Translated using Weblate (Portuguese)
[project/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / ru / qos.po
index be463d045aa6a9e8acd665cfc7625c0a282072b9..d89655130c1645bf86a2de2a4b254a1a4d2c4a2f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: qos\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
 "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsqos/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid ""
 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
 "network traffic selected by addresses, ports or services."
 msgstr ""
-"Используя <abbr title=\"Качество обслуживания\">QoS</abbr>, вы можете  "
+"Используя <abbr title=\"Качество обслуживания\">QoS</abbr>, вы можете "
 "уделять первостепенное внимание сетевому трафику по адресам, портам и "
 "сервисам."