Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 22 of 59 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / ja / pbx.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-04-21 07:57+0200\n"
5 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: ja\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
13
14 msgid "Account Status"
15 msgstr "アカウントのステータス"
16
17 msgid "Account Status Message"
18 msgstr "アカウントステータス・メッセージ"
19
20 msgid "Advanced Settings"
21 msgstr "詳細設定"
22
23 msgid "Available"
24 msgstr ""
25
26 msgid ""
27 "Avoid using anything but alpha-numeric characters, space, comma, and period."
28 msgstr ""
29
30 msgid "Away"
31 msgstr ""
32
33 msgid "Blacklisted Numbers"
34 msgstr ""
35
36 msgid "Call Routing"
37 msgstr ""
38
39 msgid "Call-through Numbers"
40 msgstr ""
41
42 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
43 msgstr ""
44
45 msgid "Do Not Disturb"
46 msgstr ""
47
48 msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
49 msgstr ""
50
51 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
52 msgstr ""
53
54 msgid "Email"
55 msgstr "Eメール"
56
57 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
58 msgstr ""
59
60 msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
61 msgstr ""
62
63 msgid "Enable Outgoing Calls"
64 msgstr ""
65
66 msgid "Enabled"
67 msgstr ""
68
69 msgid "External SIP Port"
70 msgstr "外部SIPポート"
71
72 msgid "Full Name"
73 msgstr ""
74
75 msgid "General Settings"
76 msgstr "基本設定"
77
78 msgid "Google Accounts"
79 msgstr "Google アカウント"
80
81 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
82 msgstr "Google Voice/Talk アカウント"
83
84 msgid "Incoming Calls"
85 msgstr ""
86
87 msgid "Insert QoS Rules"
88 msgstr "QoS ルール設定を有効にする"
89
90 msgid "Makes Outgoing Calls"
91 msgstr "発信を許可する"
92
93 msgid "No"
94 msgstr "いいえ"
95
96 msgid "Outbound Proxy"
97 msgstr ""
98
99 msgid "Outgoing Calls"
100 msgstr ""
101
102 msgid "PBX Main Page"
103 msgstr "PBX メインページ"
104
105 msgid "PIN"
106 msgstr "PIN"
107
108 msgid "Password"
109 msgstr "パスワード"
110
111 msgid "Port Setting for SIP Devices"
112 msgstr ""
113
114 msgid "Providers Used for Outgoing Calls"
115 msgstr ""
116
117 msgid "QoS Settings"
118 msgstr "QoS 設定"
119
120 msgid "RTP Port Range End"
121 msgstr ""
122
123 msgid "RTP Port Range Start"
124 msgstr ""
125
126 msgid "Receives Incoming Calls"
127 msgstr "受信を許可する"
128
129 msgid "Remote Usage"
130 msgstr ""
131
132 msgid "SIP Accounts"
133 msgstr "SIP アカウント"
134
135 msgid "SIP Device/Softphone Accounts"
136 msgstr "SIP デバイス/ソフトフォン アカウント"
137
138 msgid "SIP Provider Accounts"
139 msgstr ""
140
141 msgid "SIP Realm (needed by some providers)"
142 msgstr ""
143
144 msgid "SIP Server/Registrar"
145 msgstr ""
146
147 msgid "SIP Server/Registrar Port"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Server Setting"
151 msgstr "サーバー設定"
152
153 msgid "Server Setting for Local SIP Devices"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
157 msgstr ""
158
159 msgid "Service Control and Connection Status"
160 msgstr ""
161
162 msgid "Service Status"
163 msgstr ""
164
165 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
166 msgstr ""
167
168 msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
169 msgstr ""
170
171 msgid ""
172 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
173 "\" section."
174 msgstr ""
175
176 msgid "Use this account to make outgoing calls."
177 msgstr ""
178
179 msgid "User Accounts"
180 msgstr ""
181
182 msgid "User Agent String"
183 msgstr "ユーザーエージェント名"
184
185 msgid "User Name"
186 msgstr "ユーザー名"
187
188 msgid "Yes"
189 msgstr "はい"
190
191 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
192 msgstr ""