Commit from LuCI Translation Portal by user gjnardoni. 39 of 39 messages translated...
[project/luci.git] / po / es / admin-core.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-07-09 00:59+0200\n"
7 "Last-Translator: Stefan Pirwitz <i18n@freifunk-bno.de>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
13
14 #. The following changes have been applied
15 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:1
16 msgid "uci_applied"
17 msgstr "Los siguientes cambios se han aplicado"
18
19 #. The following changes have been reverted
20 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:2
21 msgid "uci_reverted"
22 msgstr ""
23
24 #. User Interface
25 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:3
26 msgid "a_i_ui"
27 msgstr "Interfaz de usuario"
28
29 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License.
30 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:4
31 msgid "c_lucidesc"
32 msgstr ""
33
34 #. Project Homepage
35 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:5
36 msgid "c_projecthome"
37 msgstr ""
38
39 #. Lead Development
40 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:6
41 msgid "c_leaddev"
42 msgstr ""
43
44 #. Contributing Developers
45 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:7
46 msgid "c_contributors"
47 msgstr ""
48
49 #. Thanks To
50 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:8
51 msgid "c_thanksto"
52 msgstr ""
53
54 #. Hello!
55 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:9
56 msgid "a_i_i_hello"
57 msgstr ""
58
59 #. This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
60 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:10
61 msgid "a_i_i_admin1"
62 msgstr ""
63
64 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze.
65 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:11
66 msgid "a_i_i_admin2"
67 msgstr ""
68
69 #. On the following pages you can adjust all important settings of your router.
70 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:12
71 msgid "a_i_i_admin3"
72 msgstr ""
73
74 #. Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being applied.
75 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13
76 msgid "a_i_i_admin4"
77 msgstr ""
78
79 #. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions.
80 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:14
81 msgid "a_i_i_admin5"
82 msgstr ""
83
84 #. And now have fun with your router!
85 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:15
86 msgid "a_i_i_admin6"
87 msgstr ""
88
89 #. The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team
90 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:16
91 msgid "a_i_i_team"
92 msgstr ""
93
94 #. Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
95 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:17
96 msgid "a_i_luci1"
97 msgstr ""
98
99 #. Post-commit actions
100 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:18
101 msgid "a_i_ucicommit"
102 msgstr ""
103
104 #. These commands will be executed automatically when a given <abbr title=\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed allowing changes to be applied instantly.
105 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:19
106 msgid "a_i_ucicommit1"
107 msgstr ""
108
109 #. Files to be kept when flashing a new firmware
110 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:20
111 msgid "a_i_keepflash"
112 msgstr ""
113
114 #. When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation.
115 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:21
116 msgid "a_i_keepflash1"
117 msgstr ""
118
119 #. Here you can find information about the current system status like <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage or network interface data.
120 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:22
121 msgid "a_st_i_status1"
122 msgstr ""
123
124 #. Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over their current state.
125 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:23
126 msgid "a_st_i_status2"
127 msgstr ""
128
129 #. <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan
130 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:24
131 msgid "iwscan"
132 msgstr ""
133
134 #. Wifi networks in your local environment
135 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:25
136 msgid "iwscan1"
137 msgstr ""
138
139 #. <abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>
140 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:26
141 msgid "iwscan_encr"
142 msgstr ""
143
144 #. Link
145 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:27
146 msgid "iwscan_link"
147 msgstr ""
148
149 #. Signal
150 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:28
151 msgid "iwscan_signal"
152 msgstr ""
153
154 #. Noise
155 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:29
156 msgid "iwscan_noise"
157 msgstr ""
158
159 #. Routes
160 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:30
161 msgid "routes"
162 msgstr ""
163
164 #. Netmask
165 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:31
166 msgid "routes_netmask"
167 msgstr ""
168
169 #. Gateway
170 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:32
171 msgid "routes_gateway"
172 msgstr ""
173
174 #. Metric
175 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:33
176 msgid "routes_metric"
177 msgstr ""
178
179 #. Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or the timezone.
180 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:34
181 msgid "a_s_desc"
182 msgstr ""
183
184 #. Software
185 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:35
186 msgid "a_s_packages"
187 msgstr ""
188
189 #. Admin Password
190 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:36
191 msgid "a_s_changepw"
192 msgstr ""
193
194 #. OPKG-Configuration
195 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:37
196 msgid "a_s_p_ipkg"
197 msgstr ""
198
199 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys
200 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:38
201 msgid "a_s_sshkeys"
202 msgstr ""
203
204 #. Mount Points
205 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:39
206 msgid "a_s_fstab"
207 msgstr ""
208
209 #. Change settings related to the system itself, its identification, installed hard- and software, authentication or mount points.
210 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:40
211 msgid "a_s_i_system1"
212 msgstr ""
213
214 #. These settings define the base of your system.
215 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:41
216 msgid "a_s_i_system2"
217 msgstr ""
218
219 #. Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from booting or may lock yourself out of it.
220 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:42
221 msgid "a_s_i_system3"
222 msgstr ""
223
224 #. Interfaces
225 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:43
226 msgid "a_s_if"
227 msgstr ""
228
229 #. Bridge
230 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:44
231 msgid "a_s_if_bridge"
232 msgstr ""
233
234 #. ID
235 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:45
236 msgid "a_s_if_bridge_id"
237 msgstr ""
238
239 #. Bridge Port
240 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:46
241 msgid "a_s_if_bridge_port"
242 msgstr ""
243
244 #. STP
245 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:47
246 msgid "a_s_if_bridge_stp"
247 msgstr ""
248
249 #. Device
250 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:48
251 msgid "a_s_if_device"
252 msgstr ""
253
254 #. Ethernet Bridge
255 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:49
256 msgid "a_s_if_ethbridge"
257 msgstr ""
258
259 #. Ethernet Adapter
260 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:50
261 msgid "a_s_if_ethdev"
262 msgstr ""
263
264 #. Ethernet Switch
265 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:51
266 msgid "a_s_if_ethswitch"
267 msgstr ""
268
269 #. Interface
270 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:52
271 msgid "a_s_if_interface"
272 msgstr ""
273
274 #. IP Configuration
275 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:53
276 msgid "a_s_if_ipconfig"
277 msgstr ""
278
279 #. Alias
280 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:54
281 msgid "a_s_if_ipconfig_alias"
282 msgstr ""
283
284 #. DHCP assigned
285 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:55
286 msgid "a_s_if_ipconfig_dhcp"
287 msgstr ""
288
289 #. IPv6
290 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:56
291 msgid "a_s_if_ipconfig_ipv6"
292 msgstr ""
293
294 #. Not configured
295 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:57
296 msgid "a_s_if_ipconfig_none"
297 msgstr ""
298
299 #. Primary
300 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:58
301 msgid "a_s_if_ipconfig_primary"
302 msgstr ""
303
304 #. Channel
305 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:59
306 msgid "a_s_if_iwchannel"
307 msgstr ""
308
309 #. Mode
310 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:60
311 msgid "a_s_if_iwmode"
312 msgstr ""
313
314 #. Ad-Hoc
315 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:61
316 msgid "a_s_if_iwmode_adhoc"
317 msgstr ""
318
319 #. Pseudo Ad-Hoc
320 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:62
321 msgid "a_s_if_iwmode_ahdemo"
322 msgstr ""
323
324 #. Master
325 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:63
326 msgid "a_s_if_iwmode_ap"
327 msgstr ""
328
329 #. Master + WDS
330 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:64
331 msgid "a_s_if_iwmode_apwds"
332 msgstr ""
333
334 #. Client
335 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:65
336 msgid "a_s_if_iwmode_sta"
337 msgstr ""
338
339 #. Client + WDS
340 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:66
341 msgid "a_s_if_iwmode_stawds"
342 msgstr ""
343
344 #. WDS
345 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:67
346 msgid "a_s_if_iwmode_wds"
347 msgstr ""
348
349 #. SSID
350 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:68
351 msgid "a_s_if_iwssid"
352 msgstr ""
353
354 #. MAC
355 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:69
356 msgid "a_s_if_mac"
357 msgstr ""
358
359 #. Pkts.
360 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:70
361 msgid "a_s_if_pkts"
362 msgstr ""
363
364 #. Interface Status
365 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:71
366 msgid "a_s_if_status"
367 msgstr ""
368
369 #. Transfer
370 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:72
371 msgid "a_s_if_transfer"
372 msgstr ""
373
374 #. RX
375 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:73
376 msgid "a_s_if_transfer_rx"
377 msgstr ""
378
379 #. TX
380 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:74
381 msgid "a_s_if_transfer_tx"
382 msgstr ""
383
384 #. Type
385 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:75
386 msgid "a_s_if_type"
387 msgstr ""
388
389 #. VLAN
390 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:76
391 msgid "a_s_if_vlan"
392 msgstr ""
393
394 #. Ports
395 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:77
396 msgid "a_s_if_vlanports"
397 msgstr ""
398
399 #. Wireless Adapter
400 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:78
401 msgid "a_s_if_wifidev"
402 msgstr ""
403
404 #. Firewall
405 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:79
406 msgid "a_s_ipt"
407 msgstr ""
408
409 #. Actions
410 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:80
411 msgid "a_s_ipt_actions"
412 msgstr ""
413
414 #. Traffic
415 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:81
416 msgid "a_s_ipt_bytes"
417 msgstr ""
418
419 #. Chain
420 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:82
421 msgid "a_s_ipt_chain"
422 msgstr ""
423
424 #. Destination
425 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:83
426 msgid "a_s_ipt_destination"
427 msgstr ""
428
429 #. Flags
430 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:84
431 msgid "a_s_ipt_flags"
432 msgstr ""
433
434 #. In
435 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:85
436 msgid "a_s_ipt_inputif"
437 msgstr ""
438
439 #. No chains in this table
440 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:86
441 msgid "a_s_ipt_nochains"
442 msgstr ""
443
444 #. No Rules in this chain
445 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:87
446 msgid "a_s_ipt_norules"
447 msgstr ""
448
449 #. Options
450 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:88
451 msgid "a_s_ipt_options"
452 msgstr ""
453
454 #. Out
455 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:89
456 msgid "a_s_ipt_outputif"
457 msgstr ""
458
459 #. Packets
460 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:90
461 msgid "a_s_ipt_packets"
462 msgstr ""
463
464 #. Pkts.
465 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:91
466 msgid "a_s_ipt_pkts"
467 msgstr ""
468
469 #. Policy
470 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:92
471 msgid "a_s_ipt_policy"
472 msgstr ""
473
474 #. Prot.
475 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:93
476 msgid "a_s_ipt_prot"
477 msgstr ""
478
479 #. References
480 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:94
481 msgid "a_s_ipt_references"
482 msgstr ""
483
484 #. Reset Counters
485 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:95
486 msgid "a_s_ipt_reset"
487 msgstr ""
488
489 #. Restart Firewall
490 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:96
491 msgid "a_s_ipt_restart"
492 msgstr ""
493
494 #. #
495 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:97
496 msgid "a_s_ipt_rulenum"
497 msgstr ""
498
499 #. Source
500 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:98
501 msgid "a_s_ipt_source"
502 msgstr ""
503
504 #. Firewall Status
505 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:99
506 msgid "a_s_ipt_status"
507 msgstr ""
508
509 #. Table
510 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:100
511 msgid "a_s_ipt_table"
512 msgstr ""
513
514 #. Target
515 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:101
516 msgid "a_s_ipt_target"
517 msgstr ""
518
519 #. Perform Actions
520 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:102
521 msgid "a_s_packages_do"
522 msgstr ""
523
524 #. Install
525 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:103
526 msgid "a_s_packages_install"
527 msgstr ""
528
529 #. Download and install package
530 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:104
531 msgid "a_s_packages_installurl"
532 msgstr ""
533
534 #. Edit package lists and installation targets
535 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:105
536 msgid "a_s_packages_ipkg"
537 msgstr ""
538
539 #. Package name
540 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:106
541 msgid "a_s_packages_name"
542 msgstr ""
543
544 #. Remove
545 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:107
546 msgid "a_s_packages_remove"
547 msgstr ""
548
549 #. Find package
550 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:108
551 msgid "a_s_packages_search"
552 msgstr ""
553
554 #. Package lists updated
555 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:109
556 msgid "a_s_packages_update"
557 msgstr ""
558
559 #. Update package lists
560 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:110
561 msgid "a_s_packages_updatelist"
562 msgstr ""
563
564 #. Upgrade installed packages
565 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:111
566 msgid "a_s_packages_upgrade"
567 msgstr ""
568
569 #. Could not set default destination
570 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:112
571 msgid "a_s_packages_code1"
572 msgstr ""
573
574 #. Error parsing config file
575 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:113
576 msgid "a_s_packages_code2"
577 msgstr ""
578
579 #. Could not create temporary directory (ran out of space?)
580 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:114
581 msgid "a_s_packages_code3"
582 msgstr ""
583
584 #. Could not get adminstrative lock (ran out of space?)
585 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:115
586 msgid "a_s_packages_code4"
587 msgstr ""
588
589 #. Unsatisfied Dependencies
590 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:116
591 msgid "a_s_packages_code5"
592 msgstr ""
593
594 #. Refused to remove essential package
595 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:117
596 msgid "a_s_packages_code6"
597 msgstr ""
598
599 #. Package has dependents
600 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:118
601 msgid "a_s_packages_code7"
602 msgstr ""
603
604 #. Package has no installation candidate (wrong name?)
605 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:119
606 msgid "a_s_packages_code8"
607 msgstr ""
608
609 #. Package has no available architecture
610 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:120
611 msgid "a_s_packages_code9"
612 msgstr ""
613
614 #. Package is not trusted
615 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:121
616 msgid "a_s_packages_code10"
617 msgstr ""
618
619 #. Error while downloading
620 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:122
621 msgid "a_s_packages_code11"
622 msgstr ""
623
624 #. Conflicts with other packages
625 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:123
626 msgid "a_s_packages_code12"
627 msgstr ""
628
629 #. Package is already installed
630 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:124
631 msgid "a_s_packages_code13"
632 msgstr ""
633
634 #. Package has unresolved dependencies
635 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:125
636 msgid "a_s_packages_code14"
637 msgstr ""
638
639 #. Refused to downgrade package
640 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:126
641 msgid "a_s_packages_code15"
642 msgstr ""
643
644 #. Package manager ran out of space
645 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:127
646 msgid "a_s_packages_code16"
647 msgstr ""
648
649 #. Bad signature while verifiying package
650 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:128
651 msgid "a_s_packages_code17"
652 msgstr ""
653
654 #. MD5 error while verifiying package
655 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:129
656 msgid "a_s_packages_code18"
657 msgstr ""
658
659 #. Internal error occured
660 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:130
661 msgid "a_s_packages_code19"
662 msgstr ""
663
664 #. Package lists
665 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:131
666 msgid "a_s_p_ipkg_pkglists"
667 msgstr ""
668
669 #. Installation targets
670 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:132
671 msgid "a_s_p_ipkg_targets"
672 msgstr ""
673
674 #. Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)
675 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:133
676 msgid "a_s_changepw1"
677 msgstr ""
678
679 #. Password successfully changed
680 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:134
681 msgid "a_s_changepw_changed"
682 msgstr ""
683
684 #. Error: Passwords do not match
685 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:135
686 msgid "a_s_changepw_nomatch"
687 msgstr ""
688
689 #. Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key authentication.
690 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:136
691 msgid "a_s_sshkeys1"
692 msgstr ""
693
694 #. Mount Points
695 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:137
696 msgid "a_s_fstab_mountpoints"
697 msgstr ""
698
699 #. Mount Points define at which point a memory device will be attached to the filesystem
700 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:138
701 msgid "a_s_fstab_mountpoints1"
702 msgstr ""
703
704 #. Mounted file systems
705 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:139
706 msgid "a_s_fstab_active"
707 msgstr ""
708
709 #. Used
710 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:140
711 msgid "a_s_fstab_used"
712 msgstr ""
713
714 #. Available
715 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:141
716 msgid "a_s_fstab_avail"
717 msgstr ""
718
719 #. Mount Point
720 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:142
721 msgid "a_s_fstab_mountpoint"
722 msgstr ""
723
724 #. The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)
725 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:143
726 msgid "a_s_fstab_device1"
727 msgstr ""
728
729 #. The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)
730 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:144
731 msgid "a_s_fstab_fs1"
732 msgstr ""
733
734 #. If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>.
735 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:145
736 msgid "a_s_fstab_swap1"
737 msgstr ""
738
739 #. Reboots the operating system of your device
740 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:146
741 msgid "a_s_reboot1"
742 msgstr ""
743
744 #. Perform reboot
745 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:147
746 msgid "a_s_reboot_do"
747 msgstr ""
748
749 #. Please wait: Device rebooting...
750 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:148
751 msgid "a_s_reboot_running"
752 msgstr ""
753
754 #. Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!
755 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:149
756 msgid "a_s_reboot_u"
757 msgstr ""
758
759 #. Changes applied.
760 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:150
761 msgid "a_s_applyreboot1"
762 msgstr ""
763
764 #. Backup / Restore
765 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:151
766 msgid "a_s_backup"
767 msgstr ""
768
769 #. Create backup
770 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:152
771 msgid "a_s_backup_backup"
772 msgstr ""
773
774 #. Backup Archive
775 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:153
776 msgid "a_s_backup_archive"
777 msgstr ""
778
779 #. Reset router to defaults
780 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:154
781 msgid "a_s_backup_reset"
782 msgstr ""
783
784 #. Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?
785 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:155
786 msgid "a_s_backup_reset1"
787 msgstr ""
788
789 #. Restore backup
790 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:156
791 msgid "a_s_backup_restore"
792 msgstr ""
793
794 #. Here you can backup and restore your router configuration and - if possible - reset the router to the default settings.
795 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:157
796 msgid "a_s_backup1"
797 msgstr ""
798
799 #. <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server
800 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:158
801 msgid "a_srv_http"
802 msgstr ""
803
804 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server
805 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:159
806 msgid "a_srv_ssh"
807 msgstr ""
808
809 #. Services and daemons perform certain tasks on your device.
810 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:160
811 msgid "a_srv_services1"
812 msgstr ""
813
814 #. Most of them are network servers, that offer a certain service for your device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-mails, ...
815 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:161
816 msgid "a_srv_services2"
817 msgstr ""
818
819 #. A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>.
820 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:162
821 msgid "a_srv_http1"
822 msgstr ""
823
824 #. Authentication Realm
825 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:163
826 msgid "a_srv_http_authrealm"
827 msgstr ""
828
829 #. The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected pages.
830 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:164
831 msgid "a_srv_http_authrealm1"
832 msgstr ""
833
834 #. defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>
835 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:165
836 msgid "a_srv_http_config1"
837 msgstr ""
838
839 #. Document root
840 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:166
841 msgid "a_srv_http_root"
842 msgstr ""
843
844 #. Enable Keep-Alive
845 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:167
846 msgid "a_srv_http_keepalive"
847 msgstr ""
848
849 #. Connection timeout
850 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:168
851 msgid "a_srv_http_timeout"
852 msgstr ""
853
854 #. Plugin path
855 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:169
856 msgid "a_srv_http_path"
857 msgstr ""
858
859 #. A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI
860 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:170
861 msgid "a_srv_lucittpd"
862 msgstr ""
863
864 #. Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server
865 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:171
866 msgid "a_srv_dropbear1"
867 msgstr ""
868
869 #. Password authentication
870 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:172
871 msgid "a_srv_d_pwauth"
872 msgstr ""
873
874 #. Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication
875 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:173
876 msgid "a_srv_d_pwauth1"
877 msgstr ""
878
879 #. Channel
880 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:174
881 msgid "a_w_channel"
882 msgstr ""
883
884 #. On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks.
885 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:175
886 msgid "a_w_wifi1"
887 msgstr ""
888
889 #. You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device.
890 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:176
891 msgid "a_w_wifi2"
892 msgstr ""
893
894 #. There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access 2\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication.
895 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:177
896 msgid "a_w_wifi3"
897 msgstr ""
898
899 #. Here you can configure installed wifi devices.
900 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:178
901 msgid "a_w_devices1"
902 msgstr ""
903
904 #. Transmit Antenna
905 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:179
906 msgid "a_w_txantenna"
907 msgstr ""
908
909 #. Receive Antenna
910 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:180
911 msgid "a_w_rxantenna"
912 msgstr ""
913
914 #. Distance to furthest station (in meter)
915 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:181
916 msgid "a_w_distance1"
917 msgstr ""
918
919 #. Diversity
920 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:182
921 msgid "a_w_diversity"
922 msgstr ""
923
924 #. Country Code
925 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:183
926 msgid "a_w_countrycode"
927 msgstr ""
928
929 #. Connection Limit
930 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:184
931 msgid "a_w_connlimit"
932 msgstr ""
933
934 #. You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously.
935 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:185
936 msgid "a_w_networks1"
937 msgstr ""
938
939 #. Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)
940 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:186
941 msgid "a_w_netid"
942 msgstr ""
943
944 #. Add the Wifi network to physical network
945 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:187
946 msgid "a_w_network1"
947 msgstr ""
948
949 #. - Create new Network -
950 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:188
951 msgid "a_w_netmanual"
952 msgstr ""
953
954 #. Transmit Power
955 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:189
956 msgid "a_w_txpwr"
957 msgstr ""
958
959 #. Broadcom Frameburst
960 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:190
961 msgid "a_w_brcmburst"
962 msgstr ""
963
964 #. Atheros Frameburst
965 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:191
966 msgid "a_w_athburst"
967 msgstr ""
968
969 #. RadiusServer
970 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:192
971 msgid "a_w_radiussrv"
972 msgstr ""
973
974 #. Radius-Port
975 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:193
976 msgid "a_w_radiusport"
977 msgstr ""
978
979 #. AP-Isolation
980 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:194
981 msgid "a_w_apisolation"
982 msgstr ""
983
984 #. Prevents Client to Client communication
985 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:195
986 msgid "a_w_apisolation1"
987 msgstr ""
988
989 #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
990 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:196
991 msgid "a_w_hideessid"
992 msgstr ""
993
994 #. Access Point
995 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:197
996 msgid "a_w_ap"
997 msgstr ""
998
999 #. Ad-Hoc
1000 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:198
1001 msgid "a_w_adhoc"
1002 msgstr ""
1003
1004 #. Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)
1005 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:199
1006 msgid "a_w_ahdemo"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. Client
1010 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:200
1011 msgid "a_w_client"
1012 msgstr ""
1013
1014 #. WDS
1015 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:201
1016 msgid "a_w_wds"
1017 msgstr ""
1018
1019 #. Monitor
1020 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:202
1021 msgid "a_w_monitor"
1022 msgstr ""
1023
1024 #. Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> firewalls
1025 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:203
1026 msgid "dhcp_dnsmasq_desc"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. Domain required
1030 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:204
1031 msgid "dhcp_dnsmasq_domainneeded"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. Don&#39;t forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name
1035 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:205
1036 msgid "dhcp_dnsmasq_domainneeded_desc"
1037 msgstr ""
1038
1039 #. Authoritative
1040 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:206
1041 msgid "dhcp_dnsmasq_authoritative"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> in the local network
1045 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:207
1046 msgid "dhcp_dnsmasq_authoritative_desc"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. Filter private
1050 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:208
1051 msgid "dhcp_dnsmasq_boguspriv"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. Don&#39;t forward reverse lookups for local networks
1055 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:209
1056 msgid "dhcp_dnsmasq_boguspriv_desc"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. Filter useless
1060 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:210
1061 msgid "dhcp_dnsmasq_filterwin2k"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of Windows-systems
1065 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:211
1066 msgid "dhcp_dnsmasq_filterwin2k_desc"
1067 msgstr ""
1068
1069 #. Localise queries
1070 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:212
1071 msgid "dhcp_dnsmasq_localisequeries"
1072 msgstr ""
1073
1074 #. localises the hostname depending on its subnet
1075 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:213
1076 msgid "dhcp_dnsmasq_localisequeries_desc"
1077 msgstr ""
1078
1079 #. Local Server
1080 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:214
1081 msgid "dhcp_dnsmasq_local"
1082 msgstr ""
1083
1084 #. Local Domain
1085 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:215
1086 msgid "dhcp_dnsmasq_domain"
1087 msgstr ""
1088
1089 #. Expand Hosts
1090 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:216
1091 msgid "dhcp_dnsmasq_expandhosts"
1092 msgstr ""
1093
1094 #. adds domain names to hostentries in the resolv file
1095 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:217
1096 msgid "dhcp_dnsmasq_expandhosts_desc"
1097 msgstr ""
1098
1099 #. don&#39;t cache unknown
1100 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:218
1101 msgid "dhcp_dnsmasq_nonegcache"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-replies
1105 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:219
1106 msgid "dhcp_dnsmasq_nonegcache_desc"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. Use <code>/etc/ethers</code>
1110 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:220
1111 msgid "dhcp_dnsmasq_readethers"
1112 msgstr ""
1113
1114 #. Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server
1115 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:221
1116 msgid "dhcp_dnsmasq_readethers_desc"
1117 msgstr ""
1118
1119 #. Leasefile
1120 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:222
1121 msgid "dhcp_dnsmasq_leasefile"
1122 msgstr ""
1123
1124 #. file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-leases will be stored
1125 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:223
1126 msgid "dhcp_dnsmasq_leasefile_desc"
1127 msgstr ""
1128
1129 #. Resolvfile
1130 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:224
1131 msgid "dhcp_dnsmasq_resolvfile"
1132 msgstr ""
1133
1134 #. local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file
1135 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:225
1136 msgid "dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. Ignore <code>/etc/hosts</code>
1140 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:226
1141 msgid "dhcp_dnsmasq_nohosts"
1142 msgstr ""
1143
1144 #. Strict order
1145 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:227
1146 msgid "dhcp_dnsmasq_strictorder"
1147 msgstr ""
1148
1149 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the order of the resolvfile
1150 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:228
1151 msgid "dhcp_dnsmasq_strictorder_desc"
1152 msgstr ""
1153
1154 #. Log queries
1155 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:229
1156 msgid "dhcp_dnsmasq_logqueries"
1157 msgstr ""
1158
1159 #. Ignore resolve file
1160 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:230
1161 msgid "dhcp_dnsmasq_noresolv"
1162 msgstr ""
1163
1164 #. concurrent queries
1165 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:231
1166 msgid "dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax"
1167 msgstr ""
1168
1169 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port
1170 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:232
1171 msgid "dhcp_dnsmasq_port"
1172 msgstr ""
1173
1174 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size
1175 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:233
1176 msgid "dhcp_dnsmasq_ednspacket_max"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases
1180 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:234
1181 msgid "dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax"
1182 msgstr ""
1183
1184 #. additional hostfile
1185 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:235
1186 msgid "dhcp_dnsmasq_addnhosts"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. query port
1190 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:236
1191 msgid "dhcp_dnsmasq_queryport"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. Enable TFTP-Server
1195 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:237
1196 msgid "dhcp_dnsmasq_enabletftp"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. TFTP-Server Root
1200 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:238
1201 msgid "dhcp_dnsmasq_tftproot"
1202 msgstr ""
1203
1204 #. Network Boot Image
1205 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:239
1206 msgid "dhcp_dnsmasq_dhcpboot"
1207 msgstr ""
1208
1209 #. Switch
1210 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:240
1211 msgid "a_n_switch"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. Active Connections
1215 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:241
1216 msgid "a_n_conntrack"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. This page gives an overview over currently active network connections.
1220 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:242
1221 msgid "a_n_conntrack_desc"
1222 msgstr ""
1223
1224 #. Routes
1225 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:243
1226 msgid "a_n_routes"
1227 msgstr ""
1228
1229 #. IPv4 Routes
1230 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:244
1231 msgid "a_n_routes4"
1232 msgstr ""
1233
1234 #. IPv6 Routes
1235 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:245
1236 msgid "a_n_routes6"
1237 msgstr ""
1238
1239 #. In this area you find all network-related settings.
1240 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:246
1241 msgid "a_network1"
1242 msgstr ""
1243
1244 #. On most routers the network switch can be freely configured and splitted up into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s.
1245 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:247
1246 msgid "a_network2"
1247 msgstr ""
1248
1249 #. Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet.
1250 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:248
1251 msgid "a_network3"
1252 msgstr ""
1253
1254 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication.
1255 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:249
1256 msgid "a_network4"
1257 msgstr ""
1258
1259 #. Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks.
1260 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:250
1261 msgid "a_network5"
1262 msgstr ""
1263
1264 #. The network ports on your router can be combined to several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network.
1265 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:251
1266 msgid "a_n_switch1"
1267 msgstr ""
1268
1269 #. Ports belonging to a <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port.
1270 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:252
1271 msgid "network_switch_desc"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the &quot;bridge interfaces&quot; field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).
1275 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:253
1276 msgid "a_n_ifaces1"
1277 msgstr ""
1278
1279 #. Bridge interfaces
1280 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:254
1281 msgid "a_n_i_bridge"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. creates a bridge over specified interface(s)
1285 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:255
1286 msgid "a_n_i_bridge1"
1287 msgstr ""
1288
1289 #. Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>
1290 msgid "a_n_i_stp"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge
1294 msgid "a_n_i_stp1"
1295 msgstr ""
1296
1297 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network members can automatically receive their network settings (<abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...).
1298 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:256
1299 msgid "dhcp_desc"
1300 msgstr ""
1301
1302 #. Leasetime
1303 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:257
1304 msgid "dhcp_dhcp_leasetime"
1305 msgstr ""
1306
1307 #. Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>
1308 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:258
1309 msgid "dhcp_dhcp_dynamicdhcp"
1310 msgstr ""
1311
1312 #. Ignore interface
1313 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:259
1314 msgid "dhcp_dhcp_ignore"
1315 msgstr ""
1316
1317 #. disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for this interface
1318 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:260
1319 msgid "dhcp_dhcp_ignore_desc"
1320 msgstr ""
1321
1322 #. Force
1323 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:261
1324 msgid "dhcp_dhcp_force"
1325 msgstr ""
1326
1327 #. first address (last octet)
1328 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:262
1329 msgid "dhcp_dhcp_start_desc"
1330 msgstr ""
1331
1332 #. number of leased addresses -1
1333 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:263
1334 msgid "dhcp_dhcp_limit_desc"
1335 msgstr ""
1336
1337 #. DHCP-Options
1338 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:264
1339 msgid "dhcp_dhcp_dhcpoption"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. See &quot;dnsmasq --help dhcp&quot; for a list of available options.
1343 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:265
1344 msgid "dhcp_dhcp_dhcpoption_desc"
1345 msgstr ""
1346
1347 #. Leases
1348 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:266
1349 msgid "dhcp_leases"
1350 msgstr ""
1351
1352 #. Static Leases
1353 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:267
1354 msgid "luci_ethers"
1355 msgstr ""
1356
1357 #. Leasetime remaining
1358 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:268
1359 msgid "dhcp_timeremain"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. Active Leases
1363 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:269
1364 msgid "dhcp_leases_active"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. Point-to-Point Connections
1368 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:270
1369 msgid "a_n_ptp"
1370 msgstr ""
1371
1372 #. Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title=\"Digital Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point.
1373 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:271
1374 msgid "a_n_ptp1"
1375 msgstr ""
1376
1377 #. You need to install &quot;comgt&quot; for UMTS/GPRS, &quot;ppp-mod-pppoe&quot; for PPPoE, &quot;ppp-mod-pppoa&quot; for PPPoA or &quot;pptp&quot; for PPtP support
1378 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:272
1379 msgid "network_interface_prereq"
1380 msgstr ""
1381
1382 #. You need to install &quot;ppp-mod-pppoe&quot; for PPPoE or &quot;pptp&quot; for PPtP support
1383 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:273
1384 msgid "network_interface_prereq_mini"
1385 msgstr ""
1386
1387 #. <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server
1388 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:274
1389 msgid "network_interface_server"
1390 msgstr ""
1391
1392 #. Automatic Disconnect
1393 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:275
1394 msgid "network_interface_demand"
1395 msgstr ""
1396
1397 #. Time (in seconds) after which an unused connection will be closed
1398 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:276
1399 msgid "network_interface_demand_desc"
1400 msgstr ""
1401
1402 #. Keep-Alive
1403 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:277
1404 msgid "network_interface_keepalive"
1405 msgstr ""
1406
1407 #. Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect
1408 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:278
1409 msgid "network_interface_keepalive_desc"
1410 msgstr ""
1411
1412 #. Modem device
1413 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:279
1414 msgid "network_interface_device"
1415 msgstr ""
1416
1417 #. The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0
1418 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:280
1419 msgid "network_interface_device_desc"
1420 msgstr ""
1421
1422 #. Replace default route
1423 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:281
1424 msgid "network_interface_defaultroute"
1425 msgstr ""
1426
1427 #. Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect
1428 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:282
1429 msgid "network_interface_defaultroute_desc"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. Use peer DNS
1433 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:283
1434 msgid "network_interface_peerdns"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer
1438 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:284
1439 msgid "network_interface_peerdns_desc"
1440 msgstr ""
1441
1442 #. Enable IPv6 on PPP link
1443 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:285
1444 msgid "network_interface_ipv6"
1445 msgstr ""
1446
1447 #. Connect script
1448 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:286
1449 msgid "network_interface_connect"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. Let pppd run this script after establishing the PPP link
1453 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:287
1454 msgid "network_interface_connect_desc"
1455 msgstr ""
1456
1457 #. Disconnect script
1458 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:288
1459 msgid "network_interface_disconnect"
1460 msgstr ""
1461
1462 #. Let pppd run this script before tearing down the PPP link
1463 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:289
1464 msgid "network_interface_disconnect_desc"
1465 msgstr ""
1466
1467 #. Additional pppd options
1468 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:290
1469 msgid "network_interface_pppd_options"
1470 msgstr ""
1471
1472 #. Specify additional command line arguments for pppd here
1473 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:291
1474 msgid "network_interface_pppd_options_desc"
1475 msgstr ""
1476
1477 #. Access point (APN)
1478 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:292
1479 msgid "network_interface_apn"
1480 msgstr ""
1481
1482 #. PIN code
1483 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:293
1484 msgid "network_interface_pincode"
1485 msgstr ""
1486
1487 #. Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!
1488 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:294
1489 msgid "network_interface_pincode_desc"
1490 msgstr ""
1491
1492 #. Service type
1493 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:295
1494 msgid "network_interface_service"
1495 msgstr ""
1496
1497 #. Setup wait time
1498 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:296
1499 msgid "network_interface_maxwait"
1500 msgstr ""
1501
1502 #. Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect
1503 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:297
1504 msgid "network_interface_maxwait_desc"
1505 msgstr ""
1506
1507 #. PPPoA Encapsulation
1508 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:298
1509 msgid "network_interface_encaps"
1510 msgstr ""
1511
1512 #. Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached.
1513 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:299
1514 msgid "a_n_r_routes1"
1515 msgstr ""
1516
1517 #. Static Routes
1518 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:300
1519 msgid "a_n_routes_static"
1520 msgstr ""
1521
1522 #. Static IPv4 Routes
1523 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:301
1524 msgid "a_n_routes_static4"
1525 msgstr ""
1526
1527 #. Static IPv6 Routes
1528 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:302
1529 msgid "a_n_routes_static6"
1530 msgstr ""
1531
1532 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes
1533 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:303
1534 msgid "a_n_routes_kernel4"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes
1538 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:304
1539 msgid "a_n_routes_kernel6"
1540 msgstr ""
1541
1542 #. Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network
1543 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:305
1544 msgid "a_n_r_target1"
1545 msgstr ""
1546
1547 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network (CIDR)
1548 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:306
1549 msgid "a_n_r_target6"
1550 msgstr ""
1551
1552 #. if target is a network
1553 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:307
1554 msgid "a_n_r_netmask1"
1555 msgstr ""
1556
1557 #. Internet Connection
1558 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:308
1559 msgid "m_n_inet"
1560 msgstr ""
1561
1562 #. Local Network
1563 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:309
1564 msgid "m_n_local"
1565 msgstr ""
1566
1567 #. Route
1568 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:310
1569 msgid "m_n_route"
1570 msgstr ""
1571
1572 #. Bridge
1573 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:311
1574 msgid "m_n_brdige"
1575 msgstr ""
1576
1577 #. Provide (Access Point)
1578 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:312
1579 msgid "m_w_ap"
1580 msgstr ""
1581
1582 #. Independent (Ad-Hoc)
1583 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:313
1584 msgid "m_w_adhoc"
1585 msgstr ""
1586
1587 #. Join (Client)
1588 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:314
1589 msgid "m_w_client"
1590 msgstr ""
1591
1592 #. Distributed (<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>)
1593 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:315
1594 msgid "m_w_wds"
1595 msgstr ""
1596
1597 #. Clientmode
1598 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:316
1599 msgid "m_w_clientmode"
1600 msgstr ""
1601
1602 #. System log buffer size
1603 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:317
1604 msgid "system_system_logsize"
1605 msgstr ""
1606
1607 #. External system log server
1608 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:318
1609 msgid "system_system_logip"
1610 msgstr ""
1611
1612 #. Log output level
1613 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:319
1614 msgid "system_system_conloglevel"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. Level of log messages on the console
1618 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:320
1619 msgid "system_system_conloglevel_desc"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. Processor
1623 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:321
1624 msgid "m_i_processor"
1625 msgstr ""
1626
1627 #. Memory
1628 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:322
1629 msgid "m_i_memory"
1630 msgstr ""
1631
1632 #. Local Time
1633 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:323
1634 msgid "m_i_systemtime"
1635 msgstr ""
1636
1637 #. Uptime
1638 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:324
1639 msgid "m_i_uptime"
1640 msgstr ""
1641
1642 #. First leased address
1643 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:325
1644 msgid "m_n_d_firstaddress"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. Number of leased addresses
1648 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:326
1649 msgid "m_n_d_numleases"
1650 msgstr ""
1651
1652 #. Routing table
1653 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:327
1654 msgid "routingtable"
1655 msgstr ""
1656
1657 #. Wifi scan
1658 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:328
1659 msgid "wlanscan"
1660 msgstr ""
1661
1662 #. Frequency
1663 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:329
1664 msgid "frequency"
1665 msgstr ""
1666
1667 #. Power
1668 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:330
1669 msgid "power"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. Noise
1673 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:331
1674 msgid "noise"
1675 msgstr ""
1676
1677 #. Signal
1678 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:332
1679 msgid "signal"
1680 msgstr ""
1681
1682 #. Link
1683 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:333
1684 msgid "link"
1685 msgstr ""
1686
1687 #. <abbr title=\"Fragmentation\">Frag.</abbr>
1688 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:334
1689 msgid "frag"
1690 msgstr ""
1691
1692 #. <abbr title=\"Request To Send\">RTS</abbr>
1693 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:335
1694 msgid "rts"
1695 msgstr ""
1696
1697 #. Bitrate
1698 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:336
1699 msgid "bitrate"
1700 msgstr ""
1701
1702 #. automatically reconnect
1703 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:337
1704 msgid "m_n_keepalive"
1705 msgstr ""
1706
1707 #. disconnect when idle for
1708 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:338
1709 msgid "m_n_dialondemand"
1710 msgstr ""
1711
1712 #. <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server
1713 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:339
1714 msgid "m_n_pptp_server"
1715 msgstr ""
1716
1717 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration
1718 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:340
1719 msgid "leds"
1720 msgstr ""
1721
1722 #. Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s if possible.
1723 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:341
1724 msgid "leds_desc"
1725 msgstr ""
1726
1727 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name
1728 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:342
1729 msgid "system_led_name"
1730 msgstr ""
1731
1732 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Device
1733 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:343
1734 msgid "system_led_sysfs"
1735 msgstr ""
1736
1737 #. Default state
1738 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:344
1739 msgid "system_led_default"
1740 msgstr ""
1741
1742 #. ticked = on
1743 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:345
1744 msgid "system_led_default_desc"
1745 msgstr ""
1746
1747 #. Trigger
1748 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:346
1749 msgid "system_led_trigger"
1750 msgstr ""
1751
1752 #. None
1753 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:347
1754 msgid "system_led_trigger_none"
1755 msgstr ""
1756
1757 #. Default On
1758 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:348
1759 msgid "system_led_trigger_defaulton"
1760 msgstr ""
1761
1762 #. Timer
1763 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:349
1764 msgid "system_led_trigger_timer"
1765 msgstr ""
1766
1767 #. Heartbeat (Load Average)
1768 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:350
1769 msgid "system_led_trigger_heartbeat"
1770 msgstr ""
1771
1772 #. Network Device
1773 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:351
1774 msgid "system_led_trigger_netdev"
1775 msgstr ""
1776
1777 #. Off-State Delay
1778 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:352
1779 msgid "system_led_delayoff"
1780 msgstr ""
1781
1782 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is off
1783 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:353
1784 msgid "system_led_delayoff_desc"
1785 msgstr ""
1786
1787 #. On-State Delay
1788 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:354
1789 msgid "system_led_delayon"
1790 msgstr ""
1791
1792 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is on
1793 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:355
1794 msgid "system_led_delayon_desc"
1795 msgstr ""
1796
1797 #. Device
1798 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:356
1799 msgid "system_led_dev"
1800 msgstr ""
1801
1802 #. Trigger Mode
1803 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:357
1804 msgid "system_led_mode"
1805 msgstr ""
1806
1807 #. Link On
1808 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:358
1809 msgid "system_led_mode_link"
1810 msgstr ""
1811
1812 #. Transmit
1813 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:359
1814 msgid "system_led_mode_tx"
1815 msgstr ""
1816
1817 #. Receive
1818 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:360
1819 msgid "system_led_mode_rx"
1820 msgstr ""
1821
1822 #. Active
1823 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:361
1824 msgid "network_interface_up"
1825 msgstr ""
1826
1827 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
1828 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:362
1829 msgid "network_interface_hwaddr"
1830 msgstr ""
1831
1832 #. Hardware Address
1833 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:363
1834 msgid "network_interface_hwaddr_desc"
1835 msgstr ""
1836
1837 #. Traffic
1838 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:364
1839 msgid "network_interface_txrx"
1840 msgstr ""
1841
1842 #. transmitted / received
1843 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:365
1844 msgid "network_interface_txrx_desc"
1845 msgstr ""
1846
1847 #. Errors
1848 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:366
1849 msgid "network_interface_err"
1850 msgstr ""
1851
1852 #. TX / RX
1853 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:367
1854 msgid "network_interface_err_desc"
1855 msgstr ""
1856
1857 #. Create / Assign firewall-zone
1858 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:368
1859 msgid "network_interface_fwzone"
1860 msgstr ""
1861
1862 #. This interface does not belong to any firewall zone yet.
1863 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:369
1864 msgid "network_interface_fwzone_desc"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. Processes
1868 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:370
1869 msgid "process_head"
1870 msgstr ""
1871
1872 #. This list gives an overview over currently running system processes and their status.
1873 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:371
1874 msgid "process_descr"
1875 msgstr ""
1876
1877 #. PID
1878 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:372
1879 msgid "process_pid"
1880 msgstr ""
1881
1882 #. Owner
1883 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:373
1884 msgid "process_owner"
1885 msgstr ""
1886
1887 #. Command
1888 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:374
1889 msgid "process_command"
1890 msgstr ""
1891
1892 #. CPU usage (%)
1893 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:375
1894 msgid "process_cpu"
1895 msgstr ""
1896
1897 #. Memory usage (%)
1898 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:376
1899 msgid "process_mem"
1900 msgstr ""
1901
1902 #. Hang Up
1903 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:377
1904 msgid "process_hup"
1905 msgstr ""
1906
1907 #. Terminate
1908 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:378
1909 msgid "process_term"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. Kill
1913 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:379
1914 msgid "process_kill"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. cached
1918 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:380
1919 msgid "mem_cached"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. buffered
1923 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:381
1924 msgid "mem_buffered"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. free
1928 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:382
1929 msgid "mem_free"
1930 msgstr ""
1931
1932 #. Scheduled Tasks
1933 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:383
1934 msgid "a_s_crontab"
1935 msgstr ""
1936
1937 #. This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined.
1938 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:384
1939 msgid "a_s_crontab1"
1940 msgstr ""
1941
1942 #. NAS ID
1943 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:385
1944 msgid "a_w_nasid"
1945 msgstr ""
1946
1947 #. Path to CA-Certificate
1948 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:386
1949 msgid "a_w_cacert"
1950 msgstr ""
1951
1952 #. EAP-Method
1953 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:387
1954 msgid "a_w_eaptype"
1955 msgstr ""
1956
1957 #. Path to Private Key
1958 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:388
1959 msgid "a_w_tlsprivkey"
1960 msgstr ""
1961
1962 #. Password of Private Key
1963 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:389
1964 msgid "a_w_tlsprivkeypwd"
1965 msgstr ""
1966
1967 #. Authentication
1968 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:390
1969 msgid "a_w_peapauth"
1970 msgstr ""
1971
1972 #. Identity
1973 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:391
1974 msgid "a_w_peapidentity"
1975 msgstr ""
1976
1977 #. Password
1978 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:392
1979 msgid "a_w_peappassword"
1980 msgstr ""
1981
1982 #. Create Network
1983 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:393
1984 msgid "a_w_create"
1985 msgstr ""
1986
1987 #. Hostnames
1988 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:394
1989 msgid "hostnames"
1990 msgstr ""
1991
1992 #. Host entries
1993 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:395
1994 msgid "hostnames_entries"
1995 msgstr ""
1996
1997 #. Hostname
1998 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:396
1999 msgid "hostnames_hostname"
2000 msgstr ""
2001
2002 #. IP address
2003 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:397
2004 msgid "hostnames_address"
2005 msgstr ""
2006
2007 #. Clamp Segment Size
2008 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:398
2009 msgid "m_n_mssfix"
2010 msgstr ""
2011
2012 #. Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs.
2013 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:399
2014 msgid "m_n_mssfix_desc"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. Flash Firmware
2018 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:400
2019 msgid "admin_upgrade"
2020 msgstr ""
2021
2022 #. The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform.
2023 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:401
2024 msgid "admin_upgrade_badimage"
2025 msgstr ""
2026
2027 #. Checksum
2028 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:402
2029 msgid "admin_upgrade_checksum"
2030 msgstr ""
2031
2032 #. Upload an OpenWrt image file to reflash the device.
2033 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:403
2034 msgid "admin_upgrade_desc"
2035 msgstr ""
2036
2037 #. Size
2038 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:404
2039 msgid "admin_upgrade_filesize"
2040 msgstr ""
2041
2042 #. Firmware image
2043 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:405
2044 msgid "admin_upgrade_fwimage"
2045 msgstr ""
2046
2047 #. Keep configuration files
2048 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:406
2049 msgid "admin_upgrade_keepcfg"
2050 msgstr ""
2051
2052 #. Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You need to manually flash your device.
2053 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:407
2054 msgid "admin_upgrade_nosupport"
2055 msgstr ""
2056
2057 #. The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings.
2058 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:408
2059 msgid "admin_upgrade_running"
2060 msgstr ""
2061
2062 #. (%s available)
2063 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:409
2064 msgid "admin_upgrade_spaceavail"
2065 msgstr ""
2066
2067 #. It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file!
2068 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:410
2069 msgid "admin_upgrade_toolarge"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. Upload image
2073 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:411
2074 msgid "admin_upgrade_upload"
2075 msgstr ""
2076
2077 #. The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click \"Proceed\" below to start the flash procedure.
2078 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:412
2079 msgid "admin_upgrade_uploaded"
2080 msgstr ""