Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 27 of 29 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / ru / transmission.po
1 msgid "Alternative download speed"
2 msgstr "Альтернативная скорость загрузки"
3
4 msgid "Alternative speed enabled"
5 msgstr "Альтернативная скорость включена"
6
7 msgid "Alternative speed time begin"
8 msgstr "Время начала альтернативной скорости"
9
10 msgid "Alternative speed time day"
11 msgstr "День альтернативной скорости"
12
13 msgid "Alternative speed time end"
14 msgstr "Время окончания альтернативной скорости"
15
16 msgid "Alternative speed timing enabled"
17 msgstr "Расписание альтернативной скорости включено"
18
19 msgid "Alternative upload speed"
20 msgstr "Альтернативная скорость отдачи"
21
22 msgid "Automatically start added torrents"
23 msgstr "Автоматически запускать добавленные торренты"
24
25 msgid "Bandwidth settings"
26 msgstr "Настройки скорости"
27
28 msgid "Binding address IPv4"
29 msgstr "Привязанный адрес IPv4"
30
31 msgid "Binding address IPv6"
32 msgstr "Привязанный адрес IPv6"
33
34 msgid "Block list enabled"
35 msgstr "Список блокировок включен"
36
37 msgid "Blocklist URL"
38 msgstr "URL списка блокировок"
39
40 msgid "Blocklists"
41 msgstr "Списки блокировок"
42
43 msgid "Cache size in MB"
44 msgstr "Размер кэша (Мб)"
45
46 msgid "Config file directory"
47 msgstr "Папка файла конфигурации"
48
49 msgid "DHT enabled"
50 msgstr "DHT включен"
51
52 msgid "Debug"
53 msgstr "Отладка"
54
55 msgid "Download directory"
56 msgstr "Папка для загрузок"
57
58 msgid "Download queue enabled"
59 msgstr "Очередь загрузок включена"
60
61 msgid "Download queue size"
62 msgstr "Размер очереди загрузок"
63
64 msgid "Enable watch directory"
65 msgstr "Включить папку поиска"
66
67 msgid "Enabled"
68 msgstr "Включено"
69
70 msgid "Encryption"
71 msgstr "Шифрование"
72
73 msgid "Error"
74 msgstr "Ошибка"
75
76 msgid "Fast"
77 msgstr "Быстрый"
78
79 msgid "Files and Locations"
80 msgstr "Файлы и пути"
81
82 msgid "Forced"
83 msgstr "Принудительно"
84
85 msgid "Full"
86 msgstr "Полный"
87
88 msgid "Global peer limit"
89 msgstr "Глобальный лимит пиров"
90
91 msgid "Global settings"
92 msgstr "Общие настройки"
93
94 msgid "Idle seeding limit"
95 msgstr "Ограничение времени сидирования"
96
97 msgid "Idle seeding limit enabled"
98 msgstr "Ограничение времени сидирования включено"
99
100 msgid "Incomplete directory"
101 msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов"
102
103 msgid "Incomplete directory enabled"
104 msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов включена"
105
106 msgid "Info"
107 msgstr "Информация"
108
109 msgid "LPD enabled"
110 msgstr "LPD включено"
111
112 msgid "Lazy bitfield enabled"
113 msgstr ""
114
115 msgid "Message level"
116 msgstr "Уровень сообщений"
117
118 msgid "Miscellaneous"
119 msgstr "Прочее"
120
121 msgid "None"
122 msgstr "Отсутствует"
123
124 msgid ""
125 "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
126 "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
127 "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
128 msgstr ""
129
130 msgid "Off"
131 msgstr "Выключено"
132
133 msgid "Open Web Interface"
134 msgstr "Открыть веб-интерфейс"
135
136 msgid "PEX enabled"
137 msgstr "PEX включён"
138
139 msgid "Peer Port settings"
140 msgstr "Настройки порта пира"
141
142 msgid "Peer congestion algorithm"
143 msgstr ""
144
145 msgid "Peer limit per torrent"
146 msgstr "Ограничение пиров на торрент"
147
148 msgid "Peer port"
149 msgstr "Порт пира"
150
151 msgid "Peer port random high"
152 msgstr "Наибольший случайный порт пира"
153
154 msgid "Peer port random low"
155 msgstr "Наименьший случайный порт пира"
156
157 msgid "Peer port random on start"
158 msgstr "Случайный порт пира при запуске"
159
160 msgid "Peer settings"
161 msgstr "Настройки пира"
162
163 msgid "Peer socket tos"
164 msgstr "Значение TOS сокета пира"
165
166 msgid "Port forwarding enabled"
167 msgstr "Перенаправление портов включено"
168
169 msgid "Preferred"
170 msgstr ""
171
172 msgid "Prefetch enabled"
173 msgstr ""
174
175 msgid "Queue stalled enabled"
176 msgstr ""
177
178 msgid "Queue stalled minutes"
179 msgstr ""
180
181 msgid "Queueing"
182 msgstr "Обслуживание"
183
184 msgid "RPC URL"
185 msgstr ""
186
187 msgid "RPC authentication required"
188 msgstr "Аутентификация RPC"
189
190 msgid "RPC bind address"
191 msgstr "RPC адрес"
192
193 msgid "RPC enabled"
194 msgstr "RPC включен"
195
196 msgid "RPC password"
197 msgstr "Пароль RPC"
198
199 msgid "RPC port"
200 msgstr "Порт RPC"
201
202 msgid "RPC settings"
203 msgstr "Настройки RPC"
204
205 msgid "RPC username"
206 msgstr "Имя пользователя RPC"
207
208 msgid "RPC whitelist"
209 msgstr "\"Белый\" список RPC"
210
211 msgid "RPC whitelist enabled"
212 msgstr "\"Белый\" список RPC включен"
213
214 msgid "Ratio limit"
215 msgstr "Коэффициент отдачи"
216
217 msgid "Ratio limit enabled"
218 msgstr "Коэффициент отдачи включен"
219
220 msgid "Rename partial files"
221 msgstr ""
222
223 msgid "Run daemon as user"
224 msgstr "Запустить демон от пользователя"
225
226 msgid "Scheduling"
227 msgstr "Планирование"
228
229 msgid "Scrape paused torrents enabled"
230 msgstr ""
231
232 msgid "Script torrent done enabled"
233 msgstr "Запуск скрипта после загрузки торрента включён"
234
235 msgid "Script torrent done filename"
236 msgstr "Скрипт завершения загрузки"
237
238 msgid "Seed queue enabled"
239 msgstr "Очередь сидов включена"
240
241 msgid "Seed queue size"
242 msgstr ""
243
244 msgid "Speed limit down"
245 msgstr "Лимит скорости загрузки"
246
247 msgid "Speed limit down enabled"
248 msgstr "Лимит скорости загрузки включен"
249
250 msgid "Speed limit up"
251 msgstr "Лимит скорости отдачи"
252
253 msgid "Speed limit up enabled"
254 msgstr "Лимит скорости отдачи включен"
255
256 msgid "Transmission"
257 msgstr "Transmission"
258
259 msgid ""
260 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
261 "the settings."
262 msgstr ""
263 "Transmission - простой bittorrent-клиент. Здесь Вы можете настроить "
264 "параметры."
265
266 msgid "Trash original torrent files"
267 msgstr "Удалить торрент-файлы"
268
269 msgid "Upload slots per torrent"
270 msgstr "Кол-во слотов отдачи на торрент"
271
272 msgid "Watch directory"
273 msgstr "Папка поиска"
274
275 msgid "in minutes from midnight"
276 msgstr "в минутах от полуночи"
277
278 msgid "preallocation"
279 msgstr ""
280
281 msgid "uTP enabled"
282 msgstr "uTP включен"