i18n: add language package for vietnamese
[project/luci.git] / po / en / statistics.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. Statistics
16 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
17 msgid "stat_statistics"
18 msgstr "Statistics"
19
20 #. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
21 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
22 msgid "stat_desc"
23 msgstr ""
24 "The statistics package is based on <a "
25 "href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a "
26 "href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images "
27 "from collected data."
28
29 #. System plugins
30 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
31 msgid "stat_systemplugins"
32 msgstr "System plugins"
33
34 #. Network plugins
35 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
36 msgid "stat_networkplugins"
37 msgstr "Network plugins"
38
39 #. Output plugins
40 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
41 msgid "stat_outputplugins"
42 msgstr "Output plugins"
43
44 #. Display timespan
45 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
46 msgid "stat_showtimespan"
47 msgstr "Display timespan ยป"
48
49 #. Graphs
50 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
51 msgid "stat_graphs"
52 msgstr "Graphs"
53
54 #. Collectd
55 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
56 msgid "stat_collectd"
57 msgstr "Collectd"
58
59 #. Processor
60 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
61 msgid "stat_cpu"
62 msgstr "Processor"
63
64 #. Ping
65 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
66 msgid "stat_ping"
67 msgstr "Ping"
68
69 #. Firewall
70 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
71 msgid "stat_iptables"
72 msgstr "Firewall"
73
74 #. Netlink
75 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
76 msgid "stat_netlink"
77 msgstr "Netlink"
78
79 #. Processes
80 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
81 msgid "stat_processes"
82 msgstr "Processes"
83
84 #. Wireless
85 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
86 msgid "stat_wireless"
87 msgstr "Wireless"
88
89 #. TCP Connections
90 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
91 msgid "stat_tcpconns"
92 msgstr "TCP Connections"
93
94 #. Interfaces
95 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
96 msgid "stat_interface"
97 msgstr "Interfaces"
98
99 #. Disk Space Usage
100 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
101 msgid "stat_df"
102 msgstr "Disk Space Usage"
103
104 #. Interrupts
105 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
106 msgid "stat_irq"
107 msgstr "Interrupts"
108
109 #. Disk Usage
110 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
111 msgid "stat_disk"
112 msgstr "Disk Usage"
113
114 #. Exec
115 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
116 msgid "stat_exec"
117 msgstr "Exec"
118
119 #. RRDTool
120 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
121 msgid "stat_rrdtool"
122 msgstr "RRDTool"
123
124 #. Network
125 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
126 msgid "stat_network"
127 msgstr "Network"
128
129 #. CSV Output
130 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
131 msgid "stat_csv"
132 msgstr "CSV Output"
133
134 #. System Load
135 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
136 msgid "stat_load"
137 msgstr "System Load"
138
139 #. DNS
140 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
141 msgid "stat_dns"
142 msgstr "DNS"
143
144 #. Email
145 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
146 msgid "stat_email"
147 msgstr "Email"
148
149 #. UnixSock
150 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
151 msgid "stat_unixsock"
152 msgstr "UnixSock"
153
154 #. Statistics
155 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
156 msgid "lucistatistics"
157 msgstr "Statistics"
158
159 #. Collectd Settings
160 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
161 msgid "lucistatistics_collectd"
162 msgstr "Collectd Settings"
163
164 #. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
165 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
166 msgid "lucistatistics_collectd_desc"
167 msgstr ""
168 "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
169 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
170 "collectd daemon."
171
172 #. Hostname
173 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
174 msgid "lucistatistics_collectd_hostname"
175 msgstr "Hostname"
176
177 #. Base Directory
178 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
179 msgid "lucistatistics_collectd_basedir"
180 msgstr "Base Directory"
181
182 #. Directory for sub-configurations
183 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
184 msgid "lucistatistics_collectd_include"
185 msgstr "Directory for sub-configurations"
186
187 #. Directory for collectd plugins
188 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
189 msgid "lucistatistics_collectd_plugindir"
190 msgstr "Directory for collectd plugins"
191
192 #. Used PID file
193 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
194 msgid "lucistatistics_collectd_pidfile"
195 msgstr "Used PID file"
196
197 #. Datasets definition file
198 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
199 msgid "lucistatistics_collectd_typesdb"
200 msgstr "Datasets definition file"
201
202 #. Data collection interval
203 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
204 msgid "lucistatistics_collectd_interval"
205 msgstr "Data collection interval"
206
207 #. Seconds
208 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
209 msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc"
210 msgstr "Seconds"
211
212 #. Number of threads for data collection
213 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
214 msgid "lucistatistics_collectd_readthreads"
215 msgstr "Number of threads for data collection"
216
217 #. Try to lookup fully qualified hostname
218 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
219 msgid "lucistatistics_collectd_fqdnlookup"
220 msgstr "Try to lookup fully qualified hostname"
221
222 #. CPU Plugin Configuration
223 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41
224 msgid "lucistatistics_collectdcpu"
225 msgstr "CPU Plugin Configuration"
226
227 #. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage.
228 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42
229 msgid "lucistatistics_collectdcpu_desc"
230 msgstr "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
231
232 #. Enable this plugin
233 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43
234 msgid "lucistatistics_collectdcpu_enable"
235 msgstr "Enable this plugin"
236
237 #. CSV Plugin Configuration
238 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44
239 msgid "lucistatistics_collectdcsv"
240 msgstr "CSV Plugin Configuration"
241
242 #. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs.
243 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45
244 msgid "lucistatistics_collectdcsv_desc"
245 msgstr ""
246 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
247 "processing by external programs."
248
249 #. Enable this plugin
250 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46
251 msgid "lucistatistics_collectdcsv_enable"
252 msgstr "Enable this plugin"
253
254 #. Storage directory for the csv files
255 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47
256 msgid "lucistatistics_collectdcsv_datadir"
257 msgstr "Storage directory for the csv files"
258
259 #. Store data values as rates instead of absolute values
260 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48
261 msgid "lucistatistics_collectdcsv_storerates"
262 msgstr "Store data values as rates instead of absolute values"
263
264 #. DF Plugin Configuration
265 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49
266 msgid "lucistatistics_collectddf"
267 msgstr "DF Plugin Configuration"
268
269 #. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types.
270 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50
271 msgid "lucistatistics_collectddf_desc"
272 msgstr ""
273 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
274 "devices, mount points or filesystem types."
275
276 #. Enable this plugin
277 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51
278 msgid "lucistatistics_collectddf_enable"
279 msgstr "Enable this plugin"
280
281 #. Monitor devices
282 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52
283 msgid "lucistatistics_collectddf_devices"
284 msgstr "Monitor devices"
285
286 #. multiple separated by space
287 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53
288 msgid "lucistatistics_collectddf_devices_desc"
289 msgstr "multiple separated by space"
290
291 #. Monitor mount points
292 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54
293 msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints"
294 msgstr "Monitor mount points"
295
296 #. multiple separated by space
297 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55
298 msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints_desc"
299 msgstr "multiple separated by space"
300
301 #. Monitor filesystem types
302 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56
303 msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes"
304 msgstr "Monitor filesystem types"
305
306 #. multiple separated by space
307 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57
308 msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes_desc"
309 msgstr "multiple separated by space"
310
311 #. Monitor all except selected ones
312 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58
313 msgid "lucistatistics_collectddf_ignoreselected"
314 msgstr "Monitor all except selected ones"
315
316 #. Disk Plugin Configuration
317 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59
318 msgid "lucistatistics_collectddisk"
319 msgstr "Disk Plugin Configuration"
320
321 #. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks.
322 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60
323 msgid "lucistatistics_collectddisk_desc"
324 msgstr ""
325 "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
326 "or whole disks."
327
328 #. Enable this plugin
329 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61
330 msgid "lucistatistics_collectddisk_enable"
331 msgstr "Enable this plugin"
332
333 #. Monitor disks and partitions
334 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62
335 msgid "lucistatistics_collectddisk_disks"
336 msgstr "Monitor disks and partitions"
337
338 #. multiple separated by space
339 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63
340 msgid "lucistatistics_collectddisk_disks_desc"
341 msgstr "multiple separated by space"
342
343 #. Monitor all except selected ones
344 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64
345 msgid "lucistatistics_collectddisk_ignoreselected"
346 msgstr "Monitor all except selected ones"
347
348 #. DNS Plugin Configuration
349 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65
350 msgid "lucistatistics_collectddns"
351 msgstr "DNS Plugin Configuration"
352
353 #. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces.
354 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66
355 msgid "lucistatistics_collectddns_desc"
356 msgstr ""
357 "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
358 "selected interfaces."
359
360 #. Enable this plugin
361 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67
362 msgid "lucistatistics_collectddns_enable"
363 msgstr "Enable this plugin"
364
365 #. Monitor interfaces
366 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68
367 msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces"
368 msgstr "Monitor interfaces"
369
370 #. multiple separated by space
371 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69
372 msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces_desc"
373 msgstr "multiple separated by space"
374
375 #. Ignore source addresses
376 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70
377 msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources"
378 msgstr "Ignore source addresses"
379
380 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
381 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71
382 msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources_desc"
383 msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
384
385 #. E-Mail Plugin Configuration
386 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72
387 msgid "lucistatistics_collectdemail"
388 msgstr "E-Mail Plugin Configuration"
389
390 #. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well.
391 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73
392 msgid "lucistatistics_collectdemail_desc"
393 msgstr ""
394 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
395 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
396 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
397 "be used in other ways as well."
398
399 #. Enable this plugin
400 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74
401 msgid "lucistatistics_collectdemail_enable"
402 msgstr "Enable this plugin"
403
404 #. Filepath of the unix socket
405 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75
406 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketfile"
407 msgstr "Filepath of the unix socket"
408
409 #. Group ownership of the unix socket
410 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76
411 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup"
412 msgstr "Group ownership of the unix socket"
413
414 #. group name
415 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77
416 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup_desc"
417 msgstr "group name"
418
419 #. File permissions of the unix socket
420 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78
421 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms"
422 msgstr "File permissions of the unix socket"
423
424 #. octal
425 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79
426 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms_desc"
427 msgstr "octal"
428
429 #. Maximum allowed connections
430 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80
431 msgid "lucistatistics_collectdemail_maxconns"
432 msgstr "Maximum allowed connections"
433
434 #. Exec Plugin Configuration
435 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81
436 msgid "lucistatistics_collectdexec"
437 msgstr "Exec Plugin Configuration"
438
439 #. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached.
440 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82
441 msgid "lucistatistics_collectdexec_desc"
442 msgstr ""
443 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
444 "external processes when certain threshold values have been reached."
445
446 #. Enable this plugin
447 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83
448 msgid "lucistatistics_collectdexec_enable"
449 msgstr "Enable this plugin"
450
451 #. Add command for reading values
452 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84
453 msgid "lucistatistics_collectdexecinput"
454 msgstr "Add command for reading values"
455
456 #. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout.
457 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85
458 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_desc"
459 msgstr ""
460 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
461 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
462
463 #. Commandline
464 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86
465 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdline"
466 msgstr "Commandline"
467
468 #. Run as user
469 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87
470 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmduser"
471 msgstr "Run as user"
472
473 #. Run as group
474 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88
475 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdgroup"
476 msgstr "Run as group"
477
478 #. Add notification command
479 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89
480 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify"
481 msgstr "Add notification command"
482
483 #. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin.
484 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90
485 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_desc"
486 msgstr ""
487 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
488 "certain threshold values have been reached. The values leading to "
489 "invokation will be feeded to the the called programs stdin."
490
491 #. Commandline
492 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91
493 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdline"
494 msgstr "Commandline"
495
496 #. Run as user
497 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92
498 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmduser"
499 msgstr "Run as user"
500
501 #. Run as group
502 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93
503 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdgroup"
504 msgstr "Run as group"
505
506 #. Interface Plugin Configuration
507 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94
508 msgid "lucistatistics_collectdinterface"
509 msgstr "Interface Plugin Configuration"
510
511 #. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces.
512 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95
513 msgid "lucistatistics_collectdinterface_desc"
514 msgstr ""
515 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
516
517 #. Enable this plugin
518 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96
519 msgid "lucistatistics_collectdinterface_enable"
520 msgstr "Enable this plugin"
521
522 #. Monitor interfaces
523 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97
524 msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces"
525 msgstr "Monitor interfaces"
526
527 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
528 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98
529 msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces_desc"
530 msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
531
532 #. Monitor all except selected ones
533 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99
534 msgid "lucistatistics_collectdinterface_ignoreselected"
535 msgstr "Monitor all except selected ones"
536
537 #. Iptables Plugin Configuration
538 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100
539 msgid "lucistatistics_collectdiptables"
540 msgstr "Iptables Plugin Configuration"
541
542 #. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule.
543 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101
544 msgid "lucistatistics_collectdiptables_desc"
545 msgstr ""
546 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
547 "informations about processed bytes and packets per rule."
548
549 #. Enable this plugin
550 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102
551 msgid "lucistatistics_collectdiptables_enable"
552 msgstr "Enable this plugin"
553
554 #. Add matching rule
555 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103
556 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch"
557 msgstr "Add matching rule"
558
559 #. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected.
560 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104
561 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_desc"
562 msgstr ""
563 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
564 "are selected."
565
566 #. Name of the rule
567 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105
568 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name"
569 msgstr "Name of the rule"
570
571 #. max. 16 chars
572 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106
573 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name_desc"
574 msgstr "max. 16 chars"
575
576 #. Table
577 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107
578 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_table"
579 msgstr "Table"
580
581 #. Chain
582 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108
583 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_chain"
584 msgstr "Chain"
585
586 #. Action (target)
587 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109
588 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_target"
589 msgstr "Action (target)"
590
591 #. Network protocol
592 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110
593 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_protocol"
594 msgstr "Network protocol"
595
596 #. Source ip range
597 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111
598 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source"
599 msgstr "Source ip range"
600
601 #. CIDR notation
602 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112
603 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source_desc"
604 msgstr "CIDR notation"
605
606 #. Destination ip range
607 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113
608 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination"
609 msgstr "Destination ip range"
610
611 #. CIDR notation
612 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114
613 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination_desc"
614 msgstr "CIDR notation"
615
616 #. Incoming interface
617 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115
618 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif"
619 msgstr "Incoming interface"
620
621 #. e.g. br-lan
622 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116
623 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif_desc"
624 msgstr "e.g. br-lan"
625
626 #. Outgoing interface
627 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117
628 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif"
629 msgstr "Outgoing interface"
630
631 #. e.g. br-ff
632 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118
633 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif_desc"
634 msgstr "e.g. br-ff"
635
636 #. Options
637 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119
638 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options"
639 msgstr "Options"
640
641 #. e.g. reject-with tcp-reset
642 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120
643 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options_desc"
644 msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
645
646 #. IRQ Plugin Configuration
647 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121
648 msgid "lucistatistics_collectdirq"
649 msgstr "IRQ Plugin Configuration"
650
651 #. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored.
652 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122
653 msgid "lucistatistics_collectdirq_desc"
654 msgstr ""
655 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
656 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
657
658 #. Enable this plugin
659 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123
660 msgid "lucistatistics_collectdirq_enable"
661 msgstr "Enable this plugin"
662
663 #. Monitor interrupts
664 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124
665 msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs"
666 msgstr "Monitor interrupts"
667
668 #. multiple separated by space
669 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125
670 msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs_desc"
671 msgstr "multiple separated by space"
672
673 #. Monitor all except selected ones
674 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126
675 msgid "lucistatistics_collectdirq_ignoreselected"
676 msgstr "Monitor all except selected ones"
677
678 #. Load Plugin Configuration
679 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127
680 msgid "lucistatistics_collectdload"
681 msgstr "Load Plugin Configuration"
682
683 #. The load plugin collects statistics about the general system load.
684 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128
685 msgid "lucistatistics_collectdload_desc"
686 msgstr "The load plugin collects statistics about the general system load."
687
688 #. Enable this plugin
689 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129
690 msgid "lucistatistics_collectdload_enable"
691 msgstr "Enable this plugin"
692
693 #. Netlink Plugin Configuration
694 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130
695 msgid "lucistatistics_collectdnetlink"
696 msgstr "Netlink Plugin Configuration"
697
698 #. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces.
699 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131
700 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_desc"
701 msgstr ""
702 "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
703 "filter-statistics for selected interfaces."
704
705 #. Enable this plugin
706 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132
707 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_enable"
708 msgstr "Enable this plugin"
709
710 #. Basic monitoring
711 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133
712 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces"
713 msgstr "Basic monitoring"
714
715 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
716 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134
717 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces_desc"
718 msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
719
720 #. Verbose monitoring
721 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135
722 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces"
723 msgstr "Verbose monitoring"
724
725 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
726 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136
727 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces_desc"
728 msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
729
730 #. Qdisc monitoring
731 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137
732 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs"
733 msgstr "Qdisc monitoring"
734
735 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
736 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138
737 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs_desc"
738 msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
739
740 #. Shaping class monitoring
741 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139
742 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes"
743 msgstr "Shaping class monitoring"
744
745 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
746 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140
747 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes_desc"
748 msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
749
750 #. Filter class monitoring
751 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141
752 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters"
753 msgstr "Filter class monitoring"
754
755 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
756 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142
757 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters_desc"
758 msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
759
760 #. Monitor all except selected ones
761 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143
762 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_ignoreselected"
763 msgstr "Monitor all except selected ones"
764
765 #. Network Plugin Configuration
766 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144
767 msgid "lucistatistics_collectdnetwork"
768 msgstr "Network Plugin Configuration"
769
770 #. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts.
771 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145
772 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_desc"
773 msgstr ""
774 "The network plugin provides network based communication between different "
775 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
776 "client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
777 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
778
779 #. Enable this plugin
780 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146
781 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_enable"
782 msgstr "Enable this plugin"
783
784 #. Listener interfaces
785 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147
786 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten"
787 msgstr "Listener interfaces"
788
789 #. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections.
790 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148
791 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_desc"
792 msgstr ""
793 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
794 "connections."
795
796 #. Listen host
797 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149
798 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host"
799 msgstr "Listen host"
800
801 #. host-, ip- or ip6 address
802 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150
803 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host_desc"
804 msgstr "host-, ip- or ip6 address"
805
806 #. Listen port
807 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151
808 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port"
809 msgstr "Listen port"
810
811 #. 0 - 65535
812 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152
813 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port_desc"
814 msgstr "0 - 65535"
815
816 #. server interfaces
817 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153
818 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver"
819 msgstr "server interfaces"
820
821 #. This section defines to which servers the locally collected data is sent to.
822 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154
823 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_desc"
824 msgstr ""
825 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
826
827 #. Server host
828 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155
829 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host"
830 msgstr "Server host"
831
832 #. host-, ip- or ip6 address
833 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156
834 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host_desc"
835 msgstr "host-, ip- or ip6 address"
836
837 #. Server port
838 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
839 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port"
840 msgstr "Server port"
841
842 #. 0 - 65535
843 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158
844 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port_desc"
845 msgstr "0 - 65535"
846
847 #. TTL for network packets
848 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
849 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive"
850 msgstr "TTL for network packets"
851
852 #. 0 - 255
853 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160
854 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive_desc"
855 msgstr "0 - 255"
856
857 #. Forwarding between listen and server addresses
858 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161
859 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_forward"
860 msgstr "Forwarding between listen and server addresses"
861
862 #. Cache flush interval
863 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162
864 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush"
865 msgstr "Cache flush interval"
866
867 #. seconds
868 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163
869 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush_desc"
870 msgstr "seconds"
871
872 #. Ping Plugin Configuration
873 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164
874 msgid "lucistatistics_collectdping"
875 msgstr "Ping Plugin Configuration"
876
877 #. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host.
878 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165
879 msgid "lucistatistics_collectdping_desc"
880 msgstr ""
881 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
882 "the roundtrip time for each host."
883
884 #. Enable this plugin
885 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166
886 msgid "lucistatistics_collectdping_enable"
887 msgstr "Enable this plugin"
888
889 #. Monitor hosts
890 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167
891 msgid "lucistatistics_collectdping_hosts"
892 msgstr "Monitor hosts"
893
894 #. multiple separated by space
895 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168
896 msgid "lucistatistics_collectdping_hosts_desc"
897 msgstr "multiple separated by space"
898
899 #. TTL for ping packets
900 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169
901 msgid "lucistatistics_collectdping_ttl"
902 msgstr "TTL for ping packets"
903
904 #. 0 - 255
905 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170
906 msgid "lucistatistics_collectdping_ttl_desc"
907 msgstr "0 - 255"
908
909 #. Processes Plugin Configuration
910 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171
911 msgid "lucistatistics_collectdprocesses"
912 msgstr "Processes Plugin Configuration"
913
914 #. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes.
915 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172
916 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_desc"
917 msgstr ""
918 "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
919 "memory usage of selected processes."
920
921 #. Enable this plugin
922 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173
923 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_enable"
924 msgstr "Enable this plugin"
925
926 #. Monitor processes
927 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174
928 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes"
929 msgstr "Monitor processes"
930
931 #. multiple separated by space
932 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175
933 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes_desc"
934 msgstr "multiple separated by space"
935
936 #. RRDTool Plugin Configuration
937 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176
938 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool"
939 msgstr "RRDTool Plugin Configuration"
940
941 #. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>
942 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177
943 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_desc"
944 msgstr ""
945 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
946 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
947 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
948 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
949
950 #. Enable this plugin
951 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178
952 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_enable"
953 msgstr "Enable this plugin"
954
955 #. Storage directory
956 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179
957 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_datadir"
958 msgstr "Storage directory"
959
960 #. RRD step interval
961 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180
962 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize"
963 msgstr "RRD step interval"
964
965 #. seconds
966 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181
967 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize_desc"
968 msgstr "seconds"
969
970 #. RRD heart beat interval
971 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182
972 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat"
973 msgstr "RRD heart beat interval"
974
975 #. seconds
976 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183
977 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat_desc"
978 msgstr "seconds"
979
980 #. Only create average RRAs
981 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184
982 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle"
983 msgstr "Only create average RRAs"
984
985 #. reduces rrd size
986 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185
987 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle_desc"
988 msgstr "reduces rrd size"
989
990 #. Stored timespans
991 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186
992 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans"
993 msgstr "Stored timespans"
994
995 #. seconds; multiple separated by space
996 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187
997 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans_desc"
998 msgstr "seconds; multiple separated by space"
999
1000 #. Rows per RRA
1001 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188
1002 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrarows"
1003 msgstr "Rows per RRA"
1004
1005 #. RRD XFiles Factor
1006 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189
1007 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_xff"
1008 msgstr "RRD XFiles Factor"
1009
1010 #. Cache collected data for
1011 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190
1012 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout"
1013 msgstr "Cache collected data for"
1014
1015 #. seconds
1016 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191
1017 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout_desc"
1018 msgstr "seconds"
1019
1020 #. Flush cache after
1021 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192
1022 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush"
1023 msgstr "Flush cache after"
1024
1025 #. seconds
1026 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193
1027 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush_desc"
1028 msgstr "seconds"
1029
1030 #. TCPConns Plugin Configuration
1031 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194
1032 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns"
1033 msgstr "TCPConns Plugin Configuration"
1034
1035 #. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports.
1036 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195
1037 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_desc"
1038 msgstr ""
1039 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
1040 "selected ports."
1041
1042 #. Enable this plugin
1043 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196
1044 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_enable"
1045 msgstr "Enable this plugin"
1046
1047 #. Monitor all local listen ports
1048 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197
1049 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_listeningports"
1050 msgstr "Monitor all local listen ports"
1051
1052 #. Monitor local ports
1053 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198
1054 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports"
1055 msgstr "Monitor local ports"
1056
1057 #. 0 - 65535; multiple separated by space
1058 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199
1059 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports_desc"
1060 msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
1061
1062 #. Monitor remote ports
1063 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200
1064 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports"
1065 msgstr "Monitor remote ports"
1066
1067 #. 0 - 65535; multiple separated by space
1068 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201
1069 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports_desc"
1070 msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
1071
1072 #. Unixsock Plugin Configuration
1073 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202
1074 msgid "lucistatistics_collectdunixsock"
1075 msgstr "Unixsock Plugin Configuration"
1076
1077 #. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance.
1078 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203
1079 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_desc"
1080 msgstr ""
1081 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1082 "collected data from a running collectd instance."
1083
1084 #. Enable this plugin
1085 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204
1086 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_enable"
1087 msgstr "Enable this plugin"
1088
1089 #. Filepath of the unix socket
1090 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205
1091 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketfile"
1092 msgstr "Filepath of the unix socket"
1093
1094 #. Group ownership of the unix socket
1095 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206
1096 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup"
1097 msgstr "Group ownership of the unix socket"
1098
1099 #. group name
1100 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207
1101 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup_desc"
1102 msgstr "group name"
1103
1104 #. File permissions of the unix socket
1105 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208
1106 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms"
1107 msgstr "File permissions of the unix socket"
1108
1109 #. octal
1110 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209
1111 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms_desc"
1112 msgstr "octal"
1113
1114 #. Wireless Plugin Configuration
1115 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210
1116 msgid "lucistatistics_collectdwireless"
1117 msgstr "Wireless Plugin Configuration"
1118
1119 #. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality.
1120 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211
1121 msgid "lucistatistics_collectdwireless_desc"
1122 msgstr ""
1123 "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
1124 "noise and quality."
1125
1126 #. Enable this plugin
1127 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212
1128 msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable"
1129 msgstr "Enable this plugin"