po: livestats: update template and refresh translations
[project/luci.git] / po / pt / asterisk.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:54+0200\n"
7 "Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
13
14 #. Asterisk General Options
15 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
16 msgid "Asterisk General Options"
17 msgstr "Opções Gerais do Asterisk"
18
19 #. AGI directory
20 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
21 msgid "AGI directory"
22 msgstr "Directorio AGI"
23
24 #. Cache recorded sound files during recording
25 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
26 msgid "Cache recorded sound files during recording"
27 msgstr "Guardar em cache os ficheiros de som durante a gravação"
28
29 #. Debug Level
30 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
31 msgid "Debug Level"
32 msgstr "Nível de debug"
33
34 #. Disable some warnings
35 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
36 msgid "Disable some warnings"
37 msgstr "Desactivar alguns avisos"
38
39 #. Dump core on crash
40 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
41 msgid "Dump core on crash"
42 msgstr "Guardar o core quando houver crash"
43
44 #. High Priority
45 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
46 msgid "High Priority"
47 msgstr "Alta Prioridade"
48
49 #. Initialise Crypto
50 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
51 msgid "Initialise Crypto"
52 msgstr "Inicializar Crypto"
53
54 #. Use Internal Timing
55 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
56 msgid "Use Internal Timing"
57 msgstr "Usar temporizações internas"
58
59 #. Log directory
60 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
61 msgid "Log directory"
62 msgstr "Directorio de registos"
63
64 #. Maximum number of calls allowed
65 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
66 msgid "Maximum number of calls allowed"
67 msgstr "Maximo de chamadas permitidas"
68
69 #. Maximum load to stop accepting new calls
70 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
71 msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
72 msgstr "Maximo de carga para deixar de aceitar novas chamadas"
73
74 #. Disable console colors
75 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
76 msgid "Disable console colors"
77 msgstr "Desactivar cores na consola"
78
79 #. Sound files Cache directory
80 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
81 msgid "Sound files Cache directory"
82 msgstr "Directorio de cache para ficheiros de som"
83
84 #. The Group to run as
85 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
86 msgid "The Group to run as"
87 msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado"
88
89 #. The User to run as
90 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
91 msgid "The User to run as"
92 msgstr "O utilizador sob o qual o asterisk será executado"
93
94 #. Voicemail Spool directory
95 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
96 msgid "Voicemail Spool directory"
97 msgstr "Directorio da spool de voicemail"
98
99 #. Prefix UniquID with system name
100 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
101 msgid "Prefix UniquID with system name"
102 msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID"
103
104 #. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
105 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
106 msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
107 msgstr ""
108 "Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente"
109
110 #. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
111 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
112 msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
113 msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal"
114
115 #. Verbose Level
116 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
117 msgid "Verbose Level"
118 msgstr "Nivel de verbosidade"
119
120 #. Time Zone
121 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
122 msgid "Time Zone"
123 msgstr "Fuso Horário"
124
125 #. Section dialplan
126 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
127 msgid "Section dialplan"
128 msgstr "Secção do Plano de Marcação"
129
130 #. include
131 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
132 msgid "include"
133 msgstr "incluir"
134
135 #. Dialplan Extension
136 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
137 msgid "Dialplan Extension"
138 msgstr "Extensão do Plano de Marcação"
139
140 #. Dialplan General Options
141 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
142 msgid "Dialplan General Options"
143 msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
144
145 #. Allow transfer
146 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
147 msgid "Allow transfer"
148 msgstr "Permitir transferência"
149
150 #. Reinvite/redirect media connections
151 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28
152 msgid "Reinvite/redirect media connections"
153 msgstr "Redirigir/Repetir ligações multimedia"
154
155 #. Clear global vars
156 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
157 msgid "Clear global vars"
158 msgstr "Limpar variaveis globais"
159
160 #. Dialplan Goto
161 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
162 msgid "Dialplan Goto"
163 msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação"
164
165 #. Dialplan Conference
166 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
167 msgid "Dialplan Conference"
168 msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
169
170 #. Dialplan Time
171 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
172 #, fuzzy
173 msgid "Dialplan Time"
174 msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
175
176 #. Dialplan Voicemail
177 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
178 #, fuzzy
179 msgid "Dialplan Voicemail"
180 msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação"
181
182 #. Dial Zones for Dialplan
183 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
184 #, fuzzy
185 msgid "Dial Zones for Dialplan"
186 msgstr "Secção do Plano de Marcação"
187
188 #. Prefix to add matching dialplans
189 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
190 msgid "Prefix to add matching dialplans"
191 msgstr ""
192
193 #. Match International prefix
194 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
195 msgid "Match International prefix"
196 msgstr ""
197
198 #. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
199 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
200 msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
201 msgstr ""
202
203 #. localzone
204 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
205 msgid "localzone"
206 msgstr ""
207
208 #. Match plan
209 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
210 msgid "Match plan"
211 msgstr ""
212
213 #. Connection to use
214 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
215 #, fuzzy
216 msgid "Connection to use"
217 msgstr "Secção do Plano de Marcação"
218
219 #. Feature Key maps
220 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
221 msgid "Feature Key maps"
222 msgstr ""
223
224 #. Attended transfer key
225 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
226 msgid "Attended transfer key"
227 msgstr ""
228
229 #. Blind transfer key
230 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
231 msgid "Blind transfer key"
232 msgstr ""
233
234 #. Key to Disconnect call
235 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
236 msgid "Key to Disconnect call"
237 msgstr ""
238
239 #. Key to Park call
240 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
241 msgid "Key to Park call"
242 msgstr ""
243
244 #. Parking Feature
245 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
246 msgid "Parking Feature"
247 msgstr ""
248
249 #. ADSI Park
250 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
251 msgid "ADSI Park"
252 msgstr ""
253
254 #. Attended transfer timeout (sec)
255 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
256 msgid "Attended transfer timeout (sec)"
257 msgstr ""
258
259 #. One touch record key
260 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
261 msgid "One touch record key"
262 msgstr ""
263
264 #. Name of call context for parking
265 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
266 msgid "Name of call context for parking"
267 msgstr ""
268
269 #. Sound file to play to parked caller
270 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
271 msgid "Sound file to play to parked caller"
272 msgstr ""
273
274 #. Max time (ms) between digits for feature activation
275 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
276 msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
277 msgstr ""
278
279 #. Method to Find Parking slot
280 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
281 msgid "Method to Find Parking slot"
282 msgstr ""
283
284 #. parkedmusicclass
285 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
286 msgid "parkedmusicclass"
287 msgstr ""
288
289 #. Play courtesy tone to
290 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
291 msgid "Play courtesy tone to"
292 msgstr ""
293
294 #. Enable Parking
295 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
296 msgid "Enable Parking"
297 msgstr ""
298
299 #. Extension to dial to park
300 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
301 msgid "Extension to dial to park"
302 msgstr ""
303
304 #. Parking time (secs)
305 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
306 msgid "Parking time (secs)"
307 msgstr ""
308
309 #. Range of extensions for call parking
310 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
311 msgid "Range of extensions for call parking"
312 msgstr ""
313
314 #. Pickup extension
315 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
316 msgid "Pickup extension"
317 msgstr ""
318
319 #. Seconds to wait bewteen digits when transferring
320 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
321 msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
322 msgstr ""
323
324 #. sound when attended transfer is complete
325 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
326 msgid "sound when attended transfer is complete"
327 msgstr ""
328
329 #. Sound when attended transfer fails
330 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
331 msgid "Sound when attended transfer fails"
332 msgstr ""
333
334 #. Reload Hardware Config
335 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
336 msgid "Reload Hardware Config"
337 msgstr ""
338
339 #. Reboot Method
340 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
341 msgid "Reboot Method"
342 msgstr ""
343
344 #. Parameter
345 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
346 msgid "Parameter"
347 msgstr ""
348
349 #. Option type
350 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
351 msgid "Option type"
352 msgstr ""
353
354 #. User name
355 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
356 msgid "User name"
357 msgstr ""
358
359 #. IAX General Options
360 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
361 #, fuzzy
362 msgid "IAX General Options"
363 msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
364
365 #. Allow Codecs
366 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
367 #, fuzzy
368 msgid "Allow Codecs"
369 msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
370
371 #. Static
372 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
373 msgid "Static"
374 msgstr ""
375
376 #. Write Protect
377 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
378 msgid "Write Protect"
379 msgstr ""
380
381 #. Meetme Conference
382 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
383 msgid "Meetme Conference"
384 msgstr ""
385
386 #. Admin PIN
387 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
388 msgid "Admin PIN"
389 msgstr ""
390
391 #. Meeting PIN
392 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
393 msgid "Meeting PIN"
394 msgstr ""
395
396 #. Meetme Conference General Options
397 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
398 msgid "Meetme Conference General Options"
399 msgstr ""
400
401 #. Number of 20ms audio buffers to be used
402 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
403 msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
404 msgstr ""
405
406 #. Modules
407 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
408 msgid "Modules"
409 msgstr ""
410
411 #. Alarm Receiver Application
412 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
413 msgid "Alarm Receiver Application"
414 msgstr ""
415
416 #. Authentication Application
417 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
418 msgid "Authentication Application"
419 msgstr ""
420
421 #. Make sure asterisk doesnt save CDR
422 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
423 msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
424 msgstr ""
425
426 #. Check if channel is available
427 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
428 msgid "Check if channel is available"
429 msgstr ""
430
431 #. Listen in on any channel
432 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
433 msgid "Listen in on any channel"
434 msgstr ""
435
436 #. Control Playback Application
437 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
438 msgid "Control Playback Application"
439 msgstr ""
440
441 #. Cuts up variables
442 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
443 msgid "Cuts up variables"
444 msgstr ""
445
446 #. Database access functions
447 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
448 msgid "Database access functions"
449 msgstr ""
450
451 #. Dialing Application
452 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
453 msgid "Dialing Application"
454 msgstr ""
455
456 #. Virtual Dictation Machine Application
457 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
458 msgid "Virtual Dictation Machine Application"
459 msgstr ""
460
461 #. Directed Call Pickup Support
462 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
463 msgid "Directed Call Pickup Support"
464 msgstr ""
465
466 #. Extension Directory
467 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
468 msgid "Extension Directory"
469 msgstr ""
470
471 #. DISA (Direct Inward System Access) Application
472 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
473 msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
474 msgstr ""
475
476 #. Dump channel variables Application
477 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
478 msgid "Dump channel variables Application"
479 msgstr ""
480
481 #. Simple Echo Application
482 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
483 msgid "Simple Echo Application"
484 msgstr ""
485
486 #. ENUM Lookup
487 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
488 msgid "ENUM Lookup"
489 msgstr ""
490
491 #. Reevaluates strings
492 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
493 msgid "Reevaluates strings"
494 msgstr ""
495
496 #. Executes applications
497 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
498 msgid "Executes applications"
499 msgstr ""
500
501 #. External IVR application interface
502 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
503 msgid "External IVR application interface"
504 msgstr ""
505
506 #. Fork The CDR into 2 seperate entities
507 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
508 msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
509 msgstr ""
510
511 #. Get ADSI CPE ID
512 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
513 msgid "Get ADSI CPE ID"
514 msgstr ""
515
516 #. Group Management Routines
517 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
518 msgid "Group Management Routines"
519 msgstr ""
520
521 #. Encode and Stream via icecast and ices
522 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
523 msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
524 msgstr ""
525
526 #. Image Transmission Application
527 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
528 msgid "Image Transmission Application"
529 msgstr ""
530
531 #. Look up Caller*ID name/number from black
532 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
533 msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
534 msgstr ""
535
536 #. Look up CallerID Name from local databas
537 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
538 msgid "Look up CallerID Name from local databas"
539 msgstr ""
540
541 #. Extension Macros
542 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
543 msgid "Extension Macros"
544 msgstr ""
545
546 #. A simple math Application
547 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
548 msgid "A simple math Application"
549 msgstr ""
550
551 #. MD5 checksum Application
552 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
553 msgid "MD5 checksum Application"
554 msgstr ""
555
556 #. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
557 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
558 msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
559 msgstr ""
560
561 #. Record a call and mix the audio during the recording
562 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
563 msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
564 msgstr ""
565
566 #. Call Parking and Announce Application
567 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
568 msgid "Call Parking and Announce Application"
569 msgstr ""
570
571 #. Trivial Playback Application
572 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
573 msgid "Trivial Playback Application"
574 msgstr ""
575
576 #. Require phone number to be entered
577 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
578 msgid "Require phone number to be entered"
579 msgstr ""
580
581 #. True Call Queueing
582 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
583 msgid "True Call Queueing"
584 msgstr ""
585
586 #. Random goto
587 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
588 msgid "Random goto"
589 msgstr ""
590
591 #. Read Variable Application
592 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
593 msgid "Read Variable Application"
594 msgstr ""
595
596 #. Read in a file
597 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
598 msgid "Read in a file"
599 msgstr ""
600
601 #. Realtime Data Lookup/Rewrite
602 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
603 msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
604 msgstr ""
605
606 #. Trivial Record Application
607 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
608 msgid "Trivial Record Application"
609 msgstr ""
610
611 #. Say time
612 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
613 msgid "Say time"
614 msgstr ""
615
616 #. Send DTMF digits Application
617 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
618 msgid "Send DTMF digits Application"
619 msgstr ""
620
621 #. Send Text Applications
622 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
623 msgid "Send Text Applications"
624 msgstr ""
625
626 #. Set CallerID Application
627 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
628 msgid "Set CallerID Application"
629 msgstr ""
630
631 #. CDR user field apps
632 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
633 msgid "CDR user field apps"
634 msgstr ""
635
636 #. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
637 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
638 msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
639 msgstr ""
640
641 #. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
642 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
643 msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
644 msgstr ""
645
646 #. Set RDNIS Number
647 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
648 msgid "Set RDNIS Number"
649 msgstr ""
650
651 #. Set ISDN Transfer Capability
652 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
653 msgid "Set ISDN Transfer Capability"
654 msgstr ""
655
656 #. SMS/PSTN handler
657 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
658 msgid "SMS/PSTN handler"
659 msgstr ""
660
661 #. Hangs up the requested channel
662 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
663 msgid "Hangs up the requested channel"
664 msgstr ""
665
666 #. Stack Routines
667 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
668 msgid "Stack Routines"
669 msgstr ""
670
671 #. Generic System() application
672 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
673 msgid "Generic System() application"
674 msgstr ""
675
676 #. Playback with Talk Detection
677 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
678 msgid "Playback with Talk Detection"
679 msgstr ""
680
681 #. Interface Test Application
682 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
683 msgid "Interface Test Application"
684 msgstr ""
685
686 #. Transfer
687 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
688 msgid "Transfer"
689 msgstr ""
690
691 #. TXTCIDName
692 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
693 msgid "TXTCIDName"
694 msgstr ""
695
696 #. Send URL Applications
697 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
698 msgid "Send URL Applications"
699 msgstr ""
700
701 #. Custom User Event Application
702 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
703 msgid "Custom User Event Application"
704 msgstr ""
705
706 #. Send verbose output
707 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
708 msgid "Send verbose output"
709 msgstr ""
710
711 #. Voicemail
712 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
713 msgid "Voicemail"
714 msgstr ""
715
716 #. Waits until first ring after time
717 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
718 msgid "Waits until first ring after time"
719 msgstr ""
720
721 #. Wait For Silence Application
722 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
723 msgid "Wait For Silence Application"
724 msgstr ""
725
726 #. While Loops and Conditional Execution
727 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
728 msgid "While Loops and Conditional Execution"
729 msgstr ""
730
731 #. Comma Separated Values CDR Backend
732 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
733 msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
734 msgstr ""
735
736 #. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
737 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
738 msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
739 msgstr ""
740
741 #. Asterisk Call Manager CDR Backend
742 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
743 msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
744 msgstr ""
745
746 #. MySQL CDR Backend
747 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
748 msgid "MySQL CDR Backend"
749 msgstr ""
750
751 #. PostgreSQL CDR Backend
752 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
753 msgid "PostgreSQL CDR Backend"
754 msgstr ""
755
756 #. SQLite CDR Backend
757 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
758 msgid "SQLite CDR Backend"
759 msgstr ""
760
761 #. Agent Proxy Channel
762 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
763 msgid "Agent Proxy Channel"
764 msgstr ""
765
766 #. Option chan_iax2
767 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
768 msgid "Option chan_iax2"
769 msgstr ""
770
771 #. Local Proxy Channel
772 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
773 msgid "Local Proxy Channel"
774 msgstr ""
775
776 #. Session Initiation Protocol (SIP)
777 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
778 msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
779 msgstr ""
780
781 #. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
782 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
783 msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
784 msgstr ""
785
786 #. A-law Coder/Decoder
787 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
788 msgid "A-law Coder/Decoder"
789 msgstr ""
790
791 #. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
792 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
793 msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
794 msgstr ""
795
796 #. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
797 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
798 msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
799 msgstr ""
800
801 #. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
802 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
803 msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
804 msgstr ""
805
806 #. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
807 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
808 msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
809 msgstr ""
810
811 #. Mu-law Coder/Decoder
812 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
813 msgid "Mu-law Coder/Decoder"
814 msgstr ""
815
816 #. Sun Microsystems AU format (signed linear)
817 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
818 msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
819 msgstr ""
820
821 #. G.723.1 Simple Timestamp File Format
822 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
823 msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
824 msgstr ""
825
826 #. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
827 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
828 msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
829 msgstr ""
830
831 #. Raw G729 data
832 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
833 msgid "Raw G729 data"
834 msgstr ""
835
836 #. Raw GSM data
837 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
838 msgid "Raw GSM data"
839 msgstr ""
840
841 #. Raw h263 data
842 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
843 msgid "Raw h263 data"
844 msgstr ""
845
846 #. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
847 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
848 msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
849 msgstr ""
850
851 #. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
852 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
853 msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
854 msgstr ""
855
856 #. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
857 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
858 msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
859 msgstr ""
860
861 #. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
862 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
863 msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
864 msgstr ""
865
866 #. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
867 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
868 msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
869 msgstr ""
870
871 #. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
872 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
873 msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
874 msgstr ""
875
876 #. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
877 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
878 msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
879 msgstr ""
880
881 #. Caller ID related dialplan functions
882 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
883 msgid "Caller ID related dialplan functions"
884 msgstr ""
885
886 #. ENUM Functions
887 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
888 msgid "ENUM Functions"
889 msgstr ""
890
891 #. URI encoding / decoding functions
892 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
893 msgid "URI encoding / decoding functions"
894 msgstr ""
895
896 #. Asterisk Extension Language Compiler
897 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
898 msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
899 msgstr ""
900
901 #. Text Extension Configuration
902 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
903 msgid "Text Extension Configuration"
904 msgstr ""
905
906 #. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
907 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
908 msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
909 msgstr ""
910
911 #. Loopback Switch
912 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
913 msgid "Loopback Switch"
914 msgstr ""
915
916 #. Realtime Switch
917 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
918 msgid "Realtime Switch"
919 msgstr ""
920
921 #. Outgoing Spool Support
922 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
923 msgid "Outgoing Spool Support"
924 msgstr ""
925
926 #. Wil Cal U (Auto Dialer)
927 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
928 msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
929 msgstr ""
930
931 #. MySQL Config Resource
932 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
933 msgid "MySQL Config Resource"
934 msgstr ""
935
936 #. ODBC Config Resource
937 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
938 msgid "ODBC Config Resource"
939 msgstr ""
940
941 #. PGSQL Module
942 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
943 msgid "PGSQL Module"
944 msgstr ""
945
946 #. Cryptographic Digital Signatures
947 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
948 msgid "Cryptographic Digital Signatures"
949 msgstr ""
950
951 #. Call Parking Resource
952 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
953 msgid "Call Parking Resource"
954 msgstr ""
955
956 #. Indications Configuration
957 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
958 msgid "Indications Configuration"
959 msgstr ""
960
961 #. Call Monitoring Resource
962 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
963 msgid "Call Monitoring Resource"
964 msgstr ""
965
966 #. Music On Hold Resource
967 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
968 msgid "Music On Hold Resource"
969 msgstr ""
970
971 #. ODBC Resource
972 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
973 msgid "ODBC Resource"
974 msgstr ""
975
976 #. SMDI Module
977 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
978 msgid "SMDI Module"
979 msgstr ""
980
981 #. SNMP Module
982 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
983 msgid "SNMP Module"
984 msgstr ""
985
986 #. Music On Hold
987 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
988 msgid "Music On Hold"
989 msgstr ""
990
991 #. Application
992 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
993 msgid "Application"
994 msgstr ""
995
996 #. Directory of Music
997 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
998 msgid "Directory of Music"
999 msgstr ""
1000
1001 #. Option mode
1002 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
1003 msgid "Option mode"
1004 msgstr ""
1005
1006 #. Random Play
1007 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
1008 msgid "Random Play"
1009 msgstr ""
1010
1011 #. DTMF mode
1012 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
1013 msgid "DTMF mode"
1014 msgstr ""
1015
1016 #. Primary domain identity for From: headers
1017 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
1018 msgid "Primary domain identity for From: headers"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. From user (required by many SIP providers)
1022 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
1023 msgid "From user (required by many SIP providers)"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. Ring on incoming dialplan contexts
1027 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
1028 msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. Allow Insecure for
1032 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
1033 msgid "Allow Insecure for"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. Mailbox for MWI
1037 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
1038 msgid "Mailbox for MWI"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. NAT between phone and Asterisk
1042 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
1043 msgid "NAT between phone and Asterisk"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. Check tags in headers
1047 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
1048 msgid "Check tags in headers"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. Reply Timeout (ms) for down connection
1052 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
1053 msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
1054 msgstr ""
1055
1056 #. Register connection
1057 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
1058 msgid "Register connection"
1059 msgstr ""
1060
1061 #. Dial own extension for mailbox
1062 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
1063 msgid "Dial own extension for mailbox"
1064 msgstr ""
1065
1066 #. Client Type
1067 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
1068 msgid "Client Type"
1069 msgstr ""
1070
1071 #. Username
1072 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
1073 msgid "Username"
1074 msgstr ""
1075
1076 #. Section sipgeneral
1077 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Section sipgeneral"
1080 msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
1081
1082 #. Allow codecs
1083 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Allow codecs"
1086 msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
1087
1088 #. SIP realm
1089 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
1090 #, fuzzy
1091 msgid "SIP realm"
1092 msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
1093
1094 #. Voicemail general options
1095 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Voicemail general options"
1098 msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
1099
1100 #. From Email address of server
1101 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
1102 msgid "From Email address of server"
1103 msgstr ""
1104
1105 #. Voice Mail boxes
1106 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
1107 msgid "Voice Mail boxes"
1108 msgstr ""
1109
1110 #. Email contains attachment
1111 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
1112 msgid "Email contains attachment"
1113 msgstr ""
1114
1115 #. Email
1116 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
1117 msgid "Email"
1118 msgstr ""
1119
1120 #. Display Name
1121 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
1122 msgid "Display Name"
1123 msgstr ""
1124
1125 #. Password
1126 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
1127 msgid "Password"
1128 msgstr ""
1129
1130 #. zone
1131 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
1132 msgid "zone"
1133 msgstr ""
1134
1135 #. Voice Zone settings
1136 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
1137 #, fuzzy
1138 msgid "Voice Zone settings"
1139 msgstr "Secção do Plano de Marcação"
1140
1141 #. Message Format
1142 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
1143 msgid "Message Format"
1144 msgstr ""