güncelle"
8927 #~ msgstr "bindirilmiş"
8929 #~ msgid "Disabled (default)"
8930 #~ msgstr "Devre dışı (varsayılan)"
8932 #~ msgid "Antenna 1"
8933 #~ msgstr "1. Anten"
8935 #~ msgid "Antenna 2"
8936 #~ msgstr "2. Anten"
8938 #~ msgid "Antenna Configuration"
8939 #~ msgstr "Anten Yapılandırması"
8941 #~ msgid "Back to overview"
8942 #~ msgstr "Genel Bakışa dön"
8944 #~ msgid "Back to scan results"
8945 #~ msgstr "Tarama sonuçlarına dön"
8950 #~ msgid "Connection Limit"
8951 #~ msgstr "Bağlantı limiti"
8953 #~ msgid "Create Interface"
8954 #~ msgstr "Arabirim Oluştur"
8956 #~ msgid "Uploaded File"
8957 #~ msgstr "Yüklenen Dosya"
8966 #~ msgstr "Ağ Maskesi"
8974 #~ msgid "Available packages"
8975 #~ msgstr "Kullanılabilir Paketler"
8977 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8978 #~ msgstr "Yalnızca içeren paketler görüntüleniyor"
8980 #~ msgid "Free space"
8981 #~ msgstr "Boş alan"
8983 #~ msgid "Size (.ipk)"
8984 #~ msgstr "Boyut (.ipk)"
8990 #~ msgstr "Versiyon"
8992 #~ msgid "Disable DNS setup"
8993 #~ msgstr "DNS kurulumunu devre dışı"
8995 #~ msgid "Activate this network"
8996 #~ msgstr "Bu ağı etkinleştir"
8999 #~ msgstr "Sıralama"
9007 #~ msgid "Applying changes"
9008 #~ msgstr "Değişiklikleri uygula"
9013 #~ msgid "AR Support"
9014 #~ msgstr "AR Desteği"
9016 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9017 #~ msgstr "Atheros 802.11%s Kablosuz Denetleyicisi"
9019 #~ msgid "Background Scan"
9020 #~ msgstr "Arka Planda Tarama"